2010-05-14 22:15:41 +04:00
# Serbian translations for Redmine
# by Vladimir Medarović (vlada@medarovic.com)
sr :
2009-02-21 14:04:50 +03:00
date :
formats :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default : "%d.%m.%Y."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
short : "%e %b"
long : "%B %e, %Y"
2010-05-14 22:15:41 +04:00
day_names : [ Nedelja, Ponedeljak, Utorak, Sreda, Četvrtak, Petak, Subota]
abbr_day_names : [ Ned, Pon, Uto, Sre, Čet, Pet, Sub]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names : [ ~, Januar, Februar, Mart, April, Maj, Jun, Jul, Avgust, Septembar, Oktobar, Novembar, Decembar]
abbr_month_names : [ ~, Jan, Feb, Mar, Apr, Maj, Jun, Jul, Avg, Sep, Okt, Nov, Dec]
# Used in date_select and datime_select.
2009-02-21 14:04:50 +03:00
order : [ : day, :month, :year ]
time :
formats :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
default : "%d.%m.%Y. u %H:%M"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
time : "%H:%M"
2010-05-14 22:15:41 +04:00
short : "%d. %b u %H:%M"
long : "%d. %B %Y u %H:%M"
am : "am"
pm : "pm"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
datetime :
distance_in_words :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
half_a_minute : "pola minuta"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
less_than_x_seconds :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
one : "manje od jedne sekunde"
other : "manje od {{count}} sek."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
x_seconds :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
one : "jedna sekunda"
other : "{{count}} sek."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
less_than_x_minutes :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
one : "manje od minuta"
other : "manje od {{count}} min."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
x_minutes :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
one : "jedan minut"
other : "{{count}} min."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
about_x_hours :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
one : "približno jedan sat"
other : "približno {{count}} sati"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
x_days :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
one : "jedan dan"
other : "{{count}} dana"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
about_x_months :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
one : "približno jedan mesec"
other : "približno {{count}} meseci"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
x_months :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
one : "jedan mesec"
other : "{{count}} meseci"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
about_x_years :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
one : "približno godinu dana"
other : "približno {{count}} god."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
over_x_years :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
one : "preko godinu dana"
other : "preko {{count}} god."
2010-01-08 00:47:51 +03:00
almost_x_years :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
one : "skoro godinu dana"
other : "skoro {{count}} god."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
number :
2009-09-13 21:14:35 +04:00
human :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
format :
delimiter : ""
precision : 1
2009-09-13 21:14:35 +04:00
storage_units :
format : "%n %u"
units :
byte :
one : "Byte"
other : "Bytes"
kb : "KB"
mb : "MB"
gb : "GB"
tb : "TB"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
2010-05-14 22:15:41 +04:00
# Used in array.to_sentence.
2009-02-21 14:04:50 +03:00
support :
array :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
sentence_connector : "i"
skip_last_comma : false
2009-02-21 14:04:50 +03:00
activerecord :
errors :
messages :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
inclusion : "nije uključen u spisak"
exclusion : "je rezervisan"
invalid : "je neispravan"
confirmation : "potvrda ne odgovara"
accepted : "mora biti prihvaćen"
empty : "ne može biti prazno"
blank : "ne može biti prazno"
too_long : "je predugačka (maksimum znakova je {{count}})"
too_short : "je prekratka (minimum znakova je {{count}})"
wrong_length : "je pogrešne dužine (broj znakova mora biti {{count}})"
taken : "je već u upotrebi"
not_a_number : "nije broj"
not_a_date : "nije ispravan datum"
greater_than : "mora biti veći od {{count}}"
greater_than_or_equal_to : "mora biti veći ili jednak {{count}}"
equal_to : "mora biti jednak {{count}}"
less_than : "mora biti manji od {{count}}"
less_than_or_equal_to : "mora biti manji ili jednak {{count}}"
odd : "mora biti paran"
even : "mora biti neparan"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
greater_than_start_date : "mora biti veći od početnog datuma"
not_same_project : "ne pripada istom projektu"
2010-05-14 22:15:41 +04:00
circular_dependency : "Ova veza će stvoriti kružnu referencu"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
2010-05-14 22:15:41 +04:00
actionview_instancetag_blank_option : Molim odaberite
2009-02-21 14:04:50 +03:00
general_text_No : 'Ne'
general_text_Yes : 'Da'
general_text_no : 'ne'
general_text_yes : 'da'
general_lang_name : 'Srpski'
general_csv_separator : ','
general_csv_decimal_separator : '.'
2010-05-14 22:15:41 +04:00
general_csv_encoding : UTF-8
general_pdf_encoding : UTF-8
2009-02-21 14:04:50 +03:00
general_first_day_of_week : '1'
2010-05-14 22:15:41 +04:00
notice_account_updated : Nalog je uspešno ažuriran.
notice_account_invalid_creditentials : Neispravno korisničko ime ili lozinka.
notice_account_password_updated : Lozinka je uspešno ažurirana.
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_account_wrong_password : Pogrešna lozinka
2010-05-14 22:15:41 +04:00
notice_account_register_done : Korisnički nalog je uspešno kreiran. Kliknite na link koji ste dobili u email poruci za aktivaciju.
notice_account_unknown_email : Nepoznat korisnik.
notice_can_t_change_password : Ovaj korisnički nalog za proveru identiteta koristi spoljni izvor. Nemoguće je promeniti lozinku.
notice_account_lost_email_sent : Poslata vam je email poruka sa uputstvom za izbor nove lozinke
notice_account_activated : Vaš korisnički nalog je aktiviran. Sada se možete prijaviti.
notice_successful_create : Uspešno kreiranje.
notice_successful_update : Uspešno ažuriranje.
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_successful_delete : Uspešno brisanje.
2010-05-14 22:15:41 +04:00
notice_successful_connection : Uspešno povezivanje.
notice_file_not_found : Strana kojoj želite pristupiti ne postoji ili je uklonjena.
notice_locking_conflict : Podatak je ažuriran od strane drugog korisnika.
notice_not_authorized : Niste ovlašćeni za pristup ovoj strani.
notice_email_sent : "Poruka je poslata na adresu {{value}}"
notice_email_error : "Dogodila se greška prilikom slanja poruke ({{value}})"
notice_feeds_access_key_reseted : Vaš RSS pristupni ključ je poništen.
notice_api_access_key_reseted : Vaš API pristupni ključ je poništen.
notice_failed_to_save_issues : "Neuspešno snimanje {{count}} problema od {{total}} odabranih: {{ids}}."
notice_no_issue_selected : "Ni jedan problem nije odabran! Molim, odaberite problem koji želite da menjate."
notice_account_pending : "Vaš nalog je kreiran i čeka na odobrenje administratora."
notice_default_data_loaded : Podrazumevano konfigurisanje je uspešno učitano.
notice_unable_delete_version : Nemoguće je obrisati verziju.
notice_issue_done_ratios_updated : Odnos rešenih problema je ažuriran.
error_can_t_load_default_data : "Podrazumevano konfigurisanje je nemoguće učitati: {{value}}"
error_scm_not_found : "Stavka ili ispravka nisu pronađene u spremištu."
error_scm_command_failed : "Greška se javila prilikom pokušaja pristupa spremištu: {{value}}"
error_scm_annotate : "Stavka ne postoji ili ne može biti označena."
error_issue_not_found_in_project : 'Problem nije pronađen ili ne pripada ovom projektu.'
error_no_tracker_in_project : 'Ni jedan tragač nije povezan sa ovim projektom. Molimo proverite podešavanja projekta.'
error_no_default_issue_status : 'Podrazumevani status problema nije definisan. Molimo proverite vaše konfigurisanje (Idite na "Administracija -> Statusi problema").'
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version : 'Problem dodeljen zatvorenoj verziji ne može biti ponovo otvoren'
error_can_not_archive_project : Ovaj projekat se ne može arhivirati
error_issue_done_ratios_not_updated : "Odnos rešenih problema nije ažuriran."
error_workflow_copy_source : 'Molimo odaberite izvornog tragača ili ulogu'
error_workflow_copy_target : 'Molimo odaberite krajnjeg tragača i ulogu'
2009-02-21 14:04:50 +03:00
2010-05-14 22:15:41 +04:00
warning_attachments_not_saved : "{{count}} datoteka ne može biti snimljeno."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
mail_subject_lost_password : "Vaša {{value}} lozinka"
2010-05-14 22:15:41 +04:00
mail_body_lost_password : 'Za promenu vaše lozinke, kliknite na sledeći link:'
mail_subject_register : "Aktivacija vašeg {{value}} naloga"
mail_body_register : 'Za aktivaciju vašeg naloga, kliknite na sledeći link:'
mail_body_account_information_external : "Možete koristiti vaš nalog {{value}} za prijavu."
mail_body_account_information : Informacije o vašem nalogu
mail_subject_account_activation_request : "Zahtev za aktivaciju naloga {{value}}"
mail_body_account_activation_request : "Novi korisnik ({{value}}) je registrovan. Nalog čeka na vaše odobrenje:"
mail_subject_reminder : "{{count}} problema dospeva narednih dana"
mail_body_reminder : "{{count}} problema dodeljenih vama dospeva u narednih {{days}} dana:"
mail_subject_wiki_content_added : "'{{page}}' wiki strana je dodato"
mail_body_wiki_content_added : "{{author}} je dodao '{{page}}' wiki strana."
mail_subject_wiki_content_updated : "'{{page}}' wiki strana je ažurirano"
mail_body_wiki_content_updated : "{{author}} je ažurirao '{{page}}' wiki strana."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
2010-05-14 22:15:41 +04:00
gui_validation_error : jedna greška
2009-02-21 14:04:50 +03:00
gui_validation_error_plural : "{{count}} grešaka"
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_name : Naziv
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_description : Opis
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_summary : Rezime
field_is_required : Obavezno
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_firstname : Ime
field_lastname : Prezime
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_mail : Email adresa
field_filename : Datoteka
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_filesize : Veličina
field_downloads : Preuzimanja
field_author : Autor
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_created_on : Kreirano
field_updated_on : Ažurirano
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_field_format : Format
field_is_for_all : Za sve projekte
field_possible_values : Moguće vrednosti
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_regexp : Regularan izraz
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_min_length : Minimalna dužina
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_max_length : Maksimalna dužina
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_value : Vrednost
field_category : Kategorija
field_title : Naslov
field_project : Projekat
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_issue : Problem
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_status : Status
field_notes : Beleške
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_is_closed : Zatvoren problem
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_is_default : Podrazumevana vrednost
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_tracker : Tragač
field_subject : Predmet
field_due_date : Krajnji rok
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_assigned_to : Dodeljeno
field_priority : Prioritet
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_fixed_version : Odredišna verzija
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_user : Korisnik
field_role : Uloga
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_homepage : Početna strana
field_is_public : Javno
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_parent : Potprojekat od
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_is_in_roadmap : Problemi prikazani u planu rada
field_login : Korisničko ime
field_mail_notification : Email obaveštenja
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_admin : Administrator
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_last_login_on : Poslednje povezivanje
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_language : Jezik
field_effective_date : Datum
field_password : Lozinka
field_new_password : Nova lozinka
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_password_confirmation : Potvrda lozinke
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_version : Verzija
field_type : Tip
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_host : Glavni računar
field_port : Priključak
field_account : Korisnički nalog
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_base_dn : Bazni DN
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_attr_login : Atribut prijavljivanja
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_attr_firstname : Atribut imena
field_attr_lastname : Atribut prezimena
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_attr_mail : Atribut email adrese
field_onthefly : Kreiranje korisnika u toku rada
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_start_date : Početak
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_done_ratio : % urađeno
field_auth_source : Režim provere identiteta
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_hide_mail : Sakrij moju email adresu
field_comments : Komentar
field_url : URL
field_start_page : Početna strana
field_subproject : Potprojekat
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_hours : sati
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_activity : Aktivnost
field_spent_on : Datum
field_identifier : Identifikator
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_is_filter : Upotrebi kao filter
field_issue_to : Povezani problemi
field_delay : Kašnjenje
field_assignable : Problem može biti dodeljen ovoj ulozi
field_redirect_existing_links : Preusmeri postojeće veze
field_estimated_hours : Proteklo vreme
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_column_names : Kolone
2010-05-14 22:15:41 +04:00
field_time_zone : Vremenska zona
field_searchable : Pretraživa
field_default_value : Podrazumevana vrednost
field_comments_sorting : Prikaži komentare
field_parent_title : Matična strana
field_editable : Izmeljivo
field_watcher : Posmatrač
field_identity_url : OpenID URL
field_content : Sadržaj
field_group_by : Grupiši rezultate po
field_sharing : Deljenje
2009-02-21 14:04:50 +03:00
2010-05-14 22:15:41 +04:00
setting_app_title : Naslov aplikacije
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_app_subtitle : Podnaslov aplikacije
setting_welcome_text : Tekst dobrodošlice
setting_default_language : Podrazumevani jezik
2010-05-14 22:15:41 +04:00
setting_login_required : Obavezna provera identiteta
setting_self_registration : Samoregistracija
setting_attachment_max_size : Maks. veličina priložene datoteke
setting_issues_export_limit : Ograničenje izvoza problema
setting_mail_from : Email adresa emisije
setting_bcc_recipients : Primaoci nevidljive kopije poruke (bcc)
setting_plain_text_mail : Poruka sa čistim tekstom (bez HTML-a)
setting_host_name : Putanja i naziv glavnog računara
setting_text_formatting : Oblikovanje teksta
setting_wiki_compression : Kompresija Wiki istorije
setting_feeds_limit : Ograničenje sadržaja izvora vesti
setting_default_projects_public : Novi projekti su javni ako se drugačije ne navede
setting_autofetch_changesets : Izvršavanje automatskog preuzimanja
setting_sys_api_enabled : Omogući WS za upravljanje spremištem
setting_commit_ref_keywords : Referenciranje ključnih reči
setting_commit_fix_keywords : Popravljanje ključnih reči
setting_autologin : Automatska prijava
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_date_format : Format datuma
2010-05-14 22:15:41 +04:00
setting_time_format : Format vremena
setting_cross_project_issue_relations : Dozvoli relacije problema iz unakrsnih projekata
setting_issue_list_default_columns : Podrazumevane kolone prikazane na spisku problema
setting_repositories_encodings : Kodiranje spremišta
setting_commit_logs_encoding : Kodiranje izvršnih poruka
setting_emails_footer : Podnožje email poruke
setting_protocol : Protokol
setting_per_page_options : Opcije prikaza objekata po strani
setting_user_format : Format prikaza korisnika
setting_activity_days_default : Broj dana prikazanih na projektnoj aktivnosti
setting_display_subprojects_issues : Prikazuj probleme iz potprojekata na glavnom projektu ukoliko nije drugačije navedeno
setting_enabled_scm : Omogući SCM
setting_mail_handler_body_delimiters : "Skrati poruku nakon jedne od ovih linija"
setting_mail_handler_api_enabled : Omogući WS dolazne poruke
setting_mail_handler_api_key : API ključ
setting_sequential_project_identifiers : Generisanje sekvencijalnog imena projekta
setting_gravatar_enabled : Koristi Gravatar korisničke ikone
setting_gravatar_default : Podrazumevana Gravatar slika
setting_diff_max_lines_displayed : Maks. broj prikazanih različitih linija
setting_file_max_size_displayed : Maks. veličina tekstualnih datoteka prikazanih unutra
setting_repository_log_display_limit : Maks. broj revizija prikazan u datoteci za evidenciju
setting_openid : Dozvoli OpenID prijavu i registraciju
setting_password_min_length : Minimalna dužina lozinke
setting_new_project_user_role_id : Uloga dodeljena korisniku (koji nije administrator), kreatoru projekta
setting_default_projects_modules : Podrazumevano omogućeni moduli za nove projekte
setting_issue_done_ratio : Izračunaj odnos rešenih problema
setting_issue_done_ratio_issue_field : koristeći polje problema
setting_issue_done_ratio_issue_status : koristeći status problema
setting_start_of_week : Prvi dan u sedmici
setting_rest_api_enabled : Omogući REST web usluge
setting_cache_formatted_text : Keširaj obrađen tekst
permission_add_project : Kreiranje projekta
permission_add_subprojects : Kreiranje potpojekta
permission_edit_project : Izmena projekata
permission_select_project_modules : Odabiranje modula projekta
permission_manage_members : Upravljanje članovima
permission_manage_project_activities : Upravljanje projektnim aktivnostima
permission_manage_versions : Upravljanje verzijama
permission_manage_categories : Upravljanje kategorijama problema
permission_view_issues : Pregled problema
permission_add_issues : Dodavanje problema
permission_edit_issues : Izmena problema
permission_manage_issue_relations : Upravljanje relacijama između problema
permission_add_issue_notes : Dodavanje beleški
permission_edit_issue_notes : Izmena beleški
permission_edit_own_issue_notes : Izmena sopstvenih beleški
permission_move_issues : Pomeranje problema
permission_delete_issues : Brisanje problema
permission_manage_public_queries : Upravljanje javnim upitima
permission_save_queries : Snimanje upita
permission_view_gantt : Pregledanje Gantovog dijagrama
permission_view_calendar : Pregledanje kalendara
permission_view_issue_watchers : Pregledanje spiska posmatrača
permission_add_issue_watchers : Dodavanje posmatrača
permission_delete_issue_watchers : Brisanje posmatrača
permission_log_time : Beleženje utrošenog vremena
permission_view_time_entries : Pregledanje utrošenog vremena
permission_edit_time_entries : Izmena utrošenog vremena
permission_edit_own_time_entries : Izmena sopstvenog utrošenog vremena
permission_manage_news : Upravljanje vestima
permission_comment_news : Komentarisanje vesti
permission_manage_documents : Upravljanje dokumentima
permission_view_documents : Pregledanje dokumenata
permission_manage_files : Upravljanje datotekama
permission_view_files : Pregledanje datoteka
permission_manage_wiki : Upravljanje wiki stranama
permission_rename_wiki_pages : Promena imena wiki stranama
permission_delete_wiki_pages : Brisanje wiki strana
permission_view_wiki_pages : Pregledanje wiki strana
permission_view_wiki_edits : Pregledanje wiki istorije
permission_edit_wiki_pages : Izmena wiki strana
permission_delete_wiki_pages_attachments : Brisanje priloženih datoteka
permission_protect_wiki_pages : Zaštita wiki strana
permission_manage_repository : Upravljanje spremištem
permission_browse_repository : Pregledanje spremišta
permission_view_changesets : Pregledanje skupa promena
permission_commit_access : Potvrda pristupa
permission_manage_boards : Upravljanje forumima
permission_view_messages : Pregledanje poruka
permission_add_messages : Slanje poruka
permission_edit_messages : Izmena poruka
permission_edit_own_messages : Izmena sopstvenih poruka
permission_delete_messages : Brisanje poruka
permission_delete_own_messages : Brisanje sopstvenih poruka
permission_export_wiki_pages : Izvoz wiki strana
project_module_issue_tracking : Traganje za problemom
project_module_time_tracking : Vreme traganja
project_module_news : Vesti
project_module_documents : Dokumenta
project_module_files : Datoteke
project_module_wiki : Wiki
project_module_repository : Spremište
project_module_boards : Forumi
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_user : Korisnik
label_user_plural : Korisnici
label_user_new : Novi korisnik
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_user_anonymous : Anoniman
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_project : Projekat
label_project_new : Novi projekat
label_project_plural : Projekti
label_x_projects :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
zero : nema projekata
one : jedan projekat
other : "{{count}} projekata"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_project_all : Svi projekti
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_project_latest : Poslednji projekti
label_issue : Problem
label_issue_new : Novi problem
label_issue_plural : Problemi
label_issue_view_all : Prikaz svih problema
2010-05-15 17:11:26 +04:00
label_issues_by : "Problemi - {{value}}"
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_issue_added : Problem je dodat
label_issue_updated : Problem je ažuriran
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_document : Dokument
label_document_new : Novi dokument
label_document_plural : Dokumenti
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_document_added : Dokument je dodat
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_role : Uloga
label_role_plural : Uloge
label_role_new : Nova uloga
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_role_and_permissions : Uloge i dozvole
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_member : Član
label_member_new : Novi član
label_member_plural : Članovi
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_tracker : Tragač
label_tracker_plural : Tragači
label_tracker_new : Novi tragač
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_workflow : Tok rada
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_issue_status : Status problema
label_issue_status_plural : Statusi problema
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_issue_status_new : Novi status
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_issue_category : Kategorija problema
label_issue_category_plural : Kategorije problema
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_issue_category_new : Nova kategorija
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_custom_field : Prilagođeno polje
label_custom_field_plural : Prilagođena polja
label_custom_field_new : Novo prilagođeno polje
label_enumerations : Nabrojiva lista
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_enumeration_new : Nova vrednost
label_information : Informacija
label_information_plural : Informacije
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_please_login : Molimo, prijavite se
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_register : Registracija
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_login_with_open_id_option : ili prijava sa OpenID
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_password_lost : Izgubljena lozinka
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_home : Početak
label_my_page : Moja strana
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_my_account : Moj nalog
label_my_projects : Moji projekti
label_administration : Administracija
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_login : Prijava
label_logout : Odjava
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_help : Pomoć
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_reported_issues : Prijavljeni problemi
label_assigned_to_me_issues : Problemi dodoljeni meni
label_last_login : Poslednje povezivanje
label_registered_on : Registrovan
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_activity : Aktivnost
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_overall_activity : Obuhvatna aktivnost
label_user_activity : "Aktivnost korisnika {{value}}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_new : Novo
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_logged_as : Prijavljeni ste kao
label_environment : Okruženje
label_authentication : Provera identiteta
label_auth_source : Režim provere identiteta
label_auth_source_new : Novi režim provere identiteta
label_auth_source_plural : Režimi provere identiteta
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_subproject_plural : Potprojekti
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_subproject_new : Novi potprojekat
label_and_its_subprojects : "{{value}} i njegovi potprojekti"
label_min_max_length : Min. - Maks. dužina
label_list : Spisak
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_date : Datum
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_integer : Ceo broj
label_float : Sa pokretnim zarezom
label_boolean : Logički operator
label_string : Tekst
label_text : Dugi tekst
label_attribute : Osobina
label_attribute_plural : Osobine
label_download : "{{count}} preuzimanje"
label_download_plural : "{{count}} preuzimanja"
label_no_data : Nema podataka za prikazivanje
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_change_status : Promena statusa
label_history : Istorija
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_attachment : Datoteka
label_attachment_new : Nova datoteka
label_attachment_delete : Brisanje datoteke
label_attachment_plural : Datoteke
label_file_added : Datoteka dodata
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_report : Izveštaj
label_report_plural : Izveštaji
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_news : Vesti
label_news_new : Dodavanje vesti
label_news_plural : Vesti
label_news_latest : Poslednje vesti
label_news_view_all : Prikaz svih vesti
label_news_added : Vesti dodato
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_settings : Podešavanja
label_overview : Pregled
label_version : Verzija
label_version_new : Nova verzija
label_version_plural : Verzije
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_close_versions : Zatvori završene verzije
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_confirmation : Potvrda
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_export_to : 'Takođe dostupno i u varijanti:'
label_read : Čitanje...
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_public_projects : Javni projekti
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_open_issues : otvoren
label_open_issues_plural : otvorenih
label_closed_issues : zatvoren
label_closed_issues_plural : zatvorenih
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_x_open_issues_abbr_on_total :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
zero : 0 otvorenih / {{total}}
one : 1 otvoren / {{total}}
other : "{{count}} otvorenih / {{total}}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_x_open_issues_abbr :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
zero : 0 otvorenih
one : 1 otvoren
other : "{{count}} otvorenih"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_x_closed_issues_abbr :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
zero : 0 zatvorenih
one : 1 zatvoren
other : "{{count}} zatvorenih"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_total : Ukupno
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_permissions : Ovlašćenja
2010-05-15 17:11:26 +04:00
label_current_status : Trenutni status
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_new_statuses_allowed : Novi statusi dozvoljeni
label_all : svi
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_none : nijedan
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_nobody : nikome
label_next : Sledeće
label_previous : Prethodno
label_used_by : Koristio
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_details : Detalji
label_add_note : Dodaj belešku
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_per_page : Po strani
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_calendar : Kalendar
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_months_from : meseci od
label_gantt : Gantov dijagram
label_internal : Unutrašlji
label_last_changes : "poslednjih {{count}} promena"
label_change_view_all : Prikaži sve promene
label_personalize_page : Personalizujte ovu stranu
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_comment : Komentar
label_comment_plural : Komentari
label_x_comments :
2010-05-14 22:15:41 +04:00
zero : bez komentara
one : jedan komentar
other : "{{count}} komentara"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_comment_add : Dodaj komentar
label_comment_added : Komentar dodat
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_comment_delete : Obriši komentare
label_query : Prilagođen upit
2010-05-15 17:11:26 +04:00
label_query_plural : Prilagođeni upiti
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_query_new : Novi upit
label_filter_add : Dodaj filter
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_filter_plural : Filteri
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_equals : je
label_not_equals : nije
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_in_less_than : manje od
label_in_more_than : više od
label_greater_or_equal : '>='
label_less_or_equal : '<='
label_in : u
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_today : danas
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_all_time : sve vreme
label_yesterday : juče
label_this_week : ove sedmice
label_last_week : poslednje sedmice
label_last_n_days : "poslednjih {{count}} dana"
label_this_month : ovog meseca
label_last_month : poslednjeg meseca
label_this_year : ove godine
label_date_range : Vremenski period
label_less_than_ago : pre manje od nekoliko dana
label_more_than_ago : pre više od nekoliko dana
label_ago : pre nekoliko dana
label_contains : sadrži
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_not_contains : ne sadrži
label_day_plural : dana
label_repository : Spremište
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_repository_plural : Spremišta
label_browse : Pregledanje
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_modification : "{{count}} promena"
label_modification_plural : "{{count}} promena"
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_branch : Grana
label_tag : Oznaka
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_revision : Revizija
label_revision_plural : Revizije
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_revision_id : "Revizija {{value}}"
label_associated_revisions : Pridružene revizije
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_added : dodato
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_modified : promenjeno
label_copied : kopirano
label_renamed : preimenovano
label_deleted : obrisano
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_latest_revision : Poslednja revizija
label_latest_revision_plural : Poslednje revizije
label_view_revisions : Pregled revizija
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_view_all_revisions : Pregled svih revizija
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_max_size : Maksimalna veličina
label_sort_highest : Premesti na vrh
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_sort_higher : Premesti na gore
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_sort_lower : Premesti na dole
label_sort_lowest : Premesti na dno
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_roadmap : Plan rada
label_roadmap_due_in : "Dospeva {{value}}"
label_roadmap_overdue : "{{value}} najkasnije"
label_roadmap_no_issues : Nema problema za ovu verziju
label_search : Pretraga
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_result_plural : Rezultati
label_all_words : Sve reči
label_wiki : Wiki
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_wiki_edit : Wiki izmena
label_wiki_edit_plural : Wiki izmene
label_wiki_page : Wiki strana
label_wiki_page_plural : Wiki strane
label_index_by_title : Indeksiranje po naslovu
label_index_by_date : Indeksiranje po datumu
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_current_version : Trenutna verzija
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_preview : Pregled
label_feed_plural : Izvori vesti
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_changes_details : Detalji svih promena
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_issue_tracking : Praćenje problema
label_spent_time : Utrošeno vreme
label_f_hour : "{{value}} sat"
label_f_hour_plural : "{{value}} sati"
label_time_tracking : Vreme praćenja
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_change_plural : Promene
label_statistics : Statistika
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_commits_per_month : Potvrda mesečno
label_commits_per_author : Potvrda po autoru
label_view_diff : Pogledaj razlike
label_diff_inline : unutra
label_diff_side_by_side : uporedo
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_options : Opcije
label_copy_workflow_from : Kopiraj tok rada od
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_permissions_report : Izveštaj o ovlašćenjima
label_watched_issues : Posmatrani problemi
label_related_issues : Povezani problemi
label_applied_status : Primenjeni statusi
label_loading : Učitavanje...
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_relation_new : Nova relacija
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_relation_delete : Obriši relaciju
label_relates_to : povezanih sa
label_duplicates : dupliranih
label_duplicated_by : dupliranih od
label_blocks : odbijenih
label_blocked_by : odbijenih od
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_precedes : prethodi
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_follows : praćenih
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_end_to_start : od kraja do početka
label_end_to_end : od kraja do kraja
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_start_to_start : od početka do početka
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_start_to_end : od početka do kraja
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_stay_logged_in : Ostani prijavljen
label_disabled : onemogućeno
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_show_completed_versions : Prikaži završene verzije
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_me : meni
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_board : Forum
label_board_new : Novi forum
label_board_plural : Forumi
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_board_locked : Zaključana
label_board_sticky : Lepljiva
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_topic_plural : Teme
label_message_plural : Poruke
label_message_last : Poslednja poruka
label_message_new : Nova poruka
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_message_posted : Poruka je dodata
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_reply_plural : Odgovori
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_send_information : Pošalji detalje naloga korisniku
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_year : Godina
label_month : Mesec
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_week : Sedmica
label_date_from : Šalje
label_date_to : Prima
label_language_based : Bazirano na jeziku korisnika
label_sort_by : "Poređano po {{value}}"
label_send_test_email : Pošalji probnu poruku
label_feeds_access_key : RSS pristupni ključ
label_missing_feeds_access_key : RSS pristupni ključ nedostaje
label_feeds_access_key_created_on : "RSS pristupni ključ je napravljen pre {{value}}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_module_plural : Moduli
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_added_time_by : "Dodao {{author}} pre {{age}}"
label_updated_time_by : "Ažurirao {{author}} pre {{age}}"
label_updated_time : "Ažurirano pre {{value}}"
label_jump_to_a_project : Skok na projekat...
label_file_plural : Datoteke
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_changeset_plural : Skupovi promena
label_default_columns : Podrazumevane kolone
label_no_change_option : (Bez promena)
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_bulk_edit_selected_issues : Grupna izmena odabranih problema
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_theme : Tema
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_default : Podrazumevano
label_search_titles_only : Pretražuj samo naslove
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_user_mail_option_all : "Za bilo koji događaj na svim mojim projektima"
2010-05-14 22:15:41 +04:00
label_user_mail_option_selected : "Za bilo koji događaj na samo odabranim projektima..."
label_user_mail_option_none : "Samo za stvari koje pratim ili sam uključen"
label_user_mail_no_self_notified : "Ne želim biti obaveštavan za promene koje sam pravim"
label_registration_activation_by_email : aktivacija naloga putem email-a
label_registration_manual_activation : ručna aktivacija naloga
label_registration_automatic_activation : automatska aktivacija naloga
label_display_per_page : "Broj stavki po strani: {{value}}"
label_age : Starost
label_change_properties : Promeni svojstva
label_general : Opšti
label_more : Više
label_scm : SCM
label_plugins : Dodaci
label_ldap_authentication : LDAP provera identiteta
label_downloads_abbr : D/L
label_optional_description : Opciono opis
label_add_another_file : Dodaj još jednu datoteku
label_preferences : Podešavanja
label_chronological_order : po hronološkom redosledu
label_reverse_chronological_order : po obrnutom hronološkom redosledu
label_planning : Planiranje
label_incoming_emails : Dolazne poruke
label_generate_key : Generiši ključ
label_issue_watchers : Posmatrači
label_example : Primer
label_display : Prikaz
label_sort : Redosled
label_ascending : Rastući niz
label_descending : Opadajući niz
label_date_from_to : Od {{start}} do {{end}}
label_wiki_content_added : Wiki strana je dodata
label_wiki_content_updated : Wiki strana je ažurirana
label_group : Grupa
label_group_plural : Grupe
label_group_new : Nova grupa
label_time_entry_plural : Provedeno vreme
label_version_sharing_none : Nije deljeno
label_version_sharing_descendants : Sa potprojektima
label_version_sharing_hierarchy : Sa hijerarhijom projekta
label_version_sharing_tree : Sa stablom projekta
label_version_sharing_system : Sa svim projektima
label_update_issue_done_ratios : Ažuriraj odnos rešenih problema
label_copy_source : Izvor
label_copy_target : Odredište
label_copy_same_as_target : Isto kao odredište
label_display_used_statuses_only : Prikazuj statuse korišćene samo od strane ovog tragača
label_api_access_key : API pristupni ključ
label_missing_api_access_key : API pristupni ključ nedostaje
label_api_access_key_created_on : "API pristupni ključ je kreiran pre {{value}}"
2010-05-15 17:11:26 +04:00
label_project_copy_notifications : Pošalji email poruku sa obaveštenjem prilikom kopiranja projekta
2009-02-21 14:04:50 +03:00
2010-05-14 22:15:41 +04:00
button_login : Prijava
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_submit : Pošalji
2010-05-14 22:15:41 +04:00
button_save : Snimi
button_check_all : Uključi sve
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_uncheck_all : Isključi sve
button_delete : Obriši
button_create : Napravi
2010-05-14 22:15:41 +04:00
button_create_and_continue : Napravi i nastavi
button_test : Test
button_edit : Izmeni
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_add : Dodaj
button_change : Promeni
button_apply : Primeni
2010-05-14 22:15:41 +04:00
button_clear : Obriši
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_lock : Zaključaj
button_unlock : Otključaj
button_download : Preuzmi
button_list : Spisak
2010-05-14 22:15:41 +04:00
button_view : Prikaz
button_move : Pomeri
button_move_and_follow : Pomeri i prati
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_back : Nazad
2010-05-14 22:15:41 +04:00
button_cancel : Poništi
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_activate : Aktiviraj
2010-05-14 22:15:41 +04:00
button_sort : Poređaj
button_log_time : Evidentiranje vremena
button_rollback : Povratak na ovu verziju
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_watch : Prati
2010-05-14 22:15:41 +04:00
button_unwatch : Ne prati više
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_reply : Odgovori
button_archive : Arhiviraj
2010-05-14 22:15:41 +04:00
button_unarchive : Vrati iz arhive
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_reset : Poništi
2010-05-14 22:15:41 +04:00
button_rename : Reimenuj
button_change_password : Promena lozinke
button_copy : Kopiraj
button_copy_and_follow : Kopiraj i prati
button_annotate : Pribeleži
button_update : Ažuriraj
button_configure : Podesi
button_quote : Pod navodnicima
button_duplicate : Dupliraj
button_show : Prikaži
2009-02-21 14:04:50 +03:00
2010-05-14 22:15:41 +04:00
status_active : aktivni
status_registered : registrovani
status_locked : zaključani
2009-02-21 14:04:50 +03:00
2010-05-14 22:15:41 +04:00
version_status_open : otvoren
version_status_locked : zaključan
version_status_closed : zatvoren
field_active : Aktivan
text_select_mail_notifications : Odaberi akcije za koje će email obaveštenje biti poslato.
text_regexp_info : npr. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info : 0 znači bez ograničenja
text_project_destroy_confirmation : Jeste li sigurni da želite da obrišete ovaj projekat i sve pripadajuće podatke?
text_subprojects_destroy_warning : "Potpojekat: {{value}} će takođe biti obrisan."
text_workflow_edit : Odaberite ulogu i tragača za izmenu toka rada
text_are_you_sure : Jeste li sigurni?
text_journal_changed : "{{label}} promenjen od {{old}} u {{new}}"
text_journal_set_to : "{{label}} postavljen u {{value}}"
text_journal_deleted : "{{label}} obrisano ({{old}})"
text_journal_added : "{{label}} {{value}} dodato"
text_tip_task_begin_day : zadatak počinje ovog dana
text_tip_task_end_day : zadatak se završava ovog dana
2010-05-15 17:11:26 +04:00
text_tip_task_begin_end_day : zadatak počinje i završava istog dana
2010-05-14 22:15:41 +04:00
text_project_identifier_info : 'Dozvoljena su samo mala slova (a-š), brojevi i crtice.<br />Jednom snimljen, identifikator se ne može promeniti.'
text_caracters_maximum : "{{count}} znak(ova) najviše."
text_caracters_minimum : "Broj znakova mora biti najmanje {{count}}."
text_length_between : "Broj znakova mora biti između {{min}} i {{max}}."
text_tracker_no_workflow : Tok rada nije definisan za ovog tragača
text_unallowed_characters : Nedozvoljeni znakovi
text_comma_separated : Višestruke vrednosti su dozvoljene (odvojene zarezom).
text_line_separated : Višestruke vrednosti su dozvoljene (jedan red za svaku vrednost).
text_issues_ref_in_commit_messages : Referenciranje i popravljanje problema u izvršnim porukama
text_issue_added : "Problem {{id}} je prijavio {{author}}."
text_issue_updated : "Problem {{id}} je ažurirao {{author}}."
text_wiki_destroy_confirmation : Jeste li sigurni da želite da obrišete wiki i sav sadržaj?
text_issue_category_destroy_question : "Nekoliko problema ({{count}}) je dodeljeno ovoj kategoriji. Šta želite da uradite?"
text_issue_category_destroy_assignments : Ukloni dodoljene kategorije
text_issue_category_reassign_to : Dodeli ponovo probleme ovoj kategoriji
text_user_mail_option : "Za neizabrane projekte, dobićete samo obaveštenje o stvarima koje pratite ili ste uključeni (npr. problemi čiji ste vi autor ili zastupnik)."
text_no_configuration_data : "Uloge, tragači, statusi problema i procesa rada još uvek nisu podešeni.\nPreporučljivo je da učitate podrazumevano konfigurisanje. Izmena je moguća nakon prvog učitavanja."
text_load_default_configuration : Učitaj podrazumevano konfigurisanje
text_status_changed_by_changeset : "Primenjeno u skupu sa promenama {{value}}."
text_issues_destroy_confirmation : 'Jeste li sigurni da želite da obrišete odabrane probleme?'
text_select_project_modules : 'Odaberite module koje želite omogućiti za ovaj projekat:'
text_default_administrator_account_changed : Podrazumevani administratorski nalog je promenjen
text_file_repository_writable : Fascikla priloženih datoteka je upisiva
text_plugin_assets_writable : Fascikla elemenata dodatka je upisiva
text_rmagick_available : RMagick je dostupan (opciono)
text_destroy_time_entries_question : "{{hours}} sati je prijavljeno za ovaj problem koji želite obrisati. Šta želite da uradite?"
text_destroy_time_entries : Obriši prijavljene sate
text_assign_time_entries_to_project : Dodeli prijavljene sate projektu
text_reassign_time_entries : 'Dodeli ponovo prijavljene sate ovom problemu:'
text_user_wrote : "{{value}} je napisao:"
text_enumeration_destroy_question : "{{count}} objekat(a) je dodeljeno ovoj vrednosti."
text_enumeration_category_reassign_to : 'Dodeli ih ponovo ovoj vrednosti:'
text_email_delivery_not_configured : "Isporuka email poruka nije konfigurisana i obaveštavanja su onemogućena.\nPodesite vaš SMTP server u config/email.yml i pokrenite ponovo aplikaciju za njihovo omogućavanje."
text_repository_usernames_mapping : "Odaberite ili ažurirajte Redmine korisnike mapiranjem na svako korisničko ime pronađeno u evidenciji spremišta.\nKorisnici sa istim Redmine imenom i imenom spremišta ili email adresom su automatski mapirani."
text_diff_truncated : '... Ova razlika je isečena zato što je dostignuta maksimalna veličina koja može biti prikazana.'
text_custom_field_possible_values_info : 'Jedan red za svaku vrednost'
text_wiki_page_destroy_question : "Ova strana ima {{descendants}} strana naslednika i potomaka. Šta želite da uradite?"
text_wiki_page_nullify_children : "Zadrži strane naslednika kao korene strane"
text_wiki_page_destroy_children : "Obriši strane naslednika i svih njihovih potomaka"
text_wiki_page_reassign_children : "Dodeli ponovo strane naslednika njihovoj roditeljskoj strani"
text_own_membership_delete_confirmation : "Uklanjanjem pojedinih ili svih vaših dozvola nećete više moći za uređujete ovaj projekat nakon toga.\nŽelite li da nastavite?"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_role_manager : Menadžer
2010-06-30 05:55:44 +04:00
default_role_developer : Programer
2010-05-14 22:15:41 +04:00
default_role_reporter : Izveštač
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_tracker_bug : Greška
2010-05-14 22:15:41 +04:00
default_tracker_feature : Funkcionalnost
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_tracker_support : Podrška
default_issue_status_new : Novo
2010-05-14 22:15:41 +04:00
default_issue_status_in_progress : U toku
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_issue_status_resolved : Rešeno
default_issue_status_feedback : Povratna informacija
default_issue_status_closed : Zatvoreno
2010-05-14 22:15:41 +04:00
default_issue_status_rejected : Odbijeno
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_doc_category_user : Korisnička dokumentacija
default_doc_category_tech : Tehnička dokumentacija
default_priority_low : Nizak
2010-05-14 22:15:41 +04:00
default_priority_normal : Normalan
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_priority_high : Visok
2010-05-14 22:15:41 +04:00
default_priority_urgent : Hitno
default_priority_immediate : Neposredno
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_activity_design : Dizajn
default_activity_development : Razvoj
2010-05-14 22:15:41 +04:00
enumeration_issue_priorities : Prioriteti problema
enumeration_doc_categories : Kategorije dokumenta
enumeration_activities : Aktivnosti (vremenski praćene)
enumeration_system_activity : Sistemska aktivnost
2010-05-15 17:12:52 +04:00
error_can_not_delete_custom_field : Unable to delete custom field
permission_manage_subtasks : Manage subtasks
label_profile : Profile
error_unable_to_connect : Unable to connect ({{value}})
error_can_not_remove_role : This role is in use and can not be deleted.
field_parent_issue : Parent task
error_unable_delete_issue_status : Unable to delete issue status
label_subtask_plural : Subtasks
error_can_not_delete_tracker : This tracker contains issues and can't be deleted.
2010-05-26 21:33:01 +04:00
field_principal : Principal
label_my_page_block : My page block
notice_failed_to_save_members : "Failed to save member(s): {{errors}}."
2010-05-27 19:34:22 +04:00
text_zoom_out : Zoom out
text_zoom_in : Zoom in
2010-06-21 23:58:17 +04:00
notice_unable_delete_time_entry : Unable to delete time log entry.
label_overall_spent_time : Overall spent time