2009-12-23 22:35:24 +03:00
# Swedish translation for Ruby on Rails
# by Johan Lundström (johanlunds@gmail.com),
# with parts taken from http://github.com/daniel/swe_rails
2009-02-21 14:04:50 +03:00
sv :
number :
# Used in number_with_delimiter()
# These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
format :
# Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
separator : ","
# Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
delimiter : "."
# Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
precision : 2
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
# Used in number_to_currency()
currency :
format :
# Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
format : "%n %u"
unit : "kr"
# These three are to override number.format and are optional
# separator: "."
# delimiter: ","
# precision: 2
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
# Used in number_to_percentage()
percentage :
format :
# These three are to override number.format and are optional
2012-01-10 18:45:01 +04:00
# separator:
2009-02-21 14:04:50 +03:00
delimiter : ""
2012-01-10 18:45:01 +04:00
# precision:
2009-02-21 14:04:50 +03:00
# Used in number_to_precision()
precision :
format :
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter : ""
# precision:
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
# Used in number_to_human_size()
human :
format :
# These three are to override number.format and are optional
2012-01-10 18:45:01 +04:00
# separator:
2009-02-21 14:04:50 +03:00
delimiter : ""
# precision: 1
2009-09-13 21:14:35 +04:00
storage_units :
format : "%n %u"
units :
byte :
one : "Byte"
other : "Bytes"
2010-12-17 11:40:15 +03:00
kb : "kB"
2009-09-13 21:14:35 +04:00
mb : "MB"
gb : "GB"
tb : "TB"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
# Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
datetime :
distance_in_words :
half_a_minute : "en halv minut"
less_than_x_seconds :
one : "mindre än en sekund"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "mindre än %{count} sekunder"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
x_seconds :
one : "en sekund"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} sekunder"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
less_than_x_minutes :
one : "mindre än en minut"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "mindre än %{count} minuter"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
x_minutes :
one : "en minut"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} minuter"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
about_x_hours :
one : "ungefär en timme"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "ungefär %{count} timmar"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
x_days :
one : "en dag"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} dagar"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
about_x_months :
one : "ungefär en månad"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "ungefär %{count} månader"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
x_months :
one : "en månad"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} månader"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
about_x_years :
one : "ungefär ett år"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "ungefär %{count} år"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
over_x_years :
one : "mer än ett år"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "mer än %{count} år"
2010-01-08 00:47:51 +03:00
almost_x_years :
2010-01-09 13:36:32 +03:00
one : "nästan 1 år"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "nästan %{count} år"
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
activerecord :
errors :
template :
header :
2010-12-17 11:50:13 +03:00
one : "Ett fel förhindrade denna %{model} från att sparas"
other : "%{count} fel förhindrade denna %{model} från att sparas"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
# The variable :count is also available
body : "Det var problem med följande fält:"
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
# The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
messages :
inclusion : "finns inte i listan"
exclusion : "är reserverat"
invalid : "är ogiltigt"
confirmation : "stämmer inte överens"
accepted : "måste vara accepterad"
empty : "får ej vara tom"
blank : "måste anges"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
too_long : "är för lång (maximum är %{count} tecken)"
too_short : "är för kort (minimum är %{count} tecken)"
wrong_length : "har fel längd (ska vara %{count} tecken)"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
taken : "har redan tagits"
not_a_number : "är inte ett nummer"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
greater_than : "måste vara större än %{count}"
greater_than_or_equal_to : "måste vara större än eller lika med %{count}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
equal_to : "måste vara samma som"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
less_than : "måste vara mindre än %{count}"
less_than_or_equal_to : "måste vara mindre än eller lika med %{count}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
odd : "måste vara udda"
even : "måste vara jämnt"
greater_than_start_date : "måste vara senare än startdatumet"
not_same_project : "tillhör inte samma projekt"
circular_dependency : "Denna relation skulle skapa ett cirkulärt beroende"
2011-04-18 14:34:03 +04:00
cant_link_an_issue_with_a_descendant : "Ett ärende kan inte länkas till ett av dess underärenden"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
2010-08-19 20:57:44 +04:00
direction : ltr
2009-02-21 14:04:50 +03:00
date :
formats :
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default : "%Y-%m-%d"
short : "%e %b"
long : "%e %B, %Y"
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
day_names : [ söndag, måndag, tisdag, onsdag, torsdag, fredag, lördag]
abbr_day_names : [ sön, mån, tis, ons, tor, fre, lör]
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names : [ ~, januari, februari, mars, april, maj, juni, juli, augusti, september, oktober, november, december]
abbr_month_names : [ ~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
# Used in date_select and datime_select.
2011-04-22 03:23:38 +04:00
order :
- : day
- : month
- : year
2009-02-21 14:04:50 +03:00
time :
formats :
2009-03-01 10:03:07 +03:00
default : "%Y-%m-%d %H:%M"
2009-02-25 12:41:58 +03:00
time : "%H:%M"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
short : "%d %b %H:%M"
long : "%d %B, %Y %H:%M"
am : ""
pm : ""
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
# Used in array.to_sentence.
support :
array :
sentence_connector : "och"
skip_last_comma : true
actionview_instancetag_blank_option : Var god välj
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
general_text_No : 'Nej'
general_text_Yes : 'Ja'
general_text_no : 'nej'
general_text_yes : 'ja'
general_lang_name : 'Svenska'
general_csv_separator : ','
general_csv_decimal_separator : '.'
general_csv_encoding : ISO-8859-1
2011-04-10 12:33:33 +04:00
general_pdf_encoding : UTF-8
2009-02-21 14:04:50 +03:00
general_first_day_of_week : '1'
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_account_updated : Kontot har uppdaterats
notice_account_invalid_creditentials : Fel användarnamn eller lösenord
notice_account_password_updated : Lösenordet har uppdaterats
notice_account_wrong_password : Fel lösenord
notice_account_register_done : Kontot har skapats. För att aktivera kontot, klicka på länken i mailet som skickades till dig.
notice_account_unknown_email : Okänd användare.
notice_can_t_change_password : Detta konto använder en extern autentiseringskälla. Det går inte att byta lösenord.
notice_account_lost_email_sent : Ett mail med instruktioner om hur man väljer ett nytt lösenord har skickats till dig.
notice_account_activated : Ditt konto har blivit aktiverat. Du kan nu logga in.
2009-03-01 10:03:07 +03:00
notice_successful_create : Skapades korrekt.
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_successful_update : Uppdatering lyckades.
notice_successful_delete : Borttagning lyckades.
notice_successful_connection : Uppkoppling lyckades.
notice_file_not_found : Sidan du försökte komma åt existerar inte eller är borttagen.
notice_locking_conflict : Data har uppdaterats av en annan användare.
notice_not_authorized : Du saknar behörighet att komma åt den här sidan.
2010-10-27 22:20:55 +04:00
notice_not_authorized_archived_project : Projektet du försöker komma åt har arkiverats.
2010-12-17 11:50:13 +03:00
notice_email_sent : "Ett mail skickades till %{value}"
notice_email_error : "Ett fel inträffade när mail skickades (%{value})"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_feeds_access_key_reseted : Din RSS-nyckel återställdes.
2010-01-09 13:36:32 +03:00
notice_api_access_key_reseted : Din API-nyckel återställdes.
2010-12-17 11:50:13 +03:00
notice_failed_to_save_issues : "Misslyckades med att spara %{count} ärende(n) på %{total} valt: %{ids}."
notice_failed_to_save_members : "Misslyckades med att spara medlem(mar): %{errors}."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_no_issue_selected : "Inget ärende är markerat! Var vänlig, markera de ärenden du vill ändra."
notice_account_pending : "Ditt konto skapades och avvaktar nu administratörens godkännande."
notice_default_data_loaded : Standardkonfiguration inläst.
notice_unable_delete_version : Denna version var inte möjlig att ta bort.
2010-07-16 20:47:00 +04:00
notice_unable_delete_time_entry : Tidloggning kunde inte tas bort.
2011-04-22 03:25:01 +04:00
notice_issue_done_ratios_updated : "% klart uppdaterade."
2011-01-30 09:37:01 +03:00
notice_gantt_chart_truncated : "Schemat förminskades eftersom det överskrider det maximala antalet aktiviteter som får visas (%{max})"
2011-08-10 04:27:51 +04:00
notice_issue_successful_create : Ärende %{id} skapades.
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2010-12-17 11:50:13 +03:00
error_can_t_load_default_data : "Standardkonfiguration gick inte att läsa in: %{value}"
2009-03-01 10:03:07 +03:00
error_scm_not_found : "Inlägg och/eller revision finns inte i detta versionsarkiv."
2010-12-17 11:50:13 +03:00
error_scm_command_failed : "Ett fel inträffade vid försök att nå versionsarkivet: %{value}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
error_scm_annotate : "Inlägget existerar inte eller kan inte kommenteras."
error_issue_not_found_in_project : 'Ärendet hittades inte eller så tillhör det inte detta projekt'
2010-02-21 17:38:38 +03:00
error_no_tracker_in_project : 'Ingen ärendetyp är associerad med projektet. Vänligen kontrollera projektinställningarna.'
error_no_default_issue_status : 'Ingen status är definierad som standard för nya ärenden. Vänligen kontrollera din konfiguration (Gå till "Administration -> Ärendestatus").'
2010-05-14 22:15:41 +04:00
error_can_not_delete_custom_field : Kan inte ta bort användardefinerat fält
2011-01-30 09:37:01 +03:00
error_can_not_delete_tracker : "Det finns ärenden av denna typ och den är därför inte möjlig att ta bort."
2010-05-14 22:15:41 +04:00
error_can_not_remove_role : "Denna roll används och den är därför inte möjlig att ta bort."
2010-02-21 17:38:38 +03:00
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version : 'Ett ärende tilldelat en stängd version kan inte öppnas på nytt'
2009-12-23 22:35:24 +03:00
error_can_not_archive_project : Detta projekt kan inte arkiveras
2010-02-21 17:38:38 +03:00
error_issue_done_ratios_not_updated : "% klart inte uppdaterade."
error_workflow_copy_source : 'Vänligen välj källans ärendetyp eller roll'
error_workflow_copy_target : 'Vänligen välj ärendetyp(er) och roll(er) för mål'
error_unable_delete_issue_status : 'Ärendestatus kunde inte tas bort'
2011-01-30 09:37:01 +03:00
error_unable_to_connect : "Kan inte ansluta (%{value})"
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2010-12-17 11:50:13 +03:00
warning_attachments_not_saved : "%{count} fil(er) kunde inte sparas."
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_subject_lost_password : "Ditt %{value} lösenord"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
mail_body_lost_password : 'För att ändra ditt lösenord, klicka på följande länk:'
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_subject_register : "Din %{value} kontoaktivering"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
mail_body_register : 'För att aktivera ditt konto, klicka på följande länk:'
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_body_account_information_external : "Du kan använda ditt %{value}-konto för att logga in."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
mail_body_account_information : Din kontoinformation
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_subject_account_activation_request : "%{value} begäran om kontoaktivering"
mail_body_account_activation_request : "En ny användare (%{value}) har registrerat sig och avvaktar ditt godkännande:"
mail_subject_reminder : "%{count} ärende(n) har deadline under de kommande %{days} dagarna"
mail_body_reminder : "%{count} ärende(n) som är tilldelat dig har deadline under de %{days} dagarna:"
mail_subject_wiki_content_added : "'%{id}' wikisida has lagts till"
2011-01-30 09:37:01 +03:00
mail_body_wiki_content_added : "The '%{id}' wikisida has lagts till av %{author}."
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_subject_wiki_content_updated : "'%{id}' wikisida har uppdaterats"
2011-01-30 09:37:01 +03:00
mail_body_wiki_content_updated : "The '%{id}' wikisida har uppdaterats av %{author}."
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
gui_validation_error : 1 fel
2010-12-17 11:50:13 +03:00
gui_validation_error_plural : "%{count} fel"
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_name : Namn
field_description : Beskrivning
field_summary : Sammanfattning
field_is_required : Obligatorisk
field_firstname : Förnamn
field_lastname : Efternamn
field_mail : Mail
field_filename : Fil
field_filesize : Storlek
field_downloads : Nerladdningar
field_author : Författare
field_created_on : Skapad
field_updated_on : Uppdaterad
field_field_format : Format
field_is_for_all : För alla projekt
field_possible_values : Möjliga värden
field_regexp : Reguljärt uttryck
field_min_length : Minimilängd
field_max_length : Maxlängd
field_value : Värde
field_category : Kategori
field_title : Titel
field_project : Projekt
field_issue : Ärende
field_status : Status
field_notes : Anteckningar
field_is_closed : Ärendet är stängt
field_is_default : Standardvärde
field_tracker : Ärendetyp
field_subject : Ämne
field_due_date : Deadline
field_assigned_to : Tilldelad till
field_priority : Prioritet
field_fixed_version : Versionsmål
field_user : Användare
2010-06-21 23:54:55 +04:00
field_principal : Principal
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_role : Roll
field_homepage : Hemsida
field_is_public : Publik
field_parent : Underprojekt till
field_is_in_roadmap : Visa ärenden i roadmap
field_login : Användarnamn
field_mail_notification : Mailnotifieringar
field_admin : Administratör
field_last_login_on : Senaste inloggning
field_language : Språk
field_effective_date : Datum
field_password : Lösenord
field_new_password : Nytt lösenord
field_password_confirmation : Bekräfta lösenord
field_version : Version
field_type : Typ
field_host : Värddator
field_port : Port
field_account : Konto
field_base_dn : Bas-DN
field_attr_login : Inloggningsattribut
field_attr_firstname : Förnamnsattribut
field_attr_lastname : Efternamnsattribut
field_attr_mail : Mailattribut
2009-04-17 22:00:27 +04:00
field_onthefly : Skapa användare on-the-fly
2010-11-21 17:55:11 +03:00
field_start_date : Startdatum
2011-04-22 03:24:14 +04:00
field_done_ratio : "% Klart"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_auth_source : Autentiseringsläge
field_hide_mail : Dölj min mailadress
field_comments : Kommentar
field_url : URL
field_start_page : Startsida
field_subproject : Underprojekt
field_hours : Timmar
field_activity : Aktivitet
field_spent_on : Datum
field_identifier : Identifierare
field_is_filter : Använd som filter
2009-08-02 08:55:16 +04:00
field_issue_to : Relaterade ärenden
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_delay : Fördröjning
field_assignable : Ärenden kan tilldelas denna roll
field_redirect_existing_links : Omdirigera existerande länkar
field_estimated_hours : Estimerad tid
field_column_names : Kolumner
2010-08-29 16:54:04 +04:00
field_time_entries : Spenderad tid
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_time_zone : Tidszon
field_searchable : Sökbar
field_default_value : Standardvärde
field_comments_sorting : Visa kommentarer
field_parent_title : Föräldersida
field_editable : Redigerbar
2012-01-10 18:45:01 +04:00
field_watcher : Bevakare
2009-03-01 10:03:07 +03:00
field_identity_url : OpenID URL
2009-03-13 21:36:55 +03:00
field_content : Innehåll
2009-05-18 18:11:02 +04:00
field_group_by : Gruppera resultat efter
2009-12-23 22:35:24 +03:00
field_sharing : Delning
2010-03-24 19:55:01 +03:00
field_parent_issue : Förälderaktivitet
2011-01-30 09:37:01 +03:00
field_member_of_group : "Tilldelad användares grupp"
field_assigned_to_role : "Tilldelad användares roll"
2010-10-27 22:20:55 +04:00
field_text : Textfält
2010-12-17 11:40:15 +03:00
field_visible : Synlig
2011-03-06 16:01:46 +03:00
field_warn_on_leaving_unsaved : Varna om jag lämnar en sida med osparad text
2011-04-18 14:34:03 +04:00
field_issues_visibility : Ärendesynlighet
field_is_private : Privat
2011-07-01 12:58:27 +04:00
field_commit_logs_encoding : Teckenuppsättning för commit-meddelanden
field_scm_path_encoding : Sökvägskodning
field_path_to_repository : Sökväg till versionsarkiv
field_root_directory : Rotmapp
field_cvsroot : CVSROOT
field_cvs_module : Modul
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_app_title : Applikationsrubrik
setting_app_subtitle : Applikationsunderrubrik
setting_welcome_text : Välkomsttext
setting_default_language : Standardspråk
setting_login_required : Kräver inloggning
setting_self_registration : Självregistrering
setting_attachment_max_size : Maxstorlek på bilaga
setting_issues_export_limit : Exportgräns för ärenden
2010-12-17 11:40:15 +03:00
setting_mail_from : Avsändaradress
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_bcc_recipients : Hemlig kopia (bcc) till mottagare
setting_plain_text_mail : Oformaterad text i mail (ingen HTML)
setting_host_name : Värddatornamn
setting_text_formatting : Textformatering
setting_wiki_compression : Komprimering av wikihistorik
setting_feeds_limit : Innehållsgräns för Feed
2010-12-17 11:40:15 +03:00
setting_default_projects_public : Nya projekt är publika
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_autofetch_changesets : Automatisk hämtning av commits
2009-03-01 10:03:07 +03:00
setting_sys_api_enabled : Aktivera WS för versionsarkivhantering
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_commit_ref_keywords : Referens-nyckelord
setting_commit_fix_keywords : Fix-nyckelord
setting_autologin : Automatisk inloggning
setting_date_format : Datumformat
setting_time_format : Tidsformat
setting_cross_project_issue_relations : Tillåt ärenderelationer mellan projekt
setting_issue_list_default_columns : Standardkolumner i ärendelistan
2010-12-17 11:40:15 +03:00
setting_emails_header : Mail-header
2009-03-01 10:03:07 +03:00
setting_emails_footer : Signatur
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_protocol : Protokoll
setting_per_page_options : Alternativ, objekt per sida
setting_user_format : Visningsformat för användare
setting_activity_days_default : Dagar som visas på projektaktivitet
2010-12-17 11:40:15 +03:00
setting_display_subprojects_issues : Visa ärenden från underprojekt i huvudprojekt
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_enabled_scm : Aktivera SCM
2011-01-30 09:37:01 +03:00
setting_mail_handler_body_delimiters : "Trunkera mail efter en av följande rader"
2009-03-13 21:36:55 +03:00
setting_mail_handler_api_enabled : Aktivera WS för inkommande mail
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_mail_handler_api_key : API-nyckel
setting_sequential_project_identifiers : Generera projektidentifierare sekventiellt
setting_gravatar_enabled : Använd Gravatar-avatarer
2009-12-06 22:37:39 +03:00
setting_gravatar_default : Förvald Gravatar-bild
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_diff_max_lines_displayed : Maximalt antal synliga rader i diff
2009-03-01 10:03:07 +03:00
setting_file_max_size_displayed : Maxstorlek på textfiler som visas inline
setting_repository_log_display_limit : Maximalt antal revisioner i filloggen
setting_openid : Tillåt inloggning och registrering med OpenID
2009-05-17 17:56:53 +04:00
setting_password_min_length : Minsta tillåtna lösenordslängd
2009-05-18 18:11:02 +04:00
setting_new_project_user_role_id : Tilldelad roll för en icke-administratör som skapar ett projekt
2010-12-17 11:40:15 +03:00
setting_default_projects_modules : Aktiverade moduler för nya projekt
2009-12-23 22:35:24 +03:00
setting_issue_done_ratio : Beräkna % klart med
setting_issue_done_ratio_issue_field : Använd ärendefältet
setting_issue_done_ratio_issue_status : Använd ärendestatus
setting_start_of_week : Första dagen i veckan
2010-01-09 13:36:32 +03:00
setting_rest_api_enabled : Aktivera REST webbtjänst
2010-02-14 22:46:52 +03:00
setting_cache_formatted_text : Cacha formaterad text
2010-10-27 22:20:55 +04:00
setting_default_notification_option : Standard notifieringsalternativ
2011-01-30 09:37:01 +03:00
setting_commit_logtime_enabled : Aktivera tidloggning
setting_commit_logtime_activity_id : Aktivitet för loggad tid
setting_gantt_items_limit : Maximalt antal aktiviteter som visas i gantt-schemat
2011-08-10 04:27:51 +04:00
setting_issue_group_assignment : Tillåt att ärenden tilldelas till grupper
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-05-18 18:11:02 +04:00
permission_add_project : Skapa projekt
2010-01-09 13:36:32 +03:00
permission_add_subprojects : Skapa underprojekt
2009-02-21 14:04:50 +03:00
permission_edit_project : Ändra projekt
permission_select_project_modules : Välja projektmoduler
permission_manage_members : Hantera medlemmar
2010-02-14 22:46:52 +03:00
permission_manage_project_activities : Hantera projektaktiviteter
2009-02-21 14:04:50 +03:00
permission_manage_versions : Hantera versioner
permission_manage_categories : Hantera ärendekategorier
2009-12-23 22:35:24 +03:00
permission_add_issues : Lägga till ärenden
permission_edit_issues : Ändra ärenden
permission_view_issues : Visa ärenden
2009-02-21 14:04:50 +03:00
permission_manage_issue_relations : Hantera ärenderelationer
2011-04-18 14:34:03 +04:00
permission_set_issues_private : Sätta ärenden publika eller privata
permission_set_own_issues_private : Sätta egna ärenden publika eller privata
2009-03-13 21:36:55 +03:00
permission_add_issue_notes : Lägga till ärendenotering
2009-03-01 10:03:07 +03:00
permission_edit_issue_notes : Ändra ärendenoteringar
permission_edit_own_issue_notes : Ändra egna ärendenoteringar
2009-02-21 14:04:50 +03:00
permission_move_issues : Flytta ärenden
permission_delete_issues : Ta bort ärenden
permission_manage_public_queries : Hantera publika frågor
permission_save_queries : Spara frågor
permission_view_gantt : Visa Gantt-schema
permission_view_calendar : Visa kalender
permission_view_issue_watchers : Visa bevakarlista
permission_add_issue_watchers : Lägga till bevakare
2009-11-03 18:09:18 +03:00
permission_delete_issue_watchers : Ta bort bevakare
2009-02-21 14:04:50 +03:00
permission_log_time : Logga spenderad tid
permission_view_time_entries : Visa spenderad tid
2009-03-01 10:03:07 +03:00
permission_edit_time_entries : Ändra tidloggningar
permission_edit_own_time_entries : Ändra egna tidloggningar
2009-02-21 14:04:50 +03:00
permission_manage_news : Hantera nyheter
permission_comment_news : Kommentera nyheter
permission_manage_documents : Hantera dokument
permission_view_documents : Visa dokument
permission_manage_files : Hantera filer
permission_view_files : Visa filer
permission_manage_wiki : Hantera wiki
permission_rename_wiki_pages : Byta namn på wikisidor
permission_delete_wiki_pages : Ta bort wikisidor
permission_view_wiki_pages : Visa wiki
permission_view_wiki_edits : Visa wikihistorik
permission_edit_wiki_pages : Ändra wikisidor
permission_delete_wiki_pages_attachments : Ta bort bilagor
permission_protect_wiki_pages : Skydda wikisidor
2009-03-01 10:03:07 +03:00
permission_manage_repository : Hantera versionsarkiv
permission_browse_repository : Bläddra i versionsarkiv
2009-02-21 14:04:50 +03:00
permission_view_changesets : Visa changesets
2009-03-01 10:03:07 +03:00
permission_commit_access : Commit-åtkomst
2009-02-21 14:04:50 +03:00
permission_manage_boards : Hantera forum
permission_view_messages : Visa meddelanden
permission_add_messages : Lägg till meddelanden
permission_edit_messages : Ändra meddelanden
permission_edit_own_messages : Ändra egna meddelanden
permission_delete_messages : Ta bort meddelanden
permission_delete_own_messages : Ta bort egna meddelanden
2010-02-14 22:46:52 +03:00
permission_export_wiki_pages : Exportera wikisidor
2010-03-24 19:55:01 +03:00
permission_manage_subtasks : Hantera underaktiviteter
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
project_module_issue_tracking : Ärendeuppföljning
project_module_time_tracking : Tidsuppföljning
project_module_news : Nyheter
project_module_documents : Dokument
project_module_files : Filer
project_module_wiki : Wiki
2009-03-01 10:03:07 +03:00
project_module_repository : Versionsarkiv
2009-02-21 14:04:50 +03:00
project_module_boards : Forum
2010-08-29 16:54:04 +04:00
project_module_calendar : Kalender
project_module_gantt : Gantt
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_user : Användare
label_user_plural : Användare
label_user_new : Ny användare
2009-12-06 22:37:39 +03:00
label_user_anonymous : Anonym
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_project : Projekt
label_project_new : Nytt projekt
label_project_plural : Projekt
label_x_projects :
2009-03-01 10:03:07 +03:00
zero : inga projekt
one : 1 projekt
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} projekt"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_project_all : Alla projekt
label_project_latest : Senaste projekt
label_issue : Ärende
label_issue_new : Nytt ärende
label_issue_plural : Ärenden
label_issue_view_all : Visa alla ärenden
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_issues_by : "Ärenden %{value}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_issue_added : Ärende tillagt
label_issue_updated : Ärende uppdaterat
2011-04-18 14:34:03 +04:00
label_issue_note_added : Anteckning tillagd
label_issue_status_updated : Status uppdaterad
label_issue_priority_updated : Prioritet uppdaterad
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_document : Dokument
label_document_new : Nytt dokument
label_document_plural : Dokument
label_document_added : Dokument tillagt
label_role : Roll
label_role_plural : Roller
label_role_new : Ny roll
label_role_and_permissions : Roller och behörigheter
2011-04-18 14:34:03 +04:00
label_role_anonymous : Anonym
label_role_non_member : Icke-medlem
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_member : Medlem
label_member_new : Ny medlem
label_member_plural : Medlemmar
label_tracker : Ärendetyp
label_tracker_plural : Ärendetyper
label_tracker_new : Ny ärendetyp
label_workflow : Arbetsflöde
label_issue_status : Ärendestatus
2009-03-01 10:03:07 +03:00
label_issue_status_plural : Ärendestatus
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_issue_status_new : Ny status
label_issue_category : Ärendekategori
label_issue_category_plural : Ärendekategorier
label_issue_category_new : Ny kategori
label_custom_field : Användardefinerat fält
label_custom_field_plural : Användardefinerade fält
label_custom_field_new : Nytt användardefinerat fält
2009-03-01 10:03:07 +03:00
label_enumerations : Uppräkningar
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_enumeration_new : Nytt värde
label_information : Information
label_information_plural : Information
label_please_login : Var god logga in
label_register : Registrera
2009-03-01 10:03:07 +03:00
label_login_with_open_id_option : eller logga in med OpenID
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_password_lost : Glömt lösenord
label_home : Hem
label_my_page : Min sida
label_my_account : Mitt konto
label_my_projects : Mina projekt
2010-06-21 23:54:55 +04:00
label_my_page_block : '"Min sida"-block'
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_administration : Administration
label_login : Logga in
label_logout : Logga ut
label_help : Hjälp
label_reported_issues : Rapporterade ärenden
label_assigned_to_me_issues : Ärenden tilldelade till mig
label_last_login : Senaste inloggning
label_registered_on : Registrerad
label_activity : Aktivitet
label_overall_activity : All aktivitet
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_user_activity : "Aktiviteter för %{value}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_new : Ny
label_logged_as : Inloggad som
label_environment : Miljö
label_authentication : Autentisering
label_auth_source : Autentiseringsläge
label_auth_source_new : Nytt autentiseringsläge
label_auth_source_plural : Autentiseringslägen
label_subproject_plural : Underprojekt
2010-01-09 13:36:32 +03:00
label_subproject_new : Nytt underprojekt
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_and_its_subprojects : "%{value} och dess underprojekt"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_min_max_length : Min./Max.-längd
label_list : Lista
label_date : Datum
label_integer : Heltal
label_float : Flyttal
label_boolean : Boolean
label_string : Text
label_text : Lång text
label_attribute : Attribut
label_attribute_plural : Attribut
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_download : "%{count} Nerladdning"
label_download_plural : "%{count} Nerladdningar"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_no_data : Ingen data att visa
label_change_status : Ändra status
label_history : Historia
label_attachment : Fil
label_attachment_new : Ny fil
label_attachment_delete : Ta bort fil
label_attachment_plural : Filer
label_file_added : Fil tillagd
label_report : Rapport
label_report_plural : Rapporter
label_news : Nyhet
label_news_new : Lägg till nyhet
label_news_plural : Nyheter
label_news_latest : Senaste nyheterna
label_news_view_all : Visa alla nyheter
label_news_added : Nyhet tillagd
2011-04-17 15:08:09 +04:00
label_news_comment_added : Kommentar tillagd till en nyhet
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_settings : Inställningar
2010-10-07 19:19:28 +04:00
label_overview : Översikt
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_version : Version
label_version_new : Ny version
label_version_plural : Versioner
2010-01-09 13:36:32 +03:00
label_close_versions : Stäng klara versioner
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_confirmation : Bekräftelse
2011-01-30 09:37:01 +03:00
label_export_to : 'Finns även som:'
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_read : Läs...
label_public_projects : Publika projekt
label_open_issues : öppen
label_open_issues_plural : öppna
label_closed_issues : stängd
label_closed_issues_plural : stängda
label_x_open_issues_abbr_on_total :
2010-12-17 11:50:13 +03:00
zero : 0 öppna av %{total}
one : 1 öppen av %{total}
other : "%{count} öppna av %{total}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_x_open_issues_abbr :
2009-03-01 10:03:07 +03:00
zero : 0 öppna
one : 1 öppen
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} öppna"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_x_closed_issues_abbr :
2009-03-01 10:03:07 +03:00
zero : 0 stängda
one : 1 stängd
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} stängda"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_total : Total
label_permissions : Behörigheter
label_current_status : Nuvarande status
2009-03-01 10:03:07 +03:00
label_new_statuses_allowed : Nya tillåtna statusvärden
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_all : alla
label_none : ingen
label_nobody : ingen
label_next : Nästa
label_previous : Föregående
label_used_by : Använd av
label_details : Detaljer
label_add_note : Lägg till anteckning
label_per_page : Per sida
label_calendar : Kalender
label_months_from : månader från
label_gantt : Gantt
label_internal : Intern
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_last_changes : "senaste %{count} ändringar"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_change_view_all : Visa alla ändringar
label_personalize_page : Anpassa denna sida
label_comment : Kommentar
label_comment_plural : Kommentarer
label_x_comments :
2009-03-01 10:03:07 +03:00
zero : inga kommentarer
one : 1 kommentar
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} kommentarer"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_comment_add : Lägg till kommentar
label_comment_added : Kommentar tillagd
label_comment_delete : Ta bort kommentar
label_query : Användardefinerad fråga
label_query_plural : Användardefinerade frågor
label_query_new : Ny fråga
2011-03-06 16:01:46 +03:00
label_my_queries : Mina egna frågor
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_filter_add : Lägg till filter
label_filter_plural : Filter
label_equals : är
label_not_equals : är inte
label_in_less_than : om mindre än
label_in_more_than : om mer än
2009-03-24 21:58:03 +03:00
label_greater_or_equal : '>='
label_less_or_equal : '<='
2011-08-10 04:27:51 +04:00
label_between : mellan
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_in : om
label_today : idag
label_all_time : närsom
label_yesterday : igår
label_this_week : denna vecka
label_last_week : senaste veckan
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_last_n_days : "senaste %{count} dagarna"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_this_month : denna månad
label_last_month : senaste månaden
label_this_year : detta året
label_date_range : Datumintervall
label_less_than_ago : mindre än dagar sedan
label_more_than_ago : mer än dagar sedan
label_ago : dagar sedan
label_contains : innehåller
label_not_contains : innehåller inte
label_day_plural : dagar
2009-03-01 10:03:07 +03:00
label_repository : Versionsarkiv
label_repository_plural : Versionsarkiv
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_browse : Bläddra
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_modification : "%{count} ändring"
label_modification_plural : "%{count} ändringar"
2009-09-01 22:13:49 +04:00
label_branch : Branch
label_tag : Tag
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_revision : Revision
label_revision_plural : Revisioner
2011-01-30 09:37:01 +03:00
label_revision_id : "Revision %{value}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_associated_revisions : Associerade revisioner
label_added : tillagd
label_modified : modifierad
label_copied : kopierad
label_renamed : omdöpt
label_deleted : borttagen
label_latest_revision : Senaste revisionen
label_latest_revision_plural : Senaste revisionerna
label_view_revisions : Visa revisioner
2009-09-01 22:13:49 +04:00
label_view_all_revisions : Visa alla revisioner
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_max_size : Maxstorlek
label_sort_highest : Flytta till toppen
label_sort_higher : Flytta upp
label_sort_lower : Flytta ner
label_sort_lowest : Flytta till botten
label_roadmap : Roadmap
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_roadmap_due_in : "Färdig om %{value}"
label_roadmap_overdue : "%{value} sen"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_roadmap_no_issues : Inga ärenden för denna version
label_search : Sök
label_result_plural : Resultat
label_all_words : Alla ord
label_wiki : Wiki
label_wiki_edit : Wikiändring
label_wiki_edit_plural : Wikiändringar
label_wiki_page : Wikisida
label_wiki_page_plural : Wikisidor
label_index_by_title : Innehåll efter titel
label_index_by_date : Innehåll efter datum
label_current_version : Nuvarande version
label_preview : Förhandsgranska
label_feed_plural : Feeds
label_changes_details : Detaljer om alla ändringar
label_issue_tracking : Ärendeuppföljning
label_spent_time : Spenderad tid
2010-07-16 20:47:00 +04:00
label_overall_spent_time : Total tid spenderad
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_f_hour : "%{value} timme"
label_f_hour_plural : "%{value} timmar"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_time_tracking : Tidsuppföljning
label_change_plural : Ändringar
label_statistics : Statistik
label_commits_per_month : Commits per månad
label_commits_per_author : Commits per författare
label_view_diff : Visa skillnader
label_diff_inline : i texten
label_diff_side_by_side : sida vid sida
label_options : Inställningar
label_copy_workflow_from : Kopiera arbetsflöde från
label_permissions_report : Behörighetsrapport
label_watched_issues : Bevakade ärenden
label_related_issues : Relaterade ärenden
label_applied_status : Tilldelad status
label_loading : Laddar...
label_relation_new : Ny relation
label_relation_delete : Ta bort relation
label_relates_to : relaterar till
label_duplicates : kopierar
label_duplicated_by : kopierad av
label_blocks : blockerar
label_blocked_by : blockerad av
label_precedes : kommer före
label_follows : följer
label_end_to_start : slut till start
label_end_to_end : slut till slut
label_start_to_start : start till start
label_start_to_end : start till slut
label_stay_logged_in : Förbli inloggad
label_disabled : inaktiverad
label_show_completed_versions : Visa färdiga versioner
label_me : mig
label_board : Forum
label_board_new : Nytt forum
label_board_plural : Forum
2010-01-31 03:54:27 +03:00
label_board_locked : Låst
2010-02-14 22:46:52 +03:00
label_board_sticky : Sticky
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_topic_plural : Ämnen
label_message_plural : Meddelanden
label_message_last : Senaste meddelande
label_message_new : Nytt meddelande
label_message_posted : Meddelande tillagt
label_reply_plural : Svar
label_send_information : Skicka kontoinformation till användaren
label_year : År
label_month : Månad
label_week : Vecka
label_date_from : Från
label_date_to : Till
label_language_based : Språkbaserad
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_sort_by : "Sortera på %{value}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_send_test_email : Skicka testmail
2010-01-09 13:36:32 +03:00
label_feeds_access_key : RSS-nyckel
label_missing_feeds_access_key : Saknar en RSS-nyckel
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_feeds_access_key_created_on : "RSS-nyckel skapad för %{value} sedan"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_module_plural : Moduler
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_added_time_by : "Tillagd av %{author} för %{age} sedan"
label_updated_time_by : "Uppdaterad av %{author} för %{age} sedan"
label_updated_time : "Uppdaterad för %{value} sedan"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_jump_to_a_project : Gå till projekt...
label_file_plural : Filer
label_changeset_plural : Changesets
label_default_columns : Standardkolumner
label_no_change_option : (Ingen ändring)
label_bulk_edit_selected_issues : Gemensam ändring av markerade ärenden
2011-04-18 14:34:03 +04:00
label_bulk_edit_selected_time_entries : Gruppredigera valda tidloggningar
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_theme : Tema
label_default : Standard
label_search_titles_only : Sök endast i titlar
label_user_mail_option_all : "För alla händelser i mina projekt"
label_user_mail_option_selected : "För alla händelser i markerade projekt..."
2011-01-30 09:37:01 +03:00
label_user_mail_option_none : "Inga händelser"
label_user_mail_option_only_my_events : "Endast för saker jag bevakar eller är inblandad i"
label_user_mail_option_only_assigned : "Endast för saker jag är tilldelad"
label_user_mail_option_only_owner : "Endast för saker jag äger"
2009-03-01 10:03:07 +03:00
label_user_mail_no_self_notified : "Jag vill inte bli underrättad om ändringar som jag har gjort"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_registration_activation_by_email : kontoaktivering med mail
label_registration_manual_activation : manuell kontoaktivering
label_registration_automatic_activation : automatisk kontoaktivering
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_display_per_page : "Per sida: %{value}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_age : Ålder
label_change_properties : Ändra inställningar
label_general : Allmänt
label_more : Mer
label_scm : SCM
label_plugins : Tillägg
label_ldap_authentication : LDAP-autentisering
label_downloads_abbr : Nerl.
label_optional_description : Valfri beskrivning
label_add_another_file : Lägg till ytterligare en fil
label_preferences : Användarinställningar
label_chronological_order : I kronologisk ordning
label_reverse_chronological_order : I omvänd kronologisk ordning
label_planning : Planering
label_incoming_emails : Inkommande mail
label_generate_key : Generera en nyckel
label_issue_watchers : Bevakare
label_example : Exempel
label_display : Visa
2009-03-13 21:36:55 +03:00
label_sort : Sortera
label_descending : Fallande
label_ascending : Stigande
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_date_from_to : Från %{start} till %{end}
2009-05-18 18:11:02 +04:00
label_wiki_content_added : Wikisida tillagd
label_wiki_content_updated : Wikisida uppdaterad
2009-11-03 18:09:18 +03:00
label_group : Grupp
label_group_plural : Grupper
label_group_new : Ny grupp
label_time_entry_plural : Spenderad tid
2009-12-23 22:35:24 +03:00
label_version_sharing_none : Inte delad
label_version_sharing_descendants : Med underprojekt
label_version_sharing_hierarchy : Med projekthierarki
label_version_sharing_tree : Med projektträd
label_version_sharing_system : Med alla projekt
label_update_issue_done_ratios : Uppdatera % klart
label_copy_source : Källa
label_copy_target : Mål
label_copy_same_as_target : Samma som mål
label_display_used_statuses_only : Visa endast status som används av denna ärendetyp
2010-01-09 13:36:32 +03:00
label_api_access_key : API-nyckel
label_missing_api_access_key : Saknar en API-nyckel
2011-01-30 09:37:01 +03:00
label_api_access_key_created_on : "API-nyckel skapad för %{value} sedan"
2010-03-24 19:55:01 +03:00
label_profile : Profil
label_subtask_plural : Underaktiviteter
label_project_copy_notifications : Skicka mailnotifieringar när projektet kopieras
2010-11-21 17:55:11 +03:00
label_principal_search : "Sök efter användare eller grupp:"
label_user_search : "Sök efter användare:"
2011-04-17 15:08:09 +04:00
label_additional_workflow_transitions_for_author : Ytterligare övergångar tillåtna när användaren är den som skapat ärendet
label_additional_workflow_transitions_for_assignee : Ytterligare övergångar tillåtna när användaren är den som tilldelats ärendet
2011-04-18 14:34:03 +04:00
label_issues_visibility_all : Alla ärenden
label_issues_visibility_public : Alla icke-privata ärenden
label_issues_visibility_own : Ärenden skapade av eller tilldelade till användaren
2011-07-01 12:58:27 +04:00
label_git_report_last_commit : Rapportera senaste commit av filer och mappar
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_login : Logga in
2010-02-21 17:38:38 +03:00
button_submit : Skicka
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_save : Spara
button_check_all : Markera alla
button_uncheck_all : Avmarkera alla
2011-04-17 15:08:09 +04:00
button_collapse_all : Kollapsa alla
button_expand_all : Expandera alla
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_delete : Ta bort
button_create : Skapa
button_create_and_continue : Skapa och fortsätt
button_test : Testa
button_edit : Ändra
2010-12-17 11:50:13 +03:00
button_edit_associated_wikipage : "Ändra associerad Wikisida: %{page_title}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_add : Lägg till
button_change : Ändra
button_apply : Verkställ
button_clear : Återställ
button_lock : Lås
button_unlock : Lås upp
button_download : Ladda ner
button_list : Lista
button_view : Visa
button_move : Flytta
2009-12-06 22:37:39 +03:00
button_move_and_follow : Flytta och följ efter
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_back : Tillbaka
button_cancel : Avbryt
button_activate : Aktivera
button_sort : Sortera
button_log_time : Logga tid
button_rollback : Återställ till denna version
button_watch : Bevaka
button_unwatch : Stoppa bevakning
button_reply : Svara
button_archive : Arkivera
button_unarchive : Ta bort från arkiv
button_reset : Återställ
button_rename : Byt namn
button_change_password : Ändra lösenord
button_copy : Kopiera
2009-12-23 22:35:24 +03:00
button_copy_and_follow : Kopiera och följ efter
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_annotate : Kommentera
button_update : Uppdatera
button_configure : Konfigurera
button_quote : Citera
2010-08-29 16:54:04 +04:00
button_duplicate : Duplicera
2010-01-09 13:36:32 +03:00
button_show : Visa
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
status_active : aktiv
status_registered : registrerad
status_locked : låst
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-12-06 22:37:39 +03:00
version_status_open : öppen
version_status_locked : låst
version_status_closed : stängd
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-11-03 18:09:18 +03:00
field_active : Aktiv
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_select_mail_notifications : Välj för vilka händelser mail ska skickas.
text_regexp_info : eg. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info : 0 betyder ingen gräns
text_project_destroy_confirmation : Är du säker på att du vill ta bort detta projekt och all relaterad data?
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_subprojects_destroy_warning : "Alla underprojekt: %{value} kommer också tas bort."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_workflow_edit : Välj en roll och en ärendetyp för att ändra arbetsflöde
text_are_you_sure : Är du säker ?
2010-10-27 22:20:55 +04:00
text_are_you_sure_with_children : Ta bort ärende och alla underärenden?
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_journal_changed : "%{label} ändrad från %{old} till %{new}"
2011-03-06 16:01:46 +03:00
text_journal_changed_no_detail : "%{label} uppdaterad"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_journal_set_to : "%{label} satt till %{value}"
text_journal_deleted : "%{label} borttagen (%{old})"
text_journal_added : "%{label} %{value} tillagd"
2010-11-21 17:55:11 +03:00
text_tip_issue_begin_day : ärende som börjar denna dag
text_tip_issue_end_day : ärende som slutar denna dag
text_tip_issue_begin_end_day : ärende som börjar och slutar denna dag
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_caracters_maximum : "max %{count} tecken."
text_caracters_minimum : "Måste vara minst %{count} tecken lång."
text_length_between : "Längd mellan %{min} och %{max} tecken."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_tracker_no_workflow : Inget arbetsflöde definerat för denna ärendetyp
text_unallowed_characters : Otillåtna tecken
text_comma_separated : Flera värden tillåtna (kommaseparerade).
2010-01-09 13:36:32 +03:00
text_line_separated : Flera värden tillåtna (ett värde per rad).
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_issues_ref_in_commit_messages : Referera och fixa ärenden i commit-meddelanden
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_issue_added : "Ärende %{id} har rapporterats (av %{author})."
text_issue_updated : "Ärende %{id} har uppdaterats (av %{author})."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_wiki_destroy_confirmation : Är du säker på att du vill ta bort denna wiki och allt dess innehåll ?
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_issue_category_destroy_question : "Några ärenden (%{count}) är tilldelade till denna kategori. Vad vill du göra ?"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_issue_category_destroy_assignments : Ta bort kategoritilldelningar
text_issue_category_reassign_to : Återtilldela ärenden till denna kategori
2009-03-01 10:03:07 +03:00
text_user_mail_option : "För omarkerade projekt kommer du bara bli underrättad om saker du bevakar eller är inblandad i (T.ex. ärenden du skapat eller tilldelats)."
text_no_configuration_data : "Roller, ärendetyper, ärendestatus och arbetsflöden har inte konfigurerats ännu.\nDet rekommenderas att läsa in standardkonfigurationen. Du kommer att kunna göra ändringar efter att den blivit inläst."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_load_default_configuration : Läs in standardkonfiguration
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_status_changed_by_changeset : "Tilldelad i changeset %{value}."
2011-01-30 09:37:01 +03:00
text_time_logged_by_changeset : "Tilldelad i changeset %{value}."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_issues_destroy_confirmation : 'Är du säker på att du vill radera markerade ärende(n) ?'
2011-04-18 14:34:03 +04:00
text_issues_destroy_descendants_confirmation : Detta kommer även ta bort %{count} underaktivitet(er).
text_time_entries_destroy_confirmation : Är du säker på att du vill ta bort valda tidloggningar?
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_select_project_modules : 'Välj vilka moduler som ska vara aktiva för projektet:'
text_default_administrator_account_changed : Standardadministratörens konto ändrat
2010-08-19 19:41:09 +04:00
text_file_repository_writable : Arkivet för bifogade filer är skrivbart
text_plugin_assets_writable : Arkivet för plug-ins är skrivbart
text_rmagick_available : RMagick tillgängligt (ej obligatoriskt)
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_destroy_time_entries_question : "%{hours} timmar har rapporterats på ärendena du är på väg att ta bort. Vad vill du göra ?"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_destroy_time_entries : Ta bort rapporterade timmar
text_assign_time_entries_to_project : Tilldela rapporterade timmar till projektet
text_reassign_time_entries : 'Återtilldela rapporterade timmar till detta ärende:'
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_user_wrote : "%{value} skrev:"
text_enumeration_destroy_question : "%{count} objekt är tilldelade till detta värde."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_enumeration_category_reassign_to : 'Återtilldela till detta värde:'
2011-01-23 13:22:00 +03:00
text_email_delivery_not_configured : "Mailfunktionen har inte konfigurerats, och notifieringar via mail kan därför inte skickas.\nKonfigurera din SMTP-server i config/configuration.yml och starta om applikationen för att aktivera dem."
2010-12-17 11:40:15 +03:00
text_repository_usernames_mapping : "Välj eller uppdatera den Redmine-användare som är mappad till varje användarnamn i versionarkivloggen.\nAnvändare med samma användarnamn eller mailadress i både Redmine och versionsarkivet mappas automatiskt."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_diff_truncated : '... Denna diff har förminskats eftersom den överskrider den maximala storlek som kan visas.'
2009-04-17 22:00:27 +04:00
text_custom_field_possible_values_info : 'Ett värde per rad'
2011-01-30 09:37:01 +03:00
text_wiki_page_destroy_question : "Denna sida har %{descendants} underliggande sidor. Vad vill du göra?"
text_wiki_page_nullify_children : "Behåll undersidor som rotsidor"
text_wiki_page_destroy_children : "Ta bort alla underliggande sidor"
text_wiki_page_reassign_children : "Flytta undersidor till denna föräldersida"
2010-01-09 13:36:32 +03:00
text_own_membership_delete_confirmation : "Några av, eller alla, dina behörigheter kommer att tas bort och du kanske inte längre kommer kunna göra ändringar i det här projektet.\nVill du verkligen fortsätta?"
2010-06-21 23:54:55 +04:00
text_zoom_out : Zooma ut
text_zoom_in : Zooma in
2011-03-06 16:01:46 +03:00
text_warn_on_leaving_unsaved : Nuvarande sida innehåller osparad text som kommer försvinna om du lämnar sidan.
2011-07-01 12:58:27 +04:00
text_scm_path_encoding_note : "Standard: UTF-8"
text_mercurial_repository_note : Lokalt versionsarkiv (t.ex. /hgrepo, c:\hgrepo)
text_scm_command : Kommando
text_scm_command_version : Version
text_scm_config : Du kan konfigurera dina scm-kommando i config/configuration.yml. Vänligen starta om applikationen när ändringar gjorts.
text_scm_command_not_available : Scm-kommando är inte tillgängligt. Vänligen kontrollera inställningarna i administratörspanelen.
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_role_manager : Projektledare
2010-06-30 05:55:44 +04:00
default_role_developer : Utvecklare
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_role_reporter : Rapportör
default_tracker_bug : Bugg
default_tracker_feature : Funktionalitet
default_tracker_support : Support
default_issue_status_new : Ny
2010-05-26 21:43:50 +04:00
default_issue_status_in_progress : Pågår
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_issue_status_resolved : Löst
2010-05-26 21:43:50 +04:00
default_issue_status_feedback : Återkoppling
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_issue_status_closed : Stängd
default_issue_status_rejected : Avslagen
default_doc_category_user : Användardokumentation
default_doc_category_tech : Teknisk dokumentation
default_priority_low : Låg
default_priority_normal : Normal
default_priority_high : Hög
default_priority_urgent : Brådskande
default_priority_immediate : Omedelbar
default_activity_design : Design
default_activity_development : Utveckling
2012-01-10 18:45:01 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
enumeration_issue_priorities : Ärendeprioriteter
enumeration_doc_categories : Dokumentkategorier
enumeration_activities : Aktiviteter (tidsuppföljning)
2009-11-03 18:09:18 +03:00
enumeration_system_activity : Systemaktivitet
2011-08-12 05:33:39 +04:00
label_diff : diff
2011-08-26 09:13:06 +04:00
text_git_repository_note : Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
2011-10-29 05:24:37 +04:00
description_query_sort_criteria_direction : Sort direction
description_project_scope : Search scope
description_filter : Filter
description_user_mail_notification : Mail notification settings
description_date_from : Enter start date
description_message_content : Message content
description_available_columns : Available Columns
description_date_range_interval : Choose range by selecting start and end date
description_issue_category_reassign : Choose issue category
description_search : Searchfield
description_notes : Notes
description_date_range_list : Choose range from list
description_choose_project : Projects
description_date_to : Enter end date
description_query_sort_criteria_attribute : Sort attribute
description_wiki_subpages_reassign : Choose new parent page
2011-10-30 08:53:45 +04:00
description_selected_columns : Selected Columns
2011-11-03 15:35:22 +04:00
label_parent_revision : Parent
label_child_revision : Child
2011-11-05 07:47:50 +04:00
error_scm_annotate_big_text_file : The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
2011-11-11 00:21:01 +04:00
setting_default_issue_start_date_to_creation_date : Use current date as start date for new issues
2011-11-18 20:25:00 +04:00
button_edit_section : Edit this section
2011-11-20 15:48:13 +04:00
setting_repositories_encodings : Attachments and repositories encodings
2011-11-20 17:23:20 +04:00
description_all_columns : All Columns
button_export : Export
label_export_options : "%{export_format} export options"
2011-11-26 02:32:07 +04:00
error_attachment_too_big : This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
2011-12-17 19:25:15 +04:00
notice_failed_to_save_time_entries : "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
2012-01-10 22:05:49 +04:00
label_x_issues :
zero : 0 Ärende
one : 1 Ärende
other : "%{count} Ärenden"
2012-01-15 18:23:06 +04:00
label_repository_new : New repository
2012-01-20 05:39:11 +04:00
field_repository_is_default : Main repository
2012-01-20 22:22:43 +04:00
label_copy_attachments : Copy attachments
2012-01-21 00:11:07 +04:00
label_item_position : "%{position}/%{count}"
2012-01-24 22:45:40 +04:00
label_completed_versions : Completed versions
2012-01-28 01:38:58 +04:00
text_project_identifier_info : Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
2012-01-30 02:03:19 +04:00
field_multiple : Multiple values
2012-02-02 22:09:37 +04:00
setting_commit_cross_project_ref : Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
2012-02-04 21:36:15 +04:00
text_issue_conflict_resolution_add_notes : Add my notes and discard my other changes
text_issue_conflict_resolution_overwrite : Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
notice_issue_update_conflict : The issue has been updated by an other user while you were editing it.
text_issue_conflict_resolution_cancel : Discard all my changes and redisplay %{link}
2012-02-05 14:56:27 +04:00
permission_manage_related_issues : Manage related issues