// ** I18N // Calendar EN language // Author: Mihai Bazon, // Encoding: any // Distributed under the same terms as the calendar itself. // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please // include your contact information in the header, as can be seen above. // full day names Calendar._DN = new Array ("Niedziela", "Poniedziałek", "Wtorek", "Środa", "Czwartek", "Piątek", "Sobota", "Niedziela"); // Please note that the following array of short day names (and the same goes // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here // for exemplification on how one can customize the short day names, but if // they are simply the first N letters of the full name you can simply say: // // Calendar._SDN_len = N; // short day name length // Calendar._SMN_len = N; // short month name length // // If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not // present, to be compatible with translation files that were written before // this feature. // short day names Calendar._SDN = new Array ("Nie", "Pon", "Wto", "Śro", "Czw", "Pią", "Sob", "Nie"); // First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display // Monday first, etc. Calendar._FD = 1; // full month names Calendar._MN = new Array ("Styczeń", "Luty", "Marzec", "Kwiecień", "Maj", "Czerwiec", "Lipiec", "Sierpień", "Wrzesień", "Październik", "Listopad", "Grudzień"); // short month names Calendar._SMN = new Array ("Sty", "Lut", "Mar", "Kwi", "Maj", "Cze", "Lip", "Sie", "Wrz", "Paź", "Lis", "Gru"); // tooltips Calendar._TT = {}; Calendar._TT["INFO"] = "O kalendarzu"; Calendar._TT["ABOUT"] = "DHTML Date/Time Selector\n" + "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) "Po ostatnią wersję odwiedź: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + "Rozpowszechniany pod licencją GNU LGPL. Zobacz: http://gnu.org/licenses/lgpl.html z celu zapoznania się ze szczegółami." + "\n\n" + "Wybór daty:\n" + "- Użyj \xab, \xbb przycisków by zaznaczyć rok\n" + "- Użyj " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " przycisków by zaznaczyć miesiąc\n" + "- Trzymaj wciśnięty przycisk myszy na każdym z powyższych przycisków by przyśpieszyć zaznaczanie."; Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + "Wybór czasu:\n" + "- Kliknij na każdym przedziale czasu aby go powiększyć\n" + "- lub kliknij z przyciskiem Shift by go zmniejszyć\n" + "- lub kliknij i przeciągnij dla szybszego zaznaczenia."; Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Poprz. rok (przytrzymaj dla menu)"; Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Poprz. miesiąc (przytrzymaj dla menu)"; Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Idź do Dzisiaj"; Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Następny miesiąc(przytrzymaj dla menu)"; Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Następny rok (przytrzymaj dla menu)"; Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Zaznacz datę"; Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Przeciągnij by przenieść"; Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dzisiaj)"; // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week // %s will be replaced with the day name. Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Pokaż %s pierwszy"; // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 // means Monday, etc. Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; Calendar._TT["CLOSE"] = "Zamknij"; Calendar._TT["TODAY"] = "Dzisiaj"; Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Kliknij lub upuść by zmienić wartość"; // date formats Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%R-%m-%d"; Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e"; Calendar._TT["WK"] = "wk"; Calendar._TT["TIME"] = "Czas:";