2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
# Chinese (China) translations for Ruby on Rails
|
|
|
|
|
# by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
|
|
|
|
|
zh:
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
# Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
|
2010-08-19 20:57:44 +04:00
|
|
|
|
direction: ltr
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
date:
|
|
|
|
|
formats:
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
# Use the strftime parameters for formats.
|
|
|
|
|
# When no format has been given, it uses default.
|
|
|
|
|
# You can provide other formats here if you like!
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
default: "%Y-%m-%d"
|
|
|
|
|
short: "%b%d日"
|
|
|
|
|
long: "%Y年%b%d日"
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
day_names: [星期天, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六]
|
|
|
|
|
abbr_day_names: [日, 一, 二, 三, 四, 五, 六]
|
2011-04-22 03:23:38 +04:00
|
|
|
|
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月]
|
|
|
|
|
abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
# Used in date_select and datime_select.
|
2011-04-22 03:23:38 +04:00
|
|
|
|
order:
|
|
|
|
|
- :year
|
|
|
|
|
- :month
|
|
|
|
|
- :day
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
time:
|
|
|
|
|
formats:
|
2009-03-01 10:03:07 +03:00
|
|
|
|
default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S"
|
|
|
|
|
time: "%H:%M"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
short: "%b%d日 %H:%M"
|
|
|
|
|
long: "%Y年%b%d日 %H:%M"
|
|
|
|
|
am: "上午"
|
|
|
|
|
pm: "下午"
|
2011-04-22 03:23:38 +04:00
|
|
|
|
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
datetime:
|
|
|
|
|
distance_in_words:
|
|
|
|
|
half_a_minute: "半分钟"
|
|
|
|
|
less_than_x_seconds:
|
|
|
|
|
one: "一秒内"
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
other: "少于 %{count} 秒"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
x_seconds:
|
|
|
|
|
one: "一秒"
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
other: "%{count} 秒"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
less_than_x_minutes:
|
|
|
|
|
one: "一分钟内"
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
other: "少于 %{count} 分钟"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
x_minutes:
|
|
|
|
|
one: "一分钟"
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
other: "%{count} 分钟"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
about_x_hours:
|
|
|
|
|
one: "大约一小时"
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
other: "大约 %{count} 小时"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
x_days:
|
|
|
|
|
one: "一天"
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
other: "%{count} 天"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
about_x_months:
|
|
|
|
|
one: "大约一个月"
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
other: "大约 %{count} 个月"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
x_months:
|
|
|
|
|
one: "一个月"
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
other: "%{count} 个月"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
about_x_years:
|
|
|
|
|
one: "大约一年"
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
other: "大约 %{count} 年"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
over_x_years:
|
|
|
|
|
one: "一年以上"
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
other: "%{count} 年以上"
|
2010-01-08 00:47:51 +03:00
|
|
|
|
almost_x_years:
|
2010-03-13 18:42:57 +03:00
|
|
|
|
one: "将近 1 年"
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
other: "将近 %{count} 年"
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
number:
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
# Default format for numbers
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
format:
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
separator: "."
|
|
|
|
|
delimiter: ""
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
precision: 3
|
|
|
|
|
human:
|
|
|
|
|
format:
|
|
|
|
|
delimiter: ""
|
|
|
|
|
precision: 1
|
2009-09-13 21:14:35 +04:00
|
|
|
|
storage_units:
|
|
|
|
|
format: "%n %u"
|
|
|
|
|
units:
|
|
|
|
|
byte:
|
|
|
|
|
one: "Byte"
|
|
|
|
|
other: "Bytes"
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
kb: "kB"
|
2009-09-13 21:14:35 +04:00
|
|
|
|
mb: "MB"
|
|
|
|
|
gb: "GB"
|
|
|
|
|
tb: "TB"
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Used in array.to_sentence.
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
support:
|
|
|
|
|
array:
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
sentence_connector: "和"
|
|
|
|
|
skip_last_comma: false
|
|
|
|
|
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
activerecord:
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
template:
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
header:
|
|
|
|
|
one: "由于发生了一个错误 %{model} 无法保存"
|
|
|
|
|
other: "%{count} 个错误使得 %{model} 无法保存"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
messages:
|
|
|
|
|
inclusion: "不包含于列表中"
|
|
|
|
|
exclusion: "是保留关键字"
|
|
|
|
|
invalid: "是无效的"
|
|
|
|
|
confirmation: "与确认值不匹配"
|
|
|
|
|
accepted: "必须是可被接受的"
|
|
|
|
|
empty: "不能留空"
|
|
|
|
|
blank: "不能为空字符"
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
too_long: "过长(最长为 %{count} 个字符)"
|
|
|
|
|
too_short: "过短(最短为 %{count} 个字符)"
|
|
|
|
|
wrong_length: "长度非法(必须为 %{count} 个字符)"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
taken: "已经被使用"
|
|
|
|
|
not_a_number: "不是数字"
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
not_a_date: "不是合法日期"
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
greater_than: "必须大于 %{count}"
|
|
|
|
|
greater_than_or_equal_to: "必须大于或等于 %{count}"
|
|
|
|
|
equal_to: "必须等于 %{count}"
|
|
|
|
|
less_than: "必须小于 %{count}"
|
|
|
|
|
less_than_or_equal_to: "必须小于或等于 %{count}"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
odd: "必须为单数"
|
|
|
|
|
even: "必须为双数"
|
|
|
|
|
greater_than_start_date: "必须在起始日期之后"
|
|
|
|
|
not_same_project: "不属于同一个项目"
|
|
|
|
|
circular_dependency: "此关联将导致循环依赖"
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "问题不能关联到它的子任务"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
actionview_instancetag_blank_option: 请选择
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
general_text_No: '否'
|
|
|
|
|
general_text_Yes: '是'
|
|
|
|
|
general_text_no: '否'
|
|
|
|
|
general_text_yes: '是'
|
|
|
|
|
general_lang_name: 'Simplified Chinese (简体中文)'
|
|
|
|
|
general_csv_separator: ','
|
|
|
|
|
general_csv_decimal_separator: '.'
|
2009-03-13 21:35:19 +03:00
|
|
|
|
general_csv_encoding: gb18030
|
|
|
|
|
general_pdf_encoding: gb18030
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
general_first_day_of_week: '7'
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
notice_account_updated: 帐号更新成功
|
|
|
|
|
notice_account_invalid_creditentials: 无效的用户名或密码
|
|
|
|
|
notice_account_password_updated: 密码更新成功
|
|
|
|
|
notice_account_wrong_password: 密码错误
|
|
|
|
|
notice_account_register_done: 帐号创建成功,请使用注册确认邮件中的链接来激活您的帐号。
|
|
|
|
|
notice_account_unknown_email: 未知用户
|
|
|
|
|
notice_can_t_change_password: 该帐号使用了外部认证,因此无法更改密码。
|
|
|
|
|
notice_account_lost_email_sent: 系统已将引导您设置新密码的邮件发送给您。
|
|
|
|
|
notice_account_activated: 您的帐号已被激活。您现在可以登录了。
|
|
|
|
|
notice_successful_create: 创建成功
|
|
|
|
|
notice_successful_update: 更新成功
|
|
|
|
|
notice_successful_delete: 删除成功
|
|
|
|
|
notice_successful_connection: 连接成功
|
|
|
|
|
notice_file_not_found: 您访问的页面不存在或已被删除。
|
|
|
|
|
notice_locking_conflict: 数据已被另一位用户更新
|
|
|
|
|
notice_not_authorized: 对不起,您无权访问此页面。
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
notice_not_authorized_archived_project: 要访问的项目已经归档。
|
|
|
|
|
notice_email_sent: "邮件已发送至 %{value}"
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
notice_email_error: "发送邮件时发生错误 (%{value})"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
notice_feeds_access_key_reseted: 您的RSS存取键已被重置。
|
2010-01-01 19:38:58 +03:00
|
|
|
|
notice_api_access_key_reseted: 您的API访问键已被重置。
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
notice_failed_to_save_issues: "%{count} 个问题保存失败(共选择 %{total} 个问题):%{ids}."
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
notice_failed_to_save_members: "成员保存失败: %{errors}."
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
notice_no_issue_selected: "未选择任何问题!请选择您要编辑的问题。"
|
|
|
|
|
notice_account_pending: "您的帐号已被成功创建,正在等待管理员的审核。"
|
|
|
|
|
notice_default_data_loaded: 成功载入默认设置。
|
|
|
|
|
notice_unable_delete_version: 无法删除版本
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
notice_unable_delete_time_entry: 无法删除工时
|
2009-12-23 22:35:24 +03:00
|
|
|
|
notice_issue_done_ratios_updated: 问题完成度已更新。
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
notice_gantt_chart_truncated: "The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})"
|
|
|
|
|
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
error_can_t_load_default_data: "无法载入默认设置:%{value}"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
error_scm_not_found: "版本库中不存在该条目和(或)其修订版本。"
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
error_scm_command_failed: "访问版本库时发生错误:%{value}"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
error_scm_annotate: "该条目不存在或无法追溯。"
|
|
|
|
|
error_issue_not_found_in_project: '问题不存在或不属于此项目'
|
2009-10-11 13:17:32 +04:00
|
|
|
|
error_no_tracker_in_project: 该项目未设定跟踪标签,请检查项目配置。
|
|
|
|
|
error_no_default_issue_status: 未设置默认的问题状态。请检查系统设置("管理" -> "问题状态")。
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
error_can_not_delete_custom_field: 无法删除自定义属性
|
|
|
|
|
error_can_not_delete_tracker: "该跟踪标签已包含问题,无法删除"
|
|
|
|
|
error_can_not_remove_role: "该角色正在使用中,无法删除"
|
2009-11-14 16:43:55 +03:00
|
|
|
|
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 该问题被关联到一个已经关闭的版本,因此无法重新打开。
|
2009-12-23 22:35:24 +03:00
|
|
|
|
error_can_not_archive_project: 该项目无法被存档
|
|
|
|
|
error_issue_done_ratios_not_updated: 问题完成度未能被更新。
|
|
|
|
|
error_workflow_copy_source: 请选择一个源跟踪标签或者角色
|
|
|
|
|
error_workflow_copy_target: 请选择目标跟踪标签和角色
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
error_unable_delete_issue_status: '无法删除问题状态'
|
|
|
|
|
error_unable_to_connect: "无法连接 (%{value})"
|
|
|
|
|
warning_attachments_not_saved: "%{count} 个文件保存失败"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
mail_subject_lost_password: "您的 %{value} 密码"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
mail_body_lost_password: '请点击以下链接来修改您的密码:'
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
mail_subject_register: "%{value}帐号激活"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
mail_body_register: '请点击以下链接来激活您的帐号:'
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
mail_body_account_information_external: "您可以使用您的 %{value} 帐号来登录。"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
mail_body_account_information: 您的帐号信息
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
mail_subject_account_activation_request: "%{value}帐号激活请求"
|
|
|
|
|
mail_body_account_activation_request: "新用户(%{value})已完成注册,正在等候您的审核:"
|
|
|
|
|
mail_subject_reminder: "%{count} 个问题需要尽快解决 (%{days})"
|
|
|
|
|
mail_body_reminder: "指派给您的 %{count} 个问题需要在 %{days} 天内完成:"
|
|
|
|
|
mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki页面已添加"
|
|
|
|
|
mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' wiki页面已由 %{author} 添加。"
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki页面已更新。"
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki页面已由 %{author} 更新。"
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
gui_validation_error: 1 个错误
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
gui_validation_error_plural: "%{count} 个错误"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
field_name: 名称
|
|
|
|
|
field_description: 描述
|
|
|
|
|
field_summary: 摘要
|
|
|
|
|
field_is_required: 必填
|
|
|
|
|
field_firstname: 名字
|
|
|
|
|
field_lastname: 姓氏
|
|
|
|
|
field_mail: 邮件地址
|
|
|
|
|
field_filename: 文件
|
|
|
|
|
field_filesize: 大小
|
|
|
|
|
field_downloads: 下载次数
|
|
|
|
|
field_author: 作者
|
|
|
|
|
field_created_on: 创建于
|
|
|
|
|
field_updated_on: 更新于
|
|
|
|
|
field_field_format: 格式
|
|
|
|
|
field_is_for_all: 用于所有项目
|
|
|
|
|
field_possible_values: 可能的值
|
|
|
|
|
field_regexp: 正则表达式
|
|
|
|
|
field_min_length: 最小长度
|
|
|
|
|
field_max_length: 最大长度
|
|
|
|
|
field_value: 值
|
|
|
|
|
field_category: 类别
|
|
|
|
|
field_title: 标题
|
|
|
|
|
field_project: 项目
|
|
|
|
|
field_issue: 问题
|
|
|
|
|
field_status: 状态
|
|
|
|
|
field_notes: 说明
|
|
|
|
|
field_is_closed: 已关闭的问题
|
|
|
|
|
field_is_default: 默认值
|
|
|
|
|
field_tracker: 跟踪
|
|
|
|
|
field_subject: 主题
|
|
|
|
|
field_due_date: 完成日期
|
|
|
|
|
field_assigned_to: 指派给
|
|
|
|
|
field_priority: 优先级
|
|
|
|
|
field_fixed_version: 目标版本
|
|
|
|
|
field_user: 用户
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
field_principal: 用户/用户组
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
field_role: 角色
|
|
|
|
|
field_homepage: 主页
|
|
|
|
|
field_is_public: 公开
|
|
|
|
|
field_parent: 上级项目
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
field_is_in_roadmap: 在路线图中显示
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
field_login: 登录名
|
|
|
|
|
field_mail_notification: 邮件通知
|
|
|
|
|
field_admin: 管理员
|
|
|
|
|
field_last_login_on: 最后登录
|
|
|
|
|
field_language: 语言
|
|
|
|
|
field_effective_date: 日期
|
|
|
|
|
field_password: 密码
|
|
|
|
|
field_new_password: 新密码
|
|
|
|
|
field_password_confirmation: 确认
|
|
|
|
|
field_version: 版本
|
|
|
|
|
field_type: 类型
|
|
|
|
|
field_host: 主机
|
|
|
|
|
field_port: 端口
|
|
|
|
|
field_account: 帐号
|
|
|
|
|
field_base_dn: Base DN
|
|
|
|
|
field_attr_login: 登录名属性
|
|
|
|
|
field_attr_firstname: 名字属性
|
|
|
|
|
field_attr_lastname: 姓氏属性
|
|
|
|
|
field_attr_mail: 邮件属性
|
|
|
|
|
field_onthefly: 即时用户生成
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
field_start_date: 开始日期
|
|
|
|
|
field_done_ratio: % 完成
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
field_auth_source: 认证模式
|
|
|
|
|
field_hide_mail: 隐藏我的邮件地址
|
|
|
|
|
field_comments: 注释
|
|
|
|
|
field_url: URL
|
|
|
|
|
field_start_page: 起始页
|
|
|
|
|
field_subproject: 子项目
|
|
|
|
|
field_hours: 小时
|
|
|
|
|
field_activity: 活动
|
|
|
|
|
field_spent_on: 日期
|
|
|
|
|
field_identifier: 标识
|
|
|
|
|
field_is_filter: 作为过滤条件
|
2009-08-02 08:55:16 +04:00
|
|
|
|
field_issue_to: 相关问题
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
field_delay: 延期
|
|
|
|
|
field_assignable: 问题可指派给此角色
|
|
|
|
|
field_redirect_existing_links: 重定向到现有链接
|
|
|
|
|
field_estimated_hours: 预期时间
|
|
|
|
|
field_column_names: 列
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
field_time_entries: 工时
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
field_time_zone: 时区
|
|
|
|
|
field_searchable: 可用作搜索条件
|
|
|
|
|
field_default_value: 默认值
|
|
|
|
|
field_comments_sorting: 显示注释
|
|
|
|
|
field_parent_title: 上级页面
|
|
|
|
|
field_editable: 可编辑
|
2009-03-01 10:03:07 +03:00
|
|
|
|
field_watcher: 跟踪者
|
|
|
|
|
field_identity_url: OpenID URL
|
2009-03-13 21:35:19 +03:00
|
|
|
|
field_content: 内容
|
2009-05-17 17:56:53 +04:00
|
|
|
|
field_group_by: 根据此条件分组
|
2009-12-23 22:35:24 +03:00
|
|
|
|
field_sharing: 共享
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
field_parent_issue: 父任务
|
|
|
|
|
field_member_of_group: 用户组的成员
|
|
|
|
|
field_assigned_to_role: 角色的成员
|
|
|
|
|
field_text: 文本字段
|
|
|
|
|
field_visible: 可见的
|
|
|
|
|
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
setting_app_title: 应用程序标题
|
|
|
|
|
setting_app_subtitle: 应用程序子标题
|
|
|
|
|
setting_welcome_text: 欢迎文字
|
|
|
|
|
setting_default_language: 默认语言
|
|
|
|
|
setting_login_required: 要求认证
|
|
|
|
|
setting_self_registration: 允许自注册
|
|
|
|
|
setting_attachment_max_size: 附件大小限制
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
setting_issues_export_limit: 问题导出条目的限制
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
setting_mail_from: 邮件发件人地址
|
|
|
|
|
setting_bcc_recipients: 使用密件抄送 (bcc)
|
|
|
|
|
setting_plain_text_mail: 纯文本(无HTML)
|
|
|
|
|
setting_host_name: 主机名称
|
|
|
|
|
setting_text_formatting: 文本格式
|
|
|
|
|
setting_wiki_compression: 压缩Wiki历史文档
|
|
|
|
|
setting_feeds_limit: RSS Feed内容条数限制
|
|
|
|
|
setting_default_projects_public: 新建项目默认为公开项目
|
|
|
|
|
setting_autofetch_changesets: 自动获取程序变更
|
|
|
|
|
setting_sys_api_enabled: 启用用于版本库管理的Web Service
|
|
|
|
|
setting_commit_ref_keywords: 用于引用问题的关键字
|
|
|
|
|
setting_commit_fix_keywords: 用于解决问题的关键字
|
|
|
|
|
setting_autologin: 自动登录
|
|
|
|
|
setting_date_format: 日期格式
|
|
|
|
|
setting_time_format: 时间格式
|
|
|
|
|
setting_cross_project_issue_relations: 允许不同项目之间的问题关联
|
|
|
|
|
setting_issue_list_default_columns: 问题列表中显示的默认列
|
|
|
|
|
setting_repositories_encodings: 版本库编码
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
setting_emails_header: 邮件头
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
setting_emails_footer: 邮件签名
|
|
|
|
|
setting_protocol: 协议
|
|
|
|
|
setting_per_page_options: 每页显示条目个数的设置
|
|
|
|
|
setting_user_format: 用户显示格式
|
|
|
|
|
setting_activity_days_default: 在项目活动中显示的天数
|
|
|
|
|
setting_display_subprojects_issues: 在项目页面上默认显示子项目的问题
|
|
|
|
|
setting_enabled_scm: 启用 SCM
|
2010-01-01 19:38:58 +03:00
|
|
|
|
setting_mail_handler_body_delimiters: 在这些行之后截断邮件
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
setting_mail_handler_api_enabled: 启用用于接收邮件的服务
|
|
|
|
|
setting_mail_handler_api_key: API key
|
|
|
|
|
setting_sequential_project_identifiers: 顺序产生项目标识
|
|
|
|
|
setting_gravatar_enabled: 使用Gravatar用户头像
|
2009-12-23 22:35:24 +03:00
|
|
|
|
setting_gravatar_default: 默认的Gravatar头像
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
setting_diff_max_lines_displayed: 查看差别页面上显示的最大行数
|
2009-03-01 10:03:07 +03:00
|
|
|
|
setting_file_max_size_displayed: 允许直接显示的最大文本文件
|
|
|
|
|
setting_repository_log_display_limit: 在文件变更记录页面上显示的最大修订版本数量
|
|
|
|
|
setting_openid: 允许使用OpenID登录和注册
|
2009-05-17 17:56:53 +04:00
|
|
|
|
setting_password_min_length: 最短密码长度
|
2009-06-06 21:20:01 +04:00
|
|
|
|
setting_new_project_user_role_id: 非管理员用户新建项目时将被赋予的(在该项目中的)角色
|
2009-12-23 22:35:24 +03:00
|
|
|
|
setting_default_projects_modules: 新建项目默认启用的模块
|
|
|
|
|
setting_issue_done_ratio: 计算问题完成度:
|
|
|
|
|
setting_issue_done_ratio_issue_field: 使用问题(的完成度)属性
|
|
|
|
|
setting_issue_done_ratio_issue_status: 使用问题状态
|
|
|
|
|
setting_start_of_week: 日历开始于
|
2010-01-01 19:38:58 +03:00
|
|
|
|
setting_rest_api_enabled: 启用REST web service
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
setting_cache_formatted_text: 缓存格式化文字
|
|
|
|
|
setting_default_notification_option: 默认提醒选项
|
|
|
|
|
setting_commit_logtime_enabled: 激活时间日志
|
|
|
|
|
setting_commit_logtime_activity_id: 记录的活动
|
|
|
|
|
setting_gantt_items_limit: 在甘特图上显示的最大记录数
|
|
|
|
|
|
2009-05-18 18:11:02 +04:00
|
|
|
|
permission_add_project: 新建项目
|
2010-01-14 19:10:56 +03:00
|
|
|
|
permission_add_subprojects: 新建子项目
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
permission_edit_project: 编辑项目
|
|
|
|
|
permission_select_project_modules: 选择项目模块
|
|
|
|
|
permission_manage_members: 管理成员
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
permission_manage_project_activities: 管理项目活动
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
permission_manage_versions: 管理版本
|
|
|
|
|
permission_manage_categories: 管理问题类别
|
2009-12-23 22:35:24 +03:00
|
|
|
|
permission_view_issues: 查看问题
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
permission_add_issues: 新建问题
|
|
|
|
|
permission_edit_issues: 更新问题
|
|
|
|
|
permission_manage_issue_relations: 管理问题关联
|
|
|
|
|
permission_add_issue_notes: 添加说明
|
|
|
|
|
permission_edit_issue_notes: 编辑说明
|
|
|
|
|
permission_edit_own_issue_notes: 编辑自己的说明
|
|
|
|
|
permission_move_issues: 移动问题
|
|
|
|
|
permission_delete_issues: 删除问题
|
|
|
|
|
permission_manage_public_queries: 管理公开的查询
|
|
|
|
|
permission_save_queries: 保存查询
|
|
|
|
|
permission_view_gantt: 查看甘特图
|
|
|
|
|
permission_view_calendar: 查看日历
|
|
|
|
|
permission_view_issue_watchers: 查看跟踪者列表
|
|
|
|
|
permission_add_issue_watchers: 添加跟踪者
|
2009-11-14 16:43:55 +03:00
|
|
|
|
permission_delete_issue_watchers: 删除跟踪者
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
permission_log_time: 登记工时
|
|
|
|
|
permission_view_time_entries: 查看耗时
|
|
|
|
|
permission_edit_time_entries: 编辑耗时
|
|
|
|
|
permission_edit_own_time_entries: 编辑自己的耗时
|
|
|
|
|
permission_manage_news: 管理新闻
|
|
|
|
|
permission_comment_news: 为新闻添加评论
|
|
|
|
|
permission_manage_documents: 管理文档
|
|
|
|
|
permission_view_documents: 查看文档
|
|
|
|
|
permission_manage_files: 管理文件
|
|
|
|
|
permission_view_files: 查看文件
|
|
|
|
|
permission_manage_wiki: 管理Wiki
|
|
|
|
|
permission_rename_wiki_pages: 重命名Wiki页面
|
|
|
|
|
permission_delete_wiki_pages: 删除Wiki页面
|
|
|
|
|
permission_view_wiki_pages: 查看Wiki
|
|
|
|
|
permission_view_wiki_edits: 查看Wiki历史记录
|
|
|
|
|
permission_edit_wiki_pages: 编辑Wiki页面
|
|
|
|
|
permission_delete_wiki_pages_attachments: 删除附件
|
|
|
|
|
permission_protect_wiki_pages: 保护Wiki页面
|
|
|
|
|
permission_manage_repository: 管理版本库
|
|
|
|
|
permission_browse_repository: 浏览版本库
|
|
|
|
|
permission_view_changesets: 查看变更
|
|
|
|
|
permission_commit_access: 访问提交信息
|
|
|
|
|
permission_manage_boards: 管理讨论区
|
|
|
|
|
permission_view_messages: 查看帖子
|
|
|
|
|
permission_add_messages: 发表帖子
|
|
|
|
|
permission_edit_messages: 编辑帖子
|
|
|
|
|
permission_edit_own_messages: 编辑自己的帖子
|
|
|
|
|
permission_delete_messages: 删除帖子
|
|
|
|
|
permission_delete_own_messages: 删除自己的帖子
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
permission_export_wiki_pages: 导出 wiki 页面
|
|
|
|
|
permission_manage_subtasks: 管理子任务
|
|
|
|
|
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
project_module_issue_tracking: 问题跟踪
|
|
|
|
|
project_module_time_tracking: 时间跟踪
|
|
|
|
|
project_module_news: 新闻
|
|
|
|
|
project_module_documents: 文档
|
|
|
|
|
project_module_files: 文件
|
|
|
|
|
project_module_wiki: Wiki
|
|
|
|
|
project_module_repository: 版本库
|
|
|
|
|
project_module_boards: 讨论区
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
project_module_calendar: 日历
|
|
|
|
|
project_module_gantt: 甘特图
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
label_user: 用户
|
|
|
|
|
label_user_plural: 用户
|
|
|
|
|
label_user_new: 新建用户
|
2009-11-14 16:43:55 +03:00
|
|
|
|
label_user_anonymous: 匿名用户
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_project: 项目
|
|
|
|
|
label_project_new: 新建项目
|
|
|
|
|
label_project_plural: 项目
|
|
|
|
|
label_x_projects:
|
2009-03-01 10:03:07 +03:00
|
|
|
|
zero: 无项目
|
|
|
|
|
one: 1 个项目
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
other: "%{count} 个项目"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_project_all: 所有的项目
|
2010-07-16 20:47:00 +04:00
|
|
|
|
label_project_latest: 最近的项目
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_issue: 问题
|
|
|
|
|
label_issue_new: 新建问题
|
|
|
|
|
label_issue_plural: 问题
|
|
|
|
|
label_issue_view_all: 查看所有问题
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
label_issues_by: "按 %{value} 分组显示问题"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_issue_added: 问题已添加
|
|
|
|
|
label_issue_updated: 问题已更新
|
|
|
|
|
label_document: 文档
|
|
|
|
|
label_document_new: 新建文档
|
|
|
|
|
label_document_plural: 文档
|
|
|
|
|
label_document_added: 文档已添加
|
|
|
|
|
label_role: 角色
|
|
|
|
|
label_role_plural: 角色
|
|
|
|
|
label_role_new: 新建角色
|
|
|
|
|
label_role_and_permissions: 角色和权限
|
|
|
|
|
label_member: 成员
|
|
|
|
|
label_member_new: 新建成员
|
|
|
|
|
label_member_plural: 成员
|
|
|
|
|
label_tracker: 跟踪标签
|
|
|
|
|
label_tracker_plural: 跟踪标签
|
|
|
|
|
label_tracker_new: 新建跟踪标签
|
|
|
|
|
label_workflow: 工作流程
|
|
|
|
|
label_issue_status: 问题状态
|
|
|
|
|
label_issue_status_plural: 问题状态
|
|
|
|
|
label_issue_status_new: 新建问题状态
|
|
|
|
|
label_issue_category: 问题类别
|
|
|
|
|
label_issue_category_plural: 问题类别
|
|
|
|
|
label_issue_category_new: 新建问题类别
|
|
|
|
|
label_custom_field: 自定义属性
|
|
|
|
|
label_custom_field_plural: 自定义属性
|
|
|
|
|
label_custom_field_new: 新建自定义属性
|
|
|
|
|
label_enumerations: 枚举值
|
|
|
|
|
label_enumeration_new: 新建枚举值
|
|
|
|
|
label_information: 信息
|
|
|
|
|
label_information_plural: 信息
|
|
|
|
|
label_please_login: 请登录
|
|
|
|
|
label_register: 注册
|
2009-03-01 10:03:07 +03:00
|
|
|
|
label_login_with_open_id_option: 或使用OpenID登录
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_password_lost: 忘记密码
|
|
|
|
|
label_home: 主页
|
|
|
|
|
label_my_page: 我的工作台
|
|
|
|
|
label_my_account: 我的帐号
|
|
|
|
|
label_my_projects: 我的项目
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
label_my_page_block: 我的工作台模块
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_administration: 管理
|
|
|
|
|
label_login: 登录
|
|
|
|
|
label_logout: 退出
|
|
|
|
|
label_help: 帮助
|
|
|
|
|
label_reported_issues: 已报告的问题
|
|
|
|
|
label_assigned_to_me_issues: 指派给我的问题
|
|
|
|
|
label_last_login: 最后登录
|
|
|
|
|
label_registered_on: 注册于
|
|
|
|
|
label_activity: 活动
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
label_overall_activity: 活动概览
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
label_user_activity: "%{value} 的活动"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_new: 新建
|
|
|
|
|
label_logged_as: 登录为
|
|
|
|
|
label_environment: 环境
|
|
|
|
|
label_authentication: 认证
|
|
|
|
|
label_auth_source: 认证模式
|
|
|
|
|
label_auth_source_new: 新建认证模式
|
|
|
|
|
label_auth_source_plural: 认证模式
|
|
|
|
|
label_subproject_plural: 子项目
|
2010-01-14 19:10:56 +03:00
|
|
|
|
label_subproject_new: 新建子项目
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
label_and_its_subprojects: "%{value} 及其子项目"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_min_max_length: 最小 - 最大 长度
|
|
|
|
|
label_list: 列表
|
|
|
|
|
label_date: 日期
|
|
|
|
|
label_integer: 整数
|
|
|
|
|
label_float: 浮点数
|
2010-07-29 19:47:38 +04:00
|
|
|
|
label_boolean: 布尔值
|
|
|
|
|
label_string: 字符串
|
|
|
|
|
label_text: 文本
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_attribute: 属性
|
|
|
|
|
label_attribute_plural: 属性
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
label_download: "%{count} 次下载"
|
|
|
|
|
label_download_plural: "%{count} 次下载"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_no_data: 没有任何数据可供显示
|
|
|
|
|
label_change_status: 变更状态
|
|
|
|
|
label_history: 历史记录
|
|
|
|
|
label_attachment: 文件
|
|
|
|
|
label_attachment_new: 新建文件
|
|
|
|
|
label_attachment_delete: 删除文件
|
|
|
|
|
label_attachment_plural: 文件
|
|
|
|
|
label_file_added: 文件已添加
|
|
|
|
|
label_report: 报表
|
|
|
|
|
label_report_plural: 报表
|
|
|
|
|
label_news: 新闻
|
|
|
|
|
label_news_new: 添加新闻
|
|
|
|
|
label_news_plural: 新闻
|
|
|
|
|
label_news_latest: 最近的新闻
|
|
|
|
|
label_news_view_all: 查看所有新闻
|
|
|
|
|
label_news_added: 新闻已添加
|
|
|
|
|
label_settings: 配置
|
|
|
|
|
label_overview: 概述
|
|
|
|
|
label_version: 版本
|
|
|
|
|
label_version_new: 新建版本
|
|
|
|
|
label_version_plural: 版本
|
2010-01-14 19:10:56 +03:00
|
|
|
|
label_close_versions: 关闭已完成的版本
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_confirmation: 确认
|
|
|
|
|
label_export_to: 导出
|
|
|
|
|
label_read: 读取...
|
|
|
|
|
label_public_projects: 公开的项目
|
|
|
|
|
label_open_issues: 打开
|
|
|
|
|
label_open_issues_plural: 打开
|
|
|
|
|
label_closed_issues: 已关闭
|
|
|
|
|
label_closed_issues_plural: 已关闭
|
|
|
|
|
label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
zero: 0 打开 / %{total}
|
|
|
|
|
one: 1 打开 / %{total}
|
|
|
|
|
other: "%{count} 打开 / %{total}"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_x_open_issues_abbr:
|
2009-03-01 10:03:07 +03:00
|
|
|
|
zero: 0 打开
|
|
|
|
|
one: 1 打开
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
other: "%{count} 打开"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_x_closed_issues_abbr:
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
zero: 0 已关闭
|
|
|
|
|
one: 1 已关闭
|
|
|
|
|
other: "%{count} 已关闭"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_total: 合计
|
|
|
|
|
label_permissions: 权限
|
|
|
|
|
label_current_status: 当前状态
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
label_new_statuses_allowed: 允许的新状态
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_all: 全部
|
|
|
|
|
label_none: 无
|
|
|
|
|
label_nobody: 无人
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
label_next: 下一页
|
|
|
|
|
label_previous: 上一页
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_used_by: 使用中
|
|
|
|
|
label_details: 详情
|
|
|
|
|
label_add_note: 添加说明
|
|
|
|
|
label_per_page: 每页
|
|
|
|
|
label_calendar: 日历
|
|
|
|
|
label_months_from: 个月以来
|
|
|
|
|
label_gantt: 甘特图
|
|
|
|
|
label_internal: 内部
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
label_last_changes: "最近的 %{count} 次变更"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_change_view_all: 查看所有变更
|
|
|
|
|
label_personalize_page: 个性化定制本页
|
|
|
|
|
label_comment: 评论
|
|
|
|
|
label_comment_plural: 评论
|
|
|
|
|
label_x_comments:
|
2009-03-01 10:03:07 +03:00
|
|
|
|
zero: 无评论
|
|
|
|
|
one: 1 条评论
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
other: "%{count} 条评论"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_comment_add: 添加评论
|
|
|
|
|
label_comment_added: 评论已添加
|
|
|
|
|
label_comment_delete: 删除评论
|
|
|
|
|
label_query: 自定义查询
|
|
|
|
|
label_query_plural: 自定义查询
|
|
|
|
|
label_query_new: 新建查询
|
|
|
|
|
label_filter_add: 增加过滤器
|
|
|
|
|
label_filter_plural: 过滤器
|
|
|
|
|
label_equals: 等于
|
|
|
|
|
label_not_equals: 不等于
|
|
|
|
|
label_in_less_than: 剩余天数小于
|
|
|
|
|
label_in_more_than: 剩余天数大于
|
2009-03-24 21:58:03 +03:00
|
|
|
|
label_greater_or_equal: '>='
|
|
|
|
|
label_less_or_equal: '<='
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_in: 剩余天数
|
|
|
|
|
label_today: 今天
|
|
|
|
|
label_all_time: 全部时间
|
|
|
|
|
label_yesterday: 昨天
|
|
|
|
|
label_this_week: 本周
|
2010-07-16 20:47:00 +04:00
|
|
|
|
label_last_week: 上周
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
label_last_n_days: "最后 %{count} 天"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_this_month: 本月
|
2010-07-16 20:47:00 +04:00
|
|
|
|
label_last_month: 上月
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_this_year: 今年
|
|
|
|
|
label_date_range: 日期范围
|
|
|
|
|
label_less_than_ago: 之前天数少于
|
|
|
|
|
label_more_than_ago: 之前天数大于
|
|
|
|
|
label_ago: 之前天数
|
|
|
|
|
label_contains: 包含
|
|
|
|
|
label_not_contains: 不包含
|
|
|
|
|
label_day_plural: 天
|
|
|
|
|
label_repository: 版本库
|
|
|
|
|
label_repository_plural: 版本库
|
|
|
|
|
label_browse: 浏览
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
label_modification: "%{count} 个更新"
|
|
|
|
|
label_modification_plural: "%{count} 个更新"
|
2009-10-11 13:17:32 +04:00
|
|
|
|
label_branch: 分支
|
|
|
|
|
label_tag: 标签
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_revision: 修订
|
|
|
|
|
label_revision_plural: 修订
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
label_revision_id: 修订 %{value}
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_associated_revisions: 相关修订版本
|
|
|
|
|
label_added: 已添加
|
|
|
|
|
label_modified: 已修改
|
|
|
|
|
label_copied: 已复制
|
|
|
|
|
label_renamed: 已重命名
|
|
|
|
|
label_deleted: 已删除
|
|
|
|
|
label_latest_revision: 最近的修订版本
|
|
|
|
|
label_latest_revision_plural: 最近的修订版本
|
|
|
|
|
label_view_revisions: 查看修订
|
2009-10-11 13:17:32 +04:00
|
|
|
|
label_view_all_revisions: 查看所有修订
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_max_size: 最大尺寸
|
|
|
|
|
label_sort_highest: 置顶
|
|
|
|
|
label_sort_higher: 上移
|
|
|
|
|
label_sort_lower: 下移
|
|
|
|
|
label_sort_lowest: 置底
|
|
|
|
|
label_roadmap: 路线图
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
label_roadmap_due_in: "截止日期到 %{value}"
|
|
|
|
|
label_roadmap_overdue: "%{value} 延期"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_roadmap_no_issues: 该版本没有问题
|
|
|
|
|
label_search: 搜索
|
|
|
|
|
label_result_plural: 结果
|
|
|
|
|
label_all_words: 所有单词
|
|
|
|
|
label_wiki: Wiki
|
|
|
|
|
label_wiki_edit: Wiki 编辑
|
|
|
|
|
label_wiki_edit_plural: Wiki 编辑记录
|
|
|
|
|
label_wiki_page: Wiki 页面
|
|
|
|
|
label_wiki_page_plural: Wiki 页面
|
|
|
|
|
label_index_by_title: 按标题索引
|
|
|
|
|
label_index_by_date: 按日期索引
|
|
|
|
|
label_current_version: 当前版本
|
|
|
|
|
label_preview: 预览
|
|
|
|
|
label_feed_plural: Feeds
|
|
|
|
|
label_changes_details: 所有变更的详情
|
|
|
|
|
label_issue_tracking: 问题跟踪
|
|
|
|
|
label_spent_time: 耗时
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
label_overall_spent_time: 总体耗时
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
label_f_hour: "%{value} 小时"
|
|
|
|
|
label_f_hour_plural: "%{value} 小时"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_time_tracking: 时间跟踪
|
|
|
|
|
label_change_plural: 变更
|
|
|
|
|
label_statistics: 统计
|
|
|
|
|
label_commits_per_month: 每月提交次数
|
|
|
|
|
label_commits_per_author: 每用户提交次数
|
|
|
|
|
label_view_diff: 查看差别
|
|
|
|
|
label_diff_inline: 直列
|
|
|
|
|
label_diff_side_by_side: 并排
|
|
|
|
|
label_options: 选项
|
2010-04-03 14:49:16 +04:00
|
|
|
|
label_copy_workflow_from: 从以下选项复制工作流程
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_permissions_report: 权限报表
|
|
|
|
|
label_watched_issues: 跟踪的问题
|
|
|
|
|
label_related_issues: 相关的问题
|
|
|
|
|
label_applied_status: 应用后的状态
|
|
|
|
|
label_loading: 载入中...
|
|
|
|
|
label_relation_new: 新建关联
|
|
|
|
|
label_relation_delete: 删除关联
|
|
|
|
|
label_relates_to: 关联到
|
|
|
|
|
label_duplicates: 重复
|
|
|
|
|
label_duplicated_by: 与其重复
|
|
|
|
|
label_blocks: 阻挡
|
|
|
|
|
label_blocked_by: 被阻挡
|
|
|
|
|
label_precedes: 优先于
|
|
|
|
|
label_follows: 跟随于
|
|
|
|
|
label_end_to_start: 结束-开始
|
|
|
|
|
label_end_to_end: 结束-结束
|
|
|
|
|
label_start_to_start: 开始-开始
|
|
|
|
|
label_start_to_end: 开始-结束
|
|
|
|
|
label_stay_logged_in: 保持登录状态
|
|
|
|
|
label_disabled: 禁用
|
|
|
|
|
label_show_completed_versions: 显示已完成的版本
|
|
|
|
|
label_me: 我
|
|
|
|
|
label_board: 讨论区
|
|
|
|
|
label_board_new: 新建讨论区
|
|
|
|
|
label_board_plural: 讨论区
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
label_board_locked: 锁定
|
|
|
|
|
label_board_sticky: 置顶
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_topic_plural: 主题
|
|
|
|
|
label_message_plural: 帖子
|
|
|
|
|
label_message_last: 最新的帖子
|
|
|
|
|
label_message_new: 新贴
|
|
|
|
|
label_message_posted: 发帖成功
|
|
|
|
|
label_reply_plural: 回复
|
|
|
|
|
label_send_information: 给用户发送帐号信息
|
|
|
|
|
label_year: 年
|
|
|
|
|
label_month: 月
|
|
|
|
|
label_week: 周
|
|
|
|
|
label_date_from: 从
|
|
|
|
|
label_date_to: 到
|
|
|
|
|
label_language_based: 根据用户的语言
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
label_sort_by: "根据 %{value} 排序"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_send_test_email: 发送测试邮件
|
2010-01-01 19:38:58 +03:00
|
|
|
|
label_feeds_access_key: RSS存取键
|
|
|
|
|
label_missing_feeds_access_key: 缺少RSS存取键
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
label_feeds_access_key_created_on: "RSS存取键是在 %{value} 之前建立的"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_module_plural: 模块
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
label_added_time_by: "由 %{author} 在 %{age} 之前添加"
|
|
|
|
|
label_updated_time: " 更新于 %{value} 之前"
|
|
|
|
|
label_updated_time_by: "由 %{author} 更新于 %{age} 之前"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_jump_to_a_project: 选择一个项目...
|
|
|
|
|
label_file_plural: 文件
|
|
|
|
|
label_changeset_plural: 变更
|
|
|
|
|
label_default_columns: 默认列
|
|
|
|
|
label_no_change_option: (不变)
|
|
|
|
|
label_bulk_edit_selected_issues: 批量修改选中的问题
|
|
|
|
|
label_theme: 主题
|
|
|
|
|
label_default: 默认
|
|
|
|
|
label_search_titles_only: 仅在标题中搜索
|
|
|
|
|
label_user_mail_option_all: "收取我的项目的所有通知"
|
|
|
|
|
label_user_mail_option_selected: "收取选中项目的所有通知..."
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
label_user_mail_option_none: "不收取任何通知"
|
|
|
|
|
label_user_mail_option_only_my_events: "只收取我跟踪或参与的项目的通知"
|
|
|
|
|
label_user_mail_option_only_assigned: "只收取分配给我的"
|
2011-05-04 04:32:41 +04:00
|
|
|
|
label_user_mail_option_only_owner: 只收取由我创建的
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_user_mail_no_self_notified: "不要发送对我自己提交的修改的通知"
|
|
|
|
|
label_registration_activation_by_email: 通过邮件认证激活帐号
|
|
|
|
|
label_registration_manual_activation: 手动激活帐号
|
|
|
|
|
label_registration_automatic_activation: 自动激活帐号
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
label_display_per_page: "每页显示:%{value}"
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
label_age: 提交时间
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
label_change_properties: 修改属性
|
|
|
|
|
label_general: 一般
|
|
|
|
|
label_more: 更多
|
|
|
|
|
label_scm: SCM
|
|
|
|
|
label_plugins: 插件
|
|
|
|
|
label_ldap_authentication: LDAP 认证
|
|
|
|
|
label_downloads_abbr: D/L
|
|
|
|
|
label_optional_description: 可选的描述
|
|
|
|
|
label_add_another_file: 添加其它文件
|
|
|
|
|
label_preferences: 首选项
|
|
|
|
|
label_chronological_order: 按时间顺序
|
|
|
|
|
label_reverse_chronological_order: 按时间顺序(倒序)
|
|
|
|
|
label_planning: 计划
|
|
|
|
|
label_incoming_emails: 接收邮件
|
|
|
|
|
label_generate_key: 生成一个key
|
|
|
|
|
label_issue_watchers: 跟踪者
|
|
|
|
|
label_example: 示例
|
|
|
|
|
label_display: 显示
|
2009-03-22 23:15:10 +03:00
|
|
|
|
label_sort: 排序
|
|
|
|
|
label_ascending: 升序
|
|
|
|
|
label_descending: 降序
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
label_date_from_to: 从 %{start} 到 %{end}
|
2009-05-18 18:11:02 +04:00
|
|
|
|
label_wiki_content_added: Wiki 页面已添加
|
|
|
|
|
label_wiki_content_updated: Wiki 页面已更新
|
2009-10-11 13:17:32 +04:00
|
|
|
|
label_group: 组
|
|
|
|
|
label_group_plural: 组
|
|
|
|
|
label_group_new: 新建组
|
|
|
|
|
label_time_entry_plural: 耗时
|
2009-12-23 22:35:24 +03:00
|
|
|
|
label_version_sharing_none: 不共享
|
|
|
|
|
label_version_sharing_descendants: 与子项目共享
|
|
|
|
|
label_version_sharing_hierarchy: 与项目继承层次共享
|
|
|
|
|
label_version_sharing_tree: 与项目树共享
|
|
|
|
|
label_version_sharing_system: 与所有项目共享
|
|
|
|
|
label_update_issue_done_ratios: 更新问题的完成度
|
|
|
|
|
label_copy_source: 源
|
|
|
|
|
label_copy_target: 目标
|
|
|
|
|
label_copy_same_as_target: 与目标一致
|
|
|
|
|
label_display_used_statuses_only: 只显示被此跟踪标签使用的状态
|
2010-01-01 19:38:58 +03:00
|
|
|
|
label_api_access_key: API访问键
|
|
|
|
|
label_missing_api_access_key: 缺少API访问键
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
label_api_access_key_created_on: API访问键是在 %{value} 之前建立的
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
label_profile: 简介
|
|
|
|
|
label_subtask_plural: 子任务
|
|
|
|
|
label_project_copy_notifications: 复制项目时发送邮件通知
|
|
|
|
|
label_principal_search: "搜索用户或组:"
|
|
|
|
|
label_user_search: "搜索用户:"
|
2009-12-23 22:35:24 +03:00
|
|
|
|
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
button_login: 登录
|
|
|
|
|
button_submit: 提交
|
|
|
|
|
button_save: 保存
|
|
|
|
|
button_check_all: 全选
|
|
|
|
|
button_uncheck_all: 清除
|
|
|
|
|
button_delete: 删除
|
|
|
|
|
button_create: 创建
|
|
|
|
|
button_create_and_continue: 创建并继续
|
|
|
|
|
button_test: 测试
|
|
|
|
|
button_edit: 编辑
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
button_edit_associated_wikipage: "编辑相关wiki页面: %{page_title}"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
button_add: 新增
|
|
|
|
|
button_change: 修改
|
|
|
|
|
button_apply: 应用
|
|
|
|
|
button_clear: 清除
|
|
|
|
|
button_lock: 锁定
|
|
|
|
|
button_unlock: 解锁
|
|
|
|
|
button_download: 下载
|
|
|
|
|
button_list: 列表
|
|
|
|
|
button_view: 查看
|
|
|
|
|
button_move: 移动
|
2009-12-23 22:35:24 +03:00
|
|
|
|
button_move_and_follow: 移动并转到新问题
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
button_back: 返回
|
|
|
|
|
button_cancel: 取消
|
|
|
|
|
button_activate: 激活
|
|
|
|
|
button_sort: 排序
|
|
|
|
|
button_log_time: 登记工时
|
|
|
|
|
button_rollback: 恢复到这个版本
|
|
|
|
|
button_watch: 跟踪
|
|
|
|
|
button_unwatch: 取消跟踪
|
|
|
|
|
button_reply: 回复
|
|
|
|
|
button_archive: 存档
|
|
|
|
|
button_unarchive: 取消存档
|
|
|
|
|
button_reset: 重置
|
|
|
|
|
button_rename: 重命名
|
|
|
|
|
button_change_password: 修改密码
|
|
|
|
|
button_copy: 复制
|
2009-12-23 22:35:24 +03:00
|
|
|
|
button_copy_and_follow: 复制并转到新问题
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
button_annotate: 追溯
|
|
|
|
|
button_update: 更新
|
|
|
|
|
button_configure: 配置
|
|
|
|
|
button_quote: 引用
|
2009-12-23 22:35:24 +03:00
|
|
|
|
button_duplicate: 副本
|
2010-01-01 19:38:58 +03:00
|
|
|
|
button_show: 显示
|
|
|
|
|
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
status_active: 活动的
|
|
|
|
|
status_registered: 已注册
|
|
|
|
|
status_locked: 已锁定
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
|
2009-11-14 16:43:55 +03:00
|
|
|
|
version_status_open: 打开
|
|
|
|
|
version_status_locked: 锁定
|
|
|
|
|
version_status_closed: 关闭
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
field_active: 活动
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
text_select_mail_notifications: 选择需要发送邮件通知的动作
|
|
|
|
|
text_regexp_info: 例如:^[A-Z0-9]+$
|
|
|
|
|
text_min_max_length_info: 0 表示没有限制
|
|
|
|
|
text_project_destroy_confirmation: 您确信要删除这个项目以及所有相关的数据吗?
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
text_subprojects_destroy_warning: "以下子项目也将被同时删除:%{value}"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
text_workflow_edit: 选择角色和跟踪标签来编辑工作流程
|
|
|
|
|
text_are_you_sure: 您确定?
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
text_are_you_sure_with_children: "删除问题及子任务?"
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
text_journal_changed: "%{label} 从 %{old} 变更为 %{new}"
|
|
|
|
|
text_journal_set_to: "%{label} 被设置为 %{value}"
|
|
|
|
|
text_journal_deleted: "%{label} 已删除 (%{old})"
|
|
|
|
|
text_journal_added: "%{label} %{value} 已添加"
|
2010-10-07 19:26:53 +04:00
|
|
|
|
text_tip_issue_begin_day: 今天开始的任务
|
|
|
|
|
text_tip_issue_end_day: 今天结束的任务
|
|
|
|
|
text_tip_issue_begin_end_day: 今天开始并结束的任务
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
text_project_identifier_info: '只允许使用小写字母(a-z),数字和连字符(-)。<br />请注意,标识符保存后将不可修改。'
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
text_caracters_maximum: "最多 %{count} 个字符。"
|
|
|
|
|
text_caracters_minimum: "至少需要 %{count} 个字符。"
|
|
|
|
|
text_length_between: "长度必须在 %{min} 到 %{max} 个字符之间。"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
text_tracker_no_workflow: 此跟踪标签未定义工作流程
|
|
|
|
|
text_unallowed_characters: 非法字符
|
|
|
|
|
text_comma_separated: 可以使用多个值(用逗号,分开)。
|
2010-01-01 19:38:58 +03:00
|
|
|
|
text_line_separated: 可以使用多个值(每行一个值)。
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
text_issues_ref_in_commit_messages: 在提交信息中引用和解决问题
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
text_issue_added: "问题 %{id} 已由 %{author} 提交。"
|
|
|
|
|
text_issue_updated: "问题 %{id} 已由 %{author} 更新。"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
text_wiki_destroy_confirmation: 您确定要删除这个 wiki 及其所有内容吗?
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
text_issue_category_destroy_question: "有一些问题(%{count} 个)属于此类别。您想进行哪种操作?"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
text_issue_category_destroy_assignments: 删除问题的所属类别(问题变为无类别)
|
|
|
|
|
text_issue_category_reassign_to: 为问题选择其它类别
|
|
|
|
|
text_user_mail_option: "对于没有选中的项目,您将只会收到您跟踪或参与的项目的通知(比如说,您是问题的报告者, 或被指派解决此问题)。"
|
|
|
|
|
text_no_configuration_data: "角色、跟踪标签、问题状态和工作流程还没有设置。\n强烈建议您先载入默认设置,然后在此基础上进行修改。"
|
|
|
|
|
text_load_default_configuration: 载入默认设置
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
text_status_changed_by_changeset: "已应用到变更列表 %{value}."
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
text_time_logged_by_changeset: "已应用到修订版本 %{value}."
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
text_issues_destroy_confirmation: '您确定要删除选中的问题吗?'
|
|
|
|
|
text_select_project_modules: '请选择此项目可以使用的模块:'
|
|
|
|
|
text_default_administrator_account_changed: 默认的管理员帐号已改变
|
|
|
|
|
text_file_repository_writable: 附件路径可写
|
|
|
|
|
text_plugin_assets_writable: 插件的附件路径可写
|
|
|
|
|
text_rmagick_available: RMagick 可用(可选的)
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
text_destroy_time_entries_question: 您要删除的问题已经上报了 %{hours} 小时的工作量。您想进行那种操作?
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
text_destroy_time_entries: 删除上报的工作量
|
|
|
|
|
text_assign_time_entries_to_project: 将已上报的工作量提交到项目中
|
|
|
|
|
text_reassign_time_entries: '将已上报的工作量指定到此问题:'
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
text_user_wrote: "%{value} 写到:"
|
|
|
|
|
text_enumeration_destroy_question: "%{count} 个对象被关联到了这个枚举值。"
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
text_enumeration_category_reassign_to: '将它们关联到新的枚举值:'
|
2011-01-23 13:22:00 +03:00
|
|
|
|
text_email_delivery_not_configured: "邮件参数尚未配置,因此邮件通知功能已被禁用。\n请在config/configuration.yml中配置您的SMTP服务器信息并重新启动以使其生效。"
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
text_repository_usernames_mapping: "选择或更新与版本库中的用户名对应的Redmine用户。\n版本库中与Redmine中的同名用户将被自动对应。"
|
|
|
|
|
text_diff_truncated: '... 差别内容超过了可显示的最大行数并已被截断'
|
|
|
|
|
text_custom_field_possible_values_info: '每项数值一行'
|
2010-12-17 11:50:13 +03:00
|
|
|
|
text_wiki_page_destroy_question: 此页面有 %{descendants} 个子页面和下级页面。您想进行那种操作?
|
2009-05-17 17:56:53 +04:00
|
|
|
|
text_wiki_page_nullify_children: 将子页面保留为根页面
|
|
|
|
|
text_wiki_page_destroy_children: 删除子页面及其所有下级页面
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
text_wiki_page_reassign_children: 将子页面的上级页面设置为
|
2010-01-14 19:10:56 +03:00
|
|
|
|
text_own_membership_delete_confirmation: 你正在删除你现有的某些或全部权限,如果这样做了你可能将会再也无法编辑该项目了。你确定要继续吗?
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
text_zoom_in: Zoom in
|
|
|
|
|
text_zoom_out: Zoom out
|
|
|
|
|
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
default_role_manager: 管理人员
|
2010-06-30 05:55:44 +04:00
|
|
|
|
default_role_developer: 开发人员
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
default_role_reporter: 报告人员
|
|
|
|
|
default_tracker_bug: 错误
|
|
|
|
|
default_tracker_feature: 功能
|
|
|
|
|
default_tracker_support: 支持
|
|
|
|
|
default_issue_status_new: 新建
|
2010-01-01 19:38:58 +03:00
|
|
|
|
default_issue_status_in_progress: 进行中
|
2009-02-21 14:04:50 +03:00
|
|
|
|
default_issue_status_resolved: 已解决
|
|
|
|
|
default_issue_status_feedback: 反馈
|
|
|
|
|
default_issue_status_closed: 已关闭
|
|
|
|
|
default_issue_status_rejected: 已拒绝
|
|
|
|
|
default_doc_category_user: 用户文档
|
|
|
|
|
default_doc_category_tech: 技术文档
|
|
|
|
|
default_priority_low: 低
|
|
|
|
|
default_priority_normal: 普通
|
|
|
|
|
default_priority_high: 高
|
|
|
|
|
default_priority_urgent: 紧急
|
|
|
|
|
default_priority_immediate: 立刻
|
|
|
|
|
default_activity_design: 设计
|
|
|
|
|
default_activity_development: 开发
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
enumeration_issue_priorities: 问题优先级
|
|
|
|
|
enumeration_doc_categories: 文档类别
|
|
|
|
|
enumeration_activities: 活动(时间跟踪)
|
2009-11-14 16:43:55 +03:00
|
|
|
|
enumeration_system_activity: 系统活动
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
|
2011-02-21 13:02:47 +03:00
|
|
|
|
field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
|
|
|
|
|
text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
|
2011-02-21 16:34:33 +03:00
|
|
|
|
label_my_queries: My custom queries
|
2011-02-27 16:43:18 +03:00
|
|
|
|
text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
|
2011-03-04 18:34:03 +03:00
|
|
|
|
label_news_comment_added: Comment added to a news
|
2011-03-20 19:01:25 +03:00
|
|
|
|
button_expand_all: Expand all
|
|
|
|
|
button_collapse_all: Collapse all
|
2011-03-30 20:56:52 +04:00
|
|
|
|
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
|
|
|
|
|
label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
|
2011-04-04 15:51:54 +04:00
|
|
|
|
label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
|
2011-04-04 15:55:16 +04:00
|
|
|
|
text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
|
2011-04-06 02:37:45 +04:00
|
|
|
|
label_role_anonymous: Anonymous
|
|
|
|
|
label_role_non_member: Non member
|
2011-04-08 00:53:46 +04:00
|
|
|
|
label_issue_note_added: Note added
|
|
|
|
|
label_issue_status_updated: Status updated
|
|
|
|
|
label_issue_priority_updated: Priority updated
|
2011-04-11 22:36:07 +04:00
|
|
|
|
label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
|
|
|
|
|
field_issues_visibility: Issues visibility
|
|
|
|
|
label_issues_visibility_all: All issues
|
2011-04-15 17:25:01 +04:00
|
|
|
|
permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
|
|
|
|
|
field_is_private: Private
|
|
|
|
|
permission_set_issues_private: Set issues public or private
|
|
|
|
|
label_issues_visibility_public: All non private issues
|
2011-04-17 19:17:18 +04:00
|
|
|
|
text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
|
2011-04-18 08:26:48 +04:00
|
|
|
|
|
2011-04-23 05:20:12 +04:00
|
|
|
|
field_commit_logs_encoding: 提交注释的编码
|
2011-04-23 07:36:26 +04:00
|
|
|
|
field_scm_path_encoding: Path encoding
|
2011-04-23 07:37:42 +04:00
|
|
|
|
text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
|
2011-04-23 11:38:03 +04:00
|
|
|
|
field_path_to_repository: Path to repository
|
2011-04-23 11:39:31 +04:00
|
|
|
|
field_root_directory: Root directory
|
2011-04-23 11:41:16 +04:00
|
|
|
|
field_cvs_module: Module
|
|
|
|
|
field_cvsroot: CVSROOT
|
2011-04-23 13:23:49 +04:00
|
|
|
|
text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
|
2011-04-23 13:25:31 +04:00
|
|
|
|
text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
|
2011-05-04 11:50:05 +04:00
|
|
|
|
text_scm_command: Command
|
2011-05-10 15:42:26 +04:00
|
|
|
|
text_scm_command_version: Version
|
2011-05-13 07:54:44 +04:00
|
|
|
|
label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
|
2011-05-29 14:56:08 +04:00
|
|
|
|
text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
|
2011-05-29 14:57:47 +04:00
|
|
|
|
text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
|
2011-07-09 23:23:50 +04:00
|
|
|
|
notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
|