obsolete.ChilliProject/config/locales/gl.yml

825 lines
34 KiB
YAML
Raw Normal View History

# Galician (Spain) for Ruby on Rails
# by Marcos Arias Pena (markus@agil-e.com)
gl:
number:
format:
separator: ","
delimiter: "."
precision: 3
currency:
format:
format: "%n %u"
unit: "€"
separator: ","
delimiter: "."
precision: 2
percentage:
format:
# separator:
delimiter: ""
# precision:
precision:
format:
# separator:
delimiter: ""
# precision:
human:
format:
# separator:
delimiter: ""
precision: 1
date:
formats:
default: "%e/%m/%Y"
short: "%e %b"
long: "%A %e de %B de %Y"
day_names: [Domingo, Luns, Martes, Mércores, Xoves, Venres, Sábado]
abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mer, Xov, Ven, Sab]
month_names: [~, Xaneiro, Febreiro, Marzo, Abril, Maio, Xunio, Xullo, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Decembro]
abbr_month_names: [~, Xan, Feb, Maz, Abr, Mai, Xun, Xul, Ago, Set, Out, Nov, Dec]
order: [:day, :month, :year]
time:
formats:
default: "%A, %e de %B de %Y, %H:%M hs"
time: "%H:%M hs"
short: "%e/%m, %H:%M hs"
long: "%A %e de %B de %Y ás %H:%M horas"
am: ''
pm: ''
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: 'medio minuto'
less_than_x_seconds:
zero: 'menos dun segundo'
one: '1 segundo'
few: 'poucos segundos'
other: '{{count}} segundos'
x_seconds:
one: '1 segundo'
other: '{{count}} segundos'
less_than_x_minutes:
zero: 'menos dun minuto'
one: '1 minuto'
other: '{{count}} minutos'
x_minutes:
one: '1 minuto'
other: '{{count}} minuto'
about_x_hours:
one: 'aproximadamente unha hora'
other: '{{count}} horas'
x_days:
one: '1 día'
other: '{{count}} días'
x_weeks:
one: '1 semana'
other: '{{count}} semanas'
about_x_months:
one: 'aproximadamente 1 mes'
other: '{{count}} meses'
x_months:
one: '1 mes'
other: '{{count}} meses'
about_x_years:
one: 'aproximadamente 1 ano'
other: '{{count}} anos'
over_x_years:
one: 'máis dun ano'
other: '{{count}} anos'
now: 'agora'
today: 'hoxe'
tomorrow: 'mañá'
in: 'dentro de'
support:
array:
sentence_connector: e
activerecord:
models:
attributes:
errors:
template:
header:
one: "1 erro evitou que se poidese gardar o {{model}}"
other: "{{count}} erros evitaron que se poidese gardar o {{model}}"
body: "Atopáronse os seguintes problemas:"
messages:
inclusion: "non está incluido na lista"
exclusion: "xa existe"
invalid: "non é válido"
confirmation: "non coincide coa confirmación"
accepted: "debe ser aceptado"
empty: "non pode estar valeiro"
blank: "non pode estar en blanco"
too_long: "é demasiado longo (non máis de {{count}} carácteres)"
too_short: "é demasiado curto (non menos de {{count}} carácteres)"
wrong_length: "non ten a lonxitude correcta (debe ser de {{count}} carácteres)"
taken: "non está dispoñible"
not_a_number: "non é un número"
greater_than: "debe ser maior que {{count}}"
greater_than_or_equal_to: "debe ser maior ou igual que {{count}}"
equal_to: "debe ser igual a {{count}}"
less_than: "debe ser menor que {{count}}"
less_than_or_equal_to: "debe ser menor ou igual que {{count}}"
odd: "debe ser par"
even: "debe ser impar"
greater_than_start_date: "debe ser posterior á data de comezo"
not_same_project: "non pertence ao mesmo proxecto"
circular_dependency: "Esta relación podería crear unha dependencia circular"
actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
button_activate: Activar
button_add: Engadir
button_annotate: Anotar
button_apply: Aceptar
button_archive: Arquivar
button_back: Atrás
button_cancel: Cancelar
button_change: Cambiar
button_change_password: Cambiar contrasinal
button_check_all: Seleccionar todo
button_clear: Anular
button_configure: Configurar
button_copy: Copiar
button_create: Crear
button_delete: Borrar
button_download: Descargar
button_edit: Modificar
button_list: Listar
button_lock: Bloquear
button_log_time: Tempo dedicado
button_login: Conexión
button_move: Mover
button_quote: Citar
button_rename: Renomear
button_reply: Respostar
button_reset: Restablecer
button_rollback: Volver a esta versión
button_save: Gardar
button_sort: Ordenar
button_submit: Aceptar
button_test: Probar
button_unarchive: Desarquivar
button_uncheck_all: Non seleccionar nada
button_unlock: Desbloquear
button_unwatch: Non monitorizar
button_update: Actualizar
button_view: Ver
button_watch: Monitorizar
default_activity_design: Deseño
default_activity_development: Desenvolvemento
default_doc_category_tech: Documentación técnica
default_doc_category_user: Documentación de usuario
default_issue_status_assigned: Asignada
default_issue_status_closed: Pechada
default_issue_status_feedback: Comentarios
default_issue_status_new: Nova
default_issue_status_rejected: Rexeitada
default_issue_status_resolved: Resolta
default_priority_high: Alta
default_priority_immediate: Inmediata
default_priority_low: Baixa
default_priority_normal: Normal
default_priority_urgent: Urxente
default_role_developper: Desenvolvedor
default_role_manager: Xefe de proxecto
default_role_reporter: Informador
default_tracker_bug: Erros
default_tracker_feature: Tarefas
default_tracker_support: Soporte
enumeration_activities: Actividades (tempo dedicado)
enumeration_doc_categories: Categorías do documento
enumeration_issue_priorities: Prioridade das peticións
error_can_t_load_default_data: "Non se puido cargar a configuración por defecto: {{value}}"
error_issue_not_found_in_project: 'A petición non se atopa ou non está asociada a este proxecto'
error_scm_annotate: "Non existe a entrada ou non se puido anotar"
error_scm_command_failed: "Aconteceu un erro ao acceder ó repositorio: {{value}}"
error_scm_not_found: "A entrada e/ou revisión non existe no repositorio."
field_account: Conta
field_activity: Actividade
field_admin: Administrador
field_assignable: Pódense asignar peticións a este perfil
field_assigned_to: Asignado a
field_attr_firstname: Atributo do nome
field_attr_lastname: Atributo do apelido
field_attr_login: Atributo do identificador
field_attr_mail: Atributo do Email
field_auth_source: Modo de identificación
field_author: Autor
field_base_dn: DN base
field_category: Categoría
field_column_names: Columnas
field_comments: Comentario
field_comments_sorting: Mostrar comentarios
field_created_on: Creado
field_default_value: Estado por defecto
field_delay: Retraso
field_description: Descrición
field_done_ratio: % Realizado
field_downloads: Descargas
field_due_date: Data fin
field_effective_date: Data
field_estimated_hours: Tempo estimado
field_field_format: Formato
field_filename: Arquivo
field_filesize: Tamaño
field_firstname: Nome
field_fixed_version: Versión prevista
field_hide_mail: Ocultar a miña dirección de correo
field_homepage: Sitio web
field_host: Anfitrión
field_hours: Horas
field_identifier: Identificador
field_is_closed: Petición resolta
field_is_default: Estado por defecto
field_is_filter: Usado como filtro
field_is_for_all: Para todos os proxectos
field_is_in_chlog: Consultar as peticións no histórico
field_is_in_roadmap: Consultar as peticións na planificación
field_is_public: Público
field_is_required: Obrigatorio
field_issue: Petición
field_issue_to_id: Petición relacionada
field_language: Idioma
field_last_login_on: Última conexión
field_lastname: Apelido
field_login: Identificador
field_mail: Correo electrónico
field_mail_notification: Notificacións por correo
field_max_length: Lonxitude máxima
field_min_length: Lonxitude mínima
field_name: Nome
field_new_password: Novo contrasinal
field_notes: Notas
field_onthefly: Creación do usuario "ao voo"
field_parent: Proxecto pai
field_parent_title: Páxina pai
field_password: Contrasinal
field_password_confirmation: Confirmación
field_port: Porto
field_possible_values: Valores posibles
field_priority: Prioridade
field_project: Proxecto
field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
field_regexp: Expresión regular
field_role: Perfil
field_searchable: Incluír nas búsquedas
field_spent_on: Data
field_start_date: Data de inicio
field_start_page: Páxina principal
field_status: Estado
field_subject: Tema
field_subproject: Proxecto secundario
field_summary: Resumo
field_time_zone: Zona horaria
field_title: Título
field_tracker: Tipo
field_type: Tipo
field_updated_on: Actualizado
field_url: URL
field_user: Usuario
field_value: Valor
field_version: Versión
general_csv_decimal_separator: ','
general_csv_encoding: ISO-8859-15
general_csv_separator: ';'
general_first_day_of_week: '1'
general_lang_name: 'Galego'
general_pdf_encoding: ISO-8859-15
general_text_No: 'Non'
general_text_Yes: 'Si'
general_text_no: 'non'
general_text_yes: 'si'
gui_validation_error: 1 erro
gui_validation_error_plural: "{{count}} erros"
label_activity: Actividade
label_add_another_file: Engadir outro arquivo
label_add_note: Engadir unha nota
label_added: engadido
label_added_time_by: "Engadido por {{author}} fai {{age}}"
label_administration: Administración
label_age: Idade
label_ago: fai
label_all: todos
label_all_time: todo o tempo
label_all_words: Tódalas palabras
label_and_its_subprojects: "{{value}} e proxectos secundarios"
label_applied_status: Aplicar estado
label_assigned_to_me_issues: Peticións asignadas a min
label_associated_revisions: Revisións asociadas
label_attachment: Arquivo
label_attachment_delete: Borrar o arquivo
label_attachment_new: Novo arquivo
label_attachment_plural: Arquivos
label_attribute: Atributo
label_attribute_plural: Atributos
label_auth_source: Modo de autenticación
label_auth_source_new: Novo modo de autenticación
label_auth_source_plural: Modos de autenticación
label_authentication: Autenticación
label_blocked_by: bloqueado por
label_blocks: bloquea a
label_board: Foro
label_board_new: Novo foro
label_board_plural: Foros
label_boolean: Booleano
label_browse: Ollar
label_bulk_edit_selected_issues: Editar as peticións seleccionadas
label_calendar: Calendario
label_change_log: Cambios
label_change_plural: Cambios
label_change_properties: Cambiar propiedades
label_change_status: Cambiar o estado
label_change_view_all: Ver tódolos cambios
label_changes_details: Detalles de tódolos cambios
label_changeset_plural: Cambios
label_chronological_order: En orde cronolóxica
label_closed_issues: pechada
label_closed_issues_plural: pechadas
label_x_open_issues_abbr_on_total:
zero: 0 open / {{total}}
one: 1 open / {{total}}
other: "{{count}} open / {{total}}"
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 open
one: 1 open
other: "{{count}} open"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 closed
one: 1 closed
other: "{{count}} closed"
label_comment: Comentario
label_comment_add: Engadir un comentario
label_comment_added: Comentario engadido
label_comment_delete: Borrar comentarios
label_comment_plural: Comentarios
label_x_comments:
zero: no comments
one: 1 comment
other: "{{count}} comments"
label_commits_per_author: Commits por autor
label_commits_per_month: Commits por mes
label_confirmation: Confirmación
label_contains: conten
label_copied: copiado
label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de traballo dende
label_current_status: Estado actual
label_current_version: Versión actual
label_custom_field: Campo personalizado
label_custom_field_new: Novo campo personalizado
label_custom_field_plural: Campos personalizados
label_date: Data
label_date_from: Dende
label_date_range: Rango de datas
label_date_to: Ata
label_day_plural: días
label_default: Por defecto
label_default_columns: Columnas por defecto
label_deleted: suprimido
label_details: Detalles
label_diff_inline: en liña
label_diff_side_by_side: cara a cara
label_disabled: deshabilitado
label_display_per_page: "Por páxina: {{value}}"
label_document: Documento
label_document_added: Documento engadido
label_document_new: Novo documento
label_document_plural: Documentos
label_download: "{{count}} Descarga"
label_download_plural: "{{count}} Descargas"
label_downloads_abbr: D/L
label_duplicated_by: duplicada por
label_duplicates: duplicada de
label_end_to_end: fin a fin
label_end_to_start: fin a principio
label_enumeration_new: Novo valor
label_enumerations: Listas de valores
label_environment: Entorno
label_equals: igual
label_example: Exemplo
label_export_to: 'Exportar a:'
label_f_hour: "{{value}} hora"
label_f_hour_plural: "{{value}} horas"
label_feed_plural: Feeds
label_feeds_access_key_created_on: "Clave de acceso por RSS creada fai {{value}}"
label_file_added: Arquivo engadido
label_file_plural: Arquivos
label_filter_add: Engadir o filtro
label_filter_plural: Filtros
label_float: Flotante
label_follows: posterior a
label_gantt: Gantt
label_general: Xeral
label_generate_key: Xerar clave
label_help: Axuda
label_history: Histórico
label_home: Inicio
label_in: en
label_in_less_than: en menos que
label_in_more_than: en mais que
label_incoming_emails: Correos entrantes
label_index_by_date: Índice por data
label_index_by_title: Índice por título
label_information: Información
label_information_plural: Información
label_integer: Número
label_internal: Interno
label_issue: Petición
label_issue_added: Petición engadida
label_issue_category: Categoría das peticións
label_issue_category_new: Nova categoría
label_issue_category_plural: Categorías das peticións
label_issue_new: Nova petición
label_issue_plural: Peticións
label_issue_status: Estado da petición
label_issue_status_new: Novo estado
label_issue_status_plural: Estados das peticións
label_issue_tracking: Peticións
label_issue_updated: Petición actualizada
label_issue_view_all: Ver tódalas peticións
label_issue_watchers: Seguidores
label_issues_by: "Peticións por {{value}}"
label_jump_to_a_project: Ir ao proxecto...
label_language_based: Baseado no idioma
label_last_changes: "últimos {{count}} cambios"
label_last_login: Última conexión
label_last_month: último mes
label_last_n_days: "últimos {{count}} días"
label_last_week: última semana
label_latest_revision: Última revisión
label_latest_revision_plural: Últimas revisións
label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
label_less_than_ago: fai menos de
label_list: Lista
label_loading: Cargando...
label_logged_as: Conectado como
label_login: Conexión
label_logout: Desconexión
label_max_size: Tamaño máximo
label_me: eu mesmo
label_member: Membro
label_member_new: Novo membro
label_member_plural: Membros
label_message_last: Última mensaxe
label_message_new: Nova mensaxe
label_message_plural: Mensaxes
label_message_posted: Mensaxe engadida
label_min_max_length: Lonxitude mín - máx
label_modification: "{{count}} modificación"
label_modification_plural: "{{count}} modificacións"
label_modified: modificado
label_module_plural: Módulos
label_month: Mes
label_months_from: meses de
label_more: Mais
label_more_than_ago: fai mais de
label_my_account: A miña conta
label_my_page: A miña páxina
label_my_projects: Os meus proxectos
label_new: Novo
label_new_statuses_allowed: Novos estados autorizados
label_news: Noticia
label_news_added: Noticia engadida
label_news_latest: Últimas noticias
label_news_new: Nova noticia
label_news_plural: Noticias
label_news_view_all: Ver tódalas noticias
label_next: Seguinte
label_no_change_option: (Sen cambios)
label_no_data: Ningún dato a mostrar
label_nobody: ninguén
label_none: ningún
label_not_contains: non conten
label_not_equals: non igual
label_open_issues: aberta
label_open_issues_plural: abertas
label_optional_description: Descrición opcional
label_options: Opcións
label_overall_activity: Actividade global
label_overview: Vistazo
label_password_lost: ¿Esqueciches o contrasinal?
label_per_page: Por páxina
label_permissions: Permisos
label_permissions_report: Informe de permisos
label_personalize_page: Personalizar esta páxina
label_planning: Planificación
label_please_login: Conexión
label_plugins: Extensións
label_precedes: anterior a
label_preferences: Preferencias
label_preview: Previsualizar
label_previous: Anterior
label_project: Proxecto
label_project_all: Tódolos proxectos
label_project_latest: Últimos proxectos
label_project_new: Novo proxecto
label_project_plural: Proxectos
label_x_projects:
zero: no projects
one: 1 project
other: "{{count}} projects"
label_public_projects: Proxectos públicos
label_query: Consulta personalizada
label_query_new: Nova consulta
label_query_plural: Consultas personalizadas
label_read: Ler...
label_register: Rexistrar
label_registered_on: Inscrito o
label_registration_activation_by_email: activación de conta por correo
label_registration_automatic_activation: activación automática de conta
label_registration_manual_activation: activación manual de conta
label_related_issues: Peticións relacionadas
label_relates_to: relacionada con
label_relation_delete: Eliminar relación
label_relation_new: Nova relación
label_renamed: renomeado
label_reply_plural: Respostas
label_report: Informe
label_report_plural: Informes
label_reported_issues: Peticións rexistradas por min
label_repository: Repositorio
label_repository_plural: Repositorios
label_result_plural: Resultados
label_reverse_chronological_order: En orde cronolóxica inversa
label_revision: Revisión
label_revision_plural: Revisións
label_roadmap: Planificación
label_roadmap_due_in: "Remata en {{value}}"
label_roadmap_no_issues: Non hai peticións para esta versión
label_roadmap_overdue: "{{value}} tarde"
label_role: Perfil
label_role_and_permissions: Perfiles e permisos
label_role_new: Novo perfil
label_role_plural: Perfiles
label_scm: SCM
label_search: Búsqueda
label_search_titles_only: Buscar só en títulos
label_send_information: Enviar información da conta ó usuario
label_send_test_email: Enviar un correo de proba
label_settings: Configuración
label_show_completed_versions: Mostra as versións rematadas
label_sort_by: "Ordenar por {{value}}"
label_sort_higher: Subir
label_sort_highest: Primeiro
label_sort_lower: Baixar
label_sort_lowest: Último
label_spent_time: Tempo dedicado
label_start_to_end: comezo a fin
label_start_to_start: comezo a comezo
label_statistics: Estatísticas
label_stay_logged_in: Lembrar contrasinal
label_string: Texto
label_subproject_plural: Proxectos secundarios
label_text: Texto largo
label_theme: Tema
label_this_month: este mes
label_this_week: esta semana
label_this_year: este ano
label_time_tracking: Control de tempo
label_today: hoxe
label_topic_plural: Temas
label_total: Total
label_tracker: Tipo
label_tracker_new: Novo tipo
label_tracker_plural: Tipos de peticións
label_updated_time: "Actualizado fai {{value}}"
label_updated_time_by: "Actualizado por {{author}} fai {{age}}"
label_used_by: Utilizado por
label_user: Usuario
label_user_activity: "Actividade de {{value}}"
label_user_mail_no_self_notified: "Non quero ser avisado de cambios feitos por min"
label_user_mail_option_all: "Para calquera evento en tódolos proxectos"
label_user_mail_option_none: "Só para elementos monitorizados ou relacionados comigo"
label_user_mail_option_selected: "Para calquera evento dos proxectos seleccionados..."
label_user_new: Novo usuario
label_user_plural: Usuarios
label_version: Versión
label_version_new: Nova versión
label_version_plural: Versións
label_view_diff: Ver diferencias
label_view_revisions: Ver as revisións
label_watched_issues: Peticións monitorizadas
label_week: Semana
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Wiki edición
label_wiki_edit_plural: Wiki edicións
label_wiki_page: Wiki páxina
label_wiki_page_plural: Wiki páxinas
label_workflow: Fluxo de traballo
label_year: Ano
label_yesterday: onte
mail_body_account_activation_request: "Inscribiuse un novo usuario ({{value}}). A conta está pendente de aprobación:"
mail_body_account_information: Información sobre a súa conta
mail_body_account_information_external: "Pode usar a súa conta {{value}} para conectarse."
mail_body_lost_password: 'Para cambiar o seu contrasinal, faga clic no seguinte enlace:'
mail_body_register: 'Para activar a súa conta, faga clic no seguinte enlace:'
mail_body_reminder: "{{count}} petición(s) asignadas a ti rematan nos próximos {{days}} días:"
mail_subject_account_activation_request: "Petición de activación de conta {{value}}"
mail_subject_lost_password: "O teu contrasinal de {{value}}"
mail_subject_register: "Activación da conta de {{value}}"
mail_subject_reminder: "{{count}} petición(s) rematarán nos próximos días"
notice_account_activated: A súa conta foi activada. Xa pode conectarse.
notice_account_invalid_creditentials: Usuario ou contrasinal inválido.
notice_account_lost_email_sent: Enviouse un correo con instrucións para elixir un novo contrasinal.
notice_account_password_updated: Contrasinal modificado correctamente.
notice_account_pending: "A súa conta creouse e está pendente da aprobación por parte do administrador."
notice_account_register_done: Conta creada correctamente. Para activala, faga clic sobre o enlace que se lle enviou por correo.
notice_account_unknown_email: Usuario descoñecido.
notice_account_updated: Conta actualizada correctamente.
notice_account_wrong_password: Contrasinal incorrecto.
notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza unha fonte de autenticación externa. Non é posible cambiar o contrasinal.
notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente.
notice_email_error: "Ocorreu un error enviando o correo ({{value}})"
notice_email_sent: "Enviouse un correo a {{value}}"
notice_failed_to_save_issues: "Imposible gravar %s petición(s) en {{count}} seleccionado: {{value}}."
notice_feeds_access_key_reseted: A súa clave de acceso para RSS reiniciouse.
notice_file_not_found: A páxina á que tenta acceder non existe.
notice_locking_conflict: Os datos modificáronse por outro usuario.
notice_no_issue_selected: "Ningunha petición seleccionada. Por favor, comprobe a petición que quere modificar"
notice_not_authorized: Non ten autorización para acceder a esta páxina.
notice_successful_connection: Conexión correcta.
notice_successful_create: Creación correcta.
notice_successful_delete: Borrado correcto.
notice_successful_update: Modificación correcta.
notice_unable_delete_version: Non se pode borrar a versión
permission_add_issue_notes: Engadir notas
permission_add_issue_watchers: Engadir seguidores
permission_add_issues: Engadir peticións
permission_add_messages: Enviar mensaxes
permission_browse_repository: Ollar repositorio
permission_comment_news: Comentar noticias
permission_commit_access: Acceso de escritura
permission_delete_issues: Borrar peticións
permission_delete_messages: Borrar mensaxes
permission_delete_own_messages: Borrar mensaxes propios
permission_delete_wiki_pages: Borrar páxinas wiki
permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar arquivos
permission_edit_issue_notes: Modificar notas
permission_edit_issues: Modificar peticións
permission_edit_messages: Modificar mensaxes
permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias
permission_edit_own_messages: Editar mensaxes propios
permission_edit_own_time_entries: Modificar tempos dedicados propios
permission_edit_project: Modificar proxecto
permission_edit_time_entries: Modificar tempos dedicados
permission_edit_wiki_pages: Modificar páxinas wiki
permission_log_time: Anotar tempo dedicado
permission_manage_boards: Administrar foros
permission_manage_categories: Administrar categorías de peticións
permission_manage_documents: Administrar documentos
permission_manage_files: Administrar arquivos
permission_manage_issue_relations: Administrar relación con outras peticións
permission_manage_members: Administrar membros
permission_manage_news: Administrar noticias
permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas
permission_manage_repository: Administrar repositorio
permission_manage_versions: Administrar versións
permission_manage_wiki: Administrar wiki
permission_move_issues: Mover peticións
permission_protect_wiki_pages: Protexer páxinas wiki
permission_rename_wiki_pages: Renomear páxinas wiki
permission_save_queries: Gravar consultas
permission_select_project_modules: Seleccionar módulos do proxecto
permission_view_calendar: Ver calendario
permission_view_changesets: Ver cambios
permission_view_documents: Ver documentos
permission_view_files: Ver arquivos
permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores
permission_view_messages: Ver mensaxes
permission_view_time_entries: Ver tempo dedicado
permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
permission_view_wiki_pages: Ver wiki
project_module_boards: Foros
project_module_documents: Documentos
project_module_files: Arquivos
project_module_issue_tracking: Peticións
project_module_news: Noticias
project_module_repository: Repositorio
project_module_time_tracking: Control de tempo
project_module_wiki: Wiki
setting_activity_days_default: Días a mostrar na actividade do proxecto
setting_app_subtitle: Subtítulo da aplicación
setting_app_title: Título da aplicación
setting_attachment_max_size: Tamaño máximo do arquivo
setting_autofetch_changesets: Autorechear os commits do repositorio
setting_autologin: Conexión automática
setting_bcc_recipients: Ocultar as copias de carbón (bcc)
setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para a corrección
setting_commit_logs_encoding: Codificación das mensaxes de commit
setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para a referencia
setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticións de distintos proxectos
setting_date_format: Formato da data
setting_default_language: Idioma por defecto
setting_default_projects_public: Os proxectos novos son públicos por defecto
setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas
setting_display_subprojects_issues: Mostrar por defecto peticións de prox. secundarios no principal
setting_emails_footer: Pe de mensaxes
setting_enabled_scm: Activar SCM
setting_feeds_limit: Límite de contido para sindicación
setting_gravatar_enabled: Usar iconas de usuario (Gravatar)
setting_host_name: Nome e ruta do servidor
setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para a lista de peticións
setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticións
setting_login_required: Requírese identificación
setting_mail_from: Correo dende o que enviar mensaxes
setting_mail_handler_api_enabled: Activar SW para mensaxes entrantes
setting_mail_handler_api_key: Clave da API
setting_per_page_options: Obxectos por páxina
setting_plain_text_mail: só texto plano (non HTML)
setting_protocol: Protocolo
setting_repositories_encodings: Codificacións do repositorio
setting_self_registration: Rexistro permitido
setting_sequential_project_identifiers: Xerar identificadores de proxecto
setting_sys_api_enabled: Habilitar SW para a xestión do repositorio
setting_text_formatting: Formato de texto
setting_time_format: Formato de hora
setting_user_format: Formato de nome de usuario
setting_welcome_text: Texto de benvida
setting_wiki_compression: Compresión do historial do Wiki
status_active: activo
status_locked: bloqueado
status_registered: rexistrado
text_are_you_sure: ¿Está seguro?
text_assign_time_entries_to_project: Asignar as horas ó proxecto
text_caracters_maximum: "{{count}} caracteres como máximo."
text_caracters_minimum: "{{count}} caracteres como mínimo"
text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
text_default_administrator_account_changed: Conta de administrador por defecto modificada
text_destroy_time_entries: Borrar as horas
text_destroy_time_entries_question: Existen {{hours}} horas asignadas á petición que quere borrar. ¿Que quere facer ?
text_diff_truncated: '... Diferencia truncada por exceder o máximo tamaño visualizable.'
text_email_delivery_not_configured: "O envío de correos non está configurado, e as notificacións desactiváronse. \n Configure o servidor de SMTP en config/email.yml e reinicie a aplicación para activar os cambios."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar ó seguinte valor:'
text_enumeration_destroy_question: "{{count}} obxectos con este valor asignado."
text_file_repository_writable: Pódese escribir no repositorio
text_issue_added: "Petición {{id}} engadida por {{author}}."
text_issue_category_destroy_assignments: Deixar as peticións sen categoría
text_issue_category_destroy_question: "Algunhas peticións ({{count}}) están asignadas a esta categoría. ¿Que desexa facer?"
text_issue_category_reassign_to: Reasignar as peticións á categoría
text_issue_updated: "A petición {{id}} actualizouse por {{author}}."
text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quere borrar as peticións seleccionadas?'
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia e petición de corrección nas mensaxes
text_journal_changed: "cambiado de {{old}} a {{new}}"
text_journal_deleted: suprimido
text_journal_set_to: "fixado a {{value}}"
text_length_between: "Lonxitude entre {{min}} e {{max}} caracteres."
text_load_default_configuration: Cargar a configuración por defecto
text_min_max_length_info: 0 para ningunha restrición
text_no_configuration_data: "Inda non se configuraron perfiles, nin tipos, estados e fluxo de traballo asociado a peticións. Recoméndase encarecidamente cargar a configuración por defecto. Unha vez cargada, poderá modificala."
text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar o proxecto?
text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e signos de puntuación permitidos.<br />Unha vez gardado, o identificador non pode modificarse.'
text_reassign_time_entries: 'Reasignar as horas a esta petición:'
text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
text_repository_usernames_mapping: "Estableza a correspondencia entre os usuarios de Redmine e os presentes no log do repositorio.\nOs usuarios co mesmo nome ou correo en Redmine e no repositorio serán asociados automaticamente."
text_rmagick_available: RMagick dispoñible (opcional)
text_select_mail_notifications: Seleccionar os eventos a notificar
text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este proxecto:'
text_status_changed_by_changeset: "Aplicado nos cambios {{value}}"
text_subprojects_destroy_warning: "Os proxectos secundarios: {{value}} tamén se eliminarán"
text_tip_task_begin_day: tarefa que comeza este día
text_tip_task_begin_end_day: tarefa que comeza e remata este día
text_tip_task_end_day: tarefa que remata este día
text_tracker_no_workflow: Non hai ningún fluxo de traballo definido para este tipo de petición
text_unallowed_characters: Caracteres non permitidos
text_user_mail_option: "Dos proxectos non seleccionados, só recibirá notificacións sobre elementos monitorizados ou elementos nos que estea involucrado (por exemplo, peticións das que vostede sexa autor ou asignadas a vostede)."
text_user_wrote: "{{value}} escribiu:"
text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quere borrar o wiki e todo o seu contido?
text_workflow_edit: Seleccionar un fluxo de traballo para actualizar
warning_attachments_not_saved: "{{count}} file(s) could not be saved."
field_editable: Editable
text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
label_display: Display
button_create_and_continue: Create and continue
text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
field_watcher: Watcher
setting_openid: Allow OpenID login and registration
field_identity_url: OpenID URL
label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
field_content: Content
label_descending: Descending
label_sort: Sort
label_ascending: Ascending
label_date_from_to: From {{start}} to {{end}}
label_greater_or_equal: ">="
label_less_or_equal: <=
text_wiki_page_destroy_question: This page has {{descendants}} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
setting_password_min_length: Minimum password length
field_group_by: Group results by