2007-05-24 21:29:11 +04:00
_gloc_rule_default : '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
actionview_datehelper_select_day_prefix :
actionview_datehelper_select_month_names : Januari,Februari,Maart,April,Mei,Juni,Juli,Augustus,September,Oktober,November,December
actionview_datehelper_select_month_names_abbr : Jan,Feb,Maa,Apr,Mei,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Dec
actionview_datehelper_select_month_prefix :
actionview_datehelper_select_year_prefix :
actionview_datehelper_time_in_words_day : 1 dag
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural : %d dagen
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about : ongeveer een uur
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural : ongeveer %d uur
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single : ongeveer een uur
actionview_datehelper_time_in_words_minute : 1 minuut
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half : een halve minuut
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than : minder dan een minuut
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural : %d minuten
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single : 1 minuut
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than : minder dan een seconde
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural : minder dan %d seconden
actionview_instancetag_blank_option : Selecteer
activerecord_error_inclusion : staat niet in de lijst
activerecord_error_exclusion : is gereserveerd
activerecord_error_invalid : is ongeldig
2008-10-11 15:32:30 +04:00
activerecord_error_confirmation : komt niet overeen met bevestiging
2007-05-24 21:29:11 +04:00
activerecord_error_accepted : moet geaccepteerd worden
activerecord_error_empty : mag niet leeg zijn
activerecord_error_blank : mag niet blanco zijn
activerecord_error_too_long : is te lang
activerecord_error_too_short : is te kort
activerecord_error_wrong_length : heeft de verkeerde lengte
activerecord_error_taken : is al in gebruik
activerecord_error_not_a_number : is geen getal
activerecord_error_not_a_date : is geen valide datum
activerecord_error_greater_than_start_date : moet hoger zijn dan startdatum
activerecord_error_not_same_project : hoort niet bij hetzelfde project
activerecord_error_circular_dependency : Deze relatie zou een circulaire afhankelijkheid tot gevolg hebben
general_fmt_age : %d jr
general_fmt_age_plural : %d jr
general_fmt_date : %%m/%%d/%%Y
general_fmt_datetime : %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
general_fmt_datetime_short : %%b %%d, %%I:%%M %%p
general_fmt_time : %%I:%%M %%p
general_text_No : 'Nee'
general_text_Yes : 'Ja'
general_text_no : 'nee'
general_text_yes : 'ja'
general_lang_name : 'Nederlands'
general_csv_separator : ','
2008-06-26 23:46:57 +04:00
general_csv_decimal_separator : '.'
2007-05-24 21:29:11 +04:00
general_csv_encoding : ISO-8859-1
general_pdf_encoding : ISO-8859-1
general_day_names : Maandag, Dinsdag, Woensdag, Donderdag, Vrijdag, Zaterdag, Zondag
2007-10-08 00:07:11 +04:00
general_first_day_of_week : '7'
2007-05-24 21:29:11 +04:00
notice_account_updated : Account is met succes gewijzigd
notice_account_invalid_creditentials : Incorrecte gebruikersnaam of wachtwoord
notice_account_password_updated : Wachtwoord is met succes gewijzigd
notice_account_wrong_password : Incorrect wachtwoord
notice_account_register_done : Account is met succes aangemaakt.
notice_account_unknown_email : Onbekende gebruiker.
notice_can_t_change_password : Dit account gebruikt een externe bron voor authenticatie. Het is niet mogelijk om het wachtwoord te veranderen.
2008-10-11 15:32:30 +04:00
notice_account_lost_email_sent : Er is een e-mail naar u verstuurd met instructies over het kiezen van een nieuw wachtwoord.
notice_account_activated : uw account is geactiveerd. u kunt nu inloggen.
notice_successful_create : Succesvol aangemaakt.
2007-05-24 21:29:11 +04:00
notice_successful_update : Wijzigen succesvol.
2008-10-11 15:32:30 +04:00
notice_successful_delete : Succesvol verwijderd.
2007-05-24 21:29:11 +04:00
notice_successful_connection : Verbinding succesvol.
2008-10-11 15:32:30 +04:00
notice_file_not_found : De pagina die u probeerde te benaderen bestaat niet of is verwijderd.
2007-05-24 21:29:11 +04:00
notice_locking_conflict : De gegevens zijn gewijzigd door een andere gebruiker.
2008-10-11 15:32:30 +04:00
notice_not_authorized : Het is u niet toegestaan deze pagina te raadplegen.
2008-09-19 20:23:04 +04:00
notice_email_sent : Een e-mail werd verstuurd naar %s
notice_email_error : Er is een fout opgetreden tijdens het versturen van (%s)
notice_feeds_access_key_reseted : Je RSS toegangssleutel werd gereset.
2007-05-24 21:29:11 +04:00
2008-01-23 20:25:11 +03:00
error_scm_not_found : "Deze ingang of revisie bestaat niet in de repository."
2008-10-11 15:32:30 +04:00
error_scm_command_failed : "Er trad een fout op tijdens de poging om verbinding te maken met de repository: %s"
2008-01-23 20:25:11 +03:00
2008-10-11 15:32:30 +04:00
mail_subject_lost_password : uw %s wachtwoord
mail_body_lost_password : 'Gebruik de volgende link om uw wachtwoord te wijzigen:'
mail_subject_register : uw %s account activatie
mail_body_register : 'Gebruik de volgende link om uw account te activeren:'
2007-05-24 21:29:11 +04:00
gui_validation_error : 1 fout
gui_validation_error_plural : %d fouten
field_name : Naam
field_description : Beschrijving
field_summary : Samenvatting
field_is_required : Verplicht
field_firstname : Voornaam
field_lastname : Achternaam
2008-10-11 15:32:30 +04:00
field_mail : E-mail
2007-05-24 21:29:11 +04:00
field_filename : Bestand
field_filesize : Grootte
field_downloads : Downloads
field_author : Auteur
field_created_on : Aangemaakt
field_updated_on : Gewijzigd
field_field_format : Formaat
field_is_for_all : Voor alle projecten
field_possible_values : Mogelijke waarden
field_regexp : Reguliere expressie
field_min_length : Minimale lengte
field_max_length : Maximale lengte
field_value : Waarde
field_category : Categorie
field_title : Titel
field_project : Project
field_issue : Issue
field_status : Status
field_notes : Notities
field_is_closed : Issue gesloten
2008-09-19 20:23:04 +04:00
field_is_default : Standaard
2007-05-24 21:29:11 +04:00
field_tracker : Tracker
field_subject : Onderwerp
field_due_date : Verwachte datum gereed
field_assigned_to : Toegewezen aan
field_priority : Prioriteit
2008-09-19 20:23:04 +04:00
field_fixed_version : Doel versie
2007-05-24 21:29:11 +04:00
field_user : Gebruiker
field_role : Rol
field_homepage : Homepage
field_is_public : Publiek
field_parent : Subproject van
field_is_in_chlog : Issues weergegeven in wijzigingslog
field_is_in_roadmap : Issues weergegeven in roadmap
field_login : Inloggen
field_mail_notification : Mail mededelingen
2008-09-19 20:23:04 +04:00
field_admin : Beheerder
2007-05-24 21:29:11 +04:00
field_last_login_on : Laatste bezoek
field_language : Taal
field_effective_date : Datum
field_password : Wachtwoord
field_new_password : Nieuw wachtwoord
field_password_confirmation : Bevestigen
field_version : Versie
field_type : Type
field_host : Host
field_port : Port
field_account : Account
field_base_dn : Base DN
field_attr_login : Login attribuut
field_attr_firstname : Voornaam attribuut
field_attr_lastname : Achternaam attribuut
2008-10-11 15:32:30 +04:00
field_attr_mail : E-mail attribuut
2007-05-24 21:29:11 +04:00
field_onthefly : On -the-fly aanmaken van een gebruiker
field_start_date : Start
field_done_ratio : %% Gereed
field_auth_source : Authenticatiemethode
2008-10-11 15:32:30 +04:00
field_hide_mail : Verberg mijn e-mailadres
2007-05-24 21:29:11 +04:00
field_comments : Commentaar
field_url : URL
field_start_page : Startpagina
field_subproject : Subproject
field_hours : Uren
field_activity : Activiteit
field_spent_on : Datum
field_identifier : Identificatiecode
field_is_filter : Gebruikt als een filter
field_issue_to_id : Gerelateerd issue
field_delay : Vertraging
2008-09-19 20:23:04 +04:00
field_assignable : Issues kunnen toegewezen worden aan deze rol
field_redirect_existing_links : Verwijs bestaande links door
field_estimated_hours : Geschatte tijd
field_default_value : Standaard waarde
2007-05-24 21:29:11 +04:00
2008-10-11 15:32:30 +04:00
setting_app_title : Applicatietitel
setting_app_subtitle : Applicatieondertitel
2007-05-24 21:29:11 +04:00
setting_welcome_text : Welkomsttekst
2008-09-19 20:23:04 +04:00
setting_default_language : Standaard taal
2007-05-24 21:29:11 +04:00
setting_login_required : Authent. nodig
2008-10-11 15:32:30 +04:00
setting_self_registration : Zelfregistratie toegestaan
2007-05-24 21:29:11 +04:00
setting_attachment_max_size : Attachment max. grootte
2008-09-19 20:23:04 +04:00
setting_issues_export_limit : Limiet export issues
2008-10-11 15:32:30 +04:00
setting_mail_from : Afzender e-mail adres
setting_host_name : Hostnaam
setting_text_formatting : Tekstformaat
setting_wiki_compression : Wikigeschiedenis comprimeren
setting_feeds_limit : Feedinhoud limiet
2007-06-13 00:12:05 +04:00
setting_autofetch_changesets : Haal commits automatisch op
2007-05-24 21:29:11 +04:00
setting_sys_api_enabled : Gebruik WS voor repository beheer
2008-10-11 15:32:30 +04:00
setting_commit_ref_keywords : Refererende trefwoorden
setting_commit_fix_keywords : Gefixeerde trefwoorden
setting_autologin : Automatisch inloggen
setting_date_format : Datumformaat
setting_cross_project_issue_relations : Sta crossproject issuerelaties toe
2007-05-24 21:29:11 +04:00
label_user : Gebruiker
label_user_plural : Gebruikers
label_user_new : Nieuwe gebruiker
label_project : Project
label_project_new : Nieuw project
label_project_plural : Projecten
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_project_all : Alle projecten
2007-05-24 21:29:11 +04:00
label_project_latest : Nieuwste projecten
label_issue : Issue
label_issue_new : Nieuw issue
label_issue_plural : Issues
label_issue_view_all : Bekijk alle issues
label_document : Document
label_document_new : Nieuw document
label_document_plural : Documenten
label_role : Rol
label_role_plural : Rollen
label_role_new : Nieuwe rol
label_role_and_permissions : Rollen en permissies
label_member : Lid
label_member_new : Nieuw lid
label_member_plural : Leden
label_tracker : Tracker
label_tracker_plural : Trackers
label_tracker_new : Nieuwe tracker
label_workflow : Workflow
label_issue_status : Issue status
label_issue_status_plural : Issue statussen
label_issue_status_new : Nieuwe status
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_issue_category : Issuecategorie
label_issue_category_plural : Issuecategorieën
2007-05-24 21:29:11 +04:00
label_issue_category_new : Nieuwe categorie
2008-09-19 20:23:04 +04:00
label_custom_field : Specifiek veld
label_custom_field_plural : Specifieke velden
label_custom_field_new : Nieuw specifiek veld
2007-05-24 21:29:11 +04:00
label_enumerations : Enumeraties
label_enumeration_new : Nieuwe waarde
label_information : Informatie
label_information_plural : Informatie
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_please_login : Log a.u.b. in
2007-05-24 21:29:11 +04:00
label_register : Registreer
label_password_lost : Wachtwoord verloren
label_home : Home
label_my_page : Mijn pagina
label_my_account : Mijn account
label_my_projects : Mijn projecten
label_administration : Administratie
label_login : Inloggen
label_logout : Uitloggen
label_help : Help
label_reported_issues : Gemelde issues
label_assigned_to_me_issues : Aan mij toegewezen issues
label_last_login : Laatste bezoek
label_last_updates : Laatste wijziging
label_last_updates_plural : %d laatste wijziging
label_registered_on : Geregistreerd op
label_activity : Activiteit
label_new : Nieuw
label_logged_as : Ingelogd als
label_environment : Omgeving
label_authentication : Authenticatie
label_auth_source : Authenticatie modus
label_auth_source_new : Nieuwe authenticatie modus
label_auth_source_plural : Authenticatie modi
label_subproject_plural : Subprojecten
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_min_max_length : Min-max lengte
2007-05-24 21:29:11 +04:00
label_list : Lijst
label_date : Datum
label_integer : Integer
label_boolean : Boolean
label_string : Tekst
label_text : Lange tekst
label_attribute : Attribuut
label_attribute_plural : Attributen
label_download : %d Download
label_download_plural : %d Downloads
label_no_data : Geen gegevens om te tonen
label_change_status : Wijzig status
label_history : Geschiedenis
label_attachment : Bestand
label_attachment_new : Nieuw bestand
label_attachment_delete : Verwijder bestand
label_attachment_plural : Bestanden
label_report : Rapport
label_report_plural : Rapporten
label_news : Nieuws
label_news_new : Voeg nieuws toe
label_news_plural : Nieuws
label_news_latest : Laatste nieuws
label_news_view_all : Bekijk al het nieuws
label_change_log : Wijzigingslog
label_settings : Instellingen
label_overview : Overzicht
label_version : Versie
label_version_new : Nieuwe versie
label_version_plural : Versies
label_confirmation : Bevestiging
label_export_to : Exporteer naar
label_read : Lees...
label_public_projects : Publieke projecten
label_open_issues : open
label_open_issues_plural : open
label_closed_issues : gesloten
label_closed_issues_plural : gesloten
label_total : Totaal
label_permissions : Permissies
label_current_status : Huidige status
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_new_statuses_allowed : Nieuwe toegestane statussen
2007-05-24 21:29:11 +04:00
label_all : alle
label_none : geen
label_next : Volgende
label_previous : Vorige
label_used_by : Gebruikt door
2007-06-24 20:07:06 +04:00
label_details : Details
2007-05-24 21:29:11 +04:00
label_add_note : Voeg een notitie toe
label_per_page : Per pagina
label_calendar : Kalender
label_months_from : maanden vanaf
label_gantt : Gantt
label_internal : Intern
label_last_changes : laatste %d wijzigingen
label_change_view_all : Bekijk alle wijzigingen
label_personalize_page : Personaliseer deze pagina
label_comment : Commentaar
label_comment_plural : Commentaar
label_comment_add : Voeg commentaar toe
label_comment_added : Commentaar toegevoegd
label_comment_delete : Verwijder commentaar
label_query : Eigen zoekvraag
label_query_plural : Eigen zoekvragen
label_query_new : Nieuwe zoekvraag
label_filter_add : Voeg filter toe
label_filter_plural : Filters
label_equals : is gelijk
label_not_equals : is niet gelijk
label_in_less_than : in minder dan
label_in_more_than : in meer dan
label_in : in
label_today : vandaag
2008-09-19 20:23:04 +04:00
label_this_week : deze week
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_less_than_ago : minder dan x dagen geleden
label_more_than_ago : meer dan x dagen geleden
2007-05-24 21:29:11 +04:00
label_ago : dagen geleden
label_contains : bevat
label_not_contains : bevat niet
label_day_plural : dagen
2007-06-13 00:12:05 +04:00
label_repository : Repository
2007-05-24 21:29:11 +04:00
label_browse : Blader
label_modification : %d wijziging
label_modification_plural : %d wijzigingen
label_revision : Revisie
label_revision_plural : Revisies
label_added : toegevoegd
label_modified : gewijzigd
label_deleted : verwijderd
label_latest_revision : Meest recente revisie
label_latest_revision_plural : Meest recente revisies
label_view_revisions : Bekijk revisies
label_max_size : Maximum grootte
label_on : 'van'
label_sort_highest : Verplaats naar begin
label_sort_higher : Verplaats naar boven
label_sort_lower : Verplaats naar beneden
label_sort_lowest : Verplaats naar eind
label_roadmap : Roadmap
2008-09-20 18:07:52 +04:00
label_roadmap_due_in : Voldaan in %s
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_roadmap_overdue : %s over tijd
2007-05-24 21:29:11 +04:00
label_roadmap_no_issues : Geen issues voor deze versie
label_search : Zoeken
2007-09-27 22:52:02 +04:00
label_result_plural : Resultaten
2007-05-24 21:29:11 +04:00
label_all_words : Alle woorden
label_wiki : Wiki
label_wiki_edit : Wiki edit
label_wiki_edit_plural : Wiki edits
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_wiki_page : Wikipagina
label_wiki_page_plural : Wikipagina's
label_index_by_title : Indexeer op titel
label_index_by_date : Indexeer op datum
2007-05-24 21:29:11 +04:00
label_current_version : Huidige versie
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_preview : Voorbeeldweergave
2007-05-24 21:29:11 +04:00
label_feed_plural : Feeds
label_changes_details : Details van alle wijzigingen
label_issue_tracking : Issue tracking
label_spent_time : Gespendeerde tijd
label_f_hour : %.2f uur
label_f_hour_plural : %.2f uren
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_time_tracking : Tijdregistratie bijhouden
2007-05-24 21:29:11 +04:00
label_change_plural : Wijzigingen
label_statistics : Statistieken
label_commits_per_month : Commits per maand
label_commits_per_author : Commits per auteur
label_view_diff : Bekijk verschillen
label_diff_inline : inline
label_diff_side_by_side : naast elkaar
label_options : Opties
label_copy_workflow_from : Kopieer workflow van
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_permissions_report : Permissierapport
2007-05-24 21:29:11 +04:00
label_watched_issues : Gemonitorde issues
label_related_issues : Gerelateerde issues
label_applied_status : Toegekende status
label_loading : Laden...
label_relation_new : Nieuwe relatie
label_relation_delete : Verwijder relatie
label_relates_to : gerelateerd aan
label_duplicates : dupliceert
label_blocks : blokkeert
label_blocked_by : geblokkeerd door
label_precedes : gaat vooraf aan
label_follows : volgt op
label_end_to_start : eind tot start
label_end_to_end : eind tot eind
label_start_to_start : start tot start
label_start_to_end : start tot eind
label_stay_logged_in : Blijf ingelogd
label_disabled : uitgeschakeld
label_show_completed_versions : Toon afgeronde versies
label_me : ik
label_board : Forum
label_board_new : Nieuw forum
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_board_plural : Fora
2007-05-24 21:29:11 +04:00
label_topic_plural : Onderwerpen
label_message_plural : Berichten
label_message_last : Laatste bericht
label_message_new : Nieuw bericht
label_reply_plural : Antwoorden
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_send_information : Stuur accountinformatie naar de gebruiker
2008-09-19 20:23:04 +04:00
label_year : Jaar
label_month : Maand
2007-06-24 20:07:06 +04:00
label_week : Week
2008-09-19 20:23:04 +04:00
label_date_from : Van
label_date_to : Tot
label_language_based : Taal gebaseerd
label_sort_by : Sorteer op %s
label_send_test_email : Stuur een test e-mail
label_feeds_access_key_created_on : RSS toegangssleutel %s geleden gemaakt.
2007-09-14 15:34:08 +04:00
label_module_plural : Modules
2008-09-19 20:23:04 +04:00
label_added_time_by : Toegevoegd door %s %s geleden
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_updated_time : %s geleden bijgewerkt
label_jump_to_a_project : Ga naar een project...
2007-05-24 21:29:11 +04:00
button_login : Inloggen
button_submit : Toevoegen
button_save : Bewaren
button_check_all : Selecteer alle
button_uncheck_all : Deselecteer alle
button_delete : Verwijder
button_create : Maak
button_test : Test
button_edit : Bewerk
button_add : Voeg toe
button_change : Wijzig
button_apply : Pas toe
button_clear : Leeg maken
2008-09-19 20:23:04 +04:00
button_lock : Sluit
button_unlock : Open
2007-05-24 21:29:11 +04:00
button_download : Download
button_list : Lijst
button_view : Bekijken
button_move : Verplaatsen
button_back : Terug
button_cancel : Annuleer
button_activate : Activeer
button_sort : Sorteer
button_log_time : Log tijd
button_rollback : Rollback naar deze versie
button_watch : Monitor
button_unwatch : Niet meer monitoren
button_reply : Antwoord
2008-09-19 20:23:04 +04:00
button_archive : Archiveer
2008-10-11 15:32:30 +04:00
button_unarchive : Dearchiveer
2007-08-30 00:07:28 +04:00
button_reset : Reset
2008-09-19 20:23:04 +04:00
button_rename : Hernoemen
2007-05-24 21:29:11 +04:00
status_active : Actief
status_registered : geregistreerd
status_locked : gelockt
text_select_mail_notifications : Selecteer acties waarvoor mededelingen via mail moeten worden verstuurd.
text_regexp_info : bv. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info : 0 betekent geen restrictie
2008-10-11 15:32:30 +04:00
text_project_destroy_confirmation : Weet u zeker dat u dit project en alle gerelateerde gegevens wilt verwijderen?
2007-05-24 21:29:11 +04:00
text_workflow_edit : Selecteer een rol en een tracker om de workflow te wijzigen
2008-10-11 15:32:30 +04:00
text_are_you_sure : Weet u het zeker?
2007-05-24 21:29:11 +04:00
text_journal_changed : gewijzigd van %s naar %s
text_journal_set_to : ingesteld op %s
text_journal_deleted : verwijderd
text_tip_task_begin_day : taak die op deze dag begint
text_tip_task_end_day : taak die op deze dag eindigt
text_tip_task_begin_end_day : taak die op deze dag begint en eindigt
text_project_identifier_info : 'kleine letters (a-z), cijfers en liggende streepjes toegestaan.<br />Eenmaal bewaard kan de identificatiecode niet meer worden gewijzigd.'
text_caracters_maximum : %d van maximum aantal tekens.
text_length_between : Lengte tussen %d en %d tekens.
text_tracker_no_workflow : Geen workflow gedefinieerd voor deze tracker
text_unallowed_characters : Niet toegestane tekens
text_coma_separated : Meerdere waarden toegestaan (door komma's gescheiden).
2008-10-11 15:32:30 +04:00
text_issues_ref_in_commit_messages : Opzoeken en aanpassen van issues in commitberichten
2008-02-05 21:38:05 +03:00
text_issue_added : Issue %s is gerapporteerd (by %s).
text_issue_updated : Issue %s is gewijzigd (by %s).
2008-10-11 15:32:30 +04:00
text_wiki_destroy_confirmation : Weet u zeker dat u deze wiki en zijn inhoud wenst te verwijderen?
text_issue_category_destroy_question : Er zijn issues (%d) aan deze categorie toegewezen. Wat wilt u hiermee doen ?
text_issue_category_destroy_assignments : Verwijder toewijzingen aan deze categorie
2008-09-19 20:23:04 +04:00
text_issue_category_reassign_to : Issues opnieuw toewijzen aan deze categorie
2007-05-24 21:29:11 +04:00
default_role_manager : Manager
default_role_developper : Ontwikkelaar
default_role_reporter : Rapporteur
default_tracker_bug : Bug
default_tracker_feature : Feature
default_tracker_support : Support
default_issue_status_new : Nieuw
default_issue_status_assigned : Toegewezen
default_issue_status_resolved : Opgelost
default_issue_status_feedback : Terugkoppeling
default_issue_status_closed : Gesloten
default_issue_status_rejected : Afgewezen
default_doc_category_user : Gebruikersdocumentatie
default_doc_category_tech : Technische documentatie
default_priority_low : Laag
default_priority_normal : Normaal
default_priority_high : Hoog
default_priority_urgent : Spoed
default_priority_immediate : Onmiddellijk
2008-10-11 15:32:30 +04:00
default_activity_design : Ontwerp
default_activity_development : Ontwikkeling
2007-05-24 21:29:11 +04:00
2008-10-11 15:32:30 +04:00
enumeration_issue_priorities : Issueprioriteiten
enumeration_doc_categories : Documentcategorieën
enumeration_activities : Activiteiten (tijdtracking)
2008-09-19 20:23:04 +04:00
text_comma_separated : Meerdere waarden toegestaan (kommagescheiden).
label_file_plural : Bestanden
2007-09-24 21:33:24 +04:00
label_changeset_plural : Changesets
2008-09-19 20:23:04 +04:00
field_column_names : Kolommen
label_default_columns : Standaard kolommen.
setting_issue_list_default_columns : Standaard kolommen getoond om de lijst met issues
2007-10-07 19:21:40 +04:00
setting_repositories_encodings : Repositories encodings
2008-09-19 20:23:04 +04:00
notice_no_issue_selected : "Er is geen issue geselecteerd. Selecteer de issue die u wilt bewerken."
label_bulk_edit_selected_issues : Bewerk geselecteerde issues in bulk
label_no_change_option : (Geen wijziging)
2008-10-11 15:32:30 +04:00
notice_failed_to_save_issues : "Fout bij bewaren van %d issue(s) (%d geselecteerd): %s."
2008-09-19 20:23:04 +04:00
label_theme : Thema
label_default : Standaard
label_search_titles_only : Enkel titels doorzoeken
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_nobody : niemand
2008-09-19 20:23:04 +04:00
button_change_password : Wijzig wachtwoord
2008-10-11 15:32:30 +04:00
text_user_mail_option : "Bij niet-geselecteerde projecten zult u enkel notificaties ontvangen voor issues die u monitort of waar u bij betrokken bent (als auteur of toegewezen persoon)."
2008-09-24 18:45:20 +04:00
label_user_mail_option_selected : "Enkel bij elke gebeurtenis op het geselecteerde project..."
label_user_mail_option_all : "Bij elk gebeurtenis in al mijn projecten..."
2008-09-19 20:23:04 +04:00
label_user_mail_option_none : "Alleen in de dingen die ik monitor of in betrokken ben"
2008-10-11 15:32:30 +04:00
setting_emails_footer : E-mails footer
2007-10-25 21:38:05 +04:00
label_float : Float
2008-10-11 15:32:30 +04:00
button_copy : Kopiëer
mail_body_account_information_external : U kunt uw account (%s) gebruiken om in te loggen.
mail_body_account_information : Uw account gegevens
2007-11-04 13:43:39 +03:00
setting_protocol : Protocol
2008-09-19 20:23:04 +04:00
label_user_mail_no_self_notified : "Ik wil niet verwittigd worden van wijzigingen die ik zelf maak."
setting_time_format : Tijd formaat
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_registration_activation_by_email : account activatie per e-mail
2008-09-19 20:23:04 +04:00
mail_subject_account_activation_request : %s account activatie verzoek
mail_body_account_activation_request : 'Een nieuwe gebruiker (%s) is geregistreerd. Zijn account wacht op uw akkoord:'
label_registration_automatic_activation : automatische account activatie
label_registration_manual_activation : manuele account activatie
2008-10-11 15:32:30 +04:00
notice_account_pending : "Uw account is aangemaakt, maar wacht nog op goedkeuring van de beheerder."
field_time_zone : Tijdzone
2008-09-19 20:23:04 +04:00
text_caracters_minimum : Moet minstens %d karakters lang zijn.
setting_bcc_recipients : Blind carbon copy ontvangers (bcc)
2007-12-02 23:58:02 +03:00
button_annotate : Annotate
2008-09-19 20:23:04 +04:00
label_issues_by : Issues door %s
field_searchable : Doorzoekbaar
label_display_per_page: 'Per pagina : %s'
2008-10-11 15:32:30 +04:00
setting_per_page_options : Objects per pagina-opties
2008-09-19 20:23:04 +04:00
label_age : Leeftijd
notice_default_data_loaded : Standaard configuratie succesvol geladen.
2008-10-11 15:32:30 +04:00
text_load_default_configuration : Laad de standaard configuratie
text_no_configuration_data : "Rollen, trackers, issue statussen en workflows zijn nog niet geconfigureerd.\nHet is ten zeerste aangeraden om de standaard configuratie in te laden. U kunt deze aanpassen nadat deze is ingeladen."
2008-09-19 20:23:04 +04:00
error_can_t_load_default_data : "Standaard configuratie kon niet worden geladen: %s"
2008-01-06 20:06:14 +03:00
button_update : Update
2008-09-19 20:23:04 +04:00
label_change_properties : Eigenschappen wijzigen
label_general : Algemeen
2008-01-06 23:24:26 +03:00
label_repository_plural : Repositories
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_associated_revisions : Geassociëerde revisies
setting_user_format : Gebruikers weergaveformaat
2008-09-19 20:23:04 +04:00
text_status_changed_by_changeset : Toegepast in changeset %s.
label_more : Meer
2008-10-11 15:32:30 +04:00
text_issues_destroy_confirmation : 'Weet u zeker dat u deze issue(s) wil verwijderen?'
2008-02-13 01:43:37 +03:00
label_scm : SCM
2008-10-11 15:32:30 +04:00
text_select_project_modules : 'Selecteer de modules die u wilt gebruiken voor dit project:'
2008-09-19 20:23:04 +04:00
label_issue_added : Issue toegevoegd
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_issue_updated : Issue bijgewerkt
2008-09-19 20:23:04 +04:00
label_document_added : Document toegevoegd
label_message_posted : Bericht toegevoegd
label_file_added : Bericht toegevoegd
label_news_added : Nieuws toegevoegd
2008-02-16 13:15:19 +03:00
project_module_boards : Boards
project_module_issue_tracking : Issue tracking
project_module_wiki : Wiki
2008-09-19 20:23:04 +04:00
project_module_files : Bestanden
project_module_documents : Documenten
2008-02-16 13:15:19 +03:00
project_module_repository : Repository
2008-09-19 20:23:04 +04:00
project_module_news : Nieuws
project_module_time_tracking : Tijd tracking
text_file_repository_writable : Bestandsrepository beschrijfbaar
text_default_administrator_account_changed : Standaard beheerderaccount gewijzigd
text_rmagick_available : RMagick beschikbaar (optioneel)
button_configure : Configureer
2008-02-16 13:15:19 +03:00
label_plugins : Plugins
2008-09-19 20:23:04 +04:00
label_ldap_authentication : LDAP authenticatie
2008-02-16 13:15:19 +03:00
label_downloads_abbr : D/L
2008-09-19 20:23:04 +04:00
label_this_month : deze maand
label_last_n_days : %d dagen geleden
2008-10-11 15:32:30 +04:00
label_all_time : alles
2008-09-19 20:23:04 +04:00
label_this_year : dit jaar
label_date_range : Datum bereik
label_last_week : vorige week
label_yesterday : gisteren
label_last_month : laatste maand
label_add_another_file : Ander bestand toevoegen
label_optional_description : Optionele beschrijving
2008-10-11 15:32:30 +04:00
text_destroy_time_entries_question : %.02f uren werden gerapporteerd op de issue(s) die u wilde verwijderen. Wat wil u doen?
2008-09-19 20:23:04 +04:00
error_issue_not_found_in_project : 'Deze issue is niet gevonden of behoort niet toe tot dit project.'
2008-10-11 15:32:30 +04:00
text_assign_time_entries_to_project : Gerapporteerde uren toevoegen aan dit project
text_destroy_time_entries : Verwijder gerapporteerde uren
2008-09-19 20:23:04 +04:00
text_reassign_time_entries : 'Gerapporteerde uren opnieuw toewijzen:'
setting_activity_days_default : Aantal dagen getoond bij het tabblad "Activiteit"
label_chronological_order : In chronologische volgorde
field_comments_sorting : Commentaar weergeven
label_reverse_chronological_order : In omgekeerde chronologische volgorde
label_preferences : Voorkeuren
setting_display_subprojects_issues : Standaard issues van subproject tonen
label_overall_activity : Activiteit
setting_default_projects_public : Nieuwe projecten zijn standaard publiek
error_scm_annotate : "Er kan geen commentaar toegevoegd worden."
2008-03-23 12:04:21 +03:00
label_planning : Planning
2008-09-24 18:45:20 +04:00
text_subprojects_destroy_warning: 'De subprojecten : %s zullen ook verwijderd worden.'
label_and_its_subprojects : %s en zijn subprojecten.
2008-10-11 15:32:30 +04:00
mail_body_reminder : "%d issue(s) die aan u toegewezen zijn en voldaan moeten zijn in de komende %d dagen:"
mail_subject_reminder : "%d issue(s) die voldaan moeten zijn in de komende dagen."
2008-09-24 18:45:20 +04:00
text_user_wrote : '%s schreef:'
label_duplicated_by : gedupliceerd door
setting_enabled_scm : Ingeschakeld SCM
2008-10-11 15:32:30 +04:00
text_enumeration_category_reassign_to : 'Wijs de volgende waarde toe:'
text_enumeration_destroy_question : '%d objecten zijn toegewezen aan deze waarde.'
2008-09-24 18:45:20 +04:00
label_incoming_emails : Inkomende e-mail
label_generate_key : Genereer een sleutel
2008-09-19 20:23:04 +04:00
setting_mail_handler_api_enabled : Schakel WS in voor inkomende mail.
setting_mail_handler_api_key : API sleutel
2008-10-11 15:32:30 +04:00
text_email_delivery_not_configured : "E-mail bezorging is niet geconfigureerd. Notificaties zijn uitgeschakeld.\nConfigureer uw SMTP server in config/email.yml en herstart de applicatie om dit te activeren."
2008-09-19 20:23:04 +04:00
field_parent_title : Bovenliggende pagina
label_issue_watchers : Monitoren
2008-10-11 15:32:30 +04:00
setting_commit_logs_encoding : Encodering van commit berichten
2008-09-19 20:23:04 +04:00
button_quote : Citaat
2008-10-11 15:32:30 +04:00
setting_sequential_project_identifiers : Genereer sequentiële projectidentiteiten
notice_unable_delete_version : Niet mogelijk om deze versie te verwijderen.
label_renamed : hernoemd
2008-10-16 03:50:33 +04:00
label_copied : gekopieerd
setting_plain_text_mail : plain text only (no HTML)
2008-10-24 19:24:35 +04:00
permission_view_files : View files
permission_edit_issues : Edit issues
permission_edit_own_time_entries : Edit own time logs
permission_manage_public_queries : Manage public queries
permission_add_issues : Add issues
permission_log_time : Log spent time
permission_view_changesets : View changesets
permission_view_time_entries : View spent time
permission_manage_versions : Manage versions
permission_manage_wiki : Manage wiki
permission_manage_categories : Manage issue categories
permission_protect_wiki_pages : Protect wiki pages
permission_comment_news : Comment news
permission_delete_messages : Delete messages
permission_select_project_modules : Select project modules
permission_manage_documents : Manage documents
permission_edit_wiki_pages : Edit wiki pages
permission_add_issue_watchers : Add watchers
permission_view_gantt : View gantt chart
permission_move_issues : Move issues
permission_manage_issue_relations : Manage issue relations
permission_delete_wiki_pages : Delete wiki pages
permission_manage_boards : Manage boards
permission_delete_wiki_pages_attachments : Delete attachments
permission_view_wiki_edits : View wiki history
permission_add_messages : Post messages
permission_view_messages : View messages
permission_manage_files : Manage files
permission_edit_issue_notes : Edit notes
permission_manage_news : Manage news
permission_view_calendar : View calendrier
permission_manage_members : Manage members
permission_edit_messages : Edit messages
permission_delete_issues : Delete issues
permission_view_issue_watchers : View watchers list
permission_manage_repository : Manage repository
permission_commit_access : Commit access
permission_browse_repository : Browse repository
permission_view_documents : View documents
permission_edit_project : Edit project
permission_add_issue_notes : Add notes
permission_save_queries : Save queries
permission_view_wiki_pages : View wiki
permission_rename_wiki_pages : Rename wiki pages
permission_edit_time_entries : Edit time logs
permission_edit_own_issue_notes : Edit own notes
2008-10-31 17:38:09 +03:00
setting_gravatar_enabled : Use Gravatar user icons
2008-11-09 03:29:20 +03:00
label_example : Example
2008-11-10 21:59:06 +03:00
text_repository_usernames_mapping : "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
2008-11-11 18:07:55 +03:00
permission_edit_own_messages : Edit own messages
2008-11-27 21:41:40 +03:00
permission_delete_own_messages : Delete own messages
2008-11-30 15:12:06 +03:00
label_user_activity : "%s's activity"
2008-12-06 14:21:10 +03:00
label_updated_time_by : Updated by %s %s ago
2008-12-07 18:21:40 +03:00
text_diff_truncated : '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
setting_diff_max_lines_displayed : Max number of diff lines displayed