Replace the JS calendar with a jQueryUI version.
This commit is contained in:
parent
cb9ac281d9
commit
ff94716791
|
@ -916,33 +916,25 @@ module ApplicationHelper
|
|||
end
|
||||
|
||||
def calendar_for(field_id)
|
||||
include_calendar_headers_tags
|
||||
image_tag("calendar.png", {:id => "#{field_id}_trigger",:class => "calendar-trigger"}) +
|
||||
javascript_tag("Calendar.setup({inputField : '#{field_id}', ifFormat : '%Y-%m-%d', button : '#{field_id}_trigger' });")
|
||||
javascript_tag("jQuery('##{field_id}').datepicker(datepickerSettings)")
|
||||
end
|
||||
|
||||
def include_calendar_headers_tags
|
||||
unless @calendar_headers_tags_included
|
||||
@calendar_headers_tags_included = true
|
||||
content_for :header_tags do
|
||||
start_of_week = case Setting.start_of_week.to_i
|
||||
when 1
|
||||
'Calendar._FD = 1;' # Monday
|
||||
when 7
|
||||
'Calendar._FD = 0;' # Sunday
|
||||
when 6
|
||||
'Calendar._FD = 6;' # Saturday
|
||||
else
|
||||
'' # use language
|
||||
end
|
||||
|
||||
javascript_include_tag('calendar/calendar') +
|
||||
javascript_include_tag("calendar/lang/calendar-#{current_language.to_s.downcase}.js") +
|
||||
javascript_tag(start_of_week) +
|
||||
javascript_include_tag('calendar/calendar-setup') +
|
||||
stylesheet_link_tag('calendar')
|
||||
end
|
||||
def jquery_datepicker_settings
|
||||
start_of_week = Setting.start_of_week.to_s
|
||||
start_of_week_string = start_of_week.present? ? "firstDay: '#{start_of_week}', " : ''
|
||||
script = javascript_tag("var datepickerSettings = {" +
|
||||
start_of_week_string +
|
||||
"showOn: 'both', " +
|
||||
"buttonImage: '" + path_to_image('/images/calendar.png') + "', " +
|
||||
"buttonImageOnly: true, " +
|
||||
"showButtonPanel: true, " +
|
||||
"dateFormat: 'yy-mm-dd' " +
|
||||
"}")
|
||||
unless current_language == :en
|
||||
jquery_locale = l("jquery.ui", :default => current_language.to_s)
|
||||
script << javascript_include_tag("libs/ui/i18n/jquery.ui.datepicker-#{jquery_locale}.js")
|
||||
end
|
||||
script
|
||||
end
|
||||
|
||||
def content_for(name, content = nil, &block)
|
||||
|
@ -997,6 +989,7 @@ module ApplicationHelper
|
|||
unless User.current.pref.warn_on_leaving_unsaved == '0'
|
||||
tags << "\n" + javascript_tag("Event.observe(window, 'load', function(){ new WarnLeavingUnsaved('#{escape_javascript( l(:text_warn_on_leaving_unsaved) )}'); });")
|
||||
end
|
||||
tags << jquery_datepicker_settings
|
||||
tags
|
||||
end
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -42,10 +42,17 @@ function enableValues(field, indexes) {
|
|||
f[i].up('span').hide();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
var hasDateFields = ((jQuery("#div_values_" + field).find('input[type="date"]').size() > 0) && (Modernizr.inputtypes.date === false));
|
||||
if (indexes.length > 0) {
|
||||
Element.show("div_values_" + field);
|
||||
if(hasDateFields) {
|
||||
jQuery("#div_values_" + field).find('input[type="date"]').datepicker('enable');
|
||||
}
|
||||
} else {
|
||||
Element.hide("div_values_" + field);
|
||||
if(hasDateFields) {
|
||||
jQuery("#div_values_" + field).find('input[type="date"]').datepicker('disable');
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -95,6 +102,9 @@ function apply_filters_observer() {
|
|||
:complete => "e.stop(); apply_filters_observer()") %>
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
if(Modernizr.inputtypes.date === false) {
|
||||
jQuery('#query_form input[type="date"]').datepicker(datepickerSettings);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
Event.observe(document,"dom:loaded", apply_filters_observer);
|
||||
//]]>
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,8 @@
|
|||
# by Vladimir Medarović (vlada@medarovic.com)
|
||||
sr-YU:
|
||||
direction: ltr
|
||||
jquery:
|
||||
ui: "sr-SR"
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
# Use the strftime parameters for formats.
|
||||
|
|
|
@ -4,6 +4,9 @@
|
|||
|
||||
"zh-TW":
|
||||
direction: ltr
|
||||
jquery:
|
||||
# Falls back to the value in zh.yml if not set
|
||||
ui: "zh-TW"
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
# Use the strftime parameters for formats.
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,8 @@
|
|||
|
||||
zh:
|
||||
direction: ltr
|
||||
jquery:
|
||||
ui: "zh-CN"
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%Y-%m-%d"
|
||||
|
|
|
@ -658,4 +658,9 @@ jQuery(document).ready(function($) {
|
|||
}
|
||||
|
||||
setUpDialogWindow();
|
||||
|
||||
if(Modernizr.inputtypes.date === false) {
|
||||
$('input[type="date"]').datepicker(datepickerSettings)
|
||||
.filter('[disabled="disabled"]').datepicker('disable');
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
|
|
|
@ -1,200 +0,0 @@
|
|||
/* Copyright Mihai Bazon, 2002, 2003 | http://dynarch.com/mishoo/
|
||||
* ---------------------------------------------------------------------------
|
||||
*
|
||||
* The DHTML Calendar
|
||||
*
|
||||
* Details and latest version at:
|
||||
* http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl
|
||||
*
|
||||
* This script is distributed under the GNU Lesser General Public License.
|
||||
* Read the entire license text here: http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
|
||||
*
|
||||
* This file defines helper functions for setting up the calendar. They are
|
||||
* intended to help non-programmers get a working calendar on their site
|
||||
* quickly. This script should not be seen as part of the calendar. It just
|
||||
* shows you what one can do with the calendar, while in the same time
|
||||
* providing a quick and simple method for setting it up. If you need
|
||||
* exhaustive customization of the calendar creation process feel free to
|
||||
* modify this code to suit your needs (this is recommended and much better
|
||||
* than modifying calendar.js itself).
|
||||
*/
|
||||
|
||||
// $Id: calendar-setup.js,v 1.25 2005/03/07 09:51:33 mishoo Exp $
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* This function "patches" an input field (or other element) to use a calendar
|
||||
* widget for date selection.
|
||||
*
|
||||
* The "params" is a single object that can have the following properties:
|
||||
*
|
||||
* prop. name | description
|
||||
* -------------------------------------------------------------------------------------------------
|
||||
* inputField | the ID of an input field to store the date
|
||||
* displayArea | the ID of a DIV or other element to show the date
|
||||
* button | ID of a button or other element that will trigger the calendar
|
||||
* eventName | event that will trigger the calendar, without the "on" prefix (default: "click")
|
||||
* ifFormat | date format that will be stored in the input field
|
||||
* daFormat | the date format that will be used to display the date in displayArea
|
||||
* singleClick | (true/false) wether the calendar is in single click mode or not (default: true)
|
||||
* firstDay | numeric: 0 to 6. "0" means display Sunday first, "1" means display Monday first, etc.
|
||||
* align | alignment (default: "Br"); if you don't know what's this see the calendar documentation
|
||||
* range | array with 2 elements. Default: [1900, 2999] -- the range of years available
|
||||
* weekNumbers | (true/false) if it's true (default) the calendar will display week numbers
|
||||
* flat | null or element ID; if not null the calendar will be a flat calendar having the parent with the given ID
|
||||
* flatCallback | function that receives a JS Date object and returns an URL to point the browser to (for flat calendar)
|
||||
* disableFunc | function that receives a JS Date object and should return true if that date has to be disabled in the calendar
|
||||
* onSelect | function that gets called when a date is selected. You don't _have_ to supply this (the default is generally okay)
|
||||
* onClose | function that gets called when the calendar is closed. [default]
|
||||
* onUpdate | function that gets called after the date is updated in the input field. Receives a reference to the calendar.
|
||||
* date | the date that the calendar will be initially displayed to
|
||||
* showsTime | default: false; if true the calendar will include a time selector
|
||||
* timeFormat | the time format; can be "12" or "24", default is "12"
|
||||
* electric | if true (default) then given fields/date areas are updated for each move; otherwise they're updated only on close
|
||||
* step | configures the step of the years in drop-down boxes; default: 2
|
||||
* position | configures the calendar absolute position; default: null
|
||||
* cache | if "true" (but default: "false") it will reuse the same calendar object, where possible
|
||||
* showOthers | if "true" (but default: "false") it will show days from other months too
|
||||
*
|
||||
* None of them is required, they all have default values. However, if you
|
||||
* pass none of "inputField", "displayArea" or "button" you'll get a warning
|
||||
* saying "nothing to setup".
|
||||
*/
|
||||
Calendar.setup = function (params) {
|
||||
function param_default(pname, def) { if (typeof params[pname] == "undefined") { params[pname] = def; } };
|
||||
|
||||
param_default("inputField", null);
|
||||
param_default("displayArea", null);
|
||||
param_default("button", null);
|
||||
param_default("eventName", "click");
|
||||
param_default("ifFormat", "%Y/%m/%d");
|
||||
param_default("daFormat", "%Y/%m/%d");
|
||||
param_default("singleClick", true);
|
||||
param_default("disableFunc", null);
|
||||
param_default("dateStatusFunc", params["disableFunc"]); // takes precedence if both are defined
|
||||
param_default("dateText", null);
|
||||
param_default("firstDay", null);
|
||||
param_default("align", "Br");
|
||||
param_default("range", [1900, 2999]);
|
||||
param_default("weekNumbers", true);
|
||||
param_default("flat", null);
|
||||
param_default("flatCallback", null);
|
||||
param_default("onSelect", null);
|
||||
param_default("onClose", null);
|
||||
param_default("onUpdate", null);
|
||||
param_default("date", null);
|
||||
param_default("showsTime", false);
|
||||
param_default("timeFormat", "24");
|
||||
param_default("electric", true);
|
||||
param_default("step", 2);
|
||||
param_default("position", null);
|
||||
param_default("cache", false);
|
||||
param_default("showOthers", false);
|
||||
param_default("multiple", null);
|
||||
|
||||
var tmp = ["inputField", "displayArea", "button"];
|
||||
for (var i in tmp) {
|
||||
if (typeof params[tmp[i]] == "string") {
|
||||
params[tmp[i]] = document.getElementById(params[tmp[i]]);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
if (!(params.flat || params.multiple || params.inputField || params.displayArea || params.button)) {
|
||||
alert("Calendar.setup:\n Nothing to setup (no fields found). Please check your code");
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
function onSelect(cal) {
|
||||
var p = cal.params;
|
||||
var update = (cal.dateClicked || p.electric);
|
||||
if (update && p.inputField) {
|
||||
p.inputField.value = cal.date.print(p.ifFormat);
|
||||
if (typeof p.inputField.onchange == "function")
|
||||
p.inputField.onchange();
|
||||
}
|
||||
if (update && p.displayArea)
|
||||
p.displayArea.innerHTML = cal.date.print(p.daFormat);
|
||||
if (update && typeof p.onUpdate == "function")
|
||||
p.onUpdate(cal);
|
||||
if (update && p.flat) {
|
||||
if (typeof p.flatCallback == "function")
|
||||
p.flatCallback(cal);
|
||||
}
|
||||
if (update && p.singleClick && cal.dateClicked)
|
||||
cal.callCloseHandler();
|
||||
};
|
||||
|
||||
if (params.flat != null) {
|
||||
if (typeof params.flat == "string")
|
||||
params.flat = document.getElementById(params.flat);
|
||||
if (!params.flat) {
|
||||
alert("Calendar.setup:\n Flat specified but can't find parent.");
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
var cal = new Calendar(params.firstDay, params.date, params.onSelect || onSelect);
|
||||
cal.showsOtherMonths = params.showOthers;
|
||||
cal.showsTime = params.showsTime;
|
||||
cal.time24 = (params.timeFormat == "24");
|
||||
cal.params = params;
|
||||
cal.weekNumbers = params.weekNumbers;
|
||||
cal.setRange(params.range[0], params.range[1]);
|
||||
cal.setDateStatusHandler(params.dateStatusFunc);
|
||||
cal.getDateText = params.dateText;
|
||||
if (params.ifFormat) {
|
||||
cal.setDateFormat(params.ifFormat);
|
||||
}
|
||||
if (params.inputField && typeof params.inputField.value == "string") {
|
||||
cal.parseDate(params.inputField.value);
|
||||
}
|
||||
cal.create(params.flat);
|
||||
cal.show();
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
var triggerEl = params.button || params.displayArea || params.inputField;
|
||||
triggerEl["on" + params.eventName] = function() {
|
||||
var dateEl = params.inputField || params.displayArea;
|
||||
var dateFmt = params.inputField ? params.ifFormat : params.daFormat;
|
||||
var mustCreate = false;
|
||||
var cal = window.calendar;
|
||||
if (dateEl)
|
||||
params.date = Date.parseDate(dateEl.value || dateEl.innerHTML, dateFmt);
|
||||
if (!(cal && params.cache)) {
|
||||
window.calendar = cal = new Calendar(params.firstDay,
|
||||
params.date,
|
||||
params.onSelect || onSelect,
|
||||
params.onClose || function(cal) { cal.hide(); });
|
||||
cal.showsTime = params.showsTime;
|
||||
cal.time24 = (params.timeFormat == "24");
|
||||
cal.weekNumbers = params.weekNumbers;
|
||||
mustCreate = true;
|
||||
} else {
|
||||
if (params.date)
|
||||
cal.setDate(params.date);
|
||||
cal.hide();
|
||||
}
|
||||
if (params.multiple) {
|
||||
cal.multiple = {};
|
||||
for (var i = params.multiple.length; --i >= 0;) {
|
||||
var d = params.multiple[i];
|
||||
var ds = d.print("%Y%m%d");
|
||||
cal.multiple[ds] = d;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
cal.showsOtherMonths = params.showOthers;
|
||||
cal.yearStep = params.step;
|
||||
cal.setRange(params.range[0], params.range[1]);
|
||||
cal.params = params;
|
||||
cal.setDateStatusHandler(params.dateStatusFunc);
|
||||
cal.getDateText = params.dateText;
|
||||
cal.setDateFormat(dateFmt);
|
||||
if (mustCreate)
|
||||
cal.create();
|
||||
cal.refresh();
|
||||
if (!params.position)
|
||||
cal.showAtElement(params.button || params.displayArea || params.inputField);
|
||||
else
|
||||
cal.showAt(params.position[0], params.position[1]);
|
||||
return false;
|
||||
};
|
||||
|
||||
return cal;
|
||||
};
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar BG language
|
||||
// Author: Nikolay Solakov, <thoranga@gmail.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Неделя",
|
||||
"Понеделник",
|
||||
"Вторник",
|
||||
"Сряда",
|
||||
"Четвъртък",
|
||||
"Петък",
|
||||
"Събота",
|
||||
"Неделя");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Нед",
|
||||
"Пон",
|
||||
"Вто",
|
||||
"Сря",
|
||||
"Чет",
|
||||
"Пет",
|
||||
"Съб",
|
||||
"Нед");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Януари",
|
||||
"Февруари",
|
||||
"Март",
|
||||
"Април",
|
||||
"Май",
|
||||
"Юни",
|
||||
"Юли",
|
||||
"Август",
|
||||
"Септември",
|
||||
"Октомври",
|
||||
"Ноември",
|
||||
"Декември");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Яну",
|
||||
"Фев",
|
||||
"Мар",
|
||||
"Апр",
|
||||
"Май",
|
||||
"Юни",
|
||||
"Юли",
|
||||
"Авг",
|
||||
"Сеп",
|
||||
"Окт",
|
||||
"Ное",
|
||||
"Дек");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "За календара";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Избор на дата:\n" +
|
||||
"- Използвайте \xab, \xbb за избор на година\n" +
|
||||
"- Използвайте " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " за избор на месец\n" +
|
||||
"- Задръжте натиснат бутона за списък с години/месеци.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Избор на час:\n" +
|
||||
"- Кликнете на числата от часа за да ги увеличите\n" +
|
||||
"- или Shift-click за намаляването им\n" +
|
||||
"- или кликнете и влачете за по-бърза промяна.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Предишна година (задръжте за списък)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Предишен месец (задръжте за списък)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Днешна дата";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Следващ месец (задръжте за списък)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Следваща година (задръжте за списък)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Избор на дата";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Дръпнете за преместване";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (днес)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Седмицата започва с %s";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Затвори";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Днес";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click или влачене за промяна на стойност";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "седм";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Час:";
|
|
@ -1,129 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar BS language
|
||||
// Autor: Ernad Husremović <hernad@bring.out.ba>
|
||||
//
|
||||
// Preuzeto od Dragan Matic, <kkid@panforma.co.yu>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Nedjelja",
|
||||
"Ponedeljak",
|
||||
"Utorak",
|
||||
"Srijeda",
|
||||
"Četvrtak",
|
||||
"Petak",
|
||||
"Subota",
|
||||
"Nedelja");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Ned",
|
||||
"Pon",
|
||||
"Uto",
|
||||
"Sri",
|
||||
"Čet",
|
||||
"Pet",
|
||||
"Sub",
|
||||
"Ned");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 0;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Januar",
|
||||
"Februar",
|
||||
"Mart",
|
||||
"April",
|
||||
"Maj",
|
||||
"Jun",
|
||||
"Jul",
|
||||
"Avgust",
|
||||
"Septembar",
|
||||
"Oktobar",
|
||||
"Novembar",
|
||||
"Decembar");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Jan",
|
||||
"Feb",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Apr",
|
||||
"Maj",
|
||||
"Jun",
|
||||
"Jul",
|
||||
"Avg",
|
||||
"Sep",
|
||||
"Okt",
|
||||
"Nov",
|
||||
"Dec");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "O kalendaru";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Date selection:\n" +
|
||||
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
|
||||
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
|
||||
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Time selection:\n" +
|
||||
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
|
||||
"- or Shift-click to decrease it\n" +
|
||||
"- or click and drag for faster selection.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Preth. godina (drži pritisnuto za meni)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Preth. mjesec (drži pritisnuto za meni)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Na današnji dan";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naredni mjesec (drži pritisnuto za meni)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naredna godina (drži prisnuto za meni)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izbor datuma";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Prevucite za izmjenu";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danas)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Prikaži %s prvo";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zatvori";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Danas";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klik ili prevlačenje za izmjenu vrijednosti";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "wk";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Vrijeme:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EN language
|
||||
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Diumenge",
|
||||
"Dilluns",
|
||||
"Dimarts",
|
||||
"Dimecres",
|
||||
"Dijous",
|
||||
"Divendres",
|
||||
"Dissabte",
|
||||
"Diumenge");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("dg",
|
||||
"dl",
|
||||
"dt",
|
||||
"dc",
|
||||
"dj",
|
||||
"dv",
|
||||
"ds",
|
||||
"dg");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Gener",
|
||||
"Febrer",
|
||||
"Març",
|
||||
"Abril",
|
||||
"Maig",
|
||||
"Juny",
|
||||
"Juliol",
|
||||
"Agost",
|
||||
"Setembre",
|
||||
"Octubre",
|
||||
"Novembre",
|
||||
"Desembre");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Gen",
|
||||
"Feb",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Abr",
|
||||
"Mai",
|
||||
"Jun",
|
||||
"Jul",
|
||||
"Ago",
|
||||
"Set",
|
||||
"Oct",
|
||||
"Nov",
|
||||
"Des");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Quant al calendari";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"Selector DHTML de data/hora\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Autor: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"Per aconseguir l'última versió visiteu: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distribuït sota la llicència GNU LGPL. Vegeu http://gnu.org/licenses/lgpl.html per obtenir més detalls." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Selecció de la data:\n" +
|
||||
"- Utilitzeu els botons \xab, \xbb per seleccionar l'any\n" +
|
||||
"- Utilitzeu els botons " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " per seleccionar el mes\n" +
|
||||
"- Mantingueu premut el botó del ratolí sobre qualsevol d'aquests botons per a una selecció més ràpida.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Selecció de l'hora:\n" +
|
||||
"- Feu clic en qualsevol part de l'hora per incrementar-la\n" +
|
||||
"- o premeu majúscules per disminuir-la\n" +
|
||||
"- o feu clic i arrossegueu per a una selecció més ràpida.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Any anterior (mantenir per menú)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mes anterior (mantenir per menú)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Anar a avui";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mes següent (mantenir per menú)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Any següent (mantenir per menú)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Sel·lecciona la data";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arrossega per moure";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (avui)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Primer mostra el %s";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Tanca";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Avui";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Majúscules-)Feu clic o arrossegueu per canviar el valor";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %e de %B de %Y";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "set";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Hora:";
|
|
@ -1,69 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
calendar-cs-win.js
|
||||
language: Czech
|
||||
encoding: windows-1250
|
||||
author: Lubos Jerabek (xnet@seznam.cz)
|
||||
Jan Uhlir (espinosa@centrum.cz)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
// ** I18N
|
||||
Calendar._DN = new Array('Neděle','Pondělí','Úterý','Středa','Čtvrtek','Pátek','Sobota','Neděle');
|
||||
Calendar._SDN = new Array('Ne','Po','Út','St','Čt','Pá','So','Ne');
|
||||
Calendar._MN = new Array('Leden','Únor','Březen','Duben','Květen','Červen','Červenec','Srpen','Září','Říjen','Listopad','Prosinec');
|
||||
Calendar._SMN = new Array('Led','Úno','Bře','Dub','Kvě','Črv','Čvc','Srp','Zář','Říj','Lis','Pro');
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "O komponentě kalendář";
|
||||
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Změna prvního dne v týdnu";
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Předchozí rok (přidrž pro menu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Předchozí měsíc (přidrž pro menu)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Dnešní datum";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Další měsíc (přidrž pro menu)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Další rok (přidrž pro menu)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Vyber datum";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Chyť a táhni, pro přesun";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dnes)";
|
||||
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Ukaž jako první Pondělí";
|
||||
//Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Ukaž jako první Neděli";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Výběr datumu:\n" +
|
||||
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
|
||||
"- Použijte tlačítka " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " k výběru měsíce\n" +
|
||||
"- Podržte tlačítko myši na jakémkoliv z těch tlačítek pro rychlejší výběr.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Výběr času:\n" +
|
||||
"- Klikněte na jakoukoliv z částí výběru času pro zvýšení.\n" +
|
||||
"- nebo Shift-click pro snížení\n" +
|
||||
"- nebo klikněte a táhněte pro rychlejší výběr.";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Zobraz %s první";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zavřít";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Dnes";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klikni nebo táhni pro změnu hodnoty";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "d.m.yy";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "wk";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Čas:";
|
|
@ -1,128 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EN language
|
||||
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Translater: Mads N. Vestergaard <mnv@coolsms.dk>
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Søndag",
|
||||
"Mandag",
|
||||
"Tirsdag",
|
||||
"Onsdag",
|
||||
"Torsdag",
|
||||
"Fredag",
|
||||
"Lørdag",
|
||||
"Søndag");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Søn",
|
||||
"Man",
|
||||
"Tir",
|
||||
"Ons",
|
||||
"Tor",
|
||||
"Fre",
|
||||
"Lør",
|
||||
"Søn");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Januar",
|
||||
"Februar",
|
||||
"Marts",
|
||||
"April",
|
||||
"Maj",
|
||||
"Juni",
|
||||
"Juli",
|
||||
"August",
|
||||
"September",
|
||||
"Oktober",
|
||||
"November",
|
||||
"December");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Jan",
|
||||
"Feb",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Apr",
|
||||
"Maj",
|
||||
"Jun",
|
||||
"Jul",
|
||||
"Aug",
|
||||
"Sep",
|
||||
"Okt",
|
||||
"Nov",
|
||||
"Dec");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Om denne kalender";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For seneste version, besøg: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distribueret under GNU LGPL. Se http://gnu.org/licenses/lgpl.html for detaljer." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Dato valg:\n" +
|
||||
"- Benyt \xab, \xbb tasterne til at vælge år\n" +
|
||||
"- Benyt " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " tasterne til at vælge måned\n" +
|
||||
"- Hold musetasten inde på punkterne for at vælge hurtigere.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Tids valg:\n" +
|
||||
"- Klik på en af tidsrammerne for at forhøje det\n" +
|
||||
"- eller Shift-klik for at mindske det\n" +
|
||||
"- eller klik og træk for hurtigere valg.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Forrige år (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Forrige måned (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Gå til dags dato";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Næste måned (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Næste år (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Vælg dato";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Træk for at flytte";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dags dato)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Vis %s først";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Luk";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "I dag";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klik eller træk for at ændre værdi";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "uge";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Tid:";
|
|
@ -1,128 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar DE language
|
||||
// Author: Jack (tR), <jack@jtr.de>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Sonntag",
|
||||
"Montag",
|
||||
"Dienstag",
|
||||
"Mittwoch",
|
||||
"Donnerstag",
|
||||
"Freitag",
|
||||
"Samstag",
|
||||
"Sonntag");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("So",
|
||||
"Mo",
|
||||
"Di",
|
||||
"Mi",
|
||||
"Do",
|
||||
"Fr",
|
||||
"Sa",
|
||||
"So");
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Januar",
|
||||
"Februar",
|
||||
"M\u00e4rz",
|
||||
"April",
|
||||
"Mai",
|
||||
"Juni",
|
||||
"Juli",
|
||||
"August",
|
||||
"September",
|
||||
"Oktober",
|
||||
"November",
|
||||
"Dezember");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Jan",
|
||||
"Feb",
|
||||
"M\u00e4r",
|
||||
"Apr",
|
||||
"May",
|
||||
"Jun",
|
||||
"Jul",
|
||||
"Aug",
|
||||
"Sep",
|
||||
"Okt",
|
||||
"Nov",
|
||||
"Dez");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "\u00DCber dieses Kalendarmodul";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Datum ausw\u00e4hlen:\n" +
|
||||
"- Benutzen Sie die \xab, \xbb Buttons um das Jahr zu w\u00e4hlen\n" +
|
||||
"- Benutzen Sie die " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " Buttons um den Monat zu w\u00e4hlen\n" +
|
||||
"- F\u00fcr eine Schnellauswahl halten Sie die Maustaste \u00fcber diesen Buttons fest.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Zeit ausw\u00e4hlen:\n" +
|
||||
"- Klicken Sie auf die Teile der Uhrzeit, um diese zu erh\u00F6hen\n" +
|
||||
"- oder klicken Sie mit festgehaltener Shift-Taste um diese zu verringern\n" +
|
||||
"- oder klicken und festhalten f\u00fcr Schnellauswahl.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Ersten Tag der Woche w\u00e4hlen";
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Voriges Jahr (Festhalten f\u00fcr Schnellauswahl)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Voriger Monat (Festhalten f\u00fcr Schnellauswahl)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Heute ausw\u00e4hlen";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "N\u00e4chst. Monat (Festhalten f\u00fcr Schnellauswahl)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "N\u00e4chst. Jahr (Festhalten f\u00fcr Schnellauswahl)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Datum ausw\u00e4hlen";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Zum Bewegen festhalten";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (Heute)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Woche beginnt mit %s ";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Schlie\u00dfen";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Heute";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klick oder Festhalten und Ziehen um den Wert zu \u00e4ndern";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "wk";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Zeit:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EN language
|
||||
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Sunday",
|
||||
"Monday",
|
||||
"Tuesday",
|
||||
"Wednesday",
|
||||
"Thursday",
|
||||
"Friday",
|
||||
"Saturday",
|
||||
"Sunday");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Sun",
|
||||
"Mon",
|
||||
"Tue",
|
||||
"Wed",
|
||||
"Thu",
|
||||
"Fri",
|
||||
"Sat",
|
||||
"Sun");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("January",
|
||||
"February",
|
||||
"March",
|
||||
"April",
|
||||
"May",
|
||||
"June",
|
||||
"July",
|
||||
"August",
|
||||
"September",
|
||||
"October",
|
||||
"November",
|
||||
"December");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Jan",
|
||||
"Feb",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Apr",
|
||||
"May",
|
||||
"Jun",
|
||||
"Jul",
|
||||
"Aug",
|
||||
"Sep",
|
||||
"Oct",
|
||||
"Nov",
|
||||
"Dec");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "About the calendar";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Date selection:\n" +
|
||||
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
|
||||
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
|
||||
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Time selection:\n" +
|
||||
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
|
||||
"- or Shift-click to decrease it\n" +
|
||||
"- or click and drag for faster selection.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prev. year (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prev. month (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Go Today";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Next month (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Next year (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Select date";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Drag to move";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (today)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Display %s first";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Close";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Today";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click or drag to change value";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e %b";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "wk";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Time:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EN language
|
||||
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Sunday",
|
||||
"Monday",
|
||||
"Tuesday",
|
||||
"Wednesday",
|
||||
"Thursday",
|
||||
"Friday",
|
||||
"Saturday",
|
||||
"Sunday");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Sun",
|
||||
"Mon",
|
||||
"Tue",
|
||||
"Wed",
|
||||
"Thu",
|
||||
"Fri",
|
||||
"Sat",
|
||||
"Sun");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 0;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("January",
|
||||
"February",
|
||||
"March",
|
||||
"April",
|
||||
"May",
|
||||
"June",
|
||||
"July",
|
||||
"August",
|
||||
"September",
|
||||
"October",
|
||||
"November",
|
||||
"December");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Jan",
|
||||
"Feb",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Apr",
|
||||
"May",
|
||||
"Jun",
|
||||
"Jul",
|
||||
"Aug",
|
||||
"Sep",
|
||||
"Oct",
|
||||
"Nov",
|
||||
"Dec");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "About the calendar";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Date selection:\n" +
|
||||
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
|
||||
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
|
||||
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Time selection:\n" +
|
||||
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
|
||||
"- or Shift-click to decrease it\n" +
|
||||
"- or click and drag for faster selection.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prev. year (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prev. month (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Go Today";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Next month (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Next year (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Select date";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Drag to move";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (today)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Display %s first";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Close";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Today";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click or drag to change value";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "wk";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Time:";
|
|
@ -1,129 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar ES (spanish) language
|
||||
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
|
||||
// Updater: Servilio Afre Puentes <servilios@yahoo.com>
|
||||
// Updated: 2004-06-03
|
||||
// Encoding: utf-8
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Domingo",
|
||||
"Lunes",
|
||||
"Martes",
|
||||
"Miércoles",
|
||||
"Jueves",
|
||||
"Viernes",
|
||||
"Sábado",
|
||||
"Domingo");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Dom",
|
||||
"Lun",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Mié",
|
||||
"Jue",
|
||||
"Vie",
|
||||
"Sáb",
|
||||
"Dom");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Enero",
|
||||
"Febrero",
|
||||
"Marzo",
|
||||
"Abril",
|
||||
"Mayo",
|
||||
"Junio",
|
||||
"Julio",
|
||||
"Agosto",
|
||||
"Septiembre",
|
||||
"Octubre",
|
||||
"Noviembre",
|
||||
"Diciembre");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Ene",
|
||||
"Feb",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Abr",
|
||||
"May",
|
||||
"Jun",
|
||||
"Jul",
|
||||
"Ago",
|
||||
"Sep",
|
||||
"Oct",
|
||||
"Nov",
|
||||
"Dic");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Acerca del calendario";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"Selector DHTML de Fecha/Hora\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"Para conseguir la última versión visite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distribuido bajo licencia GNU LGPL. Visite http://gnu.org/licenses/lgpl.html para más detalles." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Selección de fecha:\n" +
|
||||
"- Use los botones \xab, \xbb para seleccionar el año\n" +
|
||||
"- Use los botones " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " para seleccionar el mes\n" +
|
||||
"- Mantenga pulsado el ratón en cualquiera de estos botones para una selección rápida.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Selección de hora:\n" +
|
||||
"- Pulse en cualquiera de las partes de la hora para incrementarla\n" +
|
||||
"- o pulse las mayúsculas mientras hace clic para decrementarla\n" +
|
||||
"- o haga clic y arrastre el ratón para una selección más rápida.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Año anterior (mantener para menú)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mes anterior (mantener para menú)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Ir a hoy";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mes siguiente (mantener para menú)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Año siguiente (mantener para menú)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Seleccionar fecha";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arrastrar para mover";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (hoy)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Hacer %s primer día de la semana";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Cerrar";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Hoy";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Mayúscula-)Clic o arrastre para cambiar valor";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d/%m/%Y";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %e de %B de %Y";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "sem";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Hora:";
|
|
@ -1,128 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EU language
|
||||
// Author: Ales Zabala Alava (Shagi), <shagi@gisa-elkartea.org>
|
||||
// 2010-01-25
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Igandea",
|
||||
"Astelehena",
|
||||
"Asteartea",
|
||||
"Asteazkena",
|
||||
"Osteguna",
|
||||
"Ostirala",
|
||||
"Larunbata",
|
||||
"Igandea");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Ig.",
|
||||
"Al.",
|
||||
"Ar.",
|
||||
"Az.",
|
||||
"Og.",
|
||||
"Or.",
|
||||
"La.",
|
||||
"Ig.");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 0;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Urtarrila",
|
||||
"Otsaila",
|
||||
"Martxoa",
|
||||
"Apirila",
|
||||
"Maiatza",
|
||||
"Ekaina",
|
||||
"Uztaila",
|
||||
"Abuztua",
|
||||
"Iraila",
|
||||
"Urria",
|
||||
"Azaroa",
|
||||
"Abendua");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Urt",
|
||||
"Ots",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Api",
|
||||
"Mai",
|
||||
"Eka",
|
||||
"Uzt",
|
||||
"Abu",
|
||||
"Ira",
|
||||
"Urr",
|
||||
"Aza",
|
||||
"Abe");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Egutegiari buruz";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Data/Ordu Hautatzailea\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Egilea: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"Azken bertsiorako: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"GNU LGPL Lizentziapean banatuta. Ikusi http://gnu.org/licenses/lgpl.html zehaztasunentzako." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Data hautapena:\n" +
|
||||
"- Erabili \xab, \xbb botoiak urtea hautatzeko\n" +
|
||||
"- Erabili " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " botoiak hilabeteak hautatzeko\n" +
|
||||
"- Mantendu saguaren botoia edo goiko edozein botoi hautapena bizkortzeko.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Ordu hautapena:\n" +
|
||||
"- Klikatu orduaren edozein zati handitzeko\n" +
|
||||
"- edo Shift-klikatu txikiagotzeko\n" +
|
||||
"- edo klikatu eta arrastatu hautapena bizkortzeko.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Aurreko urtea (mantendu menuarentzako)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Aurreko hilabetea (mantendu menuarentzako)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Joan Gaur-era";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Hurrengo hilabetea (mantendu menuarentzako)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Hurrengo urtea (mantendu menuarentzako)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Data hautatu";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arrastatu mugitzeko";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (gaur)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Erakutsi %s lehenbizi";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Itxi";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Gaur";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klikatu edo arrastatu balioa aldatzeko";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "wk";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Ordua:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar FA language
|
||||
// Author: Behrang Noroozinia, behrangn at g mail
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("یکشنبه",
|
||||
"دوشنبه",
|
||||
"سهشنبه",
|
||||
"چهارشنبه",
|
||||
"پنجشنبه",
|
||||
"آدینه",
|
||||
"شنبه",
|
||||
"یکشنبه");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("یک",
|
||||
"دو",
|
||||
"سه",
|
||||
"چهار",
|
||||
"پنج",
|
||||
"آدینه",
|
||||
"شنبه",
|
||||
"یک");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 0;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("ژانویه",
|
||||
"فوریه",
|
||||
"مارس",
|
||||
"آوریل",
|
||||
"مه",
|
||||
"ژوئن",
|
||||
"ژوئیه",
|
||||
"اوت",
|
||||
"سپتامبر",
|
||||
"اکتبر",
|
||||
"نوامبر",
|
||||
"دسامبر");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("ژان",
|
||||
"فور",
|
||||
"مار",
|
||||
"آور",
|
||||
"مه",
|
||||
"ژوئن",
|
||||
"ژوئیه",
|
||||
"اوت",
|
||||
"سپت",
|
||||
"اکت",
|
||||
"نوا",
|
||||
"دسا");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "درباره گاهشمار";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Date selection:\n" +
|
||||
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
|
||||
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
|
||||
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Time selection:\n" +
|
||||
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
|
||||
"- or Shift-click to decrease it\n" +
|
||||
"- or click and drag for faster selection.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "سال پیشین (برای فهرست نگه دارید)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "ماه پیشین ( برای فهرست نگه دارید)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "برو به امروز";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "ماه پسین (برای فهرست نگه دارید)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "سال پسین (برای فهرست نگه دارید)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "گزینش";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "برای جابجایی بکشید";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (امروز)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "آغاز هفته از %s";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "4,5";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "بسته";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "امروز";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "زدن (با Shift) یا کشیدن برای ویرایش";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "هفته";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "زمان:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar FI language
|
||||
// Author: Antti Perkiömäki <antti.perkiomaki@gmail.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Sunnuntai",
|
||||
"Maanantai",
|
||||
"Tiistai",
|
||||
"Keskiviikko",
|
||||
"Torstai",
|
||||
"Perjantai",
|
||||
"Lauantai",
|
||||
"Sunnuntai");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Su",
|
||||
"Ma",
|
||||
"Ti",
|
||||
"Ke",
|
||||
"To",
|
||||
"Pe",
|
||||
"La",
|
||||
"Su");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Tammikuu",
|
||||
"Helmikuu",
|
||||
"Maaliskuu",
|
||||
"Huhtikuu",
|
||||
"Toukokuu",
|
||||
"Kesäkuu",
|
||||
"Heinäkuu",
|
||||
"Elokuu",
|
||||
"Syyskuu",
|
||||
"Lokakuu",
|
||||
"Marraskuu",
|
||||
"Joulukuu");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Tammi",
|
||||
"Helmi",
|
||||
"Maalis",
|
||||
"Huhti",
|
||||
"Touko",
|
||||
"Kesä",
|
||||
"Heinä",
|
||||
"Elo",
|
||||
"Syys",
|
||||
"Loka",
|
||||
"Marras",
|
||||
"Dec");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Tietoa kalenterista";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Tekijä: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"Viimeisin versio: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Jaettu GNU LGPL alaisena. Katso lisätiedot http://gnu.org/licenses/lgpl.html" +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Päivä valitsin:\n" +
|
||||
"- Käytä \xab, \xbb painikkeita valitaksesi vuoden\n" +
|
||||
"- Käytä " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " painikkeita valitaksesi kuukauden\n" +
|
||||
"- Pidä alhaalla hiiren painiketta missä tahansa yllämainituissa painikkeissa valitaksesi nopeammin.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Ajan valinta:\n" +
|
||||
"- Paina mitä tahansa ajan osaa kasvattaaksesi sitä\n" +
|
||||
"- tai Vaihtonäppäin-paina laskeaksesi sitä\n" +
|
||||
"- tai paina ja raahaa valitaksesi nopeammin.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Edellinen vuosi (valikko tulee painaessa)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Edellinen kuukausi (valikko tulee painaessa)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Siirry Tänään";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Seuraava kuukausi (valikko tulee painaessa)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Seuraava vuosi (valikko tulee painaessa)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Valitse päivä";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Rahaa siirtääksesi";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (tänään)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Näytä %s ensin";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,0";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Sulje";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Tänään";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Vaihtonäppäin-)Paina tai raahaa vaihtaaksesi arvoa";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "vko";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Aika:";
|
|
@ -1,129 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EN language
|
||||
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// Translator: David Duret, <pilgrim@mala-template.net> from previous french version
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Dimanche",
|
||||
"Lundi",
|
||||
"Mardi",
|
||||
"Mercredi",
|
||||
"Jeudi",
|
||||
"Vendredi",
|
||||
"Samedi",
|
||||
"Dimanche");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Dim",
|
||||
"Lun",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Mer",
|
||||
"Jeu",
|
||||
"Ven",
|
||||
"Sam",
|
||||
"Dim");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Janvier",
|
||||
"Février",
|
||||
"Mars",
|
||||
"Avril",
|
||||
"Mai",
|
||||
"Juin",
|
||||
"Juillet",
|
||||
"Août",
|
||||
"Septembre",
|
||||
"Octobre",
|
||||
"Novembre",
|
||||
"Décembre");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Jan",
|
||||
"Fev",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Avr",
|
||||
"Mai",
|
||||
"Juin",
|
||||
"Juil",
|
||||
"Aout",
|
||||
"Sep",
|
||||
"Oct",
|
||||
"Nov",
|
||||
"Dec");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "A propos du calendrier";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Heure Selecteur\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"Pour la derniere version visitez : http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distribué par GNU LGPL. Voir http://gnu.org/licenses/lgpl.html pour les details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Selection de la date :\n" +
|
||||
"- Utiliser les bouttons \xab, \xbb pour selectionner l\'annee\n" +
|
||||
"- Utiliser les bouttons " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " pour selectionner les mois\n" +
|
||||
"- Garder la souris sur n'importe quels boutons pour une selection plus rapide";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Selection de l\'heure :\n" +
|
||||
"- Cliquer sur heures ou minutes pour incrementer\n" +
|
||||
"- ou Maj-clic pour decrementer\n" +
|
||||
"- ou clic et glisser-deplacer pour une selection plus rapide";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Année préc. (maintenir pour menu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mois préc. (maintenir pour menu)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Atteindre la date du jour";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mois suiv. (maintenir pour menu)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Année suiv. (maintenir pour menu)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Sélectionner une date";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Déplacer";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (Aujourd'hui)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Afficher %s en premier";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Fermer";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Aujourd'hui";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Maj-)Clic ou glisser pour modifier la valeur";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d/%m/%Y";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "Sem.";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Heure :";
|
|
@ -1,128 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar GL (galician) language
|
||||
// Author: Martín Vázquez Cabanas, <eu@martinvazquez.net>
|
||||
// Updated: 2009-01-23
|
||||
// Encoding: utf-8
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Domingo",
|
||||
"Luns",
|
||||
"Martes",
|
||||
"Mércores",
|
||||
"Xoves",
|
||||
"Venres",
|
||||
"Sábado",
|
||||
"Domingo");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Dom",
|
||||
"Lun",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Mér",
|
||||
"Xov",
|
||||
"Ven",
|
||||
"Sáb",
|
||||
"Dom");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Xaneiro",
|
||||
"Febreiro",
|
||||
"Marzo",
|
||||
"Abril",
|
||||
"Maio",
|
||||
"Xuño",
|
||||
"Xullo",
|
||||
"Agosto",
|
||||
"Setembro",
|
||||
"Outubro",
|
||||
"Novembro",
|
||||
"Decembro");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Xan",
|
||||
"Feb",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Abr",
|
||||
"Mai",
|
||||
"Xun",
|
||||
"Xull",
|
||||
"Ago",
|
||||
"Set",
|
||||
"Out",
|
||||
"Nov",
|
||||
"Dec");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Acerca do calendario";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"Selector DHTML de Data/Hora\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"Para conseguila última versión visite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distribuído baixo licenza GNU LGPL. Visite http://gnu.org/licenses/lgpl.html para máis detalles." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Selección de data:\n" +
|
||||
"- Use os botóns \xab, \xbb para seleccionalo ano\n" +
|
||||
"- Use os botóns " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " para seleccionalo mes\n" +
|
||||
"- Manteña pulsado o rato en calquera destes botóns para unha selección rápida.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Selección de hora:\n" +
|
||||
"- Pulse en calquera das partes da hora para incrementala\n" +
|
||||
"- ou pulse maiúsculas mentres fai clic para decrementala\n" +
|
||||
"- ou faga clic e arrastre o rato para unha selección máis rápida.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ano anterior (manter para menú)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mes anterior (manter para menú)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Ir a hoxe";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mes seguinte (manter para menú)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Ano seguinte (manter para menú)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Seleccionar data";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arrastrar para mover";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (hoxe)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Facer %s primeiro día da semana";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Pechar";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Hoxe";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Maiúscula-)Clic ou arrastre para cambiar valor";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d/%m/%Y";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %e de %B de %Y";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "sem";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Hora:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar HE language
|
||||
// Author: Saggi Mizrahi
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("ראשון",
|
||||
"שני",
|
||||
"שלישי",
|
||||
"רביעי",
|
||||
"חמישי",
|
||||
"שישי",
|
||||
"שבת",
|
||||
"ראשון");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("א",
|
||||
"ב",
|
||||
"ג",
|
||||
"ד",
|
||||
"ה",
|
||||
"ו",
|
||||
"ש",
|
||||
"א");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 0;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("ינואר",
|
||||
"פברואר",
|
||||
"מרץ",
|
||||
"אפריל",
|
||||
"מאי",
|
||||
"יוני",
|
||||
"יולי",
|
||||
"אוגוסט",
|
||||
"ספטמבר",
|
||||
"אוקטובר",
|
||||
"נובמבר",
|
||||
"דצמבר");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("ינו'",
|
||||
"פבו'",
|
||||
"מרץ",
|
||||
"אפר'",
|
||||
"מאי",
|
||||
"יונ'",
|
||||
"יול'",
|
||||
"אוג'",
|
||||
"ספט'",
|
||||
"אוקט'",
|
||||
"נוב'",
|
||||
"דצמ'");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "אודות לוח השנה";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Date selection:\n" +
|
||||
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
|
||||
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
|
||||
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Time selection:\n" +
|
||||
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
|
||||
"- or Shift-click to decrease it\n" +
|
||||
"- or click and drag for faster selection.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "שנה קודמת (החזק לתפריט)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "חודש קודם (החזק לתפריט)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "לך להיום";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "חודש הבא (החזק לתפריט)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "שנה הבאה (החזק לתפריט)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "בחר תאריך";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "משוך כדי להזיז";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (היום)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "הצג %s קודם";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "5,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "סגור";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "היום";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)לחץ או משוך כדי לשנות את הערך";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "wk";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "זמן:";
|
|
@ -1,128 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar HR language
|
||||
// Author: Helix d.o.o., <info@helix.hr>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Nedjelja",
|
||||
"Ponedjeljak",
|
||||
"Utorak",
|
||||
"Srijeda",
|
||||
"Cetvrtak",
|
||||
"Petak",
|
||||
"Subota",
|
||||
"Nedjelja");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Ned",
|
||||
"Pon",
|
||||
"Uto",
|
||||
"Sri",
|
||||
"Cet",
|
||||
"Pet",
|
||||
"Sub",
|
||||
"Ned");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 0;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Sijecanj",
|
||||
"Veljaca",
|
||||
"Ožujak",
|
||||
"Travanj",
|
||||
"Svibanj",
|
||||
"Lipanj",
|
||||
"Srpanj",
|
||||
"Kolovoz",
|
||||
"Rujan",
|
||||
"Listopad",
|
||||
"Studeni",
|
||||
"Prosinac");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Sij",
|
||||
"Velj",
|
||||
"Ožu",
|
||||
"Tra",
|
||||
"Svi",
|
||||
"Lip",
|
||||
"Srp",
|
||||
"Kol",
|
||||
"Ruj",
|
||||
"List",
|
||||
"Stu",
|
||||
"Pro");
|
||||
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "About the calendar";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Date selection:\n" +
|
||||
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
|
||||
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
|
||||
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Time selection:\n" +
|
||||
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
|
||||
"- or Shift-click to decrease it\n" +
|
||||
"- or click and drag for faster selection.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prethodna godina (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prethodni mjesec (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Na današnji dan";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naredni mjesec (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naredna godina (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Odaberite datum";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Drag to move";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (Danas)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Prikaži %s prvo";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zatvori";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Danas";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click or drag to change value";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "wk";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Vrijeme:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar HU language
|
||||
// Author: Takács Gábor
|
||||
// Encoding: UTF-8
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Vasárnap",
|
||||
"Hétfő",
|
||||
"Kedd",
|
||||
"Szerda",
|
||||
"Csütörtök",
|
||||
"Péntek",
|
||||
"Szombat",
|
||||
"Vasárnap");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Vas",
|
||||
"Hét",
|
||||
"Ked",
|
||||
"Sze",
|
||||
"Csü",
|
||||
"Pén",
|
||||
"Szo",
|
||||
"Vas");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Január",
|
||||
"Február",
|
||||
"Március",
|
||||
"Április",
|
||||
"Május",
|
||||
"Június",
|
||||
"Július",
|
||||
"Augusztus",
|
||||
"Szeptember",
|
||||
"Október",
|
||||
"November",
|
||||
"December");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Jan",
|
||||
"Feb",
|
||||
"Már",
|
||||
"Ápr",
|
||||
"Máj",
|
||||
"Jún",
|
||||
"Júl",
|
||||
"Aug",
|
||||
"Szep",
|
||||
"Okt",
|
||||
"Nov",
|
||||
"Dec");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "A naptár leírása";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Date selection:\n" +
|
||||
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
|
||||
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
|
||||
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Time selection:\n" +
|
||||
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
|
||||
"- or Shift-click to decrease it\n" +
|
||||
"- or click and drag for faster selection.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Előző év (nyomvatart = menü)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Előző hónap (nyomvatart = menü)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Irány a Ma";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Következő hónap (nyomvatart = menü)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Következő év (nyomvatart = menü)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Válasszon dátumot";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Fogd és vidd";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (ma)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s megjelenítése elsőként";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Bezár";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Ma";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click vagy húzd az érték változtatásához";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y.%m.%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%B %e, %A";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "hét";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Idő:";
|
|
@ -1,130 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EN language
|
||||
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// Translator: Raden Prabowo, <cakbowo@gmail.com>
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Minggu",
|
||||
"Senin",
|
||||
"Selasa",
|
||||
"Rabu",
|
||||
"Kamis",
|
||||
"Jumat",
|
||||
"Sabtu",
|
||||
"Minggu");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Ming",
|
||||
"Sen",
|
||||
"Sel",
|
||||
"Rab",
|
||||
"Kam",
|
||||
"Jum",
|
||||
"Sab",
|
||||
"Ming");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 0;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Januari",
|
||||
"Februari",
|
||||
"Maret",
|
||||
"April",
|
||||
"Mei",
|
||||
"Juni",
|
||||
"Juli",
|
||||
"Agustus",
|
||||
"September",
|
||||
"Oktober",
|
||||
"November",
|
||||
"Desember");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Jan",
|
||||
"Feb",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Apr",
|
||||
"Mei",
|
||||
"Jun",
|
||||
"Jul",
|
||||
"Agu",
|
||||
"Sep",
|
||||
"Okt",
|
||||
"Nov",
|
||||
"Des");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Mengenai kalender";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"Versi terbaru terdapat di: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Disebarkan dibawah lisensi GNU LGPL. Lihat http://gnu.org/licenses/lgpl.html untuk detil." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Pemilihan tanggal:\n" +
|
||||
"- Gunakan tombol \xab, \xbb untuk memilih tahun\n" +
|
||||
"- Gunakan tombol " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " untuk memilih bulan\n" +
|
||||
"- Tekan terus tombol kanan pada mouse atau salah satu tombol diatas untuk memilih lebih cepat.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Pemilihan waktu:\n" +
|
||||
"- Klik bagian waktu untuk menaikkan\n" +
|
||||
"- atau Shift-klick untuk menurunkan\n" +
|
||||
"- atau klik dan geser untuk pemilihan yang lebih cepat.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Tahun sebelumnya. (tekan terus untuk menu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Bulan sebelumnya. (tekan terus untuk menu)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Ke Hari ini";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Bulan berikutnya. (tekan terus untuk menu)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Tahun berikutnya. (tekan terus untuk menu)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Pilih tanggal";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Geser untuk menggerakkan";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (hari ini)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Tampilkan %s lebih dulu";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Tutup";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Hari ini";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click atau geser untuk mengubah nilai";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y";
|
||||
//Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e %b";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "mg";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Waktu:";
|
|
@ -1,130 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EN language
|
||||
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// Italian translation
|
||||
// by Diego Pierotto (ita.translations@tiscali.it)
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Domenica",
|
||||
"Lunedì",
|
||||
"Martedì",
|
||||
"Mercoledì",
|
||||
"Giovedì",
|
||||
"Venerdì",
|
||||
"Sabato",
|
||||
"Domenica");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Dom",
|
||||
"Lun",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Mer",
|
||||
"Gio",
|
||||
"Ven",
|
||||
"Sab",
|
||||
"Dom");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Gennaio",
|
||||
"Febbraio",
|
||||
"Marzo",
|
||||
"Aprile",
|
||||
"Maggio",
|
||||
"Giugno",
|
||||
"Luglio",
|
||||
"Agosto",
|
||||
"Settembre",
|
||||
"Ottobre",
|
||||
"Novembre",
|
||||
"Dicembre");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Gen",
|
||||
"Feb",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Apr",
|
||||
"Mag",
|
||||
"Giu",
|
||||
"Lug",
|
||||
"Ago",
|
||||
"Set",
|
||||
"Ott",
|
||||
"Nov",
|
||||
"Dic");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Informazioni sul calendario";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Autore: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"Per l'ultima versione visita: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distribuito sotto i termini GNU LGPL. Vedi http://gnu.org/licenses/lgpl.html per maggiori dettagli." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Selezione data:\n" +
|
||||
"- Usa i tasti \xab, \xbb per selezionare l'anno\n" +
|
||||
"- Usa i tasti " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " per selezionare il mese\n" +
|
||||
"- Tieni premuto il tasto del mouse su uno qualunque dei tasti sopra per una selezione più veloce.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Selezione ora:\n" +
|
||||
"- Fai click su una delle ore per incrementarla\n" +
|
||||
"- oppure Shift-click per diminuirla\n" +
|
||||
"- oppure click e trascina per una selezione più veloce.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Anno prec. (tieni premuto per menu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mese prec. (tieni premuto per menu)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Oggi";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mese succ. (tieni premuto per menu)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Anno succ. (tieni premuto per menu)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Seleziona data";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Trascina per spostare";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (oggi)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Mostra %s per primo";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Chiudi";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Oggi";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click o trascina per modificare";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "sett";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Ora:";
|
|
@ -1,87 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EN language
|
||||
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array ("日曜日", "月曜日", "火曜日", "水曜日", "木曜日", "金曜日", "土曜日");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array ("日", "月", "火", "水", "木", "金", "土");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 0;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array ("1月", "2月", "3月", "4月", "5月", "6月", "7月", "8月", "9月", "10月", "11月", "12月");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array ("1月", "2月", "3月", "4月", "5月", "6月", "7月", "8月", "9月", "10月", "11月", "12月");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "このカレンダーについて";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"日付の選択方法:\n" +
|
||||
"- \xab, \xbb ボタンで年を選択。\n" +
|
||||
"- " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " ボタンで年を選択。\n" +
|
||||
"- 上記ボタンの長押しでメニューから選択。";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Time selection:\n" +
|
||||
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
|
||||
"- or Shift-click to decrease it\n" +
|
||||
"- or click and drag for faster selection.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "前年 (長押しでメニュー表示)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "前月 (長押しでメニュー表示)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "今日の日付を選択";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "翌月 (長押しでメニュー表示)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "翌年 (長押しでメニュー表示)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "日付を選択してください";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "ドラッグで移動";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (今日)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s始まりで表示";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "閉じる";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "今日";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click or drag to change value";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%b%e日(%a)";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "週";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Time:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EN language
|
||||
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("일요일",
|
||||
"월요일",
|
||||
"화요일",
|
||||
"수요일",
|
||||
"목요일",
|
||||
"금요일",
|
||||
"토요일",
|
||||
"일요일");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("일",
|
||||
"월",
|
||||
"화",
|
||||
"수",
|
||||
"목",
|
||||
"금",
|
||||
"토",
|
||||
"일");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 0;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("1월",
|
||||
"2월",
|
||||
"3월",
|
||||
"4월",
|
||||
"5월",
|
||||
"6월",
|
||||
"7월",
|
||||
"8월",
|
||||
"9월",
|
||||
"10월",
|
||||
"11월",
|
||||
"12월");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("1월",
|
||||
"2월",
|
||||
"3월",
|
||||
"4월",
|
||||
"5월",
|
||||
"6월",
|
||||
"7월",
|
||||
"8월",
|
||||
"9월",
|
||||
"10월",
|
||||
"11월",
|
||||
"12월");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "이 달력은 ... & 도움말";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML 날짜/시간 선택기\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"최신 버전을 구하려면 여기로: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"배포라이센스:GNU LGPL. 참조:http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"날짜 선택:\n" +
|
||||
"- 해를 선택하려면 \xab, \xbb 버튼을 사용하세요.\n" +
|
||||
"- 달을 선택하려면 " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " 버튼을 사용하세요.\n" +
|
||||
"- 좀 더 빠르게 선택하려면 위의 버튼을 꾹 눌러주세요.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"시간 선택:\n" +
|
||||
"- 시, 분을 더하려면 클릭하세요.\n" +
|
||||
"- 시, 분을 빼려면 쉬프트 누르고 클릭하세요.\n" +
|
||||
"- 좀 더 빠르게 선택하려면 클릭하고 드래그하세요.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "이전 해";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "이전 달";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "오늘로 이동";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "다음 달";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "다음 해";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "날짜 선택";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "이동(드래그)";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (오늘)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "[%s]을 처음으로";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "닫기";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "오늘";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "클릭(+),쉬프트+클릭(-),드래그";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "주";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "시간:";
|
|
@ -1,128 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar LT language
|
||||
// Author: Gediminas Muižis, <gediminas.muizis@elgama.eu>
|
||||
// Encoding: UTF-8
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
// Ver: 0.2
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Sekmadienis",
|
||||
"Pirmadienis",
|
||||
"Antradienis",
|
||||
"Trečiadienis",
|
||||
"Ketvirtadienis",
|
||||
"Penktadienis",
|
||||
"Šeštadienis",
|
||||
"Sekmadienis");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Sek",
|
||||
"Pir",
|
||||
"Ant",
|
||||
"Tre",
|
||||
"Ket",
|
||||
"Pen",
|
||||
"Šeš",
|
||||
"Sek");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Sausis",
|
||||
"Vasaris",
|
||||
"Kovas",
|
||||
"Balandis",
|
||||
"Gegužė",
|
||||
"Birželis",
|
||||
"Liepa",
|
||||
"Rudpjūtis",
|
||||
"Rugsėjis",
|
||||
"Spalis",
|
||||
"Lapkritis",
|
||||
"Gruodis");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Sau",
|
||||
"Vas",
|
||||
"Kov",
|
||||
"Bal",
|
||||
"Geg",
|
||||
"Brž",
|
||||
"Lie",
|
||||
"Rgp",
|
||||
"Rgs",
|
||||
"Spl",
|
||||
"Lap",
|
||||
"Grd");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Apie kalendorių";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Datos pasirinkimas:\n" +
|
||||
"- Naudoti \xab, \xbb mygtukus norint pasirinkti metus\n" +
|
||||
"- Naudoti " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " mygtukus norint pasirinkti mėnesį\n" +
|
||||
"- PAlaikykite nuspaudę bet kurį nygtuką norėdami iškviesti greitąjį meniu.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Datos pasirinkimas:\n" +
|
||||
"- Paspaudus ant valandos ar minutės, jų reikšmės padidėja\n" +
|
||||
"- arba Shift-paspaudimas norint sumažinti reikšmę\n" +
|
||||
"- arba paspauskite ir tempkite norint greičiau keisti reikšmę.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ankst. metai (laikyti, norint iškviesti meniu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Ankst. mėnuo (laikyti, norint iškviesti meniu)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Šiandien";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Kitas mėnuo (laikyti, norint iškviesti meniu)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Kiti metai (laikyti, norint iškviesti meniu)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Pasirinkti datą";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Perkelkite pėlyte";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (šiandien)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Rodyti %s pirmiau";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Uždaryti";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Šiandien";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Spausti ar tempti, norint pakeisti reikšmę";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "sav";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Laikas:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar LV language
|
||||
// Translation: Dzintars Bergs, dzintars.bergs@gmail.com
|
||||
// Encoding: UTF-8
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Svētdiena",
|
||||
"Pirmdiena",
|
||||
"Otrdiena",
|
||||
"Trešdiena",
|
||||
"Ceturtdiena",
|
||||
"Piektdiena",
|
||||
"Sestdiena",
|
||||
"Svētdiena");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Sv",
|
||||
"Pr",
|
||||
"Ot",
|
||||
"Tr",
|
||||
"Ct",
|
||||
"Pk",
|
||||
"St",
|
||||
"Sv");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Janvāris",
|
||||
"Februāris",
|
||||
"Marts",
|
||||
"Aprīlis",
|
||||
"Maijs",
|
||||
"Jūnijs",
|
||||
"Jūlijs",
|
||||
"Augusts",
|
||||
"Septembris",
|
||||
"Oktobris",
|
||||
"Novembris",
|
||||
"Decembris");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Jan",
|
||||
"Feb",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Apr",
|
||||
"Mai",
|
||||
"Jūn",
|
||||
"Jūl",
|
||||
"Aug",
|
||||
"Sep",
|
||||
"Okt",
|
||||
"Nov",
|
||||
"Dec");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Par kalendāru";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Date selection:\n" +
|
||||
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
|
||||
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
|
||||
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Time selection:\n" +
|
||||
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
|
||||
"- or Shift-click to decrease it\n" +
|
||||
"- or click and drag for faster selection.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Iepriekšējais gads (pieturēt, lai atvērtu izvēlni)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Iepriekšējais mēnesis (pieturēt, lai atvērtu izvēlni)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Iet uz šodienu";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Nākošais mēnesis (pieturēt, lai atvērtu izvēlni)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Nākošais gads (pieturēt, lai atvērtu izvēlni)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izvēlieties datumu";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Vilkt, lai pārvietotu";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = "(šodiena)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Rādīt %s pirmo";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Aizvērt";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Šodiena";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click vai ievilkt, lai mainītu vērtību";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = " %b, %a %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "wk";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Laiks:";
|
|
@ -1,128 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar МК language
|
||||
// Author: Ilin Tatabitovski, <itatabitovski@gmail.com>
|
||||
// Encoding: UTF-8
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("недела",
|
||||
"понеделник",
|
||||
"вторник",
|
||||
"среда",
|
||||
"четврток",
|
||||
"петок",
|
||||
"сабота",
|
||||
"недела");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("нед",
|
||||
"пон",
|
||||
"вто",
|
||||
"сре",
|
||||
"чет",
|
||||
"пет",
|
||||
"саб",
|
||||
"нед");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("јануари",
|
||||
"февруари",
|
||||
"март",
|
||||
"април",
|
||||
"мај",
|
||||
"јуни",
|
||||
"јули",
|
||||
"август",
|
||||
"септември",
|
||||
"октомври",
|
||||
"ноември",
|
||||
"декември");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("јан",
|
||||
"фев",
|
||||
"мар",
|
||||
"апр",
|
||||
"мај",
|
||||
"јун",
|
||||
"јул",
|
||||
"авг",
|
||||
"сеп",
|
||||
"окт",
|
||||
"ное",
|
||||
"дек");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "За календарот";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"За последна верзија посети: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Дистрибуирано под GNU LGPL. Види http://gnu.org/licenses/lgpl.html за детали." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Бирање на дата:\n" +
|
||||
"- Користи ги \xab, \xbb копчињата за да избереш година\n" +
|
||||
"- Користи ги " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " копчињата за да избере месеци\n" +
|
||||
"- Држи го притиснато копчето на глувчето на било кое копче за побрзо бирање.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Бирање на време:\n" +
|
||||
"- Клик на временските делови за да го зголемиш\n" +
|
||||
"- или Shift-клик да го намалиш\n" +
|
||||
"- или клик и влечи за побрзо бирање.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Претходна година (држи за мени)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Претходен месец (држи за мени)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Go Today";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Следен месец (држи за мени)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Следна година (држи за мени)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Избери дата";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Влечи да поместиш";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (денес)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Прикажи %s прво";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Затвори";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Денес";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Клик или влечи за да промениш вредност";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e %b";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "нед";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Време:";
|
||||
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EN language
|
||||
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Ням",
|
||||
"Даваа",
|
||||
"Мягмар",
|
||||
"Лхагва",
|
||||
"Пүрэв",
|
||||
"Баасан",
|
||||
"Бямба",
|
||||
"Ням");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Ням",
|
||||
"Дав",
|
||||
"Мяг",
|
||||
"Лха",
|
||||
"Пүр",
|
||||
"Бсн",
|
||||
"Бям",
|
||||
"Ням");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 0;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("1-р сар",
|
||||
"2-р сар",
|
||||
"3-р сар",
|
||||
"4-р сар",
|
||||
"5-р сар",
|
||||
"6-р сар",
|
||||
"7-р сар",
|
||||
"8-р сар",
|
||||
"9-р сар",
|
||||
"10-р сар",
|
||||
"11-р сар",
|
||||
"12-р сар");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("1-р сар",
|
||||
"2-р сар",
|
||||
"3-р сар",
|
||||
"4-р сар",
|
||||
"5-р сар",
|
||||
"6-р сар",
|
||||
"7-р сар",
|
||||
"8-р сар",
|
||||
"9-р сар",
|
||||
"10-р сар",
|
||||
"11-р сар",
|
||||
"12-р сар");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Календарын тухай";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Date selection:\n" +
|
||||
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
|
||||
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
|
||||
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Time selection:\n" +
|
||||
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
|
||||
"- or Shift-click to decrease it\n" +
|
||||
"- or click and drag for faster selection.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Өмнөх. жил";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Өмнөх. сар";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Өнөөдрийг сонго";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Дараа сар";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Дараа жил";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Өдөр сонгох";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Хөдөлгөх бол чир";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (өнөөдөр)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s -г эхэлж гарга";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Хаах";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Өнөөдөр";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click эсвэл чирж утгийг өөрчил";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "7 хоног";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Цаг:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar NL language
|
||||
// Author: Linda van den Brink, <linda@dynasol.nl>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Zondag",
|
||||
"Maandag",
|
||||
"Dinsdag",
|
||||
"Woensdag",
|
||||
"Donderdag",
|
||||
"Vrijdag",
|
||||
"Zaterdag",
|
||||
"Zondag");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Zo",
|
||||
"Ma",
|
||||
"Di",
|
||||
"Wo",
|
||||
"Do",
|
||||
"Vr",
|
||||
"Za",
|
||||
"Zo");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 0;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Januari",
|
||||
"Februari",
|
||||
"Maart",
|
||||
"April",
|
||||
"Mei",
|
||||
"Juni",
|
||||
"Juli",
|
||||
"Augustus",
|
||||
"September",
|
||||
"Oktober",
|
||||
"November",
|
||||
"December");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Jan",
|
||||
"Feb",
|
||||
"Maa",
|
||||
"Apr",
|
||||
"Mei",
|
||||
"Jun",
|
||||
"Jul",
|
||||
"Aug",
|
||||
"Sep",
|
||||
"Okt",
|
||||
"Nov",
|
||||
"Dec");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Over de kalender";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Datum selectie:\n" +
|
||||
"- Gebruik de \xab, \xbb knoppen om het jaar te selecteren\n" +
|
||||
"- Gebruik de " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " knoppen om de maand te selecteren\n" +
|
||||
"- Houd de muisknop ingedrukt op een van de knoppen voor snellere selectie.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Tijd selectie:\n" +
|
||||
"- Klik op een deel van de tijd om het te verhogen\n" +
|
||||
"- of Shift-click om het te verlagen\n" +
|
||||
"- of klik en sleep voor snellere selectie.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Vorig jaar (vasthouden voor menu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Vorige maand (vasthouden voor menu)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Ga naar vandaag";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Volgende maand (vasthouden voor menu)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Volgend jaar(vasthouden voor menu)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Selecteer datum";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Sleep om te verplaatsen";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (vandaag)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Toon %s eerst";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Sluiten";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Vandaag";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)klik of sleep om waarde te wijzigen";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "wk";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Tijd:";
|
|
@ -1,86 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar NO language (Norwegian/Norsk bokmål)
|
||||
// Author: Kai Olav Fredriksen <k@i.fredriksen.net>
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Søndag",
|
||||
"Mandag",
|
||||
"Tirsdag",
|
||||
"Onsdag",
|
||||
"Torsdag",
|
||||
"Fredag",
|
||||
"Lørdag",
|
||||
"Søndag");
|
||||
|
||||
Calendar._SDN_len = 3; // short day name length
|
||||
Calendar._SMN_len = 3; // short month name length
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Januar",
|
||||
"Februar",
|
||||
"Mars",
|
||||
"April",
|
||||
"Mai",
|
||||
"Juni",
|
||||
"Juli",
|
||||
"August",
|
||||
"September",
|
||||
"Oktober",
|
||||
"November",
|
||||
"Desember");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Om kalenderen";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Date selection:\n" +
|
||||
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
|
||||
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
|
||||
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Time selection:\n" +
|
||||
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
|
||||
"- or Shift-click to decrease it\n" +
|
||||
"- or click and drag for faster selection.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Forrige år (hold for meny)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Forrige måned (hold for meny)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Gå til idag";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Neste måned (hold for meny)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Neste år (hold for meny)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Velg dato";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Dra for å flytte";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (idag)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Vis %s først";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Lukk";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Idag";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klikk eller dra for å endre verdi";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%%d.%m.%Y";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "uke";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Tid:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EN language
|
||||
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Niedziela",
|
||||
"Poniedziałek",
|
||||
"Wtorek",
|
||||
"Środa",
|
||||
"Czwartek",
|
||||
"Piątek",
|
||||
"Sobota",
|
||||
"Niedziela");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Nie",
|
||||
"Pon",
|
||||
"Wto",
|
||||
"Śro",
|
||||
"Czw",
|
||||
"Pią",
|
||||
"Sob",
|
||||
"Nie");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Styczeń",
|
||||
"Luty",
|
||||
"Marzec",
|
||||
"Kwiecień",
|
||||
"Maj",
|
||||
"Czerwiec",
|
||||
"Lipiec",
|
||||
"Sierpień",
|
||||
"Wrzesień",
|
||||
"Październik",
|
||||
"Listopad",
|
||||
"Grudzień");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Sty",
|
||||
"Lut",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Kwi",
|
||||
"Maj",
|
||||
"Cze",
|
||||
"Lip",
|
||||
"Sie",
|
||||
"Wrz",
|
||||
"Paź",
|
||||
"Lis",
|
||||
"Gru");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "O kalendarzu";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"Po ostatnią wersję odwiedź: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Rozpowszechniany pod licencją GNU LGPL. Zobacz: http://gnu.org/licenses/lgpl.html z celu zapoznania się ze szczegółami." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Wybór daty:\n" +
|
||||
"- Użyj \xab, \xbb przycisków by zaznaczyć rok\n" +
|
||||
"- Użyj " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " przycisków by zaznaczyć miesiąc\n" +
|
||||
"- Trzymaj wciśnięty przycisk myszy na każdym z powyższych przycisków by przyśpieszyć zaznaczanie.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Wybór czasu:\n" +
|
||||
"- Kliknij na każdym przedziale czasu aby go powiększyć\n" +
|
||||
"- lub kliknij z przyciskiem Shift by go zmniejszyć\n" +
|
||||
"- lub kliknij i przeciągnij dla szybszego zaznaczenia.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Poprz. rok (przytrzymaj dla menu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Poprz. miesiąc (przytrzymaj dla menu)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Idź do Dzisiaj";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Następny miesiąc(przytrzymaj dla menu)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Następny rok (przytrzymaj dla menu)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Zaznacz datę";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Przeciągnij by przenieść";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dzisiaj)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Pokaż %s pierwszy";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zamknij";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Dzisiaj";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Kliknij lub upuść by zmienić wartość";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%R-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "wk";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Czas:";
|
|
@ -1,129 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar pt_BR language
|
||||
// Author: Adalberto Machado, <betosm@terra.com.br>
|
||||
// Review: Alexandre da Silva, <simpsomboy@gmail.com>
|
||||
// Encoding: UTF-8
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Domingo",
|
||||
"Segunda",
|
||||
"Terça",
|
||||
"Quarta",
|
||||
"Quinta",
|
||||
"Sexta",
|
||||
"Sabado",
|
||||
"Domingo");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Dom",
|
||||
"Seg",
|
||||
"Ter",
|
||||
"Qua",
|
||||
"Qui",
|
||||
"Sex",
|
||||
"Sab",
|
||||
"Dom");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 0;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Janeiro",
|
||||
"Fevereiro",
|
||||
"Março",
|
||||
"Abril",
|
||||
"Maio",
|
||||
"Junho",
|
||||
"Julho",
|
||||
"Agosto",
|
||||
"Setembro",
|
||||
"Outubro",
|
||||
"Novembro",
|
||||
"Dezembro");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Jan",
|
||||
"Fev",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Abr",
|
||||
"Mai",
|
||||
"Jun",
|
||||
"Jul",
|
||||
"Ago",
|
||||
"Set",
|
||||
"Out",
|
||||
"Nov",
|
||||
"Dez");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Sobre o calendário";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"Última versão visite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distribuído sobre GNU LGPL. Veja http://gnu.org/licenses/lgpl.html para detalhes." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Seleção de data:\n" +
|
||||
"- Use os botões \xab, \xbb para selecionar o ano\n" +
|
||||
"- Use os botões " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " +
|
||||
String.fromCharCode(0x203a) + " para selecionar o mês\n" +
|
||||
"- Segure o botão do mouse em qualquer um desses botões para seleção rápida.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Seleção de hora:\n" +
|
||||
"- Clique em qualquer parte da hora para incrementar\n" +
|
||||
"- ou Shift-click para decrementar\n" +
|
||||
"- ou clique e segure para seleção rápida.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ant. ano (segure para menu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Ant. mês (segure para menu)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Hoje";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Próx. mes (segure para menu)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Próx. ano (segure para menu)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Selecione a data";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arraste para mover";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (hoje)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Mostre %s primeiro";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Fechar";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Hoje";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click ou arraste para mudar valor";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d/%m/%Y";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e %b";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "sm";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Hora:";
|
|
@ -1,128 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar pt language
|
||||
// Author: Adalberto Machado, <betosm@terra.com.br>
|
||||
// Corrected by: Pedro Araújo <phcrva19@hotmail.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Domingo",
|
||||
"Segunda",
|
||||
"Terça",
|
||||
"Quarta",
|
||||
"Quinta",
|
||||
"Sexta",
|
||||
"Sábado",
|
||||
"Domingo");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Dom",
|
||||
"Seg",
|
||||
"Ter",
|
||||
"Qua",
|
||||
"Qui",
|
||||
"Sex",
|
||||
"Sáb",
|
||||
"Dom");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Janeiro",
|
||||
"Fevereiro",
|
||||
"Março",
|
||||
"Abril",
|
||||
"Maio",
|
||||
"Junho",
|
||||
"Julho",
|
||||
"Agosto",
|
||||
"Setembro",
|
||||
"Outubro",
|
||||
"Novembro",
|
||||
"Dezembro");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Jan",
|
||||
"Fev",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Abr",
|
||||
"Mai",
|
||||
"Jun",
|
||||
"Jul",
|
||||
"Ago",
|
||||
"Set",
|
||||
"Out",
|
||||
"Nov",
|
||||
"Dez");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Sobre o calendário";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"Última versão visite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distribuído sobre a licença GNU LGPL. Veja http://gnu.org/licenses/lgpl.html para detalhes." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Selecção de data:\n" +
|
||||
"- Use os botões \xab, \xbb para seleccionar o ano\n" +
|
||||
"- Use os botões " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " para seleccionar o mês\n" +
|
||||
"- Segure o botão do rato em qualquer um desses botões para selecção rápida.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Selecção de hora:\n" +
|
||||
"- Clique em qualquer parte da hora para incrementar\n" +
|
||||
"- ou Shift-click para decrementar\n" +
|
||||
"- ou clique e segure para selecção rápida.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ano ant. (segure para menu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mês ant. (segure para menu)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Hoje";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Prox. mês (segure para menu)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Prox. ano (segure para menu)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Seleccione a data";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arraste para mover";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (hoje)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Mostre %s primeiro";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Fechar";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Hoje";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click ou arraste para mudar valor";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d/%m/%Y";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e %b";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "sm";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Hora:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EN language
|
||||
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Duminică",
|
||||
"Luni",
|
||||
"Marți",
|
||||
"Miercuri",
|
||||
"Joi",
|
||||
"Vineri",
|
||||
"Sâmbătă",
|
||||
"Duminică");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Dum",
|
||||
"Lun",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Mie",
|
||||
"Joi",
|
||||
"Vin",
|
||||
"Sâm",
|
||||
"Dum");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Ianuarie",
|
||||
"Februarie",
|
||||
"Martie",
|
||||
"Aprilie",
|
||||
"Mai",
|
||||
"Iunie",
|
||||
"Iulie",
|
||||
"August",
|
||||
"Septembrie",
|
||||
"Octombrie",
|
||||
"Noiembrie",
|
||||
"Decembrie");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Ian",
|
||||
"Feb",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Apr",
|
||||
"Mai",
|
||||
"Iun",
|
||||
"Iul",
|
||||
"Aug",
|
||||
"Sep",
|
||||
"Oct",
|
||||
"Noi",
|
||||
"Dec");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Despre calendar";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Selectare data:\n" +
|
||||
"- Folositi butoanele \xab, \xbb pentru a selecta anul\n" +
|
||||
"- Folositi butoanele " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " pentru a selecta luna\n" +
|
||||
"- Lasati apasat butonul pentru o selectie mai rapida.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Selectare timp:\n" +
|
||||
"- Click pe campul de timp pentru a majora timpul\n" +
|
||||
"- sau Shift-Click pentru a micsora\n" +
|
||||
"- sau click si drag pentru manipulare rapida.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Anul precedent (apasati pentru meniu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Luna precedenta (apasati pentru meniu)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Astazi";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Luna viitoare (apasati pentru meniu)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Anul viitor (apasati pentru meniu)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Selecteaza data";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Drag pentru a muta";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (azi)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Vizualizează %s prima";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Închide";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Azi";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click sau drag pentru a schimba valoarea";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%A-%l-%z";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "săpt";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Ora:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar RU language
|
||||
// Translation: Sly Golovanov, http://golovanov.net, <sly@golovanov.net>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("воскресенье",
|
||||
"понедельник",
|
||||
"вторник",
|
||||
"среда",
|
||||
"четверг",
|
||||
"пятница",
|
||||
"суббота",
|
||||
"воскресенье");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("вск",
|
||||
"пон",
|
||||
"втр",
|
||||
"срд",
|
||||
"чет",
|
||||
"пят",
|
||||
"суб",
|
||||
"вск");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("январь",
|
||||
"февраль",
|
||||
"март",
|
||||
"апрель",
|
||||
"май",
|
||||
"июнь",
|
||||
"июль",
|
||||
"август",
|
||||
"сентябрь",
|
||||
"октябрь",
|
||||
"ноябрь",
|
||||
"декабрь");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("янв",
|
||||
"фев",
|
||||
"мар",
|
||||
"апр",
|
||||
"май",
|
||||
"июн",
|
||||
"июл",
|
||||
"авг",
|
||||
"сен",
|
||||
"окт",
|
||||
"ноя",
|
||||
"дек");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "О календаре...";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Как выбрать дату:\n" +
|
||||
"- При помощи кнопок \xab, \xbb можно выбрать год\n" +
|
||||
"- При помощи кнопок " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " можно выбрать месяц\n" +
|
||||
"- Подержите эти кнопки нажатыми, чтобы появилось меню быстрого выбора.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Как выбрать время:\n" +
|
||||
"- При клике на часах или минутах они увеличиваются\n" +
|
||||
"- при клике с нажатой клавишей Shift они уменьшаются\n" +
|
||||
"- если нажать и двигать мышкой влево/вправо, они будут меняться быстрее.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "На год назад (удерживать для меню)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "На месяц назад (удерживать для меню)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Сегодня";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "На месяц вперед (удерживать для меню)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "На год вперед (удерживать для меню)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Выберите дату";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Перетаскивайте мышкой";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (сегодня)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Первый день недели будет %s";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Закрыть";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Сегодня";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)клик или нажать и двигать";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%e %b, %a";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "нед";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Время:";
|
|
@ -1,68 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
calendar-sk.js
|
||||
language: Slovak
|
||||
encoding: UTF-8
|
||||
author: Stanislav Pach (stano.pach@seznam.cz)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
// ** I18N
|
||||
Calendar._DN = new Array('Nedeľa','Pondelok','Utorok','Streda','Štvrtok','Piatok','Sobota','Nedeľa');
|
||||
Calendar._SDN = new Array('Ne','Po','Ut','St','Št','Pi','So','Ne');
|
||||
Calendar._MN = new Array('Január','Február','Marec','Apríl','Máj','Jún','Júl','August','September','Október','November','December');
|
||||
Calendar._SMN = new Array('Jan','Feb','Mar','Apr','Máj','Jún','Júl','Aug','Sep','Okt','Nov','Dec');
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "O komponente kalendár";
|
||||
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Zmena prvého dňa v týždni";
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Predchádzajúci rok (pridrž pre menu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Predchádzajúci mesiac (pridrž pre menu)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Dnešný dátum";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Ďalší mesiac (pridrž pre menu)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Ďalší rok (pridrž pre menu)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Zvoľ dátum";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Chyť a ťahaj pre presun";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dnes)";
|
||||
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Ukáž ako prvný Pondelok";
|
||||
//Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Ukaž jako první Neděli";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Výber dátumu:\n" +
|
||||
"- Použijte tlačítka \xab, \xbb pre voľbu roku\n" +
|
||||
"- Použijte tlačítka " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " pre výber mesiaca\n" +
|
||||
"- Podržte tlačítko myši na akomkoľvek z týchto tlačítok pre rýchlejší výber.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Výber času:\n" +
|
||||
"- Kliknite na akúkoľvek časť z výberu času pre zvýšenie.\n" +
|
||||
"- alebo Shift-klick pre zníženie\n" +
|
||||
"- alebo kliknite a ťahajte pre rýchlejší výber.";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Zobraz %s ako prvý";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zavrieť";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Dnes";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klikni alebo ťahaj pre zmenu hodnoty";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "d.m.yy";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "týž";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Čas:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar SL language
|
||||
// Author: Jernej Vidmar, <jernej.vidmar@vidmarboehm.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Nedelja",
|
||||
"Ponedeljek",
|
||||
"Torek",
|
||||
"Sreda",
|
||||
"Četrtek",
|
||||
"Petek",
|
||||
"Sobota",
|
||||
"Nedelja");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Ned",
|
||||
"Pon",
|
||||
"Tor",
|
||||
"Sre",
|
||||
"Čet",
|
||||
"Pet",
|
||||
"Sob",
|
||||
"Ned");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 0;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Januar",
|
||||
"Februar",
|
||||
"Marec",
|
||||
"April",
|
||||
"Maj",
|
||||
"Junij",
|
||||
"Julij",
|
||||
"Avgust",
|
||||
"September",
|
||||
"Oktober",
|
||||
"November",
|
||||
"December");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Jan",
|
||||
"Feb",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Apr",
|
||||
"Maj",
|
||||
"Jun",
|
||||
"Jul",
|
||||
"Avg",
|
||||
"Sep",
|
||||
"Okt",
|
||||
"Nov",
|
||||
"Dec");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "O koledarju";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Izbira datuma:\n" +
|
||||
"- Uporabite \xab, \xbb gumbe za izbiro leta\n" +
|
||||
"- Uporabite " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " gumbe za izbiro meseca\n" +
|
||||
"- Za hitrejšo izbiro držite miškin gumb nad enim od zgornjih gumbov.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Izbira časa:\n" +
|
||||
"- Kliknite na katerikoli del časa da ga povečate\n" +
|
||||
"- oziroma kliknite s Shiftom za znižanje\n" +
|
||||
"- ali kliknite in vlecite za hitrejšo izbiro.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prejšnje leto (držite za meni)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prejšnji mesec (držite za meni)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Pojdi na danes";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naslednji mesec (držite za meni)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naslednje leto (držite za meni)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izberite datum";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Povlecite za premik";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danes)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Najprej prikaži %s";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zapri";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Danes";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)klik ali povleči, da spremeniš vrednost";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "wk";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Time:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar SR language
|
||||
// Author: Dragan Matic, <kkid@panforma.co.yu>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("nedelja",
|
||||
"ponedeljak",
|
||||
"utorak",
|
||||
"sreda",
|
||||
"četvrtak",
|
||||
"petak",
|
||||
"subota",
|
||||
"nedelja");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("ned",
|
||||
"pon",
|
||||
"uto",
|
||||
"sre",
|
||||
"čet",
|
||||
"pet",
|
||||
"sub",
|
||||
"ned");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("januar",
|
||||
"februar",
|
||||
"mart",
|
||||
"april",
|
||||
"maj",
|
||||
"jun",
|
||||
"jul",
|
||||
"avgust",
|
||||
"septembar",
|
||||
"oktobar",
|
||||
"novembar",
|
||||
"decembar");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("jan",
|
||||
"feb",
|
||||
"mar",
|
||||
"apr",
|
||||
"maj",
|
||||
"jun",
|
||||
"jul",
|
||||
"avg",
|
||||
"sep",
|
||||
"okt",
|
||||
"nov",
|
||||
"dec");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "O kalendaru";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML birač datuma/vremena\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Autor: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"Za noviju verziju posetite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distribuira se pod GNU LGPL. Pogledajte http://gnu.org/licenses/lgpl.html za detalje." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Izbor datuma:\n" +
|
||||
"- Koristite \xab, \xbb tastere za izbor godine\n" +
|
||||
"- Koristite " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " tastere za izbor meseca\n" +
|
||||
"- Zadržite taster miša na bilo kom tasteru iznad za brži izbor.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Izbor vremena:\n" +
|
||||
"- Kliknite na bilo koji deo vremena za povećanje\n" +
|
||||
"- ili Shift-klik za umanjenje\n" +
|
||||
"- ili kliknite i prevucite za brži odabir.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prethodna godina (zadržati za meni)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prethodni mesec (zadržati za meni)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Na današnji dan";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naredni mesec (zadržati za meni)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naredna godina (zadržati za meni)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izbor datuma";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Prevucite za premeštanje";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danas)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s kao prvi dan u sedmici";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zatvori";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Danas";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) klik ili prevlačenje za izmenu vrednosti";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y.";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "sed.";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Vreme:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar SR language
|
||||
// Author: Dragan Matic, <kkid@panforma.co.yu>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("недеља",
|
||||
"понедељак",
|
||||
"уторак",
|
||||
"среда",
|
||||
"четвртак",
|
||||
"петак",
|
||||
"субота",
|
||||
"недеља");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("нед",
|
||||
"пон",
|
||||
"уто",
|
||||
"сре",
|
||||
"чет",
|
||||
"пет",
|
||||
"суб",
|
||||
"нед");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("јануар",
|
||||
"фебруар",
|
||||
"март",
|
||||
"април",
|
||||
"мај",
|
||||
"јун",
|
||||
"јул",
|
||||
"август",
|
||||
"септембар",
|
||||
"октобар",
|
||||
"новембар",
|
||||
"децембар");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("јан",
|
||||
"феб",
|
||||
"мар",
|
||||
"апр",
|
||||
"мај",
|
||||
"јун",
|
||||
"јул",
|
||||
"авг",
|
||||
"сеп",
|
||||
"окт",
|
||||
"нов",
|
||||
"дец");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "О календару";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML бирач датума/времена\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Аутор: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"За новију верзију посетите: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Дистрибуира се под GNU LGPL. Погледајте http://gnu.org/licenses/lgpl.html за детаљe." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Избор датума:\n" +
|
||||
"- Користите \xab, \xbb тастере за избор године\n" +
|
||||
"- Користите " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " тастере за избор месеца\n" +
|
||||
"- Задржите тастер миша на било ком тастеру изнад за бржи избор.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Избор времена:\n" +
|
||||
"- Кликните на било који део времена за повећање\n" +
|
||||
"- или Shift-клик за умањење\n" +
|
||||
"- или кликните и превуците за бржи одабир.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Претходна година (задржати за мени)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Претходни месец (задржати за мени)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "На данашњи дан";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Наредни месец (задржати за мени)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Наредна година (задржати за мени)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Избор датума";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Превуците за премештање";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (данас)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s као први дан у седмици";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Затвори";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Данас";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) клик или превлачење за измену вредности";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y.";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "сед.";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Време:";
|
|
@ -1,84 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Söndag",
|
||||
"Måndag",
|
||||
"Tisdag",
|
||||
"Onsdag",
|
||||
"Torsdag",
|
||||
"Fredag",
|
||||
"Lördag",
|
||||
"Söndag");
|
||||
|
||||
Calendar._SDN_len = 3; // short day name length
|
||||
Calendar._SMN_len = 3; // short month name length
|
||||
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Januari",
|
||||
"Februari",
|
||||
"Mars",
|
||||
"April",
|
||||
"Maj",
|
||||
"Juni",
|
||||
"Juli",
|
||||
"Augusti",
|
||||
"September",
|
||||
"Oktober",
|
||||
"November",
|
||||
"December");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Om kalendern";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Datum/Tid-väljare\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Upphovsman: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"För senaste version besök: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distribueras under GNU LGPL. Se http://gnu.org/licenses/lgpl.html för detaljer." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Välja datum:\n" +
|
||||
"- Använd \xab, \xbb knapparna för att välja år\n" +
|
||||
"- Använd " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " knapparna för att välja månad\n" +
|
||||
"- Håll nere musknappen på någon av ovanstående knappar för att se snabbval.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Välja tid:\n" +
|
||||
"- Klicka på något av tidsfälten för att öka\n" +
|
||||
"- eller Skift-klicka för att minska\n" +
|
||||
"- eller klicka och dra för att välja snabbare.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Föreg. år (håll nere för lista)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Föreg. månad (håll nere för lista)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Gå till Idag";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Nästa månad (håll nere för lista)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Nästa år (håll nere för lista)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Välj datum";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Dra för att flytta";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (idag)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Visa %s först";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Stäng";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Idag";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Skift-)klicka eller dra för att ändra värde";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "v.";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Tid:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EN language
|
||||
// Author: Gampol Thitinilnithi, <gampolt@gmail.com>
|
||||
// Encoding: UTF-8
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("อาทิตย์",
|
||||
"จันทร์",
|
||||
"อังคาร",
|
||||
"พุธ",
|
||||
"พฤหัสบดี",
|
||||
"ศุกร์",
|
||||
"เสาร์",
|
||||
"อาทิตย์");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("อา.",
|
||||
"จ.",
|
||||
"อ.",
|
||||
"พ.",
|
||||
"พฤ.",
|
||||
"ศ.",
|
||||
"ส.",
|
||||
"อา.");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("มกราคม",
|
||||
"กุมภาพันธ์",
|
||||
"มีนาคม",
|
||||
"เมษายน",
|
||||
"พฤษภาคม",
|
||||
"มิถุนายน",
|
||||
"กรกฎาคม",
|
||||
"สิงหาคม",
|
||||
"กันยายน",
|
||||
"ตุลาคม",
|
||||
"พฤศจิกายน",
|
||||
"ธันวาคม");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("ม.ค.",
|
||||
"ก.พ.",
|
||||
"มี.ค.",
|
||||
"เม.ย.",
|
||||
"พ.ค.",
|
||||
"มิ.ย.",
|
||||
"ก.ค.",
|
||||
"ส.ค.",
|
||||
"ก.ย.",
|
||||
"ต.ค.",
|
||||
"พ.ย.",
|
||||
"ธ.ค.");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "เกี่ยวกับปฏิทิน";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Date selection:\n" +
|
||||
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
|
||||
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
|
||||
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Time selection:\n" +
|
||||
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
|
||||
"- or Shift-click to decrease it\n" +
|
||||
"- or click and drag for faster selection.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "ปีที่แล้ว (ถ้ากดค้างจะมีเมนู)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "เดือนที่แล้ว (ถ้ากดค้างจะมีเมนู)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "ไปที่วันนี้";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "เดือนหน้า (ถ้ากดค้างจะมีเมนู)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "ปีหน้า (ถ้ากดค้างจะมีเมนู)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "เลือกวัน";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "กดแล้วลากเพื่อย้าย";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (วันนี้)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "แสดง %s เป็นวันแรก";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "ปิด";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "วันนี้";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)กดหรือกดแล้วลากเพื่อเปลี่ยนค่า";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a %e %b";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "wk";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "เวลา:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EN language
|
||||
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Pazar",
|
||||
"Pazartesi",
|
||||
"Salı",
|
||||
"Çarşamba",
|
||||
"Perşembe",
|
||||
"Cuma",
|
||||
"Cumartesi",
|
||||
"Pazar");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Paz",
|
||||
"Pzt",
|
||||
"Sal",
|
||||
"Çar",
|
||||
"Per",
|
||||
"Cum",
|
||||
"Cmt",
|
||||
"Paz");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Ocak",
|
||||
"Şubat",
|
||||
"Mart",
|
||||
"Nisan",
|
||||
"Mayıs",
|
||||
"Haziran",
|
||||
"Temmuz",
|
||||
"Ağustos",
|
||||
"Eylül",
|
||||
"Ekim",
|
||||
"Kasım",
|
||||
"Aralık");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Oca",
|
||||
"Şub",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Nis",
|
||||
"May",
|
||||
"Haz",
|
||||
"Tem",
|
||||
"Ağu",
|
||||
"Eyl",
|
||||
"Eki",
|
||||
"Kas",
|
||||
"Ara");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Takvim hakkında";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Tarih/Zaman Seçici\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Tarih Seçimi:\n" +
|
||||
"- Yıl seçmek için \xab, \xbb tuşlarını kullanın\n" +
|
||||
"- Ayı seçmek için " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " tuşlarını kullanın\n" +
|
||||
"- Hızlı seçim için yukardaki butonların üzerinde farenin tuşuna basılı tutun.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Zaman Seçimi:\n" +
|
||||
"- Arttırmak için herhangi bir zaman bölümüne tıklayın\n" +
|
||||
"- ya da azaltmak için Shift+tıkla yapın\n" +
|
||||
"- ya da daha hızlı bir seçim için tıklayın ve sürükleyin.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Öncki yıl (Menu için basılı tutun)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Önceki ay (Menu için basılı tutun)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Bugüne Git";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Sonraki Ay (Menu için basılı tutun)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Next year (Menu için basılı tutun)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Tarih seçin";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Taşımak için sürükleyin";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (bugün)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s : önce göster";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "1,0";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Kapat";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Bugün";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "Değeri değiştirmek için (Shift-)tıkla veya sürükle";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "Hafta";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Saat:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EN language
|
||||
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Sunday",
|
||||
"Monday",
|
||||
"Tuesday",
|
||||
"Wednesday",
|
||||
"Thursday",
|
||||
"Friday",
|
||||
"Saturday",
|
||||
"Sunday");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Sun",
|
||||
"Mon",
|
||||
"Tue",
|
||||
"Wed",
|
||||
"Thu",
|
||||
"Fri",
|
||||
"Sat",
|
||||
"Sun");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 0;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("January",
|
||||
"February",
|
||||
"March",
|
||||
"April",
|
||||
"May",
|
||||
"June",
|
||||
"July",
|
||||
"August",
|
||||
"September",
|
||||
"October",
|
||||
"November",
|
||||
"December");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Jan",
|
||||
"Feb",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Apr",
|
||||
"May",
|
||||
"Jun",
|
||||
"Jul",
|
||||
"Aug",
|
||||
"Sep",
|
||||
"Oct",
|
||||
"Nov",
|
||||
"Dec");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "About the calendar";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Date selection:\n" +
|
||||
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
|
||||
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
|
||||
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Time selection:\n" +
|
||||
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
|
||||
"- or Shift-click to decrease it\n" +
|
||||
"- or click and drag for faster selection.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prev. year (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prev. month (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Go Today";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Next month (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Next year (hold for menu)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Select date";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Drag to move";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (today)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Display %s first";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Close";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Today";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click or drag to change value";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "wk";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Time:";
|
|
@ -1,126 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EN language
|
||||
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Chủ nhật",
|
||||
"Thứ Hai",
|
||||
"Thứ Ba",
|
||||
"Thứ Tư",
|
||||
"Thứ Năm",
|
||||
"Thứ Sáu",
|
||||
"Thứ Bảy",
|
||||
"Chủ Nhật");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("C.Nhật",
|
||||
"Hai",
|
||||
"Ba",
|
||||
"Tư",
|
||||
"Năm",
|
||||
"Sáu",
|
||||
"Bảy",
|
||||
"C.Nhật");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Tháng Giêng",
|
||||
"Tháng Hai",
|
||||
"Tháng Ba",
|
||||
"Tháng Tư",
|
||||
"Tháng Năm",
|
||||
"Tháng Sáu",
|
||||
"Tháng Bảy",
|
||||
"Tháng Tám",
|
||||
"Tháng Chín",
|
||||
"Tháng Mười",
|
||||
"Tháng M.Một",
|
||||
"Tháng Chạp");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Mmột",
|
||||
"Hai",
|
||||
"Ba",
|
||||
"Tư",
|
||||
"Năm",
|
||||
"Sáu",
|
||||
"Bảy",
|
||||
"Tám",
|
||||
"Chín",
|
||||
"Mười",
|
||||
"MMột",
|
||||
"Chạp");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Giới thiệu";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector (c) dynarch.com 2002-2005 / Tác giả: Mihai Bazon. " + // don't translate this this ;-)
|
||||
"Phiên bản mới nhất có tại: http://www.dynarch.com/projects/calendar/. " +
|
||||
"Sản phẩm được phân phối theo giấy phép GNU LGPL. Xem chi tiết tại http://gnu.org/licenses/lgpl.html." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Chọn ngày:\n" +
|
||||
"- Dùng nút \xab, \xbb để chọn năm\n" +
|
||||
"- Dùng nút " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " để chọn tháng\n" +
|
||||
"- Giữ chuột vào các nút trên để có danh sách năm và tháng.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Chọn thời gian:\n" +
|
||||
"- Click chuột trên từng phần của thời gian để chỉnh sửa\n" +
|
||||
"- hoặc nhấn Shift + click chuột để tăng giá trị\n" +
|
||||
"- hoặc click chuột và kéo (drag) để chọn nhanh.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Năm trước (giữ chuột để có menu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Tháng trước (giữ chuột để có menu)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "đến Hôm nay";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Tháng tới (giữ chuột để có menu)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Ngày tới (giữ chuột để có menu)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Chọn ngày";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Kéo (drag) để di chuyển";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (hôm nay)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Hiển thị %s trước";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Đóng";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Hôm nay";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "Click, shift-click hoặc kéo (drag) để đổi giá trị";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "wk";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Time:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EN language
|
||||
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("星期日",
|
||||
"星期一",
|
||||
"星期二",
|
||||
"星期三",
|
||||
"星期四",
|
||||
"星期五",
|
||||
"星期六",
|
||||
"星期日");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("日",
|
||||
"一",
|
||||
"二",
|
||||
"三",
|
||||
"四",
|
||||
"五",
|
||||
"六",
|
||||
"日");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 0;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("一月",
|
||||
"二月",
|
||||
"三月",
|
||||
"四月",
|
||||
"五月",
|
||||
"六月",
|
||||
"七月",
|
||||
"八月",
|
||||
"九月",
|
||||
"十月",
|
||||
"十一月",
|
||||
"十二月");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("一月",
|
||||
"二月",
|
||||
"三月",
|
||||
"四月",
|
||||
"五月",
|
||||
"六月",
|
||||
"七月",
|
||||
"八月",
|
||||
"九月",
|
||||
"十月",
|
||||
"十一月",
|
||||
"十二月");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "關於 calendar";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML 日期/時間 選擇器\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"最新版本取得位址: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"使用 GNU LGPL 發行. 參考 http://gnu.org/licenses/lgpl.html 以取得更多關於 LGPL 之細節。" +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"日期選擇方式:\n" +
|
||||
"- 使用滑鼠點擊 \xab 、 \xbb 按鈕選擇年份\n" +
|
||||
"- 使用滑鼠點擊 " + String.fromCharCode(0x2039) + " 、 " + String.fromCharCode(0x203a) + " 按鈕選擇月份\n" +
|
||||
"- 使用滑鼠點擊上述按鈕並按住不放,可開啟快速選單。";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"時間選擇方式:\n" +
|
||||
"- 「單擊」時分秒為遞增\n" +
|
||||
"- 或 「Shift-單擊」為遞減\n" +
|
||||
"- 或 「單擊且拖拉」為快速選擇";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "前一年 (按住不放可顯示選單)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "前一個月 (按住不放可顯示選單)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "選擇今天";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "後一個月 (按住不放可顯示選單)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "下一年 (按住不放可顯式選單)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "請點選日期";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "按住不放可拖拉視窗";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (今天)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "以 %s 做為一週的首日";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "關閉視窗";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "今天";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)加「單擊」或「拖拉」可變更值";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "星期 %a, %b %e 日";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "週";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "時間:";
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar Chinese language
|
||||
// Author: Andy Wu, <andywu.zh@gmail.com>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("星期日",
|
||||
"星期一",
|
||||
"星期二",
|
||||
"星期三",
|
||||
"星期四",
|
||||
"星期五",
|
||||
"星期六",
|
||||
"星期日");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("日",
|
||||
"一",
|
||||
"二",
|
||||
"三",
|
||||
"四",
|
||||
"五",
|
||||
"六",
|
||||
"日");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 0;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("1月",
|
||||
"2月",
|
||||
"3月",
|
||||
"4月",
|
||||
"5月",
|
||||
"6月",
|
||||
"7月",
|
||||
"8月",
|
||||
"9月",
|
||||
"10月",
|
||||
"11月",
|
||||
"12月");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("1月",
|
||||
"2月",
|
||||
"3月",
|
||||
"4月",
|
||||
"5月",
|
||||
"6月",
|
||||
"7月",
|
||||
"8月",
|
||||
"9月",
|
||||
"10月",
|
||||
"11月",
|
||||
"12月");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "关于日历";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML 日期/时间 选择器\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"最新版本请访问: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"遵循 GNU LGPL 发布。详情请查阅 http://gnu.org/licenses/lgpl.html " +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"日期选择:\n" +
|
||||
"- 使用 \xab,\xbb 按钮选择年\n" +
|
||||
"- 使用 " + String.fromCharCode(0x2039) + "," + String.fromCharCode(0x203a) + " 按钮选择月\n" +
|
||||
"- 在上述按钮上按住不放可以快速选择";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"时间选择:\n" +
|
||||
"- 点击时间的任意部分来增加\n" +
|
||||
"- Shift加点击来减少\n" +
|
||||
"- 点击后拖动进行快速选择";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "上年(按住不放显示菜单)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "上月(按住不放显示菜单)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "回到今天";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "下月(按住不放显示菜单)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "下年(按住不放显示菜单)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "选择日期";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "拖动";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (今日)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "一周开始于 %s";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "关闭";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "今天";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "Shift加点击或者拖动来变更";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "星期%a %b%e日";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "周";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "时间:";
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Afrikaans initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Renier Pretorius. */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['af'] = {
|
||||
closeText: 'Selekteer',
|
||||
prevText: 'Vorige',
|
||||
nextText: 'Volgende',
|
||||
currentText: 'Vandag',
|
||||
monthNames: ['Januarie','Februarie','Maart','April','Mei','Junie',
|
||||
'Julie','Augustus','September','Oktober','November','Desember'],
|
||||
monthNamesShort: ['Jan', 'Feb', 'Mrt', 'Apr', 'Mei', 'Jun',
|
||||
'Jul', 'Aug', 'Sep', 'Okt', 'Nov', 'Des'],
|
||||
dayNames: ['Sondag', 'Maandag', 'Dinsdag', 'Woensdag', 'Donderdag', 'Vrydag', 'Saterdag'],
|
||||
dayNamesShort: ['Son', 'Maa', 'Din', 'Woe', 'Don', 'Vry', 'Sat'],
|
||||
dayNamesMin: ['So','Ma','Di','Wo','Do','Vr','Sa'],
|
||||
weekHeader: 'Wk',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['af']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Algerian Arabic Translation for jQuery UI date picker plugin. (can be used for Tunisia)*/
|
||||
/* Mohamed Cherif BOUCHELAGHEM -- cherifbouchelaghem@yahoo.fr */
|
||||
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['ar-DZ'] = {
|
||||
closeText: 'إغلاق',
|
||||
prevText: '<السابق',
|
||||
nextText: 'التالي>',
|
||||
currentText: 'اليوم',
|
||||
monthNames: ['جانفي', 'فيفري', 'مارس', 'أفريل', 'ماي', 'جوان',
|
||||
'جويلية', 'أوت', 'سبتمبر','أكتوبر', 'نوفمبر', 'ديسمبر'],
|
||||
monthNamesShort: ['1', '2', '3', '4', '5', '6', '7', '8', '9', '10', '11', '12'],
|
||||
dayNames: ['الأحد', 'الاثنين', 'الثلاثاء', 'الأربعاء', 'الخميس', 'الجمعة', 'السبت'],
|
||||
dayNamesShort: ['الأحد', 'الاثنين', 'الثلاثاء', 'الأربعاء', 'الخميس', 'الجمعة', 'السبت'],
|
||||
dayNamesMin: ['الأحد', 'الاثنين', 'الثلاثاء', 'الأربعاء', 'الخميس', 'الجمعة', 'السبت'],
|
||||
weekHeader: 'أسبوع',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 6,
|
||||
isRTL: true,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['ar-DZ']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Arabic Translation for jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Khaled Alhourani -- me@khaledalhourani.com */
|
||||
/* NOTE: monthNames are the original months names and they are the Arabic names, not the new months name فبراير - يناير and there isn't any Arabic roots for these months */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['ar'] = {
|
||||
closeText: 'إغلاق',
|
||||
prevText: '<السابق',
|
||||
nextText: 'التالي>',
|
||||
currentText: 'اليوم',
|
||||
monthNames: ['كانون الثاني', 'شباط', 'آذار', 'نيسان', 'مايو', 'حزيران',
|
||||
'تموز', 'آب', 'أيلول', 'تشرين الأول', 'تشرين الثاني', 'كانون الأول'],
|
||||
monthNamesShort: ['1', '2', '3', '4', '5', '6', '7', '8', '9', '10', '11', '12'],
|
||||
dayNames: ['الأحد', 'الاثنين', 'الثلاثاء', 'الأربعاء', 'الخميس', 'الجمعة', 'السبت'],
|
||||
dayNamesShort: ['الأحد', 'الاثنين', 'الثلاثاء', 'الأربعاء', 'الخميس', 'الجمعة', 'السبت'],
|
||||
dayNamesMin: ['ح', 'ن', 'ث', 'ر', 'خ', 'ج', 'س'],
|
||||
weekHeader: 'أسبوع',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 6,
|
||||
isRTL: true,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['ar']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Azerbaijani (UTF-8) initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Jamil Najafov (necefov33@gmail.com). */
|
||||
jQuery(function($) {
|
||||
$.datepicker.regional['az'] = {
|
||||
closeText: 'Bağla',
|
||||
prevText: '<Geri',
|
||||
nextText: 'İrəli>',
|
||||
currentText: 'Bugün',
|
||||
monthNames: ['Yanvar','Fevral','Mart','Aprel','May','İyun',
|
||||
'İyul','Avqust','Sentyabr','Oktyabr','Noyabr','Dekabr'],
|
||||
monthNamesShort: ['Yan','Fev','Mar','Apr','May','İyun',
|
||||
'İyul','Avq','Sen','Okt','Noy','Dek'],
|
||||
dayNames: ['Bazar','Bazar ertəsi','Çərşənbə axşamı','Çərşənbə','Cümə axşamı','Cümə','Şənbə'],
|
||||
dayNamesShort: ['B','Be','Ça','Ç','Ca','C','Ş'],
|
||||
dayNamesMin: ['B','B','Ç','С','Ç','C','Ş'],
|
||||
weekHeader: 'Hf',
|
||||
dateFormat: 'dd.mm.yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['az']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,24 @@
|
|||
/* Bulgarian initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Stoyan Kyosev (http://svest.org). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['bg'] = {
|
||||
closeText: 'затвори',
|
||||
prevText: '<назад',
|
||||
nextText: 'напред>',
|
||||
nextBigText: '>>',
|
||||
currentText: 'днес',
|
||||
monthNames: ['Януари','Февруари','Март','Април','Май','Юни',
|
||||
'Юли','Август','Септември','Октомври','Ноември','Декември'],
|
||||
monthNamesShort: ['Яну','Фев','Мар','Апр','Май','Юни',
|
||||
'Юли','Авг','Сеп','Окт','Нов','Дек'],
|
||||
dayNames: ['Неделя','Понеделник','Вторник','Сряда','Четвъртък','Петък','Събота'],
|
||||
dayNamesShort: ['Нед','Пон','Вто','Сря','Чет','Пет','Съб'],
|
||||
dayNamesMin: ['Не','По','Вт','Ср','Че','Пе','Съ'],
|
||||
weekHeader: 'Wk',
|
||||
dateFormat: 'dd.mm.yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['bg']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Bosnian i18n for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Kenan Konjo. */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['bs'] = {
|
||||
closeText: 'Zatvori',
|
||||
prevText: '<',
|
||||
nextText: '>',
|
||||
currentText: 'Danas',
|
||||
monthNames: ['Januar','Februar','Mart','April','Maj','Juni',
|
||||
'Juli','August','Septembar','Oktobar','Novembar','Decembar'],
|
||||
monthNamesShort: ['Jan','Feb','Mar','Apr','Maj','Jun',
|
||||
'Jul','Aug','Sep','Okt','Nov','Dec'],
|
||||
dayNames: ['Nedelja','Ponedeljak','Utorak','Srijeda','Četvrtak','Petak','Subota'],
|
||||
dayNamesShort: ['Ned','Pon','Uto','Sri','Čet','Pet','Sub'],
|
||||
dayNamesMin: ['Ne','Po','Ut','Sr','Če','Pe','Su'],
|
||||
weekHeader: 'Wk',
|
||||
dateFormat: 'dd.mm.yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['bs']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Inicialització en català per a l'extenció 'calendar' per jQuery. */
|
||||
/* Writers: (joan.leon@gmail.com). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['ca'] = {
|
||||
closeText: 'Tancar',
|
||||
prevText: '<Ant',
|
||||
nextText: 'Seg>',
|
||||
currentText: 'Avui',
|
||||
monthNames: ['Gener','Febrer','Març','Abril','Maig','Juny',
|
||||
'Juliol','Agost','Setembre','Octubre','Novembre','Desembre'],
|
||||
monthNamesShort: ['Gen','Feb','Mar','Abr','Mai','Jun',
|
||||
'Jul','Ago','Set','Oct','Nov','Des'],
|
||||
dayNames: ['Diumenge','Dilluns','Dimarts','Dimecres','Dijous','Divendres','Dissabte'],
|
||||
dayNamesShort: ['Dug','Dln','Dmt','Dmc','Djs','Dvn','Dsb'],
|
||||
dayNamesMin: ['Dg','Dl','Dt','Dc','Dj','Dv','Ds'],
|
||||
weekHeader: 'Sm',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['ca']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Czech initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Tomas Muller (tomas@tomas-muller.net). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['cs'] = {
|
||||
closeText: 'Zavřít',
|
||||
prevText: '<Dříve',
|
||||
nextText: 'Později>',
|
||||
currentText: 'Nyní',
|
||||
monthNames: ['leden','únor','březen','duben','květen','červen',
|
||||
'červenec','srpen','září','říjen','listopad','prosinec'],
|
||||
monthNamesShort: ['led','úno','bře','dub','kvě','čer',
|
||||
'čvc','srp','zář','říj','lis','pro'],
|
||||
dayNames: ['neděle', 'pondělí', 'úterý', 'středa', 'čtvrtek', 'pátek', 'sobota'],
|
||||
dayNamesShort: ['ne', 'po', 'út', 'st', 'čt', 'pá', 'so'],
|
||||
dayNamesMin: ['ne','po','út','st','čt','pá','so'],
|
||||
weekHeader: 'Týd',
|
||||
dateFormat: 'dd.mm.yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['cs']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Welsh/UK initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by William Griffiths. */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['cy-GB'] = {
|
||||
closeText: 'Done',
|
||||
prevText: 'Prev',
|
||||
nextText: 'Next',
|
||||
currentText: 'Today',
|
||||
monthNames: ['Ionawr','Chwefror','Mawrth','Ebrill','Mai','Mehefin',
|
||||
'Gorffennaf','Awst','Medi','Hydref','Tachwedd','Rhagfyr'],
|
||||
monthNamesShort: ['Ion', 'Chw', 'Maw', 'Ebr', 'Mai', 'Meh',
|
||||
'Gor', 'Aws', 'Med', 'Hyd', 'Tac', 'Rha'],
|
||||
dayNames: ['Dydd Sul', 'Dydd Llun', 'Dydd Mawrth', 'Dydd Mercher', 'Dydd Iau', 'Dydd Gwener', 'Dydd Sadwrn'],
|
||||
dayNamesShort: ['Sul', 'Llu', 'Maw', 'Mer', 'Iau', 'Gwe', 'Sad'],
|
||||
dayNamesMin: ['Su','Ll','Ma','Me','Ia','Gw','Sa'],
|
||||
weekHeader: 'Wy',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['cy-GB']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Danish initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Jan Christensen ( deletestuff@gmail.com). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['da'] = {
|
||||
closeText: 'Luk',
|
||||
prevText: '<Forrige',
|
||||
nextText: 'Næste>',
|
||||
currentText: 'Idag',
|
||||
monthNames: ['Januar','Februar','Marts','April','Maj','Juni',
|
||||
'Juli','August','September','Oktober','November','December'],
|
||||
monthNamesShort: ['Jan','Feb','Mar','Apr','Maj','Jun',
|
||||
'Jul','Aug','Sep','Okt','Nov','Dec'],
|
||||
dayNames: ['Søndag','Mandag','Tirsdag','Onsdag','Torsdag','Fredag','Lørdag'],
|
||||
dayNamesShort: ['Søn','Man','Tir','Ons','Tor','Fre','Lør'],
|
||||
dayNamesMin: ['Sø','Ma','Ti','On','To','Fr','Lø'],
|
||||
weekHeader: 'Uge',
|
||||
dateFormat: 'dd-mm-yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['da']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* German initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Milian Wolff (mail@milianw.de). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['de'] = {
|
||||
closeText: 'schließen',
|
||||
prevText: '<zurück',
|
||||
nextText: 'Vor>',
|
||||
currentText: 'heute',
|
||||
monthNames: ['Januar','Februar','März','April','Mai','Juni',
|
||||
'Juli','August','September','Oktober','November','Dezember'],
|
||||
monthNamesShort: ['Jan','Feb','Mär','Apr','Mai','Jun',
|
||||
'Jul','Aug','Sep','Okt','Nov','Dez'],
|
||||
dayNames: ['Sonntag','Montag','Dienstag','Mittwoch','Donnerstag','Freitag','Samstag'],
|
||||
dayNamesShort: ['So','Mo','Di','Mi','Do','Fr','Sa'],
|
||||
dayNamesMin: ['So','Mo','Di','Mi','Do','Fr','Sa'],
|
||||
weekHeader: 'KW',
|
||||
dateFormat: 'dd.mm.yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['de']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Greek (el) initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Alex Cicovic (http://www.alexcicovic.com) */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['el'] = {
|
||||
closeText: 'Κλείσιμο',
|
||||
prevText: 'Προηγούμενος',
|
||||
nextText: 'Επόμενος',
|
||||
currentText: 'Τρέχων Μήνας',
|
||||
monthNames: ['Ιανουάριος','Φεβρουάριος','Μάρτιος','Απρίλιος','Μάιος','Ιούνιος',
|
||||
'Ιούλιος','Αύγουστος','Σεπτέμβριος','Οκτώβριος','Νοέμβριος','Δεκέμβριος'],
|
||||
monthNamesShort: ['Ιαν','Φεβ','Μαρ','Απρ','Μαι','Ιουν',
|
||||
'Ιουλ','Αυγ','Σεπ','Οκτ','Νοε','Δεκ'],
|
||||
dayNames: ['Κυριακή','Δευτέρα','Τρίτη','Τετάρτη','Πέμπτη','Παρασκευή','Σάββατο'],
|
||||
dayNamesShort: ['Κυρ','Δευ','Τρι','Τετ','Πεμ','Παρ','Σαβ'],
|
||||
dayNamesMin: ['Κυ','Δε','Τρ','Τε','Πε','Πα','Σα'],
|
||||
weekHeader: 'Εβδ',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['el']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* English/Australia initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Based on the en-GB initialisation. */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['en-AU'] = {
|
||||
closeText: 'Done',
|
||||
prevText: 'Prev',
|
||||
nextText: 'Next',
|
||||
currentText: 'Today',
|
||||
monthNames: ['January','February','March','April','May','June',
|
||||
'July','August','September','October','November','December'],
|
||||
monthNamesShort: ['Jan', 'Feb', 'Mar', 'Apr', 'May', 'Jun',
|
||||
'Jul', 'Aug', 'Sep', 'Oct', 'Nov', 'Dec'],
|
||||
dayNames: ['Sunday', 'Monday', 'Tuesday', 'Wednesday', 'Thursday', 'Friday', 'Saturday'],
|
||||
dayNamesShort: ['Sun', 'Mon', 'Tue', 'Wed', 'Thu', 'Fri', 'Sat'],
|
||||
dayNamesMin: ['Su','Mo','Tu','We','Th','Fr','Sa'],
|
||||
weekHeader: 'Wk',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['en-AU']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* English/UK initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Stuart. */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['en-GB'] = {
|
||||
closeText: 'Done',
|
||||
prevText: 'Prev',
|
||||
nextText: 'Next',
|
||||
currentText: 'Today',
|
||||
monthNames: ['January','February','March','April','May','June',
|
||||
'July','August','September','October','November','December'],
|
||||
monthNamesShort: ['Jan', 'Feb', 'Mar', 'Apr', 'May', 'Jun',
|
||||
'Jul', 'Aug', 'Sep', 'Oct', 'Nov', 'Dec'],
|
||||
dayNames: ['Sunday', 'Monday', 'Tuesday', 'Wednesday', 'Thursday', 'Friday', 'Saturday'],
|
||||
dayNamesShort: ['Sun', 'Mon', 'Tue', 'Wed', 'Thu', 'Fri', 'Sat'],
|
||||
dayNamesMin: ['Su','Mo','Tu','We','Th','Fr','Sa'],
|
||||
weekHeader: 'Wk',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['en-GB']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* English/New Zealand initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Based on the en-GB initialisation. */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['en-NZ'] = {
|
||||
closeText: 'Done',
|
||||
prevText: 'Prev',
|
||||
nextText: 'Next',
|
||||
currentText: 'Today',
|
||||
monthNames: ['January','February','March','April','May','June',
|
||||
'July','August','September','October','November','December'],
|
||||
monthNamesShort: ['Jan', 'Feb', 'Mar', 'Apr', 'May', 'Jun',
|
||||
'Jul', 'Aug', 'Sep', 'Oct', 'Nov', 'Dec'],
|
||||
dayNames: ['Sunday', 'Monday', 'Tuesday', 'Wednesday', 'Thursday', 'Friday', 'Saturday'],
|
||||
dayNamesShort: ['Sun', 'Mon', 'Tue', 'Wed', 'Thu', 'Fri', 'Sat'],
|
||||
dayNamesMin: ['Su','Mo','Tu','We','Th','Fr','Sa'],
|
||||
weekHeader: 'Wk',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['en-NZ']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Esperanto initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Olivier M. (olivierweb@ifrance.com). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['eo'] = {
|
||||
closeText: 'Fermi',
|
||||
prevText: '<Anta',
|
||||
nextText: 'Sekv>',
|
||||
currentText: 'Nuna',
|
||||
monthNames: ['Januaro','Februaro','Marto','Aprilo','Majo','Junio',
|
||||
'Julio','Aŭgusto','Septembro','Oktobro','Novembro','Decembro'],
|
||||
monthNamesShort: ['Jan','Feb','Mar','Apr','Maj','Jun',
|
||||
'Jul','Aŭg','Sep','Okt','Nov','Dec'],
|
||||
dayNames: ['Dimanĉo','Lundo','Mardo','Merkredo','Ĵaŭdo','Vendredo','Sabato'],
|
||||
dayNamesShort: ['Dim','Lun','Mar','Mer','Ĵaŭ','Ven','Sab'],
|
||||
dayNamesMin: ['Di','Lu','Ma','Me','Ĵa','Ve','Sa'],
|
||||
weekHeader: 'Sb',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 0,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['eo']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Inicialización en español para la extensión 'UI date picker' para jQuery. */
|
||||
/* Traducido por Vester (xvester@gmail.com). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['es'] = {
|
||||
closeText: 'Cerrar',
|
||||
prevText: '<Ant',
|
||||
nextText: 'Sig>',
|
||||
currentText: 'Hoy',
|
||||
monthNames: ['Enero','Febrero','Marzo','Abril','Mayo','Junio',
|
||||
'Julio','Agosto','Septiembre','Octubre','Noviembre','Diciembre'],
|
||||
monthNamesShort: ['Ene','Feb','Mar','Abr','May','Jun',
|
||||
'Jul','Ago','Sep','Oct','Nov','Dic'],
|
||||
dayNames: ['Domingo','Lunes','Martes','Miércoles','Jueves','Viernes','Sábado'],
|
||||
dayNamesShort: ['Dom','Lun','Mar','Mié','Juv','Vie','Sáb'],
|
||||
dayNamesMin: ['Do','Lu','Ma','Mi','Ju','Vi','Sá'],
|
||||
weekHeader: 'Sm',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['es']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Estonian initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Mart Sõmermaa (mrts.pydev at gmail com). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['et'] = {
|
||||
closeText: 'Sulge',
|
||||
prevText: 'Eelnev',
|
||||
nextText: 'Järgnev',
|
||||
currentText: 'Täna',
|
||||
monthNames: ['Jaanuar','Veebruar','Märts','Aprill','Mai','Juuni',
|
||||
'Juuli','August','September','Oktoober','November','Detsember'],
|
||||
monthNamesShort: ['Jaan', 'Veebr', 'Märts', 'Apr', 'Mai', 'Juuni',
|
||||
'Juuli', 'Aug', 'Sept', 'Okt', 'Nov', 'Dets'],
|
||||
dayNames: ['Pühapäev', 'Esmaspäev', 'Teisipäev', 'Kolmapäev', 'Neljapäev', 'Reede', 'Laupäev'],
|
||||
dayNamesShort: ['Pühap', 'Esmasp', 'Teisip', 'Kolmap', 'Neljap', 'Reede', 'Laup'],
|
||||
dayNamesMin: ['P','E','T','K','N','R','L'],
|
||||
weekHeader: 'näd',
|
||||
dateFormat: 'dd.mm.yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['et']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Euskarako oinarria 'UI date picker' jquery-ko extentsioarentzat */
|
||||
/* Karrikas-ek itzulia (karrikas@karrikas.com) */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['eu'] = {
|
||||
closeText: 'Egina',
|
||||
prevText: '<Aur',
|
||||
nextText: 'Hur>',
|
||||
currentText: 'Gaur',
|
||||
monthNames: ['urtarrila','otsaila','martxoa','apirila','maiatza','ekaina',
|
||||
'uztaila','abuztua','iraila','urria','azaroa','abendua'],
|
||||
monthNamesShort: ['urt.','ots.','mar.','api.','mai.','eka.',
|
||||
'uzt.','abu.','ira.','urr.','aza.','abe.'],
|
||||
dayNames: ['igandea','astelehena','asteartea','asteazkena','osteguna','ostirala','larunbata'],
|
||||
dayNamesShort: ['ig.','al.','ar.','az.','og.','ol.','lr.'],
|
||||
dayNamesMin: ['ig','al','ar','az','og','ol','lr'],
|
||||
weekHeader: 'As',
|
||||
dateFormat: 'yy-mm-dd',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['eu']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,59 @@
|
|||
/* Persian (Farsi) Translation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Javad Mowlanezhad -- jmowla@gmail.com */
|
||||
/* Jalali calendar should supported soon! (Its implemented but I have to test it) */
|
||||
jQuery(function($) {
|
||||
$.datepicker.regional['fa'] = {
|
||||
closeText: 'بستن',
|
||||
prevText: '<قبلی',
|
||||
nextText: 'بعدی>',
|
||||
currentText: 'امروز',
|
||||
monthNames: [
|
||||
'فروردين',
|
||||
'ارديبهشت',
|
||||
'خرداد',
|
||||
'تير',
|
||||
'مرداد',
|
||||
'شهريور',
|
||||
'مهر',
|
||||
'آبان',
|
||||
'آذر',
|
||||
'دی',
|
||||
'بهمن',
|
||||
'اسفند'
|
||||
],
|
||||
monthNamesShort: ['1','2','3','4','5','6','7','8','9','10','11','12'],
|
||||
dayNames: [
|
||||
'يکشنبه',
|
||||
'دوشنبه',
|
||||
'سهشنبه',
|
||||
'چهارشنبه',
|
||||
'پنجشنبه',
|
||||
'جمعه',
|
||||
'شنبه'
|
||||
],
|
||||
dayNamesShort: [
|
||||
'ی',
|
||||
'د',
|
||||
'س',
|
||||
'چ',
|
||||
'پ',
|
||||
'ج',
|
||||
'ش'
|
||||
],
|
||||
dayNamesMin: [
|
||||
'ی',
|
||||
'د',
|
||||
'س',
|
||||
'چ',
|
||||
'پ',
|
||||
'ج',
|
||||
'ش'
|
||||
],
|
||||
weekHeader: 'هف',
|
||||
dateFormat: 'yy/mm/dd',
|
||||
firstDay: 6,
|
||||
isRTL: true,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['fa']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Finnish initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Harri Kilpiö (harrikilpio@gmail.com). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['fi'] = {
|
||||
closeText: 'Sulje',
|
||||
prevText: '«Edellinen',
|
||||
nextText: 'Seuraava»',
|
||||
currentText: 'Tänään',
|
||||
monthNames: ['Tammikuu','Helmikuu','Maaliskuu','Huhtikuu','Toukokuu','Kesäkuu',
|
||||
'Heinäkuu','Elokuu','Syyskuu','Lokakuu','Marraskuu','Joulukuu'],
|
||||
monthNamesShort: ['Tammi','Helmi','Maalis','Huhti','Touko','Kesä',
|
||||
'Heinä','Elo','Syys','Loka','Marras','Joulu'],
|
||||
dayNamesShort: ['Su','Ma','Ti','Ke','To','Pe','La'],
|
||||
dayNames: ['Sunnuntai','Maanantai','Tiistai','Keskiviikko','Torstai','Perjantai','Lauantai'],
|
||||
dayNamesMin: ['Su','Ma','Ti','Ke','To','Pe','La'],
|
||||
weekHeader: 'Vk',
|
||||
dateFormat: 'dd.mm.yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['fi']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Faroese initialisation for the jQuery UI date picker plugin */
|
||||
/* Written by Sverri Mohr Olsen, sverrimo@gmail.com */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['fo'] = {
|
||||
closeText: 'Lat aftur',
|
||||
prevText: '<Fyrra',
|
||||
nextText: 'Næsta>',
|
||||
currentText: 'Í dag',
|
||||
monthNames: ['Januar','Februar','Mars','Apríl','Mei','Juni',
|
||||
'Juli','August','September','Oktober','November','Desember'],
|
||||
monthNamesShort: ['Jan','Feb','Mar','Apr','Mei','Jun',
|
||||
'Jul','Aug','Sep','Okt','Nov','Des'],
|
||||
dayNames: ['Sunnudagur','Mánadagur','Týsdagur','Mikudagur','Hósdagur','Fríggjadagur','Leyardagur'],
|
||||
dayNamesShort: ['Sun','Mán','Týs','Mik','Hós','Frí','Ley'],
|
||||
dayNamesMin: ['Su','Má','Tý','Mi','Hó','Fr','Le'],
|
||||
weekHeader: 'Vk',
|
||||
dateFormat: 'dd-mm-yy',
|
||||
firstDay: 0,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['fo']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Swiss-French initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written Martin Voelkle (martin.voelkle@e-tc.ch). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['fr-CH'] = {
|
||||
closeText: 'Fermer',
|
||||
prevText: '<Préc',
|
||||
nextText: 'Suiv>',
|
||||
currentText: 'Courant',
|
||||
monthNames: ['Janvier','Février','Mars','Avril','Mai','Juin',
|
||||
'Juillet','Août','Septembre','Octobre','Novembre','Décembre'],
|
||||
monthNamesShort: ['Jan','Fév','Mar','Avr','Mai','Jun',
|
||||
'Jul','Aoû','Sep','Oct','Nov','Déc'],
|
||||
dayNames: ['Dimanche','Lundi','Mardi','Mercredi','Jeudi','Vendredi','Samedi'],
|
||||
dayNamesShort: ['Dim','Lun','Mar','Mer','Jeu','Ven','Sam'],
|
||||
dayNamesMin: ['Di','Lu','Ma','Me','Je','Ve','Sa'],
|
||||
weekHeader: 'Sm',
|
||||
dateFormat: 'dd.mm.yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['fr-CH']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,25 @@
|
|||
/* French initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Keith Wood (kbwood{at}iinet.com.au),
|
||||
Stéphane Nahmani (sholby@sholby.net),
|
||||
Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com> */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['fr'] = {
|
||||
closeText: 'Fermer',
|
||||
prevText: 'Précédent',
|
||||
nextText: 'Suivant',
|
||||
currentText: 'Aujourd\'hui',
|
||||
monthNames: ['Janvier','Février','Mars','Avril','Mai','Juin',
|
||||
'Juillet','Août','Septembre','Octobre','Novembre','Décembre'],
|
||||
monthNamesShort: ['Janv.','Févr.','Mars','Avril','Mai','Juin',
|
||||
'Juil.','Août','Sept.','Oct.','Nov.','Déc.'],
|
||||
dayNames: ['Dimanche','Lundi','Mardi','Mercredi','Jeudi','Vendredi','Samedi'],
|
||||
dayNamesShort: ['Dim.','Lun.','Mar.','Mer.','Jeu.','Ven.','Sam.'],
|
||||
dayNamesMin: ['D','L','M','M','J','V','S'],
|
||||
weekHeader: 'Sem.',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['fr']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Galician localization for 'UI date picker' jQuery extension. */
|
||||
/* Translated by Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>. */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['gl'] = {
|
||||
closeText: 'Pechar',
|
||||
prevText: '<Ant',
|
||||
nextText: 'Seg>',
|
||||
currentText: 'Hoxe',
|
||||
monthNames: ['Xaneiro','Febreiro','Marzo','Abril','Maio','Xuño',
|
||||
'Xullo','Agosto','Setembro','Outubro','Novembro','Decembro'],
|
||||
monthNamesShort: ['Xan','Feb','Mar','Abr','Mai','Xuñ',
|
||||
'Xul','Ago','Set','Out','Nov','Dec'],
|
||||
dayNames: ['Domingo','Luns','Martes','Mércores','Xoves','Venres','Sábado'],
|
||||
dayNamesShort: ['Dom','Lun','Mar','Mér','Xov','Ven','Sáb'],
|
||||
dayNamesMin: ['Do','Lu','Ma','Mé','Xo','Ve','Sá'],
|
||||
weekHeader: 'Sm',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['gl']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Hebrew initialisation for the UI Datepicker extension. */
|
||||
/* Written by Amir Hardon (ahardon at gmail dot com). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['he'] = {
|
||||
closeText: 'סגור',
|
||||
prevText: '<הקודם',
|
||||
nextText: 'הבא>',
|
||||
currentText: 'היום',
|
||||
monthNames: ['ינואר','פברואר','מרץ','אפריל','מאי','יוני',
|
||||
'יולי','אוגוסט','ספטמבר','אוקטובר','נובמבר','דצמבר'],
|
||||
monthNamesShort: ['ינו','פבר','מרץ','אפר','מאי','יוני',
|
||||
'יולי','אוג','ספט','אוק','נוב','דצמ'],
|
||||
dayNames: ['ראשון','שני','שלישי','רביעי','חמישי','שישי','שבת'],
|
||||
dayNamesShort: ['א\'','ב\'','ג\'','ד\'','ה\'','ו\'','שבת'],
|
||||
dayNamesMin: ['א\'','ב\'','ג\'','ד\'','ה\'','ו\'','שבת'],
|
||||
weekHeader: 'Wk',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 0,
|
||||
isRTL: true,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['he']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Hindi initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Michael Dawart. */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['hi'] = {
|
||||
closeText: 'बंद',
|
||||
prevText: 'पिछला',
|
||||
nextText: 'अगला',
|
||||
currentText: 'आज',
|
||||
monthNames: ['जनवरी ','फरवरी','मार्च','अप्रेल','मई','जून',
|
||||
'जूलाई','अगस्त ','सितम्बर','अक्टूबर','नवम्बर','दिसम्बर'],
|
||||
monthNamesShort: ['जन', 'फर', 'मार्च', 'अप्रेल', 'मई', 'जून',
|
||||
'जूलाई', 'अग', 'सित', 'अक्ट', 'नव', 'दि'],
|
||||
dayNames: ['रविवार', 'सोमवार', 'मंगलवार', 'बुधवार', 'गुरुवार', 'शुक्रवार', 'शनिवार'],
|
||||
dayNamesShort: ['रवि', 'सोम', 'मंगल', 'बुध', 'गुरु', 'शुक्र', 'शनि'],
|
||||
dayNamesMin: ['रवि', 'सोम', 'मंगल', 'बुध', 'गुरु', 'शुक्र', 'शनि'],
|
||||
weekHeader: 'हफ्ता',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['hi']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Croatian i18n for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Vjekoslav Nesek. */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['hr'] = {
|
||||
closeText: 'Zatvori',
|
||||
prevText: '<',
|
||||
nextText: '>',
|
||||
currentText: 'Danas',
|
||||
monthNames: ['Siječanj','Veljača','Ožujak','Travanj','Svibanj','Lipanj',
|
||||
'Srpanj','Kolovoz','Rujan','Listopad','Studeni','Prosinac'],
|
||||
monthNamesShort: ['Sij','Velj','Ožu','Tra','Svi','Lip',
|
||||
'Srp','Kol','Ruj','Lis','Stu','Pro'],
|
||||
dayNames: ['Nedjelja','Ponedjeljak','Utorak','Srijeda','Četvrtak','Petak','Subota'],
|
||||
dayNamesShort: ['Ned','Pon','Uto','Sri','Čet','Pet','Sub'],
|
||||
dayNamesMin: ['Ne','Po','Ut','Sr','Če','Pe','Su'],
|
||||
weekHeader: 'Tje',
|
||||
dateFormat: 'dd.mm.yy.',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['hr']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Hungarian initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Istvan Karaszi (jquery@spam.raszi.hu). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['hu'] = {
|
||||
closeText: 'bezár',
|
||||
prevText: 'vissza',
|
||||
nextText: 'előre',
|
||||
currentText: 'ma',
|
||||
monthNames: ['Január', 'Február', 'Március', 'Április', 'Május', 'Június',
|
||||
'Július', 'Augusztus', 'Szeptember', 'Október', 'November', 'December'],
|
||||
monthNamesShort: ['Jan', 'Feb', 'Már', 'Ápr', 'Máj', 'Jún',
|
||||
'Júl', 'Aug', 'Szep', 'Okt', 'Nov', 'Dec'],
|
||||
dayNames: ['Vasárnap', 'Hétfő', 'Kedd', 'Szerda', 'Csütörtök', 'Péntek', 'Szombat'],
|
||||
dayNamesShort: ['Vas', 'Hét', 'Ked', 'Sze', 'Csü', 'Pén', 'Szo'],
|
||||
dayNamesMin: ['V', 'H', 'K', 'Sze', 'Cs', 'P', 'Szo'],
|
||||
weekHeader: 'Hét',
|
||||
dateFormat: 'yy.mm.dd.',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: true,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['hu']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Armenian(UTF-8) initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Levon Zakaryan (levon.zakaryan@gmail.com)*/
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['hy'] = {
|
||||
closeText: 'Փակել',
|
||||
prevText: '<Նախ.',
|
||||
nextText: 'Հաջ.>',
|
||||
currentText: 'Այսօր',
|
||||
monthNames: ['Հունվար','Փետրվար','Մարտ','Ապրիլ','Մայիս','Հունիս',
|
||||
'Հուլիս','Օգոստոս','Սեպտեմբեր','Հոկտեմբեր','Նոյեմբեր','Դեկտեմբեր'],
|
||||
monthNamesShort: ['Հունվ','Փետր','Մարտ','Ապր','Մայիս','Հունիս',
|
||||
'Հուլ','Օգս','Սեպ','Հոկ','Նոյ','Դեկ'],
|
||||
dayNames: ['կիրակի','եկուշաբթի','երեքշաբթի','չորեքշաբթի','հինգշաբթի','ուրբաթ','շաբաթ'],
|
||||
dayNamesShort: ['կիր','երկ','երք','չրք','հնգ','ուրբ','շբթ'],
|
||||
dayNamesMin: ['կիր','երկ','երք','չրք','հնգ','ուրբ','շբթ'],
|
||||
weekHeader: 'ՇԲՏ',
|
||||
dateFormat: 'dd.mm.yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['hy']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Indonesian initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Deden Fathurahman (dedenf@gmail.com). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['id'] = {
|
||||
closeText: 'Tutup',
|
||||
prevText: '<mundur',
|
||||
nextText: 'maju>',
|
||||
currentText: 'hari ini',
|
||||
monthNames: ['Januari','Februari','Maret','April','Mei','Juni',
|
||||
'Juli','Agustus','September','Oktober','Nopember','Desember'],
|
||||
monthNamesShort: ['Jan','Feb','Mar','Apr','Mei','Jun',
|
||||
'Jul','Agus','Sep','Okt','Nop','Des'],
|
||||
dayNames: ['Minggu','Senin','Selasa','Rabu','Kamis','Jumat','Sabtu'],
|
||||
dayNamesShort: ['Min','Sen','Sel','Rab','kam','Jum','Sab'],
|
||||
dayNamesMin: ['Mg','Sn','Sl','Rb','Km','jm','Sb'],
|
||||
weekHeader: 'Mg',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 0,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['id']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Icelandic initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Haukur H. Thorsson (haukur@eskill.is). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['is'] = {
|
||||
closeText: 'Loka',
|
||||
prevText: '< Fyrri',
|
||||
nextText: 'Næsti >',
|
||||
currentText: 'Í dag',
|
||||
monthNames: ['Janúar','Febrúar','Mars','Apríl','Maí','Júní',
|
||||
'Júlí','Ágúst','September','Október','Nóvember','Desember'],
|
||||
monthNamesShort: ['Jan','Feb','Mar','Apr','Maí','Jún',
|
||||
'Júl','Ágú','Sep','Okt','Nóv','Des'],
|
||||
dayNames: ['Sunnudagur','Mánudagur','Þriðjudagur','Miðvikudagur','Fimmtudagur','Föstudagur','Laugardagur'],
|
||||
dayNamesShort: ['Sun','Mán','Þri','Mið','Fim','Fös','Lau'],
|
||||
dayNamesMin: ['Su','Má','Þr','Mi','Fi','Fö','La'],
|
||||
weekHeader: 'Vika',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 0,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['is']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Italian initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Antonello Pasella (antonello.pasella@gmail.com). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['it'] = {
|
||||
closeText: 'Chiudi',
|
||||
prevText: '<Prec',
|
||||
nextText: 'Succ>',
|
||||
currentText: 'Oggi',
|
||||
monthNames: ['Gennaio','Febbraio','Marzo','Aprile','Maggio','Giugno',
|
||||
'Luglio','Agosto','Settembre','Ottobre','Novembre','Dicembre'],
|
||||
monthNamesShort: ['Gen','Feb','Mar','Apr','Mag','Giu',
|
||||
'Lug','Ago','Set','Ott','Nov','Dic'],
|
||||
dayNames: ['Domenica','Lunedì','Martedì','Mercoledì','Giovedì','Venerdì','Sabato'],
|
||||
dayNamesShort: ['Dom','Lun','Mar','Mer','Gio','Ven','Sab'],
|
||||
dayNamesMin: ['Do','Lu','Ma','Me','Gi','Ve','Sa'],
|
||||
weekHeader: 'Sm',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['it']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Japanese initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Kentaro SATO (kentaro@ranvis.com). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['ja'] = {
|
||||
closeText: '閉じる',
|
||||
prevText: '<前',
|
||||
nextText: '次>',
|
||||
currentText: '今日',
|
||||
monthNames: ['1月','2月','3月','4月','5月','6月',
|
||||
'7月','8月','9月','10月','11月','12月'],
|
||||
monthNamesShort: ['1月','2月','3月','4月','5月','6月',
|
||||
'7月','8月','9月','10月','11月','12月'],
|
||||
dayNames: ['日曜日','月曜日','火曜日','水曜日','木曜日','金曜日','土曜日'],
|
||||
dayNamesShort: ['日','月','火','水','木','金','土'],
|
||||
dayNamesMin: ['日','月','火','水','木','金','土'],
|
||||
weekHeader: '週',
|
||||
dateFormat: 'yy/mm/dd',
|
||||
firstDay: 0,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: true,
|
||||
yearSuffix: '年'};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['ja']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
|||
/* Georgian (UTF-8) initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Lado Lomidze (lado.lomidze@gmail.com). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['ka'] = {
|
||||
closeText: 'დახურვა',
|
||||
prevText: '< წინა',
|
||||
nextText: 'შემდეგი >',
|
||||
currentText: 'დღეს',
|
||||
monthNames: ['იანვარი','თებერვალი','მარტი','აპრილი','მაისი','ივნისი', 'ივლისი','აგვისტო','სექტემბერი','ოქტომბერი','ნოემბერი','დეკემბერი'],
|
||||
monthNamesShort: ['იან','თებ','მარ','აპრ','მაი','ივნ', 'ივლ','აგვ','სექ','ოქტ','ნოე','დეკ'],
|
||||
dayNames: ['კვირა','ორშაბათი','სამშაბათი','ოთხშაბათი','ხუთშაბათი','პარასკევი','შაბათი'],
|
||||
dayNamesShort: ['კვ','ორშ','სამ','ოთხ','ხუთ','პარ','შაბ'],
|
||||
dayNamesMin: ['კვ','ორშ','სამ','ოთხ','ხუთ','პარ','შაბ'],
|
||||
weekHeader: 'კვირა',
|
||||
dateFormat: 'dd-mm-yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['ka']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Kazakh (UTF-8) initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Dmitriy Karasyov (dmitriy.karasyov@gmail.com). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['kk'] = {
|
||||
closeText: 'Жабу',
|
||||
prevText: '<Алдыңғы',
|
||||
nextText: 'Келесі>',
|
||||
currentText: 'Бүгін',
|
||||
monthNames: ['Қаңтар','Ақпан','Наурыз','Сәуір','Мамыр','Маусым',
|
||||
'Шілде','Тамыз','Қыркүйек','Қазан','Қараша','Желтоқсан'],
|
||||
monthNamesShort: ['Қаң','Ақп','Нау','Сәу','Мам','Мау',
|
||||
'Шіл','Там','Қыр','Қаз','Қар','Жел'],
|
||||
dayNames: ['Жексенбі','Дүйсенбі','Сейсенбі','Сәрсенбі','Бейсенбі','Жұма','Сенбі'],
|
||||
dayNamesShort: ['жкс','дсн','ссн','срс','бсн','жма','снб'],
|
||||
dayNamesMin: ['Жк','Дс','Сс','Ср','Бс','Жм','Сн'],
|
||||
weekHeader: 'Не',
|
||||
dateFormat: 'dd.mm.yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['kk']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Khmer initialisation for the jQuery calendar extension. */
|
||||
/* Written by Chandara Om (chandara.teacher@gmail.com). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['km'] = {
|
||||
closeText: 'ធ្វើរួច',
|
||||
prevText: 'មុន',
|
||||
nextText: 'បន្ទាប់',
|
||||
currentText: 'ថ្ងៃនេះ',
|
||||
monthNames: ['មករា','កុម្ភៈ','មីនា','មេសា','ឧសភា','មិថុនា',
|
||||
'កក្កដា','សីហា','កញ្ញា','តុលា','វិច្ឆិកា','ធ្នូ'],
|
||||
monthNamesShort: ['មករា','កុម្ភៈ','មីនា','មេសា','ឧសភា','មិថុនា',
|
||||
'កក្កដា','សីហា','កញ្ញា','តុលា','វិច្ឆិកា','ធ្នូ'],
|
||||
dayNames: ['អាទិត្យ', 'ចន្ទ', 'អង្គារ', 'ពុធ', 'ព្រហស្បតិ៍', 'សុក្រ', 'សៅរ៍'],
|
||||
dayNamesShort: ['អា', 'ច', 'អ', 'ពុ', 'ព្រហ', 'សុ', 'សៅ'],
|
||||
dayNamesMin: ['អា', 'ច', 'អ', 'ពុ', 'ព្រហ', 'សុ', 'សៅ'],
|
||||
weekHeader: 'សប្ដាហ៍',
|
||||
dateFormat: 'dd-mm-yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['km']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Korean initialisation for the jQuery calendar extension. */
|
||||
/* Written by DaeKwon Kang (ncrash.dk@gmail.com), Edited by Genie. */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['ko'] = {
|
||||
closeText: '닫기',
|
||||
prevText: '이전달',
|
||||
nextText: '다음달',
|
||||
currentText: '오늘',
|
||||
monthNames: ['1월','2월','3월','4월','5월','6월',
|
||||
'7월','8월','9월','10월','11월','12월'],
|
||||
monthNamesShort: ['1월','2월','3월','4월','5월','6월',
|
||||
'7월','8월','9월','10월','11월','12월'],
|
||||
dayNames: ['일요일','월요일','화요일','수요일','목요일','금요일','토요일'],
|
||||
dayNamesShort: ['일','월','화','수','목','금','토'],
|
||||
dayNamesMin: ['일','월','화','수','목','금','토'],
|
||||
weekHeader: 'Wk',
|
||||
dateFormat: 'yy-mm-dd',
|
||||
firstDay: 0,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: true,
|
||||
yearSuffix: '년'};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['ko']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Luxembourgish initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Michel Weimerskirch <michel@weimerskirch.net> */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['lb'] = {
|
||||
closeText: 'Fäerdeg',
|
||||
prevText: 'Zréck',
|
||||
nextText: 'Weider',
|
||||
currentText: 'Haut',
|
||||
monthNames: ['Januar','Februar','Mäerz','Abrëll','Mee','Juni',
|
||||
'Juli','August','September','Oktober','November','Dezember'],
|
||||
monthNamesShort: ['Jan', 'Feb', 'Mäe', 'Abr', 'Mee', 'Jun',
|
||||
'Jul', 'Aug', 'Sep', 'Okt', 'Nov', 'Dez'],
|
||||
dayNames: ['Sonndeg', 'Méindeg', 'Dënschdeg', 'Mëttwoch', 'Donneschdeg', 'Freideg', 'Samschdeg'],
|
||||
dayNamesShort: ['Son', 'Méi', 'Dën', 'Mët', 'Don', 'Fre', 'Sam'],
|
||||
dayNamesMin: ['So','Mé','Dë','Më','Do','Fr','Sa'],
|
||||
weekHeader: 'W',
|
||||
dateFormat: 'dd.mm.yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['lb']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Lithuanian (UTF-8) initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* @author Arturas Paleicikas <arturas@avalon.lt> */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['lt'] = {
|
||||
closeText: 'Uždaryti',
|
||||
prevText: '<Atgal',
|
||||
nextText: 'Pirmyn>',
|
||||
currentText: 'Šiandien',
|
||||
monthNames: ['Sausis','Vasaris','Kovas','Balandis','Gegužė','Birželis',
|
||||
'Liepa','Rugpjūtis','Rugsėjis','Spalis','Lapkritis','Gruodis'],
|
||||
monthNamesShort: ['Sau','Vas','Kov','Bal','Geg','Bir',
|
||||
'Lie','Rugp','Rugs','Spa','Lap','Gru'],
|
||||
dayNames: ['sekmadienis','pirmadienis','antradienis','trečiadienis','ketvirtadienis','penktadienis','šeštadienis'],
|
||||
dayNamesShort: ['sek','pir','ant','tre','ket','pen','šeš'],
|
||||
dayNamesMin: ['Se','Pr','An','Tr','Ke','Pe','Še'],
|
||||
weekHeader: 'Wk',
|
||||
dateFormat: 'yy-mm-dd',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['lt']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Latvian (UTF-8) initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* @author Arturas Paleicikas <arturas.paleicikas@metasite.net> */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['lv'] = {
|
||||
closeText: 'Aizvērt',
|
||||
prevText: 'Iepr',
|
||||
nextText: 'Nāka',
|
||||
currentText: 'Šodien',
|
||||
monthNames: ['Janvāris','Februāris','Marts','Aprīlis','Maijs','Jūnijs',
|
||||
'Jūlijs','Augusts','Septembris','Oktobris','Novembris','Decembris'],
|
||||
monthNamesShort: ['Jan','Feb','Mar','Apr','Mai','Jūn',
|
||||
'Jūl','Aug','Sep','Okt','Nov','Dec'],
|
||||
dayNames: ['svētdiena','pirmdiena','otrdiena','trešdiena','ceturtdiena','piektdiena','sestdiena'],
|
||||
dayNamesShort: ['svt','prm','otr','tre','ctr','pkt','sst'],
|
||||
dayNamesMin: ['Sv','Pr','Ot','Tr','Ct','Pk','Ss'],
|
||||
weekHeader: 'Nav',
|
||||
dateFormat: 'dd-mm-yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['lv']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Macedonian i18n for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Stojce Slavkovski. */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['mk'] = {
|
||||
closeText: 'Затвори',
|
||||
prevText: '<',
|
||||
nextText: '>',
|
||||
currentText: 'Денес',
|
||||
monthNames: ['Јануари','Февруари','Март','Април','Мај','Јуни',
|
||||
'Јули','Август','Септември','Октомври','Ноември','Декември'],
|
||||
monthNamesShort: ['Јан','Фев','Мар','Апр','Мај','Јун',
|
||||
'Јул','Авг','Сеп','Окт','Ное','Дек'],
|
||||
dayNames: ['Недела','Понеделник','Вторник','Среда','Четврток','Петок','Сабота'],
|
||||
dayNamesShort: ['Нед','Пон','Вто','Сре','Чет','Пет','Саб'],
|
||||
dayNamesMin: ['Не','По','Вт','Ср','Че','Пе','Са'],
|
||||
weekHeader: 'Сед',
|
||||
dateFormat: 'dd.mm.yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['mk']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Malayalam (UTF-8) initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Saji Nediyanchath (saji89@gmail.com). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['ml'] = {
|
||||
closeText: 'ശരി',
|
||||
prevText: 'മുന്നത്തെ',
|
||||
nextText: 'അടുത്തത് ',
|
||||
currentText: 'ഇന്ന്',
|
||||
monthNames: ['ജനുവരി','ഫെബ്രുവരി','മാര്ച്ച്','ഏപ്രില്','മേയ്','ജൂണ്',
|
||||
'ജൂലൈ','ആഗസ്റ്റ്','സെപ്റ്റംബര്','ഒക്ടോബര്','നവംബര്','ഡിസംബര്'],
|
||||
monthNamesShort: ['ജനു', 'ഫെബ്', 'മാര്', 'ഏപ്രി', 'മേയ്', 'ജൂണ്',
|
||||
'ജൂലാ', 'ആഗ', 'സെപ്', 'ഒക്ടോ', 'നവം', 'ഡിസ'],
|
||||
dayNames: ['ഞായര്', 'തിങ്കള്', 'ചൊവ്വ', 'ബുധന്', 'വ്യാഴം', 'വെള്ളി', 'ശനി'],
|
||||
dayNamesShort: ['ഞായ', 'തിങ്ക', 'ചൊവ്വ', 'ബുധ', 'വ്യാഴം', 'വെള്ളി', 'ശനി'],
|
||||
dayNamesMin: ['ഞാ','തി','ചൊ','ബു','വ്യാ','വെ','ശ'],
|
||||
weekHeader: 'ആ',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['ml']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Mongolian initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Found on http://pl-developer.blogspot.de/2010/11/jquery-ui-datepicker-mn-mongolia.html */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['mn'] = {
|
||||
closeText: 'Хаах',
|
||||
prevText: 'Өмнөх',
|
||||
nextText: 'Дараах',
|
||||
currentText: 'Өнөөдөр',
|
||||
monthNames: ['1-р сар','2-р сар','3-р сар','4-р сар','5-р сар','6-р сар',
|
||||
'7-р сар','8-р сар','9-р сар','10-р сар','11-р сар','12-р сар'],
|
||||
monthNamesShort: ['1 сар', '2 сар', '3 сар', '4 сар', '5 сар', '6 сар',
|
||||
'7 сар', '8 сар', '9 сар', '10 сар', '11 сар', '12 сар'],
|
||||
dayNames: ['Ням', 'Даваа', 'Мягмар', 'Лхагва', 'Пүрэв', 'Баасан', 'Бямба'],
|
||||
dayNamesShort: ['Ням', 'Дав', 'Мяг', 'Лха', 'Пүр', 'Баа', 'Бям'],
|
||||
dayNamesMin: ['Ня','Да','Мя','Лх','Пү','Ба','Бя'],
|
||||
weekHeader: '7 хоног',
|
||||
dateFormat: 'yy.mm.dd',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['mn']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Malaysian initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Mohd Nawawi Mohamad Jamili (nawawi@ronggeng.net). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['ms'] = {
|
||||
closeText: 'Tutup',
|
||||
prevText: '<Sebelum',
|
||||
nextText: 'Selepas>',
|
||||
currentText: 'hari ini',
|
||||
monthNames: ['Januari','Februari','Mac','April','Mei','Jun',
|
||||
'Julai','Ogos','September','Oktober','November','Disember'],
|
||||
monthNamesShort: ['Jan','Feb','Mac','Apr','Mei','Jun',
|
||||
'Jul','Ogo','Sep','Okt','Nov','Dis'],
|
||||
dayNames: ['Ahad','Isnin','Selasa','Rabu','Khamis','Jumaat','Sabtu'],
|
||||
dayNamesShort: ['Aha','Isn','Sel','Rab','kha','Jum','Sab'],
|
||||
dayNamesMin: ['Ah','Is','Se','Ra','Kh','Ju','Sa'],
|
||||
weekHeader: 'Mg',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 0,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['ms']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Dutch (Belgium) initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* David De Sloovere @DavidDeSloovere */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['nl-BE'] = {
|
||||
closeText: 'Sluiten',
|
||||
prevText: '←',
|
||||
nextText: '→',
|
||||
currentText: 'Vandaag',
|
||||
monthNames: ['januari', 'februari', 'maart', 'april', 'mei', 'juni',
|
||||
'juli', 'augustus', 'september', 'oktober', 'november', 'december'],
|
||||
monthNamesShort: ['jan', 'feb', 'mrt', 'apr', 'mei', 'jun',
|
||||
'jul', 'aug', 'sep', 'okt', 'nov', 'dec'],
|
||||
dayNames: ['zondag', 'maandag', 'dinsdag', 'woensdag', 'donderdag', 'vrijdag', 'zaterdag'],
|
||||
dayNamesShort: ['zon', 'maa', 'din', 'woe', 'don', 'vri', 'zat'],
|
||||
dayNamesMin: ['zo', 'ma', 'di', 'wo', 'do', 'vr', 'za'],
|
||||
weekHeader: 'Wk',
|
||||
dateFormat: 'dd/mm/yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['nl-BE']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Dutch (UTF-8) initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Mathias Bynens <http://mathiasbynens.be/> */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional.nl = {
|
||||
closeText: 'Sluiten',
|
||||
prevText: '←',
|
||||
nextText: '→',
|
||||
currentText: 'Vandaag',
|
||||
monthNames: ['januari', 'februari', 'maart', 'april', 'mei', 'juni',
|
||||
'juli', 'augustus', 'september', 'oktober', 'november', 'december'],
|
||||
monthNamesShort: ['jan', 'feb', 'mrt', 'apr', 'mei', 'jun',
|
||||
'jul', 'aug', 'sep', 'okt', 'nov', 'dec'],
|
||||
dayNames: ['zondag', 'maandag', 'dinsdag', 'woensdag', 'donderdag', 'vrijdag', 'zaterdag'],
|
||||
dayNamesShort: ['zon', 'maa', 'din', 'woe', 'don', 'vri', 'zat'],
|
||||
dayNamesMin: ['zo', 'ma', 'di', 'wo', 'do', 'vr', 'za'],
|
||||
weekHeader: 'Wk',
|
||||
dateFormat: 'dd-mm-yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional.nl);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Norwegian initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Naimdjon Takhirov (naimdjon@gmail.com). */
|
||||
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['no'] = {
|
||||
closeText: 'Lukk',
|
||||
prevText: '«Forrige',
|
||||
nextText: 'Neste»',
|
||||
currentText: 'I dag',
|
||||
monthNames: ['januar','februar','mars','april','mai','juni','juli','august','september','oktober','november','desember'],
|
||||
monthNamesShort: ['jan','feb','mar','apr','mai','jun','jul','aug','sep','okt','nov','des'],
|
||||
dayNamesShort: ['søn','man','tir','ons','tor','fre','lør'],
|
||||
dayNames: ['søndag','mandag','tirsdag','onsdag','torsdag','fredag','lørdag'],
|
||||
dayNamesMin: ['sø','ma','ti','on','to','fr','lø'],
|
||||
weekHeader: 'Uke',
|
||||
dateFormat: 'dd.mm.yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''
|
||||
};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['no']);
|
||||
});
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* Polish initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Jacek Wysocki (jacek.wysocki@gmail.com). */
|
||||
jQuery(function($){
|
||||
$.datepicker.regional['pl'] = {
|
||||
closeText: 'Zamknij',
|
||||
prevText: '<Poprzedni',
|
||||
nextText: 'Następny>',
|
||||
currentText: 'Dziś',
|
||||
monthNames: ['Styczeń','Luty','Marzec','Kwiecień','Maj','Czerwiec',
|
||||
'Lipiec','Sierpień','Wrzesień','Październik','Listopad','Grudzień'],
|
||||
monthNamesShort: ['Sty','Lu','Mar','Kw','Maj','Cze',
|
||||
'Lip','Sie','Wrz','Pa','Lis','Gru'],
|
||||
dayNames: ['Niedziela','Poniedziałek','Wtorek','Środa','Czwartek','Piątek','Sobota'],
|
||||
dayNamesShort: ['Nie','Pn','Wt','Śr','Czw','Pt','So'],
|
||||
dayNamesMin: ['N','Pn','Wt','Śr','Cz','Pt','So'],
|
||||
weekHeader: 'Tydz',
|
||||
dateFormat: 'dd.mm.yy',
|
||||
firstDay: 1,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: false,
|
||||
yearSuffix: ''};
|
||||
$.datepicker.setDefaults($.datepicker.regional['pl']);
|
||||
});
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue