2009-02-21 14:04:50 +03:00
# Lithuanian translations for Ruby on Rails
# by Laurynas Butkus (laurynas.butkus@gmail.com)
2009-12-14 20:38:05 +03:00
# Redmine translation by Gediminas Muižis gediminas.muizis@gmail.com
# and Sergej Jegorov sergej.jegorov@gmail.com
# and Gytis Gurklys gytis.gurklys@gmail.com
2009-02-21 14:04:50 +03:00
lt :
2009-12-14 20:38:05 +03:00
date :
formats :
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default : "%Y-%m-%d"
short : "%b %d"
long : "%B %d, %Y"
day_names : [ sekmadienis, pirmadienis, antradienis, trečiadienis, ketvirtadienis, penktadienis, šeštadienis]
# standalone_day_names: [Sekmadienis, Pirmadienis, Antradienis, Trečiadienis, Ketvirtadienis, Penktadienis, Šeštadienis]
abbr_day_names : [ Sek, Pir, Ant, Tre, Ket, Pen, Šeš]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names : [ ~, sausio, vasario, kovo, balandžio, gegužės, birželio, liepos, rugpjūčio, rugsėjo, spalio, lapkričio, gruodžio]
abbr_month_names : [ ~, Sau, Vas, Kov, Bal, Geg, Bir, Lie, Rgp, Rgs, Spa, Lap, Grd]
# Used in date_select and datime_select.
order : [ : year, :month, :day ]
time :
formats :
default : "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
time : "%H:%M"
short : "%d %b %H:%M"
long : "%B %d, %Y %H:%M"
am : "ryto"
pm : "vakaro"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
datetime :
distance_in_words :
half_a_minute : "pusė minutės"
less_than_x_seconds :
2009-12-14 20:38:05 +03:00
one : "mažiau nei {{count}} sekundė"
few : "mažiau nei {{count}} sekundžių"
many : "mažiau nei {{count}} sekundžių"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
other : "mažiau nei {{count}} sekundės"
x_seconds :
2009-12-14 20:38:05 +03:00
one : "{{count}} sekundė"
few : "{{count}} sekundžių"
many : "{{count}} sekundžių"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
other : "{{count}} sekundės"
less_than_x_minutes :
one : "mažiau nei minutė"
other : "mažiau nei {{count}} minutės"
x_minutes :
one : "1 minutė"
other : "{{count}} minutės"
about_x_hours :
one : "apie 1 valanda"
other : "apie {{count}} valandų"
x_days :
one : "1 diena"
other : "{{count}} dienų"
about_x_months :
one : "apie 1 mėnuo"
other : "apie {{count}} mėnesiai"
x_months :
one : "1 mėnuo"
other : "{{count}} mėnesiai"
about_x_years :
one : "apie 1 metai"
other : "apie {{count}} metų"
over_x_years :
one : "virš 1 metų"
other : "virš {{count}} metų"
prompts :
year : "Metai"
month : "Mėnuo"
day : "Diena"
hour : "Valanda"
minute : "Minutė"
second : "Sekundės"
2009-12-14 20:38:05 +03:00
number :
format :
separator : ","
delimiter : " "
precision : 3
currency :
format :
format : "%n %u"
unit : "Lt"
separator : ","
delimiter : " "
precision : 2
percentage :
format :
delimiter : ""
precision :
format :
delimiter : ""
human :
format :
delimiter : ""
precision : 1
storage_units :
# Storage units output formatting.
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
format : "%n %u"
units :
byte :
one : "baitas"
few : "baitų"
many : "baitų"
other : "baitai"
kb : "KB"
mb : "MB"
gb : "GB"
tb : "TB"
# Used in array.to_sentence.
support :
array :
# Rails 2.2
sentence_connector : "ir"
skip_last_comma : true
# Rails 2.3
words_connector : ", "
two_words_connector : " ir "
last_word_connector : " ir "
2009-02-21 14:04:50 +03:00
activerecord :
errors :
template :
header :
2009-12-14 20:38:05 +03:00
one : "Išsaugant objektą {{model}} rasta {{count}} klaida"
few : "Išsaugant objektą {{model}} rasta {{count}} klaidų"
many : "Išsaugant objektą {{model}} rasta {{count}} klaidų"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
other : "Išsaugant objektą {{model}} rastos {{count}} klaidos"
body : "Šiuose laukuose yra klaidų:"
2009-12-14 20:38:05 +03:00
pranešimus :
2009-02-21 14:04:50 +03:00
inclusion : "nenumatyta reikšmė"
exclusion : "užimtas"
invalid : "neteisingas"
confirmation : "neteisingai pakartotas"
accepted : "turi būti patvirtintas"
empty : "negali būti tuščias"
blank : "negali būti tuščias"
2009-12-14 20:38:05 +03:00
too_long :
one : "per ilgas (daugiausiai {{count}} simbolius)"
few : "per ilgas (daugiausiai {{count}} simboliu)"
many : "per ilgas (daugiausiai {{count}} simboliu)"
other : "per ilgas (daugiausiai {{count}} simboliai)"
too_short :
one : "per trumpas (mažiausiai {{count}} simbolius)"
few : "per trumpas (mažiausiai {{count}} simboliu)"
many : "per trumpas (mažiausiai {{count}} simboliu)"
other : "per trumpas (mažiausiai {{count}} simboliai)"
wrong_length :
one : "neteisingo ilgio (turi būti lygiai {{count}} simbolius)"
few : "neteisingo ilgio (turi būti lygiai {{count}} simboliu)"
many : "neteisingo ilgio (turi būti lygiai {{count}} simboliu)"
other : "neteisingo ilgio (turi būti lygiai {{count}} simboliai)"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
taken : "jau užimtas"
not_a_number : "ne skaičius"
2009-12-14 20:38:05 +03:00
not_a_date : "is not a valid date"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
greater_than : "turi būti didesnis už {{count}}"
greater_than_or_equal_to : "turi būti didesnis arba lygus {{count}}"
equal_to : "turi būti lygus {{count}}"
less_than : "turi būti mažesnis už {{count}}"
less_than_or_equal_to : "turi būti mažesnis arba lygus {{count}}"
odd : "turi būti nelyginis"
even : "turi būti lyginis"
greater_than_start_date : "turi būti didesnė negu pradžios data"
not_same_project : "nepriklauso tam pačiam projektui"
circular_dependency : "Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę"
2009-12-14 20:38:05 +03:00
actionview_instancetag_blank_option : prašom parinkti
2009-02-21 14:04:50 +03:00
general_text_No : 'Ne'
general_text_Yes : 'Taip'
general_text_no : 'ne'
general_text_yes : 'taip'
general_lang_name : 'Lithuanian (lietuvių)'
general_csv_separator : ';'
general_csv_decimal_separator : '.'
general_csv_encoding : UTF-8
general_pdf_encoding : UTF-8
general_first_day_of_week : '1'
notice_account_updated : Paskyra buvo sėkmingai atnaujinta.
notice_account_invalid_creditentials : Negaliojantis vartotojo vardas ar slaptažodis
notice_account_password_updated : Slaptažodis buvo sėkmingai atnaujintas.
notice_account_wrong_password : Neteisingas slaptažodis
notice_account_register_done : Paskyra buvo sėkmingai sukurta. Kad aktyvintumėte savo paskyrą, paspauskite sąsają, kuri jums buvo siųsta elektroniniu paštu.
notice_account_unknown_email : Nežinomas vartotojas.
notice_can_t_change_password : Šis pranešimas naudoja išorinį autentiškumo nustatymo šaltinį. Neįmanoma pakeisti slaptažodį.
2009-12-14 20:38:05 +03:00
notice_account_lost_email_sent : Į Jūsų paštą išsiųstas laiškas su naujo slaptažodžio pasirinkimo instrukcija.
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_account_activated : Jūsų paskyra aktyvuota. Galite prisijungti.
notice_successful_create : Sėkmingas sukūrimas.
notice_successful_update : Sėkmingas atnaujinimas.
notice_successful_delete : Sėkmingas panaikinimas.
notice_successful_connection : Sėkmingas susijungimas.
2009-12-14 20:38:05 +03:00
notice_file_not_found : Puslapis, į kurį ketinate įeiti, neegzistuoja arba yra pašalintas.
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_locking_conflict : Duomenys atnaujinti kito vartotojo.
notice_not_authorized : Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio.
notice_email_sent : "Laiškas išsiųstas {{value}}"
2009-12-14 20:38:05 +03:00
notice_email_error : "Laiško siuntimo metu įvyko klaida ({{value}})"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_feeds_access_key_reseted : Jūsų RSS raktas buvo atnaujintas.
notice_failed_to_save_issues : "Nepavyko išsaugoti {{count}} problemos(ų) iš {{total}} pasirinkto: {{ids}}."
notice_no_issue_selected : "Nepasirinkta nė viena problema! Prašom pažymėti problemą, kurią norite redaguoti."
2009-12-14 20:38:05 +03:00
notice_account_pending : "Jūsų paskyra buvo sukurta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_default_data_loaded : Numatytoji konfiguracija sėkmingai užkrauta.
2009-12-14 20:38:05 +03:00
notice_unable_delete_version : Neįmanoma panaikinti versiją
2009-02-21 14:04:50 +03:00
error_can_t_load_default_data : "Numatytoji konfiguracija negali būti užkrauta: {{value}}"
error_scm_not_found : "Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje(repozitorojoje) neegzistuoja."
error_scm_command_failed : "Įvyko klaida jungiantis prie saugyklos: {{value}}"
2009-12-14 20:38:05 +03:00
error_scm_annotate : "Įrašas neegzistuoja arba negalima jo atvaizduoti."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
error_issue_not_found_in_project : 'Darbas nerastas arba nesurištas su šiuo projektu'
2009-12-14 20:38:05 +03:00
error_no_tracker_in_project : No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
error_no_default_issue_status : Nenustatyta numatytoji darbų būsena. Prašome patikrinti konfigūravimą ("Administravimas -> Darbų būsenos").
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version : Uždarytai versijai priskirtas darbas negali būti atnaujintas.
error_can_not_archive_project : Šio projekto negalima suarchyvuoti
warning_attachments_not_saved : "{{count}} byla(ų) negali būti išsaugota."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
mail_subject_lost_password : "Jūsų {{value}} slaptažodis"
mail_body_lost_password : 'Norėdami pakeisti slaptažodį, spauskite nuorodą:'
2009-12-14 20:38:05 +03:00
mail_subject_register : "Jūsų {{value}} paskyros aktyvavimas"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
mail_body_register : 'Norėdami aktyvuoti paskyrą, spauskite nuorodą:'
mail_body_account_information_external : "Jūs galite naudoti Jūsų {{value}} paskyrą, norėdami prisijungti."
mail_body_account_information : Informacija apie Jūsų paskyrą
mail_subject_account_activation_request : "{{value}} paskyros aktyvavimo prašymas"
2009-03-04 21:09:15 +03:00
mail_body_account_activation_request : "Užsiregistravo naujas vartotojas ({{value}}). Jo paskyra laukia jūsų patvirtinimo:"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
mail_subject_reminder : "{{count}} darbas(ai) po kelių dienų"
mail_body_reminder : "{{count}} darbas(ai), kurie yra jums priskirti, baigiasi po {{days}} dienų(os):"
2009-12-14 20:38:05 +03:00
mail_subject_wiki_content_added : "'{{page}}' pridėtas wiki puslapis"
mail_body_wiki_content_added : "The '{{page}}' wiki puslapi pridėjo {{author}}."
mail_subject_wiki_content_updated : "'{{page}}' atnaujintas wiki puslapis"
mail_body_wiki_content_updated : "The '{{page}}' wiki puslapį atnaujino {{author}}."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
gui_validation_error : 1 klaida
gui_validation_error_plural : "{{count}} klaidų(os)"
field_name : Pavadinimas
field_description : Aprašas
field_summary : Santrauka
field_is_required : Reikalaujama
field_firstname : Vardas
field_lastname : Pavardė
2009-12-14 20:38:05 +03:00
field_mail : El.paštas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_filename : Byla
field_filesize : Dydis
field_downloads : Atsiuntimai
field_author : Autorius
2009-12-14 20:38:05 +03:00
field_created_on : Sukurta
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_updated_on : Atnaujinta
field_field_format : Formatas
field_is_for_all : Visiems projektams
field_possible_values : Galimos reikšmės
field_regexp : Pastovi išraiška
field_min_length : Minimalus ilgis
field_max_length : Maksimalus ilgis
field_value : Vertė
field_category : Kategorija
field_title : Pavadinimas
field_project : Projektas
field_issue : Darbas
field_status : Būsena
field_notes : Pastabos
field_is_closed : Darbas uždarytas
field_is_default : Numatytoji vertė
field_tracker : Pėdsekys
field_subject : Tema
field_due_date : Užbaigimo data
field_assigned_to : Paskirtas
field_priority : Prioritetas
field_fixed_version : Tikslinė versija
field_user : Vartotojas
field_role : Vaidmuo
field_homepage : Pagrindinis puslapis
field_is_public : Viešas
field_parent : Priklauso projektui
2009-12-14 20:38:05 +03:00
field_is_in_chlog : Darbai rodomi pokyčių žurnale
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_is_in_roadmap : Darbai rodomi veiklos grafike
field_login : Registracijos vardas
field_mail_notification : Elektroninio pašto pranešimai
field_admin : Administratorius
field_last_login_on : Paskutinis ryšys
field_language : Kalba
field_effective_date : Data
field_password : Slaptažodis
field_new_password : Naujas slaptažodis
field_password_confirmation : Patvirtinimas
field_version : Versija
field_type : Tipas
field_host : Pagrindinis kompiuteris
2009-12-14 20:38:05 +03:00
field_port : Prievadas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_account : Paskyra
2009-12-14 20:38:05 +03:00
field_base_dn : Bazinis skiriamasis vardas (base DN)
field_attr_login : Registracijos vardo požymis (login)
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_attr_firstname : Vardo priskiria
field_attr_lastname : Pavardės priskiria
field_attr_mail : Elektroninio pašto požymis
field_onthefly : Automatinis vartotojų registravimas
field_start_date : Pradėti
2009-12-14 20:38:05 +03:00
field_done_ratio : % atlikta
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_auth_source : Autentiškumo nustatymo būdas
field_hide_mail : Paslėpkite mano elektroninio pašto adresą
field_comments : Komentaras
field_url : URL
field_start_page : Pradžios puslapis
field_subproject : Subprojektas
2009-12-14 20:38:05 +03:00
field_hours : valandos
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_activity : Veikla
field_spent_on : Data
field_identifier : Identifikuotojas
field_is_filter : Panaudotas kaip filtras
2009-08-02 08:55:16 +04:00
field_issue_to : Susijęs darbas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_delay : Užlaikymas
field_assignable : Darbai gali būti paskirti šiam vaidmeniui
field_redirect_existing_links : Peradresuokite egzistuojančias sąsajas
field_estimated_hours : Numatyta trukmė
field_column_names : Skiltys
field_time_zone : Laiko juosta
field_searchable : Randamas
field_default_value : Numatytoji vertė
field_comments_sorting : rodyti komentarus
field_parent_title : Aukštesnio lygio puslapis
2009-12-14 20:38:05 +03:00
field_editable : Redaguojamas
field_watcher : Stebėtojas
field_identity_url : OpenID URL
field_content : Turinys
field_group_by : Sugrupuoti pagal
field_active : Activis
field_sharing : Dalijimasis (Sharing)
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_app_title : Programos pavadinimas
setting_app_subtitle : Programos paantraštė
setting_welcome_text : Pasveikinimas
setting_default_language : Numatytoji kalba
setting_login_required : Reikalingas autentiškumo nustatymas
setting_self_registration : Saviregistracija
setting_attachment_max_size : Priedo maks. dydis
setting_issues_export_limit : Darbų eksportavimo riba
setting_mail_from : Emisijos elektroninio pašto adresas
setting_bcc_recipients : Akli tikslios kopijos gavėjai (bcc)
2009-12-14 20:38:05 +03:00
setting_plain_text_mail : tik tekstas (be HTML)
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_host_name : Pagrindinio kompiuterio vardas
setting_text_formatting : Teksto apipavidalinimas
setting_wiki_compression : Wiki istorijos suspaudimas
setting_feeds_limit : Perdavimo turinio riba
setting_default_projects_public : Naujas projektas viešas pagal nutylėjimą
setting_autofetch_changesets : Automatinis pakeitimų siuntimas
setting_sys_api_enabled : Įgalinkite WS sandėlio vadybai
setting_commit_ref_keywords : Nurodymo reikšminiai žodžiai
setting_commit_fix_keywords : Fiksavimo reikšminiai žodžiai
setting_autologin : Autoregistracija
setting_date_format : Datos formatas
setting_time_format : Laiko formatas
setting_cross_project_issue_relations : Leisti tarprojektinius darbų ryšius
setting_issue_list_default_columns : Numatytosios skiltys darbų sąraše
setting_repositories_encodings : Saugyklos koduotė
2009-12-14 20:38:05 +03:00
setting_commit_logs_encoding : Commit pranešimų koduotė
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_emails_footer : elektroninio pašto puslapinė poraštė
setting_protocol : Protokolas
setting_per_page_options : Įrašų puslapyje nustatimas
setting_user_format : Vartotojo atvaizdavimo formatas
setting_activity_days_default : Atvaizduojamos dienos projekto veikloje
setting_display_subprojects_issues : Pagal nutylėjimą rodyti subprojektų darbus pagrindiniame projekte
setting_enabled_scm : Įgalintas SCM
setting_mail_handler_api_enabled : Įgalinti WS įeinantiems laiškams
setting_mail_handler_api_key : API raktas
2009-12-14 20:38:05 +03:00
setting_sequential_project_identifiers : Generuoti nuoseklius projekto identifikatorius
setting_gravatar_enabled : Naudoti Gravatar vartotojo paveiksliukus
setting_gravatar_default : Gravatar paveiksliukas pagal nutylėjimą
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_diff_max_lines_displayed : Maksimalus rodomas eilučiu skaičius diff\'e
2009-12-14 20:38:05 +03:00
setting_file_max_size_displayed : Max size of text files displayed inline
setting_repository_log_display_limit : Maximum number of revisions displayed on file log
setting_openid : Leisti OpenID prisijungimą ir registraciją
setting_password_min_length : Minimalus slaptažodžio ilgis
setting_new_project_user_role_id : Vaidmuo, suteikiamas vartotojui (non-admin), kuris sukuria projektą
setting_default_projects_modules : Nustatytieji naujam projektui priskirti moduliai
permission_add_project : Sukurti projektą
permission_edit_project : Taisyti projektą
permission_select_project_modules : Parinkti projekto modulius
permission_manage_members : Valdyti narius
permission_manage_versions : Valdyti versijas
permission_manage_categories : Valdyti darbų kategorijas
permission_add_issues : Sukurti darbus
permission_edit_issues : Redaguoti darbus
permission_manage_issue_relations : Valdyti darbų ryšius
permission_add_issue_notes : Sukurti pastabas
permission_edit_issue_notes : Redaguoti pastabas
permission_edit_own_issue_notes : Redaguoti savo pastabas
permission_move_issues : Perkelti darbus
permission_delete_issues : Pašalinti darbus
permission_manage_public_queries : Valdyti viešas užklausas
permission_save_queries : Išsaugoti užklausas
permission_view_gantt : Matyti Gantt grafiką
permission_view_calendar : Matyti kalendorių
permission_view_issue_watchers : Matyti stebėtojų sąrašą
permission_add_issue_watchers : Pridėti stebėtojus
permission_delete_issue_watchers : Pašalinti stebėtojus
permission_log_time : Regsitruoti dirbtą laiką
permission_view_time_entries : Matyti dirbtą laiką
permission_edit_time_entries : Redaguoti laiko įrašus
permission_edit_own_time_entries : Redguoti savo laiko įrašus
permission_manage_news : Valdyti naujienas
permission_comment_news : Komentuoti naujienas
permission_manage_documents : Valdyti dokumentus
permission_view_documents : Matyti dokumentus
permission_manage_files : Valdyti bylas
permission_view_files : Matyti bylas
permission_manage_wiki : Valdyti wiki
permission_rename_wiki_pages : Pevadinti wiki puslapius
permission_delete_wiki_pages : Pašalinti wiki puslapius
permission_view_wiki_pages : Matyti wiki
permission_view_wiki_edits : Matyti wiki istoriją
permission_edit_wiki_pages : Redaguoti wiki puslapius
permission_delete_wiki_pages_attachments : Pašalinti priedus
permission_protect_wiki_pages : Apsaugoti wiki puslapius
permission_manage_repository : Pašalinti repository
permission_browse_repository : Peržiūrėti repository
permission_view_changesets : Matyti pakeitimus
2009-02-21 14:04:50 +03:00
permission_commit_access : Commit access
2009-12-14 20:38:05 +03:00
permission_manage_boards : Valdyti boards
permission_view_messages : Matyti pranešimus
permission_add_messages : Post pranešimus
permission_edit_messages : Redaguoti pranešimus
permission_edit_own_messages : Redaguoti savo pranešimus
permission_delete_messages : Pašalinti pranešimus
permission_delete_own_messages : Pašalinti savo pranešimus
permission_delete_issue_watchers : Pašalinti stebėtojus
2009-02-21 14:04:50 +03:00
project_module_issue_tracking : Darbu pėdsekys
project_module_time_tracking : Laiko pėdsekys
2009-12-14 20:38:05 +03:00
project_module_news : Naujienos
2009-02-21 14:04:50 +03:00
project_module_documents : Dokumentai
project_module_files : Rinkmenos
project_module_wiki : Wiki
project_module_repository : Saugykla
project_module_boards : Forumai
label_user : Vartotojas
label_user_plural : Vartotojai
label_user_new : Naujas vartotojas
label_project : Projektas
label_project_new : Naujas projektas
label_project_plural : Projektai
label_x_projects :
2009-12-14 20:38:05 +03:00
zero : nėra projektų
one : 1 projektas
other : "{{count}} projektų"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_project_all : Visi Projektai
label_project_latest : Paskutiniai projektai
label_issue : Darbas
label_issue_new : Naujas darbas
label_issue_plural : Darbai
label_issue_view_all : Peržiūrėti visus darbus
label_issues_by : "Darbai pagal {{value}}"
label_issue_added : Darbas pridėtas
label_issue_updated : Darbas atnaujintas
label_document : Dokumentas
label_document_new : Naujas dokumentas
label_document_plural : Dokumentai
label_document_added : Dokumentas pridėtas
label_role : Vaidmuo
label_role_plural : Vaidmenys
label_role_new : Naujas vaidmuo
label_role_and_permissions : Vaidmenys ir leidimai
label_member : Narys
label_member_new : Naujas narys
label_member_plural : Nariai
label_tracker : Pėdsekys
label_tracker_plural : Pėdsekiai
label_tracker_new : Naujas pėdsekys
label_workflow : Darbų eiga
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_issue_status : Darbo būsena
label_issue_status_plural : Darbų būsenos
label_issue_status_new : Nauja būsena
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_issue_category : Darbo kategorija
label_issue_category_plural : Darbo kategorijos
label_issue_category_new : Nauja kategorija
label_custom_field : Kliento laukas
label_custom_field_plural : Kliento laukai
label_custom_field_new : Naujas kliento laukas
label_enumerations : Išvardinimai
label_enumeration_new : Nauja vertė
label_information : Informacija
label_information_plural : Informacija
label_please_login : Prašom prisijungti
label_register : Užsiregistruoti
label_password_lost : Prarastas slaptažodis
label_home : Pagrindinis
label_my_page : Mano puslapis
label_my_account : Mano paskyra
label_my_projects : Mano projektai
label_administration : Administravimas
label_login : Prisijungti
label_logout : Atsijungti
label_help : Pagalba
label_reported_issues : Pranešti darbai
label_assigned_to_me_issues : Darbai, priskirti man
label_last_login : Paskutinis ryšys
label_registered_on : Užregistruota
label_activity : Veikla
label_overall_activity : Visa veikla
label_user_activity : "{{value}}o veiksmai"
label_new : Naujas
label_logged_as : Prisijungęs kaip
label_environment : Aplinka
label_authentication : Autentiškumo nustatymas
label_auth_source : Autentiškumo nustatymo būdas
label_auth_source_new : Naujas autentiškumo nustatymo būdas
label_auth_source_plural : Autentiškumo nustatymo būdai
label_subproject_plural : Subprojektai
label_and_its_subprojects : "{{value}} projektas ir jo subprojektai"
label_min_max_length : Min - Maks ilgis
label_list : Sąrašas
label_date : Data
label_integer : Sveikasis skaičius
label_float : Float
label_boolean : Boolean
label_string : Tekstas
label_text : Ilgas tekstas
label_attribute : Požymis
label_attribute_plural : Požymiai
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_download : "{{count}} persiuntimas"
label_download_plural : "{{count}} persiuntimai"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_no_data : Nėra ką atvaizduoti
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_change_status : Pakeitimo būsena
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_history : Istorija
label_attachment : Rinkmena
label_attachment_new : Nauja rinkmena
label_attachment_delete : Pašalinkite rinkmeną
label_attachment_plural : Rinkmenos
label_file_added : Byla pridėta
label_report : Ataskaita
label_report_plural : Ataskaitos
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_news : Naujiena
label_news_new : Pridėkite naujieną
label_news_plural : Naujienos
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_news_latest : Paskutinės naujienos
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_news_view_all : Peržiūrėti visas naujienas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_news_added : Naujiena pridėta
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_change_log : Pakeitimų žurnalas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_settings : Nustatymai
label_overview : Apžvalga
label_version : Versija
label_version_new : Nauja versija
label_version_plural : Versijos
label_confirmation : Patvirtinimas
label_export_to : Eksportuoti į
label_read : Skaitykite...
label_public_projects : Vieši projektai
label_open_issues : atidaryta
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_open_issues_plural : atidaryti
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_closed_issues : uždaryta
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_closed_issues_plural : uždaryti
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_x_open_issues_abbr_on_total :
zero : 0 open / {{total}}
one : 1 open / {{total}}
other : "{{count}} open / {{total}}"
label_x_open_issues_abbr :
zero : 0 open
one : 1 open
other : "{{count}} open"
label_x_closed_issues_abbr :
2009-12-14 20:38:05 +03:00
zero : 0 uždarytu
one : 1 uždarytas
other : "{{count}} uždarytu"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_total : Bendra suma
label_permissions : Leidimai
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_current_status : Einamoji būsena
label_new_statuses_allowed : Naujos būsenos galimos
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_all : visi
label_none : niekas
label_nobody : niekas
label_next : Kitas
label_previous : Ankstesnis
label_used_by : Naudotas
label_details : Detalės
label_add_note : Pridėkite pastabą
label_per_page : Per puslapį
label_calendar : Kalendorius
label_months_from : mėnesiai nuo
label_gantt : Gantt
label_internal : Vidinis
label_last_changes : "paskutiniai {{count}}, pokyčiai"
label_change_view_all : Peržiūrėti visus pakeitimus
label_personalize_page : Suasmeninti šį puslapį
label_comment : Komentaras
label_comment_plural : Komentarai
label_x_comments :
2009-12-14 20:38:05 +03:00
zero : nėra komentarų
one : 1 komentaras
other : "{{count}} komentarų"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_comment_add : Pridėkite komentarą
label_comment_added : Komentaras pridėtas
label_comment_delete : Pašalinkite komentarus
label_query : Užklausa
label_query_plural : Užklausos
label_query_new : Nauja užklausa
label_filter_add : Pridėti filtrą
label_filter_plural : Filtrai
label_equals : yra
label_not_equals : nėra
label_in_less_than : mažiau negu
label_in_more_than : daugiau negu
label_in : in
label_today : šiandien
label_all_time : visas laikas
label_yesterday : vakar
label_this_week : šią savaitę
label_last_week : paskutinė savaitė
label_last_n_days : "paskutinių {{count}} dienų"
label_this_month : šis menuo
label_last_month : paskutinis menuo
label_this_year : šiemet
label_date_range : Dienų diapazonas
label_less_than_ago : mažiau negu dienomis prieš
label_more_than_ago : daugiau negu dienomis prieš
label_ago : dienomis prieš
label_contains : turi savyje
label_not_contains : neturi savyje
label_day_plural : dienos
label_repository : Saugykla
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_repository_plural : Saugyklos
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_browse : Naršyti
label_modification : "{{count}} pakeitimas"
label_modification_plural : "{{count}} pakeitimai"
label_revision : Revizija
label_revision_plural : Revizijos
label_associated_revisions : susijusios revizijos
label_added : pridėtas
label_modified : pakeistas
label_copied : nukopijuotas
label_renamed : pervardintas
label_deleted : pašalintas
label_latest_revision : Paskutinė revizija
label_latest_revision_plural : Paskutinės revizijos
label_view_revisions : Pežiūrėti revizijas
label_max_size : Maksimalus dydis
label_sort_highest : Perkelti į viršūnę
label_sort_higher : Perkelti į viršų
label_sort_lower : Perkelti žemyn
label_sort_lowest : Perkelti į apačią
label_roadmap : Veiklos grafikas
label_roadmap_due_in : "Baigiasi po {{value}}"
label_roadmap_overdue : "{{value}} vėluojama"
label_roadmap_no_issues : Jokio darbo šiai versijai nėra
label_search : Ieškoti
label_result_plural : Rezultatai
label_all_words : Visi žodžiai
label_wiki : Wiki
label_wiki_edit : Wiki redakcija
label_wiki_edit_plural : Wiki redakcijos
label_wiki_page : Wiki puslapis
label_wiki_page_plural : Wiki puslapiai
label_index_by_title : Indeksas prie pavadinimo
label_index_by_date : Indeksas prie datos
label_current_version : Einamoji versija
label_preview : Peržiūra
label_feed_plural : Įeitys(Feeds)
label_changes_details : Visų pakeitimų detalės
label_issue_tracking : Darbų sekimas
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_spent_time : Dirbtas laikas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_f_hour : "{{value}} valanda"
label_f_hour_plural : "{{value}} valandų"
label_time_tracking : Laiko sekimas
label_change_plural : Pakeitimai
label_statistics : Statistika
label_commits_per_month : Paveda(commit) per mėnesį
label_commits_per_author : Autoriaus pavedos(commit)
label_view_diff : Skirtumų peržiūra
label_diff_inline : įterptas
label_diff_side_by_side : šalia
label_options : Pasirinkimai
label_copy_workflow_from : Kopijuoti darbų eiga iš
label_permissions_report : Leidimų pranešimas
label_watched_issues : Stebimi darbai
label_related_issues : Susiję darbai
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_applied_status : Taikomoji būsena
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_loading : Kraunama...
label_relation_new : Naujas ryšys
label_relation_delete : Pašalinkite ryšį
label_relates_to : susietas su
label_duplicates : dubliuoja
label_duplicated_by : dubliuojasi
label_blocks : blokuoja
label_blocked_by : blokuojasi
label_precedes : ankstesnė
label_follows : seka
label_end_to_start : užbaigti, kad pradėti
label_end_to_end : užbaigti, kad pabaigti
label_start_to_start : pradėkite pradėti
label_start_to_end : pradėkite užbaigti
label_stay_logged_in : Likti prisijungus
label_disabled : išjungta(as)
label_show_completed_versions : Parodyti užbaigtas versijas
label_me : aš
label_board : Forumas
label_board_new : Naujas forumas
label_board_plural : Forumai
label_topic_plural : Temos
label_message_plural : Pranešimai
label_message_last : Paskutinis pranešimas
label_message_new : Naujas pranešimas
label_message_posted : Pranešimas pridėtas
label_reply_plural : Atsakymai
label_send_information : Nusiųsti paskyros informaciją vartotojui
label_year : Metai
label_month : Mėnuo
label_week : Savaitė
label_date_from : Nuo
label_date_to : Iki
label_language_based : Pagrįsta vartotojo kalba
label_sort_by : "Rūšiuoti pagal {{value}}"
label_send_test_email : Nusiųsti bandomąjį elektroninį laišką
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_feeds_access_key_created_on : "RSS prieigos raktas sukurtas prieš {{value}}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_module_plural : Moduliai
label_added_time_by : "Pridėjo {{author}} prieš {{age}}"
label_updated_time_by : "Atnaujino {{author}} {{age}} atgal"
label_updated_time : "Atnaujinta prieš {{value}}"
label_jump_to_a_project : Šuolis į projektą...
label_file_plural : Bylos
label_changeset_plural : Changesets
label_default_columns : Numatyti stulpeliai
label_no_change_option : (Jokio pakeitimo)
label_bulk_edit_selected_issues : Masinis pasirinktų darbų(issues) redagavimas
label_theme : Tema
label_default : Numatyta(as)
label_search_titles_only : Ieškoti pavadinimų tiktai
label_user_mail_option_all : "Bet kokiam įvykiui visuose mano projektuose"
label_user_mail_option_selected : "Bet kokiam įvykiui tiktai pasirinktuose projektuose ..."
label_user_mail_option_none : "Tiktai dalykai kuriuos aš stebiu ar aš esu įtrauktas į"
label_user_mail_no_self_notified : "Nenoriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku"
label_registration_activation_by_email : "paskyros aktyvacija per e-paštą"
label_registration_manual_activation : "rankinė paskyros aktyvacija"
label_registration_automatic_activation : "automatinė paskyros aktyvacija"
2009-03-04 21:09:15 +03:00
label_display_per_page : "{{value}} įrašų puslapyje"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_age : Amžius
label_change_properties : Pakeisti nustatymus
label_general : Bendri
label_more : Daugiau
label_scm : SCM
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_plugins : Įskiepiai
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_ldap_authentication : LDAP autentifikacija
label_downloads_abbr : siunt.
label_optional_description : Apibūdinimas (laisvai pasirenkamas)
label_add_another_file : Pridėti kitą bylą
label_preferences : Savybės
label_chronological_order : Chronologine tvarka
label_reverse_chronological_order : Atbuline chronologine tvarka
label_planning : Planavimas
label_incoming_emails : Įeinantys laiškai
label_generate_key : Generuoti raktą
label_issue_watchers : Stebėtojai
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_example : Pavyzdys
label_display : Display
label_login_with_open_id_option : arba prisijunkite su OpenID
label_descending : Descending
label_sort : Rūšiuoti
label_ascending : Ascending
label_date_from_to : From {{start}} to {{end}}
label_greater_or_equal : ">="
label_less_or_equal : <=
label_wiki_content_added : Wiki puslapis pridėtas
label_wiki_content_updated : Wiki puslapis atnaujintas
label_view_all_revisions : Rodyti visos revizijas
label_tag : Tag'as
label_branch : Branch'as
label_group_plural : Grupės
label_group : Grupė
label_group_new : Nauja grupė
label_time_entry_plural : Sprendimo laikas
label_user_anonymous : Anonimas
label_version_sharing_hierarchy : Su projekto hierarchija
label_version_sharing_system : Su visais projektais
label_version_sharing_descendants : Su subprojektais
label_version_sharing_tree : Su projekto medžiu
label_version_sharing_none : Nesidalinama
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_login : Registruotis
button_submit : Pateikti
button_save : Išsaugoti
button_check_all : Žymėti visus
button_uncheck_all : Atžymėti visus
2009-12-14 20:38:05 +03:00
button_delete : Pašalinti
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_create : Sukurti
2009-12-14 20:38:05 +03:00
button_create_and_continue : Sukurti ir tęsti
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_test : Testas
button_edit : Redaguoti
button_add : Pridėti
button_change : Keisti
button_apply : Pritaikyti
button_clear : Išvalyti
button_lock : Rakinti
button_unlock : Atrakinti
button_download : Atsisiųsti
button_list : Sąrašas
button_view : Žiūrėti
button_move : Perkelti
2009-12-14 20:38:05 +03:00
button_move_and_follow : Perkelti ir sekti
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_back : Atgal
button_cancel : Atšaukti
button_activate : Aktyvinti
button_sort : Rūšiuoti
2009-12-14 20:38:05 +03:00
button_log_time : Dirbtas laikas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_rollback : Grįžti į šią versiją
button_watch : Stebėti
button_unwatch : Nestebėti
button_reply : Atsakyti
button_archive : Archyvuoti
button_unarchive : Išpakuoti
2009-12-14 20:38:05 +03:00
button_reset : Atstatyti
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_rename : Pervadinti
button_change_password : Pakeisti slaptažodį
button_copy : Kopijuoti
button_annotate : Rašyti pastabą
button_update : Atnaujinti
button_configure : Konfigūruoti
button_quote : Cituoti
2009-12-14 20:38:05 +03:00
button_duplicate : Dubliuoti
button_copy_and_follow : Kopijuoti ir laikytis
2009-02-21 14:04:50 +03:00
status_active : aktyvus
status_registered : užregistruotas
status_locked : užrakintas
2009-12-14 20:38:05 +03:00
version_status_open : atidaryta
version_status_locked : užrakinta
version_status_closed : uždaryta
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_select_mail_notifications : Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu paštu.
text_regexp_info : pvz. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info : 0 reiškia jokių apribojimų
text_project_destroy_confirmation : Ar esate įsitikinęs, kad jūs norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis?
2009-03-04 21:09:15 +03:00
text_subprojects_destroy_warning : "Šis(ie) subprojektas(ai): {{value}} taip pat bus ištrintas(i)."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_workflow_edit : Išrinkite vaidmenį ir pėdsekį, kad redaguotumėte darbų eigą
text_are_you_sure : Ar esate įsitikinęs?
2009-12-14 20:38:05 +03:00
text_journal_changed : "{{label}} pakeista iš {{old}} į {{new}}"
text_journal_set_to : "{{label}} pakeista į {{value}}"
text_journal_deleted : "{{label}} ištrintas ({{old}})"
text_journal_added : "{{label}} {{value}} pridėtas"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_tip_task_begin_day : užduotis, prasidedanti šią dieną
text_tip_task_end_day : užduotis, pasibaigianti šią dieną
text_tip_task_begin_end_day : užduotis, prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną
text_project_identifier_info : 'Mažosios raidės (a-z), skaičiai ir brūkšniai galimi.<br/>Išsaugojus, identifikuotojas negali būti keičiamas.'
text_caracters_maximum : "{{count}} simbolių maksimumas."
text_caracters_minimum : "Turi būti mažiausiai {{count}} simbolių ilgio."
text_length_between : "Ilgis tarp {{min}} ir {{max}} simbolių."
text_tracker_no_workflow : Jokia darbų eiga neapibrėžta šiam pėdsekiui
text_unallowed_characters : Neleistini simboliai
text_comma_separated : Leistinos kelios reikšmės (atskirtos kableliu).
text_issues_ref_in_commit_messages : Darbų pavedimų(commit) nurodymas ir fiksavimas pranešimuose
text_issue_added : "Darbas {{id}} buvo praneštas (by {{author}})."
text_issue_updated : "Darbas {{id}} buvo atnaujintas (by {{author}})."
text_wiki_destroy_confirmation : Ar esate įsitikinęs, kad jūs norite pašalinti wiki ir visą jos turinį?
text_issue_category_destroy_question : "Kai kurie darbai ({{count}}) yra paskirti šiai kategorijai. Ką jūs norite daryti?"
text_issue_category_destroy_assignments : Pašalinti kategorijos užduotis
text_issue_category_reassign_to : Iš naujo priskirti darbus šiai kategorijai
text_user_mail_option : "neišrinktiems projektams, jūs tiktai gausite pranešimus apie įvykius, kuriuos jūs stebite, arba į kuriuos esate įtrauktas (pvz. darbai, jūs esate autorius ar įgaliotinis)."
text_no_configuration_data : "Vaidmenys, pėdsekiai, darbų būsenos ir darbų eiga dar nebuvo konfigūruoti.\nGriežtai rekomenduojam užkrauti numatytąją(default)konfiguraciją. Užkrovus, galėsite ją modifikuoti."
text_load_default_configuration : Užkrauti numatytąj konfiguraciją
2009-12-14 20:38:05 +03:00
text_status_changed_by_changeset : "Pakeista {{value}} revizijoje."
text_issues_destroy_confirmation : 'Ar jūs tikrai norite sunaikinti pažymėtą(us) darbą(us)?'
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_select_project_modules : 'Parinkite modulius, kuriuos norite naudoti šiame projekte:'
text_default_administrator_account_changed : Administratoriaus numatyta paskyra pakeista
text_file_repository_writable : Į rinkmenu saugyklą galima saugoti (RW)
2009-12-14 20:38:05 +03:00
text_plugin_assets_writable : Įskiepių 'assets' katalogas įrašomas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_rmagick_available : RMagick pasiekiamas (pasirinktinai)
2009-12-14 20:38:05 +03:00
text_destroy_time_entries_question : Naikinamam darbui priskirta {{hours}} valandų. Ką jūs noryte su jomis daryti?
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_destroy_time_entries : Ištrinti paskelbtas valandas
text_assign_time_entries_to_project : Priskirti valandas prie projekto
text_reassign_time_entries : 'Priskirti paskelbtas valandas šiam darbui:'
2009-03-04 21:09:15 +03:00
text_user_wrote : "{{value}} parašė:"
text_enumeration_destroy_question : "{{count}} objektai priskirti šiai reikšmei."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_enumeration_category_reassign_to : 'Priskirti juos šiai reikšmei:'
2009-12-14 20:38:05 +03:00
text_email_delivery_not_configured : "El.pašto siuntimas nesukonfigūruotas, ir perspėjimai neaktyvus.\nSukonfigūruokite savo SMTP serverį byloje config/email.yml ir perleiskite programą norėdami pritaikyti pakeitimus."
text_repository_usernames_mapping : "Parinkite ar atnaujinkite Redmine vartotojo vardą kiekvienam saugyklos vardui, kuris paminėtas saugyklos log'e.\nVartotojai, turintys tą patį Redmine ir saugyklos vardą ar el.paštą automatiškai surišti."
text_diff_truncated : "... Šis diff'as nukarpytas, nes jis viršijo maksimalų rodomą eilučių skaičių."
text_custom_field_possible_values_info : 'Po vieną eilutę kiekvienai reikšmei'
text_wiki_page_destroy_question : This page has {{descendants}} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
text_wiki_page_reassign_children : Priskirkite iš naujo 'child' puslapius šiam puslapiui
text_wiki_page_nullify_children : Laikyti child puslapius as root puslapius
text_wiki_page_destroy_children : Pašalinti child puslapius ir jų sekinius
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_role_manager : Vadovas
default_role_developper : Projektuotojas
default_role_reporter : Pranešėjas
default_tracker_bug : Klaida
default_tracker_feature : Ypatybė
default_tracker_support : Palaikymas
2009-12-14 20:38:05 +03:00
default_issue_status_new : Naujas
default_issue_status_in_progress : Vykdomas
default_issue_status_resolved : Išspręstas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_issue_status_feedback : Grįžtamasis ryšys
2009-12-14 20:38:05 +03:00
default_issue_status_closed : Uždarytas
default_issue_status_rejected : Atmestas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_doc_category_user : Vartotojo dokumentacija
2009-12-14 20:38:05 +03:00
default_doc_category_tech : Techninė dokumentacija
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_priority_low : Žemas
default_priority_normal : Normalus
default_priority_high : Aukštas
default_priority_urgent : Skubus
default_priority_immediate : Neatidėliotinas
default_activity_design : Projektavimas
default_activity_development : Vystymas
enumeration_issue_priorities : Darbo prioritetai
enumeration_doc_categories : Dokumento kategorijos
enumeration_activities : Veiklos (laiko sekimas)
2009-12-14 20:38:05 +03:00
enumeration_system_activity : Sistemos veikla
2009-12-12 13:15:13 +03:00
label_copy_source : Source
setting_issue_done_ratio : Calculate the issue done ratio with
setting_issue_done_ratio_issue_status : Use the issue status
error_issue_done_ratios_not_updated : Issue done ratios not updated.
error_workflow_copy_target : Please select target tracker(s) and role(s)
setting_issue_done_ratio_issue_field : Use the issue field
label_copy_same_as_target : Same as target
label_copy_target : Target
notice_issue_done_ratios_updated : Issue done ratios updated.
2009-12-14 20:38:05 +03:00
setting_start_of_week : Start calendars on
2009-12-12 13:15:13 +03:00
error_workflow_copy_source : Please select a source tracker or role
label_update_issue_done_ratios : Update issue done ratios
2009-12-17 23:18:43 +03:00
permission_view_issues : View Issues