2007-04-04 22:20:45 +04:00
# translated by andy wu
# email:andywu.zh@gmail.com
_gloc_rule_default : '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
actionview_datehelper_select_day_prefix :
actionview_datehelper_select_month_names : 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月
actionview_datehelper_select_month_names_abbr : 一,二,三,四,五,六,七,八,九,十,十一,十二
actionview_datehelper_select_month_prefix :
actionview_datehelper_select_year_prefix :
actionview_datehelper_time_in_words_day : 1 天
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural : %d 天
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about : 约1小时
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural : 约 %d 小时
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single : 约1小时
actionview_datehelper_time_in_words_minute : 1分钟
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half : 半分钟
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than : 1分钟以内
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural : %d 分钟
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single : 1分钟
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than : 1秒以内
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural : %d 秒以内
actionview_instancetag_blank_option : 请选择
activerecord_error_inclusion : 未包含在列表中
activerecord_error_exclusion : 保留的
activerecord_error_invalid : 无效的
activerecord_error_confirmation : 和确认输入不匹配
activerecord_error_accepted : 必需被接受
activerecord_error_empty : 不能为空
activerecord_error_blank : 不能是空格
activerecord_error_too_long : 太长
activerecord_error_too_short : 太短
activerecord_error_wrong_length : 长度有问题
activerecord_error_taken : has already been taken
activerecord_error_not_a_number : 不是数字
activerecord_error_not_a_date : 不是有效的日期
activerecord_error_greater_than_start_date : 必需大于开始日期
2007-05-05 17:22:27 +04:00
activerecord_error_not_same_project : doesn't belong to the same project
activerecord_error_circular_dependency : This relation would create a circular dependency
2007-04-04 22:20:45 +04:00
general_fmt_age : %d yr
general_fmt_age_plural : %d yrs
general_fmt_date : %%m/%%d/%%Y
general_fmt_datetime : %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
general_fmt_datetime_short : %%b %%d, %%I:%%M %%p
general_fmt_time : %%I:%%M %%p
general_text_No : '否'
general_text_Yes : '是'
general_text_no : '否'
general_text_yes : '是'
2007-05-08 13:26:57 +04:00
general_lang_name : 'Chinese (简体中文)'
2007-04-04 22:20:45 +04:00
general_csv_separator : ','
general_csv_encoding : gb2312
general_pdf_encoding : Big5
general_day_names : 一,二,三,四,五,六,日
2007-10-08 00:07:11 +04:00
general_first_day_of_week : '7'
2007-04-04 22:20:45 +04:00
notice_account_updated : 帐户更新成功。
notice_account_invalid_creditentials : 用户名或密码不正确
notice_account_password_updated : 成功更新口令
notice_account_wrong_password : 错误的口令
notice_account_register_done : 帐户已创建成功
notice_account_unknown_email : 未知用户
notice_can_t_change_password : 该帐户使用了外部认证。无法更改口令。
notice_account_lost_email_sent : 邮件已被发送,邮件中有关于选择新口令的指导
notice_account_activated : 您的帐号已被激活。您现在可以登录了。
notice_successful_create : 创建成功
notice_successful_update : 更新成功
notice_successful_delete : 删除成功
notice_successful_connection : 连接成功
notice_file_not_found : 您访问的页面不存在或已被删除。
notice_locking_conflict : 数据已被另一个用户更新
notice_scm_error : 在版本库中不存在该条目或修订
2007-04-30 23:47:28 +04:00
notice_not_authorized : You are not authorized to access this page.
2007-08-14 14:36:19 +04:00
notice_email_sent : An email was sent to %s
2007-08-30 00:07:28 +04:00
notice_email_error : An error occurred while sending mail (%s)
notice_feeds_access_key_reseted : Your RSS access key was reseted.
2007-04-04 22:20:45 +04:00
mail_subject_lost_password : 您的redMine口令
2007-10-12 20:28:06 +04:00
mail_body_lost_password : 'To change your Redmine password, click on the following link:'
2007-04-04 22:20:45 +04:00
mail_subject_register : redMine帐户激活
2007-10-12 20:28:06 +04:00
mail_body_register : 'To activate your Redmine account, click on the following link:'
2007-04-04 22:20:45 +04:00
gui_validation_error : 1 个错误
gui_validation_error_plural : %d 个错误
field_name : 名称
field_description : 描述
field_summary : 摘要
field_is_required : 必填
field_firstname : 名字
field_lastname : 姓
field_mail : 邮件地址
field_filename : 文件
field_filesize : 大小
field_downloads : 下载次数
field_author : 作者
field_created_on : 创建于
field_updated_on : 更新于
field_field_format : 格式
field_is_for_all : 应用于所有项目
field_possible_values : 可能的值
field_regexp : 正则表达式
field_min_length : 最小长度
field_max_length : 最大长度
field_value : 值
field_category : 分类
field_title : 标题
field_project : 项目
field_issue : 任务
field_status : 状态
field_notes : 说明
field_is_closed : 已关闭的任务
field_is_default : 默认状态
field_html_color : 颜色
field_tracker : 跟踪
field_subject : 主题
field_due_date : 到期日
field_assigned_to : 指派
field_priority : 优先级
field_fixed_version : 修订版本
field_user : 用户
field_role : 角色
field_homepage : 主页
field_is_public : 公开
field_parent : 上级项目
field_is_in_chlog : 在更新日志中显示任务
field_is_in_roadmap : 在路线图中显示任务
field_login : 登录名
field_mail_notification : 邮件通知
field_admin : 管理员
field_last_login_on : 最后登录
field_language : 语言
field_effective_date : 日期
field_password : 口令
field_new_password : 新口令
field_password_confirmation : 确认
field_version : 版本
field_type : 类别
field_host : 主机
field_port : 端口
field_account : 帐号
field_base_dn : Base DN
field_attr_login : 登录名属性
field_attr_firstname : 名字属性
field_attr_lastname : 姓属性
field_attr_mail : 邮件属性
field_onthefly : On -the-fly user creation
field_start_date : 开始
field_done_ratio : %% 完成
field_auth_source : 认证模式
field_hide_mail : 隐藏我的邮件
2007-04-25 19:06:20 +04:00
field_comments : 注释
2007-04-04 22:20:45 +04:00
field_url : URL
field_start_page : 起始页
field_subproject : 子项目
field_hours : Hours
field_activity : 活动
field_spent_on : 日期
field_identifier : Identifier
2007-04-17 14:53:20 +04:00
field_is_filter : Used as a filter
2007-05-05 17:22:27 +04:00
field_issue_to_id : Related issue
field_delay : Delay
2007-08-16 21:47:41 +04:00
field_assignable : Issues can be assigned to this role
2007-09-09 21:05:38 +04:00
field_redirect_existing_links : Redirect existing links
2007-09-15 19:20:08 +04:00
field_estimated_hours : Estimated time
2007-04-04 22:20:45 +04:00
setting_app_title : 应用程序标题
setting_app_subtitle : 应用程序子标题
setting_welcome_text : 欢迎文字
setting_default_language : 默认语言
setting_login_required : 要求认证
setting_self_registration : 允许自注册
setting_attachment_max_size : 附件最大尺寸
setting_issues_export_limit : Issues export limit
setting_mail_from : Emission mail address
setting_host_name : 主机名称
setting_text_formatting : 文本格式
setting_wiki_compression : Wiki history compression
setting_feeds_limit : Feed content limit
2007-06-13 00:12:05 +04:00
setting_autofetch_changesets : Autofetch commits
2007-04-04 22:20:45 +04:00
setting_sys_api_enabled : Enable WS for repository management
2007-04-24 17:57:27 +04:00
setting_commit_ref_keywords : Referencing keywords
setting_commit_fix_keywords : Fixing keywords
2007-05-06 16:49:32 +04:00
setting_autologin : Autologin
2007-07-14 17:29:20 +04:00
setting_date_format : Date format
2007-08-12 19:31:04 +04:00
setting_cross_project_issue_relations : Allow cross-project issue relations
2007-04-04 22:20:45 +04:00
label_user : 用户
label_user_plural : 用户列表
label_user_new : 新建用户
label_project : 项目
label_project_new : 新建项目
label_project_plural : 项目列表
2007-05-15 21:39:01 +04:00
label_project_all : All Projects
2007-04-04 22:20:45 +04:00
label_project_latest : 最近的项目列表
label_issue : 任务
label_issue_new : 新建任务
label_issue_plural : 任务列表
label_issue_view_all : 查看所有任务
label_document : 文档
label_document_new : 新建文档
label_document_plural : 文档列表
label_role : 角色
label_role_plural : 角色列表
label_role_new : 新建角色
label_role_and_permissions : 角色和权限
label_member : 成员
label_member_new : 新建成员
label_member_plural : 成员列表
label_tracker : 跟踪标签
label_tracker_plural : 跟踪标签列表
label_tracker_new : 新建跟踪标签
label_workflow : 工作流
label_issue_status : 任务状态列表
label_issue_status_plural : 任务状态列表
label_issue_status_new : 新建任务状态列表
label_issue_category : 任务类别
label_issue_category_plural : 任务类别列表
label_issue_category_new : 新建任务类别
label_custom_field : 自定义字段
label_custom_field_plural : 自定义字段列表
label_custom_field_new : 新建自定义字段
label_enumerations : 枚举列表
label_enumeration_new : 新建枚举值
label_information : 信息
label_information_plural : 信息
label_please_login : 请登录
label_register : 注册
label_password_lost : 忘记口令
label_home : 主页
label_my_page : 我的工作台
label_my_account : 我的帐号
label_my_projects : 我的项目列表
label_administration : 管理
label_login : 登录
label_logout : 退出
label_help : 帮助
label_reported_issues : 已报告的问题
label_assigned_to_me_issues : 分配给我的任务
label_last_login : 最后登录
label_last_updates : 最后更新
label_last_updates_plural : %d 最后更新
label_registered_on : 注册于
label_activity : 活动
label_new : 新建
label_logged_as : 登录为
label_environment : 环境
label_authentication : 认证
label_auth_source : 认证模式
label_auth_source_new : 新建认证模式
label_auth_source_plural : 认证模式列表
label_subproject_plural : 子项目列表
label_min_max_length : 最小 - 最大 长度
label_list : list
label_date : Date
label_integer : Integer
label_boolean : Boolean
label_string : Text
label_text : Long text
label_attribute : 属性
label_attribute_plural : 属性
label_download : %d 个下载次数
label_download_plural : %d 个下载次数
label_no_data : 没有数据用于显示
label_change_status : 改变状态
label_history : 历史记录
label_attachment : 文件
label_attachment_new : 新建文件
label_attachment_delete : 删除文件
label_attachment_plural : 文件列表
label_report : 报表
label_report_plural : 报表列表
label_news : 新闻
label_news_new : 增加新闻
label_news_plural : 新闻列表
label_news_latest : 最近的新闻
label_news_view_all : 查看所有新闻
label_change_log : 更新日志
label_settings : 配置
label_overview : 概述
label_version : 版本
label_version_new : 新建版本
label_version_plural : 版本列表
label_confirmation : 确认
label_export_to : 导出
label_read : 读取...
label_public_projects : 公开的项目列表
label_open_issues : 打开
label_open_issues_plural : 打开
label_closed_issues : 已关闭
label_closed_issues_plural : 已关闭
label_total : 合计
label_permissions : 权限列表
label_current_status : 当前状态
label_new_statuses_allowed : New statuses allowed
label_all : 全部
label_none : 无
label_next : 下一个
label_previous : 上一个
label_used_by : 使用中
2007-06-24 20:07:06 +04:00
label_details : 详情
2007-04-04 22:20:45 +04:00
label_add_note : 添加说明
label_per_page : 每面
label_calendar : 日历
label_months_from : months from
label_gantt : 甘特图(Gantt)
label_internal : 内部
label_last_changes : 最近的 %d 次更改
label_change_view_all : 查看所有更改
label_personalize_page : 个性化定制本页
label_comment : 注释
label_comment_plural : 注释列表
label_comment_add : 添加注释
label_comment_added : 已加入注释
label_comment_delete : 删除注释
label_query : 自定义查询
label_query_plural : 自定义查询列表
label_query_new : 新建查询
label_filter_add : 增加过滤器
label_filter_plural : 过滤器列表
label_equals : 等于
label_not_equals : 不等于
label_in_less_than : 剩余天数小于
label_in_more_than : 剩余天数大于
label_in : 剩余天数
label_today : 今天
2007-09-05 21:47:17 +04:00
label_this_week : this week
2007-04-04 22:20:45 +04:00
label_less_than_ago : 之前天数少于
label_more_than_ago : 之前天数大于
label_ago : 之前天数
label_contains : 包含
label_not_contains : 不包含
label_day_plural : 天数
2007-06-13 00:12:05 +04:00
label_repository : 版本库
2007-04-04 22:20:45 +04:00
label_browse : 浏览
label_modification : %d 个更新
label_modification_plural : %d 个更新
label_revision : 修订
label_revision_plural : 修订
label_added : 已增加
label_modified : 已修改
label_deleted : 已删除
label_latest_revision : 最近的版本
label_latest_revision_plural : 最近的版本列表
label_view_revisions : 查看修订列表
label_max_size : 最大尺寸
label_on : 'on'
label_sort_highest : 置顶
label_sort_higher : 上移
label_sort_lower : 下移
label_sort_lowest : 置底
label_roadmap : 路线图
label_roadmap_due_in : Due in
2007-08-12 13:58:38 +04:00
label_roadmap_overdue : %s late
2007-04-04 22:20:45 +04:00
label_roadmap_no_issues : 该版本没有任务
label_search : 查找
2007-09-27 22:52:02 +04:00
label_result_plural : 个结果
2007-04-04 22:20:45 +04:00
label_all_words : 所有单词
label_wiki : Wiki
label_wiki_edit : Wiki edit
label_wiki_edit_plural : Wiki edits
2007-05-25 20:44:50 +04:00
label_wiki_page_plural : Wiki pages
2007-09-27 23:35:53 +04:00
label_index_by_title : 索引
label_index_by_date : Index by date
2007-04-04 22:20:45 +04:00
label_current_version : 当前版本
label_preview : 预览
label_feed_plural : Feeds
label_changes_details : 所有更改的详情
label_issue_tracking : 任务跟踪
label_spent_time : 耗时
label_f_hour : %.2f 小时
label_f_hour_plural : %.2f 小时
label_time_tracking : 时间跟踪
label_change_plural : 更改列表
label_statistics : 统计
label_commits_per_month : Commits per month
label_commits_per_author : Commits per author
label_view_diff : View differences
label_diff_inline : inline
label_diff_side_by_side : side by side
label_options : Options
label_copy_workflow_from : Copy workflow from
2007-04-08 00:27:19 +04:00
label_permissions_report : Permissions report
2007-04-21 16:28:22 +04:00
label_watched_issues : Watched issues
2007-04-24 17:57:27 +04:00
label_related_issues : Related issues
label_applied_status : Applied status
2007-04-27 23:32:57 +04:00
label_loading : Loading...
2007-05-05 17:22:27 +04:00
label_relation_new : New relation
label_relation_delete : Delete relation
2007-05-20 22:11:49 +04:00
label_relates_to : related to
2007-05-05 17:22:27 +04:00
label_duplicates : duplicates
label_blocks : blocks
label_blocked_by : blocked by
label_precedes : precedes
label_follows : follows
2007-09-21 19:24:52 +04:00
label_end_to_start : end to start
2007-05-05 17:22:27 +04:00
label_end_to_end : end to end
label_start_to_start : start to start
label_start_to_end : start to end
2007-05-06 16:49:32 +04:00
label_stay_logged_in : Stay logged in
label_disabled : disabled
2007-05-07 20:54:26 +04:00
label_show_completed_versions : Show completed versions
2007-05-08 16:46:15 +04:00
label_me : me
2007-05-13 21:09:56 +04:00
label_board : Forum
label_board_new : New forum
label_board_plural : Forums
label_topic_plural : Topics
label_message_plural : Messages
label_message_last : Last message
label_message_new : New message
label_reply_plural : Replies
2007-05-27 14:57:13 +04:00
label_send_information : Send account information to the user
2007-06-24 20:07:06 +04:00
label_year : Year
label_month : Month
label_week : Week
label_date_from : From
label_date_to : To
2007-07-14 17:29:20 +04:00
label_language_based : Language based
2007-08-12 18:42:15 +04:00
label_sort_by : Sort by "%s"
2007-08-14 14:36:19 +04:00
label_send_test_email : Send a test email
2007-08-30 00:07:28 +04:00
label_feeds_access_key_created_on : RSS access key created %s ago
2007-09-14 15:34:08 +04:00
label_module_plural : Modules
2007-09-15 19:20:08 +04:00
label_added_time_by : Added by %s %s ago
label_updated_time : Updated %s ago
2007-09-22 17:17:49 +04:00
label_jump_to_a_project : Jump to a project...
2007-04-04 22:20:45 +04:00
button_login : 登录
button_submit : 提交
button_save : 保存
button_check_all : 全选
button_uncheck_all : 清除
button_delete : 删除
button_create : 创建
button_test : 测试
button_edit : 编辑
button_add : 新增
button_change : 修改
button_apply : 应用
button_clear : 清除
button_lock : 锁定
button_unlock : 解锁
button_download : 下载
button_list : 列表
button_view : 查看
button_move : 移动
button_back : 返回
button_cancel : 取消
button_activate : 激活
button_sort : 排序
button_log_time : 登记工时
2007-04-05 18:45:44 +04:00
button_rollback : Rollback to this version
2007-04-21 16:08:31 +04:00
button_watch : Watch
button_unwatch : Unwatch
2007-05-13 21:09:56 +04:00
button_reply : Reply
2007-05-27 21:42:04 +04:00
button_archive : Archive
button_unarchive : Unarchive
2007-08-30 00:07:28 +04:00
button_reset : Reset
2007-09-09 21:05:38 +04:00
button_rename : Rename
2007-04-04 22:20:45 +04:00
status_active : 激活
status_registered : 已注册
status_locked : 已锁定
text_select_mail_notifications : 选择需要发送邮件通知的动作。
text_regexp_info : eg. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info : 0 表示没有限制
text_project_destroy_confirmation : 您确信要删除这个项目以及所有相关的数据吗?
text_workflow_edit : 选择一个角色和跟踪标签来编辑这个工作流
text_are_you_sure : 您确定?
text_journal_changed : 从 %s 更改为 %s
text_journal_set_to : 设置为 %s
text_journal_deleted : 已删除
text_tip_task_begin_day : 开始于此
text_tip_task_end_day : 在此结束
text_tip_task_begin_end_day : 开始并结束于此
text_project_identifier_info : 'Lower case letters (a-z), numbers and dashes allowed.<br />Once saved, the identifier can not be changed.'
text_caracters_maximum : %d characters maximum.
text_length_between : Length between %d and %d characters.
2007-04-07 21:33:07 +04:00
text_tracker_no_workflow : No workflow defined for this tracker
2007-04-22 13:50:16 +04:00
text_unallowed_characters : Unallowed characters
2007-05-20 22:11:49 +04:00
text_comma_separated : Multiple values allowed (comma separated).
2007-04-24 17:57:27 +04:00
text_issues_ref_in_commit_messages : Referencing and fixing issues in commit messages
2007-09-11 21:12:34 +04:00
text_issue_added : %s ѱ
text_issue_updated : %s Ѹ
2007-09-14 15:34:08 +04:00
text_wiki_destroy_confirmation : Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
2007-09-15 20:52:32 +04:00
text_issue_category_destroy_question : Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
text_issue_category_destroy_assignments : Remove category assignments
text_issue_category_reassign_to : Reassing issues to this category
2007-04-04 22:20:45 +04:00
default_role_manager : 管理员
default_role_developper : 开发人员
default_role_reporter : 报告人员
default_tracker_bug : 问题
default_tracker_feature : 功能
default_tracker_support : 支持
default_issue_status_new : 新建
default_issue_status_assigned : 已分配
default_issue_status_resolved : 已解决
default_issue_status_feedback : 回复
default_issue_status_closed : 已关闭
default_issue_status_rejected : 已打回
default_doc_category_user : 用户文档
default_doc_category_tech : 技术文档
default_priority_low : 低
default_priority_normal : 普通
default_priority_high : 高
default_priority_urgent : 紧急
default_priority_immediate : 立刻
default_activity_design : 设计
default_activity_development : 开发
enumeration_issue_priorities : 任务优先级
enumeration_doc_categories : 文档类别
enumeration_activities : Activities (time tracking)
2007-09-22 18:56:09 +04:00
label_wiki_page : Wiki page
2007-09-24 21:33:24 +04:00
label_file_plural : Files
label_changeset_plural : Changesets
2007-10-01 12:44:17 +04:00
field_column_names : Columns
2007-10-01 14:44:45 +04:00
label_default_columns : Default columns
2007-10-01 16:04:24 +04:00
setting_issue_list_default_columns : Default columns displayed on the issue list
2007-10-07 19:21:40 +04:00
setting_repositories_encodings : Repositories encodings
2007-10-09 23:07:19 +04:00
notice_no_issue_selected : "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit."
label_bulk_edit_selected_issues : Bulk edit selected issues
label_no_change_option : (No change)
notice_failed_to_save_issues : "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."
2007-10-10 21:27:14 +04:00
label_theme : Theme
label_default : Default
2007-10-15 20:53:39 +04:00
label_search_titles_only : Search titles only
2007-10-18 20:29:23 +04:00
label_nobody : nobody
2007-10-20 16:47:05 +04:00
button_change_password : Change password
text_user_mail_option : "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."
label_user_mail_option_selected : "For any event on the selected projects only..."
label_user_mail_option_all : "For any event on all my projects"
label_user_mail_option_none : "Only for things I watch or I'm involved in"
2007-10-21 18:10:07 +04:00
setting_emails_footer : Emails footer
2007-10-25 21:38:05 +04:00
label_float : Float
2007-10-28 18:07:10 +03:00
button_copy : Copy