Redmine/config/locales/de.yml

1025 lines
45 KiB
YAML
Raw Normal View History

# German translations for Ruby on Rails
# by Clemens Kofler (clemens@railway.at)
# additions for Redmine 1.2 by Jens Martsch (jmartsch@gmail.com)
de:
direction: ltr
date:
formats:
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%d.%m.%Y"
short: "%e. %b"
long: "%e. %B %Y"
day_names: [Sonntag, Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag]
abbr_day_names: [So, Mo, Di, Mi, Do, Fr, Sa]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember]
abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mär, Apr, Mai, Jun, Jul, Aug, Sep, Okt, Nov, Dez]
# Used in date_select and datime_select.
order:
- :day
- :month
- :year
time:
formats:
default: "%d.%m.%Y %H:%M"
time: "%H:%M"
short: "%e. %b %H:%M"
long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M Uhr"
am: "vormittags"
pm: "nachmittags"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: 'eine halbe Minute'
less_than_x_seconds:
one: 'weniger als 1 Sekunde'
other: 'weniger als %{count} Sekunden'
x_seconds:
one: '1 Sekunde'
other: '%{count} Sekunden'
less_than_x_minutes:
one: 'weniger als 1 Minute'
other: 'weniger als %{count} Minuten'
x_minutes:
one: '1 Minute'
other: '%{count} Minuten'
about_x_hours:
one: 'etwa 1 Stunde'
other: 'etwa %{count} Stunden'
x_days:
one: '1 Tag'
other: '%{count} Tagen'
about_x_months:
one: 'etwa 1 Monat'
other: 'etwa %{count} Monaten'
x_months:
one: '1 Monat'
other: '%{count} Monaten'
about_x_years:
one: 'etwa 1 Jahr'
other: 'etwa %{count} Jahren'
over_x_years:
one: 'mehr als 1 Jahr'
other: 'mehr als %{count} Jahren'
almost_x_years:
one: "fast 1 Jahr"
other: "fast %{count} Jahren"
number:
# Default format for numbers
format:
separator: ','
delimiter: '.'
precision: 2
currency:
format:
unit: '€'
format: '%n %u'
separator:
delimiter:
precision:
percentage:
format:
delimiter: ""
precision:
format:
delimiter: ""
human:
format:
delimiter: ""
precision: 1
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Byte"
other: "Bytes"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
sentence_connector: "und"
skip_last_comma: true
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "Dieses %{model}-Objekt konnte nicht gespeichert werden: %{count} Fehler."
other: "Dieses %{model}-Objekt konnte nicht gespeichert werden: %{count} Fehler."
body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
messages:
inclusion: "ist kein gültiger Wert"
exclusion: "ist nicht verfügbar"
invalid: "ist nicht gültig"
confirmation: "stimmt nicht mit der Bestätigung überein"
accepted: "muss akzeptiert werden"
empty: "muss ausgefüllt werden"
blank: "muss ausgefüllt werden"
too_long: "ist zu lang (nicht mehr als %{count} Zeichen)"
too_short: "ist zu kurz (nicht weniger als %{count} Zeichen)"
wrong_length: "hat die falsche Länge (muss genau %{count} Zeichen haben)"
taken: "ist bereits vergeben"
not_a_number: "ist keine Zahl"
not_a_date: "is kein gültiges Datum"
greater_than: "muss größer als %{count} sein"
greater_than_or_equal_to: "muss größer oder gleich %{count} sein"
equal_to: "muss genau %{count} sein"
less_than: "muss kleiner als %{count} sein"
less_than_or_equal_to: "muss kleiner oder gleich %{count} sein"
odd: "muss ungerade sein"
even: "muss gerade sein"
greater_than_start_date: "muss größer als Anfangsdatum sein"
not_same_project: "gehört nicht zum selben Projekt"
circular_dependency: "Diese Beziehung würde eine zyklische Abhängigkeit erzeugen"
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Ein Ticket kann nicht mit einer ihrer Unteraufgaben verlinkt werden"
actionview_instancetag_blank_option: Bitte auswählen
general_text_No: 'Nein'
general_text_Yes: 'Ja'
general_text_no: 'nein'
general_text_yes: 'ja'
general_lang_name: 'Deutsch'
general_csv_separator: ';'
general_csv_decimal_separator: ','
general_csv_encoding: ISO-8859-1
general_pdf_encoding: UTF-8
general_first_day_of_week: '1'
notice_account_updated: Konto wurde erfolgreich aktualisiert.
notice_account_invalid_creditentials: Benutzer oder Kennwort ist ungültig.
notice_account_password_updated: Kennwort wurde erfolgreich aktualisiert.
notice_account_wrong_password: Falsches Kennwort.
notice_account_register_done: Konto wurde erfolgreich angelegt.
notice_account_unknown_email: Unbekannter Benutzer.
notice_can_t_change_password: Dieses Konto verwendet eine externe Authentifizierungs-Quelle. Unmöglich, das Kennwort zu ändern.
notice_account_lost_email_sent: Eine E-Mail mit Anweisungen, ein neues Kennwort zu wählen, wurde Ihnen geschickt.
notice_account_activated: Ihr Konto ist aktiviert. Sie können sich jetzt anmelden.
notice_successful_create: Erfolgreich angelegt
notice_successful_update: Erfolgreich aktualisiert.
notice_successful_delete: Erfolgreich gelöscht.
notice_successful_connection: Verbindung erfolgreich.
notice_file_not_found: Anhang existiert nicht oder ist gelöscht worden.
notice_locking_conflict: Datum wurde von einem anderen Benutzer geändert.
notice_not_authorized: Sie sind nicht berechtigt, auf diese Seite zuzugreifen.
notice_email_sent: "Eine E-Mail wurde an %{value} gesendet."
notice_email_error: "Beim Senden einer E-Mail ist ein Fehler aufgetreten (%{value})."
notice_feeds_access_key_reseted: Ihr Atom-Zugriffsschlüssel wurde zurückgesetzt.
notice_api_access_key_reseted: Ihr API-Zugriffsschlüssel wurde zurückgesetzt.
notice_failed_to_save_issues: "%{count} von %{total} ausgewählten Tickets konnte(n) nicht gespeichert werden: %{ids}."
notice_failed_to_save_members: "Benutzer konnte nicht gespeichert werden: %{errors}."
notice_no_issue_selected: "Kein Ticket ausgewählt! Bitte wählen Sie die Tickets, die Sie bearbeiten möchten."
notice_account_pending: "Ihr Konto wurde erstellt und wartet jetzt auf die Genehmigung des Administrators."
notice_default_data_loaded: Die Standard-Konfiguration wurde erfolgreich geladen.
notice_unable_delete_version: Die Version konnte nicht gelöscht werden.
notice_unable_delete_time_entry: Der Zeiterfassungseintrag konnte nicht gelöscht werden.
notice_issue_done_ratios_updated: Der Ticket-Fortschritt wurde aktualisiert.
error_can_t_load_default_data: "Die Standard-Konfiguration konnte nicht geladen werden: %{value}"
error_scm_not_found: Eintrag und/oder Revision existiert nicht im Projektarchiv.
error_scm_command_failed: "Beim Zugriff auf das Projektarchiv ist ein Fehler aufgetreten: %{value}"
error_scm_annotate: "Der Eintrag existiert nicht oder kann nicht annotiert werden."
error_issue_not_found_in_project: 'Das Ticket wurde nicht gefunden oder gehört nicht zu diesem Projekt.'
error_no_tracker_in_project: Diesem Projekt ist kein Tracker zugeordnet. Bitte überprüfen Sie die Projekteinstellungen.
error_no_default_issue_status: Es ist kein Status als Standard definiert. Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration (unter "Administration -> Ticket-Status").
error_can_not_delete_custom_field: Kann das benutzerdefinierte Feld nicht löschen.
error_can_not_delete_tracker: Dieser Tracker enthält Tickets und kann nicht gelöscht werden.
error_can_not_remove_role: Diese Rolle wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Das Ticket ist einer abgeschlossenen Version zugeordnet und kann daher nicht wieder geöffnet werden.
error_can_not_archive_project: Dieses Projekt kann nicht archiviert werden.
error_issue_done_ratios_not_updated: Der Ticket-Fortschritt wurde nicht aktualisiert.
error_workflow_copy_source: Bitte wählen Sie einen Quell-Tracker und eine Quell-Rolle.
error_workflow_copy_target: Bitte wählen Sie die Ziel-Tracker und -Rollen.
error_unable_delete_issue_status: "Der Ticket-Status konnte nicht gelöscht werden."
error_unable_to_connect: Fehler beim Verbinden (%{value})
warning_attachments_not_saved: "%{count} Datei(en) konnten nicht gespeichert werden."
mail_subject_lost_password: "Ihr %{value} Kennwort"
mail_body_lost_password: 'Benutzen Sie den folgenden Link, um Ihr Kennwort zu ändern:'
mail_subject_register: "%{value} Kontoaktivierung"
mail_body_register: 'Um Ihr Konto zu aktivieren, benutzen Sie folgenden Link:'
mail_body_account_information_external: "Sie können sich mit Ihrem Konto %{value} an anmelden."
mail_body_account_information: Ihre Konto-Informationen
mail_subject_account_activation_request: "Antrag auf %{value} Kontoaktivierung"
mail_body_account_activation_request: "Ein neuer Benutzer (%{value}) hat sich registriert. Sein Konto wartet auf Ihre Genehmigung:"
mail_subject_reminder: "%{count} Tickets müssen in den nächsten %{days} Tagen abgegeben werden"
mail_body_reminder: "%{count} Tickets, die Ihnen zugewiesen sind, müssen in den nächsten %{days} Tagen abgegeben werden:"
mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-Seite '%{id}' hinzugefügt"
mail_body_wiki_content_added: "Die Wiki-Seite '%{id}' wurde von %{author} hinzugefügt."
mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-Seite '%{id}' erfolgreich aktualisiert"
mail_body_wiki_content_updated: "Die Wiki-Seite '%{id}' wurde von %{author} aktualisiert."
gui_validation_error: 1 Fehler
gui_validation_error_plural: "%{count} Fehler"
field_name: Name
field_description: Beschreibung
field_summary: Zusammenfassung
field_is_required: Erforderlich
field_firstname: Vorname
field_lastname: Nachname
field_mail: E-Mail
field_filename: Datei
field_filesize: Größe
field_downloads: Downloads
field_author: Autor
field_created_on: Angelegt
field_updated_on: Aktualisiert
field_field_format: Format
field_is_for_all: Für alle Projekte
field_possible_values: Mögliche Werte
field_regexp: Regulärer Ausdruck
field_min_length: Minimale Länge
field_max_length: Maximale Länge
field_value: Wert
field_category: Kategorie
field_title: Titel
field_project: Projekt
field_issue: Ticket
field_status: Status
field_notes: Kommentare
field_is_closed: Ticket geschlossen
field_is_default: Standardeinstellung
field_tracker: Tracker
field_subject: Thema
field_due_date: Abgabedatum
field_assigned_to: Zugewiesen an
field_priority: Priorität
field_fixed_version: Zielversion
field_user: Benutzer
field_principal: Auftraggeber
field_role: Rolle
field_homepage: Projekt-Homepage
field_is_public: Öffentlich
field_parent: Unterprojekt von
field_is_in_roadmap: In der Roadmap anzeigen
field_login: Mitgliedsname
field_mail_notification: Mailbenachrichtigung
field_admin: Administrator
field_last_login_on: Letzte Anmeldung
field_language: Sprache
field_effective_date: Datum
field_password: Kennwort
field_new_password: Neues Kennwort
field_password_confirmation: Bestätigung
field_version: Version
field_type: Typ
field_host: Host
field_port: Port
field_account: Konto
field_base_dn: Base DN
field_attr_login: Mitgliedsname-Attribut
field_attr_firstname: Vorname-Attribut
field_attr_lastname: Name-Attribut
field_attr_mail: E-Mail-Attribut
field_onthefly: On-the-fly-Benutzererstellung
field_start_date: Beginn
field_done_ratio: "% erledigt"
field_auth_source: Authentifizierungs-Modus
field_hide_mail: E-Mail-Adresse nicht anzeigen
field_comments: Kommentar
field_url: URL
field_start_page: Hauptseite
field_subproject: Unterprojekt von
field_hours: Stunden
field_activity: Aktivität
field_spent_on: Datum
field_identifier: Kennung
field_is_filter: Als Filter benutzen
field_issue_to: Zugehöriges Ticket
field_delay: Pufferzeit
field_assignable: Tickets können dieser Rolle zugewiesen werden
field_redirect_existing_links: Existierende Links umleiten
field_estimated_hours: Geschätzter Aufwand
field_column_names: Spalten
field_time_entries: Logzeit
field_time_zone: Zeitzone
field_searchable: Durchsuchbar
field_default_value: Standardwert
field_comments_sorting: Kommentare anzeigen
field_parent_title: Übergeordnete Seite
field_editable: Bearbeitbar
field_watcher: Beobachter
field_identity_url: OpenID-URL
field_content: Inhalt
field_group_by: Gruppiere Ergebnisse nach
field_sharing: Gemeinsame Verwendung
field_parent_issue: Übergeordnete Aufgabe
setting_app_title: Applikations-Titel
setting_app_subtitle: Applikations-Untertitel
setting_welcome_text: Willkommenstext
setting_default_language: Default-Sprache
setting_login_required: Authentifizierung erforderlich
setting_self_registration: Anmeldung ermöglicht
setting_attachment_max_size: Max. Dateigröße
setting_issues_export_limit: Max. Anzahl Tickets bei CSV/PDF-Export
setting_mail_from: E-Mail-Absender
setting_bcc_recipients: E-Mails als Blindkopie (BCC) senden
setting_plain_text_mail: Nur reinen Text (kein HTML) senden
setting_host_name: Hostname
setting_text_formatting: Textformatierung
setting_wiki_compression: Wiki-Historie komprimieren
setting_feeds_limit: Max. Anzahl Einträge pro Atom-Feed
setting_default_projects_public: Neue Projekte sind standardmäßig öffentlich
setting_autofetch_changesets: Changesets automatisch abrufen
setting_sys_api_enabled: Webservice zur Verwaltung der Projektarchive benutzen
setting_commit_ref_keywords: Schlüsselwörter (Beziehungen)
setting_commit_fix_keywords: Schlüsselwörter (Status)
setting_autologin: Automatische Anmeldung
setting_date_format: Datumsformat
setting_time_format: Zeitformat
setting_cross_project_issue_relations: Ticket-Beziehungen zwischen Projekten erlauben
setting_issue_list_default_columns: Default-Spalten in der Ticket-Auflistung
setting_repositories_encodings: Kodierungen der Projektarchive
setting_emails_footer: E-Mail-Fußzeile
setting_protocol: Protokoll
setting_per_page_options: Objekte pro Seite
setting_user_format: Benutzer-Anzeigeformat
setting_activity_days_default: Anzahl Tage pro Seite der Projekt-Aktivität
setting_display_subprojects_issues: Tickets von Unterprojekten im Hauptprojekt anzeigen
setting_enabled_scm: Aktivierte Versionskontrollsysteme
setting_mail_handler_body_delimiters: "Schneide E-Mails nach einer dieser Zeilen ab"
setting_mail_handler_api_enabled: Abruf eingehender E-Mails aktivieren
setting_mail_handler_api_key: API-Schlüssel
setting_sequential_project_identifiers: Fortlaufende Projektkennungen generieren
setting_gravatar_enabled: Gravatar-Benutzerbilder benutzen
setting_gravatar_default: Standard-Gravatar-Bild
setting_diff_max_lines_displayed: Maximale Anzahl anzuzeigender Diff-Zeilen
setting_file_max_size_displayed: Maximale Größe inline angezeigter Textdateien
setting_repository_log_display_limit: Maximale Anzahl anzuzeigender Revisionen in der Historie einer Datei
setting_openid: Erlaube OpenID-Anmeldung und -Registrierung
setting_password_min_length: Mindestlänge des Kennworts
setting_new_project_user_role_id: Rolle, die einem Nicht-Administrator zugeordnet wird, der ein Projekt erstellt
setting_default_projects_modules: Standardmäßig aktivierte Module für neue Projekte
setting_issue_done_ratio: Berechne den Ticket-Fortschritt mittels
setting_issue_done_ratio_issue_field: Ticket-Feld %-erledigt
setting_issue_done_ratio_issue_status: Ticket-Status
setting_start_of_week: Wochenanfang
setting_rest_api_enabled: REST-Schnittstelle aktivieren
setting_cache_formatted_text: Formatierten Text im Cache speichern
permission_add_project: Projekt erstellen
permission_add_subprojects: Unterprojekte erstellen
permission_edit_project: Projekt bearbeiten
permission_select_project_modules: Projektmodule auswählen
permission_manage_members: Mitglieder verwalten
permission_manage_project_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung) verwalten
permission_manage_versions: Versionen verwalten
permission_manage_categories: Ticket-Kategorien verwalten
permission_view_issues: Tickets anzeigen
permission_add_issues: Tickets hinzufügen
permission_edit_issues: Tickets bearbeiten
permission_manage_issue_relations: Ticket-Beziehungen verwalten
permission_add_issue_notes: Kommentare hinzufügen
permission_edit_issue_notes: Kommentare bearbeiten
permission_edit_own_issue_notes: Eigene Kommentare bearbeiten
permission_move_issues: Tickets verschieben
permission_delete_issues: Tickets löschen
permission_manage_public_queries: Öffentliche Filter verwalten
permission_save_queries: Filter speichern
permission_view_gantt: Gantt-Diagramm ansehen
permission_view_calendar: Kalender ansehen
permission_view_issue_watchers: Liste der Beobachter ansehen
permission_add_issue_watchers: Beobachter hinzufügen
permission_delete_issue_watchers: Beobachter löschen
permission_log_time: Aufwände buchen
permission_view_time_entries: Gebuchte Aufwände ansehen
permission_edit_time_entries: Gebuchte Aufwände bearbeiten
permission_edit_own_time_entries: Selbst gebuchte Aufwände bearbeiten
permission_manage_news: News verwalten
permission_comment_news: News kommentieren
permission_manage_documents: Dokumente verwalten
permission_view_documents: Dokumente ansehen
permission_manage_files: Dateien verwalten
permission_view_files: Dateien ansehen
permission_manage_wiki: Wiki verwalten
permission_rename_wiki_pages: Wiki-Seiten umbenennen
permission_delete_wiki_pages: Wiki-Seiten löschen
permission_view_wiki_pages: Wiki ansehen
permission_view_wiki_edits: Wiki-Versionsgeschichte ansehen
permission_edit_wiki_pages: Wiki-Seiten bearbeiten
permission_delete_wiki_pages_attachments: Anhänge löschen
permission_protect_wiki_pages: Wiki-Seiten schützen
permission_manage_repository: Projektarchiv verwalten
permission_browse_repository: Projektarchiv ansehen
permission_view_changesets: Changesets ansehen
permission_commit_access: Commit-Zugriff (über WebDAV)
permission_manage_boards: Foren verwalten
permission_view_messages: Forenbeiträge ansehen
permission_add_messages: Forenbeiträge hinzufügen
permission_edit_messages: Forenbeiträge bearbeiten
permission_edit_own_messages: Eigene Forenbeiträge bearbeiten
permission_delete_messages: Forenbeiträge löschen
permission_delete_own_messages: Eigene Forenbeiträge löschen
permission_export_wiki_pages: Wiki-Seiten exportieren
permission_manage_subtasks: Unteraufgaben verwalten
project_module_issue_tracking: Ticket-Verfolgung
project_module_time_tracking: Zeiterfassung
project_module_news: News
project_module_documents: Dokumente
project_module_files: Dateien
project_module_wiki: Wiki
project_module_repository: Projektarchiv
project_module_boards: Foren
project_module_calendar: Kalender
project_module_gantt: Gantt
label_user: Benutzer
label_user_plural: Benutzer
label_user_new: Neuer Benutzer
label_user_anonymous: Anonym
label_project: Projekt
label_project_new: Neues Projekt
label_project_plural: Projekte
label_x_projects:
zero: keine Projekte
one: 1 Projekt
other: "%{count} Projekte"
label_project_all: Alle Projekte
label_project_latest: Neueste Projekte
label_issue: Ticket
label_issue_new: Neues Ticket
label_issue_plural: Tickets
label_issue_view_all: Alle Tickets anzeigen
label_issues_by: "Tickets von %{value}"
label_issue_added: Ticket hinzugefügt
label_issue_updated: Ticket aktualisiert
label_document: Dokument
label_document_new: Neues Dokument
label_document_plural: Dokumente
label_document_added: Dokument hinzugefügt
label_role: Rolle
label_role_plural: Rollen
label_role_new: Neue Rolle
label_role_and_permissions: Rollen und Rechte
label_member: Mitglied
label_member_new: Neues Mitglied
label_member_plural: Mitglieder
label_tracker: Tracker
label_tracker_plural: Tracker
label_tracker_new: Neuer Tracker
label_workflow: Workflow
label_issue_status: Ticket-Status
label_issue_status_plural: Ticket-Status
label_issue_status_new: Neuer Status
label_issue_category: Ticket-Kategorie
label_issue_category_plural: Ticket-Kategorien
label_issue_category_new: Neue Kategorie
label_custom_field: Benutzerdefiniertes Feld
label_custom_field_plural: Benutzerdefinierte Felder
label_custom_field_new: Neues Feld
label_enumerations: Aufzählungen
label_enumeration_new: Neuer Wert
label_information: Information
label_information_plural: Informationen
label_please_login: Anmelden
label_register: Registrieren
label_login_with_open_id_option: oder mit OpenID anmelden
label_password_lost: Kennwort vergessen
label_home: Hauptseite
label_my_page: Meine Seite
label_my_account: Mein Konto
label_my_projects: Meine Projekte
label_my_page_block: Bereich "Meine Seite"
label_administration: Administration
label_login: Anmelden
label_logout: Abmelden
label_help: Hilfe
label_reported_issues: Gemeldete Tickets
label_assigned_to_me_issues: Mir zugewiesen
label_last_login: Letzte Anmeldung
label_registered_on: Angemeldet am
label_activity: Aktivität
label_overall_activity: Aktivität aller Projekte anzeigen
label_user_activity: "Aktivität von %{value}"
label_new: Neu
label_logged_as: Angemeldet als
label_environment: Umgebung
label_authentication: Authentifizierung
label_auth_source: Authentifizierungs-Modus
label_auth_source_new: Neuer Authentifizierungs-Modus
label_auth_source_plural: Authentifizierungs-Arten
label_subproject_plural: Unterprojekte
label_subproject_new: Neues Unterprojekt
label_and_its_subprojects: "%{value} und dessen Unterprojekte"
label_min_max_length: Länge (Min. - Max.)
label_list: Liste
label_date: Datum
label_integer: Zahl
label_float: Fließkommazahl
label_boolean: Boolean
label_string: Text
label_text: Langer Text
label_attribute: Attribut
label_attribute_plural: Attribute
label_download: "%{count} Download"
label_download_plural: "%{count} Downloads"
label_no_data: Nichts anzuzeigen
label_change_status: Statuswechsel
label_history: Historie
label_attachment: Datei
label_attachment_new: Neue Datei
label_attachment_delete: Anhang löschen
label_attachment_plural: Dateien
label_file_added: Datei hinzugefügt
label_report: Bericht
label_report_plural: Berichte
label_news: News
label_news_new: News hinzufügen
label_news_plural: News
label_news_latest: Letzte News
label_news_view_all: Alle News anzeigen
label_news_added: News hinzugefügt
label_settings: Konfiguration
label_overview: Übersicht
label_version: Version
label_version_new: Neue Version
label_version_plural: Versionen
label_close_versions: Vollständige Versionen schließen
label_confirmation: Bestätigung
label_export_to: "Auch abrufbar als:"
label_read: Lesen...
label_public_projects: Öffentliche Projekte
label_open_issues: offen
label_open_issues_plural: offen
label_closed_issues: geschlossen
label_closed_issues_plural: geschlossen
label_x_open_issues_abbr_on_total:
zero: 0 offen / %{total}
one: 1 offen / %{total}
other: "%{count} offen / %{total}"
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 offen
one: 1 offen
other: "%{count} offen"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 geschlossen
one: 1 geschlossen
other: "%{count} geschlossen"
label_total: Gesamtzahl
label_permissions: Berechtigungen
label_current_status: Gegenwärtiger Status
label_new_statuses_allowed: Neue Berechtigungen
label_all: alle
label_none: kein
label_nobody: Niemand
label_next: Weiter
label_previous: Zurück
label_used_by: Benutzt von
label_details: Details
label_add_note: Kommentar hinzufügen
label_per_page: Pro Seite
label_calendar: Kalender
label_months_from: Monate ab
label_gantt: Gantt-Diagramm
label_internal: Intern
label_last_changes: "%{count} letzte Änderungen"
label_change_view_all: Alle Änderungen anzeigen
label_personalize_page: Diese Seite anpassen
label_comment: Kommentar
label_comment_plural: Kommentare
label_x_comments:
zero: keine Kommentare
one: 1 Kommentar
other: "%{count} Kommentare"
label_comment_add: Kommentar hinzufügen
label_comment_added: Kommentar hinzugefügt
label_comment_delete: Kommentar löschen
label_query: Benutzerdefinierte Abfrage
label_query_plural: Benutzerdefinierte Berichte
label_query_new: Neuer Bericht
label_filter_add: Filter hinzufügen
label_filter_plural: Filter
label_equals: ist
label_not_equals: ist nicht
label_in_less_than: in weniger als
label_in_more_than: in mehr als
label_greater_or_equal: ">="
label_less_or_equal: "<="
label_in: an
label_today: heute
label_all_time: gesamter Zeitraum
label_yesterday: gestern
label_this_week: aktuelle Woche
label_last_week: vorige Woche
label_last_n_days: "die letzten %{count} Tage"
label_this_month: aktueller Monat
label_last_month: voriger Monat
label_this_year: aktuelles Jahr
label_date_range: Zeitraum
label_less_than_ago: vor weniger als
label_more_than_ago: vor mehr als
label_ago: vor
label_contains: enthält
label_not_contains: enthält nicht
label_day_plural: Tage
label_repository: Projektarchiv
label_repository_plural: Projektarchive
label_browse: Codebrowser
label_modification: "%{count} Änderung"
label_modification_plural: "%{count} Änderungen"
label_branch: Zweig
label_tag: Markierung
label_revision: Revision
label_revision_plural: Revisionen
label_revision_id: Revision %{value}
label_associated_revisions: Zugehörige Revisionen
label_added: hinzugefügt
label_modified: geändert
label_copied: kopiert
label_renamed: umbenannt
label_deleted: gelöscht
label_latest_revision: Aktuellste Revision
label_latest_revision_plural: Aktuellste Revisionen
label_view_revisions: Revisionen anzeigen
label_view_all_revisions: Alle Revisionen anzeigen
label_max_size: Maximale Größe
label_sort_highest: An den Anfang
label_sort_higher: Eins höher
label_sort_lower: Eins tiefer
label_sort_lowest: Ans Ende
label_roadmap: Roadmap
label_roadmap_due_in: "Fällig in %{value}"
label_roadmap_overdue: "%{value} verspätet"
label_roadmap_no_issues: Keine Tickets für diese Version
label_search: Suche
label_result_plural: Resultate
label_all_words: Alle Wörter
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Wiki-Bearbeitung
label_wiki_edit_plural: Wiki-Bearbeitungen
label_wiki_page: Wiki-Seite
label_wiki_page_plural: Wiki-Seiten
label_index_by_title: Seiten nach Titel sortiert
label_index_by_date: Seiten nach Datum sortiert
label_current_version: Gegenwärtige Version
label_preview: Vorschau
label_feed_plural: Feeds
label_changes_details: Details aller Änderungen
label_issue_tracking: Tickets
label_spent_time: Aufgewendete Zeit
label_overall_spent_time: Aufgewendete Zeit aller Projekte anzeigen
label_f_hour: "%{value} Stunde"
label_f_hour_plural: "%{value} Stunden"
label_time_tracking: Zeiterfassung
label_change_plural: Änderungen
label_statistics: Statistiken
label_commits_per_month: Übertragungen pro Monat
label_commits_per_author: Übertragungen pro Autor
label_view_diff: Unterschiede anzeigen
label_diff_inline: einspaltig
label_diff_side_by_side: nebeneinander
label_options: Optionen
label_copy_workflow_from: Workflow kopieren von
label_permissions_report: Berechtigungsübersicht
label_watched_issues: Beobachtete Tickets
label_related_issues: Zugehörige Tickets
label_applied_status: Zugewiesener Status
label_loading: Lade...
label_relation_new: Neue Beziehung
label_relation_delete: Beziehung löschen
label_relates_to: Beziehung mit
label_duplicates: Duplikat von
label_duplicated_by: Dupliziert durch
label_blocks: Blockiert
label_blocked_by: Blockiert durch
label_precedes: Vorgänger von
label_follows: folgt
label_end_to_start: Ende - Anfang
label_end_to_end: Ende - Ende
label_start_to_start: Anfang - Anfang
label_start_to_end: Anfang - Ende
label_stay_logged_in: Angemeldet bleiben
label_disabled: gesperrt
label_show_completed_versions: Abgeschlossene Versionen anzeigen
label_me: ich
label_board: Forum
label_board_new: Neues Forum
label_board_plural: Foren
label_board_locked: Gesperrt
label_board_sticky: Wichtig (immer oben)
label_topic_plural: Themen
label_message_plural: Forenbeiträge
label_message_last: Letzter Forenbeitrag
label_message_new: Neues Thema
label_message_posted: Forenbeitrag hinzugefügt
label_reply_plural: Antworten
label_send_information: Sende Kontoinformationen zum Benutzer
label_year: Jahr
label_month: Monat
label_week: Woche
label_date_from: Von
label_date_to: Bis
label_language_based: Sprachabhängig
label_sort_by: "Sortiert nach %{value}"
label_send_test_email: Test-E-Mail senden
label_feeds_access_key: RSS-Zugriffsschlüssel
label_missing_feeds_access_key: Der RSS-Zugriffsschlüssel fehlt.
label_feeds_access_key_created_on: "Atom-Zugriffsschlüssel vor %{value} erstellt"
label_module_plural: Module
label_added_time_by: "Von %{author} vor %{age} hinzugefügt"
label_updated_time_by: "Von %{author} vor %{age} aktualisiert"
label_updated_time: "Vor %{value} aktualisiert"
label_jump_to_a_project: Zu einem Projekt springen...
label_file_plural: Dateien
label_changeset_plural: Changesets
label_default_columns: Standard-Spalten
label_no_change_option: (Keine Änderung)
label_bulk_edit_selected_issues: Alle ausgewählten Tickets bearbeiten
label_theme: Stil
label_default: Standard
label_search_titles_only: Nur Titel durchsuchen
label_user_mail_option_all: "Für alle Ereignisse in all meinen Projekten"
label_user_mail_option_selected: "Für alle Ereignisse in den ausgewählten Projekten..."
label_user_mail_no_self_notified: "Ich möchte nicht über Änderungen benachrichtigt werden, die ich selbst durchführe."
label_registration_activation_by_email: Kontoaktivierung durch E-Mail
label_registration_manual_activation: Manuelle Kontoaktivierung
label_registration_automatic_activation: Automatische Kontoaktivierung
label_display_per_page: "Pro Seite: %{value}"
label_age: Geändert vor
label_change_properties: Eigenschaften ändern
label_general: Allgemein
label_more: Mehr
label_scm: Versionskontrollsystem
label_plugins: Plugins
label_ldap_authentication: LDAP-Authentifizierung
label_downloads_abbr: D/L
label_optional_description: Beschreibung (optional)
label_add_another_file: Eine weitere Datei hinzufügen
label_preferences: Präferenzen
label_chronological_order: in zeitlicher Reihenfolge
label_reverse_chronological_order: in umgekehrter zeitlicher Reihenfolge
label_planning: Terminplanung
label_incoming_emails: Eingehende E-Mails
label_generate_key: Generieren
label_issue_watchers: Beobachter
label_example: Beispiel
label_display: Anzeige
label_sort: Sortierung
label_ascending: Aufsteigend
label_descending: Absteigend
label_date_from_to: von %{start} bis %{end}
label_wiki_content_added: Die Wiki-Seite wurde erfolgreich hinzugefügt.
label_wiki_content_updated: Die Wiki-Seite wurde erfolgreich aktualisiert.
label_group: Gruppe
label_group_plural: Gruppen
label_group_new: Neue Gruppe
label_time_entry_plural: Benötigte Zeit
label_version_sharing_none: Nicht gemeinsam verwenden
label_version_sharing_descendants: Mit Unterprojekten
label_version_sharing_hierarchy: Mit Projekthierarchie
label_version_sharing_tree: Mit Projektbaum
label_version_sharing_system: Mit allen Projekten
label_update_issue_done_ratios: Ticket-Fortschritt aktualisieren
label_copy_source: Quelle
label_copy_target: Ziel
label_copy_same_as_target: So wie das Ziel
label_display_used_statuses_only: Zeige nur Status an, die von diesem Tracker verwendet werden
label_api_access_key: API-Zugriffsschlüssel
label_missing_api_access_key: Der API-Zugriffsschlüssel fehlt.
label_api_access_key_created_on: Der API-Zugriffsschlüssel wurde vor %{value} erstellt
label_profile: Profil
label_subtask_plural: Unteraufgaben
label_project_copy_notifications: Sende Mailbenachrichtigungen beim Kopieren des Projekts.
label_principal_search: "Nach Benutzer oder Gruppe suchen:"
label_user_search: "Nach Benutzer suchen:"
button_login: Anmelden
button_submit: OK
button_save: Speichern
button_check_all: Alles auswählen
button_uncheck_all: Alles abwählen
button_delete: Löschen
button_create: Anlegen
button_create_and_continue: Anlegen und weiter
button_test: Testen
button_edit: Bearbeiten
button_edit_associated_wikipage: "Zugehörige Wikiseite bearbeiten: %{page_title}"
button_add: Hinzufügen
button_change: Wechseln
button_apply: Anwenden
button_clear: Zurücksetzen
button_lock: Sperren
button_unlock: Entsperren
button_download: Download
button_list: Liste
button_view: Anzeigen
button_move: Verschieben
button_move_and_follow: Verschieben und Ticket anzeigen
button_back: Zurück
button_cancel: Abbrechen
button_activate: Aktivieren
button_sort: Sortieren
button_log_time: Aufwand buchen
button_rollback: Auf diese Version zurücksetzen
button_watch: Beobachten
button_unwatch: Nicht beobachten
button_reply: Antworten
button_archive: Archivieren
button_unarchive: Entarchivieren
button_reset: Zurücksetzen
button_rename: Umbenennen
button_change_password: Kennwort ändern
button_copy: Kopieren
button_copy_and_follow: Kopieren und Ticket anzeigen
button_annotate: Annotieren
button_update: Bearbeiten
button_configure: Konfigurieren
button_quote: Zitieren
button_duplicate: Duplizieren
button_show: Anzeigen
status_active: aktiv
status_registered: angemeldet
status_locked: gesperrt
version_status_open: offen
version_status_locked: gesperrt
version_status_closed: abgeschlossen
field_active: Aktiv
text_select_mail_notifications: Bitte wählen Sie die Aktionen aus, für die eine Mailbenachrichtigung gesendet werden soll.
text_regexp_info: z. B. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 heißt keine Beschränkung
text_project_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass sie das Projekt löschen wollen?
text_subprojects_destroy_warning: "Dessen Unterprojekte (%{value}) werden ebenfalls gelöscht."
text_workflow_edit: Workflow zum Bearbeiten auswählen
text_are_you_sure: Sind Sie sicher?
text_are_you_sure_with_children: "Lösche Aufgabe und alle Unteraufgaben?"
text_journal_changed: "%{label} wurde von %{old} zu %{new} geändert"
text_journal_set_to: "%{label} wurde auf %{value} gesetzt"
text_journal_deleted: "%{label} %{old} wurde gelöscht"
text_journal_added: "%{label} %{value} wurde hinzugefügt"
text_tip_issue_begin_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt
text_tip_issue_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag endet
text_tip_issue_begin_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt und endet
text_project_identifier_info: 'Kleinbuchstaben (a-z), Ziffern und Bindestriche erlaubt.<br />Einmal gespeichert, kann die Kennung nicht mehr geändert werden.'
text_caracters_maximum: "Max. %{count} Zeichen."
text_caracters_minimum: "Muss mindestens %{count} Zeichen lang sein."
text_length_between: "Länge zwischen %{min} und %{max} Zeichen."
text_tracker_no_workflow: Kein Workflow für diesen Tracker definiert.
text_unallowed_characters: Nicht erlaubte Zeichen
text_comma_separated: Mehrere Werte erlaubt (durch Komma getrennt).
text_line_separated: Mehrere Werte sind erlaubt (eine Zeile pro Wert).
text_issues_ref_in_commit_messages: Ticket-Beziehungen und -Status in Commit-Log-Meldungen
text_issue_added: "Ticket %{id} wurde erstellt von %{author}."
text_issue_updated: "Ticket %{id} wurde aktualisiert von %{author}."
text_wiki_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass Sie dieses Wiki mit sämtlichem Inhalt löschen möchten?
text_issue_category_destroy_question: "Einige Tickets (%{count}) sind dieser Kategorie zugeodnet. Was möchten Sie tun?"
text_issue_category_destroy_assignments: Kategorie-Zuordnung entfernen
text_issue_category_reassign_to: Tickets dieser Kategorie zuordnen
text_user_mail_option: "Für nicht ausgewählte Projekte werden Sie nur Benachrichtigungen für Dinge erhalten, die Sie beobachten oder an denen Sie beteiligt sind (z. B. Tickets, deren Autor Sie sind oder die Ihnen zugewiesen sind)."
text_no_configuration_data: "Rollen, Tracker, Ticket-Status und Workflows wurden noch nicht konfiguriert.\nEs ist sehr zu empfehlen, die Standard-Konfiguration zu laden. Sobald sie geladen ist, können Sie sie abändern."
text_load_default_configuration: Standard-Konfiguration laden
text_status_changed_by_changeset: "Status geändert durch Changeset %{value}."
text_issues_destroy_confirmation: 'Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Tickets löschen möchten?'
text_select_project_modules: 'Bitte wählen Sie die Module aus, die in diesem Projekt aktiviert sein sollen:'
text_default_administrator_account_changed: Administrator-Kennwort geändert
text_file_repository_writable: Verzeichnis für Dateien beschreibbar
text_plugin_assets_writable: Verzeichnis für Plugin-Assets beschreibbar
text_rmagick_available: RMagick verfügbar (optional)
text_destroy_time_entries_question: Es wurden bereits %{hours} Stunden auf dieses Ticket gebucht. Was soll mit den Aufwänden geschehen?
text_destroy_time_entries: Gebuchte Aufwände löschen
text_assign_time_entries_to_project: Gebuchte Aufwände dem Projekt zuweisen
text_reassign_time_entries: 'Gebuchte Aufwände diesem Ticket zuweisen:'
text_user_wrote: "%{value} schrieb:"
text_enumeration_destroy_question: "%{count} Objekt(e) sind diesem Wert zugeordnet."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Die Objekte stattdessen diesem Wert zuordnen:'
text_email_delivery_not_configured: "Der SMTP-Server ist nicht konfiguriert und Mailbenachrichtigungen sind ausgeschaltet.\nNehmen Sie die Einstellungen für Ihren SMTP-Server in config/configuration.yml vor und starten Sie die Applikation neu."
text_repository_usernames_mapping: "Bitte legen Sie die Zuordnung der Redmine-Benutzer zu den Benutzernamen der Commit-Log-Meldungen des Projektarchivs fest.\nBenutzer mit identischen Redmine- und Projektarchiv-Benutzernamen oder -E-Mail-Adressen werden automatisch zugeordnet."
text_diff_truncated: '... Dieser Diff wurde abgeschnitten, weil er die maximale Anzahl anzuzeigender Zeilen überschreitet.'
text_custom_field_possible_values_info: 'Eine Zeile pro Wert'
text_wiki_page_destroy_question: "Diese Seite hat %{descendants} Unterseite(n). Was möchten Sie tun?"
text_wiki_page_nullify_children: Verschiebe die Unterseiten auf die oberste Ebene
text_wiki_page_destroy_children: Lösche alle Unterseiten
text_wiki_page_reassign_children: Ordne die Unterseiten dieser Seite zu
text_own_membership_delete_confirmation: "Sie sind dabei, einige oder alle Ihre Berechtigungen zu entfernen. Es ist möglich, dass Sie danach das Projekt nicht mehr ansehen oder bearbeiten dürfen.\nSind Sie sicher, dass Sie dies tun möchten?"
text_zoom_in: Zoom in
text_zoom_out: Zoom out
default_role_manager: Manager
default_role_developer: Entwickler
default_role_reporter: Reporter
default_tracker_bug: Fehler
default_tracker_feature: Feature
default_tracker_support: Unterstützung
default_issue_status_new: Neu
default_issue_status_in_progress: In Bearbeitung
default_issue_status_resolved: Gelöst
default_issue_status_feedback: Feedback
default_issue_status_closed: Erledigt
default_issue_status_rejected: Abgewiesen
default_doc_category_user: Benutzerdokumentation
default_doc_category_tech: Technische Dokumentation
default_priority_low: Niedrig
default_priority_normal: Normal
default_priority_high: Hoch
default_priority_urgent: Dringend
default_priority_immediate: Sofort
default_activity_design: Design
default_activity_development: Entwicklung
enumeration_issue_priorities: Ticket-Prioritäten
enumeration_doc_categories: Dokumentenkategorien
enumeration_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung)
enumeration_system_activity: System-Aktivität
field_text: Textfeld
label_user_mail_option_only_owner: Nur für Aufgaben die ich angelegt habe
setting_default_notification_option: Standard Benachrichtigungsoptionen
label_user_mail_option_only_my_events: Nur für Aufgaben die ich beobachte oder an welchen ich mitarbeite
label_user_mail_option_only_assigned: Nur für Aufgaben für die ich zuständig bin.
notice_not_authorized_archived_project: Das Projekt wurde archiviert und ist daher nicht nicht verfügbar.
label_user_mail_option_none: keine Ereignisse
field_member_of_group: Zuständigkeitsgruppe
field_assigned_to_role: Zuständigkeitsrolle
field_visible: Sichtbar
setting_emails_header: E-Mail Betreffzeile
setting_commit_logtime_activity_id: Aktivität für die Zeiterfassung
text_time_logged_by_changeset: Angewendet in Changeset %{value}.
setting_commit_logtime_enabled: Aktiviere Zeitlogging
notice_gantt_chart_truncated: Die Grafik ist unvollständig, da das Maximum der anzeigbaren Aufgaben überschritten wurde (%{max})
setting_gantt_items_limit: Maximale Anzahl von Aufgaben die im Gantt-Chart angezeigt werden.
field_warn_on_leaving_unsaved: vor dem Verlassen einer Seite mit ungesichertem Text im Editor warnen
text_warn_on_leaving_unsaved: Die aktuellen Änderungen gehen verloren, wenn Sie diese Seite verlassen.
label_my_queries: Meine eigenen Abfragen
text_journal_changed_no_detail: "%{label} aktualisiert"
label_news_comment_added: Kommentar zu einer News hinzugefügt
button_expand_all: Alle ausklappen
button_collapse_all: Alle einklappen
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Zusätzliche Berechtigungen wenn der Benutzer der Zugewiesene ist
label_additional_workflow_transitions_for_author: Zusätzliche Berechtigungen wenn der Benutzer der Autor ist
label_bulk_edit_selected_time_entries: Ausgewählte Zeitaufwände bearbeiten
text_time_entries_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Zeitaufwände löschen möchten?
label_role_anonymous: Anonymous
label_role_non_member: Nichtmitglied
label_issue_note_added: Notiz hinzugefügt
label_issue_status_updated: Status aktualisiert
label_issue_priority_updated: Priorität aktualisiert
label_issues_visibility_own: Tickets die folgender User erstellt hat oder die ihm zugewiesen sind
field_issues_visibility: Ticket Sichtbarkeit
label_issues_visibility_all: Alle Tickets
permission_set_own_issues_private: Eigene Tickets privat oder öffentlich markieren
field_is_private: Privat
permission_set_issues_private: Tickets privat oder öffentlich markieren
label_issues_visibility_public: Alle öffentlichen Tickets
text_issues_destroy_descendants_confirmation: Dies wird auch %{count} Unteraufgabe/n löschen.
field_commit_logs_encoding: Kodierung der Commit-Log-Meldungen
field_scm_path_encoding: Pfad Kodierung
text_scm_path_encoding_note: "Standard: UTF-8"
field_path_to_repository: Pfad zum repository
field_root_directory: Wurzelverzeichnis
field_cvs_module: Modul
field_cvsroot: CVSROOT
text_mercurial_repository_note: Lokales repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
text_scm_command: Kommando
text_scm_command_version: Version
label_git_report_last_commit: Bericht des letzten Commits für Dateien und Verzeichnisse
text_scm_config: Die SCM-Kommandos können in der in config/configuration.yml konfiguriert werden. Redmine muss anschließend neu gestartet werden.
text_scm_command_not_available: Scm Kommando ist nicht verfügbar. Bitte prüfen Sie die Einstellungen im Administrationspanel.
notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
label_between: between
setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
label_diff: diff
text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
description_filter: Filter
description_search: Suchfeld
description_choose_project: Projekte
description_project_scope: Suchbereich
description_notes: Kommentare
description_message_content: Nachrichteninhalt
description_query_sort_criteria_attribute: Sortierattribut
description_query_sort_criteria_direction: Sortierrichtung
description_user_mail_notification: Mailbenachrichtigungseinstellung
description_available_columns: Verfügbare Spalten
description_selected_columns: Ausgewählte Spalten
description_issue_category_reassign: Neue Kategorie wählen
description_wiki_subpages_reassign: Neue Elternseite wählen
description_date_range_list: Zeitraum aus einer Liste wählen
description_date_range_interval: Zeitraum durch Start- und Enddatum festlegen
description_date_from: Startdatum eintragen
description_date_to: Enddatum eintragen
label_parent_revision: Parent
label_child_revision: Child
error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Set new issue's start date with today's date value