obsolete.ChilliProject/config/locales/ca.yml

908 lines
39 KiB
YAML

ca:
date:
formats:
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%d-%m-%Y"
short: "%e de %b"
long: "%a, %e de %b de %Y"
day_names: [Diumenge, Dilluns, Dimarts, Dimecres, Dijous, Divendres, Dissabte]
abbr_day_names: [dg, dl, dt, dc, dj, dv, ds]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, Gener, Febrer, Març, Abril, Maig, Juny, Juliol, Agost, Setembre, Octubre, Novembre, Desembre]
abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Des]
# Used in date_select and datime_select.
order: [ :year, :month, :day ]
time:
formats:
default: "%d-%m-%Y %H:%M"
time: "%H:%M"
short: "%e de %b, %H:%M"
long: "%a, %e de %b de %Y, %H:%M"
am: "am"
pm: "pm"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "mig minut"
less_than_x_seconds:
one: "menys d'un segon"
other: "menys de {{count}} segons"
x_seconds:
one: "1 segons"
other: "{{count}} segons"
less_than_x_minutes:
one: "menys d'un minut"
other: "menys de {{count}} minuts"
x_minutes:
one: "1 minut"
other: "{{count}} minuts"
about_x_hours:
one: "aproximadament 1 hora"
other: "aproximadament {{count}} hores"
x_days:
one: "1 dia"
other: "{{count}} dies"
about_x_months:
one: "aproximadament 1 mes"
other: "aproximadament {{count}} mesos"
x_months:
one: "1 mes"
other: "{{count}} mesos"
about_x_years:
one: "aproximadament 1 any"
other: "aproximadament {{count}} anys"
over_x_years:
one: "més d'un any"
other: "més de {{count}} anys"
almost_x_years:
one: "almost 1 year"
other: "almost {{count}} years"
number:
format:
separator: "."
delimiter: ""
precision: 3
human:
format:
delimiter: ""
precision: 1
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Byte"
other: "Bytes"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
sentence_connector: "i"
skip_last_comma: false
activerecord:
errors:
messages:
inclusion: "no està inclòs a la llista"
exclusion: "està reservat"
invalid: "no és vàlid"
confirmation: "la confirmació no coincideix"
accepted: "s'ha d'acceptar"
empty: "no pot estar buit"
blank: "no pot estar en blanc"
too_long: "és massa llarg"
too_short: "és massa curt"
wrong_length: "la longitud és incorrecta"
taken: "ja s'està utilitzant"
not_a_number: "no és un número"
not_a_date: "no és una data vàlida"
greater_than: "ha de ser més gran que {{count}}"
greater_than_or_equal_to: "ha de ser més gran o igual a {{count}}"
equal_to: "ha de ser igual a {{count}}"
less_than: "ha de ser menys que {{count}}"
less_than_or_equal_to: "ha de ser menys o igual a {{count}}"
odd: "ha de ser senar"
even: "ha de ser parell"
greater_than_start_date: "ha de ser superior que la data inicial"
not_same_project: "no pertany al mateix projecte"
circular_dependency: "Aquesta relació crearia una dependència circular"
actionview_instancetag_blank_option: Seleccioneu
general_text_No: 'No'
general_text_Yes: 'Si'
general_text_no: 'no'
general_text_yes: 'si'
general_lang_name: 'Català'
general_csv_separator: ';'
general_csv_decimal_separator: ','
general_csv_encoding: ISO-8859-15
general_pdf_encoding: ISO-8859-15
general_first_day_of_week: '1'
notice_account_updated: "El compte s'ha actualitzat correctament."
notice_account_invalid_creditentials: Usuari o contrasenya invàlid
notice_account_password_updated: "La contrasenya s'ha modificat correctament."
notice_account_wrong_password: Contrasenya incorrecta
notice_account_register_done: "El compte s'ha creat correctament. Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç que us han enviat per correu electrònic."
notice_account_unknown_email: Usuari desconegut.
notice_can_t_change_password: "Aquest compte utilitza una font d'autenticació externa. No és possible canviar la contrasenya."
notice_account_lost_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic amb instruccions per a seleccionar una contrasenya nova."
notice_account_activated: "El compte s'ha activat. Ara podeu entrar."
notice_successful_create: "S'ha creat correctament."
notice_successful_update: "S'ha modificat correctament."
notice_successful_delete: "S'ha suprimit correctament."
notice_successful_connection: "S'ha connectat correctament."
notice_file_not_found: "La pàgina a la que intenteu accedir no existeix o s'ha suprimit."
notice_locking_conflict: Un altre usuari ha actualitzat les dades.
notice_not_authorized: No teniu permís per a accedir a aquesta pàgina.
notice_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic a {{value}}"
notice_email_error: "S'ha produït un error en enviar el correu ({{value}})"
notice_feeds_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés del RSS."
notice_failed_to_save_issues: "No s'han pogut desar %s assumptes de {{count}} seleccionats: {{ids}}."
notice_no_issue_selected: "No s'ha seleccionat cap assumpte. Activeu els assumptes que voleu editar."
notice_account_pending: "S'ha creat el compte i ara està pendent de l'aprovació de l'administrador."
notice_default_data_loaded: "S'ha carregat correctament la configuració predeterminada."
notice_unable_delete_version: "No s'ha pogut suprimir la versió."
error_can_t_load_default_data: "No s'ha pogut carregar la configuració predeterminada: {{value}} "
error_scm_not_found: "No s'ha trobat l'entrada o la revisió en el dipòsit."
error_scm_command_failed: "S'ha produït un error en intentar accedir al dipòsit: {{value}}"
error_scm_annotate: "L'entrada no existeix o no s'ha pogut anotar."
error_issue_not_found_in_project: "No s'ha trobat l'assumpte o no pertany a aquest projecte"
warning_attachments_not_saved: "No s'han pogut desar {{count}} fitxers."
mail_subject_lost_password: "Contrasenya de {{value}}"
mail_body_lost_password: "Per a canviar la contrasenya, feu clic en l'enllaç següent:"
mail_subject_register: "Activació del compte de {{value}}"
mail_body_register: "Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç següent:"
mail_body_account_information_external: "Podeu utilitzar el compte «{{value}}» per a entrar."
mail_body_account_information: Informació del compte
mail_subject_account_activation_request: "Sol·licitud d'activació del compte de {{value}}"
mail_body_account_activation_request: "S'ha registrat un usuari nou ({{value}}). El seu compte està pendent d'aprovació:"
mail_subject_reminder: "{{count}} assumptes venceran els següents {{days}} dies"
mail_body_reminder: "{{count}} assumptes que teniu assignades venceran els següents {{days}} dies:"
gui_validation_error: 1 error
gui_validation_error_plural: "{{count}} errors"
field_name: Nom
field_description: Descripció
field_summary: Resum
field_is_required: Necessari
field_firstname: Nom
field_lastname: Cognom
field_mail: Correu electrònic
field_filename: Fitxer
field_filesize: Mida
field_downloads: Baixades
field_author: Autor
field_created_on: Creat
field_updated_on: Actualitzat
field_field_format: Format
field_is_for_all: Per a tots els projectes
field_possible_values: Valores possibles
field_regexp: Expressió regular
field_min_length: Longitud mínima
field_max_length: Longitud màxima
field_value: Valor
field_category: Categoria
field_title: Títol
field_project: Projecte
field_issue: Assumpte
field_status: Estat
field_notes: Notes
field_is_closed: Assumpte tancat
field_is_default: Estat predeterminat
field_tracker: Seguidor
field_subject: Tema
field_due_date: Data de venciment
field_assigned_to: Assignat a
field_priority: Prioritat
field_fixed_version: Versió objectiu
field_user: Usuari
field_role: Rol
field_homepage: Pàgina web
field_is_public: Públic
field_parent: Subprojecte de
field_is_in_roadmap: Assumptes mostrats en la planificació
field_login: Entrada
field_mail_notification: Notificacions per correu electrònic
field_admin: Administrador
field_last_login_on: Última connexió
field_language: Idioma
field_effective_date: Data
field_password: Contrasenya
field_new_password: Contrasenya nova
field_password_confirmation: Confirmació
field_version: Versió
field_type: Tipus
field_host: Ordinador
field_port: Port
field_account: Compte
field_base_dn: Base DN
field_attr_login: "Atribut d'entrada"
field_attr_firstname: Atribut del nom
field_attr_lastname: Atribut del cognom
field_attr_mail: Atribut del correu electrònic
field_onthefly: "Creació de l'usuari «al vol»"
field_start_date: Inici
field_done_ratio: % realitzat
field_auth_source: "Mode d'autenticació"
field_hide_mail: "Oculta l'adreça de correu electrònic"
field_comments: Comentari
field_url: URL
field_start_page: Pàgina inicial
field_subproject: Subprojecte
field_hours: Hores
field_activity: Activitat
field_spent_on: Data
field_identifier: Identificador
field_is_filter: "S'ha utilitzat com a filtre"
field_issue_to: Assumpte relacionat
field_delay: Retard
field_assignable: Es poden assignar assumptes a aquest rol
field_redirect_existing_links: Redirigeix els enllaços existents
field_estimated_hours: Temps previst
field_column_names: Columnes
field_time_zone: Zona horària
field_searchable: Es pot cercar
field_default_value: Valor predeterminat
field_comments_sorting: Mostra els comentaris
field_parent_title: Pàgina pare
field_editable: Es pot editar
field_watcher: Vigilància
field_identity_url: URL OpenID
field_content: Contingut
setting_app_title: "Títol de l'aplicació"
setting_app_subtitle: "Subtítol de l'aplicació"
setting_welcome_text: Text de benvinguda
setting_default_language: Idioma predeterminat
setting_login_required: Es necessita autenticació
setting_self_registration: Registre automàtic
setting_attachment_max_size: Mida màxima dels adjunts
setting_issues_export_limit: "Límit d'exportació d'assumptes"
setting_mail_from: "Adreça de correu electrònic d'emissió"
setting_bcc_recipients: Vincula els destinataris de les còpies amb carbó (bcc)
setting_plain_text_mail: només text pla (no HTML)
setting_host_name: "Nom de l'ordinador"
setting_text_formatting: Format del text
setting_wiki_compression: "Comprimeix l'historial del wiki"
setting_feeds_limit: Límit de contingut del canal
setting_default_projects_public: Els projectes nous són públics per defecte
setting_autofetch_changesets: Omple automàticament les publicacions
setting_sys_api_enabled: Habilita el WS per a la gestió del dipòsit
setting_commit_ref_keywords: Paraules claus per a la referència
setting_commit_fix_keywords: Paraules claus per a la correcció
setting_autologin: Entrada automàtica
setting_date_format: Format de la data
setting_time_format: Format de hora
setting_cross_project_issue_relations: "Permet les relacions d'assumptes entre projectes"
setting_issue_list_default_columns: "Columnes mostrades per defecte en la llista d'assumptes"
setting_repositories_encodings: Codificacions del dipòsit
setting_commit_logs_encoding: Codificació dels missatges publicats
setting_emails_footer: Peu dels correus electrònics
setting_protocol: Protocol
setting_per_page_options: Opcions dels objectes per pàgina
setting_user_format: "Format de com mostrar l'usuari"
setting_activity_days_default: "Dies a mostrar l'activitat del projecte"
setting_display_subprojects_issues: "Mostra els assumptes d'un subprojecte en el projecte pare per defecte"
setting_enabled_scm: "Habilita l'SCM"
setting_mail_handler_api_enabled: "Habilita el WS per correus electrònics d'entrada"
setting_mail_handler_api_key: Clau API
setting_sequential_project_identifiers: Genera identificadors de projecte seqüencials
setting_gravatar_enabled: "Utilitza les icones d'usuari Gravatar"
setting_diff_max_lines_displayed: Número màxim de línies amb diferències mostrades
setting_file_max_size_displayed: Mida màxima dels fitxers de text mostrats en línia
setting_repository_log_display_limit: Número màxim de revisions que es mostren al registre de fitxers
setting_openid: "Permet entrar i registrar-se amb l'OpenID"
permission_edit_project: Edita el projecte
permission_select_project_modules: Selecciona els mòduls del projecte
permission_manage_members: Gestiona els membres
permission_manage_versions: Gestiona les versions
permission_manage_categories: Gestiona les categories dels assumptes
permission_add_issues: Afegeix assumptes
permission_edit_issues: Edita els assumptes
permission_manage_issue_relations: Gestiona les relacions dels assumptes
permission_add_issue_notes: Afegeix notes
permission_edit_issue_notes: Edita les notes
permission_edit_own_issue_notes: Edita les notes pròpies
permission_move_issues: Mou els assumptes
permission_delete_issues: Suprimeix els assumptes
permission_manage_public_queries: Gestiona les consultes públiques
permission_save_queries: Desa les consultes
permission_view_gantt: Visualitza la gràfica de Gantt
permission_view_calendar: Visualitza el calendari
permission_view_issue_watchers: Visualitza la llista de vigilàncies
permission_add_issue_watchers: Afegeix vigilàncies
permission_log_time: Registra el temps invertit
permission_view_time_entries: Visualitza el temps invertit
permission_edit_time_entries: Edita els registres de temps
permission_edit_own_time_entries: Edita els registres de temps propis
permission_manage_news: Gestiona les noticies
permission_comment_news: Comenta les noticies
permission_manage_documents: Gestiona els documents
permission_view_documents: Visualitza els documents
permission_manage_files: Gestiona els fitxers
permission_view_files: Visualitza els fitxers
permission_manage_wiki: Gestiona el wiki
permission_rename_wiki_pages: Canvia el nom de les pàgines wiki
permission_delete_wiki_pages: Suprimeix les pàgines wiki
permission_view_wiki_pages: Visualitza el wiki
permission_view_wiki_edits: "Visualitza l'historial del wiki"
permission_edit_wiki_pages: Edita les pàgines wiki
permission_delete_wiki_pages_attachments: Suprimeix adjunts
permission_protect_wiki_pages: Protegeix les pàgines wiki
permission_manage_repository: Gestiona el dipòsit
permission_browse_repository: Navega pel dipòsit
permission_view_changesets: Visualitza els canvis realitzats
permission_commit_access: Accés a les publicacions
permission_manage_boards: Gestiona els taulers
permission_view_messages: Visualitza els missatges
permission_add_messages: Envia missatges
permission_edit_messages: Edita els missatges
permission_edit_own_messages: Edita els missatges propis
permission_delete_messages: Suprimeix els missatges
permission_delete_own_messages: Suprimeix els missatges propis
project_module_issue_tracking: "Seguidor d'assumptes"
project_module_time_tracking: Seguidor de temps
project_module_news: Noticies
project_module_documents: Documents
project_module_files: Fitxers
project_module_wiki: Wiki
project_module_repository: Dipòsit
project_module_boards: Taulers
label_user: Usuari
label_user_plural: Usuaris
label_user_new: Usuari nou
label_project: Projecte
label_project_new: Projecte nou
label_project_plural: Projectes
label_x_projects:
zero: cap projecte
one: 1 projecte
other: "{{count}} projectes"
label_project_all: Tots els projectes
label_project_latest: Els últims projectes
label_issue: Assumpte
label_issue_new: Assumpte nou
label_issue_plural: Assumptes
label_issue_view_all: Visualitza tots els assumptes
label_issues_by: "Assumptes per {{value}}"
label_issue_added: Assumpte afegit
label_issue_updated: Assumpte actualitzat
label_document: Document
label_document_new: Document nou
label_document_plural: Documents
label_document_added: Document afegit
label_role: Rol
label_role_plural: Rols
label_role_new: Rol nou
label_role_and_permissions: Rols i permisos
label_member: Membre
label_member_new: Membre nou
label_member_plural: Membres
label_tracker: Seguidor
label_tracker_plural: Seguidors
label_tracker_new: Seguidor nou
label_workflow: Flux de treball
label_issue_status: "Estat de l'assumpte"
label_issue_status_plural: "Estats de l'assumpte"
label_issue_status_new: Estat nou
label_issue_category: "Categoria de l'assumpte"
label_issue_category_plural: "Categories de l'assumpte"
label_issue_category_new: Categoria nova
label_custom_field: Camp personalitzat
label_custom_field_plural: Camps personalitzats
label_custom_field_new: Camp personalitzat nou
label_enumerations: Enumeracions
label_enumeration_new: Valor nou
label_information: Informació
label_information_plural: Informació
label_please_login: Entreu
label_register: Registre
label_login_with_open_id_option: o entra amb l'OpenID
label_password_lost: Contrasenya perduda
label_home: Inici
label_my_page: La meva pàgina
label_my_account: El meu compte
label_my_projects: Els meus projectes
label_administration: Administració
label_login: Entra
label_logout: Surt
label_help: Ajuda
label_reported_issues: Assumptes informats
label_assigned_to_me_issues: Assumptes assignats a mi
label_last_login: Última connexió
label_registered_on: Informat el
label_activity: Activitat
label_overall_activity: Activitat global
label_user_activity: "Activitat de {{value}}"
label_new: Nou
label_logged_as: Heu entrat com a
label_environment: Entorn
label_authentication: Autenticació
label_auth_source: "Mode d'autenticació"
label_auth_source_new: "Mode d'autenticació nou"
label_auth_source_plural: "Modes d'autenticació"
label_subproject_plural: Subprojectes
label_and_its_subprojects: "{{value}} i els seus subprojectes"
label_min_max_length: Longitud mín - max
label_list: Llist
label_date: Data
label_integer: Enter
label_float: Flotant
label_boolean: Booleà
label_string: Text
label_text: Text llarg
label_attribute: Atribut
label_attribute_plural: Atributs
label_download: "{{count}} baixada"
label_download_plural: "{{count}} baixades"
label_no_data: Sense dades a mostrar
label_change_status: "Canvia l'estat"
label_history: Historial
label_attachment: Fitxer
label_attachment_new: Fitxer nou
label_attachment_delete: Suprimeix el fitxer
label_attachment_plural: Fitxers
label_file_added: Fitxer afegit
label_report: Informe
label_report_plural: Informes
label_news: Noticies
label_news_new: Afegeix noticies
label_news_plural: Noticies
label_news_latest: Últimes noticies
label_news_view_all: Visualitza totes les noticies
label_news_added: Noticies afegides
label_settings: Paràmetres
label_overview: Resum
label_version: Versió
label_version_new: Versió nova
label_version_plural: Versions
label_confirmation: Confirmació
label_export_to: 'També disponible a:'
label_read: Llegeix...
label_public_projects: Projectes públics
label_open_issues: obert
label_open_issues_plural: oberts
label_closed_issues: tancat
label_closed_issues_plural: tancats
label_x_open_issues_abbr_on_total:
zero: 0 oberts / {{total}}
one: 1 obert / {{total}}
other: "{{count}} oberts / {{total}}"
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 oberts
one: 1 obert
other: "{{count}} oberts"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 tancats
one: 1 tancat
other: "{{count}} tancats"
label_total: Total
label_permissions: Permisos
label_current_status: Estat actual
label_new_statuses_allowed: Nous estats autoritzats
label_all: tots
label_none: cap
label_nobody: ningú
label_next: Següent
label_previous: Anterior
label_used_by: Utilitzat per
label_details: Detalls
label_add_note: Afegeix una nota
label_per_page: Per pàgina
label_calendar: Calendari
label_months_from: mesos des de
label_gantt: Gantt
label_internal: Intern
label_last_changes: "últims {{count}} canvis"
label_change_view_all: Visualitza tots els canvis
label_personalize_page: Personalitza aquesta pàgina
label_comment: Comentari
label_comment_plural: Comentaris
label_x_comments:
zero: sense comentaris
one: 1 comentari
other: "{{count}} comentaris"
label_comment_add: Afegeix un comentari
label_comment_added: Comentari afegit
label_comment_delete: Suprimeix comentaris
label_query: Consulta personalitzada
label_query_plural: Consultes personalitzades
label_query_new: Consulta nova
label_filter_add: Afegeix un filtre
label_filter_plural: Filtres
label_equals: és
label_not_equals: no és
label_in_less_than: en menys de
label_in_more_than: en més de
label_in: en
label_today: avui
label_all_time: tot el temps
label_yesterday: ahir
label_this_week: aquesta setmana
label_last_week: "l'última setmana"
label_last_n_days: "els últims {{count}} dies"
label_this_month: aquest més
label_last_month: "l'últim més"
label_this_year: aquest any
label_date_range: Abast de les dates
label_less_than_ago: fa menys de
label_more_than_ago: fa més de
label_ago: fa
label_contains: conté
label_not_contains: no conté
label_day_plural: dies
label_repository: Dipòsit
label_repository_plural: Dipòsits
label_browse: Navega
label_modification: "{{count}} canvi"
label_modification_plural: "{{count}} canvis"
label_revision: Revisió
label_revision_plural: Revisions
label_associated_revisions: Revisions associades
label_added: afegit
label_modified: modificat
label_renamed: reanomenat
label_copied: copiat
label_deleted: suprimit
label_latest_revision: Última revisió
label_latest_revision_plural: Últimes revisions
label_view_revisions: Visualitza les revisions
label_max_size: Mida màxima
label_sort_highest: Mou a la part superior
label_sort_higher: Mou cap amunt
label_sort_lower: Mou cap avall
label_sort_lowest: Mou a la part inferior
label_roadmap: Planificació
label_roadmap_due_in: "Venç en {{value}}"
label_roadmap_overdue: "{{value}} tard"
label_roadmap_no_issues: No hi ha assumptes per a aquesta versió
label_search: Cerca
label_result_plural: Resultats
label_all_words: Totes les paraules
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Edició wiki
label_wiki_edit_plural: Edicions wiki
label_wiki_page: Pàgina wiki
label_wiki_page_plural: Pàgines wiki
label_index_by_title: Índex per títol
label_index_by_date: Índex per data
label_current_version: Versió actual
label_preview: Previsualització
label_feed_plural: Canals
label_changes_details: Detalls de tots els canvis
label_issue_tracking: "Seguiment d'assumptes"
label_spent_time: Temps invertit
label_f_hour: "{{value}} hora"
label_f_hour_plural: "{{value}} hores"
label_time_tracking: Temps de seguiment
label_change_plural: Canvis
label_statistics: Estadístiques
label_commits_per_month: Publicacions per mes
label_commits_per_author: Publicacions per autor
label_view_diff: Visualitza les diferències
label_diff_inline: en línia
label_diff_side_by_side: costat per costat
label_options: Opcions
label_copy_workflow_from: Copia el flux de treball des de
label_permissions_report: Informe de permisos
label_watched_issues: Assumptes vigilats
label_related_issues: Assumptes relacionats
label_applied_status: Estat aplicat
label_loading: "S'està carregant..."
label_relation_new: Relació nova
label_relation_delete: Suprimeix la relació
label_relates_to: relacionat amb
label_duplicates: duplicats
label_duplicated_by: duplicat per
label_blocks: bloqueja
label_blocked_by: bloquejats per
label_precedes: anterior a
label_follows: posterior a
label_end_to_start: final al començament
label_end_to_end: final al final
label_start_to_start: començament al començament
label_start_to_end: començament al final
label_stay_logged_in: "Manté l'entrada"
label_disabled: inhabilitat
label_show_completed_versions: Mostra les versions completes
label_me: jo mateix
label_board: Fòrum
label_board_new: Fòrum nou
label_board_plural: Fòrums
label_topic_plural: Temes
label_message_plural: Missatges
label_message_last: Últim missatge
label_message_new: Missatge nou
label_message_posted: Missatge afegit
label_reply_plural: Respostes
label_send_information: "Envia la informació del compte a l'usuari"
label_year: Any
label_month: Mes
label_week: Setmana
label_date_from: Des de
label_date_to: A
label_language_based: "Basat en l'idioma de l'usuari"
label_sort_by: "Ordena per {{value}}"
label_send_test_email: Envia un correu electrònic de prova
label_feeds_access_key_created_on: "Clau d'accés del RSS creada fa {{value}}"
label_module_plural: Mòduls
label_added_time_by: "Afegit per {{author}} fa {{age}}"
label_updated_time_by: "Actualitzat per {{author}} fa {{age}}"
label_updated_time: "Actualitzat fa {{value}}"
label_jump_to_a_project: Salta al projecte...
label_file_plural: Fitxers
label_changeset_plural: Conjunt de canvis
label_default_columns: Columnes predeterminades
label_no_change_option: (sense canvis)
label_bulk_edit_selected_issues: Edita en bloc els assumptes seleccionats
label_theme: Tema
label_default: Predeterminat
label_search_titles_only: Cerca només en els títols
label_user_mail_option_all: "Per qualsevol esdeveniment en tots els meus projectes"
label_user_mail_option_selected: "Per qualsevol esdeveniment en els projectes seleccionats..."
label_user_mail_option_none: "Només per les coses que vigilo o hi estic implicat"
label_user_mail_no_self_notified: "No vull ser notificat pels canvis que faig jo mateix"
label_registration_activation_by_email: activació del compte per correu electrònic
label_registration_manual_activation: activació del compte manual
label_registration_automatic_activation: activació del compte automàtica
label_display_per_page: "Per pàgina: {{value}}"
label_age: Edat
label_change_properties: Canvia les propietats
label_general: General
label_more: Més
label_scm: SCM
label_plugins: Connectors
label_ldap_authentication: Autenticació LDAP
label_downloads_abbr: Baixades
label_optional_description: Descripció opcional
label_add_another_file: Afegeix un altre fitxer
label_preferences: Preferències
label_chronological_order: En ordre cronològic
label_reverse_chronological_order: En ordre cronològic invers
label_planning: Planificació
label_incoming_emails: "Correu electrònics d'entrada"
label_generate_key: Genera una clau
label_issue_watchers: Vigilàncies
label_example: Exemple
label_display: Mostra
label_sort: Ordena
label_ascending: Ascendent
label_descending: Descendent
label_date_from_to: Des de {{start}} a {{end}}
button_login: Entra
button_submit: Tramet
button_save: Desa
button_check_all: Activa-ho tot
button_uncheck_all: Desactiva-ho tot
button_delete: Suprimeix
button_create: Crea
button_create_and_continue: Crea i continua
button_test: Test
button_edit: Edit
button_add: Afegeix
button_change: Canvia
button_apply: Aplica
button_clear: Neteja
button_lock: Bloca
button_unlock: Desbloca
button_download: Baixa
button_list: Llista
button_view: Visualitza
button_move: Mou
button_back: Enrere
button_cancel: Cancel·la
button_activate: Activa
button_sort: Ordena
button_log_time: "Hora d'entrada"
button_rollback: Torna a aquesta versió
button_watch: Vigila
button_unwatch: No vigilis
button_reply: Resposta
button_archive: Arxiva
button_unarchive: Desarxiva
button_reset: Reinicia
button_rename: Reanomena
button_change_password: Canvia la contrasenya
button_copy: Copia
button_annotate: Anota
button_update: Actualitza
button_configure: Configura
button_quote: Cita
status_active: actiu
status_registered: informat
status_locked: bloquejat
text_select_mail_notifications: "Seleccioneu les accions per les quals s'hauria d'enviar una notificació per correu electrònic."
text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 significa sense restricció
text_project_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest projecte i les dades relacionades?
text_subprojects_destroy_warning: "També seran suprimits els seus subprojectes: {{value}}."
text_workflow_edit: Seleccioneu un rol i un seguidor per a editar el flux de treball
text_are_you_sure: Segur?
text_tip_task_begin_day: "tasca que s'inicia aquest dia"
text_tip_task_end_day: tasca que finalitza aquest dia
text_tip_task_begin_end_day: "tasca que s'inicia i finalitza aquest dia"
text_project_identifier_info: "Es permeten lletres en minúscules (a-z), números i guions.<br />Un cop desat, l'identificador no es pot modificar."
text_caracters_maximum: "{{count}} caràcters com a màxim."
text_caracters_minimum: "Com a mínim ha de tenir {{count}} caràcters."
text_length_between: "Longitud entre {{min}} i {{max}} caràcters."
text_tracker_no_workflow: "No s'ha definit cap flux de treball per a aquest seguidor"
text_unallowed_characters: Caràcters no permesos
text_comma_separated: Es permeten valors múltiples (separats per una coma).
text_issues_ref_in_commit_messages: Referència i soluciona els assumptes en els missatges publicats
text_issue_added: "L'assumpte {{id}} ha sigut informat per {{author}}."
text_issue_updated: "L'assumpte {{id}} ha sigut actualitzat per {{author}}."
text_wiki_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest wiki i tots els seus continguts?
text_issue_category_destroy_question: "Alguns assumptes ({{count}}) estan assignats a aquesta categoria. Què voleu fer?"
text_issue_category_destroy_assignments: Suprimeix les assignacions de la categoria
text_issue_category_reassign_to: Torna a assignar els assumptes a aquesta categoria
text_user_mail_option: "Per als projectes no seleccionats, només rebreu notificacions sobre les coses que vigileu o que hi esteu implicat (ex. assumptes que en sou l'autor o hi esteu assignat)."
text_no_configuration_data: "Encara no s'han configurat els rols, seguidors, estats de l'assumpte i flux de treball.\nÉs altament recomanable que carregueu la configuració predeterminada. Podreu modificar-la un cop carregada."
text_load_default_configuration: Carrega la configuració predeterminada
text_status_changed_by_changeset: "Aplicat en el conjunt de canvis {{value}}."
text_issues_destroy_confirmation: "Segur que voleu suprimir els assumptes seleccionats?"
text_select_project_modules: "Seleccioneu els mòduls a habilitar per a aquest projecte:"
text_default_administrator_account_changed: "S'ha canviat el compte d'administrador predeterminat"
text_file_repository_writable: Es pot escriure en el dipòsit de fitxers
text_plugin_assets_writable: Es pot escriure als connectors actius
text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
text_destroy_time_entries_question: "S'han informat {{hours}} hores en els assumptes que aneu a suprimir. Què voleu fer?"
text_destroy_time_entries: Suprimeix les hores informades
text_assign_time_entries_to_project: Assigna les hores informades al projecte
text_reassign_time_entries: 'Torna a assignar les hores informades a aquest assumpte:'
text_user_wrote: "{{value}} va escriure:"
text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objectes estan assignats a aquest valor."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Torna a assignar-los a aquest valor:'
text_email_delivery_not_configured: "El lliurament per correu electrònic no està configurat i les notificacions estan inhabilitades.\nConfigureu el servidor SMTP a config/email.yml i reinicieu l'aplicació per habilitar-lo."
text_repository_usernames_mapping: "Seleccioneu l'assignació entre els usuaris del Redmine i cada nom d'usuari trobat al dipòsit.\nEls usuaris amb el mateix nom d'usuari o correu del Redmine i del dipòsit s'assignaran automàticament."
text_diff_truncated: "... Aquestes diferències s'han trucat perquè excedeixen la mida màxima que es pot mostrar."
text_custom_field_possible_values_info: 'Una línia per a cada valor'
default_role_manager: Gestor
default_role_developer: Desenvolupador
default_role_reporter: Informador
default_tracker_bug: Error
default_tracker_feature: Característica
default_tracker_support: Suport
default_issue_status_new: Nou
default_issue_status_in_progress: In Progress
default_issue_status_resolved: Resolt
default_issue_status_feedback: Comentaris
default_issue_status_closed: Tancat
default_issue_status_rejected: Rebutjat
default_doc_category_user: "Documentació d'usuari"
default_doc_category_tech: Documentació tècnica
default_priority_low: Baixa
default_priority_normal: Normal
default_priority_high: Alta
default_priority_urgent: Urgent
default_priority_immediate: Immediata
default_activity_design: Disseny
default_activity_development: Desenvolupament
enumeration_issue_priorities: Prioritat dels assumptes
enumeration_doc_categories: Categories del document
enumeration_activities: Activitats (seguidor de temps)
label_greater_or_equal: ">="
label_less_or_equal: <=
text_wiki_page_destroy_question: This page has {{descendants}} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
setting_password_min_length: Minimum password length
field_group_by: Group results by
mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki page has been updated"
label_wiki_content_added: Wiki page added
mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki page has been added"
mail_body_wiki_content_added: The '{{page}}' wiki page has been added by {{author}}.
label_wiki_content_updated: Wiki page updated
mail_body_wiki_content_updated: The '{{page}}' wiki page has been updated by {{author}}.
permission_add_project: Create project
setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
label_view_all_revisions: View all revisions
label_tag: Tag
label_branch: Branch
error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
text_journal_changed: "{{label}} changed from {{old}} to {{new}}"
text_journal_set_to: "{{label}} set to {{value}}"
text_journal_deleted: "{{label}} deleted ({{old}})"
label_group_plural: Groups
label_group: Group
label_group_new: New group
label_time_entry_plural: Spent time
text_journal_added: "{{label}} {{value}} added"
field_active: Active
enumeration_system_activity: System Activity
permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
version_status_closed: closed
version_status_locked: locked
version_status_open: open
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
label_user_anonymous: Anonymous
button_move_and_follow: Move and follow
setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
setting_gravatar_default: Default Gravatar image
field_sharing: Sharing
label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
label_version_sharing_system: With all projects
label_version_sharing_descendants: With subprojects
label_version_sharing_tree: With project tree
label_version_sharing_none: Not shared
error_can_not_archive_project: This project can not be archived
button_duplicate: Duplicate
button_copy_and_follow: Copy and follow
label_copy_source: Source
setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
label_copy_same_as_target: Same as target
label_copy_target: Target
notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
setting_start_of_week: Start calendars on
permission_view_issues: View Issues
label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
label_revision_id: Revision {{value}}
label_api_access_key: API access key
label_api_access_key_created_on: API access key created {{value}} ago
label_feeds_access_key: RSS access key
notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
label_missing_api_access_key: Missing an API access key
label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
button_show: Show
text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
permission_add_subprojects: Create subprojects
label_subproject_new: New subproject
text_own_membership_delete_confirmation: |-
You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
Are you sure you want to continue?
label_close_versions: Close completed versions
label_board_sticky: Sticky
label_board_locked: Locked
permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
permission_manage_project_activities: Manage project activities
error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
label_profile: Profile
permission_manage_subtasks: Manage subtasks
field_parent_issue: Parent task
label_subtask_plural: Subtasks
label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
field_principal: Principal
label_my_page_block: My page block
notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
text_zoom_out: Zoom out
text_zoom_in: Zoom in
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
label_overall_spent_time: Overall spent time