2008-03-07 20:15:50 +03:00
_gloc_rule_default : '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
actionview_datehelper_select_day_prefix :
actionview_datehelper_select_month_names : Januar,Februar,Marts,April,Maj,Juni,Juli,August,September,Oktober,November,December
actionview_datehelper_select_month_names_abbr : Jan,Feb,Mar,Apr,Maj,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Dec
actionview_datehelper_select_month_prefix :
actionview_datehelper_select_year_prefix :
actionview_datehelper_time_in_words_day : 1 dag
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural : %d dage
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about : cirka en time
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural : cirka %d timer
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single : cirka en time
actionview_datehelper_time_in_words_minute : 1 minut
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half : et halvt minut
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than : mindre end et minut
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural : %d minutter
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single : 1 minut
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than : mindre end et sekund
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural : mindre end %d sekunder
actionview_instancetag_blank_option : Vælg venligst
activerecord_error_inclusion : er ikke i listen
activerecord_error_exclusion : er reserveret
activerecord_error_invalid : er ugyldig
activerecord_error_confirmation : passer ikke bekræftelsen
activerecord_error_accepted : skal accepteres
activerecord_error_empty : kan ikke være tom
activerecord_error_blank : kan ikke være blank
activerecord_error_too_long : er for lang
activerecord_error_too_short : er for kort
activerecord_error_wrong_length : har den forkerte længde
activerecord_error_taken : er allerede valgt
2008-09-19 20:30:39 +04:00
activerecord_error_not_a_number : er ikke et tal
2008-03-07 20:15:50 +03:00
activerecord_error_not_a_date : er en ugyldig dato
2008-09-19 20:30:39 +04:00
activerecord_error_greater_than_start_date : skal være senere end startdatoen
activerecord_error_not_same_project : hører ikke til samme projekt
activerecord_error_circular_dependency : Denne relation vil skabe en cirkulær afhængighed
2008-03-07 20:15:50 +03:00
general_fmt_age : %d år
general_fmt_age_plural : %d år
general_fmt_date : %%m/%%d/%%Y
general_fmt_datetime : %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
general_fmt_datetime_short : %%b %%d, %%I:%%M %%p
general_fmt_time : %%I:%%M %%p
general_text_No : 'Nej'
general_text_Yes : 'Ja'
general_text_no : 'nej'
general_text_yes : 'ja'
2008-09-19 20:30:39 +04:00
general_lang_name : 'Dansk'
2008-03-07 20:15:50 +03:00
general_csv_separator : ','
2008-06-26 23:46:57 +04:00
general_csv_decimal_separator : '.'
2008-03-07 20:15:50 +03:00
general_csv_encoding : ISO-8859-1
general_pdf_encoding : ISO-8859-1
general_day_names : Mandag,Tirsdag,Onsdag,Torsdag,Fredag,Lørdag,Søndag
general_first_day_of_week : '1'
notice_account_updated : Kontoen er opdateret.
2008-09-19 20:30:39 +04:00
notice_account_invalid_creditentials : Forkert brugernavn eller kodeord
2008-03-07 20:15:50 +03:00
notice_account_password_updated : Kodeordet er opdateret.
notice_account_wrong_password : Forkert kodeord
2008-09-19 20:30:39 +04:00
notice_account_register_done : Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen, skal du klikke på linket i den tilsendte e-mail.
notice_account_unknown_email : Ukendt brugernavn.
notice_can_t_change_password : Denne konto benytter en ekstern sikkerhedsgodkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord.
notice_account_lost_email_sent : En e-mail med instruktioner til at vælge et nyt kodeord er afsendt til dig.
2008-03-07 20:15:50 +03:00
notice_account_activated : Din konto er aktiveret. Du kan nu logge ind.
2008-09-19 20:30:39 +04:00
notice_successful_create : Oprettelse lykkedes.
notice_successful_update : Opdatering lykkedes.
notice_successful_delete : Sletning lykkedes.
2008-03-07 20:15:50 +03:00
notice_successful_connection : Succesfuld forbindelse.
2008-09-19 20:30:39 +04:00
notice_file_not_found : Siden, du forsøger at tilgå, eksisterer ikke eller er blevet fjernet.
2008-03-07 20:15:50 +03:00
notice_locking_conflict : Data er opdateret af en anden bruger.
2008-09-19 20:30:39 +04:00
notice_not_authorized : Du har ikke adgang til denne side.
notice_email_sent : En e-mail er sendt til %s
notice_email_error : En fejl opstod under afsendelse af e-mail (%s)
notice_feeds_access_key_reseted : Din RSS-adgangsnøgle er nulstillet.
2008-03-07 20:15:50 +03:00
notice_failed_to_save_issues : "Det mislykkedes at gemme %d sage(r) på %d valgt: %s."
2008-09-19 20:30:39 +04:00
notice_no_issue_selected : "Ingen sag er valgt! Vælg venligst, hvilke emner du vil rette."
notice_account_pending : "Din konto er oprettet og afventer administratorens godkendelse."
notice_default_data_loaded : Standardkonfiguration er indlæst.
notice_unable_delete_version : Kan ikke slette version
2008-03-07 20:15:50 +03:00
2008-09-19 20:30:39 +04:00
error_can_t_load_default_data : "Standardkonfiguration kunne ikke indlæses: %s"
error_scm_not_found : "Fil og/eller revision blev ikke fundet i det valgte filarkiv."
error_scm_command_failed : "En fejl opstod under forbindelsen til det valgte filarkiv: %s"
error_scm_annotate : "Filen findes ikke eller kan ikke annoteres."
error_issue_not_found_in_project : 'Sagen blev ikke fundet eller tilhører ikke dette projekt'
2008-03-07 20:15:50 +03:00
2008-09-19 20:30:39 +04:00
mail_subject_lost_password : Dit kodeord til %s
2008-03-15 12:40:16 +03:00
mail_body_lost_password : 'For at ændre dit kodeord, klik på dette link:'
2008-09-19 20:30:39 +04:00
mail_subject_register : %s kontoaktivering
2008-03-15 12:40:16 +03:00
mail_body_register : 'For at aktivere din konto, klik på dette link:'
mail_body_account_information_external : Du kan bruge din "%s" konto til at logge ind.
2008-09-19 20:30:39 +04:00
mail_body_account_information : Din kontoinformation
mail_subject_account_activation_request : %s kontoaktivering
2008-03-07 20:15:50 +03:00
mail_body_account_activation_request : 'En ny bruger (%s) er registreret. Godkend venligst kontoen:'
2008-09-19 20:30:39 +04:00
mail_subject_reminder : "%d sag(er) har snart deadline"
mail_body_reminder : "%d sag(er) der er tildelt dig har deadline i løbet af de kommende %d dage:"
2008-03-07 20:15:50 +03:00
gui_validation_error : 1 fejl
gui_validation_error_plural : %d fejl
field_name : Navn
field_description : Beskrivelse
2008-09-19 20:30:39 +04:00
field_summary : Oversigt
2008-03-07 20:15:50 +03:00
field_is_required : Skal udfyldes
field_firstname : Fornavn
field_lastname : Efternavn
2008-09-19 20:30:39 +04:00
field_mail : E-mail
2008-03-07 20:15:50 +03:00
field_filename : Fil
field_filesize : Størrelse
field_downloads : Downloads
2008-09-19 20:30:39 +04:00
field_author : Opretter
2008-03-07 20:15:50 +03:00
field_created_on : Oprettet
field_updated_on : Opdateret
field_field_format : Format
field_is_for_all : For alle projekter
field_possible_values : Mulige værdier
field_regexp : Regulære udtryk
field_min_length : Minimum længde
2008-09-19 20:30:39 +04:00
field_max_length : Maksimal længde
2008-03-07 20:15:50 +03:00
field_value : Værdi
field_category : Kategori
field_title : Titel
field_project : Projekt
field_issue : Sag
field_status : Status
field_notes : Noter
field_is_closed : Sagen er lukket
2008-09-19 20:30:39 +04:00
field_is_default : Standardværdi
2008-03-07 20:15:50 +03:00
field_tracker : Type
field_subject : Emne
field_due_date : Deadline
field_assigned_to : Tildelt til
field_priority : Prioritet
2008-09-19 20:30:39 +04:00
field_fixed_version : Planlagt version
2008-03-07 20:15:50 +03:00
field_user : Bruger
field_role : Rolle
field_homepage : Hjemmeside
field_is_public : Offentlig
field_parent : Underprojekt af
2008-09-19 20:30:39 +04:00
field_is_in_chlog : Sager vist i ændringslog
field_is_in_roadmap : Sager vist i plan
field_login : Brugernavn
field_mail_notification : E-mail-notifikationer
2008-03-07 20:15:50 +03:00
field_admin : Administrator
2008-09-19 20:30:39 +04:00
field_last_login_on : Sidst logget ind
2008-03-07 20:15:50 +03:00
field_language : Sprog
field_effective_date : Dato
field_password : Kodeord
field_new_password : Nyt kodeord
field_password_confirmation : Bekræft
field_version : Version
field_type : Type
field_host : Vært
field_port : Port
field_account : Kode
2008-09-19 20:30:39 +04:00
field_base_dn : Base-DN
field_attr_login : Attribut for brugernavn
field_attr_firstname : Attribut for fornavn
field_attr_lastname : Attribut for efternavn
field_attr_mail : Attribut for e-mail
field_onthefly : Løbende brugeroprettelse
2008-03-07 20:15:50 +03:00
field_start_date : Start
2008-09-19 20:30:39 +04:00
field_done_ratio : %% færdig
field_auth_source : Godkendelsesmetode
field_hide_mail : Skjul min e-mail
2008-03-07 20:15:50 +03:00
field_comments : Kommentar
field_url : URL
2008-09-19 20:30:39 +04:00
field_start_page : Startside
2008-03-07 20:15:50 +03:00
field_subproject : Underprojekt
field_hours : Timer
field_activity : Aktivitet
field_spent_on : Dato
2008-09-19 20:30:39 +04:00
field_identifier : Identifikator
2008-03-07 20:15:50 +03:00
field_is_filter : Brugt som et filter
2008-09-19 20:30:39 +04:00
field_issue_to_id : Relateret sag
2008-03-07 20:15:50 +03:00
field_delay : Udsættelse
field_assignable : Sager kan tildeles denne rolle
field_redirect_existing_links : Videresend eksisterende links
2008-09-19 20:30:39 +04:00
field_estimated_hours : Tidsestimat
2008-03-07 20:15:50 +03:00
field_column_names : Kolonner
2008-09-19 20:30:39 +04:00
field_time_zone : Tidszone
2008-03-07 20:15:50 +03:00
field_searchable : Søgbar
2008-09-19 20:30:39 +04:00
field_default_value : Standardværdi
field_comments_sorting : Vis kommentarer
field_parent_title : Forælderside
2008-03-07 20:15:50 +03:00
2008-09-19 20:30:39 +04:00
setting_app_title : Applikationens titel
setting_app_subtitle : Applikationes undertitel
setting_welcome_text : Velkomsttekst
setting_default_language : Standardsprog
setting_login_required : Indlogning påkrævet
setting_self_registration : Brugeroprettelse
setting_attachment_max_size : Maks. størrelse for vedhæftede filer
setting_issues_export_limit : Maks. antal sager i eksport
setting_mail_from : Afsender-e-mail
setting_bcc_recipients : Blindkopimodtager (bcc)
setting_host_name : Værtsnavn
setting_text_formatting : Tekstformatering
setting_wiki_compression : Komprimer wiki-historik
setting_feeds_limit : Antal objekter i feeds
setting_default_projects_public : Nye projekter er som standard offentlige
setting_autofetch_changesets : Hent automatisk commits
setting_sys_api_enabled : Aktiver webservice til versionsstyring
setting_commit_ref_keywords : Nøgleord for sagsreferencer
setting_commit_fix_keywords : Nøgleord for lukning af sager
2008-03-07 20:15:50 +03:00
setting_autologin : Autologin
2008-09-19 20:30:39 +04:00
setting_date_format : Datoformat
setting_time_format : Tidsformat
setting_cross_project_issue_relations : Tillad sagsrelationer på tværs af projekter
setting_issue_list_default_columns : Standardkolonner på sagslisten
setting_repositories_encodings : Filarkivtegnsæt
setting_commit_logs_encoding : Tegnsæt for commitbeskeder
setting_emails_footer : Sidefod i e-mail
2008-03-07 20:15:50 +03:00
setting_protocol : Protokol
2008-09-19 20:30:39 +04:00
setting_per_page_options : Valgmuligheder for antal objekter pr. side
setting_user_format : Brugervisningsformat
setting_activity_days_default : Antal dage der vises under projektaktivitet
setting_display_subprojects_issues : Vis som standard sager for underprojekter på hovedprojektet
setting_enabled_scm : Aktiveret versionsstyring
setting_mail_handler_api_enabled : Aktiver redigering af sager via mail
setting_mail_handler_api_key : API-nøgle
setting_sequential_project_identifiers : Generer fortløbende identifikatorer
2008-03-07 20:15:50 +03:00
2008-09-19 20:30:39 +04:00
project_module_issue_tracking : Sagssøgning
project_module_time_tracking : Tidsregistrering
2008-03-07 20:15:50 +03:00
project_module_news : Nyheder
project_module_documents : Dokumenter
project_module_files : Filer
project_module_wiki : Wiki
2008-09-19 20:30:39 +04:00
project_module_repository : Versionsstyring
2008-03-07 20:15:50 +03:00
project_module_boards : Opslagstavle
label_user : Bruger
label_user_plural : Brugere
label_user_new : Ny bruger
label_project : Projekt
label_project_new : Nyt projekt
label_project_plural : Projekter
label_project_all : Alle projekter
label_project_latest : Seneste projekter
label_issue : Sag
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_issue_new : Ny sag
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_issue_plural : Sager
label_issue_view_all : Vis alle sager
label_issues_by : Sager fra %s
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_issue_added : Sag oprettet
label_issue_updated : Sag opdateret
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_document : Dokument
label_document_new : Nyt dokument
label_document_plural : Dokumenter
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_document_added : Dokument oprettet
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_role : Rolle
label_role_plural : Roller
label_role_new : Ny rolle
label_role_and_permissions : Roller og rettigheder
label_member : Medlem
label_member_new : Nyt medlem
label_member_plural : Medlemmer
label_tracker : Type
label_tracker_plural : Typer
label_tracker_new : Ny type
label_workflow : Arbejdsgang
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_issue_status : Statuskode
label_issue_status_plural : Statuskoder
label_issue_status_new : Ny statuskode
label_issue_category : Sagskategori
label_issue_category_plural : Sagskategorier
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_issue_category_new : Ny kategori
label_custom_field : Brugerdefineret felt
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_custom_field_plural : Brugerdefinerede felter
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_custom_field_new : Nyt brugerdefineret felt
label_enumerations : Værdier
label_enumeration_new : Ny værdi
label_information : Information
label_information_plural : Information
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_please_login : Log venligst ind
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_register : Registrer
label_password_lost : Glemt kodeord
label_home : Forside
label_my_page : Min side
label_my_account : Min konto
label_my_projects : Mine projekter
label_administration : Administration
label_login : Log ind
label_logout : Log ud
label_help : Hjælp
label_reported_issues : Rapporterede sager
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_assigned_to_me_issues : Sager tildelt mig
label_last_login : Sidste indlogning
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_last_updates : Sidst opdateret
label_last_updates_plural : %d sidst opdateret
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_registered_on : Oprettet den
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_activity : Aktivitet
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_overall_activity : Al aktivitet
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_new : Ny
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_logged_as : Logget ind som
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_environment : Miljø
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_authentication : Godkendelse
label_auth_source : Godkendelsesmetode
label_auth_source_new : Ny godkendelsemetode
label_auth_source_plural : Godkendelsesmetoder
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_subproject_plural : Underprojekter
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_and_its_subprojects : Projektet %s og dets underprojekter
label_min_max_length : Min.-maks.-længde
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_list : Liste
label_date : Dato
label_integer : Heltal
label_float : Kommatal
label_boolean : Sand/falsk
label_string : Tekst
label_text : Lang tekst
label_attribute : Attribut
label_attribute_plural : Attributter
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_download : %d download
label_download_plural : %d downloads
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_no_data : Ingen data at vise
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_change_status : Ændringsstatus
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_history : Historik
label_attachment : Fil
label_attachment_new : Ny fil
label_attachment_delete : Slet fil
label_attachment_plural : Filer
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_file_added : Fil oprettet
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_report : Rapport
label_report_plural : Rapporter
label_news : Nyheder
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_news_new : Ny nyhed
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_news_plural : Nyheder
label_news_latest : Seneste nyheder
label_news_view_all : Vis alle nyheder
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_news_added : Nyhed oprettet
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_change_log : Ændringer
label_settings : Indstillinger
2008-03-27 22:27:40 +03:00
label_overview : Oversigt
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_version : Version
label_version_new : Ny version
label_version_plural : Versioner
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_confirmation : Bekræftelser
2008-03-27 22:27:40 +03:00
label_export_to : Eksporter til
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_read : Læs...
label_public_projects : Offentlige projekter
label_open_issues : åben
label_open_issues_plural : åbne
label_closed_issues : lukket
label_closed_issues_plural : lukkede
label_total : Total
label_permissions : Rettigheder
label_current_status : Nuværende status
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_new_statuses_allowed : Tilladte nye statuskoder
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_all : alle
label_none : intet
label_nobody : ingen
label_next : Næste
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_previous : Forrige
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_used_by : Brugt af
label_details : Detaljer
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_add_note : Ny note
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_per_page : Pr. side
label_calendar : Kalender
label_months_from : måneder frem
label_gantt : Gantt
label_internal : Intern
label_last_changes : sidste %d ændringer
label_change_view_all : Vis alle ændringer
label_personalize_page : Tilret denne side
label_comment : Kommentar
label_comment_plural : Kommentarer
label_comment_add : Tilføj en kommentar
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_comment_added : Kommentar tilføjet
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_comment_delete : Slet kommentar
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_query : Brugerdefineret søgning
label_query_plural : Brugerdefinerede søgning
label_query_new : Ny søgning
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_filter_add : Tilføj filter
label_filter_plural : Filtre
label_equals : er
label_not_equals : er ikke
label_in_less_than : er mindre end
label_in_more_than : er større end
label_in : indeholdt i
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_today : i dag
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_all_time : altid
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_yesterday : i går
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_this_week : denne uge
label_last_week : sidste uge
label_last_n_days : sidste %d dage
label_this_month : denne måned
label_last_month : sidste måned
label_this_year : dette år
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_date_range : Datointerval
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_less_than_ago : mindre end dage siden
label_more_than_ago : mere end dage siden
label_ago : days siden
label_contains : indeholder
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_not_contains : indeholder ikke
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_day_plural : dage
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_repository : Versionsstyring
label_repository_plural : Versionsstyring
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_browse : Gennemse
label_modification : %d ændring
label_modification_plural : %d ændringer
label_revision : Revision
2008-03-27 22:27:40 +03:00
label_revision_plural : Revisioner
label_associated_revisions : Tilnyttede revisioner
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_added : oprettet
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_modified : ændret
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_copied : kopieret
label_renamed : omdøbt
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_deleted : slettet
label_latest_revision : Seneste revision
2008-03-27 22:27:40 +03:00
label_latest_revision_plural : Seneste revisioner
label_view_revisions : Se revisioner
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_max_size : Maximal størrelse
label_on : 'til'
label_sort_highest : Flyt til toppen
label_sort_higher : Flyt op
label_sort_lower : Flyt ned
label_sort_lowest : Flyt til bunden
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_roadmap : Plan
2008-09-20 18:07:52 +04:00
label_roadmap_due_in : Deadline %s
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_roadmap_overdue : %s forsinket
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_roadmap_no_issues : Ingen sager i denne version
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_search : Søg
label_result_plural : Resultater
label_all_words : Alle ord
label_wiki : Wiki
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_wiki_edit : Wikiændring
label_wiki_edit_plural : Wikiændringer
label_wiki_page : Wikiside
label_wiki_page_plural : Wikisider
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_index_by_title : Indhold efter titel
label_index_by_date : Indhold efter dato
label_current_version : Nuværende version
label_preview : Forhåndsvisning
label_feed_plural : Feeds
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_changes_details : Detaljer for alle ændringer
label_issue_tracking : Sagsstyring
label_spent_time : Tidsforbrug
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_f_hour : %.2f time
label_f_hour_plural : %.2f timer
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_time_tracking : Tidsregistrering
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_change_plural : Ændringer
label_statistics : Statistik
label_commits_per_month : Commits pr. måned
label_commits_per_author : Commits pr. bruger
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_view_diff : Vis ændringer
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_diff_inline : inline
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_diff_side_by_side : side om side
2008-03-27 22:27:40 +03:00
label_options : Optioner
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_copy_workflow_from : Kopier arbejdsgang fra
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_permissions_report : Rettighedsoversigt
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_watched_issues : Overvågede sager
2008-03-27 22:27:40 +03:00
label_related_issues : Relaterede sager
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_applied_status : Tildelt status
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_loading : Indlæser...
label_relation_new : Ny relation
label_relation_delete : Slet relation
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_relates_to : er relateret til
label_duplicates : dublerer
label_duplicated_by : dubleret af
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_blocks : blokerer
label_blocked_by : blokeret af
label_precedes : kommer før
label_follows : følger
label_end_to_start : slut til start
label_end_to_end : slut til slut
label_start_to_start : start til start
label_start_to_end : start til slut
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_stay_logged_in : Forbliv indlogget
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_disabled : deaktiveret
label_show_completed_versions : Vis færdige versioner
label_me : mig
label_board : Forum
label_board_new : Nyt forum
2008-03-27 22:27:40 +03:00
label_board_plural : Fora
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_topic_plural : Emner
label_message_plural : Beskeder
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_message_last : Seneste besked
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_message_new : Ny besked
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_message_posted : Besked oprettet
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_reply_plural : Besvarer
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_send_information : Send kontoinformation til bruger
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_year : År
label_month : Måned
label_week : Uge
label_date_from : Fra
label_date_to : Til
label_language_based : Baseret på brugerens sprog
label_sort_by : Sorter efter %s
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_send_test_email : Send en testmail
label_feeds_access_key_created_on : RSS-adgangsnøgle genereret for %s siden
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_module_plural : Moduler
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_added_time_by : Oprettet af %s for %s siden
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_updated_time : Opdateret for %s siden
label_jump_to_a_project : Skift til projekt...
label_file_plural : Filer
label_changeset_plural : Ændringer
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_default_columns : Standardkolonner
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_no_change_option : (Ingen ændringer)
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_bulk_edit_selected_issues : Masseret de valgte sager
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_theme : Tema
label_default : standard
label_search_titles_only : Søg kun i titler
label_user_mail_option_all : "For alle hændelser på mine projekter"
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_user_mail_option_selected : "For alle hændelser på udvalgte projekter..."
label_user_mail_option_none : "Kun for ting jeg overvåger eller er involveret i"
label_user_mail_no_self_notified : "Jeg ønsker ikke at blive notificeret om ændringer foretaget af mig selv"
label_registration_activation_by_email : kontoaktivering på e-mail
label_registration_manual_activation : manuel kontoaktivering
label_registration_automatic_activation : automatisk kontoaktivering
label_display_per_page: 'Pr. side : %s'
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_age : Alder
label_change_properties : Ændre indstillinger
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_general : Generelt
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_more : Mere
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_scm : Versionsstyring
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_plugins : Plugins
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_ldap_authentication : LDAP-godkendelse
2008-03-07 20:15:50 +03:00
label_downloads_abbr : D/L
2008-09-19 20:30:39 +04:00
label_add_another_file : Opret endnu en fil
label_optional_description : Valgfri beskrivelse
label_preferences : Indstillinger
label_chronological_order : I kronologisk rækkefølge
label_reverse_chronological_order : I omvendt kronologisk rækkefølge
label_planning : Planlægning
label_incoming_emails : Indkommende e-mails
label_generate_key : Generer en nøgle
label_issue_watchers : Overvågere
2008-03-07 20:15:50 +03:00
2008-09-19 20:30:39 +04:00
button_login : Log ind
2008-03-07 20:15:50 +03:00
button_submit : Send
button_save : Gem
2008-09-19 20:30:39 +04:00
button_check_all : Vælg alle
button_uncheck_all : Fravælg alle
2008-03-07 20:15:50 +03:00
button_delete : Slet
button_create : Opret
button_test : Test
button_edit : Ret
2008-09-19 20:30:39 +04:00
button_add : Opret
button_change : Skift
2008-03-07 20:15:50 +03:00
button_apply : Anvend
button_clear : Nulstil
button_lock : Lås
button_unlock : Lås op
button_download : Download
button_list : List
button_view : Vis
button_move : Flyt
button_back : Tilbage
button_cancel : Annuller
button_activate : Aktiver
button_sort : Sorter
2008-09-19 20:30:39 +04:00
button_log_time : Registrer tid
button_rollback : Rul tilbage til denne version
2008-03-07 20:15:50 +03:00
button_watch : Overvåg
button_unwatch : Stop overvågning
button_reply : Besvar
button_archive : Arkiver
button_unarchive : Fjern fra arkiv
button_reset : Nulstil
button_rename : Omdøb
button_change_password : Skift kodeord
button_copy : Kopier
button_annotate : Annotere
button_update : Opdater
button_configure : Konfigurer
2008-09-19 20:30:39 +04:00
button_quote : Citer
2008-03-07 20:15:50 +03:00
status_active : aktiv
status_registered : registreret
status_locked : låst
2008-09-19 20:30:39 +04:00
text_select_mail_notifications : Vælg handlinger for hvilke, der skal sendes en e-mail-notifikation.
2008-03-07 20:15:50 +03:00
text_regexp_info : f.eks. ^[A-ZÆØÅ0-9]+$
text_min_max_length_info : 0 betyder ingen begrænsninger
2008-09-19 20:30:39 +04:00
text_project_destroy_confirmation : Er du sikker på, at du vil slette dette projekt og alle relaterede data ?
text_subprojects_destroy_warning: 'Dets underprojekt(er) : %s vil også blive slettet.'
text_workflow_edit : Vælg en rolle samt en type for at redigere arbejdsgangen
text_are_you_sure : Er du sikker?
2008-03-07 20:15:50 +03:00
text_journal_changed : ændret fra %s til %s
text_journal_set_to : sat til %s
text_journal_deleted : slettet
text_tip_task_begin_day : opgaven begynder denne dag
2008-09-19 20:30:39 +04:00
text_tip_task_end_day : opgaven slutter denne dag
2008-03-07 20:15:50 +03:00
text_tip_task_begin_end_day : opgaven begynder og slutter denne dag
2008-09-19 20:30:39 +04:00
text_project_identifier_info : 'Små bogstaver (a-z), numre og bindestreg er tilladt.<br />Når den er gemt, kan identifikatoren ikke rettes.'
text_caracters_maximum : maks. %d tegn.
text_caracters_minimum : Skal være mindst %d tegn lang.
text_length_between : Længde skal være mellem %d og %d tegn.
2008-03-07 20:15:50 +03:00
text_tracker_no_workflow : Ingen arbejdsgang defineret for denne type
2008-09-19 20:30:39 +04:00
text_unallowed_characters : Ugyldige tegn
text_comma_separated : Flere værdier tilladt (adskilt af komma).
text_issues_ref_in_commit_messages : Referer og luk sager i commitbeskeder
2008-03-07 20:15:50 +03:00
text_issue_added : Sag %s er rapporteret af %s.
text_issue_updated : Sag %s er blevet opdateret af %s.
2008-09-19 20:30:39 +04:00
text_wiki_destroy_confirmation : Er du sikker på, at du vil slette denne wiki og alt dens indhold?
text_issue_category_destroy_question : Nogle sager (%d) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre?
text_issue_category_destroy_assignments : Slet kategoritildelinger
2008-03-07 20:15:50 +03:00
text_issue_category_reassign_to : Tildel sager til denne kategori
2008-09-19 20:30:39 +04:00
text_user_mail_option : "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage notifikationer omhandlende ting, du er involveret i eller overvåger (f.eks. sager du har oprettet eller er tildelt)."
text_no_configuration_data : "Roller, typer, statuskoder og arbejdsgange er endnu ikke konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standardkonfigurationen. Du vil kunne ændre denne, når den er indlæst."
text_load_default_configuration : Indlæs standardkonfiguration
2008-03-07 20:15:50 +03:00
text_status_changed_by_changeset : Anvendt i ændring %s.
2008-09-19 20:30:39 +04:00
text_issues_destroy_confirmation : 'Er du sikker på, du ønsker at slette den/de valgte sag(er) ?'
text_select_project_modules : 'Vælg moduler, der skal være aktiveret for dette projekt:'
text_default_administrator_account_changed : Standardadministratorkonto ændret
text_file_repository_writable : Filarkiv er skrivbart
2008-03-07 20:15:50 +03:00
text_rmagick_available : RMagick tilgængelig (valgfri)
2008-09-19 20:30:39 +04:00
text_destroy_time_entries_question : %.02f timer er registreret på denne sag, som du er ved at slette. Hvad vil du gøre?
text_destroy_time_entries : Slet registrerede timer
text_assign_time_entries_to_project : Overfør registrerede timer til projektet
text_reassign_time_entries : 'Tilbagefør registrerede timer til denne sag igen:'
text_user_wrote : '%s skrev:'
text_enumeration_destroy_question : '%d objekter er tildelt denne værdi.'
text_enumeration_category_reassign_to : 'Tildel dem denne værdi:'
text_email_delivery_not_configured : "E-mail-afsendelse er ikke konfigureret, så notifikationer er deaktiverede.\nKonfigurer din SMTP-server i config/email.yml og genstart applikationen for at aktivere disse."
2008-03-07 20:15:50 +03:00
default_role_manager : Leder
default_role_developper : Udvikler
default_role_reporter : Rapportør
default_tracker_bug : Bug
default_tracker_feature : Feature
default_tracker_support : Support
default_issue_status_new : Ny
default_issue_status_assigned : Tildelt
default_issue_status_resolved : Løst
default_issue_status_feedback : Feedback
default_issue_status_closed : Lukket
default_issue_status_rejected : Afvist
2008-09-19 20:30:39 +04:00
default_doc_category_user : Brugerdokumentation
2008-03-07 20:15:50 +03:00
default_doc_category_tech : Teknisk dokumentation
default_priority_low : Lav
default_priority_normal : Normal
default_priority_high : Høj
2008-09-19 20:30:39 +04:00
default_priority_urgent : Haster
default_priority_immediate : Akut
2008-03-07 20:15:50 +03:00
default_activity_design : Design
default_activity_development : Udvikling
2008-09-19 20:30:39 +04:00
enumeration_issue_priorities : Sagsprioriteter
enumeration_doc_categories : Dokumentkategorier
enumeration_activities : Aktiviteter (tidsregistrering)
2008-10-16 03:50:33 +04:00
setting_plain_text_mail : plain text only (no HTML)
2008-10-24 19:24:35 +04:00
permission_view_files : View files
permission_edit_issues : Edit issues
permission_edit_own_time_entries : Edit own time logs
permission_manage_public_queries : Manage public queries
permission_add_issues : Add issues
permission_log_time : Log spent time
permission_view_changesets : View changesets
permission_view_time_entries : View spent time
permission_manage_versions : Manage versions
permission_manage_wiki : Manage wiki
permission_manage_categories : Manage issue categories
permission_protect_wiki_pages : Protect wiki pages
permission_comment_news : Comment news
permission_delete_messages : Delete messages
permission_select_project_modules : Select project modules
permission_manage_documents : Manage documents
permission_edit_wiki_pages : Edit wiki pages
permission_add_issue_watchers : Add watchers
permission_view_gantt : View gantt chart
permission_move_issues : Move issues
permission_manage_issue_relations : Manage issue relations
permission_delete_wiki_pages : Delete wiki pages
permission_manage_boards : Manage boards
permission_delete_wiki_pages_attachments : Delete attachments
permission_view_wiki_edits : View wiki history
permission_add_messages : Post messages
permission_view_messages : View messages
permission_manage_files : Manage files
permission_edit_issue_notes : Edit notes
permission_manage_news : Manage news
permission_view_calendar : View calendrier
permission_manage_members : Manage members
permission_edit_messages : Edit messages
permission_delete_issues : Delete issues
permission_view_issue_watchers : View watchers list
permission_manage_repository : Manage repository
permission_commit_access : Commit access
permission_browse_repository : Browse repository
permission_view_documents : View documents
permission_edit_project : Edit project
permission_add_issue_notes : Add notes
permission_save_queries : Save queries
permission_view_wiki_pages : View wiki
permission_rename_wiki_pages : Rename wiki pages
permission_edit_time_entries : Edit time logs
permission_edit_own_issue_notes : Edit own notes
2008-10-31 17:38:09 +03:00
setting_gravatar_enabled : Use Gravatar user icons
2008-11-09 03:29:20 +03:00
label_example : Example
2008-11-10 21:59:06 +03:00
text_repository_usernames_mapping : "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
2008-11-11 18:07:55 +03:00
permission_edit_own_messages : Edit own messages
2008-11-27 21:41:40 +03:00
permission_delete_own_messages : Delete own messages
2008-11-30 15:12:06 +03:00
label_user_activity : "%s's activity"
2008-12-06 14:21:10 +03:00
label_updated_time_by : Updated by %s %s ago
2008-12-12 22:49:22 +03:00
text_diff_truncated : '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
setting_diff_max_lines_displayed : Max number of diff lines displayed