2008-01-15 22:03:17 +03:00
_gloc_rule_default : '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
actionview_datehelper_select_day_prefix :
actionview_datehelper_select_month_names : sausis,vasaris,kovas,balandis,gegužė,birželis,liepa,rugpjūtis,rugsėjis,spalis,lapkritis,gruodis
2008-02-05 21:38:05 +03:00
actionview_datehelper_select_month_names_abbr : Sau,Vas,Kov,Bal,Geg,Brž,Lie,Rgp,Rgs,Spl,Lap,Grd
actionview_datehelper_select_month_prefix :
2008-01-15 22:03:17 +03:00
actionview_datehelper_select_year_prefix :
2008-02-05 21:38:05 +03:00
actionview_datehelper_time_in_words_day : 1 diena
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural : %d dienų
2008-01-15 22:03:17 +03:00
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about : apytiksliai valanda
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural : apie %d valandas
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single : apytiksliai valanda
actionview_datehelper_time_in_words_minute : 1 minutė
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half : pusė minutės
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than : mažiau kaip minutė
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural : %d minutės
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single : 1 minutė
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than : mažiau kaip sekundė
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural : mažiau, negu %d sekundės
actionview_instancetag_blank_option : prašom išrinkti
activerecord_error_inclusion : nėra įtrauktas į sąrašą
activerecord_error_exclusion : yra rezervuota(as)
activerecord_error_invalid : yra negaliojanti(is)
activerecord_error_confirmation : neatitinka patvirtinimo
activerecord_error_accepted : turi būti priimtas
activerecord_error_empty : negali būti tuščiu
activerecord_error_blank : negali būti tuščiu
activerecord_error_too_long : yra per ilgas
activerecord_error_too_short : yra per trumpas
activerecord_error_wrong_length : neteisingas ilgis
activerecord_error_taken : buvo jau paimtas
activerecord_error_not_a_number : nėra skaičius
activerecord_error_not_a_date : data nėra galiojanti
activerecord_error_greater_than_start_date : turi būti didesnė negu pradžios data
activerecord_error_not_same_project : nepriklauso tam pačiam projektui
activerecord_error_circular_dependency : Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę
general_fmt_age : %d m.
general_fmt_age_plural : %d metų(ai)
general_fmt_date : %%Y-%%m-%%d
general_fmt_datetime : %%Y-%%m-%%d %%I:%%M %%p
general_fmt_datetime_short : %%b %%d, %%I:%%M %%p
general_fmt_time : %%I:%%M %%p
general_text_No : 'Ne'
general_text_Yes : 'Taip'
general_text_no : 'ne'
general_text_yes : 'taip'
general_lang_name : 'Lithuanian (lietuvių)'
general_csv_separator : ','
2008-06-26 23:46:57 +04:00
general_csv_decimal_separator : '.'
2008-01-15 22:03:17 +03:00
general_csv_encoding : UTF-8
general_pdf_encoding : UTF-8
general_day_names : pirmadienis,antradienis,trečiadienis,ketvirtadienis,penktadienis,šeštadienis,sekmadienis
general_first_day_of_week : '1'
notice_account_updated : Paskyra buvo sėkmingai atnaujinta.
notice_account_invalid_creditentials : Negaliojantis vartotojo vardas ar slaptažodis
notice_account_password_updated : Slaptažodis buvo sėkmingai atnaujintas.
notice_account_wrong_password : Neteisingas slaptažodis
notice_account_register_done : Paskyra buvo sėkmingai sukurta. Kad aktyvintumėte savo paskyrą, paspauskite sąsają, kuri jums buvo siųsta elektroniniu paštu.
notice_account_unknown_email : Nežinomas vartotojas.
notice_can_t_change_password : Šis pranešimas naudoja išorinį autentiškumo nustatymo šaltinį. Neįmanoma pakeisti slaptažodį.
notice_account_lost_email_sent : Į Jūsų pašą išsiūstas laiškas su naujo slaptažodžio pasirinkimo instrukcija.
notice_account_activated : Jūsų paskyra aktyvuota. Galite prisijungti.
notice_successful_create : Sėkmingas sukūrimas.
notice_successful_update : Sėkmingas atnaujinimas.
notice_successful_delete : Sėkmingas panaikinimas.
notice_successful_connection : Sėkmingas susijungimas.
notice_file_not_found : Puslapis, į kurį ketinate įeiti, neegzistuoja arba pašalintas.
notice_locking_conflict : Duomenys atnaujinti kito vartotojo.
2008-02-05 21:38:05 +03:00
notice_scm_error : Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje(repozitorojoje) neegzistuoja.
2008-01-15 22:03:17 +03:00
notice_not_authorized : Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio.
notice_email_sent : Laiškas išsiųstas %s
notice_email_error : Laiško siųntimo metu įvyko klaida (%s)
notice_feeds_access_key_reseted : Jūsų RSS raktas buvo atnaujintas.
notice_failed_to_save_issues : "Nepavyko išsaugoti %d problemos(ų) iš %d pasirinkto: %s."
notice_no_issue_selected : "Nepasirinkta nė viena problema! Prašom pažymėti problemą, kurią norite redaguoti."
notice_account_pending : "Jūsų paskyra buvo sukūrta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo."
2008-01-23 20:25:11 +03:00
error_scm_not_found : "Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje(repozitorojoje) neegzistuoja."
2008-02-15 20:47:19 +03:00
error_scm_command_failed : "Įvyko klaida jungiantis prie saugyklos: %s"
2008-01-23 20:25:11 +03:00
2008-03-15 12:40:16 +03:00
mail_subject_lost_password : Jūsų %s slaptažodis
mail_body_lost_password : 'Norėdami pakeisti slaptažodį, spauskite nuorodą:'
mail_subject_register : '%s paskyros aktyvavymas'
mail_body_register : 'Norėdami aktyvuoti paskyrą, spauskite nuorodą:'
mail_body_account_information_external : Jūs galite naudoti Jūsų "%s" paskyrą, norėdami prisijungti.
mail_body_account_information : Informacija apie Jūsų paskyrą
mail_subject_account_activation_request : %s paskyros aktyvavimo prašymas
2008-01-15 22:03:17 +03:00
mail_body_account_activation_request : 'Užsiregistravo naujas vartotojas (%s). Jo paskyra laukia jūsų patvirtinimo:'
gui_validation_error : 1 klaida
gui_validation_error_plural : %d klaidų(os)
field_name : Pavadinimas
field_description : Aprašas
field_summary : Santrauka
field_is_required : Reikalaujama
field_firstname : Vardas
field_lastname : Pavardė
field_mail : Email
field_filename : Byla
field_filesize : Dydis
field_downloads : Atsiuntimai
field_author : Autorius
field_created_on : Sukūrta
field_updated_on : Atnaujinta
field_field_format : Formatas
2008-02-05 21:38:05 +03:00
field_is_for_all : Visiems projektams
2008-01-15 22:03:17 +03:00
field_possible_values : Galimos reikšmės
field_regexp : Pastovi išraiška
field_min_length : Minimalus ilgis
field_max_length : Maksimalus ilgis
field_value : Vertė
field_category : Kategorija
field_title : Pavadinimas
field_project : Projektas
2008-02-05 21:38:05 +03:00
field_issue : Darbas
2008-01-15 22:03:17 +03:00
field_status : Būsena
field_notes : Pastabos
2008-02-05 21:38:05 +03:00
field_is_closed : Darbas uždarytas
2008-01-15 22:03:17 +03:00
field_is_default : Numatytoji vertė
field_tracker : Pėdsekys
2008-02-05 21:38:05 +03:00
field_subject : Tema
field_due_date : Užbaigimo data
2008-01-15 22:03:17 +03:00
field_assigned_to : Paskirtas
field_priority : Prioritetas
2008-03-08 12:06:16 +03:00
field_fixed_version : Target version
2008-01-15 22:03:17 +03:00
field_user : Vartotojas
field_role : Vaidmuo
field_homepage : Pagrindinis puslapis
field_is_public : Viešas
2008-02-05 21:38:05 +03:00
field_parent : Priklauso projektui
field_is_in_chlog : Darbai rodomi pokyčių žurnale
field_is_in_roadmap : Darbai rodomi veiklos grafike
2008-01-15 22:03:17 +03:00
field_login : Registracijos vardas
field_mail_notification : Elektroninio pašto pranešimai
field_admin : Administratorius
field_last_login_on : Paskutinis ryšys
field_language : Kalba
field_effective_date : Data
field_password : Slaptažodis
field_new_password : Naujas slaptažodis
field_password_confirmation : Patvirtinimas
field_version : Versija
field_type : Tipas
field_host : Pagrindinis kompiuteris
field_port : Jungtis
field_account : Paskyra
field_base_dn : Bazinis skiriamasis vardas
field_attr_login : Registracijos vardo požymis
field_attr_firstname : Vardo priskiria
field_attr_lastname : Pavardės priskiria
field_attr_mail : Elektroninio pašto požymis
field_onthefly : Vartotojų sukūrimas paskubomis
field_start_date : Pradėti
field_done_ratio : %% Atlikta
field_auth_source : Autentiškumo nustatymo būdas
field_hide_mail : Paslėpkite mano elektroninio pašto adresą
field_comments : Komentaras
field_url : URL
field_start_page : Pradžios puslapis
field_subproject : Subprojektas
field_hours : Valandos
field_activity : Veikla
field_spent_on : Data
field_identifier : Identifikuotojas
field_is_filter : Panaudotas kaip filtras
2008-02-05 21:38:05 +03:00
field_issue_to_id : Susijęs darbas
2008-01-15 22:03:17 +03:00
field_delay : Užlaikymas
2008-02-05 21:38:05 +03:00
field_assignable : Darbai gali būti paskirti šiam vaidmeniui
2008-01-15 22:03:17 +03:00
field_redirect_existing_links : Peradresuokite egzistuojančias sąsajas
2008-02-05 21:38:05 +03:00
field_estimated_hours : Numatyta trukmė
2008-01-15 22:03:17 +03:00
field_column_names : Skiltys
field_time_zone : Laiko juosta
field_searchable : Randamas
2008-01-21 00:29:51 +03:00
field_default_value : Numatytoji vertė
2008-01-15 22:03:17 +03:00
setting_app_title : Programos pavadinimas
setting_app_subtitle : Programos paantraštė
setting_welcome_text : Pasveikinimas
setting_default_language : Numatytoji kalba
setting_login_required : Reikalingas autentiškumo nustatymas
setting_self_registration : Saviregistracija
setting_attachment_max_size : Priedo maks. dydis
2008-02-05 21:38:05 +03:00
setting_issues_export_limit pagal dydį : Darbų eksportavimo riba
2008-01-15 22:03:17 +03:00
setting_mail_from : Emisijos elektroninio pašto adresas
setting_bcc_recipients : Akli tikslios kopijos gavėjai (bcc)
setting_host_name : Pagrindinio kompiuterio vardas
setting_text_formatting : Teksto apipavidalinimas
setting_wiki_compression : Wiki istorijos suspaudimas
setting_feeds_limit : Perdavimo turinio riba
setting_autofetch_changesets : Automatinis pakeitimų siuntimas
setting_sys_api_enabled : Įgalinkite WS sandėlio vadybai
setting_commit_ref_keywords : Nurodymo reikšminiai žodžiai
setting_commit_fix_keywords : Fiksavimo reikšminiai žodžiai
setting_autologin : Autoregistracija
setting_date_format : Datos formatas
setting_time_format : Laiko formatas
2008-02-05 21:38:05 +03:00
setting_cross_project_issue_relations : Leisti tarprojektinius darbų ryšius
setting_issue_list_default_columns : Numatytosios skiltys darbų sąraše
2008-09-13 23:43:27 +04:00
setting_repositories_encodings : Saugyklos koduotė
2008-01-15 22:03:17 +03:00
setting_emails_footer : elektroninio pašto puslapinė poraštė
setting_protocol : Protokolas
label_user : Vartotojas
label_user_plural : Vartotojai
label_user_new : Naujas vartotojas
label_project : Projektas
label_project_new : Naujas projektas
label_project_plural : Projektai
label_project_all : Visi Projektai
label_project_latest : Paskutiniai projektai
2008-02-05 21:38:05 +03:00
label_issue : Darbas
label_issue_new : Naujas darbas
label_issue_plural : Darbai
label_issue_view_all : Peržiūrėti visus darbus
label_issues_by : Darbai pagal %s
2008-01-15 22:03:17 +03:00
label_document : Dokumentas
label_document_new : Naujas dokumentas
label_document_plural : Dokumentai
label_role : Vaidmuo
label_role_plural : Vaidmenys
label_role_new : Naujas vaidmuo
label_role_and_permissions : Vaidmenys ir leidimai
label_member : Narys
label_member_new : Naujas narys
label_member_plural : Nariai
label_tracker : Pėdsekys
label_tracker_plural : Pėdsekiai
label_tracker_new : Naujas pėdsekys
label_workflow : Darbų eiga
2008-02-05 21:38:05 +03:00
label_issue_status : Darbo padėtis
label_issue_status_plural : Darbų padėtys
2008-01-15 22:03:17 +03:00
label_issue_status_new : Nauja padėtis
2008-02-05 21:38:05 +03:00
label_issue_category : Darbo kategorija
label_issue_category_plural : Darbo kategorijos
2008-01-15 22:03:17 +03:00
label_issue_category_new : Nauja kategorija
label_custom_field : Kliento laukas
label_custom_field_plural : Kliento laukai
label_custom_field_new : Naujas kliento laukas
label_enumerations : Išvardinimai
label_enumeration_new : Nauja vertė
label_information : Informacija
label_information_plural : Informacija
label_please_login : Prašom prisijungti
label_register : Užsiregistruoti
label_password_lost : Prarastas slaptažodis
label_home : Pagrindinis
label_my_page : Mano puslapis
2008-02-05 21:38:05 +03:00
label_my_account : Mano paskyra
2008-01-15 22:03:17 +03:00
label_my_projects : Mano projektai
2008-02-05 21:38:05 +03:00
label_administration : Administravimas
2008-01-15 22:03:17 +03:00
label_login : Prisijungti
label_logout : Atsijungti
label_help : Pagalba
2008-02-05 21:38:05 +03:00
label_reported_issues : Pranešti darbai
label_assigned_to_me_issues : Darbai, priskirti man
2008-01-15 22:03:17 +03:00
label_last_login : Paskutinis ryšys
label_last_updates : Paskutinis atnaujinimas
label_last_updates_plural : %d paskutinis atnaujinimas
label_registered_on : Užregistruota
label_activity : Veikla
label_new : Naujas
label_logged_as : Prisijungęs kaip
label_environment : Aplinka
label_authentication : Autentiškumo nustatymas
label_auth_source : Autentiškumo nustatymo būdas
label_auth_source_new : Naujas autentiškumo nustatymo būdas
label_auth_source_plural : Autentiškumo nustatymo būdai
label_subproject_plural : Subprojektai
label_min_max_length : Min - Maks ilgis
label_list : Sąrašas
label_date : Data
label_integer : Sveikasis skaičius
label_float : Float
label_boolean : Boolean
label_string : Tekstas
label_text : Ilgas tekstas
label_attribute : Požymis
label_attribute_plural : Požymiai
label_download : %d Persiuntimas
label_download_plural : %d Persiuntimai
label_no_data : Nėra ką atvaizduoti
label_change_status : Pakeitimo padėtis
label_history : Istorija
label_attachment : Rinkmena
label_attachment_new : Nauja rinkmena
label_attachment_delete : Pašalinkite rinkmeną
label_attachment_plural : Rinkmenos
label_report : Ataskaita
label_report_plural : Ataskaitos
label_news : Žinia
label_news_new : Pridėkite žinią
label_news_plural : Žinios
label_news_latest : Paskutinės naujienos
label_news_view_all : Peržiūrėti visas žinias
label_change_log : Pakeitimų žurnalas
label_settings : Nustatymai
label_overview : Apžvalga
label_version : Versija
label_version_new : Nauja versija
label_version_plural : Versijos
label_confirmation : Patvirtinimas
label_export_to : Eksportuoti į
label_read : Skaitykite...
label_public_projects : Vieši projektai
2008-02-05 21:38:05 +03:00
label_open_issues : atidaryta
label_open_issues_plural : atidarytos
label_closed_issues : uždaryta
label_closed_issues_plural : uždarytos
2008-01-15 22:03:17 +03:00
label_total : Bendra suma
label_permissions : Leidimai
label_current_status : Einamoji padėtis
label_new_statuses_allowed : Naujos padėtys galimos
label_all : visi
label_none : niekas
label_nobody : niekas
label_next : Kitas
label_previous : Ankstesnis
label_used_by : Naudotas
label_details : Detalės
label_add_note : Pridėkite pastabą
label_per_page : Per puslapį
label_calendar : Kalendorius
label_months_from : mėnesiai nuo
label_gantt : Gantt
label_internal : Vidinis
label_last_changes : paskutiniai %d, pokyčiai
label_change_view_all : Peržiūrėti visus pakeitimus
label_personalize_page : Suasmeninti šį puslapį
label_comment : Komentaras
label_comment_plural : Komentarai
label_comment_add : Pridėkite komentarą
label_comment_added : Komentaras pridėtas
label_comment_delete : Pašalinkite komentarus
label_query : Užklausa
label_query_plural : Užklausos
label_query_new : Nauja užklausa
label_filter_add : Pridėti filtrą
label_filter_plural : Filtrai
label_equals : yra
label_not_equals : nėra
label_in_less_than : mažiau negu
label_in_more_than : daugiau negu
label_in : in
label_today : šiandien
label_this_week : šią savaitę
label_less_than_ago : mažiau negu dienomis prieš
label_more_than_ago : daugiau negu dienomis prieš
label_ago : dienomis prieš
label_contains : turi savyje
label_not_contains : neturi savyje
label_day_plural : dienos
label_repository : Saugykla
label_browse : Naršyti
label_modification : %d pakeitimas
label_modification_plural : %d pakeitimai
label_revision : Revizija
label_revision_plural : Revizijos
label_added : pridėtas
label_modified : pakeistas
label_deleted : pašalintas
label_latest_revision : Paskutinė revizija
label_latest_revision_plural : Paskutinės revizijos
label_view_revisions : Pežiūrėti revizijas
label_max_size : Maksimalus dydis
2008-02-05 21:38:05 +03:00
label_on : 'iš'
2008-01-15 22:03:17 +03:00
label_sort_highest : Perkelti į viršūnę
label_sort_higher : Perkelti į viršų
label_sort_lower : Perkelti žemyn
label_sort_lowest : Perkelti į apačią
label_roadmap : Veiklos grafikas
2008-09-20 18:07:52 +04:00
label_roadmap_due_in : Baigiasi po %s
2008-01-15 22:03:17 +03:00
label_roadmap_overdue : %s vėluojama
2008-02-05 21:38:05 +03:00
label_roadmap_no_issues : Jokio darbo šiai versijai nėra
2008-01-15 22:03:17 +03:00
label_search : Ieškoti
label_result_plural : Rezultatai
label_all_words : Visi žodžiai
label_wiki : Wiki
label_wiki_edit : Wiki redakcija
label_wiki_edit_plural : Wiki redakcijos
label_wiki_page : Wiki puslapis
label_wiki_page_plural : Wiki puslapiai
label_index_by_title : Indeksas prie pavadinimo
label_index_by_date : Indeksas prie datos
label_current_version : Einamoji versija
label_preview : Peržiūra
label_feed_plural : Įeitys(Feeds)
label_changes_details : Visų pakeitimų detalės
2008-02-05 21:38:05 +03:00
label_issue_tracking : Darbų sekimas
2008-01-15 22:03:17 +03:00
label_spent_time : Sugaištas laikas
label_f_hour : %.2f valanda
label_f_hour_plural : %.2f valandų
label_time_tracking : Laiko sekimas
label_change_plural : Pakeitimai
label_statistics : Statistika
label_commits_per_month : Paveda(commit) per mėnesį
label_commits_per_author : Autoriaus pavedos(commit)
label_view_diff : Skirtumų peržiūra
label_diff_inline : įterptas
label_diff_side_by_side : šalia
label_options : Pasirinkimai
label_copy_workflow_from : Kopijuoti darbų eiga iš
label_permissions_report : Leidimų pranešimas
2008-02-05 21:38:05 +03:00
label_watched_issues : Stebimi darbai
label_related_issues : Susiję darbai
2008-01-15 22:03:17 +03:00
label_applied_status : Taikomoji padėtis
label_loading : Kraunama...
label_relation_new : Naujas ryšys
label_relation_delete : Pašalinkite ryšį
label_relates_to : susietas su
label_duplicates : dublikatai
label_blocks : blokai
label_blocked_by : blokuotas
label_precedes : įvyksta pirma
label_follows : seka
label_end_to_start : užbaigti, kad pradėti
label_end_to_end : užbaigti, kad pabaigti
label_start_to_start : pradėkite pradėti
label_start_to_end : pradėkite užbaigti
label_stay_logged_in : Likti prisijungus
label_disabled : išjungta(as)
label_show_completed_versions : Parodyti užbaigtas versijas
label_me : aš
label_board : Forumas
label_board_new : Naujas forumas
label_board_plural : Forumai
label_topic_plural : Temos
label_message_plural : Pranešimai
label_message_last : Paskutinis pranešimas
label_message_new : Naujas pranešimas
label_reply_plural : Atsakymai
label_send_information : Nusiųsti paskyros informaciją vartotojui
label_year : Metai
label_month : Mėnuo
label_week : Savaitė
label_date_from : Nuo
label_date_to : Iki
label_language_based : Pagrįsta vartotojo kalba
label_sort_by : Rūšiuoti pagal %s
label_send_test_email : Nusiųsti bandomąjį elektroninį laišką
label_feeds_access_key_created_on : RSS prieigos raktas sukūrtas prieš %s
label_module_plural : Moduliai
label_added_time_by : Pridėjo %s prieš %s
label_updated_time : Atnaujinta prieš %s
label_jump_to_a_project : Šuolis į projektą...
label_file_plural : Bylos
label_changeset_plural : Changesets
label_default_columns : Numatytosios skiltys
label_no_change_option : (Jokio pakeitimo)
2008-02-05 21:38:05 +03:00
label_bulk_edit_selected_issues : Masinis pasirinktų darbų(issues) redagavimas
2008-01-15 22:03:17 +03:00
label_theme : Tema
label_default : Numatyta(as)
label_search_titles_only : Ieškoti pavadinimų tiktai
label_user_mail_option_all : "Bet kokiam įvykiui visuose mano projektuose"
label_user_mail_option_selected : "Bet kokiam įvykiui tiktai pasirinktuose projektuose ..."
label_user_mail_option_none : "Tiktai dalykai kuriuos aš stebiu ar aš esu įtrauktas į"
label_user_mail_no_self_notified : "Nenoriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku"
label_registration_activation_by_email : "paskyros aktyvacija per e-paštą"
label_registration_manual_activation : "rankinė paskyros aktyvacija"
label_registration_automatic_activation : "automatinė paskyros aktyvacija"
button_login : Registruotis
button_submit : Pateikti
button_save : Išsaugoti
button_check_all : Žymėti visus
button_uncheck_all : Atžymėti visus
button_delete : Trinti
button_create : Sukurti
button_test : Testas
button_edit : Redaguoti
button_add : Pridėti
button_change : Keisti
button_apply : Pritaikyti
button_clear : Išvalyti
button_lock : Rakinti
button_unlock : Atrakinti
button_download : Atsisiųsti
button_list : Sąrašas
button_view : Žiūrėti
button_move : Perkelti
button_back : Atgal
button_cancel : Atšaukti
button_activate : Aktyvinti
button_sort : Rūšiuoti
2008-02-05 21:38:05 +03:00
button_log_time : Praleistas laikas
2008-01-15 22:03:17 +03:00
button_rollback : Grįžti į šią versiją
button_watch : Stebėti
button_unwatch : Nestebėti
button_reply : Atsakyti
button_archive : Archyvuoti
button_unarchive : Išpakuoti
button_reset : Reset
button_rename : Pervadinti
button_change_password : Pakeisti slaptažodį
button_copy : Kopijuoti
button_annotate : Rašyti pastabą
status_active : aktyvus
status_registered : užregistruotas
status_locked : užrakintas
2008-02-05 21:38:05 +03:00
text_select_mail_notifications : Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu paštu.
2008-01-15 22:03:17 +03:00
text_regexp_info : pvz. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info : 0 reiškia jokių apribojimų
text_project_destroy_confirmation : Ar esate įsitikinęs, kad jūs norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis?
text_workflow_edit : Išrinkite vaidmenį ir pėdsekį, kad redaguotumėte darbų eigą
text_are_you_sure : Ar esate įsitikinęs?
text_journal_changed : pakeistas iš %s į %s
text_journal_set_to : nustatyta į %s
text_journal_deleted : ištrintas
text_tip_task_begin_day : užduotis, prasidedanti šią dieną
text_tip_task_end_day : užduotis, pasibaigianti šią dieną
2008-02-05 21:38:05 +03:00
text_tip_task_begin_end_day : užduotis, prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną
2008-01-15 22:03:17 +03:00
text_project_identifier_info : 'Mažosios raidės (a-z), skaičiai ir brūkšniai galimi.<br/>Išsaugojus, identifikuotojas negali būti keičiamas.'
text_caracters_maximum : %d simbolių maksimumas.
text_caracters_minimum : Turi būti mažiausiai %d simbolių ilgio.
text_length_between : Ilgis tarp %d ir %d simbolių.
text_tracker_no_workflow : Jokia darbų eiga neapibrėžta šiam pėdsekiui
text_unallowed_characters : Neleistini simboliai
text_comma_separated : Leistinos kelios reikšmės (atskirtos kableliu).
2008-02-05 21:38:05 +03:00
text_issues_ref_in_commit_messages : Darbų pavedimų(commit) nurodymas ir fiksavimas pranešimuose
text_issue_added : Darbas %s buvo praneštas (by %s).
text_issue_updated : Darbas %s buvo atnaujintas (by %s).
2008-01-15 22:03:17 +03:00
text_wiki_destroy_confirmation : Ar esate įsitikinęs, kad jūs norite pašalinti wiki ir visą jos turinį?
2008-02-05 21:38:05 +03:00
text_issue_category_destroy_question : Kai kurie darbai (%d) yra paskirti šiai kategorijai. Ką jūs norite daryti?
2008-01-15 22:03:17 +03:00
text_issue_category_destroy_assignments : Pašalinti kategorijos užduotis
2008-02-05 21:38:05 +03:00
text_issue_category_reassign_to : Iš naujo priskirti darbus šiai kategorijai
text_user_mail_option : "neišrinktiems projektams, jūs tiktai gausite pranešimus apie įvykius, kuriuos jūs stebite, arba į kuriuos esate įtrauktas (pvz. darbai, jūs esate autorius ar įgaliotinis)."
2008-01-15 22:03:17 +03:00
default_role_manager : Vadovas
default_role_developper : Projektuotojas
default_role_reporter : Pranešėjas
default_tracker_bug : Klaida
default_tracker_feature : Ypatybė
default_tracker_support : Palaikymas
default_issue_status_new : Nauja
default_issue_status_assigned : Priskirta
default_issue_status_resolved : Išspręsta
default_issue_status_feedback : Grįžtamasis ryšys
default_issue_status_closed : Uždaryta
default_issue_status_rejected : Atmesta
default_doc_category_user : Vartotojo dokumentacija
default_doc_category_tech : Techniniai dokumentacija
default_priority_low : Žemas
default_priority_normal : Normalus
default_priority_high : Aukštas
default_priority_urgent : Skubus
default_priority_immediate : Neatidėliotinas
default_activity_design : Projektavimas
default_activity_development : Vystymas
2008-02-05 21:38:05 +03:00
enumeration_issue_priorities : Darbo prioritetai
2008-01-15 22:03:17 +03:00
enumeration_doc_categories : Dokumento kategorijos
enumeration_activities : Veiklos (laiko sekimas)
2008-02-05 21:38:05 +03:00
label_display_per_page : '%s įrašų puslapyje'
2008-05-25 16:42:56 +04:00
setting_per_page_options : Įrašų puslapyje nustatimas
2008-02-05 21:38:05 +03:00
notice_default_data_loaded : Numatytoji konfiguracija sėkmingai užkrauta.
label_age : Amžius
label_general : Bendri
button_update : Atnaujinti
setting_issues_export_limit : Darbų eksportavimo limitas
label_change_properties : Pakeisti nustatymus
text_load_default_configuration : Užkrauti numatytąj konfiguraciją
text_no_configuration_data : "Vaidmenys, pėdsekiai, darbų būsenos ir darbų eiga dar nebuvo konfigūruoti.\nGriežtai rekomenduojam užkrauti numatytąją(default)konfiguraciją. Užkrovus, galėsite ją modifikuoti."
label_repository_plural : Saugiklos
error_can_t_load_default_data : "Numatytoji konfiguracija negali būti užkrauta: %s"
label_associated_revisions : susijusios revizijos
setting_user_format : Vartotojo atvaizdavimo formatas
2008-02-15 20:47:19 +03:00
text_status_changed_by_changeset : Pakeista %s revizijoi.
label_more : Daugiau
text_issues_destroy_confirmation : 'Ar jūs tikrai norite panaikinti pažimėtą(us) darbą(us)?'
2008-02-13 01:43:37 +03:00
label_scm : SCM
2008-02-15 20:47:19 +03:00
text_select_project_modules : 'Parinkite modulius, kuriuos norite naudoti šiame projekte:'
label_issue_added : Darbas pridėtas
label_issue_updated : Darbas atnaujintas
label_document_added : Dokumentas pridėtas
label_message_posted : Pranešimas pridėtas
label_file_added : Byla pridėta
label_news_added : Naujiena pridėta
2008-05-25 16:42:56 +04:00
project_module_boards : Forumai
project_module_issue_tracking : Darbu pėdsekys
2008-02-16 13:15:19 +03:00
project_module_wiki : Wiki
2008-05-25 16:42:56 +04:00
project_module_files : Rinkmenos
project_module_documents : Dokumentai
project_module_repository : Saugykla
project_module_news : Žinios
project_module_time_tracking : Laiko pėdsekys
text_file_repository_writable : Į rinkmenu saugyklą galima saugoti (RW)
text_default_administrator_account_changed : Administratoriaus numatyta paskyra pakeista
text_rmagick_available : RMagick pasiekiamas (pasirinktinai)
button_configure : Konfiguruoti
2008-02-16 13:15:19 +03:00
label_plugins : Plugins
2008-05-25 16:42:56 +04:00
label_ldap_authentication : LDAP autentifikacija
label_downloads_abbr : siunt.
label_this_month : šis menuo
label_last_n_days : paskutinių %d dienų
label_all_time : visas laikas
label_this_year : šiemet
label_date_range : Dienų diapazonas
label_last_week : paskutinė savaitė
label_yesterday : vakar
label_last_month : paskutinis menuo
label_add_another_file : Pridėti kitą bylą
label_optional_description : Apibūdinimas (laisvai pasirenkamas)
text_destroy_time_entries_question : Naikinamam darbui paskelbta %.02f valandų. Ką jūs noryte su jomis daryti?
error_issue_not_found_in_project : 'Darbas nerastas arba nesurištas su šiuo projektu'
text_assign_time_entries_to_project : Priskirti valandas prie projekto
text_destroy_time_entries : Ištrinti paskelbtas valandas
text_reassign_time_entries : 'Priskirti paskelbtas valandas šiam darbui:'
setting_activity_days_default : Atvaizduojamos dienos projekto veikloje
label_chronological_order : Chronologine tvarka
field_comments_sorting : rodyti komentarus
label_reverse_chronological_order : Atbuline chronologine tvarka
label_preferences : Savybės
setting_display_subprojects_issues : Pagal nutylėjimą rodyti subprojektų darbus pagrindiniame projekte
label_overall_activity : Visa veikla
setting_default_projects_public : Naujas projektas viešas pagal nutylėjimą
error_scm_annotate : "Įrašas neegzituoja arba negalima jo atvaizduoti."
label_planning : Planavimas
text_subprojects_destroy_warning: 'Šis(ie) subprojektas(ai) : %s taip pat bus ištrintas(i).'
label_and_its_subprojects : %s projektas ir jo subprojektai
2008-06-29 16:23:07 +04:00
mail_body_reminder : "%d darbas(ai), kurie yra jums priskirti, baigiasi po %d dienų(os):"
mail_subject_reminder : "%d darbas(ai) po kelių dienų"
text_user_wrote : '%s parašė:'
label_duplicated_by : susiejo
setting_enabled_scm : Įgalintas SCM
text_enumeration_category_reassign_to : 'Priskirti juos šiai reikšmei:'
text_enumeration_destroy_question : '%d objektai priskirti šiai reikšmei.'
label_incoming_emails : Įeinantys laiškai
label_generate_key : Generuoti raktą
setting_mail_handler_api_enabled : Įgalinti WS įeinantiems laiškams
setting_mail_handler_api_key : API raktas
2008-09-13 23:43:27 +04:00
text_email_delivery_not_configured : "Email pristatymas nesukonfigūruotas , ir perspėjimai neaktyvus.\nSukonfigūruokyte savo SMTP serverį byloje config/email.yml ir perleiskyte programą kad pritaikyti pakeitymus."
field_parent_title : Aukštesnio lygio puslapis
label_issue_watchers : Stebetojai
setting_commit_logs_encoding : Commit pranėšimų koduotė
2008-08-31 16:59:57 +04:00
setting_sequential_project_identifiers : Generate sequential project identifiers
2008-09-19 20:33:08 +04:00
button_quote : Cituoti
notice_unable_delete_version : Neimanoma panaikinti versiją
label_renamed : pervardintas
label_copied : nukopijuotas