Patch #1909, updates for ru.yml
git-svn-id: http://redmine.rubyforge.org/svn/trunk@1869 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
This commit is contained in:
parent
a987649b1a
commit
0961cdab31
28
lang/ru.yml
28
lang/ru.yml
|
@ -113,7 +113,7 @@ error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию
|
|||
error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
|
||||
error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны."
|
||||
error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %s"
|
||||
error_scm_not_found: Хранилилище не содержит записи и/или исправления.
|
||||
error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
|
||||
|
||||
field_account: Учетная запись
|
||||
field_activity: Деятельность
|
||||
|
@ -228,7 +228,7 @@ gui_validation_error_plural: %d ошибок
|
|||
|
||||
label_activity: Активность
|
||||
label_add_another_file: Добавить ещё один файл
|
||||
label_added_time_by: Добавлено %s %s назад
|
||||
label_added_time_by: Добавил(а) %s %s назад
|
||||
label_added: добавлено
|
||||
label_add_note: Добавить замечание
|
||||
label_administration: Администрирование
|
||||
|
@ -266,7 +266,7 @@ label_change_log: Журнал изменений
|
|||
label_change_plural: Правки
|
||||
label_change_properties: Изменить свойства
|
||||
label_changes_details: Подробности по всем изменениям
|
||||
label_changeset_plural: Наборы изменений
|
||||
label_changeset_plural: Хранилище
|
||||
label_change_status: Изменить статус
|
||||
label_change_view_all: Просмотреть все изменения
|
||||
label_chronological_order: В хронологическом порядке
|
||||
|
@ -363,7 +363,7 @@ label_issue_status: Статус задачи
|
|||
label_issue_tracking: Ситуация по задачам
|
||||
label_issue_updated: Задача обновлена
|
||||
label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
|
||||
label_issue_watchers: Следящие
|
||||
label_issue_watchers: Наблюдатели
|
||||
label_issue: Задача
|
||||
label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
|
||||
label_language_based: На основе языка
|
||||
|
@ -545,18 +545,18 @@ mail_body_account_information_external: Вы можете использоват
|
|||
mail_body_account_information: Информация о Вашей учетной записи
|
||||
mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля зайдите по следующей ссылке:'
|
||||
mail_body_register: 'Для активации учетной записи зайдите по следующей ссылке:'
|
||||
mail_body_reminder: "%d назначенных на вас задач на следующие %d дней:"
|
||||
mail_body_reminder: "%d назначенных на Вас задач на следующие %d дней:"
|
||||
mail_subject_account_activation_request: Запрос на активацию пользователя в системе %s
|
||||
mail_subject_lost_password: Ваш %s пароль
|
||||
mail_subject_register: Активация учетной записи %s
|
||||
mail_subject_reminder: "%d назначенных на вас задач в ближайшие дни"
|
||||
mail_subject_reminder: "%d назначенных на Вас задач в ближайшие дни"
|
||||
|
||||
notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
|
||||
notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
|
||||
notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
|
||||
notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлен.
|
||||
notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создан и ожидает подтверждения администратора."
|
||||
notice_account_register_done: Учетная запись успешно создана. Для активации Вашей учетной записи зайдите по ссылке, которая выслана вам по электронной почте.
|
||||
notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создана и ожидает подтверждения администратора."
|
||||
notice_account_register_done: Учетная запись успешно создана. Для активации Вашей учетной записи зайдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте.
|
||||
notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
|
||||
notice_account_updated: Учетная запись успешно обновлена.
|
||||
notice_account_wrong_password: Неверный пароль
|
||||
|
@ -569,7 +569,7 @@ notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был пе
|
|||
notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
|
||||
notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
|
||||
notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать."
|
||||
notice_not_authorized: У вас нет прав для посещения данной страницы.
|
||||
notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы.
|
||||
notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
|
||||
notice_successful_create: Создание успешно завершено.
|
||||
notice_successful_delete: Удаление успешно завершено.
|
||||
|
@ -593,7 +593,7 @@ setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за и
|
|||
setting_autologin: Автоматический вход
|
||||
setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc)
|
||||
setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
|
||||
setting_commit_logs_encoding: Кодировка добавляемых сообщений
|
||||
setting_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище
|
||||
setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
|
||||
setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
|
||||
setting_date_format: Формат даты
|
||||
|
@ -624,8 +624,8 @@ setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
|
|||
|
||||
status_active: активен
|
||||
status_locked: закрыт
|
||||
|
||||
status_registered: зарегистрирован
|
||||
|
||||
text_are_you_sure: Подтвердите
|
||||
text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
|
||||
text_caracters_maximum: Максимум %d символов(а).
|
||||
|
@ -640,7 +640,7 @@ text_enumeration_destroy_question: '%d объект(а,ов) связаны с
|
|||
text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись
|
||||
text_issue_added: По задаче %s был создан отчет (%s).
|
||||
text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
|
||||
text_issue_category_destroy_question: Несколько задач (%d) назначено в данную категорию. Что вы хотите предпринять?
|
||||
text_issue_category_destroy_question: Несколько задач (%d) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?
|
||||
text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
|
||||
text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?'
|
||||
text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
|
||||
|
@ -666,7 +666,7 @@ text_tip_task_begin_end_day: начало задачи и окончание е
|
|||
text_tip_task_end_day: дата завершения задачи
|
||||
text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
|
||||
text_unallowed_characters: Запрещенные символы
|
||||
text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы автором которых вы являетесь или которые вам назначены)."
|
||||
text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы, автором которых Вы являетесь или которые Вам назначены)."
|
||||
text_user_wrote: '%s написал(а):'
|
||||
text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную вики и все содержимое?
|
||||
text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все содержимое?
|
||||
text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue