Translation updates for upcoming release
* de (#6079) * es (#6021) * it (#6093) * nl (#6025) * ru * sr and sr-YU (sr is now serbian cyrillic, #6078) * sv (#6142) git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@4003 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
This commit is contained in:
parent
782a5f1218
commit
01788e83e7
|
@ -839,7 +839,7 @@ de:
|
|||
version_status_locked: gesperrt
|
||||
version_status_closed: abgeschlossen
|
||||
|
||||
field_active: Activ
|
||||
field_active: Aktiv
|
||||
|
||||
text_select_mail_notifications: Bitte wählen Sie die Aktionen aus, für die eine Mailbenachrichtigung gesendet werden soll.
|
||||
text_regexp_info: z. B. ^[A-Z0-9]+$
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# Spanish translations for Rails
|
||||
# by Francisco Fernando García Nieto (ffgarcianieto@gmail.com)
|
||||
# Redmine spanish translation:
|
||||
# by J. Cayetano Delgado (jcdelgado _at_ ingenia.es)
|
||||
# by J. Cayetano Delgado (Cayetano _dot_ Delgado _at_ ioko _dot_ com)
|
||||
|
||||
es:
|
||||
number:
|
||||
|
@ -926,25 +926,25 @@ es:
|
|||
Está a punto de eliminar algún o todos sus permisos y podría perder la posibilidad de modificar este proyecto tras hacerlo.
|
||||
¿Está seguro de querer continuar?
|
||||
label_close_versions: Cerrar versiones completadas
|
||||
label_board_sticky: Sticky
|
||||
label_board_locked: Locked
|
||||
permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
|
||||
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
|
||||
permission_manage_project_activities: Manage project activities
|
||||
error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
|
||||
label_profile: Profile
|
||||
permission_manage_subtasks: Manage subtasks
|
||||
field_parent_issue: Parent task
|
||||
label_subtask_plural: Subtasks
|
||||
label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
|
||||
error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
|
||||
error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
|
||||
error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
|
||||
error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
|
||||
label_board_sticky: Pegajoso
|
||||
label_board_locked: Bloqueado
|
||||
permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
|
||||
setting_cache_formatted_text: Cachear texto formateado
|
||||
permission_manage_project_activities: Gestionar actividades del proyecto
|
||||
error_unable_delete_issue_status: Fue imposible eliminar el estado de la petición
|
||||
label_profile: Perfil
|
||||
permission_manage_subtasks: Gestionar subtareas
|
||||
field_parent_issue: Tarea padre
|
||||
label_subtask_plural: Subtareas
|
||||
label_project_copy_notifications: Enviar notificaciones por correo electrónico durante la copia del proyecto
|
||||
error_can_not_delete_custom_field: Fue imposible eliminar el campo personalizado
|
||||
error_unable_to_connect: Fue imposible conectar con ({{value}})
|
||||
error_can_not_remove_role: Este rol está en uso y no puede ser eliminado.
|
||||
error_can_not_delete_tracker: Este tipo contiene peticiones y no puede ser eliminado.
|
||||
field_principal: Principal
|
||||
label_my_page_block: My page block
|
||||
notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
|
||||
text_zoom_out: Zoom out
|
||||
text_zoom_in: Zoom in
|
||||
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
|
||||
label_overall_spent_time: Overall spent time
|
||||
label_my_page_block: Bloque Mi página
|
||||
notice_failed_to_save_members: "Fallo al guardar miembro(s): {{errors}}."
|
||||
text_zoom_out: Alejar
|
||||
text_zoom_in: Acercar
|
||||
notice_unable_delete_time_entry: Fue imposible eliminar la entrada de tiempo dedicado.
|
||||
label_overall_spent_time: Tiempo total dedicado
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
# Italian translations for Ruby on Rails
|
||||
# by Claudio Poli (masterkain@gmail.com)
|
||||
# by Diego Pierotto (ita.translations@tiscali.it)
|
||||
|
||||
it:
|
||||
date:
|
||||
|
@ -64,8 +65,8 @@ it:
|
|||
one: "oltre un anno"
|
||||
other: "oltre {{count}} anni"
|
||||
almost_x_years:
|
||||
one: "almost 1 year"
|
||||
other: "almost {{count}} years"
|
||||
one: "quasi 1 anno"
|
||||
other: "quasi {{count}} anni"
|
||||
|
||||
number:
|
||||
format:
|
||||
|
@ -91,7 +92,7 @@ it:
|
|||
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
sentence_connector: "and"
|
||||
sentence_connector: "e"
|
||||
skip_last_comma: false
|
||||
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -128,9 +129,9 @@ it:
|
|||
actionview_instancetag_blank_option: Scegli
|
||||
|
||||
general_text_No: 'No'
|
||||
general_text_Yes: 'Si'
|
||||
general_text_Yes: 'Sì'
|
||||
general_text_no: 'no'
|
||||
general_text_yes: 'si'
|
||||
general_text_yes: 'sì'
|
||||
general_lang_name: 'Italiano'
|
||||
general_csv_separator: ','
|
||||
general_csv_decimal_separator: '.'
|
||||
|
@ -138,13 +139,13 @@ it:
|
|||
general_pdf_encoding: ISO-8859-1
|
||||
general_first_day_of_week: '1'
|
||||
|
||||
notice_account_updated: L'utenza è stata aggiornata.
|
||||
notice_account_updated: L'utente è stata aggiornato.
|
||||
notice_account_invalid_creditentials: Nome utente o password non validi.
|
||||
notice_account_password_updated: La password è stata aggiornata.
|
||||
notice_account_wrong_password: Password errata
|
||||
notice_account_register_done: L'utenza è stata creata.
|
||||
notice_account_register_done: L'utente è stata creato.
|
||||
notice_account_unknown_email: Utente sconosciuto.
|
||||
notice_can_t_change_password: Questa utenza utilizza un metodo di autenticazione esterno. Impossibile cambiare la password.
|
||||
notice_can_t_change_password: Questo utente utilizza un metodo di autenticazione esterno. Impossibile cambiare la password.
|
||||
notice_account_lost_email_sent: Ti è stata spedita una email con le istruzioni per cambiare la password.
|
||||
notice_account_activated: Il tuo account è stato attivato. Ora puoi effettuare l'accesso.
|
||||
notice_successful_create: Creazione effettuata.
|
||||
|
@ -154,17 +155,17 @@ it:
|
|||
notice_file_not_found: La pagina desiderata non esiste o è stata rimossa.
|
||||
notice_locking_conflict: Le informazioni sono state modificate da un altro utente.
|
||||
notice_not_authorized: Non sei autorizzato ad accedere a questa pagina.
|
||||
notice_email_sent: "Una e-mail è stata spedita a {{value}}"
|
||||
notice_email_error: "Si è verificato un errore durante l'invio di una e-mail ({{value}})"
|
||||
notice_email_sent: "Una email è stata spedita a {{value}}"
|
||||
notice_email_error: "Si è verificato un errore durante l'invio di una email ({{value}})"
|
||||
notice_feeds_access_key_reseted: La tua chiave di accesso RSS è stata reimpostata.
|
||||
|
||||
error_scm_not_found: "La risorsa e/o la versione non esistono nel repository."
|
||||
error_scm_command_failed: "Si è verificato un errore durante l'accesso al repository: {{value}}"
|
||||
|
||||
mail_subject_lost_password: "Password {{value}}"
|
||||
mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, usate il seguente collegamento:'
|
||||
mail_subject_register: "Attivazione utenza {{value}}"
|
||||
mail_body_register: 'Per attivare la vostra utenza, usate il seguente collegamento:'
|
||||
mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, usa il seguente collegamento:'
|
||||
mail_subject_register: "Attivazione utente {{value}}"
|
||||
mail_body_register: "Per attivare l'utente, usa il seguente collegamento:"
|
||||
|
||||
gui_validation_error: 1 errore
|
||||
gui_validation_error_plural: "{{count}} errori"
|
||||
|
@ -195,22 +196,22 @@ it:
|
|||
field_issue: Segnalazione
|
||||
field_status: Stato
|
||||
field_notes: Note
|
||||
field_is_closed: Chiude la segnalazione
|
||||
field_is_closed: Chiudi la segnalazione
|
||||
field_is_default: Stato predefinito
|
||||
field_tracker: Tracker
|
||||
field_subject: Oggetto
|
||||
field_due_date: Data ultima
|
||||
field_assigned_to: Assegnato a
|
||||
field_priority: Priorita'
|
||||
field_priority: Priorità
|
||||
field_fixed_version: Versione prevista
|
||||
field_user: Utente
|
||||
field_role: Ruolo
|
||||
field_homepage: Homepage
|
||||
field_is_public: Pubblico
|
||||
field_parent: Sottoprogetto di
|
||||
field_is_in_roadmap: Segnalazioni mostrate nel roadmap
|
||||
field_login: Login
|
||||
field_mail_notification: Notifiche via e-mail
|
||||
field_is_in_roadmap: Segnalazioni mostrate nella roadmap
|
||||
field_login: Utente
|
||||
field_mail_notification: Notifiche via email
|
||||
field_admin: Amministratore
|
||||
field_last_login_on: Ultima connessione
|
||||
field_language: Lingua
|
||||
|
@ -222,17 +223,17 @@ it:
|
|||
field_type: Tipo
|
||||
field_host: Host
|
||||
field_port: Porta
|
||||
field_account: Utenza
|
||||
field_account: Utente
|
||||
field_base_dn: DN base
|
||||
field_attr_login: Attributo login
|
||||
field_attr_login: Attributo connessione
|
||||
field_attr_firstname: Attributo nome
|
||||
field_attr_lastname: Attributo cognome
|
||||
field_attr_mail: Attributo e-mail
|
||||
field_onthefly: Creazione utenza "al volo"
|
||||
field_attr_mail: Attributo email
|
||||
field_onthefly: Creazione utente "al volo"
|
||||
field_start_date: Inizio
|
||||
field_done_ratio: % completato
|
||||
field_auth_source: Modalità di autenticazione
|
||||
field_hide_mail: Nascondi il mio indirizzo di e-mail
|
||||
field_hide_mail: Nascondi il mio indirizzo email
|
||||
field_comments: Commento
|
||||
field_url: URL
|
||||
field_start_page: Pagina principale
|
||||
|
@ -255,9 +256,9 @@ it:
|
|||
setting_default_language: Lingua predefinita
|
||||
setting_login_required: Autenticazione richiesta
|
||||
setting_self_registration: Auto-registrazione abilitata
|
||||
setting_attachment_max_size: Massima dimensione allegati
|
||||
setting_attachment_max_size: Dimensione massima allegati
|
||||
setting_issues_export_limit: Limite esportazione segnalazioni
|
||||
setting_mail_from: Indirizzo sorgente e-mail
|
||||
setting_mail_from: Indirizzo sorgente email
|
||||
setting_host_name: Nome host
|
||||
setting_text_formatting: Formattazione testo
|
||||
setting_wiki_compression: Comprimi cronologia wiki
|
||||
|
@ -266,7 +267,7 @@ it:
|
|||
setting_sys_api_enabled: Abilita WS per la gestione del repository
|
||||
setting_commit_ref_keywords: Parole chiave riferimento
|
||||
setting_commit_fix_keywords: Parole chiave chiusura
|
||||
setting_autologin: Login automatico
|
||||
setting_autologin: Connessione automatica
|
||||
setting_date_format: Formato data
|
||||
setting_cross_project_issue_relations: Consenti la creazione di relazioni tra segnalazioni in progetti differenti
|
||||
|
||||
|
@ -277,9 +278,9 @@ it:
|
|||
label_project_new: Nuovo progetto
|
||||
label_project_plural: Progetti
|
||||
label_x_projects:
|
||||
zero: no projects
|
||||
one: 1 project
|
||||
other: "{{count}} projects"
|
||||
zero: nessun progetto
|
||||
one: 1 progetto
|
||||
other: "{{count}} progetti"
|
||||
label_project_all: Tutti i progetti
|
||||
label_project_latest: Ultimi progetti registrati
|
||||
label_issue: Segnalazione
|
||||
|
@ -300,10 +301,10 @@ it:
|
|||
label_tracker_plural: Tracker
|
||||
label_tracker_new: Nuovo tracker
|
||||
label_workflow: Workflow
|
||||
label_issue_status: Stato segnalazioni
|
||||
label_issue_status_plural: Stati segnalazione
|
||||
label_issue_status: Stato segnalazione
|
||||
label_issue_status_plural: Stati segnalazioni
|
||||
label_issue_status_new: Nuovo stato
|
||||
label_issue_category: Categorie segnalazioni
|
||||
label_issue_category: Categoria segnalazione
|
||||
label_issue_category_plural: Categorie segnalazioni
|
||||
label_issue_category_new: Nuova categoria
|
||||
label_custom_field: Campo personalizzato
|
||||
|
@ -313,16 +314,16 @@ it:
|
|||
label_enumeration_new: Nuovo valore
|
||||
label_information: Informazione
|
||||
label_information_plural: Informazioni
|
||||
label_please_login: Autenticarsi
|
||||
label_please_login: Entra
|
||||
label_register: Registrati
|
||||
label_password_lost: Password dimenticata
|
||||
label_home: Home
|
||||
label_my_page: Pagina personale
|
||||
label_my_account: La mia utenza
|
||||
label_my_account: Il mio utente
|
||||
label_my_projects: I miei progetti
|
||||
label_administration: Amministrazione
|
||||
label_login: Login
|
||||
label_logout: Logout
|
||||
label_login: Entra
|
||||
label_logout: Esci
|
||||
label_help: Aiuto
|
||||
label_reported_issues: Segnalazioni
|
||||
label_assigned_to_me_issues: Le mie segnalazioni
|
||||
|
@ -330,7 +331,7 @@ it:
|
|||
label_registered_on: Registrato il
|
||||
label_activity: Attività
|
||||
label_new: Nuovo
|
||||
label_logged_as: Autenticato come
|
||||
label_logged_as: Collegato come
|
||||
label_environment: Ambiente
|
||||
label_authentication: Autenticazione
|
||||
label_auth_source: Modalità di autenticazione
|
||||
|
@ -376,17 +377,17 @@ it:
|
|||
label_closed_issues: chiusa
|
||||
label_closed_issues_plural: chiuse
|
||||
label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
||||
zero: 0 open / {{total}}
|
||||
one: 1 open / {{total}}
|
||||
other: "{{count}} open / {{total}}"
|
||||
zero: 0 aperte / {{total}}
|
||||
one: 1 aperta / {{total}}
|
||||
other: "{{count}} aperte / {{total}}"
|
||||
label_x_open_issues_abbr:
|
||||
zero: 0 open
|
||||
one: 1 open
|
||||
other: "{{count}} open"
|
||||
zero: 0 aperte
|
||||
one: 1 aperta
|
||||
other: "{{count}} aperte"
|
||||
label_x_closed_issues_abbr:
|
||||
zero: 0 closed
|
||||
one: 1 closed
|
||||
other: "{{count}} closed"
|
||||
zero: 0 chiuse
|
||||
one: 1 chiusa
|
||||
other: "{{count}} chiuse"
|
||||
label_total: Totale
|
||||
label_permissions: Permessi
|
||||
label_current_status: Stato attuale
|
||||
|
@ -409,9 +410,9 @@ it:
|
|||
label_comment: Commento
|
||||
label_comment_plural: Commenti
|
||||
label_x_comments:
|
||||
zero: no comments
|
||||
one: 1 comment
|
||||
other: "{{count}} comments"
|
||||
zero: nessun commento
|
||||
one: 1 commento
|
||||
other: "{{count}} commenti"
|
||||
label_comment_add: Aggiungi un commento
|
||||
label_comment_added: Commento aggiunto
|
||||
label_comment_delete: Elimina commenti
|
||||
|
@ -458,10 +459,10 @@ it:
|
|||
label_result_plural: Risultati
|
||||
label_all_words: Tutte le parole
|
||||
label_wiki: Wiki
|
||||
label_wiki_edit: Modifica Wiki
|
||||
label_wiki_edit: Modifica wiki
|
||||
label_wiki_edit_plural: Modfiche wiki
|
||||
label_wiki_page: Pagina Wiki
|
||||
label_wiki_page_plural: Pagine Wiki
|
||||
label_wiki_page_plural: Pagine wiki
|
||||
label_index_by_title: Ordina per titolo
|
||||
label_index_by_date: Ordina per data
|
||||
label_current_version: Versione corrente
|
||||
|
@ -495,14 +496,14 @@ it:
|
|||
label_blocked_by: bloccato da
|
||||
label_precedes: precede
|
||||
label_follows: segue
|
||||
label_end_to_start: end to start
|
||||
label_end_to_end: end to end
|
||||
label_start_to_start: start to start
|
||||
label_start_to_end: start to end
|
||||
label_end_to_start: fine a inizio
|
||||
label_end_to_end: fine a fine
|
||||
label_start_to_start: inizio a inizio
|
||||
label_start_to_end: inizio a fine
|
||||
label_stay_logged_in: Rimani collegato
|
||||
label_disabled: disabilitato
|
||||
label_show_completed_versions: Mostra versioni completate
|
||||
label_me: io
|
||||
label_me: me
|
||||
label_board: Forum
|
||||
label_board_new: Nuovo forum
|
||||
label_board_plural: Forum
|
||||
|
@ -519,24 +520,24 @@ it:
|
|||
label_date_to: A
|
||||
label_language_based: Basato sul linguaggio
|
||||
label_sort_by: "Ordina per {{value}}"
|
||||
label_send_test_email: Invia una e-mail di test
|
||||
label_send_test_email: Invia una email di prova
|
||||
label_feeds_access_key_created_on: "chiave di accesso RSS creata {{value}} fa"
|
||||
label_module_plural: Moduli
|
||||
label_added_time_by: "Aggiunto da {{author}} {{age}} fa"
|
||||
label_updated_time: "Aggiornato {{value}} fa"
|
||||
label_jump_to_a_project: Vai al progetto...
|
||||
|
||||
button_login: Login
|
||||
button_login: Entra
|
||||
button_submit: Invia
|
||||
button_save: Salva
|
||||
button_check_all: Seleziona tutti
|
||||
button_uncheck_all: Deseleziona tutti
|
||||
button_delete: Elimina
|
||||
button_create: Crea
|
||||
button_test: Test
|
||||
button_test: Prova
|
||||
button_edit: Modifica
|
||||
button_add: Aggiungi
|
||||
button_change: Modifica
|
||||
button_change: Cambia
|
||||
button_apply: Applica
|
||||
button_clear: Pulisci
|
||||
button_lock: Blocca
|
||||
|
@ -556,7 +557,7 @@ it:
|
|||
button_reply: Rispondi
|
||||
button_archive: Archivia
|
||||
button_unarchive: Ripristina
|
||||
button_reset: Reset
|
||||
button_reset: Reimposta
|
||||
button_rename: Rinomina
|
||||
|
||||
status_active: attivo
|
||||
|
@ -564,9 +565,9 @@ it:
|
|||
status_locked: bloccato
|
||||
|
||||
text_select_mail_notifications: Seleziona le azioni per cui deve essere inviata una notifica.
|
||||
text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
|
||||
text_regexp_info: es. ^[A-Z0-9]+$
|
||||
text_min_max_length_info: 0 significa nessuna restrizione
|
||||
text_project_destroy_confirmation: Sei sicuro di voler cancellare il progetti e tutti i dati ad esso collegati?
|
||||
text_project_destroy_confirmation: Sei sicuro di voler eliminare il progetto e tutti i dati ad esso collegati?
|
||||
text_workflow_edit: Seleziona un ruolo ed un tracker per modificare il workflow
|
||||
text_are_you_sure: Sei sicuro ?
|
||||
text_tip_task_begin_day: attività che iniziano in questa giornata
|
||||
|
@ -577,25 +578,25 @@ it:
|
|||
text_length_between: "Lunghezza compresa tra {{min}} e {{max}} caratteri."
|
||||
text_tracker_no_workflow: Nessun workflow definito per questo tracker
|
||||
text_unallowed_characters: Caratteri non permessi
|
||||
text_comma_separated: Valori multipli permessi (separati da virgola).
|
||||
text_comma_separated: Valori multipli permessi (separati da virgole).
|
||||
text_issues_ref_in_commit_messages: Segnalazioni di riferimento e chiusura nei messaggi di commit
|
||||
text_issue_added: "E' stata segnalata l'anomalia {{id}} da {{author}}."
|
||||
text_issue_updated: "L'anomalia {{id}} e' stata aggiornata da {{author}}."
|
||||
text_wiki_destroy_confirmation: Sicuro di voler cancellare questo wiki e tutti i suoi contenuti?
|
||||
text_issue_updated: "L'anomalia {{id}} è stata aggiornata da {{author}}."
|
||||
text_wiki_destroy_confirmation: Sicuro di voler eliminare questo wiki e tutti i suoi contenuti?
|
||||
text_issue_category_destroy_question: "Alcune segnalazioni ({{count}}) risultano assegnate a questa categoria. Cosa vuoi fare ?"
|
||||
text_issue_category_destroy_assignments: Rimuovi gli assegnamenti a questa categoria
|
||||
text_issue_category_destroy_assignments: Rimuovi le assegnazioni a questa categoria
|
||||
text_issue_category_reassign_to: Riassegna segnalazioni a questa categoria
|
||||
|
||||
default_role_manager: Manager
|
||||
default_role_manager: Gestore
|
||||
default_role_developer: Sviluppatore
|
||||
default_role_reporter: Reporter
|
||||
default_role_reporter: Segnalatore
|
||||
default_tracker_bug: Segnalazione
|
||||
default_tracker_feature: Funzione
|
||||
default_tracker_support: Supporto
|
||||
default_issue_status_new: Nuovo
|
||||
default_issue_status_in_progress: In Progress
|
||||
default_issue_status_in_progress: In elaborazione
|
||||
default_issue_status_resolved: Risolto
|
||||
default_issue_status_feedback: Feedback
|
||||
default_issue_status_feedback: Commenti
|
||||
default_issue_status_closed: Chiuso
|
||||
default_issue_status_rejected: Rifiutato
|
||||
default_doc_category_user: Documentazione utente
|
||||
|
@ -630,7 +631,7 @@ it:
|
|||
label_user_mail_option_selected: "Solo per gli eventi relativi ai progetti selezionati..."
|
||||
label_user_mail_option_all: "Per ogni evento relativo ad uno dei miei progetti"
|
||||
label_user_mail_option_none: "Solo per argomenti che osservo o che mi riguardano"
|
||||
setting_emails_footer: Piè di pagina e-mail
|
||||
setting_emails_footer: Piè di pagina email
|
||||
label_float: Decimale
|
||||
button_copy: Copia
|
||||
mail_body_account_information_external: "Puoi utilizzare il tuo account {{value}} per accedere al sistema."
|
||||
|
@ -638,7 +639,7 @@ it:
|
|||
setting_protocol: Protocollo
|
||||
label_user_mail_no_self_notified: "Non voglio notifiche riguardanti modifiche da me apportate"
|
||||
setting_time_format: Formato ora
|
||||
label_registration_activation_by_email: attivazione account via e-mail
|
||||
label_registration_activation_by_email: attivazione account via email
|
||||
mail_subject_account_activation_request: "{{value}} richiesta attivazione account"
|
||||
mail_body_account_activation_request: "Un nuovo utente ({{value}}) ha effettuato la registrazione. Il suo account è in attesa di abilitazione da parte tua:"
|
||||
label_registration_automatic_activation: attivazione account automatica
|
||||
|
@ -655,7 +656,7 @@ it:
|
|||
label_age: Età
|
||||
notice_default_data_loaded: Configurazione predefinita caricata con successo.
|
||||
text_load_default_configuration: Carica la configurazione predefinita
|
||||
text_no_configuration_data: "Ruoli, tracker, stati delle segnalazioni e workflow non sono stati ancora configurati.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
|
||||
text_no_configuration_data: "Ruoli, tracker, stati delle segnalazioni e workflow non sono stati ancora configurati.\nE' vivamente consigliato caricare la configurazione predefinita. Potrai modificarla una volta caricata."
|
||||
error_can_t_load_default_data: "Non è stato possibile caricare la configurazione predefinita : {{value}}"
|
||||
button_update: Aggiorna
|
||||
label_change_properties: Modifica le proprietà
|
||||
|
@ -699,7 +700,7 @@ it:
|
|||
label_last_month: ultimo mese
|
||||
label_add_another_file: Aggiungi un altro file
|
||||
label_optional_description: Descrizione opzionale
|
||||
text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} ore risultano spese sulle segnalazioni che stai per cancellare. Cosa vuoi fare ?"
|
||||
text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} ore risultano spese sulle segnalazioni che stai per eliminare. Cosa vuoi fare ?"
|
||||
error_issue_not_found_in_project: 'La segnalazione non è stata trovata o non appartiene al progetto'
|
||||
text_assign_time_entries_to_project: Assegna le ore segnalate al progetto
|
||||
text_destroy_time_entries: Elimina le ore segnalate
|
||||
|
@ -709,9 +710,9 @@ it:
|
|||
field_comments_sorting: Mostra commenti
|
||||
label_reverse_chronological_order: In ordine cronologico inverso
|
||||
label_preferences: Preferenze
|
||||
setting_display_subprojects_issues: Mostra le segnalazioni dei sottoprogetti nel progetto principale per default
|
||||
setting_display_subprojects_issues: Mostra le segnalazioni dei sottoprogetti nel progetto principale in modo predefinito
|
||||
label_overall_activity: Attività generale
|
||||
setting_default_projects_public: I nuovi progetti sono pubblici per default
|
||||
setting_default_projects_public: I nuovi progetti sono pubblici in modo predefinito
|
||||
error_scm_annotate: "L'oggetto non esiste o non può essere annotato."
|
||||
label_planning: Pianificazione
|
||||
text_subprojects_destroy_warning: "Anche i suoi sottoprogetti: {{value}} verranno eliminati."
|
||||
|
@ -723,17 +724,17 @@ it:
|
|||
setting_enabled_scm: SCM abilitato
|
||||
text_enumeration_category_reassign_to: 'Riassegnale a questo valore:'
|
||||
text_enumeration_destroy_question: "{{count}} oggetti hanno un assegnamento su questo valore."
|
||||
label_incoming_emails: E-mail in arrivo
|
||||
label_incoming_emails: Email in arrivo
|
||||
label_generate_key: Genera una chiave
|
||||
setting_mail_handler_api_enabled: Abilita WS per le e-mail in arrivo
|
||||
setting_mail_handler_api_enabled: Abilita WS per le email in arrivo
|
||||
setting_mail_handler_api_key: Chiave API
|
||||
text_email_delivery_not_configured: "La consegna via e-mail non è configurata e le notifiche sono disabilitate.\nConfigura il tuo server SMTP in config/email.yml e riavvia l'applicazione per abilitarle."
|
||||
field_parent_title: Parent page
|
||||
text_email_delivery_not_configured: "La consegna via email non è configurata e le notifiche sono disabilitate.\nConfigura il tuo server SMTP in config/email.yml e riavvia l'applicazione per abilitarle."
|
||||
field_parent_title: Pagina principale
|
||||
label_issue_watchers: Osservatori
|
||||
setting_commit_logs_encoding: Codifica dei messaggi di commit
|
||||
button_quote: Quota
|
||||
setting_sequential_project_identifiers: Genera progetti con identificativi in sequenza
|
||||
notice_unable_delete_version: Impossibile cancellare la versione
|
||||
notice_unable_delete_version: Impossibile eliminare la versione
|
||||
label_renamed: rinominato
|
||||
label_copied: copiato
|
||||
setting_plain_text_mail: Solo testo (non HTML)
|
||||
|
@ -747,7 +748,7 @@ it:
|
|||
permission_view_time_entries: Vedi tempi impiegati
|
||||
permission_manage_versions: Gestisci versioni
|
||||
permission_manage_wiki: Gestisci wiki
|
||||
permission_manage_categories: Gestisci categorie segnalazione
|
||||
permission_manage_categories: Gestisci categorie segnalazioni
|
||||
permission_protect_wiki_pages: Proteggi pagine wiki
|
||||
permission_comment_news: Commenta notizie
|
||||
permission_delete_messages: Elimina messaggi
|
||||
|
@ -785,23 +786,23 @@ it:
|
|||
permission_edit_own_issue_notes: Modifica proprie note
|
||||
setting_gravatar_enabled: Usa icone utente Gravatar
|
||||
label_example: Esempio
|
||||
text_repository_usernames_mapping: "Seleziona per aggiornare la corrispondenza tra gli utenti Redmine e quelli presenti nel log del repository.\nGli utenti Redmine e repository con lo stesso username o email sono mappati automaticamente."
|
||||
text_repository_usernames_mapping: "Seleziona per aggiornare la corrispondenza tra gli utenti Redmine e quelli presenti nel log del repository.\nGli utenti Redmine e repository con lo stesso note utente o email sono mappati automaticamente."
|
||||
permission_edit_own_messages: Modifica propri messaggi
|
||||
permission_delete_own_messages: Elimina propri messaggi
|
||||
label_user_activity: "attività di {{value}}"
|
||||
label_updated_time_by: "Aggiornato da {{author}} {{age}} fa"
|
||||
text_diff_truncated: '... Le differenze sono state troncate perchè superano il limite massimo visualizzabile.'
|
||||
setting_diff_max_lines_displayed: Limite massimo di differenze (linee) mostrate
|
||||
text_plugin_assets_writable: Assets directory dei plugins scrivibile
|
||||
text_plugin_assets_writable: Directory attività dei plugins scrivibile
|
||||
warning_attachments_not_saved: "{{count}} file non possono essere salvati."
|
||||
button_create_and_continue: Crea e continua
|
||||
text_custom_field_possible_values_info: 'Un valore per ogni linea'
|
||||
text_custom_field_possible_values_info: 'Un valore per ogni riga'
|
||||
label_display: Mostra
|
||||
field_editable: Modificabile
|
||||
setting_repository_log_display_limit: Numero massimo di revisioni elencate nella cronologia file
|
||||
setting_file_max_size_displayed: Dimensione massima dei contenuti testuali visualizzati
|
||||
field_watcher: Osservatore
|
||||
setting_openid: Accetta login e registrazione con OpenID
|
||||
setting_openid: Accetta connessione e registrazione con OpenID
|
||||
field_identity_url: URL OpenID
|
||||
label_login_with_open_id_option: oppure autenticati usando OpenID
|
||||
field_content: Contenuto
|
||||
|
@ -815,7 +816,7 @@ it:
|
|||
text_wiki_page_reassign_children: Riassegna le pagine figlie al padre di questa pagina
|
||||
text_wiki_page_nullify_children: Mantieni le pagine figlie come pagine radice
|
||||
text_wiki_page_destroy_children: Elimina le pagine figlie e tutta la discendenza
|
||||
setting_password_min_length: Minima lunghezza password
|
||||
setting_password_min_length: Lunghezza minima password
|
||||
field_group_by: Raggruppa risultati per
|
||||
mail_subject_wiki_content_updated: "La pagina wiki '{{page}}' è stata aggiornata"
|
||||
label_wiki_content_added: Aggiunta pagina al wiki
|
||||
|
@ -825,89 +826,89 @@ it:
|
|||
mail_body_wiki_content_updated: La pagina '{{page}}' wiki è stata aggiornata da{{author}}.
|
||||
permission_add_project: Crea progetto
|
||||
setting_new_project_user_role_id: Ruolo assegnato agli utenti non amministratori che creano un progetto
|
||||
label_view_all_revisions: View all revisions
|
||||
label_view_all_revisions: Mostra tutte le revisioni
|
||||
label_tag: Tag
|
||||
label_branch: Branch
|
||||
error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
|
||||
error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
|
||||
text_journal_changed: "{{label}} changed from {{old}} to {{new}}"
|
||||
text_journal_set_to: "{{label}} set to {{value}}"
|
||||
text_journal_deleted: "{{label}} deleted ({{old}})"
|
||||
label_group_plural: Groups
|
||||
label_group: Group
|
||||
label_group_new: New group
|
||||
label_time_entry_plural: Spent time
|
||||
text_journal_added: "{{label}} {{value}} added"
|
||||
field_active: Active
|
||||
enumeration_system_activity: System Activity
|
||||
permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
|
||||
version_status_closed: closed
|
||||
version_status_locked: locked
|
||||
version_status_open: open
|
||||
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
|
||||
label_user_anonymous: Anonymous
|
||||
button_move_and_follow: Move and follow
|
||||
setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
|
||||
setting_gravatar_default: Default Gravatar image
|
||||
field_sharing: Sharing
|
||||
label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
|
||||
label_version_sharing_system: With all projects
|
||||
label_version_sharing_descendants: With subprojects
|
||||
label_version_sharing_tree: With project tree
|
||||
label_version_sharing_none: Not shared
|
||||
error_can_not_archive_project: This project can not be archived
|
||||
button_duplicate: Duplicate
|
||||
button_copy_and_follow: Copy and follow
|
||||
label_copy_source: Source
|
||||
setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
|
||||
setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
|
||||
error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
|
||||
error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
|
||||
setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
|
||||
label_copy_same_as_target: Same as target
|
||||
label_copy_target: Target
|
||||
notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
|
||||
error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
|
||||
label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
|
||||
setting_start_of_week: Start calendars on
|
||||
permission_view_issues: View Issues
|
||||
label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
|
||||
label_revision_id: Revision {{value}}
|
||||
label_api_access_key: API access key
|
||||
label_api_access_key_created_on: API access key created {{value}} ago
|
||||
label_feeds_access_key: RSS access key
|
||||
notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
|
||||
setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
|
||||
label_missing_api_access_key: Missing an API access key
|
||||
label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
|
||||
button_show: Show
|
||||
text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
|
||||
setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
|
||||
permission_add_subprojects: Create subprojects
|
||||
label_subproject_new: New subproject
|
||||
error_no_tracker_in_project: Nessun tracker è associato a questo progetto. Per favore verifica le impostazioni del Progetto.
|
||||
error_no_default_issue_status: Nessuno stato predefinito delle segnalazioni è configurato. Per favore verifica le impostazioni (Vai in "Amministrazione -> Stati segnalazioni").
|
||||
text_journal_changed: "{{label}} modificata da {{old}} a {{new}}"
|
||||
text_journal_set_to: "{{label}} impostata a {{value}}"
|
||||
text_journal_deleted: "{{label}} eliminata ({{old}})"
|
||||
label_group_plural: Gruppi
|
||||
label_group: Gruppo
|
||||
label_group_new: Nuovo gruppo
|
||||
label_time_entry_plural: Tempo impiegato
|
||||
text_journal_added: "{{value}} {{label}} aggiunto"
|
||||
field_active: Attivo
|
||||
enumeration_system_activity: Attività di sistema
|
||||
permission_delete_issue_watchers: Elimina osservatori
|
||||
version_status_closed: chiusa
|
||||
version_status_locked: bloccata
|
||||
version_status_open: aperta
|
||||
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Una segnalazione assegnata ad una versione chiusa non può essere riaperta
|
||||
label_user_anonymous: Anonimo
|
||||
button_move_and_follow: Sposta e segui
|
||||
setting_default_projects_modules: Moduli predefiniti abilitati per i nuovi progetti
|
||||
setting_gravatar_default: Immagine Gravatar predefinita
|
||||
field_sharing: Condivisione
|
||||
label_version_sharing_hierarchy: Con gerarchia progetto
|
||||
label_version_sharing_system: Con tutti i progetti
|
||||
label_version_sharing_descendants: Con sottoprogetti
|
||||
label_version_sharing_tree: Con progetto padre
|
||||
label_version_sharing_none: Nessuna condivisione
|
||||
error_can_not_archive_project: Questo progetto non può essere archiviato
|
||||
button_duplicate: Duplica
|
||||
button_copy_and_follow: Copia e segui
|
||||
label_copy_source: Sorgente
|
||||
setting_issue_done_ratio: Calcola la percentuale di segnalazioni completate con
|
||||
setting_issue_done_ratio_issue_status: Usa lo stato segnalazioni
|
||||
error_issue_done_ratios_not_updated: La percentuale delle segnalazioni completate non è aggiornata.
|
||||
error_workflow_copy_target: Per favore seleziona trackers finali e ruolo(i)
|
||||
setting_issue_done_ratio_issue_field: Usa il campo segnalazioni
|
||||
label_copy_same_as_target: Uguale a destinazione
|
||||
label_copy_target: Destinazione
|
||||
notice_issue_done_ratios_updated: La percentuale delle segnalazioni completate è aggiornata.
|
||||
error_workflow_copy_source: Per favore seleziona un tracker sorgente o ruolo
|
||||
label_update_issue_done_ratios: Aggiorna la percentuale delle segnalazioni completate
|
||||
setting_start_of_week: Avvia calendari il
|
||||
permission_view_issues: Mostra segnalazioni
|
||||
label_display_used_statuses_only: Mostra solo stati che vengono usati per questo tracker
|
||||
label_revision_id: Revisione {{value}}
|
||||
label_api_access_key: Chiave di accesso API
|
||||
label_api_access_key_created_on: Chiave di accesso API creata {{value}} fa
|
||||
label_feeds_access_key: Chiave di accesso RSS
|
||||
notice_api_access_key_reseted: La chiave di accesso API è stata reimpostata.
|
||||
setting_rest_api_enabled: Abilita il servizio web REST
|
||||
label_missing_api_access_key: Chiave di accesso API mancante
|
||||
label_missing_feeds_access_key: Chiave di accesso RSS mancante
|
||||
button_show: Mostra
|
||||
text_line_separated: Valori multipli permessi (un valore per ogni riga).
|
||||
setting_mail_handler_body_delimiters: Tronca email dopo una di queste righe
|
||||
permission_add_subprojects: Crea sottoprogetti
|
||||
label_subproject_new: Nuovo sottoprogetto
|
||||
text_own_membership_delete_confirmation: |-
|
||||
You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
|
||||
Are you sure you want to continue?
|
||||
label_close_versions: Close completed versions
|
||||
label_board_sticky: Sticky
|
||||
label_board_locked: Locked
|
||||
permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
|
||||
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
|
||||
permission_manage_project_activities: Manage project activities
|
||||
error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
|
||||
label_profile: Profile
|
||||
permission_manage_subtasks: Manage subtasks
|
||||
field_parent_issue: Parent task
|
||||
label_subtask_plural: Subtasks
|
||||
label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
|
||||
error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
|
||||
error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
|
||||
error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
|
||||
error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
|
||||
field_principal: Principal
|
||||
label_my_page_block: My page block
|
||||
notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
|
||||
text_zoom_out: Zoom out
|
||||
text_zoom_in: Zoom in
|
||||
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
|
||||
label_overall_spent_time: Overall spent time
|
||||
Stai per eliminare alcuni o tutti i permessi e non sarai più in grado di modificare questo progetto dopo tale azione.
|
||||
Sei sicuro di voler continuare?
|
||||
label_close_versions: Versioni completate chiuse
|
||||
label_board_sticky: Annunci
|
||||
label_board_locked: Bloccato
|
||||
permission_export_wiki_pages: Esporta pagine wiki
|
||||
setting_cache_formatted_text: Cache testo formattato
|
||||
permission_manage_project_activities: Gestisci attività progetti
|
||||
error_unable_delete_issue_status: Impossibile eliminare lo stato segnalazioni
|
||||
label_profile: Profilo
|
||||
permission_manage_subtasks: Gestisci sottoattività
|
||||
field_parent_issue: Attività principale
|
||||
label_subtask_plural: Sottoattività
|
||||
label_project_copy_notifications: Invia notifiche email durante la copia del progetto
|
||||
error_can_not_delete_custom_field: Impossibile eliminare il campo personalizzato
|
||||
error_unable_to_connect: Impossibile connettersi ({{value}})
|
||||
error_can_not_remove_role: Questo ruolo è in uso e non può essere eliminato.
|
||||
error_can_not_delete_tracker: Questo tracker contiene segnalazioni e non può essere eliminato.
|
||||
field_principal: Principale
|
||||
label_my_page_block: La mia pagina di blocco
|
||||
notice_failed_to_save_members: "Impossibile salvare il membro(i): {{errors}}."
|
||||
text_zoom_out: Riduci ingrandimento
|
||||
text_zoom_in: Aumenta ingrandimento
|
||||
notice_unable_delete_time_entry: Impossibile eliminare il valore time log.
|
||||
label_overall_spent_time: Totale tempo impiegato
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@ ja:
|
|||
mail_body_account_information: アカウント情報
|
||||
mail_subject_account_activation_request: "{{value}} アカウントの承認要求"
|
||||
mail_body_account_activation_request: "新しいユーザ {{value}} が登録されました。このアカウントはあなたの承認待ちです:"
|
||||
mail_subject_reminder: "{{count}}件のチケットが{{days}}期日間近です"
|
||||
mail_subject_reminder: "{{count}}件のチケットの期日が{{days}}日以内に到来します"
|
||||
mail_body_reminder: "{{count}}件の担当チケットの期日が{{days}}日以内に到来します:"
|
||||
mail_subject_wiki_content_added: "Wikiページ {{page}} が追加されました"
|
||||
mail_body_wiki_content_added: "{{author}} によってWikiページ {{page}} が追加されました。"
|
||||
|
|
|
@ -571,7 +571,7 @@ nl:
|
|||
label_used_by: Gebruikt door
|
||||
label_user: Gebruiker
|
||||
label_user_activity: "{{value}}'s activiteit"
|
||||
label_user_mail_no_self_notified: "Ik wil niet verwittigd worden van wijzigingen die ik zelf maak."
|
||||
label_user_mail_no_self_notified: "Ik wil niet op de hoogte gehouden worden van wijzigingen die ik zelf maak."
|
||||
label_user_mail_option_all: "Bij elk gebeurtenis in al mijn projecten..."
|
||||
label_user_mail_option_none: "Alleen in de dingen die ik monitor of in betrokken ben"
|
||||
label_user_mail_option_selected: "Enkel bij elke gebeurtenis op het geselecteerde project..."
|
||||
|
@ -791,98 +791,98 @@ nl:
|
|||
text_wiki_page_nullify_children: Behoud subpagina's als hoofdpagina's
|
||||
text_wiki_page_destroy_children: Verwijder alle subpagina's en onderliggende pagina's
|
||||
setting_password_min_length: Minimum wachtwoord lengte
|
||||
field_group_by: Group results by
|
||||
mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki page has been updated"
|
||||
label_wiki_content_added: Wiki page added
|
||||
mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki page has been added"
|
||||
mail_body_wiki_content_added: The '{{page}}' wiki page has been added by {{author}}.
|
||||
label_wiki_content_updated: Wiki page updated
|
||||
mail_body_wiki_content_updated: The '{{page}}' wiki page has been updated by {{author}}.
|
||||
permission_add_project: Create project
|
||||
setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
|
||||
label_view_all_revisions: View all revisions
|
||||
field_group_by: Groepeer resultaten per
|
||||
mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki pagina is bijgewerkt"
|
||||
label_wiki_content_added: Wiki pagina toegevoegd
|
||||
mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki pagina is toegevoegd"
|
||||
mail_body_wiki_content_added: The '{{page}}' wiki pagina is toegevoegd door {{author}}.
|
||||
label_wiki_content_updated: Wiki pagina bijgewerkt
|
||||
mail_body_wiki_content_updated: The '{{page}}' wiki pagina is bijgewerkt door {{author}}.
|
||||
permission_add_project: Maak project
|
||||
setting_new_project_user_role_id: Rol van gebruiker die een project maakt
|
||||
label_view_all_revisions: Bekijk alle revisies
|
||||
label_tag: Tag
|
||||
label_branch: Branch
|
||||
error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
|
||||
error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
|
||||
text_journal_changed: "{{label}} changed from {{old}} to {{new}}"
|
||||
text_journal_set_to: "{{label}} set to {{value}}"
|
||||
text_journal_deleted: "{{label}} deleted ({{old}})"
|
||||
label_group_plural: Groups
|
||||
label_group: Group
|
||||
label_group_new: New group
|
||||
label_time_entry_plural: Spent time
|
||||
text_journal_added: "{{label}} {{value}} added"
|
||||
field_active: Active
|
||||
enumeration_system_activity: System Activity
|
||||
permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
|
||||
version_status_closed: closed
|
||||
version_status_locked: locked
|
||||
error_no_tracker_in_project: Geen tracker is geassocieerd met dit project. Check de project instellingen.
|
||||
error_no_default_issue_status: Geen standaard issue status ingesteld. Check de configuratie (Ga naar "Administratie -> Issue statussen").
|
||||
text_journal_changed: "{{label}} gewijzigd van {{old}} naar {{new}}"
|
||||
text_journal_set_to: "{{label}} gewijzigd naar {{value}}"
|
||||
text_journal_deleted: "{{label}} verwijderd ({{old}})"
|
||||
label_group_plural: Groepen
|
||||
label_group: Groep
|
||||
label_group_new: Nieuwe groep
|
||||
label_time_entry_plural: Bestede tijd
|
||||
text_journal_added: "{{label}} {{value}} toegevoegd"
|
||||
field_active: Actief
|
||||
enumeration_system_activity: Systeem Activiteit
|
||||
permission_delete_issue_watchers: Verwijder volgers
|
||||
version_status_closed: gesloten
|
||||
version_status_locked: vergrendeld
|
||||
version_status_open: open
|
||||
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
|
||||
label_user_anonymous: Anonymous
|
||||
button_move_and_follow: Move and follow
|
||||
setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
|
||||
setting_gravatar_default: Default Gravatar image
|
||||
field_sharing: Sharing
|
||||
label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
|
||||
label_version_sharing_system: With all projects
|
||||
label_version_sharing_descendants: With subprojects
|
||||
label_user_anonymous: Anoniem
|
||||
button_move_and_follow: Verplaats en volg
|
||||
setting_default_projects_modules: Standaard geactiveerde modules voor nieuwe projecten
|
||||
setting_gravatar_default: Standaard Gravatar plaatje
|
||||
field_sharing: Delen
|
||||
label_version_sharing_hierarchy: Met project hiërarchie
|
||||
label_version_sharing_system: Met alle projecten
|
||||
label_version_sharing_descendants: Met subprojecten
|
||||
label_version_sharing_tree: With project tree
|
||||
label_version_sharing_none: Not shared
|
||||
error_can_not_archive_project: This project can not be archived
|
||||
button_duplicate: Duplicate
|
||||
button_copy_and_follow: Copy and follow
|
||||
label_copy_source: Source
|
||||
setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
|
||||
setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
|
||||
error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
|
||||
error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
|
||||
setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
|
||||
label_copy_same_as_target: Same as target
|
||||
label_copy_target: Target
|
||||
label_version_sharing_none: Niet gedeeld
|
||||
error_can_not_archive_project: Dit project kan niet worden gearchiveerd
|
||||
button_duplicate: Dupliceer
|
||||
button_copy_and_follow: Kopiëer en volg
|
||||
label_copy_source: Bron
|
||||
setting_issue_done_ratio: Bereken issue done ratio met
|
||||
setting_issue_done_ratio_issue_status: Gebruik de issue status
|
||||
error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios niet geupdate.
|
||||
error_workflow_copy_target: Selecteer tracker(s) en rol(len)
|
||||
setting_issue_done_ratio_issue_field: Gebruik het issue veld
|
||||
label_copy_same_as_target: Zelfde als doel
|
||||
label_copy_target: Doel
|
||||
notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
|
||||
error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
|
||||
error_workflow_copy_source: Selecteer een bron tracker of rol
|
||||
label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
|
||||
setting_start_of_week: Start calendars on
|
||||
permission_view_issues: View Issues
|
||||
label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
|
||||
setting_start_of_week: Week begint op
|
||||
permission_view_issues: Bekijk Issues
|
||||
label_display_used_statuses_only: Laat alleen statussen zien die gebruikt worden door deze tracker
|
||||
label_revision_id: Revision {{value}}
|
||||
label_api_access_key: API access key
|
||||
label_api_access_key_created_on: API access key created {{value}} ago
|
||||
label_api_access_key_created_on: API access key gemaakt {{value}} geleden
|
||||
label_feeds_access_key: RSS access key
|
||||
notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
|
||||
notice_api_access_key_reseted: Uw API access key was gereset.
|
||||
setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
|
||||
label_missing_api_access_key: Missing an API access key
|
||||
label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
|
||||
button_show: Show
|
||||
text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
|
||||
label_missing_api_access_key: Geen API access key
|
||||
label_missing_feeds_access_key: Geen RSS access key
|
||||
button_show: Laat zien
|
||||
text_line_separated: Meerdere waarden toegestaan (elke regel is een waarde).
|
||||
setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
|
||||
permission_add_subprojects: Create subprojects
|
||||
label_subproject_new: New subproject
|
||||
permission_add_subprojects: Maak subprojecten
|
||||
label_subproject_new: Nieuw subproject
|
||||
text_own_membership_delete_confirmation: |-
|
||||
You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
|
||||
Are you sure you want to continue?
|
||||
label_close_versions: Close completed versions
|
||||
U staat op punt om sommige of alle van uw permissies te verwijderen en bent mogelijk niet meer toegestaan om dit project hierna te wijzigen.
|
||||
Wilt u doorgaan?
|
||||
label_close_versions: Sluit complete versies
|
||||
label_board_sticky: Sticky
|
||||
label_board_locked: Locked
|
||||
permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
|
||||
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
|
||||
label_board_locked: Vergrendeld
|
||||
permission_export_wiki_pages: Exporteer wiki pagina's
|
||||
setting_cache_formatted_text: Cache opgemaakte tekst
|
||||
permission_manage_project_activities: Manage project activities
|
||||
error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
|
||||
label_profile: Profile
|
||||
error_unable_delete_issue_status: Verwijderen van issue status niet gelukt
|
||||
label_profile: Profiel
|
||||
permission_manage_subtasks: Manage subtasks
|
||||
field_parent_issue: Parent task
|
||||
label_subtask_plural: Subtasks
|
||||
label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
|
||||
error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
|
||||
error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
|
||||
error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
|
||||
error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
|
||||
label_project_copy_notifications: Stuur email notificaties voor de project kopie
|
||||
error_can_not_delete_custom_field: Verwijderen niet mogelijk van custom field
|
||||
error_unable_to_connect: Geen connectie ({{value}})
|
||||
error_can_not_remove_role: Deze rol is in gebruik en kan niet worden verwijderd.
|
||||
error_can_not_delete_tracker: Deze tracker bevat nog issues en kan niet worden verwijderd.
|
||||
field_principal: Principal
|
||||
label_my_page_block: My page block
|
||||
notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
|
||||
text_zoom_out: Zoom out
|
||||
label_my_page_block: Mijn pagina block
|
||||
notice_failed_to_save_members: "Niet gelukt om lid/leden op te slaan: {{errors}}."
|
||||
text_zoom_out: Zoom uit
|
||||
text_zoom_in: Zoom in
|
||||
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
|
||||
label_overall_spent_time: Overall spent time
|
||||
notice_unable_delete_time_entry: Verwijderen niet mogelijk van tijd log invoer.
|
||||
label_overall_spent_time: Totaal bestede tijd
|
||||
|
|
|
@ -755,7 +755,7 @@ ru:
|
|||
mail_subject_account_activation_request: "Запрос на активацию пользователя в системе {{value}}"
|
||||
mail_subject_lost_password: "Ваш {{value}} пароль"
|
||||
mail_subject_register: "Активация учетной записи {{value}}"
|
||||
mail_subject_reminder: "{{count}} назначенных на Вас задач в ближайшие {{days}} дни"
|
||||
mail_subject_reminder: "{{count}} назначенных на Вас задач в ближайшие {{days}} дней"
|
||||
|
||||
notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
|
||||
notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
|
||||
|
|
|
@ -1,907 +0,0 @@
|
|||
# Serbian translations for Redmine
|
||||
# by Vladimir Medarović (vlada@medarovic.com)
|
||||
sr-CY:
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
# Use the strftime parameters for formats.
|
||||
# When no format has been given, it uses default.
|
||||
# You can provide other formats here if you like!
|
||||
default: "%d.%m.%Y."
|
||||
short: "%e %b"
|
||||
long: "%B %e, %Y"
|
||||
|
||||
day_names: [Недеља, Понедељак, Уторак, Среда, Четвртак, Петак, Субота]
|
||||
abbr_day_names: [Нед, Пон, Уто, Сре, Чет, Пет, Суб]
|
||||
|
||||
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
||||
month_names: [~, Јануар, Фебруар, Март, Април, Мај, Јун, Јул, Август, Септембар, Октобар, Новембар, Децембар]
|
||||
abbr_month_names: [~, Јан, Феб, Мар, Апр, Мај, Јун, Јул, Авг, Сеп, Окт, Нов, Дец]
|
||||
# Used in date_select and datime_select.
|
||||
order: [ :day, :month, :year ]
|
||||
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d.%m.%Y. у %H:%M"
|
||||
time: "%H:%M"
|
||||
short: "%d. %b у %H:%M"
|
||||
long: "%d. %B %Y у %H:%M"
|
||||
am: "am"
|
||||
pm: "pm"
|
||||
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: "пола минута"
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
one: "мање од једне секунде"
|
||||
other: "мање од {{count}} сек."
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: "једна секунда"
|
||||
other: "{{count}} сек."
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
one: "мање од минута"
|
||||
other: "мање од {{count}} мин."
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: "један минут"
|
||||
other: "{{count}} мин."
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: "приближно један сат"
|
||||
other: "приближно {{count}} сати"
|
||||
x_days:
|
||||
one: "један дан"
|
||||
other: "{{count}} дана"
|
||||
about_x_months:
|
||||
one: "приближно један месец"
|
||||
other: "приближно {{count}} месеци"
|
||||
x_months:
|
||||
one: "један месец"
|
||||
other: "{{count}} месеци"
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: "приближно годину дана"
|
||||
other: "приближно {{count}} год."
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: "преко годину дана"
|
||||
other: "преко {{count}} год."
|
||||
almost_x_years:
|
||||
one: "скоро годину дана"
|
||||
other: "скоро {{count}} год."
|
||||
|
||||
number:
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision: 1
|
||||
storage_units:
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "Byte"
|
||||
other: "Bytes"
|
||||
kb: "KB"
|
||||
mb: "MB"
|
||||
gb: "GB"
|
||||
tb: "TB"
|
||||
|
||||
|
||||
# Used in array.to_sentence.
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
sentence_connector: "и"
|
||||
skip_last_comma: false
|
||||
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "није укључен у списак"
|
||||
exclusion: "је резервисан"
|
||||
invalid: "је неисправан"
|
||||
confirmation: "потврда не одговара"
|
||||
accepted: "мора бити прихваћен"
|
||||
empty: "не може бити празно"
|
||||
blank: "не може бити празно"
|
||||
too_long: "је предугачка (максимум знакова је {{count}})"
|
||||
too_short: "је прекратка (минимум знакова је {{count}})"
|
||||
wrong_length: "је погрешне дужине (број знакова мора бити {{count}})"
|
||||
taken: "је већ у употреби"
|
||||
not_a_number: "није број"
|
||||
not_a_date: "није исправан датум"
|
||||
greater_than: "мора бити већи од {{count}}"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "мора бити већи или једнак {{count}}"
|
||||
equal_to: "мора бити једнак {{count}}"
|
||||
less_than: "мора бити мањи од {{count}}"
|
||||
less_than_or_equal_to: "мора бити мањи или једнак {{count}}"
|
||||
odd: "мора бити паран"
|
||||
even: "мора бити непаран"
|
||||
greater_than_start_date: "мора бити већи од почетног датума"
|
||||
not_same_project: "не припада истом пројекту"
|
||||
circular_dependency: "Ова веза ће створити кружну референцу"
|
||||
|
||||
actionview_instancetag_blank_option: Молим одаберите
|
||||
|
||||
general_text_No: 'Не'
|
||||
general_text_Yes: 'Да'
|
||||
general_text_no: 'не'
|
||||
general_text_yes: 'да'
|
||||
general_lang_name: 'Српски'
|
||||
general_csv_separator: ','
|
||||
general_csv_decimal_separator: '.'
|
||||
general_csv_encoding: UTF-8
|
||||
general_pdf_encoding: UTF-8
|
||||
general_first_day_of_week: '1'
|
||||
|
||||
notice_account_updated: Налог је успешно ажуриран.
|
||||
notice_account_invalid_creditentials: Неисправно корисничко име или лозинка.
|
||||
notice_account_password_updated: Лозинка је успешно ажурирана.
|
||||
notice_account_wrong_password: Погрешна лозинка
|
||||
notice_account_register_done: Кориснички налог је успешно креиран. Кликните на линк који сте добили у емаил поруци за активацију.
|
||||
notice_account_unknown_email: Непознат корисник.
|
||||
notice_can_t_change_password: Овај кориснички налог за проверу идентитета користи спољни извор. Немогуће је променити лозинку.
|
||||
notice_account_lost_email_sent: Послата вам је емаил порука са упутством за избор нове лозинке
|
||||
notice_account_activated: Ваш кориснички налог је активиран. Сада се можете пријавити.
|
||||
notice_successful_create: Успешно креирање.
|
||||
notice_successful_update: Успешно ажурирање.
|
||||
notice_successful_delete: Успешно брисање.
|
||||
notice_successful_connection: Успешно повезивање.
|
||||
notice_file_not_found: Страна којој желите приступити не постоји или је уклоњена.
|
||||
notice_locking_conflict: Податак је ажуриран од стране другог корисника.
|
||||
notice_not_authorized: Нисте овлашћени за приступ овој страни.
|
||||
notice_email_sent: "Порука је послата на адресу {{value}}"
|
||||
notice_email_error: "Догодила се грешка приликом слања поруке ({{value}})"
|
||||
notice_feeds_access_key_reseted: Ваш RSS приступни кључ је поништен.
|
||||
notice_api_access_key_reseted: Ваш API приступни кључ је поништен.
|
||||
notice_failed_to_save_issues: "Неуспешно снимање {{count}} проблема од {{total}} одабраних: {{ids}}."
|
||||
notice_no_issue_selected: "Ни један проблем није одабран! Молим, одаберите проблем који желите да мењате."
|
||||
notice_account_pending: "Ваш налог је креиран и чека на одобрење администратора."
|
||||
notice_default_data_loaded: Подразумевано конфигурисање је успешно учитано.
|
||||
notice_unable_delete_version: Немогуће је обрисати верзију.
|
||||
notice_issue_done_ratios_updated: Однос решених проблема је ажуриран.
|
||||
|
||||
error_can_t_load_default_data: "Подразумевано конфигурисање је немогуће учитати: {{value}}"
|
||||
error_scm_not_found: "Ставка или исправка нису пронађене у спремишту."
|
||||
error_scm_command_failed: "Грешка се јавила приликом покушаја приступа спремишту: {{value}}"
|
||||
error_scm_annotate: "Ставка не постоји или не може бити означена."
|
||||
error_issue_not_found_in_project: 'Проблем није пронађен или не припада овом пројекту.'
|
||||
error_no_tracker_in_project: 'Ни један трагач није повезан са овим пројектом. Молимо проверите подешавања пројекта.'
|
||||
error_no_default_issue_status: 'Подразумевани статус проблема није дефинисан. Молимо проверите ваше конфигурисање (Идите на "Администрација -> Статуси проблема").'
|
||||
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Проблем додељен затвореној верзији не може бити поново отворен'
|
||||
error_can_not_archive_project: Овај пројекат се не може архивирати
|
||||
error_issue_done_ratios_not_updated: "Однос решених проблема није ажуриран."
|
||||
error_workflow_copy_source: 'Молимо одаберите изворног трагача или улогу'
|
||||
error_workflow_copy_target: 'Молимо одаберите крајњег трагача и улогу'
|
||||
|
||||
warning_attachments_not_saved: "{{count}} датотека не може бити снимљено."
|
||||
|
||||
mail_subject_lost_password: "Ваша {{value}} лозинка"
|
||||
mail_body_lost_password: 'За промену ваше лозинке, кликните на следећи линк:'
|
||||
mail_subject_register: "Активација вашег {{value}} налога"
|
||||
mail_body_register: 'За активацију вашег налога, кликните на следећи линк:'
|
||||
mail_body_account_information_external: "Можете користити ваш налог {{value}} за пријаву."
|
||||
mail_body_account_information: Информације о вашем налогу
|
||||
mail_subject_account_activation_request: "Захтев за активацију налога {{value}}"
|
||||
mail_body_account_activation_request: "Нови корисник ({{value}}) је регистрован. Налог чека на ваше одобрење:"
|
||||
mail_subject_reminder: "{{count}} проблема доспева наредних {{days}} дана"
|
||||
mail_body_reminder: "{{count}} проблема додељених вама доспева у наредних {{days}} дана:"
|
||||
mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki страна је додато"
|
||||
mail_body_wiki_content_added: "{{author}} је додао '{{page}}' wiki страна."
|
||||
mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki страна је ажурирано"
|
||||
mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} је ажурирао '{{page}}' wiki страна."
|
||||
|
||||
gui_validation_error: једна грешка
|
||||
gui_validation_error_plural: "{{count}} грешака"
|
||||
|
||||
field_name: Назив
|
||||
field_description: Опис
|
||||
field_summary: Резиме
|
||||
field_is_required: Обавезно
|
||||
field_firstname: Име
|
||||
field_lastname: Презиме
|
||||
field_mail: Емаил адреса
|
||||
field_filename: Датотека
|
||||
field_filesize: Величина
|
||||
field_downloads: Преузимања
|
||||
field_author: Аутор
|
||||
field_created_on: Креирано
|
||||
field_updated_on: Ажурирано
|
||||
field_field_format: Формат
|
||||
field_is_for_all: За све пројекте
|
||||
field_possible_values: Могуће вредности
|
||||
field_regexp: Регуларан израз
|
||||
field_min_length: Минимална дужина
|
||||
field_max_length: Максимална дужина
|
||||
field_value: Вредност
|
||||
field_category: Категорија
|
||||
field_title: Наслов
|
||||
field_project: Пројекат
|
||||
field_issue: Проблем
|
||||
field_status: Статус
|
||||
field_notes: Белешке
|
||||
field_is_closed: Затворен проблем
|
||||
field_is_default: Подразумевана вредност
|
||||
field_tracker: Трагач
|
||||
field_subject: Предмет
|
||||
field_due_date: Крајњи рок
|
||||
field_assigned_to: Додељено
|
||||
field_priority: Приоритет
|
||||
field_fixed_version: Одредишна верзија
|
||||
field_user: Корисник
|
||||
field_role: Улога
|
||||
field_homepage: Почетна страна
|
||||
field_is_public: Јавно
|
||||
field_parent: Потпројекат од
|
||||
field_is_in_roadmap: Проблеми приказани у плану рада
|
||||
field_login: Корисничко име
|
||||
field_mail_notification: Емаил обавештења
|
||||
field_admin: Администратор
|
||||
field_last_login_on: Последње повезивање
|
||||
field_language: Језик
|
||||
field_effective_date: Датум
|
||||
field_password: Лозинка
|
||||
field_new_password: Нова лозинка
|
||||
field_password_confirmation: Потврда лозинке
|
||||
field_version: Верзија
|
||||
field_type: Тип
|
||||
field_host: Главни рачунар
|
||||
field_port: Прикључак
|
||||
field_account: Кориснички налог
|
||||
field_base_dn: Базни DN
|
||||
field_attr_login: Атрибут пријављивања
|
||||
field_attr_firstname: Атрибут имена
|
||||
field_attr_lastname: Атрибут презимена
|
||||
field_attr_mail: Атрибут емаил адресе
|
||||
field_onthefly: Креирање корисника у току рада
|
||||
field_start_date: Почетак
|
||||
field_done_ratio: % урађено
|
||||
field_auth_source: Режим провере идентитета
|
||||
field_hide_mail: Сакриј моју емаил адресу
|
||||
field_comments: Коментар
|
||||
field_url: URL
|
||||
field_start_page: Почетна страна
|
||||
field_subproject: Потпројекат
|
||||
field_hours: сати
|
||||
field_activity: Активност
|
||||
field_spent_on: Датум
|
||||
field_identifier: Идентификатор
|
||||
field_is_filter: Употреби као филтер
|
||||
field_issue_to: Повезани проблеми
|
||||
field_delay: Кашњење
|
||||
field_assignable: Проблем може бити додељен овој улози
|
||||
field_redirect_existing_links: Преусмери постојеће везе
|
||||
field_estimated_hours: Протекло време
|
||||
field_column_names: Колоне
|
||||
field_time_zone: Временска зона
|
||||
field_searchable: Претражива
|
||||
field_default_value: Подразумевана вредност
|
||||
field_comments_sorting: Прикажи коментаре
|
||||
field_parent_title: Матична страна
|
||||
field_editable: Измељиво
|
||||
field_watcher: Посматрач
|
||||
field_identity_url: OpenID URL
|
||||
field_content: Садржај
|
||||
field_group_by: Групиши резултате по
|
||||
field_sharing: Дељење
|
||||
|
||||
setting_app_title: Наслов апликације
|
||||
setting_app_subtitle: Поднаслов апликације
|
||||
setting_welcome_text: Текст добродошлице
|
||||
setting_default_language: Подразумевани језик
|
||||
setting_login_required: Обавезна провера идентитета
|
||||
setting_self_registration: Саморегистрација
|
||||
setting_attachment_max_size: Макс. величина приложене датотеке
|
||||
setting_issues_export_limit: Ограничење извоза проблема
|
||||
setting_mail_from: Емаил адреса емисије
|
||||
setting_bcc_recipients: Примаоци невидљиве копије поруке (bcc)
|
||||
setting_plain_text_mail: Порука са чистим текстом (без HTML-а)
|
||||
setting_host_name: Путања и назив главног рачунара
|
||||
setting_text_formatting: Обликовање текста
|
||||
setting_wiki_compression: Компресија Wiki историје
|
||||
setting_feeds_limit: Ограничење садржаја извора вести
|
||||
setting_default_projects_public: Нови пројекти су јавни ако се другачије не наведе
|
||||
setting_autofetch_changesets: Извршавање аутоматског преузимања
|
||||
setting_sys_api_enabled: Омогући WS за управљање спремиштем
|
||||
setting_commit_ref_keywords: Референцирање кључних речи
|
||||
setting_commit_fix_keywords: Поправљање кључних речи
|
||||
setting_autologin: Аутоматска пријава
|
||||
setting_date_format: Формат датума
|
||||
setting_time_format: Формат времена
|
||||
setting_cross_project_issue_relations: Дозволи релације проблема из унакрсних пројеката
|
||||
setting_issue_list_default_columns: Подразумеване колоне приказане на списку проблема
|
||||
setting_repositories_encodings: Кодирање спремишта
|
||||
setting_commit_logs_encoding: Кодирање извршних порука
|
||||
setting_emails_footer: Подножје емаил поруке
|
||||
setting_protocol: Протокол
|
||||
setting_per_page_options: Опције приказа објеката по страни
|
||||
setting_user_format: Формат приказа корисника
|
||||
setting_activity_days_default: Број дана приказаних на пројектној активности
|
||||
setting_display_subprojects_issues: Приказуј проблеме из потпројеката на главном пројекту уколико није другачије наведено
|
||||
setting_enabled_scm: Омогући SCM
|
||||
setting_mail_handler_body_delimiters: "Скрати поруку након једне од ових линија"
|
||||
setting_mail_handler_api_enabled: Омогући WS долазне поруке
|
||||
setting_mail_handler_api_key: API кључ
|
||||
setting_sequential_project_identifiers: Генерисање секвенцијалног имена пројекта
|
||||
setting_gravatar_enabled: Користи Gravatar корисничке иконе
|
||||
setting_gravatar_default: Подразумевана Gravatar слика
|
||||
setting_diff_max_lines_displayed: Макс. број приказаних различитих линија
|
||||
setting_file_max_size_displayed: Макс. величина текстуалних датотека приказаних унутра
|
||||
setting_repository_log_display_limit: Макс. број ревизија приказан у датотеци за евиденцију
|
||||
setting_openid: Дозволи OpenID пријаву и регистрацију
|
||||
setting_password_min_length: Минимална дужина лозинке
|
||||
setting_new_project_user_role_id: Улога додељена кориснику (који није администратор), креатору пројекта
|
||||
setting_default_projects_modules: Подразумевано омогућени модули за нове пројекте
|
||||
setting_issue_done_ratio: Израчунај однос решених проблема
|
||||
setting_issue_done_ratio_issue_field: користећи поље проблема
|
||||
setting_issue_done_ratio_issue_status: користећи статус проблема
|
||||
setting_start_of_week: Први дан у седмици
|
||||
setting_rest_api_enabled: Омогући REST web услуге
|
||||
setting_cache_formatted_text: Кеширај обрађен текст
|
||||
|
||||
permission_add_project: Креирање пројекта
|
||||
permission_add_subprojects: Креирање потпојекта
|
||||
permission_edit_project: Измена пројеката
|
||||
permission_select_project_modules: Одабирање модула пројекта
|
||||
permission_manage_members: Управљање члановима
|
||||
permission_manage_project_activities: Управљање пројектним активностима
|
||||
permission_manage_versions: Управљање верзијама
|
||||
permission_manage_categories: Управљање категоријама проблема
|
||||
permission_view_issues: Преглед проблема
|
||||
permission_add_issues: Додавање проблема
|
||||
permission_edit_issues: Измена проблема
|
||||
permission_manage_issue_relations: Управљање релацијама између проблема
|
||||
permission_add_issue_notes: Додавање белешки
|
||||
permission_edit_issue_notes: Измена белешки
|
||||
permission_edit_own_issue_notes: Измена сопствених белешки
|
||||
permission_move_issues: Померање проблема
|
||||
permission_delete_issues: Брисање проблема
|
||||
permission_manage_public_queries: Управљање јавним упитима
|
||||
permission_save_queries: Снимање упита
|
||||
permission_view_gantt: Прегледање Гантовог дијаграма
|
||||
permission_view_calendar: Прегледање календара
|
||||
permission_view_issue_watchers: Прегледање списка посматрача
|
||||
permission_add_issue_watchers: Додавање посматрача
|
||||
permission_delete_issue_watchers: Брисање посматрача
|
||||
permission_log_time: Бележење утрошеног времена
|
||||
permission_view_time_entries: Прегледање утрошеног времена
|
||||
permission_edit_time_entries: Измена утрошеног времена
|
||||
permission_edit_own_time_entries: Измена сопственог утрошеног времена
|
||||
permission_manage_news: Управљање вестима
|
||||
permission_comment_news: Коментарисање вести
|
||||
permission_manage_documents: Управљање документима
|
||||
permission_view_documents: Прегледање докумената
|
||||
permission_manage_files: Управљање датотекама
|
||||
permission_view_files: Прегледање датотека
|
||||
permission_manage_wiki: Управљање wiki странама
|
||||
permission_rename_wiki_pages: Промена имена wiki странама
|
||||
permission_delete_wiki_pages: Брисање wiki страна
|
||||
permission_view_wiki_pages: Прегледање wiki страна
|
||||
permission_view_wiki_edits: Прегледање wiki историје
|
||||
permission_edit_wiki_pages: Измена wiki страна
|
||||
permission_delete_wiki_pages_attachments: Брисање приложених датотека
|
||||
permission_protect_wiki_pages: Заштита wiki страна
|
||||
permission_manage_repository: Управљање спремиштем
|
||||
permission_browse_repository: Прегледање спремишта
|
||||
permission_view_changesets: Прегледање скупа промена
|
||||
permission_commit_access: Потврда приступа
|
||||
permission_manage_boards: Управљање форумима
|
||||
permission_view_messages: Прегледање порука
|
||||
permission_add_messages: Слање порука
|
||||
permission_edit_messages: Измена порука
|
||||
permission_edit_own_messages: Измена сопствених порука
|
||||
permission_delete_messages: Брисање порука
|
||||
permission_delete_own_messages: Брисање сопствених порука
|
||||
permission_export_wiki_pages: Извоз wiki страна
|
||||
|
||||
project_module_issue_tracking: Трагање за проблемом
|
||||
project_module_time_tracking: Време трагања
|
||||
project_module_news: Вести
|
||||
project_module_documents: Документа
|
||||
project_module_files: Датотеке
|
||||
project_module_wiki: Wiki
|
||||
project_module_repository: Спремиште
|
||||
project_module_boards: Форуми
|
||||
|
||||
label_user: Корисник
|
||||
label_user_plural: Корисници
|
||||
label_user_new: Нови корисник
|
||||
label_user_anonymous: Анониман
|
||||
label_project: Пројекат
|
||||
label_project_new: Нови пројекат
|
||||
label_project_plural: Пројекти
|
||||
label_x_projects:
|
||||
zero: нема пројеката
|
||||
one: један пројекат
|
||||
other: "{{count}} пројеката"
|
||||
label_project_all: Сви пројекти
|
||||
label_project_latest: Последњи пројекти
|
||||
label_issue: Проблем
|
||||
label_issue_new: Нови проблем
|
||||
label_issue_plural: Проблеми
|
||||
label_issue_view_all: Приказ свих проблема
|
||||
label_issues_by: "Проблеми - {{value}}"
|
||||
label_issue_added: Проблем је додат
|
||||
label_issue_updated: Проблем је ажуриран
|
||||
label_document: Документ
|
||||
label_document_new: Нови документ
|
||||
label_document_plural: Документи
|
||||
label_document_added: Документ је додат
|
||||
label_role: Улога
|
||||
label_role_plural: Улоге
|
||||
label_role_new: Нова улога
|
||||
label_role_and_permissions: Улоге и дозволе
|
||||
label_member: Члан
|
||||
label_member_new: Нови члан
|
||||
label_member_plural: Чланови
|
||||
label_tracker: Трагач
|
||||
label_tracker_plural: Трагачи
|
||||
label_tracker_new: Нови трагач
|
||||
label_workflow: Ток рада
|
||||
label_issue_status: Статус проблема
|
||||
label_issue_status_plural: Статуси проблема
|
||||
label_issue_status_new: Нови статус
|
||||
label_issue_category: Категорија проблема
|
||||
label_issue_category_plural: Категорије проблема
|
||||
label_issue_category_new: Нова категорија
|
||||
label_custom_field: Прилагођено поље
|
||||
label_custom_field_plural: Прилагођена поља
|
||||
label_custom_field_new: Ново прилагођено поље
|
||||
label_enumerations: Набројива листа
|
||||
label_enumeration_new: Нова вредност
|
||||
label_information: Информација
|
||||
label_information_plural: Информацијe
|
||||
label_please_login: Молимо, пријавите се
|
||||
label_register: Регистрација
|
||||
label_login_with_open_id_option: или пријава са OpenID
|
||||
label_password_lost: Изгубљена лозинка
|
||||
label_home: Почетак
|
||||
label_my_page: Моја страна
|
||||
label_my_account: Мој налог
|
||||
label_my_projects: Моји пројекти
|
||||
label_administration: Администрација
|
||||
label_login: Пријава
|
||||
label_logout: Одјава
|
||||
label_help: Помоћ
|
||||
label_reported_issues: Пријављени проблеми
|
||||
label_assigned_to_me_issues: Проблеми додољени мени
|
||||
label_last_login: Последње повезивање
|
||||
label_registered_on: Регистрован
|
||||
label_activity: Активност
|
||||
label_overall_activity: Обухватна активност
|
||||
label_user_activity: "Активност корисника {{value}}"
|
||||
label_new: Ново
|
||||
label_logged_as: Пријављени сте као
|
||||
label_environment: Окружење
|
||||
label_authentication: Провера идентитета
|
||||
label_auth_source: Режим провере идентитета
|
||||
label_auth_source_new: Нови режим провере идентитета
|
||||
label_auth_source_plural: Режими провере идентитета
|
||||
label_subproject_plural: Потпројекти
|
||||
label_subproject_new: Нови потпројекат
|
||||
label_and_its_subprojects: "{{value}} и његови потпројекти"
|
||||
label_min_max_length: Мин. - Макс. дужина
|
||||
label_list: Списак
|
||||
label_date: Датум
|
||||
label_integer: Цео број
|
||||
label_float: Са покретним зарезом
|
||||
label_boolean: Логички оператор
|
||||
label_string: Текст
|
||||
label_text: Дуги текст
|
||||
label_attribute: Особина
|
||||
label_attribute_plural: Особине
|
||||
label_download: "{{count}} преузимање"
|
||||
label_download_plural: "{{count}} преузимања"
|
||||
label_no_data: Нема података за приказивање
|
||||
label_change_status: Промена статуса
|
||||
label_history: Историја
|
||||
label_attachment: Датотека
|
||||
label_attachment_new: Нова датотека
|
||||
label_attachment_delete: Брисање датотеке
|
||||
label_attachment_plural: Датотеке
|
||||
label_file_added: Датотека додата
|
||||
label_report: Извештај
|
||||
label_report_plural: Извештаји
|
||||
label_news: Вести
|
||||
label_news_new: Додавање вести
|
||||
label_news_plural: Вести
|
||||
label_news_latest: Последње вести
|
||||
label_news_view_all: Приказ свих вести
|
||||
label_news_added: Вести додато
|
||||
label_settings: Подешавања
|
||||
label_overview: Преглед
|
||||
label_version: Верзија
|
||||
label_version_new: Нова верзија
|
||||
label_version_plural: Верзије
|
||||
label_close_versions: Затвори завршене верзије
|
||||
label_confirmation: Потврда
|
||||
label_export_to: 'Такође доступно и у варијанти:'
|
||||
label_read: Читање...
|
||||
label_public_projects: Јавни пројекти
|
||||
label_open_issues: отворен
|
||||
label_open_issues_plural: отворених
|
||||
label_closed_issues: затворен
|
||||
label_closed_issues_plural: затворених
|
||||
label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
||||
zero: 0 отворених / {{total}}
|
||||
one: 1 отворен / {{total}}
|
||||
other: "{{count}} отворених / {{total}}"
|
||||
label_x_open_issues_abbr:
|
||||
zero: 0 отворених
|
||||
one: 1 отворен
|
||||
other: "{{count}} отворених"
|
||||
label_x_closed_issues_abbr:
|
||||
zero: 0 затворених
|
||||
one: 1 затворен
|
||||
other: "{{count}} затворених"
|
||||
label_total: Укупно
|
||||
label_permissions: Овлашћења
|
||||
label_current_status: Тренутни статус
|
||||
label_new_statuses_allowed: Нови статуси дозвољени
|
||||
label_all: сви
|
||||
label_none: ниједан
|
||||
label_nobody: никоме
|
||||
label_next: Следеће
|
||||
label_previous: Претходно
|
||||
label_used_by: Користио
|
||||
label_details: Детаљи
|
||||
label_add_note: Додај белешку
|
||||
label_per_page: По страни
|
||||
label_calendar: Календар
|
||||
label_months_from: месеци од
|
||||
label_gantt: Гантов дијаграм
|
||||
label_internal: Унутрашљи
|
||||
label_last_changes: "последњих {{count}} промена"
|
||||
label_change_view_all: Прикажи све промене
|
||||
label_personalize_page: Персонализујте ову страну
|
||||
label_comment: Коментар
|
||||
label_comment_plural: Коментари
|
||||
label_x_comments:
|
||||
zero: без коментара
|
||||
one: један коментар
|
||||
other: "{{count}} коментара"
|
||||
label_comment_add: Додај коментар
|
||||
label_comment_added: Коментар додат
|
||||
label_comment_delete: Обриши коментаре
|
||||
label_query: Прилагођен упит
|
||||
label_query_plural: Прилагођени упити
|
||||
label_query_new: Нови упит
|
||||
label_filter_add: Додај филтер
|
||||
label_filter_plural: Филтери
|
||||
label_equals: је
|
||||
label_not_equals: није
|
||||
label_in_less_than: мање од
|
||||
label_in_more_than: више од
|
||||
label_greater_or_equal: '>='
|
||||
label_less_or_equal: '<='
|
||||
label_in: у
|
||||
label_today: данас
|
||||
label_all_time: све време
|
||||
label_yesterday: јуче
|
||||
label_this_week: ове седмице
|
||||
label_last_week: последње седмице
|
||||
label_last_n_days: "последњих {{count}} дана"
|
||||
label_this_month: овог месеца
|
||||
label_last_month: последњег месеца
|
||||
label_this_year: ове године
|
||||
label_date_range: Временски период
|
||||
label_less_than_ago: пре мање од неколико дана
|
||||
label_more_than_ago: пре више од неколико дана
|
||||
label_ago: пре неколико дана
|
||||
label_contains: садржи
|
||||
label_not_contains: не садржи
|
||||
label_day_plural: дана
|
||||
label_repository: Спремиште
|
||||
label_repository_plural: Спремишта
|
||||
label_browse: Прегледање
|
||||
label_modification: "{{count}} промена"
|
||||
label_modification_plural: "{{count}} промена"
|
||||
label_branch: Грана
|
||||
label_tag: Ознака
|
||||
label_revision: Ревизија
|
||||
label_revision_plural: Ревизије
|
||||
label_revision_id: "Ревизија {{value}}"
|
||||
label_associated_revisions: Придружене ревизије
|
||||
label_added: додато
|
||||
label_modified: промењено
|
||||
label_copied: копирано
|
||||
label_renamed: преименовано
|
||||
label_deleted: обрисано
|
||||
label_latest_revision: Последња ревизија
|
||||
label_latest_revision_plural: Последње ревизије
|
||||
label_view_revisions: Преглед ревизија
|
||||
label_view_all_revisions: Преглед свих ревизија
|
||||
label_max_size: Максимална величина
|
||||
label_sort_highest: Премести на врх
|
||||
label_sort_higher: Премести на горе
|
||||
label_sort_lower: Премести на доле
|
||||
label_sort_lowest: Премести на дно
|
||||
label_roadmap: План рада
|
||||
label_roadmap_due_in: "Доспева {{value}}"
|
||||
label_roadmap_overdue: "{{value}} најкасније"
|
||||
label_roadmap_no_issues: Нема проблема за ову верзију
|
||||
label_search: Претрага
|
||||
label_result_plural: Резултати
|
||||
label_all_words: Све речи
|
||||
label_wiki: Wiki
|
||||
label_wiki_edit: Wiki измена
|
||||
label_wiki_edit_plural: Wiki измене
|
||||
label_wiki_page: Wiki страна
|
||||
label_wiki_page_plural: Wiki стране
|
||||
label_index_by_title: Индексирање по наслову
|
||||
label_index_by_date: Индексирање по датуму
|
||||
label_current_version: Тренутна верзија
|
||||
label_preview: Преглед
|
||||
label_feed_plural: Извори вести
|
||||
label_changes_details: Детаљи свих промена
|
||||
label_issue_tracking: Праћење проблема
|
||||
label_spent_time: Утрошено време
|
||||
label_f_hour: "{{value}} сат"
|
||||
label_f_hour_plural: "{{value}} сати"
|
||||
label_time_tracking: Време праћења
|
||||
label_change_plural: Промене
|
||||
label_statistics: Статистика
|
||||
label_commits_per_month: Потврда месечно
|
||||
label_commits_per_author: Потврда по аутору
|
||||
label_view_diff: Погледај разлике
|
||||
label_diff_inline: унутра
|
||||
label_diff_side_by_side: упоредо
|
||||
label_options: Опције
|
||||
label_copy_workflow_from: Копирај ток рада од
|
||||
label_permissions_report: Извештај о овлашћењима
|
||||
label_watched_issues: Посматрани проблеми
|
||||
label_related_issues: Повезани проблеми
|
||||
label_applied_status: Примењени статуси
|
||||
label_loading: Учитавање...
|
||||
label_relation_new: Нова релација
|
||||
label_relation_delete: Обриши релацију
|
||||
label_relates_to: повезаних са
|
||||
label_duplicates: дуплираних
|
||||
label_duplicated_by: дуплираних од
|
||||
label_blocks: одбијених
|
||||
label_blocked_by: одбијених од
|
||||
label_precedes: претходи
|
||||
label_follows: праћених
|
||||
label_end_to_start: од краја до почетка
|
||||
label_end_to_end: од краја до краја
|
||||
label_start_to_start: од почетка до почетка
|
||||
label_start_to_end: од почетка до краја
|
||||
label_stay_logged_in: Остани пријављен
|
||||
label_disabled: онемогућено
|
||||
label_show_completed_versions: Прикажи завршене верзије
|
||||
label_me: мени
|
||||
label_board: Форум
|
||||
label_board_new: Нови форум
|
||||
label_board_plural: Форуми
|
||||
label_board_locked: Закључана
|
||||
label_board_sticky: Лепљива
|
||||
label_topic_plural: Теме
|
||||
label_message_plural: Поруке
|
||||
label_message_last: Последња порука
|
||||
label_message_new: Нова порука
|
||||
label_message_posted: Порука је додата
|
||||
label_reply_plural: Одговори
|
||||
label_send_information: Пошаљи детаље налога кориснику
|
||||
label_year: Година
|
||||
label_month: Месец
|
||||
label_week: Седмица
|
||||
label_date_from: Шаље
|
||||
label_date_to: Прима
|
||||
label_language_based: Базирано на језику корисника
|
||||
label_sort_by: "Поређано по {{value}}"
|
||||
label_send_test_email: Пошаљи пробну поруку
|
||||
label_feeds_access_key: RSS приступни кључ
|
||||
label_missing_feeds_access_key: RSS приступни кључ недостаје
|
||||
label_feeds_access_key_created_on: "RSS приступни кључ је направљен пре {{value}}"
|
||||
label_module_plural: Модули
|
||||
label_added_time_by: "Додао {{author}} пре {{age}}"
|
||||
label_updated_time_by: "Ажурирао {{author}} пре {{age}}"
|
||||
label_updated_time: "Ажурирано пре {{value}}"
|
||||
label_jump_to_a_project: Скок на пројекат...
|
||||
label_file_plural: Датотеке
|
||||
label_changeset_plural: Скупови промена
|
||||
label_default_columns: Подразумеване колоне
|
||||
label_no_change_option: (Без промена)
|
||||
label_bulk_edit_selected_issues: Групна измена одабраних проблема
|
||||
label_theme: Тема
|
||||
label_default: Подразумевано
|
||||
label_search_titles_only: Претражуј само наслове
|
||||
label_user_mail_option_all: "За било који догађај на свим мојим пројектима"
|
||||
label_user_mail_option_selected: "За било који догађај на само одабраним пројектима..."
|
||||
label_user_mail_option_none: "Само за ствари које пратим или сам укључен"
|
||||
label_user_mail_no_self_notified: "Не желим бити обавештаван за промене које сам правим"
|
||||
label_registration_activation_by_email: активација налога путем емаил-а
|
||||
label_registration_manual_activation: ручна активација налога
|
||||
label_registration_automatic_activation: аутоматска активација налога
|
||||
label_display_per_page: "Број ставки по страни: {{value}}"
|
||||
label_age: Старост
|
||||
label_change_properties: Промени својства
|
||||
label_general: Општи
|
||||
label_more: Више
|
||||
label_scm: SCM
|
||||
label_plugins: Додаци
|
||||
label_ldap_authentication: LDAP провера идентитета
|
||||
label_downloads_abbr: D/L
|
||||
label_optional_description: Опционо опис
|
||||
label_add_another_file: Додај још једну датотеку
|
||||
label_preferences: Подешавања
|
||||
label_chronological_order: по хронолошком редоследу
|
||||
label_reverse_chronological_order: по обрнутом хронолошком редоследу
|
||||
label_planning: Планирање
|
||||
label_incoming_emails: Долазне поруке
|
||||
label_generate_key: Генериши кључ
|
||||
label_issue_watchers: Посматрачи
|
||||
label_example: Пример
|
||||
label_display: Приказ
|
||||
label_sort: Редослед
|
||||
label_ascending: Растући низ
|
||||
label_descending: Опадајући низ
|
||||
label_date_from_to: Од {{start}} до {{end}}
|
||||
label_wiki_content_added: Wiki страна је додата
|
||||
label_wiki_content_updated: Wiki страна је ажурирана
|
||||
label_group: Група
|
||||
label_group_plural: Групе
|
||||
label_group_new: Нова група
|
||||
label_time_entry_plural: Проведено време
|
||||
label_version_sharing_none: Није дељено
|
||||
label_version_sharing_descendants: Са потпројектима
|
||||
label_version_sharing_hierarchy: Са хијерархијом пројекта
|
||||
label_version_sharing_tree: Са стаблом пројекта
|
||||
label_version_sharing_system: Са свим пројектима
|
||||
label_update_issue_done_ratios: Ажурирај однос решених проблема
|
||||
label_copy_source: Извор
|
||||
label_copy_target: Одредиште
|
||||
label_copy_same_as_target: Исто као одредиште
|
||||
label_display_used_statuses_only: Приказуј статусе коришћене само од стране овог трагача
|
||||
label_api_access_key: API приступни кључ
|
||||
label_missing_api_access_key: API приступни кључ недостаје
|
||||
label_api_access_key_created_on: "API приступни кључ је креиран пре {{value}}"
|
||||
label_project_copy_notifications: Пошаљи емаил поруку са обавештењем приликом копирања пројекта
|
||||
|
||||
button_login: Пријава
|
||||
button_submit: Пошаљи
|
||||
button_save: Сними
|
||||
button_check_all: Укључи све
|
||||
button_uncheck_all: Искључи све
|
||||
button_delete: Обриши
|
||||
button_create: Направи
|
||||
button_create_and_continue: Направи и настави
|
||||
button_test: Тест
|
||||
button_edit: Измени
|
||||
button_add: Додај
|
||||
button_change: Промени
|
||||
button_apply: Примени
|
||||
button_clear: Обриши
|
||||
button_lock: Закључај
|
||||
button_unlock: Откључај
|
||||
button_download: Преузми
|
||||
button_list: Списак
|
||||
button_view: Приказ
|
||||
button_move: Помери
|
||||
button_move_and_follow: Помери и прати
|
||||
button_back: Назад
|
||||
button_cancel: Поништи
|
||||
button_activate: Активирај
|
||||
button_sort: Поређај
|
||||
button_log_time: Евидентирање времена
|
||||
button_rollback: Повратак на ову верзију
|
||||
button_watch: Прати
|
||||
button_unwatch: Не прати више
|
||||
button_reply: Одговори
|
||||
button_archive: Архивирај
|
||||
button_unarchive: Врати из архиве
|
||||
button_reset: Поништи
|
||||
button_rename: Реименуј
|
||||
button_change_password: Променa лозинкe
|
||||
button_copy: Копирај
|
||||
button_copy_and_follow: Копирај и прати
|
||||
button_annotate: Прибележи
|
||||
button_update: Ажурирај
|
||||
button_configure: Подеси
|
||||
button_quote: Под наводницима
|
||||
button_duplicate: Дуплирај
|
||||
button_show: Прикажи
|
||||
|
||||
status_active: активни
|
||||
status_registered: регистровани
|
||||
status_locked: закључани
|
||||
|
||||
version_status_open: отворен
|
||||
version_status_locked: закључан
|
||||
version_status_closed: затворен
|
||||
|
||||
field_active: Активан
|
||||
|
||||
text_select_mail_notifications: Одабери акције за које ће емаил обавештење бити послато.
|
||||
text_regexp_info: нпр. ^[A-Z0-9]+$
|
||||
text_min_max_length_info: 0 значи без ограничења
|
||||
text_project_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да обришете овај пројекат и све припадајуће податке?
|
||||
text_subprojects_destroy_warning: "Потпојекат: {{value}} ће такође бити обрисан."
|
||||
text_workflow_edit: Одаберите улогу и трагача за измену тока рада
|
||||
text_are_you_sure: Јесте ли сигурни?
|
||||
text_journal_changed: "{{label}} промењен од {{old}} у {{new}}"
|
||||
text_journal_set_to: "{{label}} постављен у {{value}}"
|
||||
text_journal_deleted: "{{label}} обрисано ({{old}})"
|
||||
text_journal_added: "{{label}} {{value}} додато"
|
||||
text_tip_task_begin_day: задатак почиње овог дана
|
||||
text_tip_task_end_day: задатак се завршава овог дана
|
||||
text_tip_task_begin_end_day: задатак почиње и завршава истог дана
|
||||
text_project_identifier_info: 'Дозвољена су само мала слова (a-ш), бројеви и цртице.<br />Једном снимљен, идентификатор се не може променити.'
|
||||
text_caracters_maximum: "{{count}} знак(ова) највише."
|
||||
text_caracters_minimum: "Број знакова мора бити најмање {{count}}."
|
||||
text_length_between: "Број знакова мора бити између {{min}} и {{max}}."
|
||||
text_tracker_no_workflow: Ток рада није дефинисан за овог трагача
|
||||
text_unallowed_characters: Недозвољени знакови
|
||||
text_comma_separated: Вишеструке вредности су дозвољене (одвојене зарезом).
|
||||
text_line_separated: Вишеструке вредности су дозвољене (један ред за сваку вредност).
|
||||
text_issues_ref_in_commit_messages: Референцирање и поправљање проблема у извршним порукама
|
||||
text_issue_added: "Проблем {{id}} је пријавио {{author}}."
|
||||
text_issue_updated: "Проблем {{id}} је ажурирао {{author}}."
|
||||
text_wiki_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да обришете wiki и сав садржај?
|
||||
text_issue_category_destroy_question: "Неколико проблема ({{count}}) је додељено овој категорији. Шта желите да урадите?"
|
||||
text_issue_category_destroy_assignments: Уклони додољене категорије
|
||||
text_issue_category_reassign_to: Додели поново проблеме овој категорији
|
||||
text_user_mail_option: "За неизабране пројекте, добићете само обавештење о стварима које пратите или сте укључени (нпр. проблеми чији сте ви аутор или заступник)."
|
||||
text_no_configuration_data: "Улоге, трагачи, статуси проблема и процеса рада још увек нису подешени.\nПрепоручљиво је да учитате подразумевано конфигурисање. Измена је могућа након првог учитавања."
|
||||
text_load_default_configuration: Учитај подразумевано конфигурисање
|
||||
text_status_changed_by_changeset: "Примењено у скупу са променама {{value}}."
|
||||
text_issues_destroy_confirmation: 'Јесте ли сигурни да желите да обришете одабране проблеме?'
|
||||
text_select_project_modules: 'Одаберите модуле које желите омогућити за овај пројекат:'
|
||||
text_default_administrator_account_changed: Подразумевани администраторски налог је промењен
|
||||
text_file_repository_writable: Фасцикла приложених датотека је уписива
|
||||
text_plugin_assets_writable: Фасцикла елемената додатка је уписива
|
||||
text_rmagick_available: RMagick је доступан (опционо)
|
||||
text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} сати је пријављено за овај проблем који желите обрисати. Шта желите да урадите?"
|
||||
text_destroy_time_entries: Обриши пријављене сате
|
||||
text_assign_time_entries_to_project: Додели пријављене сате пројекту
|
||||
text_reassign_time_entries: 'Додели поново пријављене сате овом проблему:'
|
||||
text_user_wrote: "{{value}} је написао:"
|
||||
text_enumeration_destroy_question: "{{count}} објекат(а) је додељено овој вредности."
|
||||
text_enumeration_category_reassign_to: 'Додели их поново овој вредности:'
|
||||
text_email_delivery_not_configured: "Испорука емаил порука није конфигурисана и обавештавања су онемогућена.\nПодесите ваш SMTP сервер у config/email.yml и покрените поново апликацију за њихово омогућавање."
|
||||
text_repository_usernames_mapping: "Одаберите или ажурирајте Redmine кориснике мапирањем на свако корисничко име пронађено у евиденцији спремишта.\nКорисници са истим Redmine именом и именом спремишта или емаил адресом су аутоматски мапирани."
|
||||
text_diff_truncated: '... Ова разлика је исечена зато што је достигнута максимална величина која може бити приказана.'
|
||||
text_custom_field_possible_values_info: 'Један ред за сваку вредност'
|
||||
text_wiki_page_destroy_question: "Ова страна има {{descendants}} страна наследника и потомака. Шта желите да урадите?"
|
||||
text_wiki_page_nullify_children: "Задржи стране наследника као корене стране"
|
||||
text_wiki_page_destroy_children: "Обриши стране наследника и свих њихових потомака"
|
||||
text_wiki_page_reassign_children: "Додели поново стране наследника њиховој родитељској страни"
|
||||
text_own_membership_delete_confirmation: "Уклањањем појединих или свих ваших дозвола нећете више моћи за уређујете овај пројекат након тога.\nЖелите ли да наставите?"
|
||||
|
||||
default_role_manager: Менаџер
|
||||
default_role_developer: Програмер
|
||||
default_role_reporter: Извештач
|
||||
default_tracker_bug: Грешка
|
||||
default_tracker_feature: Функционалност
|
||||
default_tracker_support: Подршка
|
||||
default_issue_status_new: Ново
|
||||
default_issue_status_in_progress: У току
|
||||
default_issue_status_resolved: Решено
|
||||
default_issue_status_feedback: Повратна информација
|
||||
default_issue_status_closed: Затворено
|
||||
default_issue_status_rejected: Одбијено
|
||||
default_doc_category_user: Корисничка документација
|
||||
default_doc_category_tech: Техничка документација
|
||||
default_priority_low: Низак
|
||||
default_priority_normal: Нормалан
|
||||
default_priority_high: Висок
|
||||
default_priority_urgent: Хитно
|
||||
default_priority_immediate: Непосредно
|
||||
default_activity_design: Дизајн
|
||||
default_activity_development: Развој
|
||||
|
||||
enumeration_issue_priorities: Приоритети проблема
|
||||
enumeration_doc_categories: Категорије документа
|
||||
enumeration_activities: Активности (временски праћене)
|
||||
enumeration_system_activity: Системска активност
|
||||
|
||||
error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
|
||||
permission_manage_subtasks: Manage subtasks
|
||||
label_profile: Profile
|
||||
error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
|
||||
error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
|
||||
field_parent_issue: Parent task
|
||||
error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
|
||||
label_subtask_plural: Subtasks
|
||||
error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
|
||||
field_principal: Principal
|
||||
label_my_page_block: My page block
|
||||
notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
|
||||
text_zoom_out: Zoom out
|
||||
text_zoom_in: Zoom in
|
||||
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
|
||||
label_overall_spent_time: Overall spent time
|
|
@ -0,0 +1,907 @@
|
|||
# Serbian translations for Redmine
|
||||
# by Vladimir Medarović (vlada@medarovic.com)
|
||||
sr-YU:
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
# Use the strftime parameters for formats.
|
||||
# When no format has been given, it uses default.
|
||||
# You can provide other formats here if you like!
|
||||
default: "%d.%m.%Y."
|
||||
short: "%e %b"
|
||||
long: "%B %e, %Y"
|
||||
|
||||
day_names: [nedelja, ponedeljak, utorak, sreda, četvrtak, petak, subota]
|
||||
abbr_day_names: [ned, pon, uto, sre, čet, pet, sub]
|
||||
|
||||
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
||||
month_names: [~, januar, februar, mart, april, maj, jun, jul, avgust, septembar, oktobar, novembar, decembar]
|
||||
abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, avg, sep, okt, nov, dec]
|
||||
# Used in date_select and datime_select.
|
||||
order: [ :day, :month, :year ]
|
||||
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d.%m.%Y. u %H:%M"
|
||||
time: "%H:%M"
|
||||
short: "%d. %b u %H:%M"
|
||||
long: "%d. %B %Y u %H:%M"
|
||||
am: "am"
|
||||
pm: "pm"
|
||||
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: "pola minuta"
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
one: "manje od jedne sekunde"
|
||||
other: "manje od {{count}} sek."
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: "jedna sekunda"
|
||||
other: "{{count}} sek."
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
one: "manje od minuta"
|
||||
other: "manje od {{count}} min."
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: "jedan minut"
|
||||
other: "{{count}} min."
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: "približno jedan sat"
|
||||
other: "približno {{count}} sati"
|
||||
x_days:
|
||||
one: "jedan dan"
|
||||
other: "{{count}} dana"
|
||||
about_x_months:
|
||||
one: "približno jedan mesec"
|
||||
other: "približno {{count}} meseci"
|
||||
x_months:
|
||||
one: "jedan mesec"
|
||||
other: "{{count}} meseci"
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: "približno godinu dana"
|
||||
other: "približno {{count}} god."
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: "preko godinu dana"
|
||||
other: "preko {{count}} god."
|
||||
almost_x_years:
|
||||
one: "skoro godinu dana"
|
||||
other: "skoro {{count}} god."
|
||||
|
||||
number:
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision: 1
|
||||
storage_units:
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "Byte"
|
||||
other: "Bytes"
|
||||
kb: "KB"
|
||||
mb: "MB"
|
||||
gb: "GB"
|
||||
tb: "TB"
|
||||
|
||||
|
||||
# Used in array.to_sentence.
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
sentence_connector: "i"
|
||||
skip_last_comma: false
|
||||
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "nije uključen u spisak"
|
||||
exclusion: "je rezervisan"
|
||||
invalid: "je neispravan"
|
||||
confirmation: "potvrda ne odgovara"
|
||||
accepted: "mora biti prihvaćen"
|
||||
empty: "ne može biti prazno"
|
||||
blank: "ne može biti prazno"
|
||||
too_long: "je predugačka (maksimum znakova je {{count}})"
|
||||
too_short: "je prekratka (minimum znakova je {{count}})"
|
||||
wrong_length: "je pogrešne dužine (broj znakova mora biti {{count}})"
|
||||
taken: "je već u upotrebi"
|
||||
not_a_number: "nije broj"
|
||||
not_a_date: "nije ispravan datum"
|
||||
greater_than: "mora biti veći od {{count}}"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "mora biti veći ili jednak {{count}}"
|
||||
equal_to: "mora biti jednak {{count}}"
|
||||
less_than: "mora biti manji od {{count}}"
|
||||
less_than_or_equal_to: "mora biti manji ili jednak {{count}}"
|
||||
odd: "mora biti paran"
|
||||
even: "mora biti neparan"
|
||||
greater_than_start_date: "mora biti veći od početnog datuma"
|
||||
not_same_project: "ne pripada istom projektu"
|
||||
circular_dependency: "Ova veza će stvoriti kružnu referencu"
|
||||
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Problem ne može biti povezan sa jednim od svojih podzadataka"
|
||||
|
||||
actionview_instancetag_blank_option: Molim odaberite
|
||||
|
||||
general_text_No: 'Ne'
|
||||
general_text_Yes: 'Da'
|
||||
general_text_no: 'ne'
|
||||
general_text_yes: 'da'
|
||||
general_lang_name: 'Srpski'
|
||||
general_csv_separator: ','
|
||||
general_csv_decimal_separator: '.'
|
||||
general_csv_encoding: UTF-8
|
||||
general_pdf_encoding: UTF-8
|
||||
general_first_day_of_week: '1'
|
||||
|
||||
notice_account_updated: Nalog je uspešno ažuriran.
|
||||
notice_account_invalid_creditentials: Neispravno korisničko ime ili lozinka.
|
||||
notice_account_password_updated: Lozinka je uspešno ažurirana.
|
||||
notice_account_wrong_password: Pogrešna lozinka
|
||||
notice_account_register_done: Korisnički nalog je uspešno kreiran. Kliknite na link koji ste dobili u e-poruci za aktivaciju.
|
||||
notice_account_unknown_email: Nepoznat korisnik.
|
||||
notice_can_t_change_password: Ovaj korisnički nalog za potvrdu identiteta koristi spoljni izvor. Nemoguće je promeniti lozinku.
|
||||
notice_account_lost_email_sent: Poslata vam je e-poruka sa uputstvom za izbor nove lozinke
|
||||
notice_account_activated: Vaš korisnički nalog je aktiviran. Sada se možete prijaviti.
|
||||
notice_successful_create: Uspešno kreiranje.
|
||||
notice_successful_update: Uspešno ažuriranje.
|
||||
notice_successful_delete: Uspešno brisanje.
|
||||
notice_successful_connection: Uspešno povezivanje.
|
||||
notice_file_not_found: Strana kojoj želite pristupiti ne postoji ili je uklonjena.
|
||||
notice_locking_conflict: Podatak je ažuriran od strane drugog korisnika.
|
||||
notice_not_authorized: Niste ovlašćeni za pristup ovoj strani.
|
||||
notice_email_sent: "E-poruka je poslata na {{value}}"
|
||||
notice_email_error: "Dogodila se greška prilikom slanja e-poruke ({{value}})"
|
||||
notice_feeds_access_key_reseted: Vaš RSS pristupni ključ je poništen.
|
||||
notice_api_access_key_reseted: Vaš API pristupni ključ je poništen.
|
||||
notice_failed_to_save_issues: "Neuspešno snimanje {{count}} problema od {{total}} odabranih: {{ids}}."
|
||||
notice_failed_to_save_members: "Neuspešno snimanje člana(ova): {{errors}}."
|
||||
notice_no_issue_selected: "Ni jedan problem nije odabran! Molimo, odaberite problem koji želite da menjate."
|
||||
notice_account_pending: "Vaš nalog je kreiran i čeka na odobrenje administratora."
|
||||
notice_default_data_loaded: Podrazumevano konfigurisanje je uspešno učitano.
|
||||
notice_unable_delete_version: Verziju je nemoguće izbrisati.
|
||||
notice_unable_delete_time_entry: Stavku evidencije vremena je nemoguće izbrisati.
|
||||
notice_issue_done_ratios_updated: Odnos rešenih problema je ažuriran.
|
||||
|
||||
error_can_t_load_default_data: "Podrazumevano konfigurisanje je nemoguće učitati: {{value}}"
|
||||
error_scm_not_found: "Stavka ili ispravka nisu pronađene u spremištu."
|
||||
error_scm_command_failed: "Greška se javila prilikom pokušaja pristupa spremištu: {{value}}"
|
||||
error_scm_annotate: "Stavka ne postoji ili ne može biti označena."
|
||||
error_issue_not_found_in_project: 'Problem nije pronađen ili ne pripada ovom projektu.'
|
||||
error_no_tracker_in_project: 'Ni jedno praćenje nije povezano sa ovim projektom. Molimo proverite podešavanja projekta.'
|
||||
error_no_default_issue_status: 'Podrazumevani status problema nije definisan. Molimo proverite vaše konfigurisanje (idite na "Administracija -> Statusi problema").'
|
||||
error_can_not_delete_custom_field: Nemoguće je izbrisati prilagođeno polje
|
||||
error_can_not_delete_tracker: "Ovo praćenje sadrži probleme i ne može biti obrisano."
|
||||
error_can_not_remove_role: "Ova uloga je u upotrebi i ne može biti obrisana."
|
||||
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Problem dodeljen zatvorenoj verziji ne može biti ponovo otvoren'
|
||||
error_can_not_archive_project: Ovaj projekat se ne može arhivirati
|
||||
error_issue_done_ratios_not_updated: "Odnos rešenih problema nije ažuriran."
|
||||
error_workflow_copy_source: 'Molimo odaberite izvorno praćenje ili ulogu'
|
||||
error_workflow_copy_target: 'Molimo odaberite odredišno praćenje i ulogu'
|
||||
error_unable_delete_issue_status: 'Status problema je nemoguće obrisati'
|
||||
error_unable_to_connect: "Povezivanje sa ({{value}}) je nemoguće"
|
||||
warning_attachments_not_saved: "{{count}} datoteka ne može biti snimljena."
|
||||
|
||||
mail_subject_lost_password: "Vaša {{value}} lozinka"
|
||||
mail_body_lost_password: 'Za promenu vaše lozinke, kliknite na sledeći link:'
|
||||
mail_subject_register: "Aktivacija vašeg {{value}} naloga"
|
||||
mail_body_register: 'Za aktivaciju vašeg naloga, kliknite na sledeći link:'
|
||||
mail_body_account_information_external: "Vaš nalog {{value}} možete koristiti za prijavu."
|
||||
mail_body_account_information: Informacije o vašem nalogu
|
||||
mail_subject_account_activation_request: "Zahtev za aktivaciju naloga {{value}}"
|
||||
mail_body_account_activation_request: "Novi korisnik ({{value}}) je registrovan. Nalog čeka na vaše odobrenje:"
|
||||
mail_subject_reminder: "{{count}} problema dospeva narednih {{days}} dana"
|
||||
mail_body_reminder: "{{count}} problema dodeljenih vama dospeva u narednih {{days}} dana:"
|
||||
mail_subject_wiki_content_added: "Wiki stranica '{{page}}' je dodata"
|
||||
mail_body_wiki_content_added: "{{author}} je dodao wiki stranicu '{{page}}'."
|
||||
mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki stranica '{{page}}' je ažurirana"
|
||||
mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} je ažurirao wiki stranicu '{{page}}'."
|
||||
|
||||
gui_validation_error: jedna greška
|
||||
gui_validation_error_plural: "{{count}} grešaka"
|
||||
|
||||
field_name: Naziv
|
||||
field_description: Opis
|
||||
field_summary: Rezime
|
||||
field_is_required: Obavezno
|
||||
field_firstname: Ime
|
||||
field_lastname: Prezime
|
||||
field_mail: E-adresa
|
||||
field_filename: Datoteka
|
||||
field_filesize: Veličina
|
||||
field_downloads: Preuzimanja
|
||||
field_author: Autor
|
||||
field_created_on: Kreirano
|
||||
field_updated_on: Ažurirano
|
||||
field_field_format: Format
|
||||
field_is_for_all: Za sve projekte
|
||||
field_possible_values: Moguće vrednosti
|
||||
field_regexp: Regularan izraz
|
||||
field_min_length: Minimalna dužina
|
||||
field_max_length: Maksimalna dužina
|
||||
field_value: Vrednost
|
||||
field_category: Kategorija
|
||||
field_title: Naslov
|
||||
field_project: Projekat
|
||||
field_issue: Problem
|
||||
field_status: Status
|
||||
field_notes: Beleške
|
||||
field_is_closed: Zatvoren problem
|
||||
field_is_default: Podrazumevana vrednost
|
||||
field_tracker: Praćenje
|
||||
field_subject: Predmet
|
||||
field_due_date: Krajnji rok
|
||||
field_assigned_to: Dodeljeno
|
||||
field_priority: Prioritet
|
||||
field_fixed_version: Odredišna verzija
|
||||
field_user: Korisnik
|
||||
field_principal: Glavni
|
||||
field_role: Uloga
|
||||
field_homepage: Početna stranica
|
||||
field_is_public: Javno objavljivanje
|
||||
field_parent: Potprojekat od
|
||||
field_is_in_roadmap: Problemi prikazani u planu rada
|
||||
field_login: Korisničko ime
|
||||
field_mail_notification: Obaveštenja putem e-pošte
|
||||
field_admin: Administrator
|
||||
field_last_login_on: Poslednje povezivanje
|
||||
field_language: Jezik
|
||||
field_effective_date: Datum
|
||||
field_password: Lozinka
|
||||
field_new_password: Nova lozinka
|
||||
field_password_confirmation: Potvrda lozinke
|
||||
field_version: Verzija
|
||||
field_type: Tip
|
||||
field_host: Glavni računar
|
||||
field_port: Port
|
||||
field_account: Korisnički nalog
|
||||
field_base_dn: Bazni DN
|
||||
field_attr_login: Atribut prijavljivanja
|
||||
field_attr_firstname: Atribut imena
|
||||
field_attr_lastname: Atribut prezimena
|
||||
field_attr_mail: Atribut e-adrese
|
||||
field_onthefly: Kreiranje korisnika u toku rada
|
||||
field_start_date: Početak
|
||||
field_done_ratio: % urađeno
|
||||
field_auth_source: Režim potvrde identiteta
|
||||
field_hide_mail: Sakrij moju e-adresu
|
||||
field_comments: Komentar
|
||||
field_url: URL
|
||||
field_start_page: Početna stranica
|
||||
field_subproject: Potprojekat
|
||||
field_hours: sati
|
||||
field_activity: Aktivnost
|
||||
field_spent_on: Datum
|
||||
field_identifier: Identifikator
|
||||
field_is_filter: Upotrebi kao filter
|
||||
field_issue_to: Srodni problemi
|
||||
field_delay: Kašnjenje
|
||||
field_assignable: Problem može biti dodeljen ovoj ulozi
|
||||
field_redirect_existing_links: Preusmeri postojeće veze
|
||||
field_estimated_hours: Proteklo vreme
|
||||
field_column_names: Kolone
|
||||
field_time_zone: Vremenska zona
|
||||
field_searchable: Može da se pretražuje
|
||||
field_default_value: Podrazumevana vrednost
|
||||
field_comments_sorting: Prikaži komentare
|
||||
field_parent_title: Matična stranica
|
||||
field_editable: Izmenljivo
|
||||
field_watcher: Posmatrač
|
||||
field_identity_url: OpenID URL
|
||||
field_content: Sadržaj
|
||||
field_group_by: Grupisanje rezultata po
|
||||
field_sharing: Deljenje
|
||||
field_parent_issue: Matični zadatak
|
||||
|
||||
setting_app_title: Naslov aplikacije
|
||||
setting_app_subtitle: Podnaslov aplikacije
|
||||
setting_welcome_text: Tekst dobrodošlice
|
||||
setting_default_language: Podrazumevani jezik
|
||||
setting_login_required: Obavezna potvrda identiteta
|
||||
setting_self_registration: Samoregistracija
|
||||
setting_attachment_max_size: Maks. veličina priložene datoteke
|
||||
setting_issues_export_limit: Ograničenje izvoza „problema“
|
||||
setting_mail_from: E-adresa pošiljaoca
|
||||
setting_bcc_recipients: Primaoci „Bcc“ kopije
|
||||
setting_plain_text_mail: Poruka sa čistim tekstom (bez HTML-a)
|
||||
setting_host_name: Putanja i naziv glavnog računara
|
||||
setting_text_formatting: Oblikovanje teksta
|
||||
setting_wiki_compression: Kompresija Wiki istorije
|
||||
setting_feeds_limit: Ograničenje sadržaja izvora vesti
|
||||
setting_default_projects_public: Podrazumeva se javno prikazivanje novih projekata
|
||||
setting_autofetch_changesets: Izvršavanje automatskog preuzimanja
|
||||
setting_sys_api_enabled: Omogućavanje WS za upravljanje spremištem
|
||||
setting_commit_ref_keywords: Referenciranje ključnih reči
|
||||
setting_commit_fix_keywords: Popravljanje ključnih reči
|
||||
setting_autologin: Automatska prijava
|
||||
setting_date_format: Format datuma
|
||||
setting_time_format: Format vremena
|
||||
setting_cross_project_issue_relations: Dozvoli povezivanje problema iz unakrsnih projekata
|
||||
setting_issue_list_default_columns: Podrazumevane kolone prikazane na spisku problema
|
||||
setting_repositories_encodings: Kodiranje spremišta
|
||||
setting_commit_logs_encoding: Kodiranje izvršnih poruka
|
||||
setting_emails_footer: Podnožje stranice e-poruke
|
||||
setting_protocol: Protokol
|
||||
setting_per_page_options: Opcije prikaza objekata po stranici
|
||||
setting_user_format: Format prikaza korisnika
|
||||
setting_activity_days_default: Broj dana prikazanih na projektnoj aktivnosti
|
||||
setting_display_subprojects_issues: Prikazuj probleme iz potprojekata na glavnom projektu, ukoliko nije drugačije navedeno
|
||||
setting_enabled_scm: Omogućavanje SCM
|
||||
setting_mail_handler_body_delimiters: "Skraćivanje e-poruke nakon jedne od ovih linija"
|
||||
setting_mail_handler_api_enabled: Omogućavanje WS dolazne e-poruke
|
||||
setting_mail_handler_api_key: API ključ
|
||||
setting_sequential_project_identifiers: Generisanje sekvencijalnog imena projekta
|
||||
setting_gravatar_enabled: Koristi Gravatar korisničke ikone
|
||||
setting_gravatar_default: Podrazumevana Gravatar slika
|
||||
setting_diff_max_lines_displayed: Maks. broj prikazanih različitih linija
|
||||
setting_file_max_size_displayed: Maks. veličina tekst. datoteka prikazanih umetnuto
|
||||
setting_repository_log_display_limit: Maks. broj revizija prikazanih u datoteci za evidenciju
|
||||
setting_openid: Dozvoli OpenID prijavu i registraciju
|
||||
setting_password_min_length: Minimalna dužina lozinke
|
||||
setting_new_project_user_role_id: Kreatoru projekta (koji nije administrator) dodeljuje je uloga
|
||||
setting_default_projects_modules: Podrazumevano omogućeni moduli za nove projekte
|
||||
setting_issue_done_ratio: Izračunaj odnos rešenih problema
|
||||
setting_issue_done_ratio_issue_field: koristeći polje problema
|
||||
setting_issue_done_ratio_issue_status: koristeći status problema
|
||||
setting_start_of_week: Prvi dan u sedmici
|
||||
setting_rest_api_enabled: Omogući REST web usluge
|
||||
setting_cache_formatted_text: Keširanje obrađenog teksta
|
||||
|
||||
permission_add_project: Kreiranje projekta
|
||||
permission_add_subprojects: Kreiranje potpojekta
|
||||
permission_edit_project: Izmena projekata
|
||||
permission_select_project_modules: Odabiranje modula projekta
|
||||
permission_manage_members: Upravljanje članovima
|
||||
permission_manage_project_activities: Upravljanje projektnim aktivnostima
|
||||
permission_manage_versions: Upravljanje verzijama
|
||||
permission_manage_categories: Upravljanje kategorijama problema
|
||||
permission_view_issues: Pregled problema
|
||||
permission_add_issues: Dodavanje problema
|
||||
permission_edit_issues: Izmena problema
|
||||
permission_manage_issue_relations: Upravljanje vezama između problema
|
||||
permission_add_issue_notes: Dodavanje beleški
|
||||
permission_edit_issue_notes: Izmena beleški
|
||||
permission_edit_own_issue_notes: Izmena sopstvenih beleški
|
||||
permission_move_issues: Pomeranje problema
|
||||
permission_delete_issues: Brisanje problema
|
||||
permission_manage_public_queries: Upravljanje javnim upitima
|
||||
permission_save_queries: Snimanje upita
|
||||
permission_view_gantt: Pregledanje Gantovog dijagrama
|
||||
permission_view_calendar: Pregledanje kalendara
|
||||
permission_view_issue_watchers: Pregledanje spiska posmatrača
|
||||
permission_add_issue_watchers: Dodavanje posmatrača
|
||||
permission_delete_issue_watchers: Brisanje posmatrača
|
||||
permission_log_time: Beleženje utrošenog vremena
|
||||
permission_view_time_entries: Pregledanje utrošenog vremena
|
||||
permission_edit_time_entries: Izmena utrošenog vremena
|
||||
permission_edit_own_time_entries: Izmena sopstvenog utrošenog vremena
|
||||
permission_manage_news: Upravljanje vestima
|
||||
permission_comment_news: Komentarisanje vesti
|
||||
permission_manage_documents: Upravljanje dokumentima
|
||||
permission_view_documents: Pregledanje dokumenata
|
||||
permission_manage_files: Upravljanje datotekama
|
||||
permission_view_files: Pregledanje datoteka
|
||||
permission_manage_wiki: Upravljanje wiki stranicama
|
||||
permission_rename_wiki_pages: Promena imena wiki stranicama
|
||||
permission_delete_wiki_pages: Brisanje wiki stranica
|
||||
permission_view_wiki_pages: Pregledanje wiki stranica
|
||||
permission_view_wiki_edits: Pregledanje wiki istorije
|
||||
permission_edit_wiki_pages: Izmena wiki stranica
|
||||
permission_delete_wiki_pages_attachments: Brisanje priloženih datoteka
|
||||
permission_protect_wiki_pages: Zaštita wiki stranica
|
||||
permission_manage_repository: Upravljanje spremištem
|
||||
permission_browse_repository: Pregledanje spremišta
|
||||
permission_view_changesets: Pregledanje skupa promena
|
||||
permission_commit_access: Potvrda pristupa
|
||||
permission_manage_boards: Upravljanje forumima
|
||||
permission_view_messages: Pregledanje poruka
|
||||
permission_add_messages: Slanje poruka
|
||||
permission_edit_messages: Izmena poruka
|
||||
permission_edit_own_messages: Izmena sopstvenih poruka
|
||||
permission_delete_messages: Brisanje poruka
|
||||
permission_delete_own_messages: Brisanje sopstvenih poruka
|
||||
permission_export_wiki_pages: Izvoz wiki stranica
|
||||
permission_manage_subtasks: Upravljanje podzadacima
|
||||
|
||||
project_module_issue_tracking: Praćenje problema
|
||||
project_module_time_tracking: Praćenje vremena
|
||||
project_module_news: Vesti
|
||||
project_module_documents: Dokumenti
|
||||
project_module_files: Datoteke
|
||||
project_module_wiki: Wiki
|
||||
project_module_repository: Spremište
|
||||
project_module_boards: Forumi
|
||||
|
||||
label_user: Korisnik
|
||||
label_user_plural: Korisnici
|
||||
label_user_new: Novi korisnik
|
||||
label_user_anonymous: Anoniman
|
||||
label_project: Projekat
|
||||
label_project_new: Novi projekat
|
||||
label_project_plural: Projekti
|
||||
label_x_projects:
|
||||
zero: nema projekata
|
||||
one: jedan projekat
|
||||
other: "{{count}} projekata"
|
||||
label_project_all: Svi projekti
|
||||
label_project_latest: Poslednji projekti
|
||||
label_issue: Problem
|
||||
label_issue_new: Novi problem
|
||||
label_issue_plural: Problemi
|
||||
label_issue_view_all: Prikaz svih problema
|
||||
label_issues_by: "Problemi ({{value}})"
|
||||
label_issue_added: Problem je dodat
|
||||
label_issue_updated: Problem je ažuriran
|
||||
label_document: Dokument
|
||||
label_document_new: Novi dokument
|
||||
label_document_plural: Dokumenti
|
||||
label_document_added: Dokument je dodat
|
||||
label_role: Uloga
|
||||
label_role_plural: Uloge
|
||||
label_role_new: Nova uloga
|
||||
label_role_and_permissions: Uloge i dozvole
|
||||
label_member: Član
|
||||
label_member_new: Novi član
|
||||
label_member_plural: Članovi
|
||||
label_tracker: Praćenje
|
||||
label_tracker_plural: Praćenja
|
||||
label_tracker_new: Novo praćenje
|
||||
label_workflow: Tok posla
|
||||
label_issue_status: Status problema
|
||||
label_issue_status_plural: Statusi problema
|
||||
label_issue_status_new: Novi status
|
||||
label_issue_category: Kategorija problema
|
||||
label_issue_category_plural: Kategorije problema
|
||||
label_issue_category_new: Nova kategorija
|
||||
label_custom_field: Prilagođeno polje
|
||||
label_custom_field_plural: Prilagođena polja
|
||||
label_custom_field_new: Novo prilagođeno polje
|
||||
label_enumerations: Nabrojiva lista
|
||||
label_enumeration_new: Nova vrednost
|
||||
label_information: Informacija
|
||||
label_information_plural: Informacije
|
||||
label_please_login: Molimo, prijavite se
|
||||
label_register: Registracija
|
||||
label_login_with_open_id_option: ili prijava sa OpenID
|
||||
label_password_lost: Izgubljena lozinka
|
||||
label_home: Početak
|
||||
label_my_page: Moja stranica
|
||||
label_my_account: Moj nalog
|
||||
label_my_projects: Moji projekti
|
||||
label_my_page_block: My page block
|
||||
label_administration: Administracija
|
||||
label_login: Prijava
|
||||
label_logout: Odjava
|
||||
label_help: Pomoć
|
||||
label_reported_issues: Prijavljeni problemi
|
||||
label_assigned_to_me_issues: Problemi dodeljeni meni
|
||||
label_last_login: Poslednje povezivanje
|
||||
label_registered_on: Registrovan
|
||||
label_activity: Aktivnost
|
||||
label_overall_activity: Celokupna aktivnost
|
||||
label_user_activity: "Aktivnost korisnika {{value}}"
|
||||
label_new: Novo
|
||||
label_logged_as: Prijavljeni ste kao
|
||||
label_environment: Okruženje
|
||||
label_authentication: Potvrda identiteta
|
||||
label_auth_source: Režim potvrde identiteta
|
||||
label_auth_source_new: Novi režim potvrde identiteta
|
||||
label_auth_source_plural: Režimi potvrde identiteta
|
||||
label_subproject_plural: Potprojekti
|
||||
label_subproject_new: Novi potprojekat
|
||||
label_and_its_subprojects: "{{value}} i njegovi potprojekti"
|
||||
label_min_max_length: Min. - Maks. dužina
|
||||
label_list: Spisak
|
||||
label_date: Datum
|
||||
label_integer: Ceo broj
|
||||
label_float: Sa pokretnim zarezom
|
||||
label_boolean: Logički operator
|
||||
label_string: Tekst
|
||||
label_text: Dugi tekst
|
||||
label_attribute: Osobina
|
||||
label_attribute_plural: Osobine
|
||||
label_download: "{{count}} preuzimanje"
|
||||
label_download_plural: "{{count}} preuzimanja"
|
||||
label_no_data: Nema podataka za prikazivanje
|
||||
label_change_status: Promena statusa
|
||||
label_history: Istorija
|
||||
label_attachment: Datoteka
|
||||
label_attachment_new: Nova datoteka
|
||||
label_attachment_delete: Brisanje datoteke
|
||||
label_attachment_plural: Datoteke
|
||||
label_file_added: Datoteka je dodata
|
||||
label_report: Izveštaj
|
||||
label_report_plural: Izveštaji
|
||||
label_news: Vesti
|
||||
label_news_new: Dodavanje vesti
|
||||
label_news_plural: Vesti
|
||||
label_news_latest: Poslednje vesti
|
||||
label_news_view_all: Prikaz svih vesti
|
||||
label_news_added: Vesti su dodate
|
||||
label_settings: Podešavanja
|
||||
label_overview: Pregled
|
||||
label_version: Verzija
|
||||
label_version_new: Nova verzija
|
||||
label_version_plural: Verzije
|
||||
label_close_versions: Zatvori završene verzije
|
||||
label_confirmation: Potvrda
|
||||
label_export_to: 'Takođe dostupno i u varijanti:'
|
||||
label_read: Čitanje...
|
||||
label_public_projects: Javni projekti
|
||||
label_open_issues: otvoren
|
||||
label_open_issues_plural: otvorenih
|
||||
label_closed_issues: zatvoren
|
||||
label_closed_issues_plural: zatvorenih
|
||||
label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
||||
zero: 0 otvorenih / {{total}}
|
||||
one: 1 otvoren / {{total}}
|
||||
other: "{{count}} otvorenih / {{total}}"
|
||||
label_x_open_issues_abbr:
|
||||
zero: 0 otvorenih
|
||||
one: 1 otvoren
|
||||
other: "{{count}} otvorenih"
|
||||
label_x_closed_issues_abbr:
|
||||
zero: 0 zatvorenih
|
||||
one: 1 zatvoren
|
||||
other: "{{count}} zatvorenih"
|
||||
label_total: Ukupno
|
||||
label_permissions: Dozvole
|
||||
label_current_status: Trenutni status
|
||||
label_new_statuses_allowed: Novi statusi dozvoljeni
|
||||
label_all: svi
|
||||
label_none: nijedan
|
||||
label_nobody: nikome
|
||||
label_next: Sledeće
|
||||
label_previous: Prethodno
|
||||
label_used_by: Koristio
|
||||
label_details: Detalji
|
||||
label_add_note: Dodaj belešku
|
||||
label_per_page: Po strani
|
||||
label_calendar: Kalendar
|
||||
label_months_from: meseci od
|
||||
label_gantt: Gantov dijagram
|
||||
label_internal: Unutrašnji
|
||||
label_last_changes: "poslednjih {{count}} promena"
|
||||
label_change_view_all: Prikaži sve promene
|
||||
label_personalize_page: Personalizuj ovu stranu
|
||||
label_comment: Komentar
|
||||
label_comment_plural: Komentari
|
||||
label_x_comments:
|
||||
zero: bez komentara
|
||||
one: jedan komentar
|
||||
other: "{{count}} komentara"
|
||||
label_comment_add: Dodaj komentar
|
||||
label_comment_added: Komentar dodat
|
||||
label_comment_delete: Obriši komentare
|
||||
label_query: Prilagođen upit
|
||||
label_query_plural: Prilagođeni upiti
|
||||
label_query_new: Novi upit
|
||||
label_filter_add: Dodavanje filtera
|
||||
label_filter_plural: Filteri
|
||||
label_equals: je
|
||||
label_not_equals: nije
|
||||
label_in_less_than: manje od
|
||||
label_in_more_than: više od
|
||||
label_greater_or_equal: '>='
|
||||
label_less_or_equal: '<='
|
||||
label_in: u
|
||||
label_today: danas
|
||||
label_all_time: sve vreme
|
||||
label_yesterday: juče
|
||||
label_this_week: ove sedmice
|
||||
label_last_week: poslednje sedmice
|
||||
label_last_n_days: "poslednjih {{count}} dana"
|
||||
label_this_month: ovog meseca
|
||||
label_last_month: poslednjeg meseca
|
||||
label_this_year: ove godine
|
||||
label_date_range: Vremenski period
|
||||
label_less_than_ago: pre manje od nekoliko dana
|
||||
label_more_than_ago: pre više od nekoliko dana
|
||||
label_ago: pre nekoliko dana
|
||||
label_contains: sadrži
|
||||
label_not_contains: ne sadrži
|
||||
label_day_plural: dana
|
||||
label_repository: Spremište
|
||||
label_repository_plural: Spremišta
|
||||
label_browse: Pregledanje
|
||||
label_modification: "{{count}} promena"
|
||||
label_modification_plural: "{{count}} promena"
|
||||
label_branch: Grana
|
||||
label_tag: Oznaka
|
||||
label_revision: Revizija
|
||||
label_revision_plural: Revizije
|
||||
label_revision_id: "Revizija {{value}}"
|
||||
label_associated_revisions: Pridružene revizije
|
||||
label_added: dodato
|
||||
label_modified: promenjeno
|
||||
label_copied: kopirano
|
||||
label_renamed: preimenovano
|
||||
label_deleted: izbrisano
|
||||
label_latest_revision: Poslednja revizija
|
||||
label_latest_revision_plural: Poslednje revizije
|
||||
label_view_revisions: Pregled revizija
|
||||
label_view_all_revisions: Pregled svih revizija
|
||||
label_max_size: Maksimalna veličina
|
||||
label_sort_highest: Premeštanje na vrh
|
||||
label_sort_higher: Premeštanje na gore
|
||||
label_sort_lower: Premeštanje na dole
|
||||
label_sort_lowest: Premeštanje na dno
|
||||
label_roadmap: Plan rada
|
||||
label_roadmap_due_in: "Dospeva {{value}}"
|
||||
label_roadmap_overdue: "{{value}} najkasnije"
|
||||
label_roadmap_no_issues: Nema problema za ovu verziju
|
||||
label_search: Pretraga
|
||||
label_result_plural: Rezultati
|
||||
label_all_words: Sve reči
|
||||
label_wiki: Wiki
|
||||
label_wiki_edit: Wiki izmena
|
||||
label_wiki_edit_plural: Wiki izmene
|
||||
label_wiki_page: Wiki stranica
|
||||
label_wiki_page_plural: Wiki stranice
|
||||
label_index_by_title: Indeksiranje po naslovu
|
||||
label_index_by_date: Indeksiranje po datumu
|
||||
label_current_version: Trenutna verzija
|
||||
label_preview: Pregled
|
||||
label_feed_plural: Izvori vesti
|
||||
label_changes_details: Detalji svih promena
|
||||
label_issue_tracking: Praćenje problema
|
||||
label_spent_time: Utrošeno vreme
|
||||
label_overall_spent_time: Celokupno utrošeno vreme
|
||||
label_f_hour: "{{value}} sat"
|
||||
label_f_hour_plural: "{{value}} sati"
|
||||
label_time_tracking: Praćenje vremena
|
||||
label_change_plural: Promene
|
||||
label_statistics: Statistika
|
||||
label_commits_per_month: Izvršenja mesečno
|
||||
label_commits_per_author: Izvršenja po autoru
|
||||
label_view_diff: Pogledaj razlike
|
||||
label_diff_inline: unutra
|
||||
label_diff_side_by_side: uporedo
|
||||
label_options: Opcije
|
||||
label_copy_workflow_from: Kopiranje toka posla od
|
||||
label_permissions_report: Izveštaj o dozvolama
|
||||
label_watched_issues: Posmatrani problemi
|
||||
label_related_issues: Srodni problemi
|
||||
label_applied_status: Primenjeni statusi
|
||||
label_loading: Učitavanje...
|
||||
label_relation_new: Nova relacija
|
||||
label_relation_delete: Brisanje relacije
|
||||
label_relates_to: srodnih sa
|
||||
label_duplicates: dupliranih
|
||||
label_duplicated_by: dupliranih od
|
||||
label_blocks: odbijenih
|
||||
label_blocked_by: odbijenih od
|
||||
label_precedes: prethodi
|
||||
label_follows: praćenih
|
||||
label_end_to_start: od kraja do početka
|
||||
label_end_to_end: od kraja do kraja
|
||||
label_start_to_start: od početka do početka
|
||||
label_start_to_end: od početka do kraja
|
||||
label_stay_logged_in: Ostanite prijavljeni
|
||||
label_disabled: onemogućeno
|
||||
label_show_completed_versions: Prikazivanje završene verzije
|
||||
label_me: meni
|
||||
label_board: Forum
|
||||
label_board_new: Novi forum
|
||||
label_board_plural: Forumi
|
||||
label_board_locked: Zaključana
|
||||
label_board_sticky: Lepljiva
|
||||
label_topic_plural: Teme
|
||||
label_message_plural: Poruke
|
||||
label_message_last: Poslednja poruka
|
||||
label_message_new: Nova poruka
|
||||
label_message_posted: Poruka je dodata
|
||||
label_reply_plural: Odgovori
|
||||
label_send_information: Pošalji korisniku detalje naloga
|
||||
label_year: Godina
|
||||
label_month: Mesec
|
||||
label_week: Sedmica
|
||||
label_date_from: Šalje
|
||||
label_date_to: Prima
|
||||
label_language_based: Bazirano na jeziku korisnika
|
||||
label_sort_by: "Sortirano po {{value}}"
|
||||
label_send_test_email: Slanje probne e-poruke
|
||||
label_feeds_access_key: RSS pristupni ključ
|
||||
label_missing_feeds_access_key: RSS pristupni ključ nedostaje
|
||||
label_feeds_access_key_created_on: "RSS pristupni ključ je napravljen pre {{value}}"
|
||||
label_module_plural: Moduli
|
||||
label_added_time_by: "Dodao {{author}} pre {{age}}"
|
||||
label_updated_time_by: "Ažurirao {{author}} pre {{age}}"
|
||||
label_updated_time: "Ažurirano pre {{value}}"
|
||||
label_jump_to_a_project: Skok na projekat...
|
||||
label_file_plural: Datoteke
|
||||
label_changeset_plural: Skupovi promena
|
||||
label_default_columns: Podrazumevane kolone
|
||||
label_no_change_option: (Bez promena)
|
||||
label_bulk_edit_selected_issues: Grupna izmena odabranih problema
|
||||
label_theme: Tema
|
||||
label_default: Podrazumevano
|
||||
label_search_titles_only: Pretražuj samo naslove
|
||||
label_user_mail_option_all: "Za bilo koji događaj na svim mojim projektima"
|
||||
label_user_mail_option_selected: "Za bilo koji događaj na samo odabranim projektima..."
|
||||
label_user_mail_option_none: "Samo za stvari koje pratim ili u koje sam uključen"
|
||||
label_user_mail_no_self_notified: "Ne želim biti obaveštavan za promene koje sam pravim"
|
||||
label_registration_activation_by_email: aktivacija naloga putem e-poruke
|
||||
label_registration_manual_activation: ručna aktivacija naloga
|
||||
label_registration_automatic_activation: automatska aktivacija naloga
|
||||
label_display_per_page: "Broj stavki po stranici: {{value}}"
|
||||
label_age: Starost
|
||||
label_change_properties: Promeni svojstva
|
||||
label_general: Opšti
|
||||
label_more: Više
|
||||
label_scm: SCM
|
||||
label_plugins: Dodatne komponente
|
||||
label_ldap_authentication: LDAP potvrda identiteta
|
||||
label_downloads_abbr: D/L
|
||||
label_optional_description: Opciono opis
|
||||
label_add_another_file: Dodaj još jednu datoteku
|
||||
label_preferences: Podešavanja
|
||||
label_chronological_order: po hronološkom redosledu
|
||||
label_reverse_chronological_order: po obrnutom hronološkom redosledu
|
||||
label_planning: Planiranje
|
||||
label_incoming_emails: Dolazne e-poruke
|
||||
label_generate_key: Generisanje ključa
|
||||
label_issue_watchers: Posmatrači
|
||||
label_example: Primer
|
||||
label_display: Prikaz
|
||||
label_sort: Sortiranje
|
||||
label_ascending: Rastući niz
|
||||
label_descending: Opadajući niz
|
||||
label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}}
|
||||
label_wiki_content_added: Wiki stranica je dodata
|
||||
label_wiki_content_updated: Wiki stranica je ažurirana
|
||||
label_group: Grupa
|
||||
label_group_plural: Grupe
|
||||
label_group_new: Nova grupa
|
||||
label_time_entry_plural: Utrošeno vreme
|
||||
label_version_sharing_none: Nije deljeno
|
||||
label_version_sharing_descendants: Sa potprojektima
|
||||
label_version_sharing_hierarchy: Sa hijerarhijom projekta
|
||||
label_version_sharing_tree: Sa stablom projekta
|
||||
label_version_sharing_system: Sa svim projektima
|
||||
label_update_issue_done_ratios: Ažuriraj odnos rešenih problema
|
||||
label_copy_source: Izvor
|
||||
label_copy_target: Odredište
|
||||
label_copy_same_as_target: Isto kao odredište
|
||||
label_display_used_statuses_only: Prikazuj statuse korišćene samo od strane ovog praćenja
|
||||
label_api_access_key: API pristupni ključ
|
||||
label_missing_api_access_key: Nedostaje API pristupni ključ
|
||||
label_api_access_key_created_on: "API pristupni ključ je kreiran pre {{value}}"
|
||||
label_profile: Profil
|
||||
label_subtask_plural: Podzadatak
|
||||
label_project_copy_notifications: Pošalji e-poruku sa obaveštenjem prilikom kopiranja projekta
|
||||
|
||||
button_login: Prijava
|
||||
button_submit: Pošalji
|
||||
button_save: Snimi
|
||||
button_check_all: Uključi sve
|
||||
button_uncheck_all: Isključi sve
|
||||
button_delete: Izbriši
|
||||
button_create: Kreiraj
|
||||
button_create_and_continue: Kreiraj i nastavi
|
||||
button_test: Test
|
||||
button_edit: Izmeni
|
||||
button_add: Dodaj
|
||||
button_change: Promeni
|
||||
button_apply: Primeni
|
||||
button_clear: Obriši
|
||||
button_lock: Zaključaj
|
||||
button_unlock: Otključaj
|
||||
button_download: Preuzmi
|
||||
button_list: Spisak
|
||||
button_view: Prikaži
|
||||
button_move: Pomeri
|
||||
button_move_and_follow: Pomeri i prati
|
||||
button_back: Nazad
|
||||
button_cancel: Poništi
|
||||
button_activate: Aktiviraj
|
||||
button_sort: Sortiraj
|
||||
button_log_time: Evidentiraj vreme
|
||||
button_rollback: Povratak na ovu verziju
|
||||
button_watch: Prati
|
||||
button_unwatch: Ne prati više
|
||||
button_reply: Odgovori
|
||||
button_archive: Arhiviraj
|
||||
button_unarchive: Vrati iz arhive
|
||||
button_reset: Poništi
|
||||
button_rename: Preimenuj
|
||||
button_change_password: Promeni lozinku
|
||||
button_copy: Kopiraj
|
||||
button_copy_and_follow: Kopiraj i prati
|
||||
button_annotate: Pribeleži
|
||||
button_update: Ažuriraj
|
||||
button_configure: Podesi
|
||||
button_quote: Pod navodnicima
|
||||
button_duplicate: Dupliraj
|
||||
button_show: Prikaži
|
||||
|
||||
status_active: aktivni
|
||||
status_registered: registrovani
|
||||
status_locked: zaključani
|
||||
|
||||
version_status_open: otvoren
|
||||
version_status_locked: zaključan
|
||||
version_status_closed: zatvoren
|
||||
|
||||
field_active: Aktivan
|
||||
|
||||
text_select_mail_notifications: Odaberi akcije za koje će obaveštenje biti poslato putem e-pošte.
|
||||
text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$
|
||||
text_min_max_length_info: 0 znači bez ograničenja
|
||||
text_project_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite da izbrišete ovaj projekat i sve pripadajuće podatke?
|
||||
text_subprojects_destroy_warning: "Potprojekti: {{value}} će takođe biti izbrisan."
|
||||
text_workflow_edit: Odaberite ulogu i praćenje za izmenu toka posla
|
||||
text_are_you_sure: Jeste li sigurni?
|
||||
text_journal_changed: "{{label}} promenjen od {{old}} u {{new}}"
|
||||
text_journal_set_to: "{{label}} postavljen u {{value}}"
|
||||
text_journal_deleted: "{{label}} izbrisano ({{old}})"
|
||||
text_journal_added: "{{label}} {{value}} dodato"
|
||||
text_tip_task_begin_day: zadatak počinje ovog dana
|
||||
text_tip_task_end_day: zadatak se završava ovog dana
|
||||
text_tip_task_begin_end_day: zadatak počinje i završava ovog dana
|
||||
text_project_identifier_info: 'Dozvoljena su samo mala slova (a-š), brojevi i crtice.<br />Jednom snimljen identifikator više se ne može promeniti.'
|
||||
text_caracters_maximum: "Najviše {{count}} znak(ova)."
|
||||
text_caracters_minimum: "Broj znakova mora biti najmanje {{count}}."
|
||||
text_length_between: "Broj znakova mora biti između {{min}} i {{max}}."
|
||||
text_tracker_no_workflow: Ovo praćenje nema definisan tok posla
|
||||
text_unallowed_characters: Nedozvoljeni znakovi
|
||||
text_comma_separated: Dozvoljene su višestruke vrednosti (odvojene zarezom).
|
||||
text_line_separated: Dozvoljene su višestruke vrednosti (jedan red za svaku vrednost).
|
||||
text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciranje i popravljanje problema u izvršnim porukama
|
||||
text_issue_added: "{{author}} je prijavio problem {{id}}."
|
||||
text_issue_updated: "{{author}} je ažurirao problem {{id}}."
|
||||
text_wiki_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite da obrišete wiki i sav sadržaj?
|
||||
text_issue_category_destroy_question: "Nekoliko problema ({{count}}) je dodeljeno ovoj kategoriji. Šta želite da uradite?"
|
||||
text_issue_category_destroy_assignments: Ukloni dodeljene kategorije
|
||||
text_issue_category_reassign_to: Dodeli ponovo probleme ovoj kategoriji
|
||||
text_user_mail_option: "Za neizabrane projekte, dobićete samo obaveštenje o stvarima koje pratite ili ste uključeni (npr. problemi čiji ste vi autor ili zastupnik)."
|
||||
text_no_configuration_data: "Uloge, praćenja, statusi problema i toka posla još uvek nisu podešeni.\nPreporučljivo je da učitate podrazumevano konfigurisanje. Izmena je moguća nakon prvog učitavanja."
|
||||
text_load_default_configuration: Učitaj podrazumevano konfigurisanje
|
||||
text_status_changed_by_changeset: "Primenjeno u skupu sa promenama {{value}}."
|
||||
text_issues_destroy_confirmation: 'Jeste li sigurni da želite da izbrišete odabrane probleme?'
|
||||
text_select_project_modules: 'Odaberite module koje želite omogućiti za ovaj projekat:'
|
||||
text_default_administrator_account_changed: Podrazumevani administratorski nalog je promenjen
|
||||
text_file_repository_writable: Fascikla priloženih datoteka je upisiva
|
||||
text_plugin_assets_writable: Fascikla elemenata dodatnih komponenti je upisiva
|
||||
text_rmagick_available: RMagick je dostupan (opciono)
|
||||
text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} sati je prijavljeno za ovaj problem koji želite izbrisati. Šta želite da uradite?"
|
||||
text_destroy_time_entries: Izbriši prijavljene sate
|
||||
text_assign_time_entries_to_project: Dodeli prijavljene sate projektu
|
||||
text_reassign_time_entries: 'Dodeli ponovo prijavljene sate ovom problemu:'
|
||||
text_user_wrote: "{{value}} je napisao:"
|
||||
text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objekat(a) je dodeljeno ovoj vrednosti."
|
||||
text_enumeration_category_reassign_to: 'Dodeli ih ponovo ovoj vrednosti:'
|
||||
text_email_delivery_not_configured: "Isporuka e-poruka nije konfigurisana i obaveštenja su onemogućena.\nPodesite vaš SMTP server u config/email.yml i pokrenite ponovo aplikaciju za njihovo omogućavanje."
|
||||
text_repository_usernames_mapping: "Odaberite ili ažurirajte Redmine korisnike mapiranjem svakog korisničkog imena pronađenog u evidenciji spremišta.\nKorisnici sa istim Redmine imenom i imenom spremišta ili e-adresom su automatski mapirani."
|
||||
text_diff_truncated: '... Ova razlika je isečena jer je dostignuta maksimalna veličina prikaza.'
|
||||
text_custom_field_possible_values_info: 'Jedan red za svaku vrednost'
|
||||
text_wiki_page_destroy_question: "Ova stranica ima {{descendants}} podređenih stranica i podstranica. Šta želite da uradite?"
|
||||
text_wiki_page_nullify_children: "Zadrži podređene stranice kao korene stranice"
|
||||
text_wiki_page_destroy_children: "Izbriši podređene stranice i sve njihove podstranice"
|
||||
text_wiki_page_reassign_children: "Dodeli ponovo podređene stranice ovoj matičnoj stranici"
|
||||
text_own_membership_delete_confirmation: "Nakon uklanjanja pojedinih ili svih vaših dozvola nećete više moći da uređujete ovaj projekat.\nŽelite li da nastavite?"
|
||||
text_zoom_in: Uvećaj
|
||||
text_zoom_out: Umanji
|
||||
|
||||
default_role_manager: Menadžer
|
||||
default_role_developer: Programer
|
||||
default_role_reporter: Izveštač
|
||||
default_tracker_bug: Greška
|
||||
default_tracker_feature: Funkcionalnost
|
||||
default_tracker_support: Podrška
|
||||
default_issue_status_new: Novo
|
||||
default_issue_status_in_progress: U toku
|
||||
default_issue_status_resolved: Rešeno
|
||||
default_issue_status_feedback: Povratna informacija
|
||||
default_issue_status_closed: Zatvoreno
|
||||
default_issue_status_rejected: Odbijeno
|
||||
default_doc_category_user: Korisnička dokumentacija
|
||||
default_doc_category_tech: Tehnička dokumentacija
|
||||
default_priority_low: Nizak
|
||||
default_priority_normal: Normalan
|
||||
default_priority_high: Visok
|
||||
default_priority_urgent: Hitno
|
||||
default_priority_immediate: Neposredno
|
||||
default_activity_design: Dizajn
|
||||
default_activity_development: Razvoj
|
||||
|
||||
enumeration_issue_priorities: Prioriteti problema
|
||||
enumeration_doc_categories: Kategorije dokumenta
|
||||
enumeration_activities: Aktivnosti (praćenje vremena)
|
||||
enumeration_system_activity: Sistemska aktivnost
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -905,9 +905,9 @@ sv:
|
|||
text_issues_destroy_confirmation: 'Är du säker på att du vill radera markerade ärende(n) ?'
|
||||
text_select_project_modules: 'Välj vilka moduler som ska vara aktiva för projektet:'
|
||||
text_default_administrator_account_changed: Standardadministratörens konto ändrat
|
||||
text_file_repository_writable: Arkivet för bifogade filer är skrivbar
|
||||
text_plugin_assets_writable: Arkivet för plug-ins är skrivbar
|
||||
text_rmagick_available: RMagick tillgängligt (valfritt)
|
||||
text_file_repository_writable: Arkivet för bifogade filer är skrivbart
|
||||
text_plugin_assets_writable: Arkivet för plug-ins är skrivbart
|
||||
text_rmagick_available: RMagick tillgängligt (ej obligatoriskt)
|
||||
text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} timmar har rapporterats på ärendena du är på väg att ta bort. Vad vill du göra ?"
|
||||
text_destroy_time_entries: Ta bort rapporterade timmar
|
||||
text_assign_time_entries_to_project: Tilldela rapporterade timmar till projektet
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,9 @@
|
|||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// Italian translation
|
||||
// by Diego Pierotto (ita.translations@tiscali.it)
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Domenica",
|
||||
|
@ -83,19 +86,19 @@ Calendar._TT["INFO"] = "Informazioni sul calendario";
|
|||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Autore: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"Per l'ultima versione visita: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distribuito sotto i termini GNU LGPL. Vedi http://gnu.org/licenses/lgpl.html per maggiori dettagli." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Date selection:\n" +
|
||||
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
|
||||
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
|
||||
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
|
||||
"Selezione data:\n" +
|
||||
"- Usa i tasti \xab, \xbb per selezionare l'anno\n" +
|
||||
"- Usa i tasti " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " per selezionare il mese\n" +
|
||||
"- Tieni premuto il tasto del mouse su uno qualunque dei tasti sopra per una selezione più veloce.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Time selection:\n" +
|
||||
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
|
||||
"- or Shift-click to decrease it\n" +
|
||||
"- or click and drag for faster selection.";
|
||||
"Selezione ora:\n" +
|
||||
"- Fai click su una delle ore per incrementarla\n" +
|
||||
"- oppure Shift-click per diminuirla\n" +
|
||||
"- oppure click e trascina per una selezione più veloce.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Anno prec. (tieni premuto per menu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mese prec. (tieni premuto per menu)";
|
||||
|
|
|
@ -1,127 +0,0 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar SR language
|
||||
// Author: Dragan Matic, <kkid@panforma.co.yu>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Недеља",
|
||||
"Понедељак",
|
||||
"Уторак",
|
||||
"Среда",
|
||||
"Четвртак",
|
||||
"Петак",
|
||||
"Субота",
|
||||
"Недеља");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Нед",
|
||||
"Пон",
|
||||
"Уто",
|
||||
"Сре",
|
||||
"Чет",
|
||||
"Пет",
|
||||
"Суб",
|
||||
"Нед");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Јануар",
|
||||
"Фебруар",
|
||||
"Март",
|
||||
"Април",
|
||||
"Мај",
|
||||
"Јун",
|
||||
"Јул",
|
||||
"Август",
|
||||
"Септембар",
|
||||
"Октобар",
|
||||
"Новембар",
|
||||
"Децембар");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("јан",
|
||||
"феб",
|
||||
"мар",
|
||||
"апр",
|
||||
"мај",
|
||||
"јун",
|
||||
"јул",
|
||||
"авг",
|
||||
"сеп",
|
||||
"окт",
|
||||
"нов",
|
||||
"дец");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "О календару";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML бирач датума/времена\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Аутор: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"За новију верзију посетите: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Дистрибуира се под GNU LGPL. Погледајте http://gnu.org/licenses/lgpl.html за детаљe." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Избор датума:\n" +
|
||||
"- Користите \xab, \xbb тастере за избор године\n" +
|
||||
"- Користите " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " тастере за избор месеца\n" +
|
||||
"- Задржите тастер миша на било ком тастеру изнад за бржи избор.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Избор времена:\n" +
|
||||
"- Кликните на било који део времена за повећање\n" +
|
||||
"- или Shift-клик за умањење\n" +
|
||||
"- или кликните и превуците за бржи одабир.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Претходна година (задржати за мени)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Претходни месец (задржати за мени)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "На данашњи дан";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Наредни месец (задржати за мени)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Наредна година (задржати за мени)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Избор датума";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Превуците за премештање";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (данас)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s као први дан у седмици";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Затвори";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Данас";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) клик или превлачење за измену вредности";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y.";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "сед.";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Време:";
|
|
@ -0,0 +1,127 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar SR language
|
||||
// Author: Dragan Matic, <kkid@panforma.co.yu>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("nedelja",
|
||||
"ponedeljak",
|
||||
"utorak",
|
||||
"sreda",
|
||||
"četvrtak",
|
||||
"petak",
|
||||
"subota",
|
||||
"nedelja");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("ned",
|
||||
"pon",
|
||||
"uto",
|
||||
"sre",
|
||||
"čet",
|
||||
"pet",
|
||||
"sub",
|
||||
"ned");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("januar",
|
||||
"februar",
|
||||
"mart",
|
||||
"april",
|
||||
"maj",
|
||||
"jun",
|
||||
"jul",
|
||||
"avgust",
|
||||
"septembar",
|
||||
"oktobar",
|
||||
"novembar",
|
||||
"decembar");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("jan",
|
||||
"feb",
|
||||
"mar",
|
||||
"apr",
|
||||
"maj",
|
||||
"jun",
|
||||
"jul",
|
||||
"avg",
|
||||
"sep",
|
||||
"okt",
|
||||
"nov",
|
||||
"dec");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "O kalendaru";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML birač datuma/vremena\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Autor: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"Za noviju verziju posetite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distribuira se pod GNU LGPL. Pogledajte http://gnu.org/licenses/lgpl.html za detalje." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Izbor datuma:\n" +
|
||||
"- Koristite \xab, \xbb tastere za izbor godine\n" +
|
||||
"- Koristite " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " tastere za izbor meseca\n" +
|
||||
"- Zadržite taster miša na bilo kom tasteru iznad za brži izbor.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Izbor vremena:\n" +
|
||||
"- Kliknite na bilo koji deo vremena za povećanje\n" +
|
||||
"- ili Shift-klik za umanjenje\n" +
|
||||
"- ili kliknite i prevucite za brži odabir.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prethodna godina (zadržati za meni)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prethodni mesec (zadržati za meni)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Na današnji dan";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naredni mesec (zadržati za meni)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naredna godina (zadržati za meni)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izbor datuma";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Prevucite za premeštanje";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danas)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s kao prvi dan u sedmici";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zatvori";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Danas";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) klik ili prevlačenje za izmenu vrednosti";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y.";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "sed.";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Vreme:";
|
|
@ -1,127 +1,127 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar SR language
|
||||
// Author: Dragan Matic, <kkid@panforma.co.yu>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Nedelja",
|
||||
"Ponedeljak",
|
||||
"Utorak",
|
||||
"Sreda",
|
||||
"Četvrtak",
|
||||
"Petak",
|
||||
"Subota",
|
||||
"Nedelja");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Ned",
|
||||
"Pon",
|
||||
"Uto",
|
||||
"Sre",
|
||||
"Čet",
|
||||
"Pet",
|
||||
"Sub",
|
||||
"Ned");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Januar",
|
||||
"Februar",
|
||||
"Mart",
|
||||
"April",
|
||||
"Maj",
|
||||
"Jun",
|
||||
"Jul",
|
||||
"Avgust",
|
||||
"Septembar",
|
||||
"Oktobar",
|
||||
"Novembar",
|
||||
"Decembar");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("jan",
|
||||
"feb",
|
||||
"mar",
|
||||
"apr",
|
||||
"maj",
|
||||
"jun",
|
||||
"jul",
|
||||
"avg",
|
||||
"sep",
|
||||
"okt",
|
||||
"nov",
|
||||
"dec");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "O kalendaru";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML birač datuma/vremena\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Autor: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"Za noviju verziju posetite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Distribuira se pod GNU LGPL. Pogledajte http://gnu.org/licenses/lgpl.html za detalje." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Izbor datuma:\n" +
|
||||
"- Koristite \xab, \xbb tastere za izbor godine\n" +
|
||||
"- Koristite " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " tastere za izbor meseca\n" +
|
||||
"- Zadržite taster miša na bilo kom tasteru iznad za brži izbor.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Izbor vremena:\n" +
|
||||
"- Kliknite na bilo koji deo vremena za povećanje\n" +
|
||||
"- ili Shift-klik za umanjenje\n" +
|
||||
"- ili kliknite i prevucite za brži odabir.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prethodna godina (zadržati za meni)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prethodni mesec (zadržati za meni)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Na današnji dan";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naredni mesec (zadržati za meni)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naredna godina (zadržati za meni)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izbor datuma";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Prevucite za premeštanje";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danas)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s kao prvi dan u sedmici";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zatvori";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Danas";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) klik ili prevlačenje za izmenu vrednosti";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y.";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "sed.";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Vreme:";
|
||||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar SR language
|
||||
// Author: Dragan Matic, <kkid@panforma.co.yu>
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("недеља",
|
||||
"понедељак",
|
||||
"уторак",
|
||||
"среда",
|
||||
"четвртак",
|
||||
"петак",
|
||||
"субота",
|
||||
"недеља");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("нед",
|
||||
"пон",
|
||||
"уто",
|
||||
"сре",
|
||||
"чет",
|
||||
"пет",
|
||||
"суб",
|
||||
"нед");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("јануар",
|
||||
"фебруар",
|
||||
"март",
|
||||
"април",
|
||||
"мај",
|
||||
"јун",
|
||||
"јул",
|
||||
"август",
|
||||
"септембар",
|
||||
"октобар",
|
||||
"новембар",
|
||||
"децембар");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("јан",
|
||||
"феб",
|
||||
"мар",
|
||||
"апр",
|
||||
"мај",
|
||||
"јун",
|
||||
"јул",
|
||||
"авг",
|
||||
"сеп",
|
||||
"окт",
|
||||
"нов",
|
||||
"дец");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "О календару";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"DHTML бирач датума/времена\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Аутор: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"За новију верзију посетите: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"Дистрибуира се под GNU LGPL. Погледајте http://gnu.org/licenses/lgpl.html за детаљe." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Избор датума:\n" +
|
||||
"- Користите \xab, \xbb тастере за избор године\n" +
|
||||
"- Користите " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " тастере за избор месеца\n" +
|
||||
"- Задржите тастер миша на било ком тастеру изнад за бржи избор.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Избор времена:\n" +
|
||||
"- Кликните на било који део времена за повећање\n" +
|
||||
"- или Shift-клик за умањење\n" +
|
||||
"- или кликните и превуците за бржи одабир.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Претходна година (задржати за мени)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Претходни месец (задржати за мени)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "На данашњи дан";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Наредни месец (задржати за мени)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Наредна година (задржати за мени)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Избор датума";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Превуците за премештање";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (данас)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s као први дан у седмици";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Затвори";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Данас";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) клик или превлачење за измену вредности";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y.";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "сед.";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Време:";
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
|||
// Italian translation
|
||||
// by Diego Pierotto (ita.translations@tiscali.it)
|
||||
|
||||
jsToolBar.strings = {};
|
||||
jsToolBar.strings['Strong'] = 'Grassetto';
|
||||
jsToolBar.strings['Italic'] = 'Corsivo';
|
||||
|
@ -8,7 +11,7 @@ jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Titolo 1';
|
|||
jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Titolo 2';
|
||||
jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Titolo 3';
|
||||
jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Elenco puntato';
|
||||
jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Numerazione';
|
||||
jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Elenco numerato';
|
||||
jsToolBar.strings['Quote'] = 'Aumenta rientro';
|
||||
jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Riduci rientro';
|
||||
jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Testo preformattato';
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,16 @@
|
|||
jsToolBar.strings = {};
|
||||
jsToolBar.strings['Strong'] = 'Podebljano';
|
||||
jsToolBar.strings['Italic'] = 'Kurziv';
|
||||
jsToolBar.strings['Underline'] = 'Podvučeno';
|
||||
jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Obrisano';
|
||||
jsToolBar.strings['Code'] = 'Ugrađeni kôd';
|
||||
jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Naslov 1';
|
||||
jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Naslov 2';
|
||||
jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Naslov 3';
|
||||
jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Lista nabrajanja';
|
||||
jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Uređena lista';
|
||||
jsToolBar.strings['Quote'] = 'Pod navodnicima';
|
||||
jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Ukloni navodnike';
|
||||
jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Prethodno formatiran tekst';
|
||||
jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Veza prema Wiki strani';
|
||||
jsToolBar.strings['Image'] = 'Slika';
|
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||
jsToolBar.strings = {};
|
||||
jsToolBar.strings['Strong'] = 'Podebljano';
|
||||
jsToolBar.strings['Italic'] = 'Kurziv';
|
||||
jsToolBar.strings['Underline'] = 'Podvučeno';
|
||||
jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Obrisano';
|
||||
jsToolBar.strings['Code'] = 'Ugrađeni kôd';
|
||||
jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Naslov 1';
|
||||
jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Naslov 2';
|
||||
jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Naslov 3';
|
||||
jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Lista nabrajanja';
|
||||
jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Uređena lista';
|
||||
jsToolBar.strings['Quote'] = 'Pod navodnicima';
|
||||
jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Ukloni navodnike';
|
||||
jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Prethodno formatiran tekst';
|
||||
jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Veza prema Wiki strani';
|
||||
jsToolBar.strings['Image'] = 'Slika';
|
||||
jsToolBar.strings = {};
|
||||
jsToolBar.strings['Strong'] = 'Подебљано';
|
||||
jsToolBar.strings['Italic'] = 'Курзив';
|
||||
jsToolBar.strings['Underline'] = 'Подвучено';
|
||||
jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Обрисано';
|
||||
jsToolBar.strings['Code'] = 'Уграђени кôд';
|
||||
jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Наслов 1';
|
||||
jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Наслов 2';
|
||||
jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Наслов 3';
|
||||
jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Листа набрајања';
|
||||
jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Уређена листа';
|
||||
jsToolBar.strings['Quote'] = 'Под наводницима';
|
||||
jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Уклони наводнике';
|
||||
jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Претходно форматиран текст';
|
||||
jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Веза према Wiki страни';
|
||||
jsToolBar.strings['Image'] = 'Слика';
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue