2009-03-24 22:16:02 +03:00
#Ernad Husremovic hernad@bring.out.ba
bs :
2010-08-19 20:57:44 +04:00
direction : ltr
2009-03-24 22:16:02 +03:00
date :
formats :
default : "%d.%m.%Y"
short : "%e. %b"
long : "%e. %B %Y"
only_day : "%e"
day_names : [ Nedjelja, Ponedjeljak, Utorak, Srijeda, Četvrtak, Petak, Subota]
abbr_day_names : [ Ned, Pon, Uto, Sri, Čet, Pet, Sub]
month_names : [ ~, Januar, Februar, Mart, April, Maj, Jun, Jul, Avgust, Septembar, Oktobar, Novembar, Decembar]
abbr_month_names : [ ~, Jan, Feb, Mar, Apr, Maj, Jun, Jul, Avg, Sep, Okt, Nov, Dec]
2011-04-22 03:23:38 +04:00
order :
- : day
- : month
- : year
2012-01-09 16:51:22 +04:00
2009-03-24 22:16:02 +03:00
time :
formats :
default : "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
short : "%e. %B, %H:%M Uhr"
long : "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
time : "%H:%M"
am : "prijepodne"
pm : "poslijepodne"
2012-01-09 16:51:22 +04:00
2009-03-24 22:16:02 +03:00
datetime :
distance_in_words :
half_a_minute : "pola minute"
less_than_x_seconds :
one : "manje od 1 sekunde"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "manje od %{count} sekudni"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
x_seconds :
one : "1 sekunda"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} sekundi"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
less_than_x_minutes :
one : "manje od 1 minute"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "manje od %{count} minuta"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
x_minutes :
one : "1 minuta"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} minuta"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
about_x_hours :
one : "oko 1 sahat"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "oko %{count} sahata"
2012-06-10 17:16:56 +04:00
x_hours :
one : "1 hour"
other : "%{count} hours"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
x_days :
one : "1 dan"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} dana"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
about_x_months :
one : "oko 1 mjesec"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "oko %{count} mjeseci"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
x_months :
one : "1 mjesec"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} mjeseci"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
about_x_years :
one : "oko 1 godine"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "oko %{count} godina"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
over_x_years :
one : "preko 1 godine"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "preko %{count} godina"
2010-01-08 00:47:51 +03:00
almost_x_years :
one : "almost 1 year"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "almost %{count} years"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
number :
format :
precision : 2
separator : ','
delimiter : '.'
currency :
format :
unit : 'KM'
format : '%u %n'
2012-09-26 12:45:39 +04:00
negative_format : '%u -%n'
delimiter : ''
2009-03-24 22:16:02 +03:00
percentage :
format :
delimiter : ""
precision :
format :
delimiter : ""
human :
format :
delimiter : ""
2012-06-09 18:09:23 +04:00
precision : 3
2009-09-13 21:14:35 +04:00
storage_units :
format : "%n %u"
units :
byte :
one : "Byte"
other : "Bytes"
kb : "KB"
mb : "MB"
gb : "GB"
tb : "TB"
2012-01-09 16:51:22 +04:00
2009-03-24 22:16:02 +03:00
# Used in array.to_sentence.
support :
array :
sentence_connector : "i"
skip_last_comma : false
2012-01-09 16:51:22 +04:00
2009-03-24 22:16:02 +03:00
activerecord :
errors :
2010-12-17 12:14:54 +03:00
template :
header :
one : "1 error prohibited this %{model} from being saved"
other : "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
messages :
inclusion : "nije uključeno u listu"
exclusion : "je rezervisano"
invalid : "nije ispravno"
confirmation : "ne odgovara potvrdi"
accepted : "mora se prihvatiti"
empty : "ne može biti prazno"
blank : "ne može biti znak razmaka"
too_long : "je predugačko"
too_short : "je prekratko"
wrong_length : "je pogrešne dužine"
taken : "već je zauzeto"
not_a_number : "nije broj"
not_a_date : "nije ispravan datum"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
greater_than : "mora bit veći od %{count}"
greater_than_or_equal_to : "mora bit veći ili jednak %{count}"
equal_to : "mora biti jednak %{count}"
less_than : "mora biti manji od %{count}"
less_than_or_equal_to : "mora bit manji ili jednak %{count}"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
odd : "mora biti neparan"
even : "mora biti paran"
greater_than_start_date : "mora biti veći nego početni datum"
not_same_project : "ne pripada istom projektu"
circular_dependency : "Ova relacija stvar cirkularnu zavisnost"
2010-09-05 17:01:38 +04:00
cant_link_an_issue_with_a_descendant : "An issue can not be linked to one of its subtasks"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
actionview_instancetag_blank_option : Molimo odaberite
2012-01-09 16:51:22 +04:00
2009-03-24 22:16:02 +03:00
general_text_No : 'Da'
general_text_Yes : 'Ne'
general_text_no : 'ne'
general_text_yes : 'da'
general_lang_name : 'Bosanski'
general_csv_separator : ','
general_csv_decimal_separator : '.'
2011-04-10 08:46:11 +04:00
general_csv_encoding : UTF-8
2011-04-10 05:55:58 +04:00
general_pdf_encoding : UTF-8
2009-03-24 22:16:02 +03:00
general_first_day_of_week : '7'
2012-01-09 16:51:22 +04:00
2009-03-24 22:16:02 +03:00
notice_account_activated : Vaš nalog je aktiviran. Možete se prijaviti.
notice_account_invalid_creditentials : Pogrešan korisnik ili lozinka
notice_account_lost_email_sent : Email sa uputstvima o izboru nove šifre je poslat na vašu adresu.
notice_account_password_updated : Lozinka je uspješno promjenjena.
notice_account_pending : "Vaš nalog je kreiran i čeka odobrenje administratora."
notice_account_register_done : Nalog je uspješno kreiran. Da bi ste aktivirali vaš nalog kliknite na link koji vam je poslat.
notice_account_unknown_email : Nepoznati korisnik.
notice_account_updated : Nalog je uspješno promjenen.
notice_account_wrong_password : Pogrešna lozinka
notice_can_t_change_password : Ovaj nalog koristi eksterni izvor prijavljivanja. Ne mogu da promjenim šifru.
notice_default_data_loaded : Podrazumjevana konfiguracija uspječno učitana.
2010-12-17 11:50:13 +03:00
notice_email_error : Došlo je do greške pri slanju emaila (%{value})
notice_email_sent : "Email je poslan %{value}"
notice_failed_to_save_issues : "Neuspješno snimanje %{count} aktivnosti na %{total} izabrano: %{ids}."
2009-03-24 22:16:02 +03:00
notice_feeds_access_key_reseted : Vaš RSS pristup je resetovan.
notice_file_not_found : Stranica kojoj pokušavate da pristupite ne postoji ili je uklonjena.
notice_locking_conflict : "Konflikt: podaci su izmjenjeni od strane drugog korisnika."
notice_no_issue_selected : "Nijedna aktivnost nije izabrana! Molim, izaberite aktivnosti koje želite za ispravljate."
notice_not_authorized : Niste ovlašćeni da pristupite ovoj stranici.
notice_successful_connection : Uspješna konekcija.
notice_successful_create : Uspješno kreiranje.
notice_successful_delete : Brisanje izvršeno.
notice_successful_update : Promjene uspješno izvršene.
2010-12-17 11:50:13 +03:00
error_can_t_load_default_data : "Podrazumjevane postavke se ne mogu učitati %{value}"
error_scm_command_failed : "Desila se greška pri pristupu repozitoriju: %{value}"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
error_scm_not_found : "Unos i/ili revizija ne postoji u repozitoriju."
error_scm_annotate : "Ova stavka ne postoji ili nije označena."
error_issue_not_found_in_project : 'Aktivnost nije nađena ili ne pripada ovom projektu'
2012-01-09 16:51:22 +04:00
2010-12-17 11:50:13 +03:00
warning_attachments_not_saved : "%{count} fajl(ovi) ne mogu biti snimljen(i)."
2012-01-09 16:51:22 +04:00
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_subject_lost_password : "Vaša %{value} lozinka"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
mail_body_lost_password : 'Za promjenu lozinke, kliknite na sljedeći link:'
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_subject_register : "Aktivirajte %{value} vaš korisnički račun"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
mail_body_register : 'Za aktivaciju vašeg korisničkog računa, kliknite na sljedeći link:'
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_body_account_information_external : "Možete koristiti vaš %{value} korisnički račun za prijavu na sistem."
2009-03-24 22:16:02 +03:00
mail_body_account_information : Informacija o vašem korisničkom računu
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_subject_account_activation_request : "%{value} zahtjev za aktivaciju korisničkog računa"
mail_body_account_activation_request : "Novi korisnik (%{value}) se registrovao. Korisnički račun čeka vaše odobrenje za aktivaciju:"
mail_subject_reminder : "%{count} aktivnost(i) u kašnjenju u narednim %{days} danima"
mail_body_reminder : "%{count} aktivnost(i) koje su dodjeljenje vama u narednim %{days} danima:"
2012-01-09 16:51:22 +04:00
2009-03-24 22:16:02 +03:00
gui_validation_error : 1 greška
2010-12-17 11:50:13 +03:00
gui_validation_error_plural : "%{count} grešaka"
2012-01-09 16:51:22 +04:00
2009-03-24 22:16:02 +03:00
field_name : Ime
field_description : Opis
field_summary : Pojašnjenje
field_is_required : Neophodno popuniti
field_firstname : Ime
field_lastname : Prezime
field_mail : Email
field_filename : Fajl
field_filesize : Veličina
field_downloads : Downloadi
field_author : Autor
field_created_on : Kreirano
field_updated_on : Izmjenjeno
field_field_format : Format
field_is_for_all : Za sve projekte
field_possible_values : Moguće vrijednosti
field_regexp : '"Regularni izraz"'
field_min_length : Minimalna veličina
field_max_length : Maksimalna veličina
field_value : Vrijednost
field_category : Kategorija
field_title : Naslov
field_project : Projekat
field_issue : Aktivnost
field_status : Status
field_notes : Bilješke
field_is_closed : Aktivnost zatvorena
field_is_default : Podrazumjevana vrijednost
field_tracker : Područje aktivnosti
field_subject : Subjekat
field_due_date : Završiti do
field_assigned_to : Dodijeljeno
field_priority : Prioritet
field_fixed_version : Ciljna verzija
field_user : Korisnik
field_role : Uloga
field_homepage : Naslovna strana
field_is_public : Javni
field_parent : Podprojekt od
field_is_in_roadmap : Aktivnosti prikazane u planu realizacije
field_login : Prijava
field_mail_notification : Email notifikacije
field_admin : Administrator
field_last_login_on : Posljednja konekcija
field_language : Jezik
field_effective_date : Datum
field_password : Lozinka
field_new_password : Nova lozinka
field_password_confirmation : Potvrda
field_version : Verzija
field_type : Tip
field_host : Host
field_port : Port
field_account : Korisnički račun
field_base_dn : Base DN
field_attr_login : Attribut za prijavu
field_attr_firstname : Attribut za ime
field_attr_lastname : Atribut za prezime
field_attr_mail : Atribut za email
field_onthefly : 'Kreiranje korisnika "On-the-fly"'
2010-12-22 23:40:56 +03:00
field_start_date : Početak
2011-04-22 03:24:14 +04:00
field_done_ratio : "% Realizovano"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
field_auth_source : Mod za authentifikaciju
field_hide_mail : Sakrij moju email adresu
field_comments : Komentar
field_url : URL
field_start_page : Početna stranica
field_subproject : Podprojekat
field_hours : Sahata
field_activity : Operacija
field_spent_on : Datum
field_identifier : Identifikator
field_is_filter : Korišteno kao filter
2009-08-02 08:55:16 +04:00
field_issue_to : Povezana aktivnost
2009-03-24 22:16:02 +03:00
field_delay : Odgađanje
field_assignable : Aktivnosti dodijeljene ovoj ulozi
field_redirect_existing_links : Izvrši redirekciju postojećih linkova
field_estimated_hours : Procjena vremena
field_column_names : Kolone
field_time_zone : Vremenska zona
field_searchable : Pretraživo
field_default_value : Podrazumjevana vrijednost
field_comments_sorting : Prikaži komentare
field_parent_title : 'Stranica "roditelj"'
field_editable : Može se mijenjati
field_watcher : Posmatrač
field_identity_url : OpenID URL
field_content : Sadržaj
2012-01-09 16:51:22 +04:00
2009-03-24 22:16:02 +03:00
setting_app_title : Naslov aplikacije
setting_app_subtitle : Podnaslov aplikacije
setting_welcome_text : Tekst dobrodošlice
setting_default_language : Podrazumjevani jezik
setting_login_required : Authentifikacija neophodna
setting_self_registration : Samo-registracija
setting_attachment_max_size : Maksimalna veličina prikačenog fajla
setting_issues_export_limit : Limit za eksport aktivnosti
setting_mail_from : Mail adresa - pošaljilac
setting_bcc_recipients : '"BCC" (blind carbon copy) primaoci '
setting_plain_text_mail : Email sa običnim tekstom (bez HTML-a)
setting_host_name : Ime hosta i putanja
setting_text_formatting : Formatiranje teksta
setting_wiki_compression : Kompresija Wiki istorije
setting_feeds_limit : 'Limit za "RSS" feed-ove'
setting_default_projects_public : Podrazumjeva se da je novi projekat javni
setting_autofetch_changesets : 'Automatski kupi "commit"-e'
setting_sys_api_enabled : 'Omogući "WS" za upravljanje repozitorijom'
setting_commit_ref_keywords : Ključne riječi za reference
setting_commit_fix_keywords : 'Ključne riječi za status "zatvoreno"'
setting_autologin : Automatski login
setting_date_format : Format datuma
setting_time_format : Format vremena
setting_cross_project_issue_relations : Omogući relacije između aktivnosti na različitim projektima
setting_issue_list_default_columns : Podrazumjevane koleone za prikaz na listi aktivnosti
setting_emails_footer : Potpis na email-ovima
setting_protocol : Protokol
setting_per_page_options : Broj objekata po stranici
setting_user_format : Format korisničkog prikaza
setting_activity_days_default : Prikaz promjena na projektu - opseg dana
setting_display_subprojects_issues : Prikaz podprojekata na glavnom projektima (podrazumjeva se)
setting_enabled_scm : Omogući SCM (source code management)
setting_mail_handler_api_enabled : Omogući automatsku obradu ulaznih emailova
setting_mail_handler_api_key : API ključ (obrada ulaznih mailova)
setting_sequential_project_identifiers : Generiši identifikatore projekta sekvencijalno
setting_gravatar_enabled : 'Koristi "gravatar" korisničke ikone'
setting_diff_max_lines_displayed : Maksimalan broj linija za prikaz razlika između dva fajla
setting_file_max_size_displayed : Maksimalna veličina fajla kod prikaza razlika unutar fajla (inline)
setting_repository_log_display_limit : Maksimalna veličina revizija prikazanih na log fajlu
setting_openid : Omogući OpenID prijavu i registraciju
2012-01-09 16:51:22 +04:00
2009-03-24 22:16:02 +03:00
permission_edit_project : Ispravke projekta
permission_select_project_modules : Odaberi module projekta
permission_manage_members : Upravljanje članovima
permission_manage_versions : Upravljanje verzijama
permission_manage_categories : Upravljanje kategorijama aktivnosti
permission_add_issues : Dodaj aktivnosti
permission_edit_issues : Ispravka aktivnosti
permission_manage_issue_relations : Upravljaj relacijama među aktivnostima
permission_add_issue_notes : Dodaj bilješke
permission_edit_issue_notes : Ispravi bilješke
permission_edit_own_issue_notes : Ispravi sopstvene bilješke
permission_move_issues : Pomjeri aktivnosti
permission_delete_issues : Izbriši aktivnosti
permission_manage_public_queries : Upravljaj javnim upitima
permission_save_queries : Snimi upite
permission_view_gantt : Pregled gantograma
permission_view_calendar : Pregled kalendara
permission_view_issue_watchers : Pregled liste korisnika koji prate aktivnost
permission_add_issue_watchers : Dodaj onoga koji prati aktivnost
permission_log_time : Evidentiraj utrošak vremena
permission_view_time_entries : Pregled utroška vremena
permission_edit_time_entries : Ispravka utroška vremena
permission_edit_own_time_entries : Ispravka svog utroška vremena
permission_manage_news : Upravljaj novostima
permission_comment_news : Komentiraj novosti
permission_manage_documents : Upravljaj dokumentima
permission_view_documents : Pregled dokumenata
permission_manage_files : Upravljaj fajlovima
permission_view_files : Pregled fajlova
permission_manage_wiki : Upravljaj wiki stranicama
permission_rename_wiki_pages : Ispravi wiki stranicu
permission_delete_wiki_pages : Izbriši wiki stranicu
permission_view_wiki_pages : Pregled wiki sadržaja
permission_view_wiki_edits : Pregled wiki istorije
permission_edit_wiki_pages : Ispravka wiki stranica
permission_delete_wiki_pages_attachments : Brisanje fajlova prikačenih wiki-ju
permission_protect_wiki_pages : Zaštiti wiki stranicu
permission_manage_repository : Upravljaj repozitorijem
permission_browse_repository : Pregled repozitorija
permission_view_changesets : Pregled setova promjena
permission_commit_access : 'Pristup "commit"-u'
permission_manage_boards : Upravljaj forumima
permission_view_messages : Pregled poruka
permission_add_messages : Šalji poruke
permission_edit_messages : Ispravi poruke
permission_edit_own_messages : Ispravka sopstvenih poruka
permission_delete_messages : Prisanje poruka
permission_delete_own_messages : Brisanje sopstvenih poruka
2012-01-09 16:51:22 +04:00
2009-03-24 22:16:02 +03:00
project_module_issue_tracking : Praćenje aktivnosti
project_module_time_tracking : Praćenje vremena
project_module_news : Novosti
project_module_documents : Dokumenti
project_module_files : Fajlovi
project_module_wiki : Wiki stranice
project_module_repository : Repozitorij
project_module_boards : Forumi
2012-01-09 16:51:22 +04:00
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_user : Korisnik
label_user_plural : Korisnici
label_user_new : Novi korisnik
label_project : Projekat
label_project_new : Novi projekat
label_project_plural : Projekti
label_x_projects :
zero : 0 projekata
one : 1 projekat
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} projekata"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_project_all : Svi projekti
label_project_latest : Posljednji projekti
label_issue : Aktivnost
label_issue_new : Nova aktivnost
label_issue_plural : Aktivnosti
label_issue_view_all : Vidi sve aktivnosti
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_issues_by : "Aktivnosti po %{value}"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_issue_added : Aktivnost je dodana
label_issue_updated : Aktivnost je izmjenjena
label_document : Dokument
label_document_new : Novi dokument
label_document_plural : Dokumenti
label_document_added : Dokument je dodan
label_role : Uloga
label_role_plural : Uloge
label_role_new : Nove uloge
label_role_and_permissions : Uloge i dozvole
label_member : Izvršilac
label_member_new : Novi izvršilac
label_member_plural : Izvršioci
label_tracker : Područje aktivnosti
label_tracker_plural : Područja aktivnosti
label_tracker_new : Novo područje aktivnosti
label_workflow : Tok promjena na aktivnosti
label_issue_status : Status aktivnosti
label_issue_status_plural : Statusi aktivnosti
label_issue_status_new : Novi status
label_issue_category : Kategorija aktivnosti
label_issue_category_plural : Kategorije aktivnosti
label_issue_category_new : Nova kategorija
label_custom_field : Proizvoljno polje
label_custom_field_plural : Proizvoljna polja
label_custom_field_new : Novo proizvoljno polje
label_enumerations : Enumeracije
label_enumeration_new : Nova vrijednost
label_information : Informacija
label_information_plural : Informacije
label_please_login : Molimo prijavite se
label_register : Registracija
label_login_with_open_id_option : ili prijava sa OpenID-om
label_password_lost : Izgubljena lozinka
label_home : Početna stranica
label_my_page : Moja stranica
label_my_account : Moj korisnički račun
label_my_projects : Moji projekti
label_administration : Administracija
label_login : Prijavi se
label_logout : Odjavi se
label_help : Pomoć
label_reported_issues : Prijavljene aktivnosti
label_assigned_to_me_issues : Aktivnosti dodjeljene meni
label_last_login : Posljednja konekcija
label_registered_on : Registrovan na
label_activity_plural : Promjene
label_activity : Operacija
label_overall_activity : Pregled svih promjena
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_user_activity : "Promjene izvršene od: %{value}"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_new : Novi
label_logged_as : Prijavljen kao
label_environment : Sistemsko okruženje
label_authentication : Authentifikacija
label_auth_source : Mod authentifikacije
label_auth_source_new : Novi mod authentifikacije
label_auth_source_plural : Modovi authentifikacije
label_subproject_plural : Podprojekti
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_and_its_subprojects : "%{value} i njegovi podprojekti"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_min_max_length : Min - Maks dužina
label_list : Lista
label_date : Datum
label_integer : Cijeli broj
label_float : Float
label_boolean : Logička varijabla
label_string : Tekst
label_text : Dugi tekst
label_attribute : Atribut
label_attribute_plural : Atributi
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_download : "%{count} download"
label_download_plural : "%{count} download-i"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_no_data : Nema podataka za prikaz
label_change_status : Promjeni status
label_history : Istorija
label_attachment : Fajl
label_attachment_new : Novi fajl
label_attachment_delete : Izbriši fajl
label_attachment_plural : Fajlovi
label_file_added : Fajl je dodan
label_report : Izvještaj
label_report_plural : Izvještaji
label_news : Novosti
label_news_new : Dodaj novosti
label_news_plural : Novosti
label_news_latest : Posljednje novosti
label_news_view_all : Pogledaj sve novosti
label_news_added : Novosti su dodane
label_settings : Postavke
label_overview : Pregled
label_version : Verzija
label_version_new : Nova verzija
label_version_plural : Verzije
label_confirmation : Potvrda
label_export_to : 'Takođe dostupno u:'
label_read : Čitaj...
label_public_projects : Javni projekti
label_open_issues : otvoren
label_open_issues_plural : otvoreni
label_closed_issues : zatvoren
label_closed_issues_plural : zatvoreni
label_x_open_issues_abbr_on_total :
2010-12-17 11:50:13 +03:00
zero : 0 otvoreno / %{total}
one : 1 otvorena / %{total}
other : "%{count} otvorene / %{total}"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_x_open_issues_abbr :
zero : 0 otvoreno
one : 1 otvorena
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} otvorene"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_x_closed_issues_abbr :
zero : 0 zatvoreno
one : 1 zatvorena
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} zatvorene"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_total : Ukupno
label_permissions : Dozvole
label_current_status : Tekući status
label_new_statuses_allowed : Novi statusi dozvoljeni
label_all : sve
label_none : ništa
label_nobody : niko
label_next : Sljedeće
label_previous : Predhodno
label_used_by : Korišteno od
label_details : Detalji
label_add_note : Dodaj bilješku
label_per_page : Po stranici
label_calendar : Kalendar
label_months_from : mjeseci od
label_gantt : Gantt
label_internal : Interno
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_last_changes : "posljednjih %{count} promjena"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_change_view_all : Vidi sve promjene
label_personalize_page : Personaliziraj ovu stranicu
label_comment : Komentar
label_comment_plural : Komentari
label_x_comments :
zero : bez komentara
one : 1 komentar
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} komentari"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_comment_add : Dodaj komentar
label_comment_added : Komentar je dodan
label_comment_delete : Izbriši komentar
label_query : Proizvoljan upit
label_query_plural : Proizvoljni upiti
label_query_new : Novi upit
label_filter_add : Dodaj filter
label_filter_plural : Filteri
label_equals : je
label_not_equals : nije
label_in_less_than : je manji nego
label_in_more_than : je više nego
label_in : u
label_today : danas
label_all_time : sve vrijeme
label_yesterday : juče
label_this_week : ova hefta
label_last_week : zadnja hefta
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_last_n_days : "posljednjih %{count} dana"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_this_month : ovaj mjesec
label_last_month : posljednji mjesec
label_this_year : ova godina
label_date_range : Datumski opseg
label_less_than_ago : ranije nego (dana)
label_more_than_ago : starije nego (dana)
label_ago : prije (dana)
label_contains : sadrži
label_not_contains : ne sadrži
label_day_plural : dani
label_repository : Repozitorij
label_repository_plural : Repozitoriji
label_browse : Listaj
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_modification : "%{count} promjena"
label_modification_plural : "%{count} promjene"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_revision : Revizija
label_revision_plural : Revizije
label_associated_revisions : Doddjeljene revizije
label_added : dodano
label_modified : izmjenjeno
label_copied : kopirano
label_renamed : preimenovano
label_deleted : izbrisano
label_latest_revision : Posljednja revizija
label_latest_revision_plural : Posljednje revizije
label_view_revisions : Vidi revizije
label_max_size : Maksimalna veličina
label_sort_highest : Pomjeri na vrh
label_sort_higher : Pomjeri gore
label_sort_lower : Pomjeri dole
label_sort_lowest : Pomjeri na dno
label_roadmap : Plan realizacije
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_roadmap_due_in : "Obavezan do %{value}"
label_roadmap_overdue : "%{value} kasni"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_roadmap_no_issues : Nema aktivnosti za ovu verziju
label_search : Traži
label_result_plural : Rezultati
label_all_words : Sve riječi
label_wiki : Wiki stranice
label_wiki_edit : ispravka wiki-ja
label_wiki_edit_plural : ispravke wiki-ja
label_wiki_page : Wiki stranica
label_wiki_page_plural : Wiki stranice
label_index_by_title : Indeks prema naslovima
label_index_by_date : Indeks po datumima
label_current_version : Tekuća verzija
label_preview : Pregled
label_feed_plural : Feeds
label_changes_details : Detalji svih promjena
label_issue_tracking : Evidencija aktivnosti
label_spent_time : Utrošak vremena
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_f_hour : "%{value} sahat"
label_f_hour_plural : "%{value} sahata"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_time_tracking : Evidencija vremena
label_change_plural : Promjene
label_statistics : Statistika
label_commits_per_month : '"Commit"-a po mjesecu'
label_commits_per_author : '"Commit"-a po autoru'
label_view_diff : Pregled razlika
label_diff_inline : zajedno
label_diff_side_by_side : jedna pored druge
label_options : Opcije
label_copy_workflow_from : Kopiraj tok promjena statusa iz
label_permissions_report : Izvještaj
label_watched_issues : Aktivnosti koje pratim
label_related_issues : Korelirane aktivnosti
label_applied_status : Status je primjenjen
label_loading : Učitavam...
label_relation_new : Nova relacija
label_relation_delete : Izbriši relaciju
label_relates_to : korelira sa
label_duplicates : duplikat
label_duplicated_by : duplicirano od
label_blocks : blokira
label_blocked_by : blokirano on
label_precedes : predhodi
label_follows : slijedi
label_end_to_start : 'kraj -> početak'
label_end_to_end : 'kraja -> kraj'
label_start_to_start : 'početak -> početak'
label_start_to_end : 'početak -> kraj'
label_stay_logged_in : Ostani prijavljen
label_disabled : onemogućen
label_show_completed_versions : Prikaži završene verzije
label_me : ja
label_board : Forum
label_board_new : Novi forum
label_board_plural : Forumi
label_topic_plural : Teme
label_message_plural : Poruke
label_message_last : Posljednja poruka
label_message_new : Nova poruka
label_message_posted : Poruka je dodana
label_reply_plural : Odgovori
label_send_information : Pošalji informaciju o korisničkom računu
label_year : Godina
label_month : Mjesec
label_week : Hefta
label_date_from : Od
label_date_to : Do
label_language_based : Bazirano na korisnikovom jeziku
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_sort_by : "Sortiraj po %{value}"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_send_test_email : Pošalji testni email
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_feeds_access_key_created_on : "RSS pristupni ključ kreiran prije %{value} dana"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_module_plural : Moduli
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_added_time_by : "Dodano od %{author} prije %{age}"
label_updated_time_by : "Izmjenjeno od %{author} prije %{age}"
label_updated_time : "Izmjenjeno prije %{value}"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_jump_to_a_project : Skoči na projekat...
label_file_plural : Fajlovi
label_changeset_plural : Setovi promjena
label_default_columns : Podrazumjevane kolone
label_no_change_option : (Bez promjene)
label_bulk_edit_selected_issues : Ispravi odjednom odabrane aktivnosti
label_theme : Tema
label_default : Podrazumjevano
label_search_titles_only : Pretraži samo naslove
label_user_mail_option_all : "Za bilo koji događaj na svim mojim projektima"
label_user_mail_option_selected : "Za bilo koji događaj na odabranim projektima..."
label_user_mail_no_self_notified : "Ne želim notifikaciju za promjene koje sam ja napravio"
label_registration_activation_by_email : aktivacija korisničkog računa email-om
label_registration_manual_activation : ručna aktivacija korisničkog računa
label_registration_automatic_activation : automatska kreacija korisničkog računa
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_display_per_page : "Po stranici: %{value}"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_age : Starost
label_change_properties : Promjena osobina
label_general : Generalno
label_more : Više
label_scm : SCM
label_plugins : Plugin-ovi
label_ldap_authentication : LDAP authentifikacija
label_downloads_abbr : D/L
label_optional_description : Opis (opciono)
label_add_another_file : Dodaj još jedan fajl
label_preferences : Postavke
label_chronological_order : Hronološki poredak
label_reverse_chronological_order : Reverzni hronološki poredak
label_planning : Planiranje
label_incoming_emails : Dolazni email-ovi
label_generate_key : Generiši ključ
2012-01-09 16:51:22 +04:00
label_issue_watchers : Praćeno od
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_example : Primjer
label_display : Prikaz
button_apply : Primjeni
button_add : Dodaj
button_archive : Arhiviranje
button_back : Nazad
button_cancel : Odustani
button_change : Izmjeni
button_change_password : Izmjena lozinke
button_check_all : Označi sve
button_clear : Briši
button_copy : Kopiraj
button_create : Novi
button_delete : Briši
button_download : Download
button_edit : Ispravka
button_list : Lista
button_lock : Zaključaj
button_log_time : Utrošak vremena
button_login : Prijava
button_move : Pomjeri
button_rename : Promjena imena
button_reply : Odgovor
button_reset : Resetuj
button_rollback : Vrati predhodno stanje
button_save : Snimi
button_sort : Sortiranje
button_submit : Pošalji
button_test : Testiraj
button_unarchive : Otpakuj arhivu
button_uncheck_all : Isključi sve
button_unlock : Otključaj
button_unwatch : Prekini notifikaciju
button_update : Promjena na aktivnosti
button_view : Pregled
button_watch : Notifikacija
button_configure : Konfiguracija
button_quote : Citat
2012-01-09 16:51:22 +04:00
2009-03-24 22:16:02 +03:00
status_active : aktivan
status_registered : registrovan
status_locked : zaključan
2012-01-09 16:51:22 +04:00
2009-03-24 22:16:02 +03:00
text_select_mail_notifications : Odaberi događaje za koje će se slati email notifikacija.
text_regexp_info : npr. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info : 0 znači bez restrikcije
text_project_destroy_confirmation : Sigurno želite izbrisati ovaj projekat i njegove podatke ?
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_subprojects_destroy_warning : "Podprojekt(i): %{value} će takođe biti izbrisani."
2009-03-24 22:16:02 +03:00
text_workflow_edit : Odaberite ulogu i područje aktivnosti za ispravku toka promjena na aktivnosti
text_are_you_sure : Da li ste sigurni ?
2010-10-07 19:26:53 +04:00
text_tip_issue_begin_day : zadatak počinje danas
text_tip_issue_end_day : zadatak završava danas
text_tip_issue_begin_end_day : zadatak započinje i završava danas
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_caracters_maximum : "maksimum %{count} karaktera."
text_caracters_minimum : "Dužina mora biti najmanje %{count} znakova."
text_length_between : "Broj znakova između %{min} i %{max}."
2009-03-24 22:16:02 +03:00
text_tracker_no_workflow : Tok statusa nije definisan za ovo područje aktivnosti
text_unallowed_characters : Nedozvoljeni znakovi
text_comma_separated : Višestruke vrijednosti dozvoljene (odvojiti zarezom).
text_issues_ref_in_commit_messages : 'Referenciranje i zatvaranje aktivnosti putem "commit" poruka'
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_issue_added : "Aktivnost %{id} je prijavljena od %{author}."
text_issue_updated : "Aktivnost %{id} je izmjenjena od %{author}."
2009-03-24 22:16:02 +03:00
text_wiki_destroy_confirmation : Sigurno želite izbrisati ovaj wiki i čitav njegov sadržaj ?
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_issue_category_destroy_question : "Neke aktivnosti (%{count}) pripadaju ovoj kategoriji. Sigurno to želite uraditi ?"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
text_issue_category_destroy_assignments : Ukloni kategoriju
text_issue_category_reassign_to : Ponovo dodijeli ovu kategoriju
text_user_mail_option : "Za projekte koje niste odabrali, primićete samo notifikacije o stavkama koje pratite ili ste u njih uključeni (npr. vi ste autor ili su vama dodjeljenje)."
text_no_configuration_data : "Uloge, područja aktivnosti, statusi aktivnosti i tok promjena statusa nisu konfigurisane.\nKrajnje je preporučeno da učitate tekuđe postavke. Kasnije ćete ih moći mjenjati po svojim potrebama."
text_load_default_configuration : Učitaj tekuću konfiguraciju
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_status_changed_by_changeset : "Primjenjeno u setu promjena %{value}."
2009-03-24 22:16:02 +03:00
text_issues_destroy_confirmation : 'Sigurno želite izbrisati odabranu/e aktivnost/i ?'
text_select_project_modules : 'Odaberi module koje želite u ovom projektu:'
text_default_administrator_account_changed : Tekući administratorski račun je promjenjen
text_file_repository_writable : U direktorij sa fajlovima koji su prilozi se može pisati
text_plugin_assets_writable : U direktorij plugin-ova se može pisati
text_rmagick_available : RMagick je dostupan (opciono)
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_destroy_time_entries_question : "%{hours} sahata je prijavljeno na aktivnostima koje želite brisati. Želite li to učiniti ?"
2009-03-24 22:16:02 +03:00
text_destroy_time_entries : Izbriši prijavljeno vrijeme
text_assign_time_entries_to_project : Dodaj prijavljenoo vrijeme projektu
text_reassign_time_entries : 'Preraspodjeli prijavljeno vrijeme na ovu aktivnost:'
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_user_wrote : "%{value} je napisao/la:"
text_enumeration_destroy_question : "Za %{count} objekata je dodjeljenja ova vrijednost."
2009-03-24 22:16:02 +03:00
text_enumeration_category_reassign_to : 'Ponovo im dodjeli ovu vrijednost:'
2011-01-23 13:22:00 +03:00
text_email_delivery_not_configured : "Email dostava nije konfiguraisana, notifikacija je onemogućena.\nKonfiguriši SMTP server u config/configuration.yml i restartuj aplikaciju nakon toga."
2009-03-24 22:16:02 +03:00
text_repository_usernames_mapping : "Odaberi ili ispravi redmine korisnika mapiranog za svako korisničko ima nađeno u logu repozitorija.\nKorisnici sa istim imenom u redmineu i u repozitoruju se automatski mapiraju."
text_diff_truncated : '... Ovaj prikaz razlike je odsječen pošto premašuje maksimalnu veličinu za prikaz'
text_custom_field_possible_values_info : 'Jedna linija za svaku vrijednost'
2012-01-09 16:51:22 +04:00
2009-03-24 22:16:02 +03:00
default_role_manager : Menadžer
2010-06-30 05:55:44 +04:00
default_role_developer : Programer
2009-03-24 22:16:02 +03:00
default_role_reporter : Reporter
default_tracker_bug : Greška
default_tracker_feature : Nova funkcija
default_tracker_support : Podrška
default_issue_status_new : Novi
2009-10-20 09:06:14 +04:00
default_issue_status_in_progress : In Progress
2009-03-24 22:16:02 +03:00
default_issue_status_resolved : Riješen
default_issue_status_feedback : Čeka se povratna informacija
default_issue_status_closed : Zatvoren
default_issue_status_rejected : Odbijen
default_doc_category_user : Korisnička dokumentacija
default_doc_category_tech : Tehnička dokumentacija
default_priority_low : Nizak
default_priority_normal : Normalan
default_priority_high : Visok
default_priority_urgent : Urgentno
default_priority_immediate : Odmah
default_activity_design : Dizajn
default_activity_development : Programiranje
2012-01-09 16:51:22 +04:00
2009-03-24 22:16:02 +03:00
enumeration_issue_priorities : Prioritet aktivnosti
enumeration_doc_categories : Kategorije dokumenata
enumeration_activities : Operacije (utrošak vremena)
notice_unable_delete_version : Ne mogu izbrisati verziju.
button_create_and_continue : Kreiraj i nastavi
button_annotate : Zabilježi
button_activate : Aktiviraj
label_sort : Sortiranje
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_date_from_to : Od %{start} do %{end}
2009-03-24 22:16:02 +03:00
label_ascending : Rastuće
label_descending : Opadajuće
label_greater_or_equal : ">="
label_less_or_equal : <=
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_wiki_page_destroy_question : This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
2009-09-20 18:06:57 +04:00
text_wiki_page_reassign_children : Reassign child pages to this parent page
text_wiki_page_nullify_children : Keep child pages as root pages
text_wiki_page_destroy_children : Delete child pages and all their descendants
setting_password_min_length : Minimum password length
field_group_by : Group results by
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_subject_wiki_content_updated : "'%{id}' wiki page has been updated"
2009-09-20 18:06:57 +04:00
label_wiki_content_added : Wiki page added
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_subject_wiki_content_added : "'%{id}' wiki page has been added"
mail_body_wiki_content_added : The '%{id}' wiki page has been added by %{author}.
2009-09-20 18:06:57 +04:00
label_wiki_content_updated : Wiki page updated
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_body_wiki_content_updated : The '%{id}' wiki page has been updated by %{author}.
2009-09-20 18:06:57 +04:00
permission_add_project : Create project
setting_new_project_user_role_id : Role given to a non-admin user who creates a project
2009-08-16 02:41:40 +04:00
label_view_all_revisions : View all revisions
label_tag : Tag
label_branch : Branch
2009-08-21 23:43:33 +04:00
error_no_tracker_in_project : No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
error_no_default_issue_status : No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_journal_changed : "%{label} changed from %{old} to %{new}"
text_journal_set_to : "%{label} set to %{value}"
text_journal_deleted : "%{label} deleted (%{old})"
2009-09-20 18:06:57 +04:00
label_group_plural : Groups
label_group : Group
label_group_new : New group
label_time_entry_plural : Spent time
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_journal_added : "%{label} %{value} added"
2009-10-22 21:39:12 +04:00
field_active : Active
enumeration_system_activity : System Activity
2009-10-25 15:13:51 +03:00
permission_delete_issue_watchers : Delete watchers
2009-11-08 16:03:41 +03:00
version_status_closed : closed
version_status_locked : locked
version_status_open : open
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version : An issue assigned to a closed version can not be reopened
2009-11-11 13:48:54 +03:00
label_user_anonymous : Anonymous
2009-11-15 17:31:19 +03:00
button_move_and_follow : Move and follow
2009-11-15 19:20:33 +03:00
setting_default_projects_modules : Default enabled modules for new projects
2009-11-17 06:10:49 +03:00
setting_gravatar_default : Default Gravatar image
2009-12-06 13:28:58 +03:00
field_sharing : Sharing
label_version_sharing_hierarchy : With project hierarchy
label_version_sharing_system : With all projects
label_version_sharing_descendants : With subprojects
label_version_sharing_tree : With project tree
label_version_sharing_none : Not shared
error_can_not_archive_project : This project can not be archived
2009-12-06 15:52:03 +03:00
button_duplicate : Duplicate
button_copy_and_follow : Copy and follow
2009-12-12 13:15:13 +03:00
label_copy_source : Source
setting_issue_done_ratio : Calculate the issue done ratio with
setting_issue_done_ratio_issue_status : Use the issue status
error_issue_done_ratios_not_updated : Issue done ratios not updated.
error_workflow_copy_target : Please select target tracker(s) and role(s)
setting_issue_done_ratio_issue_field : Use the issue field
label_copy_same_as_target : Same as target
label_copy_target : Target
notice_issue_done_ratios_updated : Issue done ratios updated.
error_workflow_copy_source : Please select a source tracker or role
label_update_issue_done_ratios : Update issue done ratios
2009-12-13 07:06:55 +03:00
setting_start_of_week : Start calendars on
2009-12-17 23:18:43 +03:00
permission_view_issues : View Issues
2009-12-18 18:41:32 +03:00
label_display_used_statuses_only : Only display statuses that are used by this tracker
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_revision_id : Revision %{value}
2009-12-23 20:56:39 +03:00
label_api_access_key : API access key
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_api_access_key_created_on : API access key created %{value} ago
2009-12-23 20:56:39 +03:00
label_feeds_access_key : RSS access key
notice_api_access_key_reseted : Your API access key was reset.
setting_rest_api_enabled : Enable REST web service
label_missing_api_access_key : Missing an API access key
label_missing_feeds_access_key : Missing a RSS access key
2009-12-23 21:03:40 +03:00
button_show : Show
2009-12-23 21:35:19 +03:00
text_line_separated : Multiple values allowed (one line for each value).
setting_mail_handler_body_delimiters : Truncate emails after one of these lines
2009-12-24 19:18:15 +03:00
permission_add_subprojects : Create subprojects
label_subproject_new : New subproject
2009-12-26 18:46:12 +03:00
text_own_membership_delete_confirmation : |-
You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
Are you sure you want to continue?
2010-01-01 19:49:43 +03:00
label_close_versions : Close completed versions
2010-01-25 20:26:02 +03:00
label_board_sticky : Sticky
label_board_locked : Locked
2010-02-06 12:30:53 +03:00
permission_export_wiki_pages : Export wiki pages
2010-02-06 13:40:21 +03:00
setting_cache_formatted_text : Cache formatted text
2010-02-07 15:23:37 +03:00
permission_manage_project_activities : Manage project activities
2010-02-12 22:15:39 +03:00
error_unable_delete_issue_status : Unable to delete issue status
2010-02-26 19:01:04 +03:00
label_profile : Profile
2010-03-13 18:45:22 +03:00
permission_manage_subtasks : Manage subtasks
field_parent_issue : Parent task
label_subtask_plural : Subtasks
2010-03-21 14:17:29 +03:00
label_project_copy_notifications : Send email notifications during the project copy
2010-04-03 15:54:24 +04:00
error_can_not_delete_custom_field : Unable to delete custom field
2010-12-17 11:50:13 +03:00
error_unable_to_connect : Unable to connect (%{value})
2010-04-03 15:54:24 +04:00
error_can_not_remove_role : This role is in use and can not be deleted.
error_can_not_delete_tracker : This tracker contains issues and can't be deleted.
2010-05-26 21:33:01 +04:00
field_principal : Principal
label_my_page_block : My page block
2010-12-17 11:50:13 +03:00
notice_failed_to_save_members : "Failed to save member(s): %{errors}."
2010-05-27 19:34:22 +04:00
text_zoom_out : Zoom out
text_zoom_in : Zoom in
2010-06-21 23:58:17 +04:00
notice_unable_delete_time_entry : Unable to delete time log entry.
label_overall_spent_time : Overall spent time
2010-08-19 22:50:18 +04:00
field_time_entries : Log time
2010-08-23 23:39:35 +04:00
project_module_gantt : Gantt
project_module_calendar : Calendar
2010-12-17 11:50:13 +03:00
button_edit_associated_wikipage : "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
2010-09-20 06:55:26 +04:00
text_are_you_sure_with_children : Delete issue and all child issues?
2010-09-22 20:06:29 +04:00
field_text : Text field
2010-09-29 02:15:56 +04:00
label_user_mail_option_only_owner : Only for things I am the owner of
setting_default_notification_option : Default notification option
label_user_mail_option_only_my_events : Only for things I watch or I'm involved in
label_user_mail_option_only_assigned : Only for things I am assigned to
2010-10-23 02:10:41 +04:00
label_user_mail_option_none : No events
field_member_of_group : Assignee's group
field_assigned_to_role : Assignee's role
2010-10-23 13:48:01 +04:00
notice_not_authorized_archived_project : The project you're trying to access has been archived.
2010-10-30 20:47:33 +04:00
label_principal_search : "Search for user or group:"
label_user_search : "Search for user:"
2010-11-07 17:18:13 +03:00
field_visible : Visible
setting_emails_header : Emails header
2010-12-05 14:45:39 +03:00
setting_commit_logtime_activity_id : Activity for logged time
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_time_logged_by_changeset : Applied in changeset %{value}.
2010-12-05 14:45:39 +03:00
setting_commit_logtime_enabled : Enable time logging
2010-12-17 11:50:13 +03:00
notice_gantt_chart_truncated : The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
2010-12-16 00:18:28 +03:00
setting_gantt_items_limit : Maximum number of items displayed on the gantt chart
2011-02-21 13:02:47 +03:00
field_warn_on_leaving_unsaved : Warn me when leaving a page with unsaved text
text_warn_on_leaving_unsaved : The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
2011-02-21 16:34:33 +03:00
label_my_queries : My custom queries
2011-02-27 16:43:18 +03:00
text_journal_changed_no_detail : "%{label} updated"
2011-03-04 18:34:03 +03:00
label_news_comment_added : Comment added to a news
2011-03-20 19:01:25 +03:00
button_expand_all : Expand all
button_collapse_all : Collapse all
2011-03-30 20:56:52 +04:00
label_additional_workflow_transitions_for_assignee : Additional transitions allowed when the user is the assignee
label_additional_workflow_transitions_for_author : Additional transitions allowed when the user is the author
2011-04-04 15:51:54 +04:00
label_bulk_edit_selected_time_entries : Bulk edit selected time entries
2011-04-04 15:55:16 +04:00
text_time_entries_destroy_confirmation : Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
2011-04-06 02:37:45 +04:00
label_role_anonymous : Anonymous
label_role_non_member : Non member
2011-04-08 00:53:46 +04:00
label_issue_note_added : Note added
label_issue_status_updated : Status updated
label_issue_priority_updated : Priority updated
2011-04-11 22:36:07 +04:00
label_issues_visibility_own : Issues created by or assigned to the user
field_issues_visibility : Issues visibility
label_issues_visibility_all : All issues
2011-04-15 17:25:01 +04:00
permission_set_own_issues_private : Set own issues public or private
field_is_private : Private
permission_set_issues_private : Set issues public or private
label_issues_visibility_public : All non private issues
2011-04-17 19:17:18 +04:00
text_issues_destroy_descendants_confirmation : This will also delete %{count} subtask(s).
2011-04-23 05:20:12 +04:00
field_commit_logs_encoding : 'Enkodiranje "commit" poruka'
2011-04-23 07:36:26 +04:00
field_scm_path_encoding : Path encoding
2011-04-23 07:37:42 +04:00
text_scm_path_encoding_note : "Default: UTF-8"
2011-04-23 11:38:03 +04:00
field_path_to_repository : Path to repository
2011-04-23 11:39:31 +04:00
field_root_directory : Root directory
2011-04-23 11:41:16 +04:00
field_cvs_module : Module
field_cvsroot : CVSROOT
2011-04-23 13:25:31 +04:00
text_mercurial_repository_note : Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
2011-05-04 11:50:05 +04:00
text_scm_command : Command
2011-05-10 15:42:26 +04:00
text_scm_command_version : Version
2011-05-13 07:54:44 +04:00
label_git_report_last_commit : Report last commit for files and directories
2011-05-29 14:56:08 +04:00
text_scm_config : You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
2011-05-29 14:57:47 +04:00
text_scm_command_not_available : Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
2011-07-09 23:23:50 +04:00
notice_issue_successful_create : Issue %{id} created.
2011-07-10 12:00:25 +04:00
label_between : between
2011-07-23 22:18:13 +04:00
setting_issue_group_assignment : Allow issue assignment to groups
2011-08-12 05:33:39 +04:00
label_diff : diff
2011-08-26 09:13:06 +04:00
text_git_repository_note : Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
2011-10-29 05:24:37 +04:00
description_query_sort_criteria_direction : Sort direction
description_project_scope : Search scope
description_filter : Filter
description_user_mail_notification : Mail notification settings
description_date_from : Enter start date
description_message_content : Message content
description_available_columns : Available Columns
description_date_range_interval : Choose range by selecting start and end date
description_issue_category_reassign : Choose issue category
description_search : Searchfield
description_notes : Notes
description_date_range_list : Choose range from list
description_choose_project : Projects
description_date_to : Enter end date
description_query_sort_criteria_attribute : Sort attribute
description_wiki_subpages_reassign : Choose new parent page
2011-10-30 08:53:45 +04:00
description_selected_columns : Selected Columns
2011-11-03 15:35:22 +04:00
label_parent_revision : Parent
label_child_revision : Child
2011-11-05 07:47:50 +04:00
error_scm_annotate_big_text_file : The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
2011-11-11 00:21:01 +04:00
setting_default_issue_start_date_to_creation_date : Use current date as start date for new issues
2011-11-18 20:25:00 +04:00
button_edit_section : Edit this section
2011-11-20 15:48:13 +04:00
setting_repositories_encodings : Attachments and repositories encodings
2011-11-20 17:23:20 +04:00
description_all_columns : All Columns
button_export : Export
label_export_options : "%{export_format} export options"
2011-11-26 02:32:07 +04:00
error_attachment_too_big : This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
2011-12-17 19:25:15 +04:00
notice_failed_to_save_time_entries : "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
2012-01-10 22:05:49 +04:00
label_x_issues :
zero : 0 aktivnost
one : 1 aktivnost
other : "%{count} aktivnosti"
2012-01-15 18:23:06 +04:00
label_repository_new : New repository
2012-01-20 05:39:11 +04:00
field_repository_is_default : Main repository
2012-01-20 22:22:43 +04:00
label_copy_attachments : Copy attachments
2012-01-21 00:11:07 +04:00
label_item_position : "%{position}/%{count}"
2012-01-24 22:45:40 +04:00
label_completed_versions : Completed versions
2012-01-28 01:38:58 +04:00
text_project_identifier_info : Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
2012-01-30 02:03:19 +04:00
field_multiple : Multiple values
2012-02-02 22:09:37 +04:00
setting_commit_cross_project_ref : Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
2012-02-04 21:36:15 +04:00
text_issue_conflict_resolution_add_notes : Add my notes and discard my other changes
text_issue_conflict_resolution_overwrite : Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
notice_issue_update_conflict : The issue has been updated by an other user while you were editing it.
text_issue_conflict_resolution_cancel : Discard all my changes and redisplay %{link}
2012-02-05 14:56:27 +04:00
permission_manage_related_issues : Manage related issues
2012-07-31 21:30:01 +04:00
field_auth_source_ldap_filter : LDAP filter
2012-04-02 18:33:31 +04:00
label_search_for_watchers : Search for watchers to add
2012-04-15 19:47:25 +04:00
notice_account_deleted : Your account has been permanently deleted.
2012-05-08 15:03:45 +04:00
setting_unsubscribe : Allow users to delete their own account
2012-04-15 19:47:25 +04:00
button_delete_my_account : Delete my account
text_account_destroy_confirmation : |-
Are you sure you want to proceed?
Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
2012-06-10 17:16:56 +04:00
error_session_expired : Your session has expired. Please login again.
text_session_expiration_settings : "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
setting_session_lifetime : Session maximum lifetime
setting_session_timeout : Session inactivity timeout
label_session_expiration : Session expiration
2012-06-25 21:50:14 +04:00
permission_close_project : Close / reopen the project
label_show_closed_projects : View closed projects
button_close : Close
button_reopen : Reopen
project_status_active : active
project_status_closed : closed
project_status_archived : archived
text_project_closed : This project is closed and read-only.
2012-06-26 21:14:44 +04:00
notice_user_successful_create : User %{id} created.
2012-07-05 16:52:06 +04:00
field_core_fields : Standard fields
2012-07-07 13:37:40 +04:00
field_timeout : Timeout (in seconds)
2012-07-07 17:48:48 +04:00
setting_thumbnails_enabled : Display attachment thumbnails
setting_thumbnails_size : Thumbnails size (in pixels)
2012-07-15 18:19:42 +04:00
label_status_transitions : Status transitions
label_fields_permissions : Fields permissions
label_readonly : Read-only
label_required : Required
2012-07-26 21:41:47 +04:00
text_repository_identifier_info : Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
2012-07-31 21:18:35 +04:00
field_board_parent : Parent forum
2012-08-07 23:24:03 +04:00
label_attribute_of_project : Project's %{name}
label_attribute_of_author : Author's %{name}
label_attribute_of_assigned_to : Assignee's %{name}
label_attribute_of_fixed_version : Target version's %{name}
2012-09-08 10:18:55 +04:00
label_copy_subtasks : Copy subtasks
2012-09-27 23:10:04 +04:00
label_copied_to : copied to
label_copied_from : copied from
2012-09-29 17:03:33 +04:00
label_any_issues_in_project : any issues in project
label_any_issues_not_in_project : any issues not in project