Lithuanian translation added (Sergej Jegorov).

git-svn-id: http://redmine.rubyforge.org/svn/trunk@1068 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
This commit is contained in:
Jean-Philippe Lang 2008-01-15 19:03:17 +00:00
parent 8a39862b19
commit e228110614
2 changed files with 691 additions and 0 deletions

564
lang/lt.yml Normal file
View File

@ -0,0 +1,564 @@
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
actionview_datehelper_select_day_prefix:
actionview_datehelper_select_month_names: sausis,vasaris,kovas,balandis,gegužė,birželis,liepa,rugpjūtis,rugsėjis,spalis,lapkritis,gruodis
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: sausis,vasaris,kovas,balandis,gegužė,birželis,liepa,rugpjūtis,rugsėjis,spalis,lapkritis,gruodis
actionview_datehelper_select_month_prefix:
actionview_datehelper_select_year_prefix:
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 diena
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dienos
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: apytiksliai valanda
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: apie %d valandas
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: apytiksliai valanda
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minutė
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: pusė minutės
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: mažiau kaip minutė
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutės
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minutė
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: mažiau kaip sekundė
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: mažiau, negu %d sekundės
actionview_instancetag_blank_option: prašom išrinkti
activerecord_error_inclusion: nėra įtrauktas į sąrašą
activerecord_error_exclusion: yra rezervuota(as)
activerecord_error_invalid: yra negaliojanti(is)
activerecord_error_confirmation: neatitinka patvirtinimo
activerecord_error_accepted: turi būti priimtas
activerecord_error_empty: negali būti tuščiu
activerecord_error_blank: negali būti tuščiu
activerecord_error_too_long: yra per ilgas
activerecord_error_too_short: yra per trumpas
activerecord_error_wrong_length: neteisingas ilgis
activerecord_error_taken: buvo jau paimtas
activerecord_error_not_a_number: nėra skaičius
activerecord_error_not_a_date: data nėra galiojanti
activerecord_error_greater_than_start_date: turi būti didesnė negu pradžios data
activerecord_error_not_same_project: nepriklauso tam pačiam projektui
activerecord_error_circular_dependency: Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę
general_fmt_age: %d m.
general_fmt_age_plural: %d metų(ai)
general_fmt_date: %%Y-%%m-%%d
general_fmt_datetime: %%Y-%%m-%%d %%I:%%M %%p
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
general_fmt_time: %%I:%%M %%p
general_text_No: 'Ne'
general_text_Yes: 'Taip'
general_text_no: 'ne'
general_text_yes: 'taip'
general_lang_name: 'Lithuanian (lietuvių)'
general_csv_separator: ','
general_csv_encoding: UTF-8
general_pdf_encoding: UTF-8
general_day_names: pirmadienis,antradienis,trečiadienis,ketvirtadienis,penktadienis,šeštadienis,sekmadienis
general_first_day_of_week: '1'
notice_account_updated: Paskyra buvo sėkmingai atnaujinta.
notice_account_invalid_creditentials: Negaliojantis vartotojo vardas ar slaptažodis
notice_account_password_updated: Slaptažodis buvo sėkmingai atnaujintas.
notice_account_wrong_password: Neteisingas slaptažodis
notice_account_register_done: Paskyra buvo sėkmingai sukurta. Kad aktyvintumėte savo paskyrą, paspauskite sąsają, kuri jums buvo siųsta elektroniniu paštu.
notice_account_unknown_email: Nežinomas vartotojas.
notice_can_t_change_password: Šis pranešimas naudoja išorinį autentiškumo nustatymo šaltinį. Neįmanoma pakeisti slaptažodį.
notice_account_lost_email_sent: Į Jūsų pašą išsiūstas laiškas su naujo slaptažodžio pasirinkimo instrukcija.
notice_account_activated: Jūsų paskyra aktyvuota. Galite prisijungti.
notice_successful_create: Sėkmingas sukūrimas.
notice_successful_update: Sėkmingas atnaujinimas.
notice_successful_delete: Sėkmingas panaikinimas.
notice_successful_connection: Sėkmingas susijungimas.
notice_file_not_found: Puslapis, į kurį ketinate įeiti, neegzistuoja arba pašalintas.
notice_locking_conflict: Duomenys atnaujinti kito vartotojo.
notice_scm_error: Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje(repozitorojoje) neegzistuoja.
notice_not_authorized: Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio.
notice_email_sent: Laiškas išsiųstas %s
notice_email_error: Laiško siųntimo metu įvyko klaida (%s)
notice_feeds_access_key_reseted: Jūsų RSS raktas buvo atnaujintas.
notice_failed_to_save_issues: "Nepavyko išsaugoti %d problemos(ų) iš %d pasirinkto: %s."
notice_no_issue_selected: "Nepasirinkta nė viena problema! Prašom pažymėti problemą, kurią norite redaguoti."
notice_account_pending: "Jūsų paskyra buvo sukūrta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo."
mail_subject_lost_password: Jūsų Redmine slaptažodis
mail_body_lost_password: 'Norėdami pakeisti Redmine slaptažodį, spauskite nuorodą:'
mail_subject_register: 'Redmine paskyros aktyvavymas'
mail_body_register: 'Norėdami aktyvuoti Redmine paskyrą, spauskite nuorodą:'
mail_body_account_information_external: Jūs galite naudoti Jūsų "%s" paskyrą, norėdami prisijungti prie Redmine.
mail_body_account_information: Informacija apie Jūsų Redmine paskyrą
mail_subject_account_activation_request: Redmine paskyros aktyvavimo prašymas
mail_body_account_activation_request: 'Užsiregistravo naujas vartotojas (%s). Jo paskyra laukia jūsų patvirtinimo:'
gui_validation_error: 1 klaida
gui_validation_error_plural: %d klaidų(os)
field_name: Pavadinimas
field_description: Aprašas
field_summary: Santrauka
field_is_required: Reikalaujama
field_firstname: Vardas
field_lastname: Pavardė
field_mail: Email
field_filename: Byla
field_filesize: Dydis
field_downloads: Atsiuntimai
field_author: Autorius
field_created_on: Sukūrta
field_updated_on: Atnaujinta
field_field_format: Formatas
field_is_for_all: Visiems laukasms
field_possible_values: Galimos reikšmės
field_regexp: Pastovi išraiška
field_min_length: Minimalus ilgis
field_max_length: Maksimalus ilgis
field_value: Vertė
field_category: Kategorija
field_title: Pavadinimas
field_project: Projektas
field_issue: Svarstoma problema
field_status: Būsena
field_notes: Pastabos
field_is_closed: Svarstoma problema uždaryta
field_is_default: Numatytoji vertė
field_tracker: Pėdsekys
field_subject: Dalykas
field_due_date: Mokėjimo terminas
field_assigned_to: Paskirtas
field_priority: Prioritetas
field_fixed_version: Pastovi versija
field_user: Vartotojas
field_role: Vaidmuo
field_homepage: Pagrindinis puslapis
field_is_public: Viešas
field_parent: Yra subprojektas
field_is_in_chlog: Svarstomos problemos rodomos pokyčių žurnale
field_is_in_roadmap: Svarstomos problemos rodomos veiklos grafike
field_login: Registracijos vardas
field_mail_notification: Elektroninio pašto pranešimai
field_admin: Administratorius
field_last_login_on: Paskutinis ryšys
field_language: Kalba
field_effective_date: Data
field_password: Slaptažodis
field_new_password: Naujas slaptažodis
field_password_confirmation: Patvirtinimas
field_version: Versija
field_type: Tipas
field_host: Pagrindinis kompiuteris
field_port: Jungtis
field_account: Paskyra
field_base_dn: Bazinis skiriamasis vardas
field_attr_login: Registracijos vardo požymis
field_attr_firstname: Vardo priskiria
field_attr_lastname: Pavardės priskiria
field_attr_mail: Elektroninio pašto požymis
field_onthefly: Vartotojų sukūrimas paskubomis
field_start_date: Pradėti
field_done_ratio: %% Atlikta
field_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas
field_hide_mail: Paslėpkite mano elektroninio pašto adresą
field_comments: Komentaras
field_url: URL
field_start_page: Pradžios puslapis
field_subproject: Subprojektas
field_hours: Valandos
field_activity: Veikla
field_spent_on: Data
field_identifier: Identifikuotojas
field_is_filter: Panaudotas kaip filtras
field_issue_to_id: Susijusi svarstoma problema
field_delay: Užlaikymas
field_assignable: Svarstomos problemos gali būti paskirtos šiam vaidmeniui
field_redirect_existing_links: Peradresuokite egzistuojančias sąsajas
field_estimated_hours: Apskaičiuotas laikas
field_column_names: Skiltys
field_time_zone: Laiko juosta
field_searchable: Randamas
setting_app_title: Programos pavadinimas
setting_app_subtitle: Programos paantraštė
setting_welcome_text: Pasveikinimas
setting_default_language: Numatytoji kalba
setting_login_required: Reikalingas autentiškumo nustatymas
setting_self_registration: Saviregistracija
setting_attachment_max_size: Priedo maks. dydis
setting_issues_export_limit pagal dydį: Svarstomų problemų eksportavimo riba
setting_mail_from: Emisijos elektroninio pašto adresas
setting_bcc_recipients: Akli tikslios kopijos gavėjai (bcc)
setting_host_name: Pagrindinio kompiuterio vardas
setting_text_formatting: Teksto apipavidalinimas
setting_wiki_compression: Wiki istorijos suspaudimas
setting_feeds_limit: Perdavimo turinio riba
setting_autofetch_changesets: Automatinis pakeitimų siuntimas
setting_sys_api_enabled: Įgalinkite WS sandėlio vadybai
setting_commit_ref_keywords: Nurodymo reikšminiai žodžiai
setting_commit_fix_keywords: Fiksavimo reikšminiai žodžiai
setting_autologin: Autoregistracija
setting_date_format: Datos formatas
setting_time_format: Laiko formatas
setting_cross_project_issue_relations: Leisti tarprojektinius svarstomos problemos ryšius
setting_issue_list_default_columns: Numatytosios skiltys svarstomos problemos sąraše
setting_repositories_encodings: Saugyklos encodingas
setting_emails_footer: elektroninio pašto puslapinė poraštė
setting_protocol: Protokolas
label_user: Vartotojas
label_user_plural: Vartotojai
label_user_new: Naujas vartotojas
label_project: Projektas
label_project_new: Naujas projektas
label_project_plural: Projektai
label_project_all: Visi Projektai
label_project_latest: Paskutiniai projektai
label_issue: Svarstoma problema
label_issue_new: Nauja svarstoma problema
label_issue_plural: Svarstomos problemos
label_issue_view_all: Peržiūrėti visas svarstomas problemas
label_issues_by: Svarstomos problemos pagal %s
label_document: Dokumentas
label_document_new: Naujas dokumentas
label_document_plural: Dokumentai
label_role: Vaidmuo
label_role_plural: Vaidmenys
label_role_new: Naujas vaidmuo
label_role_and_permissions: Vaidmenys ir leidimai
label_member: Narys
label_member_new: Naujas narys
label_member_plural: Nariai
label_tracker: Pėdsekys
label_tracker_plural: Pėdsekiai
label_tracker_new: Naujas pėdsekys
label_workflow: Darbų eiga
label_issue_status: Svarstomos problemos padėtis
label_issue_status_plural: Svarstomos problemos padėtys
label_issue_status_new: Nauja padėtis
label_issue_category: Svarstomos problemos kategorija
label_issue_category_plural: Svarstomos problemos kategorijos
label_issue_category_new: Nauja kategorija
label_custom_field: Kliento laukas
label_custom_field_plural: Kliento laukai
label_custom_field_new: Naujas kliento laukas
label_enumerations: Išvardinimai
label_enumeration_new: Nauja vertė
label_information: Informacija
label_information_plural: Informacija
label_please_login: Prašom prisijungti
label_register: Užsiregistruoti
label_password_lost: Prarastas slaptažodis
label_home: Pagrindinis
label_my_page: Mano puslapis
label_my_account: Mano pranešimas
label_my_projects: Mano projektai
label_administration: Administracija
label_login: Prisijungti
label_logout: Atsijungti
label_help: Pagalba
label_reported_issues: Praneštos svarstomos problemos
label_assigned_to_me_issues: Svarstomos problemos, paskirtos man
label_last_login: Paskutinis ryšys
label_last_updates: Paskutinis atnaujinimas
label_last_updates_plural: %d paskutinis atnaujinimas
label_registered_on: Užregistruota
label_activity: Veikla
label_new: Naujas
label_logged_as: Prisijungęs kaip
label_environment: Aplinka
label_authentication: Autentiškumo nustatymas
label_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas
label_auth_source_new: Naujas autentiškumo nustatymo būdas
label_auth_source_plural: Autentiškumo nustatymo būdai
label_subproject_plural: Subprojektai
label_min_max_length: Min - Maks ilgis
label_list: Sąrašas
label_date: Data
label_integer: Sveikasis skaičius
label_float: Float
label_boolean: Boolean
label_string: Tekstas
label_text: Ilgas tekstas
label_attribute: Požymis
label_attribute_plural: Požymiai
label_download: %d Persiuntimas
label_download_plural: %d Persiuntimai
label_no_data: Nėra ką atvaizduoti
label_change_status: Pakeitimo padėtis
label_history: Istorija
label_attachment: Rinkmena
label_attachment_new: Nauja rinkmena
label_attachment_delete: Pašalinkite rinkmeną
label_attachment_plural: Rinkmenos
label_report: Ataskaita
label_report_plural: Ataskaitos
label_news: Žinia
label_news_new: Pridėkite žinią
label_news_plural: Žinios
label_news_latest: Paskutinės naujienos
label_news_view_all: Peržiūrėti visas žinias
label_change_log: Pakeitimų žurnalas
label_settings: Nustatymai
label_overview: Apžvalga
label_version: Versija
label_version_new: Nauja versija
label_version_plural: Versijos
label_confirmation: Patvirtinimas
label_export_to: Eksportuoti į
label_read: Skaitykite...
label_public_projects: Vieši projektai
label_open_issues: atidarytas
label_open_issues_plural: atidaryti
label_closed_issues: uždarytas
label_closed_issues_plural: uždaryti
label_total: Bendra suma
label_permissions: Leidimai
label_current_status: Einamoji padėtis
label_new_statuses_allowed: Naujos padėtys galimos
label_all: visi
label_none: niekas
label_nobody: niekas
label_next: Kitas
label_previous: Ankstesnis
label_used_by: Naudotas
label_details: Detalės
label_add_note: Pridėkite pastabą
label_per_page: Per puslapį
label_calendar: Kalendorius
label_months_from: mėnesiai nuo
label_gantt: Gantt
label_internal: Vidinis
label_last_changes: paskutiniai %d, pokyčiai
label_change_view_all: Peržiūrėti visus pakeitimus
label_personalize_page: Suasmeninti šį puslapį
label_comment: Komentaras
label_comment_plural: Komentarai
label_comment_add: Pridėkite komentarą
label_comment_added: Komentaras pridėtas
label_comment_delete: Pašalinkite komentarus
label_query: Užklausa
label_query_plural: Užklausos
label_query_new: Nauja užklausa
label_filter_add: Pridėti filtrą
label_filter_plural: Filtrai
label_equals: yra
label_not_equals: nėra
label_in_less_than: mažiau negu
label_in_more_than: daugiau negu
label_in: in
label_today: šiandien
label_this_week: šią savaitę
label_less_than_ago: mažiau negu dienomis prieš
label_more_than_ago: daugiau negu dienomis prieš
label_ago: dienomis prieš
label_contains: turi savyje
label_not_contains: neturi savyje
label_day_plural: dienos
label_repository: Saugykla
label_browse: Naršyti
label_modification: %d pakeitimas
label_modification_plural: %d pakeitimai
label_revision: Revizija
label_revision_plural: Revizijos
label_added: pridėtas
label_modified: pakeistas
label_deleted: pašalintas
label_latest_revision: Paskutinė revizija
label_latest_revision_plural: Paskutinės revizijos
label_view_revisions: Pežiūrėti revizijas
label_max_size: Maksimalus dydis
label_on: 'ant'
label_sort_highest: Perkelti į viršūnę
label_sort_higher: Perkelti į viršų
label_sort_lower: Perkelti žemyn
label_sort_lowest: Perkelti į apačią
label_roadmap: Veiklos grafikas
label_roadmap_due_in: Baigiama
label_roadmap_overdue: %s vėluojama
label_roadmap_no_issues: Jokios svarstomos problemos šiai versijai
label_search: Ieškoti
label_result_plural: Rezultatai
label_all_words: Visi žodžiai
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Wiki redakcija
label_wiki_edit_plural: Wiki redakcijos
label_wiki_page: Wiki puslapis
label_wiki_page_plural: Wiki puslapiai
label_index_by_title: Indeksas prie pavadinimo
label_index_by_date: Indeksas prie datos
label_current_version: Einamoji versija
label_preview: Peržiūra
label_feed_plural: Įeitys(Feeds)
label_changes_details: Visų pakeitimų detalės
label_issue_tracking: Svarstomų problemų sekimas
label_spent_time: Sugaištas laikas
label_f_hour: %.2f valanda
label_f_hour_plural: %.2f valandų
label_time_tracking: Laiko sekimas
label_change_plural: Pakeitimai
label_statistics: Statistika
label_commits_per_month: Paveda(commit) per mėnesį
label_commits_per_author: Autoriaus pavedos(commit)
label_view_diff: Skirtumų peržiūra
label_diff_inline: įterptas
label_diff_side_by_side: šalia
label_options: Pasirinkimai
label_copy_workflow_from: Kopijuoti darbų eiga iš
label_permissions_report: Leidimų pranešimas
label_watched_issues: Stebėtos svarstomos problemos
label_related_issues: Susijusios svarstomos problemos
label_applied_status: Taikomoji padėtis
label_loading: Kraunama...
label_relation_new: Naujas ryšys
label_relation_delete: Pašalinkite ryšį
label_relates_to: susietas su
label_duplicates: dublikatai
label_blocks: blokai
label_blocked_by: blokuotas
label_precedes: įvyksta pirma
label_follows: seka
label_end_to_start: užbaigti, kad pradėti
label_end_to_end: užbaigti, kad pabaigti
label_start_to_start: pradėkite pradėti
label_start_to_end: pradėkite užbaigti
label_stay_logged_in: Likti prisijungus
label_disabled: išjungta(as)
label_show_completed_versions: Parodyti užbaigtas versijas
label_me:
label_board: Forumas
label_board_new: Naujas forumas
label_board_plural: Forumai
label_topic_plural: Temos
label_message_plural: Pranešimai
label_message_last: Paskutinis pranešimas
label_message_new: Naujas pranešimas
label_reply_plural: Atsakymai
label_send_information: Nusiųsti paskyros informaciją vartotojui
label_year: Metai
label_month: Mėnuo
label_week: Savaitė
label_date_from: Nuo
label_date_to: Iki
label_language_based: Pagrįsta vartotojo kalba
label_sort_by: Rūšiuoti pagal %s
label_send_test_email: Nusiųsti bandomąjį elektroninį laišką
label_feeds_access_key_created_on: RSS prieigos raktas sukūrtas prieš %s
label_module_plural: Moduliai
label_added_time_by: Pridėjo %s prieš %s
label_updated_time: Atnaujinta prieš %s
label_jump_to_a_project: Šuolis į projektą...
label_file_plural: Bylos
label_changeset_plural: Changesets
label_default_columns: Numatytosios skiltys
label_no_change_option: (Jokio pakeitimo)
label_bulk_edit_selected_issues: Masinis pasirinktų svarstomųjų problemų(issues) redagavimas
label_theme: Tema
label_default: Numatyta(as)
label_search_titles_only: Ieškoti pavadinimų tiktai
label_user_mail_option_all: "Bet kokiam įvykiui visuose mano projektuose"
label_user_mail_option_selected: "Bet kokiam įvykiui tiktai pasirinktuose projektuose ..."
label_user_mail_option_none: "Tiktai dalykai kuriuos aš stebiu ar aš esu įtrauktas į"
label_user_mail_no_self_notified: "Nenoriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku"
label_registration_activation_by_email: "paskyros aktyvacija per e-paštą"
label_registration_manual_activation: "rankinė paskyros aktyvacija"
label_registration_automatic_activation: "automatinė paskyros aktyvacija"
button_login: Registruotis
button_submit: Pateikti
button_save: Išsaugoti
button_check_all: Žymėti visus
button_uncheck_all: Atžymėti visus
button_delete: Trinti
button_create: Sukurti
button_test: Testas
button_edit: Redaguoti
button_add: Pridėti
button_change: Keisti
button_apply: Pritaikyti
button_clear: Išvalyti
button_lock: Rakinti
button_unlock: Atrakinti
button_download: Atsisiųsti
button_list: Sąrašas
button_view: Žiūrėti
button_move: Perkelti
button_back: Atgal
button_cancel: Atšaukti
button_activate: Aktyvinti
button_sort: Rūšiuoti
button_log_time: Log laikas
button_rollback: Grįžti į šią versiją
button_watch: Stebėti
button_unwatch: Nestebėti
button_reply: Atsakyti
button_archive: Archyvuoti
button_unarchive: Išpakuoti
button_reset: Reset
button_rename: Pervadinti
button_change_password: Pakeisti slaptažodį
button_copy: Kopijuoti
button_annotate: Rašyti pastabą
status_active: aktyvus
status_registered: užregistruotas
status_locked: užrakintas
text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu pasštu.
text_regexp_info: pvz. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 reiškia jokių apribojimų
text_project_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad jūs norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis?
text_workflow_edit: Išrinkite vaidmenį ir pėdsekį, kad redaguotumėte darbų eigą
text_are_you_sure: Ar esate įsitikinęs?
text_journal_changed: pakeistas iš %s į %s
text_journal_set_to: nustatyta į %s
text_journal_deleted: ištrintas
text_tip_task_begin_day: užduotis, prasidedanti šią dieną
text_tip_task_end_day: užduotis, pasibaigianti šią dieną
text_tip_task_begin_end_day: užduoties prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną
text_project_identifier_info: 'Mažosios raidės (a-z), skaičiai ir brūkšniai galimi.<br/>Išsaugojus, identifikuotojas negali būti keičiamas.'
text_caracters_maximum: %d simbolių maksimumas.
text_caracters_minimum: Turi būti mažiausiai %d simbolių ilgio.
text_length_between: Ilgis tarp %d ir %d simbolių.
text_tracker_no_workflow: Jokia darbų eiga neapibrėžta šiam pėdsekiui
text_unallowed_characters: Neleistini simboliai
text_comma_separated: Leistinos kelios reikšmės (atskirtos kableliu).
text_issues_ref_in_commit_messages: Nurodymas ir fiksavimas svarstomų problemų pavedimų(commit) pranešimuose
text_issue_added: Svarstoma problema %s buvo pranešta.
text_issue_updated: Svarstoma problema %s buvo atnaujinta.
text_wiki_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad jūs norite pašalinti wiki ir visą jos turinį?
text_issue_category_destroy_question: Kai kurios svarstomos problemos (%d) yra paskirtos šiai kategorijai. Ką jūs norite padaryti?
text_issue_category_destroy_assignments: Pašalinti kategorijos užduotis
text_issue_category_reassign_to: Iš naujo paskirti svarstomas problemas šiai kategorijai
text_user_mail_option: "neišrinktiems projektams, jūs tiktai gausite pranešimus apie daiktus, kuriuos jūs stebite, ar jūs esate įtrauktas į (eg. svarstomos problemos, jūs esate autorius ar įgaliotinis)."
default_role_manager: Vadovas
default_role_developper: Projektuotojas
default_role_reporter: Pranešėjas
default_tracker_bug: Klaida
default_tracker_feature: Ypatybė
default_tracker_support: Palaikymas
default_issue_status_new: Nauja
default_issue_status_assigned: Priskirta
default_issue_status_resolved: Išspręsta
default_issue_status_feedback: Grįžtamasis ryšys
default_issue_status_closed: Uždaryta
default_issue_status_rejected: Atmesta
default_doc_category_user: Vartotojo dokumentacija
default_doc_category_tech: Techniniai dokumentacija
default_priority_low: Žemas
default_priority_normal: Normalus
default_priority_high: Aukštas
default_priority_urgent: Skubus
default_priority_immediate: Neatidėliotinas
default_activity_design: Projektavimas
default_activity_development: Vystymas
enumeration_issue_priorities: Svarstomos problemos prioritetai
enumeration_doc_categories: Dokumento kategorijos
enumeration_activities: Veiklos (laiko sekimas)
label_display_per_page: 'Per page: %s'
setting_per_page_options: Objects per page options
notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
label_age: Age
label_general: General
button_update: Update
setting_issues_export_limit: Issues export limit
label_change_properties: Change properties
text_load_default_configuration: Load the default configuration
text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
label_repository_plural: Repositories
error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"

View File

@ -0,0 +1,127 @@
// ** I18N
// Calendar EN language
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
// Encoding: any
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Sekmadienis",
"Pirmadienis",
"Antradienis",
"Trečiadienis",
"Ketvirtadienis",
"Penktadienis",
"Šeštadienis",
"Sekmadienis");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Sek",
"Pir",
"Ant",
"Tre",
"Ket",
"Pen",
"Šeš",
"Sek");
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
// Monday first, etc.
Calendar._FD = 0;
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Sausis",
"Vasaris",
"Kovas",
"Balandis",
"Gegužė",
"Birželis",
"Liepa",
"Rudpjūtis",
"Rugsėjis",
"Spalis",
"Lapkritis",
"Gruodis");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Sau",
"Vas",
"Kov",
"Bal",
"May",
"Brž",
"Lie",
"Rgs",
"Rgj",
"Spl",
"Lap",
"Grd");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Apie kalendorių";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"Datos pasirinkimas:\n" +
"- Naudoti \xab, \xbb mygtukus norint pasirinkti metus\n" +
"- Naudoti " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " mygtukus norint pasirinkti mėnesį\n" +
"- PAlaikykite nuspaudę bet kurį nygtuką norėdami iškviesti greitąjį meniu.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Datos pasirinkimas:\n" +
"- Paspaudus ant valandos ar minutės, jų reikšmės padidėja\n" +
"- arba Shift-paspaudimas norint sumažinti reikšmę\n" +
"- arba paspauskite ir tempkite norint greičiau keisti reikšmę.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ankst. metai (laikyti, norint iškviesti meniu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Ankst. mėnuo (laikyti, norint iškviesti meniu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Šiandien";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Kitas mėnuo (laikyti, norint iškviesti meniu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Kiti metai (laikyti, norint iškviesti meniu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Pasirinkti datą";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Perkelkite pėlyte";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (šiandien)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Rodyti %s pirmiau";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Uždaryti";
Calendar._TT["TODAY"] = "Šiandien";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Spausti ar tempti, norint pakeisti reikšmę";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["WK"] = "sav";
Calendar._TT["TIME"] = "Laikas:";