Italian translation update by Emidio Stani (#7227).

git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@4657 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
This commit is contained in:
Jean-Philippe Lang 2011-01-08 10:03:34 +00:00
parent d0a076cbfd
commit 0617625f48
1 changed files with 27 additions and 26 deletions

View File

@ -1,6 +1,7 @@
# Italian translations for Ruby on Rails
# by Claudio Poli (masterkain@gmail.com)
# by Diego Pierotto (ita.translations@tiscali.it)
# by Emidio Stani (emidiostani@gmail.com)
it:
direction: ltr
@ -126,7 +127,7 @@ it:
greater_than_start_date: "deve essere maggiore della data di partenza"
not_same_project: "non appartiene allo stesso progetto"
circular_dependency: "Questa relazione creerebbe una dipendenza circolare"
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Una segnalazione non può essere collegata a una delle sue discendenti"
actionview_instancetag_blank_option: Scegli
@ -141,11 +142,11 @@ it:
general_pdf_encoding: ISO-8859-1
general_first_day_of_week: '1'
notice_account_updated: L'utente è stata aggiornato.
notice_account_updated: L'utente è stato aggiornato.
notice_account_invalid_creditentials: Nome utente o password non validi.
notice_account_password_updated: La password è stata aggiornata.
notice_account_wrong_password: Password errata
notice_account_register_done: L'utente è stata creato.
notice_account_register_done: L'utente è stato creato.
notice_account_unknown_email: Utente sconosciuto.
notice_can_t_change_password: Questo utente utilizza un metodo di autenticazione esterno. Impossibile cambiare la password.
notice_account_lost_email_sent: Ti è stata spedita una email con le istruzioni per cambiare la password.
@ -462,7 +463,7 @@ it:
label_all_words: Tutte le parole
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Modifica wiki
label_wiki_edit_plural: Modfiche wiki
label_wiki_edit_plural: Modifiche wiki
label_wiki_page: Pagina Wiki
label_wiki_page_plural: Pagine wiki
label_index_by_title: Ordina per titolo
@ -913,26 +914,26 @@ it:
text_zoom_in: Aumenta ingrandimento
notice_unable_delete_time_entry: Impossibile eliminare il valore time log.
label_overall_spent_time: Totale tempo impiegato
field_time_entries: Log time
field_time_entries: Tempo di collegamento
project_module_gantt: Gantt
project_module_calendar: Calendar
button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
field_text: Text field
label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
setting_default_notification_option: Default notification option
label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
label_user_mail_option_none: No events
field_member_of_group: Assignee's group
field_assigned_to_role: Assignee's role
notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
label_principal_search: "Search for user or group:"
label_user_search: "Search for user:"
field_visible: Visible
setting_emails_header: Emails header
setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
project_module_calendar: Calendario
button_edit_associated_wikipage: "Modifica la pagina wiki associata: %{page_title}"
text_are_you_sure_with_children: Eliminare la segnalazione e tutte le discendenti?
field_text: Campo di testo
label_user_mail_option_only_owner: Solo se io sono il proprietario
setting_default_notification_option: Opzione di notifica predefinita
label_user_mail_option_only_my_events: Solo se sono un osservatore o sono coinvolto
label_user_mail_option_only_assigned: Solo quando mi assegnano attività
label_user_mail_option_none: Nessun evento
field_member_of_group: Gruppo dell'assegnatario
field_assigned_to_role: Ruolo dell'assegnatario
notice_not_authorized_archived_project: Il progetto a cui stai accedendo è stato archiviato.
label_principal_search: "Cerca utente o gruppo:"
label_user_search: "Cerca utente:"
field_visible: Visibile
setting_emails_header: Intestazione email
setting_commit_logtime_activity_id: Attività per il tempo di collegamento
text_time_logged_by_changeset: Usato nel changeset %{value}.
setting_commit_logtime_enabled: Abilita registrazione del tempo di collegamento
notice_gantt_chart_truncated: Il grafico è stato troncato perchè eccede il numero di oggetti (%{max}) da visualizzare
setting_gantt_items_limit: Massimo numero di oggetti da visualizzare sul diagramma di gantt