Added Czech translation (Jan Kadlecek).

git-svn-id: http://redmine.rubyforge.org/svn/trunk@764 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
This commit is contained in:
Jean-Philippe Lang 2007-09-25 16:37:51 +00:00
parent 19f2853a2a
commit 4b430e6ce2
2 changed files with 582 additions and 0 deletions

513
lang/cs.yml Normal file
View File

@ -0,0 +1,513 @@
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
actionview_datehelper_select_day_prefix:
actionview_datehelper_select_month_names: Leden,Únor,Březen,Duben,Květen,Červen,Červenec,Srpen,Září,Říjen,Listopad,Prosinec
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Led,Úno,Bře,Dub,Kvě,Čer,Čvc,Srp,Zář,Říj,Lis,Pro
actionview_datehelper_select_month_prefix:
actionview_datehelper_select_year_prefix:
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 den
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dny
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: asi hodinu
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: asi %d hodin
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: asi hodinu
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuta
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: půl minuty
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: méně než minutu
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minut
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuta
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: méně než sekunda
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: méně než %d sekund
actionview_instancetag_blank_option: Prosím vyberte
activerecord_error_inclusion: není zahrnuto v seznamu
activerecord_error_exclusion: je rezervováno
activerecord_error_invalid: je neplatné
activerecord_error_confirmation: doesn't match confirmation
activerecord_error_accepted: must be accepted
activerecord_error_empty: nemůže být prázdný
activerecord_error_blank: nemůže být prázdný
activerecord_error_too_long: je příliš dlouhý
activerecord_error_too_short: je příliš krátký
activerecord_error_wrong_length: má chybnou délku
activerecord_error_taken: has already been taken
activerecord_error_not_a_number: není číslo
activerecord_error_not_a_date: není platný datum
activerecord_error_greater_than_start_date: musí být větší než počáteční datum
activerecord_error_not_same_project: nepatří stejnému projektu
activerecord_error_circular_dependency: Tento vztah by vytvořil cyklickou závislost
general_fmt_age: %d rok
general_fmt_age_plural: %d roků
general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
general_fmt_time: %%I:%%M %%p
general_text_No: 'Ne'
general_text_Yes: 'Ano'
general_text_no: 'ne'
general_text_yes: 'Ano'
general_lang_name: 'Čeština'
general_csv_separator: ','
general_csv_encoding: UTF-8
general_pdf_encoding: UTF-8
general_day_names: Pondělí,Úterý,Středa,Čtvrtek,Pátek,Sobota,Neděle
notice_account_updated: Účet byl úspěšně změněn.
notice_account_invalid_creditentials: Chybné jméno nebo heslo
notice_account_password_updated: Heslo bylo úspěšně změněno.
notice_account_wrong_password: Chybné heslo
notice_account_register_done: Účet byl úspěšně vytvořen. Pro aktivaci účtu klikněte na odkaz v emailu, který vám byl zaslán.
notice_account_unknown_email: Neznámý uživatel.
notice_can_t_change_password: Tento účet používá externí autentifikaci. Zde heslo změnit nemůžete.
notice_account_lost_email_sent: Byl vám zaslán email s intrukcemi jak si nastavíte nové heslo.
notice_account_activated: Váš účet byl aktivován. Nyní se můžete přihlásit.
notice_successful_create: Úspěšné vytvoření.
notice_successful_update: Úspěšná aktualizace.
notice_successful_delete: Úspěšné smazání.
notice_successful_connection: Úspěšné připojení.
notice_file_not_found: Stránka na kterou se snažíte zobrazit neexistuje nebo byla smazána.
notice_locking_conflict: Údaje byly změněny jiným uživatelem.
notice_scm_error: Entry and/or revision doesn't exist in the repository.
notice_not_authorized: Nemáte dostatečná práva pro zobrazení této stránky.
notice_email_sent: Na adresu %s byl odeslán email
notice_email_error: Při odesílání emailu nastala chyba (%s)
notice_feeds_access_key_reseted: Váš klíč pro přístup k RSS byl resetován.
mail_subject_lost_password: Vaše heslo
mail_subject_register: aktivace účtu
gui_validation_error: 1 chyba
gui_validation_error_plural: %d chyb(y)
field_name: Jméno
field_description: Popis
field_summary: Shrnutí
field_is_required: Požadovaný
field_firstname: Jméno
field_lastname: Příjmení
field_mail: Email
field_filename: Soubor
field_filesize: Velikost
field_downloads: Staženo
field_author: Autor
field_created_on: Vytvořeno
field_updated_on: Aktualizováno
field_field_format: Formát
field_is_for_all: Pro všechny projekty
field_possible_values: Možné hodnoty
field_regexp: Regulární výraz
field_min_length: Minimální délka
field_max_length: Maximální délka
field_value: Hodnota
field_category: Kategorie
field_title: Titulek
field_project: Projekt
field_issue: Požadavek
field_status: Stav
field_notes: Poznámka
field_is_closed: Požadavek uzavřen
field_is_default: Výchozí stav
field_html_color: Barva
field_tracker: Fronta
field_subject: Předmět
field_due_date: Po lhůtě
field_assigned_to: Přiřazeno
field_priority: Priorita
field_fixed_version: Pevná verze
field_user: Uživatel
field_role: Role
field_homepage: Úvodní
field_is_public: Veřejný
field_parent: Podprojekt
field_is_in_chlog: Požadavky zobrazené v změnovém logu
field_is_in_roadmap: Požadavky zobrazené v roadmapě
field_login: Přihlášení
field_mail_notification: Emailové oznámení
field_admin: Administrátor
field_last_login_on: Poslední připojení
field_language: Jazyk
field_effective_date: Datum
field_password: Heslo
field_new_password: Nové heslo
field_password_confirmation: Potvrzení
field_version: Verze
field_type: Typ
field_host: Host
field_port: Port
field_account: Účet
field_base_dn: Base DN
field_attr_login: Login attribute
field_attr_firstname: Firstname attribute
field_attr_lastname: Lastname attribute
field_attr_mail: Email attribute
field_onthefly: Automatické vytváření uživatelů
field_start_date: Start
field_done_ratio: %% Hotovo
field_auth_source: Autentifikační mód
field_hide_mail: Nezobrazovat můj email
field_comments: Komentář
field_url: URL
field_start_page: Výchozí stránka
field_subproject: Podprojekt
field_hours: Hodiny
field_activity: Aktivita
field_spent_on: Datum
field_identifier: Identifikátor
field_is_filter: Used as a filter
field_issue_to_id: Vztažený požadavek
field_delay: Zpoždění
field_assignable: Požadavky mohou být přiřazeny této roli
setting_app_title: Titulek aplikace
setting_app_subtitle: Podtitulek aplikace
setting_welcome_text: Uvítací text
setting_default_language: Výchozí jazyk
setting_login_required: Auten. vyžadována
setting_self_registration: Povolena automatická registrace
setting_attachment_max_size: Maximální velikost přílohy
setting_issues_export_limit: Limit pro export požadavků
setting_mail_from: Emission mail adresa
setting_host_name: Host name
setting_text_formatting: Formátování textu
setting_wiki_compression: Komperese historie Wiki
setting_feeds_limit: Feed content limit
setting_autofetch_changesets: Autofetch commits
setting_sys_api_enabled: Povolit WS pro správu repozitory
setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords
setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords
setting_autologin: Automatické přihlašování
setting_date_format: Formát datumu
setting_cross_project_issue_relations: Povolit vztahy požadavků mezi projekty
label_user: Uživatel
label_user_plural: Uživatelé
label_user_new: Nový uživatel
label_project: Projekt
label_project_new: Nový projekt
label_project_plural: Projekty
label_project_all: Všechny projekty
label_project_latest: Poslední projekty
label_issue: Požadavek
label_issue_new: Nový požadavek
label_issue_plural: Požadavky
label_issue_view_all: Všechny požadavky
label_document: Dokument
label_document_new: Nový dokument
label_document_plural: Dokumenty
label_role: Role
label_role_plural: Role
label_role_new: Nová role
label_role_and_permissions: Role a práva
label_member: Člen
label_member_new: Nový člen
label_member_plural: Členové
label_tracker: Fronta
label_tracker_plural: Fronty
label_tracker_new: Nová fronta
label_workflow: Workflow
label_issue_status: Stav požadavku
label_issue_status_plural: Stavy požadavku
label_issue_status_new: Nový stav
label_issue_category: Kategorie požadavku
label_issue_category_plural: Kategorie požadavku
label_issue_category_new: Nová kategorie
label_custom_field: Uživatelské pole
label_custom_field_plural: Uživatelské pole
label_custom_field_new: Nové uživatelské pole
label_enumerations: Číselníky
label_enumeration_new: Nová hodnota
label_information: Informace
label_information_plural: Informace
label_please_login: Prosím přihlašte se
label_register: Registrovat
label_password_lost: Zapomenuté heslo
label_home: Úvodní
label_my_page: Moje stránka
label_my_account: Můj účet
label_my_projects: Moje projekty
label_administration: Administrace
label_login: Přihlášení
label_logout: Odhlášení
label_help: Nápověda
label_reported_issues: Nahlášené požadavky
label_assigned_to_me_issues: Moje požadavky
label_last_login: Poslední přihlášení
label_last_updates: Poslední změna
label_last_updates_plural: %d poslední změny
label_registered_on: Registered on
label_activity: Aktivita
label_new: Nový
label_logged_as: Přihlášen jako
label_environment: Prostředí
label_authentication: Autentifikace
label_auth_source: Mód autentifikace
label_auth_source_new: Nový mód autentifikace
label_auth_source_plural: Módy autentifikace
label_subproject_plural: Podprojekty
label_min_max_length: Min - Max délka
label_list: Seznam
label_date: Datum
label_integer: Integer
label_boolean: Boolean
label_string: Text
label_text: Dlouhý text
label_attribute: Atribut
label_attribute_plural: Atributy
label_download: %d Download
label_download_plural: %d Downloads
label_no_data: Žádná data k zobrazení
label_change_status: Změnit stav
label_history: Historie
label_attachment: Soubor
label_attachment_new: Nový soubor
label_attachment_delete: Smazat soubor
label_attachment_plural: Soubory
label_report: Report
label_report_plural: Reporty
label_news: Novinky
label_news_new: Přidat novinku
label_news_plural: Novinky
label_news_latest: Poslední novinky
label_news_view_all: Zobrazit všechny novinky
label_change_log: Change log
label_settings: Nastavení
label_overview: Přehled
label_version: Verze
label_version_new: Nová verze
label_version_plural: Verze
label_confirmation: Potvrzení
label_export_to: Exportovat do
label_read: Načítá se...
label_public_projects: Veřejné projekty
label_open_issues: otevřený
label_open_issues_plural: otevřené
label_closed_issues: uzavřený
label_closed_issues_plural: uzavřené
label_total: Celkem
label_permissions: Práva
label_current_status: Aktuální stav
label_new_statuses_allowed: Nové povolené stavy
label_all: vše
label_none: nic
label_next: Další
label_previous: Předchozí
label_used_by: Použito
label_details: Detaily
label_add_note: Přidat poznánku
label_per_page: Na stránku
label_calendar: Kalendář
label_months_from: měsíců od
label_gantt: Gantův graf
label_internal: Interní
label_last_changes: posledních %d změn
label_change_view_all: Zobrazit všechny změny
label_personalize_page: Přizpůsobit tuto stránku
label_comment: Komentář
label_comment_plural: Komentáře
label_comment_add: Přidat komentáře
label_comment_added: Komentář přidán
label_comment_delete: Smazat komentář
label_query: Uživatelský dotaz
label_query_plural: Uživatelské dotazy
label_query_new: Nový dotaz
label_filter_add: Přidat filtr
label_filter_plural: Filtry
label_equals: je
label_not_equals: není
label_in_less_than: je měší než
label_in_more_than: je větší než
label_in: v
label_today: dnes
label_this_week: tento týden
label_less_than_ago: před méně jak (dny)
label_more_than_ago: před více jak (dny)
label_ago: před (dny)
label_contains: obsahuje
label_not_contains: neobsahuje
label_day_plural: dny
label_repository: Repository
label_browse: Procházet
label_modification: %d změna
label_modification_plural: %d změn
label_revision: Revize
label_revision_plural: Revizí
label_added: přidáno
label_modified: změněno
label_deleted: smazáno
label_latest_revision: Poslední revize
label_latest_revision_plural: Poslední revize
label_view_revisions: Zobrazit revize
label_max_size: Maximální velikost
label_on: 'on'
label_sort_highest: Posunout na vrchol
label_sort_higher: Posunout nahoru
label_sort_lower: Posunout dolů
label_sort_lowest: Posunout dospod
label_roadmap: Plán
label_roadmap_due_in: Due in
label_roadmap_overdue: %s pozdě
label_roadmap_no_issues: Pro tuto verzi nejsou žádné požadavky
label_search: Hledej
label_result: %d výsledek
label_result_plural: %d výsledky
label_all_words: Všechna slova
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Wiki úprava
label_wiki_edit_plural: Wiki úpravy
label_wiki_page: Wiki stránka
label_wiki_page_plural: Wiki stránky
label_page_index: Rejstřík
label_current_version: Aktuální verze
label_preview: Náhled
label_feed_plural: Feeds
label_changes_details: Detail všech změn
label_issue_tracking: Sledování požadavků
label_spent_time: Strávený čas
label_f_hour: %.2f hodina
label_f_hour_plural: %.2f hodin
label_time_tracking: Sledování času
label_change_plural: Změny
label_statistics: Statistika
label_commits_per_month: Pořízení za měsíc
label_commits_per_author: Pořízení za autora
label_view_diff: Zobrazit rozdíly
label_diff_inline: uvnitř
label_diff_side_by_side: vedle sebe
label_options: Nastavení
label_copy_workflow_from: Kopírovat workflow z
label_permissions_report: Opis práv
label_watched_issues: Prohlédnuté požadavky
label_related_issues: Vztažené požadavky
label_applied_status: Použitý stav
label_loading: Nahrávám...
label_relation_new: Nový vztah
label_relation_delete: Smazat vztah
label_relates_to: vztažený k
label_duplicates: duplicity
label_blocks: zámků
label_blocked_by: zamčeno
label_precedes: předchází
label_follows: následuje
label_end_to_start: od konce do začátku
label_end_to_end: od konce do konce
label_start_to_start: od začátku do začátku
label_start_to_end: od začátku do konce
label_stay_logged_in: Zůstat přihlášený
label_disabled: zakázáno
label_show_completed_versions: Ukaž dokončené verze
label_me:
label_board: Fórum
label_board_new: Nové fórum
label_board_plural: Fora
label_topic_plural: Témata
label_message_plural: Zprávy
label_message_last: Poslední zpráva
label_message_new: Nové zprávy
label_reply_plural: Odpovědi
label_send_information: Zaslat informace o účtu uživateli
label_year: Rok
label_month: Měsíc
label_week: Týden
label_date_from: Od
label_date_to: Do
label_language_based: Language based
label_sort_by: Seřadit podle "%s"
label_send_test_email: Poslat testovací email
label_feeds_access_key_created_on: Přístupový klíč pro RSS byl vytvořen před %s
button_login: Přihlásit
button_submit: Potvrdit
button_save: Uložit
button_check_all: Zašrtnout vše
button_uncheck_all: Odšrtnout vše
button_delete: Smazat
button_create: Vytvořit
button_test: Test
button_edit: Upravit
button_add: Přidat
button_change: Změnit
button_apply: Použít
button_clear: Odstranit
button_lock: Zamknout
button_unlock: Odemknout
button_download: Stáhnout
button_list: Vypsat
button_view: Zobrazit
button_move: Přesunout
button_back: Zpět
button_cancel: Storno
button_activate: Activovat
button_sort: Seřadit
button_log_time: Čas přihlášení
button_rollback: Zpět k této verzi
button_watch: Sledovat
button_unwatch: Unwatch
button_reply: Odpovědět
button_archive: Archivovat
button_unarchive: Odarchivovat
button_reset: Reset
status_active: aktivní
status_registered: registrovaný
status_locked: uzamčený
text_select_mail_notifications: Vyberte akci při které bude zasláno upozornění emailem.
text_regexp_info: např. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 znamená bez limitu
text_project_destroy_confirmation: Jste si jistí, že chcete smazat tento projekt a všechna související data ?
text_workflow_edit: Vyberte roli a frontu k editaci workflow
text_are_you_sure: Jste si jist ?
text_journal_changed: změněno z %s na %s
text_journal_set_to: nastaveno na %s
text_journal_deleted: smazáno
text_tip_task_begin_day: úkol začíná v tento den
text_tip_task_end_day: úkol končí v tento den
text_tip_task_begin_end_day: úkol začíná a končí v tento den
text_project_identifier_info: 'Jsou povolena malá písmena (a-z), čísla a pomlčky.<br />Po uložení již není možné identifikátor změnit.'
text_caracters_maximum: %d znaků maximálně.
text_length_between: Délka mezi %d a %d znaky.
text_tracker_no_workflow: Pro tuto frontu není definováno žádné workflow
text_unallowed_characters: Nepovolené znaky
text_comma_separated: Povoleno více hodnot (oddělěné čárkou).
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
default_role_manager: Manažer
default_role_developper: Agent
default_role_reporter: Reporter
default_tracker_bug: Reklamace
default_tracker_feature: Vlastnost
default_tracker_support: Požadavek
default_issue_status_new: Nový
default_issue_status_assigned: Přiřazený
default_issue_status_resolved: Vyřešený
default_issue_status_feedback: Čeká se
default_issue_status_closed: Uzavřený
default_issue_status_rejected: Odmítnutý
default_doc_category_user: Uživatelská dokumentace
default_doc_category_tech: Technická dokumentace
default_priority_low: Nízká
default_priority_normal: Normální
default_priority_high: Vysoká
default_priority_urgent: Urgentní
default_priority_immediate: Bezodkladné
default_activity_design: Návrh
default_activity_development: Vývoj
enumeration_issue_priorities: Priority požadavků
enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentů
enumeration_activities: Aktivity (sledování času)
button_rename: Rename
text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
label_module_plural: Modules
label_jump_to_a_project: Jump to a project...
text_issue_updated: Issue %s has been updated.
field_redirect_existing_links: Redirect existing links
text_issue_category_reassign_to: Reassing issues to this category
text_issue_added: Issue %s has been reported.
label_file_plural: Files
text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
label_updated_time: Updated %s ago
text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
label_added_time_by: Added by %s %s ago
field_estimated_hours: Estimated time
label_changeset_plural: Changesets

View File

@ -0,0 +1,69 @@
/*
calendar-cs-win.js
language: Czech
encoding: windows-1250
author: Lubos Jerabek (xnet@seznam.cz)
Jan Uhlir (espinosa@centrum.cz)
*/
// ** I18N
Calendar._DN = new Array('Neděle','Pondělí','Úterý','Středa','Čtvrtek','Pátek','Sobota','Neděle');
Calendar._SDN = new Array('Ne','Po','Út','St','Čt','Pá','So','Ne');
Calendar._MN = new Array('Leden','Únor','Březen','Duben','Květen','Červen','Červenec','Srpen','Září','Říjen','Listopad','Prosinec');
Calendar._SMN = new Array('Led','Úno','Bře','Dub','Kvě','Črv','Čvc','Srp','Zář','Říj','Lis','Pro');
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
// Monday first, etc.
Calendar._FD = 1;
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "O komponentě kalendář";
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Změna prvního dne v týdnu";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Předchozí rok (přidrž pro menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Předchozí měsíc (přidrž pro menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Dnešní datum";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Další měsíc (přidrž pro menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Další rok (přidrž pro menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Vyber datum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Chyť a táhni, pro přesun";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dnes)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Ukaž jako první Pondělí";
//Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Ukaž jako první Neděli";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"Výběr datumu:\n" +
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
"- Použijte tlačítka " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " k výběru měsíce\n" +
"- Podržte tlačítko myši na jakémkoliv z těch tlačítek pro rychlejší výběr.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Výběr času:\n" +
"- Klikněte na jakoukoliv z částí výběru času pro zvýšení.\n" +
"- nebo Shift-click pro snížení\n" +
"- nebo klikněte a táhněte pro rychlejší výběr.";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Zobraz %s první";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zavřít";
Calendar._TT["TODAY"] = "Dnes";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klikni nebo táhni pro změnu hodnoty";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "d.m.yy";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["WK"] = "wk";
Calendar._TT["TIME"] = "Čas:";