commit 81d79d6568c9fd3eff918e5ae949d6587d78bda6 Author: Stefan Gehn Date: Fri Feb 1 18:36:15 2008 +0000 diff --git a/COPYING b/COPYING new file mode 100644 index 0000000..35ca8a5 --- /dev/null +++ b/COPYING @@ -0,0 +1,676 @@ + + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 3, 29 June 2007 + + Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + + Preamble + + The GNU General Public License is a free, copyleft license for +software and other kinds of works. + + The licenses for most software and other practical works are designed +to take away your freedom to share and change the works. By contrast, +the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to +share and change all versions of a program--to make sure it remains free +software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the +GNU General Public License for most of our software; it applies also to +any other work released this way by its authors. You can apply it to +your programs, too. + + When we speak of free software, we are referring to freedom, not +price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you +have the freedom to distribute copies of free software (and charge for +them if you wish), that you receive source code or can get it if you +want it, that you can change the software or use pieces of it in new +free programs, and that you know you can do these things. + + To protect your rights, we need to prevent others from denying you +these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have +certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if +you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. + + For example, if you distribute copies of such a program, whether +gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same +freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive +or can get the source code. And you must show them these terms so they +know their rights. + + Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: +(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License +giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. + + For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains +that there is no warranty for this free software. For both users' and +authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as +changed, so that their problems will not be attributed erroneously to +authors of previous versions. + + Some devices are designed to deny users access to install or run +modified versions of the software inside them, although the manufacturer +can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of +protecting users' freedom to change the software. The systematic +pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to +use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we +have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those +products. If such problems arise substantially in other domains, we +stand ready to extend this provision to those domains in future versions +of the GPL, as needed to protect the freedom of users. + + Finally, every program is threatened constantly by software patents. +States should not allow patents to restrict development and use of +software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to +avoid the special danger that patents applied to a free program could +make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that +patents cannot be used to render the program non-free. + + The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. + + TERMS AND CONDITIONS + + 0. Definitions. + + "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License. + + "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of +works, such as semiconductor masks. + + "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this +License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and +"recipients" may be individuals or organizations. + + To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work +in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an +exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the +earlier work or a work "based on" the earlier work. + + A "covered work" means either the unmodified Program or a work based +on the Program. + + To "propagate" a work means to do anything with it that, without +permission, would make you directly or secondarily liable for +infringement under applicable copyright law, except executing it on a +computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, +distribution (with or without modification), making available to the +public, and in some countries other activities as well. + + To "convey" a work means any kind of propagation that enables other +parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through +a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. + + An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" +to the extent that it includes a convenient and prominently visible +feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) +tells the user that there is no warranty for the work (except to the +extent that warranties are provided), that licensees may convey the +work under this License, and how to view a copy of this License. If +the interface presents a list of user commands or options, such as a +menu, a prominent item in the list meets this criterion. + + 1. Source Code. + + The "source code" for a work means the preferred form of the work +for making modifications to it. "Object code" means any non-source +form of a work. + + A "Standard Interface" means an interface that either is an official +standard defined by a recognized standards body, or, in the case of +interfaces specified for a particular programming language, one that +is widely used among developers working in that language. + + The "System Libraries" of an executable work include anything, other +than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of +packaging a Major Component, but which is not part of that Major +Component, and (b) serves only to enable use of the work with that +Major Component, or to implement a Standard Interface for which an +implementation is available to the public in source code form. A +"Major Component", in this context, means a major essential component +(kernel, window system, and so on) of the specific operating system +(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to +produce the work, or an object code interpreter used to run it. + + The "Corresponding Source" for a work in object code form means all +the source code needed to generate, install, and (for an executable +work) run the object code and to modify the work, including scripts to +control those activities. However, it does not include the work's +System Libraries, or general-purpose tools or generally available free +programs which are used unmodified in performing those activities but +which are not part of the work. For example, Corresponding Source +includes interface definition files associated with source files for +the work, and the source code for shared libraries and dynamically +linked subprograms that the work is specifically designed to require, +such as by intimate data communication or control flow between those +subprograms and other parts of the work. + + The Corresponding Source need not include anything that users +can regenerate automatically from other parts of the Corresponding +Source. + + The Corresponding Source for a work in source code form is that +same work. + + 2. Basic Permissions. + + All rights granted under this License are granted for the term of +copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated +conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited +permission to run the unmodified Program. The output from running a +covered work is covered by this License only if the output, given its +content, constitutes a covered work. This License acknowledges your +rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. + + You may make, run and propagate covered works that you do not +convey, without conditions so long as your license otherwise remains +in force. You may convey covered works to others for the sole purpose +of having them make modifications exclusively for you, or provide you +with facilities for running those works, provided that you comply with +the terms of this License in conveying all material for which you do +not control copyright. Those thus making or running the covered works +for you must do so exclusively on your behalf, under your direction +and control, on terms that prohibit them from making any copies of +your copyrighted material outside their relationship with you. + + Conveying under any other circumstances is permitted solely under +the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 +makes it unnecessary. + + 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. + + No covered work shall be deemed part of an effective technological +measure under any applicable law fulfilling obligations under article +11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or +similar laws prohibiting or restricting circumvention of such +measures. + + When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid +circumvention of technological measures to the extent such circumvention +is effected by exercising rights under this License with respect to +the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or +modification of the work as a means of enforcing, against the work's +users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of +technological measures. + + 4. Conveying Verbatim Copies. + + You may convey verbatim copies of the Program's source code as you +receive it, in any medium, provided that you conspicuously and +appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; +keep intact all notices stating that this License and any +non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; +keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all +recipients a copy of this License along with the Program. + + You may charge any price or no price for each copy that you convey, +and you may offer support or warranty protection for a fee. + + 5. Conveying Modified Source Versions. + + You may convey a work based on the Program, or the modifications to +produce it from the Program, in the form of source code under the +terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: + + a) The work must carry prominent notices stating that you modified + it, and giving a relevant date. + + b) The work must carry prominent notices stating that it is + released under this License and any conditions added under section + 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to + "keep intact all notices". + + c) You must license the entire work, as a whole, under this + License to anyone who comes into possession of a copy. This + License will therefore apply, along with any applicable section 7 + additional terms, to the whole of the work, and all its parts, + regardless of how they are packaged. This License gives no + permission to license the work in any other way, but it does not + invalidate such permission if you have separately received it. + + d) If the work has interactive user interfaces, each must display + Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive + interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your + work need not make them do so. + + A compilation of a covered work with other separate and independent +works, which are not by their nature extensions of the covered work, +and which are not combined with it such as to form a larger program, +in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an +"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not +used to limit the access or legal rights of the compilation's users +beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work +in an aggregate does not cause this License to apply to the other +parts of the aggregate. + + 6. Conveying Non-Source Forms. + + You may convey a covered work in object code form under the terms +of sections 4 and 5, provided that you also convey the +machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, +in one of these ways: + + a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product + (including a physical distribution medium), accompanied by the + Corresponding Source fixed on a durable physical medium + customarily used for software interchange. + + b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product + (including a physical distribution medium), accompanied by a + written offer, valid for at least three years and valid for as + long as you offer spare parts or customer support for that product + model, to give anyone who possesses the object code either (1) a + copy of the Corresponding Source for all the software in the + product that is covered by this License, on a durable physical + medium customarily used for software interchange, for a price no + more than your reasonable cost of physically performing this + conveying of source, or (2) access to copy the + Corresponding Source from a network server at no charge. + + c) Convey individual copies of the object code with a copy of the + written offer to provide the Corresponding Source. This + alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and + only if you received the object code with such an offer, in accord + with subsection 6b. + + d) Convey the object code by offering access from a designated + place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the + Corresponding Source in the same way through the same place at no + further charge. You need not require recipients to copy the + Corresponding Source along with the object code. If the place to + copy the object code is a network server, the Corresponding Source + may be on a different server (operated by you or a third party) + that supports equivalent copying facilities, provided you maintain + clear directions next to the object code saying where to find the + Corresponding Source. Regardless of what server hosts the + Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is + available for as long as needed to satisfy these requirements. + + e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided + you inform other peers where the object code and Corresponding + Source of the work are being offered to the general public at no + charge under subsection 6d. + + A separable portion of the object code, whose source code is excluded +from the Corresponding Source as a System Library, need not be +included in conveying the object code work. + + A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any +tangible personal property which is normally used for personal, family, +or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation +into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, +doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular +product received by a particular user, "normally used" refers to a +typical or common use of that class of product, regardless of the status +of the particular user or of the way in which the particular user +actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product +is a consumer product regardless of whether the product has substantial +commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent +the only significant mode of use of the product. + + "Installation Information" for a User Product means any methods, +procedures, authorization keys, or other information required to install +and execute modified versions of a covered work in that User Product from +a modified version of its Corresponding Source. The information must +suffice to ensure that the continued functioning of the modified object +code is in no case prevented or interfered with solely because +modification has been made. + + If you convey an object code work under this section in, or with, or +specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as +part of a transaction in which the right of possession and use of the +User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a +fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the +Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied +by the Installation Information. But this requirement does not apply +if neither you nor any third party retains the ability to install +modified object code on the User Product (for example, the work has +been installed in ROM). + + The requirement to provide Installation Information does not include a +requirement to continue to provide support service, warranty, or updates +for a work that has been modified or installed by the recipient, or for +the User Product in which it has been modified or installed. Access to a +network may be denied when the modification itself materially and +adversely affects the operation of the network or violates the rules and +protocols for communication across the network. + + Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, +in accord with this section must be in a format that is publicly +documented (and with an implementation available to the public in +source code form), and must require no special password or key for +unpacking, reading or copying. + + 7. Additional Terms. + + "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this +License by making exceptions from one or more of its conditions. +Additional permissions that are applicable to the entire Program shall +be treated as though they were included in this License, to the extent +that they are valid under applicable law. If additional permissions +apply only to part of the Program, that part may be used separately +under those permissions, but the entire Program remains governed by +this License without regard to the additional permissions. + + When you convey a copy of a covered work, you may at your option +remove any additional permissions from that copy, or from any part of +it. (Additional permissions may be written to require their own +removal in certain cases when you modify the work.) You may place +additional permissions on material, added by you to a covered work, +for which you have or can give appropriate copyright permission. + + Notwithstanding any other provision of this License, for material you +add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of +that material) supplement the terms of this License with terms: + + a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the + terms of sections 15 and 16 of this License; or + + b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or + author attributions in that material or in the Appropriate Legal + Notices displayed by works containing it; or + + c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or + requiring that modified versions of such material be marked in + reasonable ways as different from the original version; or + + d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or + authors of the material; or + + e) Declining to grant rights under trademark law for use of some + trade names, trademarks, or service marks; or + + f) Requiring indemnification of licensors and authors of that + material by anyone who conveys the material (or modified versions of + it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for + any liability that these contractual assumptions directly impose on + those licensors and authors. + + All other non-permissive additional terms are considered "further +restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you +received it, or any part of it, contains a notice stating that it is +governed by this License along with a term that is a further +restriction, you may remove that term. If a license document contains +a further restriction but permits relicensing or conveying under this +License, you may add to a covered work material governed by the terms +of that license document, provided that the further restriction does +not survive such relicensing or conveying. + + If you add terms to a covered work in accord with this section, you +must place, in the relevant source files, a statement of the +additional terms that apply to those files, or a notice indicating +where to find the applicable terms. + + Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the +form of a separately written license, or stated as exceptions; +the above requirements apply either way. + + 8. Termination. + + You may not propagate or modify a covered work except as expressly +provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or +modify it is void, and will automatically terminate your rights under +this License (including any patent licenses granted under the third +paragraph of section 11). + + However, if you cease all violation of this License, then your +license from a particular copyright holder is reinstated (a) +provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and +finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright +holder fails to notify you of the violation by some reasonable means +prior to 60 days after the cessation. + + Moreover, your license from a particular copyright holder is +reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the +violation by some reasonable means, this is the first time you have +received notice of violation of this License (for any work) from that +copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after +your receipt of the notice. + + Termination of your rights under this section does not terminate the +licenses of parties who have received copies or rights from you under +this License. If your rights have been terminated and not permanently +reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same +material under section 10. + + 9. Acceptance Not Required for Having Copies. + + You are not required to accept this License in order to receive or +run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work +occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission +to receive a copy likewise does not require acceptance. However, +nothing other than this License grants you permission to propagate or +modify any covered work. These actions infringe copyright if you do +not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a +covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. + + 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. + + Each time you convey a covered work, the recipient automatically +receives a license from the original licensors, to run, modify and +propagate that work, subject to this License. You are not responsible +for enforcing compliance by third parties with this License. + + An "entity transaction" is a transaction transferring control of an +organization, or substantially all assets of one, or subdividing an +organization, or merging organizations. If propagation of a covered +work results from an entity transaction, each party to that +transaction who receives a copy of the work also receives whatever +licenses to the work the party's predecessor in interest had or could +give under the previous paragraph, plus a right to possession of the +Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if +the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. + + You may not impose any further restrictions on the exercise of the +rights granted or affirmed under this License. For example, you may +not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of +rights granted under this License, and you may not initiate litigation +(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that +any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for +sale, or importing the Program or any portion of it. + + 11. Patents. + + A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this +License of the Program or a work on which the Program is based. The +work thus licensed is called the contributor's "contributor version". + + A contributor's "essential patent claims" are all patent claims +owned or controlled by the contributor, whether already acquired or +hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted +by this License, of making, using, or selling its contributor version, +but do not include claims that would be infringed only as a +consequence of further modification of the contributor version. For +purposes of this definition, "control" includes the right to grant +patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of +this License. + + Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free +patent license under the contributor's essential patent claims, to +make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and +propagate the contents of its contributor version. + + In the following three paragraphs, a "patent license" is any express +agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent +(such as an express permission to practice a patent or covenant not to +sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a +party means to make such an agreement or commitment not to enforce a +patent against the party. + + If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, +and the Corresponding Source of the work is not available for anyone +to copy, free of charge and under the terms of this License, through a +publicly available network server or other readily accessible means, +then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so +available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the +patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner +consistent with the requirements of this License, to extend the patent +license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have +actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the +covered work in a country, or your recipient's use of the covered work +in a country, would infringe one or more identifiable patents in that +country that you have reason to believe are valid. + + If, pursuant to or in connection with a single transaction or +arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a +covered work, and grant a patent license to some of the parties +receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify +or convey a specific copy of the covered work, then the patent license +you grant is automatically extended to all recipients of the covered +work and works based on it. + + A patent license is "discriminatory" if it does not include within +the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is +conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are +specifically granted under this License. You may not convey a covered +work if you are a party to an arrangement with a third party that is +in the business of distributing software, under which you make payment +to the third party based on the extent of your activity of conveying +the work, and under which the third party grants, to any of the +parties who would receive the covered work from you, a discriminatory +patent license (a) in connection with copies of the covered work +conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily +for and in connection with specific products or compilations that +contain the covered work, unless you entered into that arrangement, +or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. + + Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting +any implied license or other defenses to infringement that may +otherwise be available to you under applicable patent law. + + 12. No Surrender of Others' Freedom. + + If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a +covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may +not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you +to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey +the Program, the only way you could satisfy both those terms and this +License would be to refrain entirely from conveying the Program. + + 13. Use with the GNU Affero General Public License. + + Notwithstanding any other provision of this License, you have +permission to link or combine any covered work with a work licensed +under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single +combined work, and to convey the resulting work. The terms of this +License will continue to apply to the part which is the covered work, +but the special requirements of the GNU Affero General Public License, +section 13, concerning interaction through a network will apply to the +combination as such. + + 14. Revised Versions of this License. + + The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of +the GNU General Public License from time to time. Such new versions will +be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to +address new problems or concerns. + + Each version is given a distinguishing version number. If the +Program specifies that a certain numbered version of the GNU General +Public License "or any later version" applies to it, you have the +option of following the terms and conditions either of that numbered +version or of any later version published by the Free Software +Foundation. If the Program does not specify a version number of the +GNU General Public License, you may choose any version ever published +by the Free Software Foundation. + + If the Program specifies that a proxy can decide which future +versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's +public statement of acceptance of a version permanently authorizes you +to choose that version for the Program. + + Later license versions may give you additional or different +permissions. However, no additional obligations are imposed on any +author or copyright holder as a result of your choosing to follow a +later version. + + 15. Disclaimer of Warranty. + + THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY +APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT +HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY +OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, +THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR +PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM +IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF +ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. + + 16. Limitation of Liability. + + IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING +WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS +THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY +GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE +USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF +DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD +PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), +EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF +SUCH DAMAGES. + + 17. Interpretation of Sections 15 and 16. + + If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided +above cannot be given local legal effect according to their terms, +reviewing courts shall apply local law that most closely approximates +an absolute waiver of all civil liability in connection with the +Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a +copy of the Program in return for a fee. + + END OF TERMS AND CONDITIONS + + How to Apply These Terms to Your New Programs + + If you develop a new program, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, the best way to achieve this is to make it +free software which everyone can redistribute and change under these terms. + + To do so, attach the following notices to the program. It is safest +to attach them to the start of each source file to most effectively +state the exclusion of warranty; and each file should have at least +the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. + + + Copyright (C) + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . + +Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. + + If the program does terminal interaction, make it output a short +notice like this when it starts in an interactive mode: + + Copyright (C) + This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. + This is free software, and you are welcome to redistribute it + under certain conditions; type `show c' for details. + +The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate +parts of the General Public License. Of course, your program's commands +might be different; for a GUI interface, you would use an "about box". + + You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, +if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. +For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see +. + + The GNU General Public License does not permit incorporating your program +into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you +may consider it more useful to permit linking proprietary applications with +the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General +Public License instead of this License. But first, please read +. + diff --git a/COPYRIGHT b/COPYRIGHT new file mode 100644 index 0000000..6ea084f --- /dev/null +++ b/COPYRIGHT @@ -0,0 +1,14 @@ +The code in the GKrellM distribution is Copyright (C) 1999-2007 by Bill Wilson +except for: + md5global.h, base64.c which are Copyright 1997 by Eric S. Raymond and + are under the GPL. +and + md5.h, md5c.c which are public domain. +and + smb.h, smbbyteorder.h, smbdes.c, smbdes.h, smbencrypt.c, smbencrypt.h, + smbmd4.c, smbmd4.h, smbutil.c and ntlm.h which are GPL files from + fetchmail-6.2.5 and are Copyright Andrew Tridgell as noted in the + fetchmail COPYING file. +and + some system dependent files which port GKrellM to architectures other + than Linux are Copyright their authors as indicated in the respective files. diff --git a/CREDITS b/CREDITS new file mode 100644 index 0000000..3b64e61 --- /dev/null +++ b/CREDITS @@ -0,0 +1,14 @@ +Thanks to all who have submitted patches and translations for GKrellM. + +Credits for the patches and the translations are in the Changelog under +the version for which the submissions were made. + +GKrellM was originally written to run under Linux, but OS dependent code +has been contributed to allow GKrellM to run under other systems: + + Darwin: Ben Hines + FreeBSD: Hajimu UMEMOTO + NetBSD/OpenBSD: Anthony Mallet + Solaris: Daisuke Yabuki + Windows: Bill Nalen + Stefan Gehn diff --git a/Changelog b/Changelog new file mode 100644 index 0000000..177066f --- /dev/null +++ b/Changelog @@ -0,0 +1,1818 @@ +GKrellM Changelog +----------------- +2.3.1 - Sun Dec 2, 2007 +------------------------ + * Clock/Calendar monitor rewritten to use user configurable display + format strings containing strftime conversion characters and + Pango text attribute markup strings. + * Hans de Goede patch: add new to be released libsensors4 interface to + linux sensors. + * Martijn Ras patch: -A option to bind gkrellmd to a specific interface. + * Include UDP connections in the Linux inet monitor. + * Bugfixes + o Ville Skytta patch: add gcrypt.h for mail monitor gnutls support. + o Add test for "charged" when checking linux battery charging state. + o Stop pumping extra "float_factor" lines into user-config. + o Add omitted substition variables: $L for disk, $H for some others. + o make fs monitor panels adjust height according to changes in text + extents with panel format string Pango markup changes (and fs + labels can now use markup). + * Translation updates + o de.po from Steffen Weise + o fr.po from Jerome UZEL + o pl.po from Michal Smoczyk + +2.3.0 - Fri Jul 20, 2007 +------------------------ + * Upgrade to GPLv3 + * Jindrich Makovicka patch: mail check for Sylpheed .claws_mark mark file. + * Stefan Gehn large set of patches for Windows: + 1) Makefiles updated for Windows 2000/XP builds under MinGW/MSYS. + Drop win9x support. + 2) Add support: SpeedFan sensors, tcp port stats for the Inet monitor, + theme transparency, + 3) Add Vista detection, but running under Vista needs testing. + 4) Improve the plugin interface. Added static libgkrellm.a for easier + plugin porting. New files: src/win32-libgkrellm.c, + src/win32-plugin.c server/win32-gui.c server/win32-gui.h + server/win32-libgkrellmd.c server/win32-plugin.c + server/win32-plugin.h. + Pass callback pointer to win32 gkrellmd plugins. + 5) Various #ifdef WIN32 unix/windows compatibility cleanups, new + gkrellmd_get_timer_ticks() and gkrellmd_ticks() functions, trayicon + handling. + * Michal Nazarewicz patch: preserve config of disabled monitors. + * Anthony Mallet patches: + 1) Add NetBSD ACPI battery monitor support. + 2) Collection of NetBSD pkgsrc port patches: Disk monitor API changes, + DragonFLY OS support, 64 bit compile cleanups. + * Will Simoneau patch: look for linux I2O disks. + * Don't save config for disabled non-existing net interfaces. + * Add memory monitor raw free and raw used panel variables. + * Plugin interface to export strings (data) for panel/chart labels. + Net monitor updated to check for exports. + * Linux nvidia GPU option to use nvclock when nvidia-settings fails. + * Translation updates + o de.po from Steffen Weise + o fr.po from Jerome UZEL + * Bugfixes + o Add SubstructureRedirectMask in net_wm_state(). + o gkrellmd documentation: fix gkrellmd.1 typos, add missing pidfile. + o Read of inet update_interval from config failed. + o Negative sensor factors weren't saved in the config. + o Linux sensors: + 1) handle libsensors via686a 2.0V voltage label style. + 2) Read temps from multiple nVidia gpu cores. + o Linux.c 64 bit compile warnings. + +2.2.10 - Thu Oct 26, 2006 +------------------------- + * Hans de Goede patches: 1) handle sysfs sensors which represent themselves + as platform drivers (/sys/class/hwmon). 2) Add a libsensors sensor + monitor interface which will be used preferentially over sysfs if + libsensors is installed and sensors_init() on /etc/sensors.conf succeeds. + * Add --without-libsensors command line option to force using /sysfs + instead of libsensors for cases when running a new Linux sensor kernel + module that is not yet supported by libsensors. A fallback to /sysfs is + automatic when libsensors detects zero sensors. + * Linux sensor config names change with migration to libsensors, so attempt + to automatically do a conversion so user won't have to redo sensor + config. But this doesn't handle client/server runs so for these + sensor configs must be redone. + * Michael Buesch patch: Add PowerMac G5 Windfarm sensor monitor interface. + * David G. North patch: Add content length check to mbox mail checking to + get good mail counts even if there's a mal-formed mime content package. + * New Translation + o pt_BR.po from Insigne Free Software (traducao--at--insignelinux.org) + * Translation updates + o de.po + o it.po from Vincenzo Reale + * Bugfixes + o Christian Schmidt patch: add -pci- to sensor config compatibility fix. + o gkrellmd plugins didn't get initial update data. + o Don't limit mbmon detection to i386 architectures. + o Flush gtk events pending between closing and moving gkrellm so + window managers can get width updates before the move. + o Fix warnings from newer gcc. + +2.2.9 - Fri Mar 31, 2006 +------------------------ + * Bugfixes + o Segfault if select config Builtins->Battery with no batteries present. + + +2.2.8 - Thu Mar 30, 2006 +------------------------ + * Add battery monitor option to use percent capacity remaining for alerts. + * Filippo Giunchedi linux.c patch: make sensor code able to read + apple/pmu's sysfs based sensors. + * Jindrich Makovicka linux.c patch: subtract the memory allocated to + slabs from the used memory and add it to the cached value instead. + * Put multiple instances lock files in /var/lock. + * Bugfixes: + o Fix gkrellm_125_sequence() off by a bit here and there. + o Invalidate chart text runs when chart height changed. + o mbmon sensors decimal point char can be different from current locale. + o Read linux cpu stats from /proc/stat as 64 bits. + o Segfault on editing disk chart format string after disabling a disk. + o gkrellmd -plog segfaulted if no plugins are installed. + o Don't NULL serve_name prior to each gkrellmd plugin serve_data call. + o Use a per client input_func in gkrellmd_client_read(). + * Translation updates + o bg.po new Bulgarian translation by Vasko Vasilev. + o es.po from Cristian Othon Martinez Vera + o ru.po from Vitaly Lipatov + + +2.2.7 - Tue May 24, 2005 +------------------------ + * gkrellmd can send a network interface connect time to be displayed + on client timer button panels by configuring a net-timer in gkrellmd.conf. + * Don't add virtual disk (/dev/mdX) stats to composite disk. + * Bugfixes: + o server/main.c inet6 compile error on machines with old libc. + o Philipp Hartmann patch: add gnutls multithread initialization to mail.c + o While mixing draw_decal_text and decal_scroll_text calls on transparent + panels the text layer pixmap was not cleanup up properly. + * Translation updates + o de.po + +2.2.6 - Fri May 13, 2005 +------------------------ + * Samuel Mimram patch: preferentially link to gnutls over openssl to avoid + GPL license compatibility issue. + * Stanislav Likavcan patch: add monitoring of ibm acpi sensors to linux.c. + * UI improvement in fs.c and mail.c config button sensitivities and labels. + * Bugfixes: + o Test for not force creating user mailbox did not consider a configured + mail fetch. + o gkrellmd server mail check was missing the gkrellmd_need_serve() call + and server/mail.c mailbox code needed syncing with src/mail.c. + o gkrellmd glib 1.2 g_file_test compatibility was broken. + o gkrellmd debug-level option was missing. + o Darwin Makefile: add HAVE_GETADDRINFO=1 + o Don Bostrom patch: when remote mail checking, handle select() EINTR. + o Charles Bailey patches: + 1) darwin.c and Makefile tweaks for building on OS X 10.3.8. + 2) darwin.c prevent left bit sign extension when shifting memory + monitor data. + o Don't read disabled sensors in the sensors thread. + * Translation updates + o fr.po from Jerome UZEL + o it.po from Massimo Maiurana + o ja.po from Takeshi AIHANA + +2.2.5 - Sun Mar 20, 2005 +------------------------ + * Sensor monitor can read data from "mbmon -r -P port" daemon. + mbmon and hddtemp daemon sensor monitor code moved to + sysdeps/sensors-common.c to be available to all operating systems. + * Hajimu Umemoto patch: added FreeBSD mbmon support. Added general socket + connection gkrellm_connect_to() function and cleaned up mail.c, + client.c and sensors-common.c to use it. + * Add api for gkrellmd plugins to have gkrellmd.conf config items. + Gkrellmd plugins can read data sent from their gkrellm client plugins. + * Keep history of daily, weekly & monthly net receive/transmit statistics. + * Tom Felker patch: add to Linux sensors nVidia video card temperature + reading via the nvidia-settings command. + * Hajimu Umemoto patch: make gkrellmd support standard CIDR notation + for both IPv4 and IPv6 allow-hosts. + * Jiri Denemark patch: while charging, battery display shows time to + full charge instead of discharge time left. Make launcher work for + all battery panels in case batteries are removed. + * Try to make sensor labels fit better by using markup. + * Added option for mail fetch/check program to run at local check interval. + * Bugfixes: + o Jason Greene: IMAP patch fixes handling of status responses which + contain literals. + o Accumulate partial gkrellmd server lines. + o Put minor mod numbers in Linux disk table to get c0d1, cc0d1, etc. + o Segfault when rebuilding gkrellm if temp displayed on a disk panel. + o Kim Bruning patch: display "no bat" if buggy APM flags don't flag + when to hide batttery panel. + * Translation updates + o cs.po from Pav Lucistnik + o da.po from Chris Larsen + +2.2.4 - Mon Sep 6, 2004 +----------------------- + * 2.2.3 used a Gtk 2.4 function and did not compile under Gtk 2.2, so + added GTK_CHECK_VERSION. + * Jerome UZEL got a patch in to account for deleted email in + Evolution mailboxes. + +2.2.3 - Mon Sep 6, 2004 +----------------------- + * On SMP machines, allow sensors to be relocated to composite CPU panel. + * Alan Swanson: icon patch to give GKrellM and its configuration windows + an icon for task switching. + * Bugfixes: + o Christophe Barbe: fix mail.c X-Evolution flag decoding to use + proper "seen" bit for determining new/old email. + o Henrik Brix Andersen: use gtk_window_get_size() when calculating + _NET_WM_STRUT size so strut space can be resized when shutting gkrellm. + o Don't save new y_positions that are y packed and not user set (eg + preserve user positon when opening fs secondaries for > 10 seconds). + o Don't nest static function declarations inside of functions to fix + upcoming gcc 3.5 compile errors - from Art Haas. + o Sensor location menu wasn't recreated after the first config opening. + +2.2.2 Fri Jul 16, 2004 +---------------------- + * Added some theme gkrellmrc variables, see Themes changelog. + * Bugfixes: + o Client mode seconds display had a sampling beat effect which caused + a second to be periodically skipped. + o Craig Boston fix pixbuf memory leak in + gkrellm_decal_scroll_text_set_internal(). + +2.2.1 - Thu Jun 3, 2004 +----------------------- + * Added markup text decal functions, see plugins changelog. + * Use markup in system name if it doesn't fit. + * Try to trap out GdkFont font configs from < 2.2.0 versions. + * Translation updates + o de.po + o fr.po from Jerome UZEL + +2.2.0 - Sat May 15, 2004 +------------------------ + * Replace GdkFont text drawing with Pango. + * Add plugin capability to the gkrellmd server. Wrote demo5 plugin as a + tutorial on a client/server capable plugin. + * Minimize Pango drawing to get CPU usage down: + 1) Draw chart text on a caching text layer. + 2) Add a "scroll text" api to text decals where a Pango string is + drawn on a pixmap which can be srolled by setting the decal offset. + See the plugins and themes changelog for more info. + * linux.c reads temperatures from the hddtemp daemon so disk temperature + display can be consistent with other sensors (and detected by gkrellmd). + * Hajimu Umemoto: glib12 server Makefile, use `glib-config --libs glib + gmodule and initialize text extent in clock.c + * Sjoerd Simons: set the _NET_WM_STRUT property when dock type. + * Defer setting withdrawn state until after main window realize. + + + +-------------------------------------------------------------------------- + + +2.1.28 - Fri Mar 5, 2004 +------------------------- + * Bugfixes: + o Stephan Kapfinger mail.c patch fixes bug + I introduced into the last release where parsing of mail launch + commands could fail. + +2.1.27 - Sat Feb 28, 2004 +------------------------- + * Handle changing sysfs sensor name format from xxx_inputN to xxxN_input. + * Patches: + o Kurt V. Hindenburg Consider only + .so, .la, and .dll files during plugin scan (avoid Gentoo .keep + ebuild files). + * Bugfixes: + o Use g_spawn_async_with_pipes() instead of popen() in mail.c so gkrellm + file descriptors won't be open in the mail monitor launched MUA. + +2.1.26 - Mon Feb 23, 2004 +------------------------- + * Patches: + o Frederick Bruckman detect multiple CPUs + on NetBSD. + * Bugfixes: + o Andreas Liebe patch to solaris.c + prevents running out of fds on some SPARC servers. + o CPU and Net stats from 64 bit gkrellmd server overflowed on a 32 + bit client. + o Changed Linux sysfs sensor temperature factor from 100 to 1000. + Those running Linux kernels >= 2.6.2 should now only need gkrellm + config temperature factors of 1.0. But those still running kernels + <= 2.6.1 may still need factor of 10 gkrellm config adjustments. + o $d should be %d typo in cs.po + + +2.1.25 - Tue Jan 20, 2004 +------------------------- + * Hajimu UMEMOTO upgrades to the mail monitor: + o Added a STARTTLS option for SSL mail checking. + o Added NTLM authentication options for IMAP and POP3 and the required + SMP crypto functions in files ntlm.h and smb*.[ch] (these functions + are from fetchmail-6.2.5). + o Organized a separate protocol and authentication mechanism structure + to facilitate adding future authentication types. + * Bugfixes: + o lock out using initial bogus window positions from configure event to + avoid startup position errors. + o Matti Rendahl patch fixes uninitialized + MemShared variable which doesn't exist in Linux 2.6 /proc/meminfo. + o FS displayed "used" blocks/percentage should be function of b_free and + not b_avail to be consistent with df command. Change arg types of + gkrellm_fs_assign_fsusage_data() from gulong to glong as is in statfs() + so can display negative BSD b_avail values (like the BSD df command). + o Linux ACPI battery got confused on spurious kernel buggy remaining + capacity readings that were greater than full capacity. + o In client mode check for sysname changes at server reconnects in case + server was rebooted with different kernel. + * Translation updates + o ja.po from Takeshi AIHANA + o nl.po from Daniel van Eeden + o ru.po from Grigory Batalov + o sl.po from Simon Cahuk + +2.1.24 - Fri Dec 19, 2003 +------------------------- + * Patches: + o Hajimu UMEMOTO, defer the mail check SSL initialization until after + establishing connection to reduce CPU usage when offline. + * Bugfixes: + o Hajimu UMEMOTO & Peter Hessler worked out OpenBSD md5.h compile issue. + o Sjoerd Simons detect Linux sysfs lm75 + temperature files that don't end in a digit. + * Translation updates + o de.po + +2.1.23 - Wed Dec 17, 2003 +------------------------- + * Hajimu UMEMOTO patch fixes mail check SSL implementation issues. Now + SSL is a connection protocol which can be selected for all remote mail + authorization types so there can be IMAP over SSL, POP3 over SSL, etc. + Also fixes broken md5 compiles and missing -l crypto. + * Patches: + o Peter Hessler some OpenBSD compile fixes + for 64 bit reliability (use size_t) and enable battery on PPC. + * Translation updates + o fr.po from Jerome UZEL + * Bugfixes: + o Don't load a plugin's .so if it has a .la libtool archive. + +2.1.22 - Fri Dec 12, 2003 +------------------------- + * On segfault, FPE, or abort, try to print which monitor is active. + * src/Makefile runs a configure script. Script checks for ssl libs. + * Patches: + o Samuel Mimram + Added builtin imaps support so there can be imap over ssl mail + checking without using stunnel. + o Ben Hines darwin Makefile fixes. + o Bill Nalen Windows files. Updates the plugin functions and adds + -geometry option to Windows. + * Bugfixes: + o Fix omission of check_func in the alert plugin interface. + * Translation updates + o cs.po from Pav Lucistnik + + +2.1.21 - Mon Oct 13, 2003 +------------------------- + * F2 key pops up main menu. + * Patches: + o Frederick Bruckman NetBSD Makefile changes + so there's now "make netbsd1" and "make netbsd2" targets where netbsd2 + is to be used for NetBSD-1.6N and greater. Further Makefile NetBSD + changes: set the run path for -lSM and -lICE, don't setgid kvm, + add -pthread for netbsd2, fix default manpath. + * Bugfixes: + o Use username instead of userid in session management userid property. + Fixes no session restarts in KDE 3.1.4. + o My 2.1.20 Linux sensor changes broke temperature reads from /proc/acpi. + o Charly Baker make "unseen is new" option + work with maildir checks. + o Quentin Garnier netbsd.c compile fix. + o Add .gz to gkrellm.spec man files. + * Translation updates + o de.po update + + +2.1.20 - Tue Oct 7, 2003 +------------------------ + * Linux: handle 2.6.0-test6 sysfs sensors "name" file format change. + Change trying to map sysfs sensor names to be lm_sensor compatible to + mapping lm_sensor names to be sysfs compatible. So, 2.1.20 sensor-config + file is not backwards compatible. + * Patches: + o Hajimu UMEMOTO update FreeBSD battery error + handling to recent ACPI changes in FreeBSD 5-CURRENT. + o William H. Haller change $cN and $CN inet vars + when in chart hour mode to show prior N hour instead of N minute hits. + o Carlo Wood fix man install in spec file. + o Frederick Bruckman had a gkrellm 1.2.13 + NetBSD version >= 106110000 patch to add handling disk write bytes + and I adapted it to gkrellm2. + * Bugfixes: + o Solaris memory and swap size overflows. + o Make -nc really not allow any configuration. + * Translation updates + o fr.po from Jerome UZEL with contrib from + Frederic + +2.1.19 - Fri Sep 12, 2003 +------------------------- + * Bugfixes + o Fix broken gkrellmd server compiles using glib12. + * Translation updates + o pl.po from Przemyslaw Sulek + +2.1.18 - Thu Sep 11, 2003 +------------------------- + * Umm, also look for temperatures in /proc/acpi/thermal/ + +2.1.17 - Thu Sep 11, 2003 +------------------------- + * Linux sensor monitor reads /proc/acpi/thermal_zone temperatures. + * Added uninstall target to Makefiles. + * Bugfixes: + o Alan Swanson patch: register the previous + session id with the session manager to avoid session manager startup + hangs. Also register the optional PID for sessions. + o Config keywords could collide if one was a substring of the other. + * Translation updates + o de.po update + o fr.po from Jerome UZEL + o ja.po from Takeshi AIHANA + o pl.po from Przemyslaw Sulek + +2.1.16 - Wed Aug 20, 2003 +------------------------- + * Look for themes: /usr/share/themes/{THEME_NAME}/gkrellm2 and + ~/.themes/{THEME_NAME}/gkrellm2. Make gtk2 theme tracking work with + a default theme fallback when a gtk2 matching gkrellm theme is not found. + * Add disks from the config only if enabled so stale disks (from hardware + or partition changes) won't persist in the config. + * Added plugin API to the alerts amd removed gvoice plugin specific code + from alerts.c (a gkrellm2 port of it can use this new API). + * Get swapping data from /proc/vmstat for Linux 2.6 kernels. + * Battery monitor handles composite battery if reported by sysdep code. + Set each battery alert from a single master battery alert. + * Patches + o Hajimu UMEMOTO patches to: + - Add reporting of composite and each FreeBSD APM batteries. + - Re-add support for FreeBSD LM78/LM79 sensors. + - Correct AI_PASSIVE reference to be conditional on HAVE_GETADDRINFO. + * Bugfixes: + o Rens Houben put IMAP folder names in quotes. + * Translation updates + o it.po from Massimo Maiurana . + +2.1.15 - Wed Jul 30, 2003 +------------------------- + * Avoid some config breakage should the locale change: + o Don't write translated "Disk" into the config. + o Scale config saving/loading of floats to avoid writing decimal points. + After initializing from user_config and sensors_config, start using + new config file names user-config and sensor-config since the config is + now not backwards compatible. + * Get disk data from /proc/diskstats on kernels >= 2.6.0 + * Patches: + o Daniel Eckl gkrellm.spec locale fixes. + o Tilman Sauerbeck add to gkrellm.pc a + "prefix" variable containing the prefix gkrellm is installed in. + So plugins can get an install dir to match gkrellm's install with: + DIR = `pkg-config gkrellm --variable=prefix`/lib + * Bugfixes: + o net timer hours would delay zeroing at timer resets if minutes were 00. + o Sensor and battery substitution variables were not documented. + o Grigory Batalov convert utf8 "mute" string in + mail.c to the locale for displaying. + o Fix my misinterpretation of fan_div and leave fan factors at 1.0. + o Let imap folder names have spaces. + o CPU alerts worked only on SMP systems. + * Translation updates + o da.po from Chris Larsen (new Danish translation). + o cs.po from Pav Lucistnik + o de.po update + o es.po from Cristian Othon Martinez Vera + o fr.po from Jerome UZEL + o ja.po from Takeshi AIHANA + o pl.po from Przemyslaw Sulek + o sl.po from Simon Cahuk + +2.1.14 - Tue Jun 24, 2003 +------------------------- + * Bugfixes + o Buffer overflow in gkrellmd_client_read(). + o Andrey Borzenkov patch makes stays on top + option additionally set _NET_WM_STATE_STAYS_ON_TOP property for older + window managers that don't recognize _NET_WM_STATE_ABOVE. + o gkrellmd uname() usage did not handle Solaris success return value. + +2.1.13 - Tue Jun 17, 2003 +------------------------- + * Makefile can use DESTDIR and/or PREFIX if INSTALLROOT is not specified. + * Patches: + o Andrey Borzenkov update linux.c to handle + 2.5 kernel sysfs support of sensors - adds sysfs_sensors_init(), + sysfs_get_sensor(), and sysfs_get_chip_name(). Also adds usbfs to + fs types to ignore. + o Hajimu UMEMOTO gkrellmd workaround for listen() + returning EADDRINUSE problem on some machines that are both IPv6 and + IPv4 enabled. + o Ville Skytta clean up of documentation typos. + o Henrik Brix Andersen fix gkrellm.spec. + * Bugfixes + o "make install" creates all install directories. + o Some NetBSD compile errors. + o Missing OpenBSD target in gkrellmd dir. + o Some off by 1 sscanf() field widths. + * Translation updates + o pl.po from Przemyslaw Sulek + + +2.1.12 Mon Jun 2, 2003 +---------------------- + * The 2.1.12a tarball has no code changes, only a patch from + Hajimu UMEMOTO to fix the Makefile to install gkrellm.pc for all + install targets. It also adds a install_freebsd target and makes + some Makefile variables configurable. + * Replace the hours old 2.1.11 to fix a potential segfault if making + a gkrellmd pidfile fails. + * Two display modes (selected with a panel button) for system name when it + doesn't fit: 1) shortened name 2) vertical scroll of kernel name/version. + * Edge resistance to make it easy to move gkrellm to screen edges. + * gkrellmd can send server side local mailbox counts to gkrellm clients. + This is oonfigured in gkrellmd and not on the gkrellm client side. + * Preserve '~' when entered in a local mailbox config. + * Allow simple x.y.z.* as a subnet pattern for gkrellmd allow-host option. + * Periodic saving of net data. + * Some new plugin functions - see plugins changelog. + * Patches: + o Tilman Sauerbeck Makefile generates and + installs a gkrellm.pc file so plugins can use `pkg-config gkrellm`. + o Vincent Bernat set SO_REUSEADDR on gkrellmd + sockets so gkrellmd can be restarted without delays. + o Kacper Kornet make gkrellmd disable reading + nfs file system data if nfs-interval is set to zero. + * Bugfixes: + o Scale borders of theme images instead of zeroing them if border extents + are greater than image dimensions (avoids breaking some themes). + o gkrellmd nfs file system stats weren't always served. + o Re-render nice data pixmap at cpu chart height changes. + o Draw memory krells in the right order so themes can have an xosview + style multi-colored bar for memory usage. + +2.1.10 Sat Apr 26, 2003 +----------------------- + * Added INSTALLROOT to Makefile, see INSTALL file. + * Punt on _NET_WM_STATE and send the messages on the map event, so + set_wm_state_hack effect is now assumed by default. + * Patches: + o Valdis Kletnieks Account for Linux 2.5 + kernel's new /proc/stat field 'iowait' in CPU time calculation. + * Bugfixes: + o Set WM_CLASS of all dialogs. + o Make gkrellmd pidfile after detaching. + +2.1.9 Sat Apr 5, 2003 +--------------------- + * Chart auto grid resolution mode now auto recalibrates unless the + "Auto mode sticks at peak value" is set. See the README for updated + description of chart auto combinations. + * Added $cN and $CN variables to inet chart format strings for total + connections over last N minutes (N <= chart width). + * Net transfer stats kept for current day, week, and month. Displayable on + charts using substitution vars; or chart button summarizes in a pop up. + If there's a timed net, connect times also displayed in its pop up. + * gkrellmd server disconnect alert has a user config for an alarm command. + * gkrellmd --pidfile option. + * gkrellmd serves data for multiple batteries. + * hide battery panels if batteries not present. + * Don't gkrellm lock if lockf() fails for errors other than EAGAIN. + Option --nolock is another way to disable locking. + * Patches: + o Hajimu UMEMOTO devstat api fix for latest + FreeBSD 5-CURRENT. + o Tilman Sauerbeck two new gkrellm piximage + functions (listed in plugins changelog) to handle inline GdkPixbuf. + o Darren Marshall Windows fs fix. + o Bill Nalen Windows plugin function updates. + * Bugfixes: + o Overflow fix when computing chart y coords for large data values. + o Serve gkrellmd fs data to _all_ clients. + o de-transpose int/pointer type args to gtk_tree_store_new() in gui.c. + (caused config segfaults where sizeof(int) < sizeof(pointer)) + o Make all config windows set WM_CLASS to Gkrellm_conf. + o Yuri Arapov added missing fclose() + to mh_sequences_new_count(). + * Translation updates + o cs.po from Pav Lucistnik + o de.po translation update + o es.po from Cristian Othon Martinez Vera + o fr.po from Jerome UZEL + o it.po from Massimo Maiurana . + o ja.po from Takeshi AIHANA + o nl.po from Daniel van Eeden + o pl.po from Przemyslaw Sulek + o ru.po from Grigory Batalov + o sl.po from Simon Cahuk + +2.1.8 Wed Mar 12, 2003 +---------------------- + * Added many alerts: cpu, load, disk, net, file system, memory, and swap. + Some of these can have the alert trigger delayed for an interval during + which triggering conditions must exist. + * Added some new alert functions - see the plugins changelog. + * New gkrellmd.conf options: + o io-timeout and reconnect-timeout for automatic gkrellm reconnections + to gkrellmd servers. See gkrellmd.conf or "man gkrellmd". + o inet-interval so Linux reads of /proc/net/tcp can be slowed down. + For Linux SMP machines which have a strange feature where a single read + of /proc/net/tcp can for example take 0.7 seconds. + * Made allow multiple instances configurable in the GUI. And added a + Display name component to the lock file when no multiple instances. + * Warn if incompatible -w flag and window dock type option is set. + * Fix battery acpi to handle some variations: files named "status" instead + of "state", and capitalized field descriptions. + * Hajimu UMEMOTO patch handles some definitions + which were moved from dkstat.h to resource.h under FreeBSD 5-CURRENT. + * Ben Hines Darwin Makefile link flag + changes adds bind_at_load and prebind for faster launching. + * Translation updates + o nl.po from Daniel van Eeden (new translation). + o cs.po from Pav Lucistnik . + o de.po translation update. + o es.po from Cristian Othon Martinez Vera . + o fr.po from Jerome UZEL . Added in to make + the 2.1.8a tarball. I left it out of 2.1.8 because of an email mixup. + o it.po from Massimo Maiurana . + o ja.po from Takeshi AIHANA . + o pl.po from Przemyslaw Sulek . + o ru.po from Grigory Batalov . + o sv.po from Christian Rose + * Bugfixes + o Christopher Hassell patch stops some segfaults + by making disk_assign_data() really not reference NULL disks. + o Brian Almeida fix to check chart format strings + for NULL to stop some segfaults (it happens when g_locale_from_utf8() + cannot convert a utf8 string to the current locale so this may also + be a user font problem). + o Patrik Modesto patch changes fopen() to open() + in Linux gkrellm_sys_net_isdn_online(). Beats me why fopen() + wasn't working. + +2.1.7a Wed Jan 29, 2003 +----------------------- +No code changes in gkrellm proper, but I'm putting up this "a" version because +I got a very needed translation update just after releasing 2.1.7: + * Takeshi AIHANA ja.po update. + * Oh, and there's Hajimu UMEMOTO's small one liner gkrellmd change to make + the new gkrellmd drop privileges options work in *BSD. + +2.1.7 Tue Jan 28, 2003 +---------------------- + * Handle .sylpheed_mark for Sylpheed mail folder new mail counts. + * Patches: + o Radoslaw Zielinski adds options to gkrellmd for + dropping root privileges if gkrellmd was started as root. + * Translation updates + o sl.po from Simon Cahuk + * Bugfixes + o The name conversion for scsi disk major(8) added in 2.1.6 segfaulted + for drives > sda. So removed the patch and fixed the name conversion + in the right place, the disk_name_map[]. + o Prevent sensor relocation to Proc or CPU panels when those monitors are + not enabled. + o Bill Nalen fixed a couple of potential Windows memory leaks. + +2.1.6 Wed Jan 22, 2003 +---------------------- + * Net charts appear in sorted order (excepting one linked to the timer). + * Let Linux ACPI battery monitoring work even if no ac_adapter file. + * Patches: + o Andreas Boman had two Linux patches: + - added name conversion from scsi disk major(8) and minor numbers for + devfs systems. + - implemented reading disk stats from sysfs for recent 2.5.x kernels. + o Based on patch by Daniel Gardell make + linux.c acpi_setup() use a dirent scan instead of hardwired battery and + ac_adapter names. + o Hajimu UMEMOTO VM_TOTAL define fix for + FreeBSD 5-CURRENT compiles. + * Bugfixes: + o Sensors from a gkrellmd server did not work if there was a locale + decimal point mismatch between client and server. + o Inet monitor connections needed to be reset when reconnecting to the + gkrellmd server. + o Don't use getifaddrs() for net stats on Darwin. + +2.1.5 Wed Jan 8, 2003 +--------------------- + * Added a file lock to help avoid the multiple gkrellm launches by buggy + session managers problem. + * Linux disk chart names are ordered when stats are from /proc/partitions. + * Hajimu UMEMOTO BSD changes: + o Based on a patch from Christian Weisgerber , + use getifaddrs(3) to gather information for a network meter where it + is available to avoid if_msghdr alignment problem under OpenBSD/alpha. + o For sensor compiles, use changed smd.h location in FreeBSD 5-CURRENT. + o Fix sensors to be compilable under FreeBSD other than i386. + * Bill Nalen Windows changes: + o Added some more diagnostic information for network adapters. + o Thanks to Darren Marshall (darren -- at -- marshall.nildram.co.uk) for + a bug fix for Windows 9x for cpu, disk & network monitor setup. + * New Translations + o Massimo Maiurana new it.po. + o Pav Lucistnik new cs.po. + +2.1.4 Tue Dec 17, 2002 +---------------------- + * Bill Nalen Windows changes: + Removed definition of getpid function (will use Windows version). + Fixed focus setting on left click of icon. + Fixed multithreaded model usage. + Added system tray icon for server version of GKrellM. + * Bugfixes: + o Solaris fixes: gkrellmd compiles when making in the server dir, and + memory/swap monitors did not work because Solaris printf formatting + doesn't grok %L. + o Bad Linux disk monitoring when /proc/partitions had expanded names + such as ide/host0/bus0/target0/lun0/part1 instead of simple hda1. + * Translation updates + o de.po translation update. + o Jerome UZEL fr.po update. + o Grigory Batalov ru.po update. + o Przemyslaw Sulek pl.po update. + +2.1.3 Fri Dec 6, 2002 +--------------------- + * If disk stats from /proc/partitions are available, the Linux disk monitor + reports data from all disks and individual partitions listed there. It + takes a recent kernel compiled with .config option CONFIG_BLK_STATS=y. + * Battery monitor can display multiple batteries. + * Cleaned up some theme scaling rough edges: Margins are scaled. Panel + background borders are scaled. Krell yoff values from gkrellmrc are + scaled (yoff values set programatically are not). + * Bill Nalen Windows changes: + Changed system tray icon response for left mouse button. + * Bugfixes: + o Net timer lost the minutes display with large connect times. + o Another try to get _NET_WM_STATE properties set right. + Added _NET_WM_STATE_BELOW. + o Linux ACPI battery monitoring fixes. + +2.1.2 Fri Nov 29, 2002 +---------------------- + * Bugfix: + The glib 1.2 version of the gkrellmd server had a compile error. + * Translation updates + o de.po translation update. + o pl.po from Przemyslaw Sulek + +2.1.1 Sun Nov 24, 2002 +---------------------- + * User can set a theme scale for adjusting krell and decal sizes. Do this + with custom font settings if you have high resolution screen squint eye. + Some plugins will need small code updates before their decals can scale. + * Ben Hines Darwin compile fixes. + * Eric Lauriault Solaris 8 compile fixes. + * Bill Nalen Windows changes: multi cpu reporting + and mail check sockets being left open bug fixes; enable_nls translations + now work; added Windows sysdep code debugging output. + * Various small bugfixes: right pixel truncation of shadow text; cpu chart + autoscaling past 100%; memory leak when loading a theme alternative > 0; + wrong gdk atom function was used in net_wm_state(). + * Renamed apm.c to battery.c and replaced "apm" with "battery" in function + names and the sysdep interface. + Made Battery monitor work better if battery removed while running. + * Patches: + o Tom Prado added Linux ACPI battery support + and changed "APM" config references to "Battery". + * Translation updates + o Grigory Batalov ru.po update. + o de.po translation update. + o Jerome UZEL fr.po update. + +2.1.0 Sat Oct 12, 2002 +---------------------- + * New theming features. Left and right areas of chart, panel and spacer + images can overlap onto the left and right frames. If chart top/bottom + margins are set, the margin areas are converted to spacers. These allow + themes to have frame image structure which aligns with charts and panels. + Themes can have "cap" images which are drawn on left and right frames + aligned with monitor top and bottom positions. + See themes changelog and the themes doc for more info. + Bumped minor version to 1 because themes can now be made which won't work + with previous versions. + * Added EWMH options: skip taskbar, skip pager, and floating. Floating + is a recent EWMH addition. + * gkrellmd can detach from its controlling terminal with -d option. + * Bill Nalen Windows updates: + o Changed sensors list to be fixed instead of read from MBM to fix + issue of GKrellM being loaded before MBM. + o Put icon in systray and removed from task bar. + o Added files resource.c, resource.rc, and gkrellm.ico. + o Updated GTK library which fixed crashes under certain shells. + o Allow loading to slit under Bluebox (bluebox.lokai.net) with -w option. + * Hajimu UMEMOTO FreeBSD updates: + o If ACPI is available, temperature and battery information are obtained + via ACPI in the APM monitor. + o Some sysctl() usage is cleaned up. + * Patches: + o Hajimu UMEMOTO added use of daemon() function for gkrellmd terminal + detach in BSD. + o Bill Nalen gkrellmd socksetup() fix when HAVE_GETADDRINFO is + not defined. + +2.0.4 Mon Sep 23, 2002 +---------------------- + * Patches + o Peter Hessler OpenBSD Makefile changes. + * Bugfixes + o gkrellmd had a nice big memory leak. + * Translation updates + es.po from Cristian Othon Martinez Vera + +2.0.3 Thu Sep 19, 2002 +---------------------- + * Rewrote sensors config to use gtk tree store/view. Got rid of the ugly + magic labels and un exported gkrellm_sensor functions which depended on + those magic labels (no plugins I know of used them). If you had temps + or fans located on the Proc or CPU panel via magic labels, you'll need + to relocate them. Temps, fans, and voltages can be re-ordered by a + drag 'n drop in the config. + * Doing the sensors config was such a blast that I kept on and converted + configs for all builtin monitors to use an instant apply. It makes + things like editing chart label format strings much nicer. + * If client mode loses server connection, click on alarm for reconnect try. + * gkrellmd --allow-hosts recognizes keyword ALL, new option --clear-hosts. + * Based on a Solaris patch from David Bustos + which adds gkrellm_cpu_add_instance() to the sysdep interface, now cpu + numbers match possibly non-sequential OS cpu instance numbers. The patch + fixes the Solaris compile by adding -lresolv for linking to inet_aton(). + * Bugfixes + o Second try at really fixing Gtk2 theme switch frame transparency bug. + * Translation updates + o de.po translation update. + o fr.po from Jerome UZEL + o pl.po from Przemyslaw Sulek + o sl.po from Simon Cahuk + o sv.po from Christian Rose + +2.0.2 Wed Sep 6, 2002 +--------------------- + * Bufixes + o Linux sensors stopped working for locales where the decimal + point is not a period. + o Side frames lost transparency when a Gtk2 theme was changed. + +2.0.1 Wed Sep 4, 2002 +--------------------- + * Patches + o Hajimu UMEMOTO nice patch to add IPv6 support + for client/server connections and passing of inet data. Added + is_valid_reverse() and socksetup() functions to server/main.c. Now + allow_host() checks if reverse lookup is registered in forward lookup. + He also patched apm.c so battery percent display switches automatically + for laptops which return battery time left only when AC line status is + off-line. + o Vladimir Kondratiev gkrellm.spec + fix to use gkrellm2 include dir and to package server files. + o win32 files update from Bill Nalen. + * Translation updates + o sl.po from Simon Cahuk + * Bugfixes + o net command launching config changes were not saved. + o make PACKAGE=xxx consistency fixes. + o Linux sensors should now read odd sensor file formats such as fscpos. + +2.0.0 Tues Aug 13, 2002 +----------------------- + * Final bugfixes and cleanups. + * See 2.0 porting guide for plugin development related release notes. + * Added a client mode visual alert if server connection is broken. + +2.0.0-pre3 Fri Aug 9, 2002 +-------------------------- + * Added utf8 <-> current locale fixes so config text from user_config + will be utf8 and strings written with gdk_draw calls will be in the + current locale. + +2.0.0-pre2 Tue Aug 6, 2002 +-------------------------- + * gkrellm_message_window() and gkrellm_config_message_window() replaced + with gkrellm_message_dialog() and gkrellm_config_message_dialog(). + * Make can set PACKAGE=name for text domain other than gkrellm, + for example: make PACKAGE=gkrellm2 + * Bugfixes: + o gkrellm_message_window() was blocking. + o Changed internet host addresses from the server to use dot notation. + o Disabled bad IPv6 server->client handling. + o Initial inet data from server was omitting already alive connections. + o Usage and debug message output needed conversion to locale from utf8. + * Translation updates + es.po from Cristian Othon Martinez Vera + +2.0.0-pre1.3 Fri Aug 2, 2002 +---------------------------- + * One change to help with translation frustrations. Added Jerome UZEL's + bind_textdomain_codeset(PACKAGE, UTF-8) suggestion so translations + do not need to be in UTF-8. + +2.0.0-pre1.2 Thu Aug 1, 2002 +---------------------------- + * David Bustos patched solaris.c so Solaris version + will compile. Also changes in server directory so gkrellmd will compile + under Solaris. + * Translation uprades to 2.0.0 strings and utf-8: + o fr.po from Jerome UZEL + +2.0.0-pre1.1 Wed Jul 31, 2002 +----------------------------- + * Nothing here of general interest except for those that want one of the + below translations. Otherwise, this version is a sysdeps setup + affecting Darwin, BSD and libgtop compiles. + * Initialized sysdeps/darwin.c + * Fixed sysdeps/gtop.c so gtop version can compile. + * Makefile updates and no more Makefile links. + * Translation uprades to 2.0.0 strings and utf-8: + o pl.po from Przemyslaw Sulek + o sl.po from Simon Cahuk + o sv.po from Christian Rose + o es.po from Cristian Othon Martinez Vera + +2.0.0-pre1 Mon Jul 29, 2002 +--------------------------- + * Disk monitor data will be in bytes if supported by sysdep interface. + * Various small bugfixes and cleanups: parts of gkrellmrc config parsing + were failing; better force net config handling from client-server + interface; fs drawer button behaviour modified; put back in --wm command + line switch; utf8 validate text buffer strings; check for badly set + theme image borders; + * Some OpenBSD sysdep touch ups based on a sent in compile log. + +2.0.0-pre0.x +------------ + * pre0.14: + o Bill Nalen Windows updates: + * Updated win32 files for Windows client/server version + * Fixed some bugs in client.c and monitor.c + * allow more than 1 cpu for NT/2k/XP - need new perfkey.dat + + * pre0.13: + o Can now run gkrellm in client mode which will connect to a gkrellmd + server. Added server directory which implements a gkrellmd server + that reuses the gkrellm sysdep code so servers should be automatically + available for architectures gkrellm is ported to. + gkrellm has new options --server and ---port. + This is brand new and I would welcome some testing feedback! + o Added session management. + o Added more major device entries to disk name table. + o Spaces now allowed in sensors labeling. Sensor config compatibility + with pre0.12 is gone, so users must reconfig sensors. This also + should fix temp/fan config saving problem on Windows. + o Bugfixes: Some configs wouldn't save in pre0.12. + o Simon Cahuk new sl.po translation. + o Code contribs/Patches: + * Hajimu UMEMOTO compile patches to freebsd.c, bsd-common.c, Makefiles. + * Win32.c update from Bill Nalen. + * Gary Peck : adapted his 1.2.13 APM poll + interval patch. + + * pre0.12: + o Cleaned out all deprecated Gtk/Gdk/glib functions except for Gdk + font/string handling which will be on hold until I know if Gtk 2.2 will + have Pango equivalents for them. clist and ctree are replaced + with tree store and list store code. + o Create builtin/plugin configs on demand. + o Changed keyboard shortcuts for theme changing to Page_Up/Page_Down. + o Use data-suffix directories when running gkrellm -c or when in + force-host-config mode. + o Enforce no popup messages during gkrellm_init_plugin(). + o Bill Nalen updated win32.c to run with mbm 5.1.9+ + o Patches: + * Arwed von Merkatz : options to set EWMH + window hints for sticky state and dock type (on-top/skip tasklist). + + * pre0.11: + o Use GTK_STOCK icon buttons. + o Bill Nalen win32.c update, fixed # processes for win9x + o Nick Mitchell patch: fix IMAP login fail + if password had certain chars. + o Fix Linux APM to use ac_online status when battery status is unknown. + + * pre0.10: + o 0.10a Added parameter to gkrellm_style_is_themed() so in addition to + checking if any style setting was themed, can check specific settings. + o Improved button handling so buttons are no longer required to be + created after the panel is created. + o Improved theme style setting capability for krells. + o Updated the plugin programmers reference and demo plugis to this + 2.0.0 version. + o Bill Nalen updated win32 files and added perfkey.dat file. + Got rid of nice setting. + Translated registry keys. + + * pre0.9: + o Fixed a crash: gkrellm_destroy_button was failing to remove its decal. + o win32.c, win32-plugin.h, win32-plugin.c updates from Bill Nalen. + * pre0.8: + o Couple of small changes: handle spaces in mailbox names, try to load + pango font descriptions from font browser first. + o Bill Nalen added topmost window option for Windows. + * pre0.7: + o Show/hide secondary fs monitors with mouse wheel. + o Removed gkrellm_remove_and_destroy_decal (and krell) and fixed + gkrellm_destroy_decal (and krell) to check if remove needed. + o Alternate font loading handles Pango font descriptions from the dialog. + * pre0.6: + o Touched up default gkrellmms theme. + o Real CPU charts for SMP machines did not work. + * pre0.5: + o win32.c winops-win32.c updates from Bill Nalen. + o Moved sensors.c system dependent code into the sysdeps files. + * pre0.4: + o Made /usr/local/gkrellm2 the default include install dir. + Plugins should #include + * pre0.3: ?? + * pre0.2: + o Made gkrellm2 the directory for plugins, themes, and user config. + + * Bill Nalen contributed Windows code. + * Ported GKrellM to run under Gtk+-2.0. It uses gdk-pixbuf and no longer + uses Imlib. See the porting guide for more details on changes. + * Allow spaces in remote mailbox username and password. + * Get data for remote fs mounts in a thread. + * Contributions carried over from 1.2.12 not released. + o Grigory Batalov ru.po update. + o Chris patch adds clock chime option. + +1.2.11 Thu Mar 28, 2002 +----------------------- + * Bugfixes + o Gdk-ERROR BadDrawable if net chart displaying cumulative bytes and + the mouse was in a net chart window and the theme was changed. + * Contributions + o Ben Low patch adds battery time estimation + feature. + o New de.po translation update. + o Przemyslaw Sulek pl.po update. + o Christian Rose sv.po update. + o Jerome UZEL fr.po update. + o Cristian Othon Martinez Vera es.po update. + +1.2.10 Tues Mar 19, 2002 +----------------------- + * Temperature and fan sensor data previously displayable only on the CPU + or Proc panels can now be optionally displayed on a separate panel. + * Remote mail checking informs you if user or password are not accepted. + * Bugfixes + o Chart control menu strings were not translatable. + o Changed linux startup eject check option from -n to -d so eject + command won't fail just because there is no /dev/cdrom. + * Contributions: + o Roland Smith patch adds option to disable + clock seconds in 24 hour mode. + o Joshua Stein patch sets up eject command for OpenBSD. + o Cristian Othon Martinez Vera es.po update. + o Jerome UZEL fr.po update. + o Przemyslaw Sulek pl.po update. + o Grigory Batalov ru.po update. + o Christian Rose sv.po update. + +1.2.9 Fri Feb 15, 2002 +---------------------- + * New plugin and theme style settings for panel and krell margins - see + respective changelogs. + * Put transparency options back into the Default theme. + * Bugfixes + o Hajimu UMEMOTO patch makes GKrellM run on + FreeBSD/Alpha by disabling apm and sensors. + o Display could flicker if moving a decal which was under another decal. + o Handle 3 number sensor fan files. + o X-Mozilla-Status read flag was not checked right. + o Christian Schroeder fs.c patch to avoid + potential Solaris segfault. + * Contributions: + o Dj-Death patch adds updated_background() to main.c + so transparency will track background pixmap changes. + o Jerome UZEL fr.po translation update. + o Grigory Batalov ru.po translation update. + o Cristian Othon Martinez Vera es.po translation + update. + +1.2.8 Sat Jan 5, 2002 +--------------------- + * Bugfixes + o Bad handling of pclose() error returns in mail.c could cause segfaults. + * Contributions: + o Przemyslaw Sulek pl.po translation update. + +1.2.7 Wed Jan 2, 2002 +--------------------- + * Don't read all the gkrellmrc files at startup, just display author for + the current theme. + * Improved mail config for cleaner handling of non-standard port numbers + and the authentication support Hajimu has added. Substituted in public + domain md5c.c and md5.h. + * Contributions: + o Hajimu UMEMOTO patch for adding CRAM-MD5 + password authentication support to the mail monitor POP3 and IMAP + checking. + o Christian Rose sv.po translation update. + +1.2.6 Mon Dec 17, 2001 +---------------------- + * Bugfixes + o Memory & swap meters did not work for Linux 2.5.x development kernels. + o Session management args could have NULL pointer. + o Hajimu UMEMOTO patch to fix a duplicate free in net.c + +1.2.5 Wed Dec 5, 2001 +---------------------- + * Changed positioning behaviour: when vertical size decrease moves gkrellm + off bottom of screen, bias y position towards the last user set position. + * Under systems that support ejecting, more ejectable device control added + to file system monitor. If a device is set "Ejectable" in the config, + there will be an eject button which uses an internal ioctl CDROM eject + or an eject command (if installed) for additional devices. Linux uses + the "eject" command while FreeBSD and NetBSD use the "cdcontrol" command. + Ejecting patches for FreeBSD from Hajimu, NetBSD from Anthony, and + Solaris from Daisuke. + * Option to run sensor reads in a thread - for systems with slow sensor + interfaces that cause display pauses. + * Cumulative net bytes transfered displayable with dual trip counters. + * i18n enabled Makefile is default. + * Contributions: + o Hajimu UMEMOTO patch for adding APOP password + authentication support to the mail monitor POP3 check. See the README. + o Grigory Batalov new Russian translation. + o Christian Rose sv.po translation update. + o Przemyslaw Sulek pl.po translation update. + +1.2.4 Tue Oct 30, 2001 +---------------------- + * Mail monitor option: Count unseen mail as new mail. (Based on a patch + by Martin Man ) + * Bugfixes: + o gkrellm -demo segfaulted. + o CPU sensor decals could be mapped wrong. + * Contributions: + o Anthony Mallet sensors.c patch + adds temp, fan, and voltage monitoring for NetBSD + o Przemyslaw Sulek pl.po translation update. + o Darell Tan fs.c patch checks for uid matching + "owner" in fstab_user_permission(). + o Tomas Ogren Solaris disk.c patch avoids adding + not found disks to the disk list. + +1.2.3 Tue Oct 23, 2001 +---------------------- + * Voltage monitor: handles reference voltages for negative voltages for + chips that need it (lm80); better factors/offsets initial values. + New README/gkrellm.1 section explains conversion of lm_sensors compute + lines to gkrellm correction factors and offsets. + * Option to automatically track Gtk theme changes if a gkrellm theme of + the same name exists. + * Minor changes: lo net interface monitoring and > 4 gig memory monitoring. + * Some small bugfixes: apm display, inet scaling, SMP composite CPU %. + * Cleaned out stale debugging statements. + * Contributions: + o Andrew Lombardi added Evolution mail status + check to status_is_old(). + o Christian Rose sent in a Swedish translation. + o Przemyslaw Sulek pl.po translation update. + o Cristian Othon Martinez Vera es.po translation update. + +1.2.2 Wed Aug 22, 2001 +---------------------- + * Hostname panel can also display system name. + * Move krells out of the way only if data is displayed in panels, + * Bugfixes: + o Close open files before launching panel commands and net timer command. + o Display and alert setting problems for negative voltages. + o Allow "owner" as well as "user" for fstab mounting. + * Contributions: + o Anthony Mallet patch to fix + some compile issues with defining INET6 and HAVE_GETADDRINFO for + Solaris 7. Also made removable disk media ioctl work for + Solaris 7. + o Przemyslaw Sulek sent in a Polish translation. + +1.2.1 Wed Aug 2, 2001 +--------------------- + * Fixed a segfault on SMP machines. + +1.2.0 Wed Aug 1, 2001 +--------------------- + NOTE: Some configuration issues: + o Net and inet command launching will need re-entering. + o Inet charts can't use data saved by 1.0.x versions. + o Plugins that were automatically enabled by being in + ~/.gkrellm/plugins will now have to be enabled on the plugins + config page. A consequence of this is that your existing + configuration setup for these plugins may be lost. + + * New chart drawing routines give many appearance options which can be + configured by right clicking on the charts. Plugins which create + charts must make some coding changes - see the plugins changelog. + One of these options is a split view which uses a new theme image, so + split views in some themes won't look right until the themes are updated. + * CPU charts can now show nice time, which also uses a new theme image. + * New panel routines so panel and chart interfaces will be consistent, but + unlike chart plugins, meter styled plugins may upgrade gracefully + without a "required" recompile - see plugins changelog. + * Added an alert interface so limits can be set for triggering warn and + alarm commands. Builtin APM and sensor (temps, fan, volt) monitors + can have alerts set. Alerts can use the gvoice plugin. + * User selectable fonts. + * User plugin placements. + * User definable format strings for drawing chart labels. + * Right click on most panels to open the monitor config window. + * There is no longer compatibility with pre 0.10.0 theme formats (the + change was announced a year ago). + * I can no longer provide RedHat 6.x RPMs. The gkrellm.spec is now + included in the source tarball, so in case anyone wants to roll their + own, see the INSTALL file. + * Contributions: + o Yuuki NINOMIYA updated his Japanese translation for + this release and fixed a locale bug. + o Cesar Perez Turrado updated his Spanish + translation for this release. + o Jason Lunz patch to add multimua option to mail.c + o Vladimir Kondratiev - spec file patch. + + +1.0.8-solaris Sun Apr 22, 2001 +------------------------------ + * Daisuke Yabuki contributed Solaris code so + monitors now have a native Solaris interface. + -> solaris-4: drop setgid privilege before gtk_init() (for gtk+ 1.2.9) + -> solaris-3: code cleanup and bug fixes. + -> solaris-2: kstat chain scan reduction in cpu.c and suppressed some + unnecessary disk accesses in disk.c + -> solaris-1: fixed Makefiles + -> solaris-0: initial Solaris patch + + Note: for version 1.0.8 _only_ there is a separate Solaris tarball since + the only code changes are the addition of the Solaris code and so there is + no need for all the Linux and BSD packagers to make a new package. + +1.0.8 Mon Apr 16, 2001 +---------------------- + * Cesar Perez Turrado sent in updated es.po + * Bugfixes + o Anthony Mallet patch to fix + fonts with XFree86 > 4.0.2 + o Composite disk launch commands were not saved. + +1.0.7 Wed Mar 14, 2001 +---------------------- + * Yuuki NINOMIYA sent in updated ja.po + * Stephane Gibier created the gkrellm.1 man page. + * Patch from Laurent Caillat-Vallet . POP3/IMAP + connections can be on non-standard port numbers if you enter + server:port instead of just the server in the config. + * Bugfixes + o imap checking could not handle untagged responses to LOGIN. + o Patch from Joshua Stein so apm will add itself + under Net/Open BSD + o meminfo label initialization and mua_is_launched fixes. + +1.0.6 Mon Jan 29, 2001 +---------------------- + * Big patch from Hajimu UMEMOTO for several major BSD + improvements which significantly reduces cpu usage. Changes to cpu.c, + inet.c, main.c, meminfo.c, net.c, proc.c., uptime.c. In net.c, he + merged Free/Net/Open BSD code into one read_bsd_net_data(). + Anthony Mallet added some + adjustments to Hajimu's patch to remove the few remaining Net/Open + BSD specific differences from read_bsd_net_data(). + * inet charts can now monitor a range of port numbers as well as the + previous only one or two ports per plot color. Click the new inet + panel button to get a list of current TCP connections being monitored. + Hajimu patched the new connection lookup code to use better networking + code and IPv6 support. + * Bugfixes: + o Search /usr/lib/gkrellm/plugins and /usr/local/lib/gkrellm/plugins + to comply with FHS. + o Make sure GKRELLM_DATA_DIR is created. + +1.0.5 Mon Jan 22, 2001 +---------------------- + * All builtins can now be disabled. + * Kevin Ford improved the src.rpm package .spec file. + * MH mail checking optionally checks .mh_sequences for unseen mail. + * Bugfixes/cleanups: + o apm decal drawing. + o All builtins now correctly use top/bottom margins. + +1.0.4 Mon Jan 15, 2001 +---------------------- + * Patch from Masaharu FUJITA The new mail + krell animation for BSD is now a Daemon. + * Namespace cleanup and removed gkrellm_private_proto.h from the install + and the #include by gkrellm.h. Plugin coders should look at + Changelog-plugins.html. + * Added some hooks so I could write the gkrellm-gnome plugin. With the + plugin, GKrellM gets Gnome session management and can set some window + options (ontop, sticky, skip winlist, skip focus, don't put on taskbar). + * Bugfixes: + o Sensor bugs: Bad temperature updating for comma based numeric locales. + Problem reading negative volt factors from the config. + +1.0.3 Sun Jan 7, 2001 +--------------------- + * Theme and plugin changes in their respective changelogs. + * Added --config suffix option so multiple gkrellms may be run with + different configurations for each. This will override usage of any + host config files previously setup with --force-host-config. + * GKrellM can reload a theme from ~/.gkrellm/gkrellm_theme.cfg when the + "_GKRELLM_READ_THEME" client message is sent. + * Removed on_top option from the config and contorted startup on top + code from main.c. Window managers should handle this function, but + you can still get GKrellM to try to set the hint by: gkrellm --on-top. + This will not work with all window managers - so don't use it. Learn + how to tell your window manager to do this function. + * Patches from Hajimu UMEMOTO: 1) reduce FreeBSD meminfo polling to reduce + cpu usage. 2) drop setuid/setgid privileges before initializing GTK+ to + avoid security hole. + * Gernot Poetsch contributed a German de.po translation. + * Changed maildir code to not parse filenames as suggested by maildir(5): + Other than skipping files starting with '.', readers should not attempt + to parse filenames. + * Patch from Farooq Mela Added __OpenBSD__ defines + so an OpenBSD native version can be compiled which it turns out is able + to use the existing NetBSD and in one case FreeBSD code. + * Patch from Adam Sampson Added MH mail check routine. + * Bugfixes: + o -geometry placement was wrong for negative screen references (-x-y). + o Various voltage monitor stuff: negative voltage displays were at best + hosed, correction values did not allow enough precision, and if space + allows, temperature precision is now .1 degree. + +1.0.2 Tue Nov 14, 2000 +---------------------- + * Cesar Perez Turrado contributed a Spanish + es.po translation. + * Added reading fan and voltage data to sensor module for Linux and + Hajimu added it for FreeBSD. Now fan RPMs can be displayed on + the CPU and Proc panels, and there is a separate voltage monitor. + Themers without motherboard sensors should run "gkrellm -demo" to see it. + * Cleaned up mail code and fixed some small bugs. + * Patch from Matt McClure to add tooltip reporting + of the new mail counts for mailboxes checked via the Mail fetch/check + program. + * Hajimu UMEMOTO sent in patches to use gdk_fontset_load() for the config + info windows. + * Bugfixes: + o Keyboard shortcut theme cycling bugs: theme config sometimes not + marked to save, gkrellm -t bad news. + +1.0.1 Thu Oct 19, 2000 +---------------------- + * Applied some diffs that Pascal Bleser made for his SuSE package so + the Makefile can use gnome-config for libgtop compiles and the spec + file can specify alternate system plugin and theme directories. + * Bugfixes: + o The new fstab mounting check failed to consider that root does not + need "user" fstab permission. + o gtk_set_locale() should be called _before_ gtk_init(). + o Fixed conditions for which MUA button should be sensitive since it is + also optionally used for stopping the animations and resetting counts. + +1.0.0 Fri Oct 13, 2000 +---------------------- + * Anthony Mallet contributed + NetBSD code so monitors now have a native NetBSD interface. + * Nicolas Rueff contributed a French fr.po + translation. + * Added keyboard shortcuts to cycle through all the themes and theme + alternatives: 'p' is previous and 'n' is next theme/alternative. + Keys 'u' (previous) and 'd' (next) do the same thing except they skip + cycling through any theme alternatives. + * Custom Default theme images for the PMU plugin. + * Mail sound command issued at first new mail count increase of a remote + check instead of waiting until last thread is done. + * Bugfixes: + o smbfs added to remote fs types so it will be checked at the + remote interval. And Linux /proc/mounts reports "." for the mounted + on directory for smbs (don't know why), so added a fallback to using + getmntent() when "." directories are detected. + o IMAP/POP3 mail checking could get confused if complete lines are not + received per read from a mail server, so changed raw reads to + a line reading routine. + o Theme config changes were not written at exit if theme was changed. + o If fstab mounting was enabled, FS monitor did not allow turning off + mount button if "user" option was later removed from fstab. + o The MUA launch button was not desensitized if there is no MUA command. + o Could not disable composite disk chart if no disks found (diskless WS). + o The plugins glist got out of sync if a plugin object file could + not load. + +0.10.5 Sun Aug 6, 2000 +---------------------- + * Patch from Jonas Linde : + Changed set_on_top() to help GKrellM honor layer settings that + the window manager may specify. + * Added some functions for plugins - see the plugins changelog. + * Removed "Draw extra info on charts at startup" option. All charts (and + File System / meminfo capacity displays) now have state in the + user_config file. + * Added enable_nls script that simply changes Makefile link to + Makefile.top_enable_nls which compiles with i18n enabled by default. + * Tweaked Yuuki's timer button patch so the seconds are drawn in a + separate text decal so style (font size / color) can match clock. + * Patches from Yuuki NINOMIYA : + o Added seconds to the timer button online time. + o Replaced my erroneous use of gdk_fontset_load(). + o Added ja.po translation which has translation contributions from + Yuuki and Takeshi Aihana + * Changed read_linux_proc() and Hajimu did same for read_freebsd_proc() + to stat() the utmp file and read it only if modified so disk hits + can be minimized. + * Hajimu UMEMOTO patch to apm.c so operator group not needed for /dev/apm + * Bugfixes: + o For locales with commas for decimal points, sscanf() in + read_linux_proc() could not read load average from /proc/loadavg. + +0.10.4 Tue Jul 11, 2000 +----------------------- + * More Bugfixes: + o The threading code added in 0.10.3 created joinable instead of + detached threads and this caused a memory leak for each threaded check. + o Theme related buglets in gkrellm_make_overlay_button & draw_inet_chart. + +0.10.3 Sun Jul 9, 2000 +---------------------- + * Added a swap pages in/out chart to the memory monitor. + * Restructured the mail check loop to turn the fetch check into an + internal mailbox type and to use threads for this patch: + * Patch from Michael Bell : + He added routines for builtin POP3 and IMAP mailbox checking and + added reporting of them to the tooltip popup. And added mail counts to + the tooltip. + Hajimu UMEMOTO added IPv6 awareness to these routines. + * Bugfixes: + o Fixed sensor temperature reporting to handle negative temps, for cryo + cooling mad scientists, + o Enabling composite Disk in kernel 2.4 did not stick. + o Check for duplicate plugins/themes in /usr/local/share & /usr/share + o Config ctree got out of sync with multiple plugin enables/disables. + +0.10.2 Mon Jul 3, 2000 +---------------------- + * I have two reports of BadDrawables on RedHat 6.2 systems in the root + pixmap transparency code. Don't know why this is, but all this release + does is add a -nt option to disable getting the root pixmap so + people with this problem can get running. + +0.10.1 Thu Jun 29, 2000 +----------------------- + * Added gravity to plugin placement so multiple plugins requesting + placement at the same location can have more placement control. + * Bugfixes: + o hostname visiblity did not stick. + o `libgtop-config --libs` for libgtop-1.1.2.1-solaris at least does not + provide -lXau for some reason, so added it to Makefile. + o fs/mem/swap format strings yielding string widths less than 1/3 decal + width caused fp exception. + +0.10.0 Wed Jun 21, 2000 +----------------------- + * Scrolling FS and Mem/Swap panel text can be dragged (borrowed the nice + idea from GKrellMMS). $l added to format string set. + * FS update intervals can be user set and nfs mount update intervals + can be set independently. + * Some had crashes when initially bringing up the config window - fixed. + * Added chart transparency in alternatives 2 and 3 to the default theme. + * Themes can have transparent panels or charts. I don't do an X event + loop and don't know how in Gtk to solicite PropertyNotify for the root + window, so there is currently no transparency auto updating when the + background is changed - it takes a click in GKrellM's top frame. + * Disk charts can handle new Linux 2.4 format and names will be device + names instead of DiskA - DiskD. The composite Disk chart is no longer + overloaded onto DiskA. But I don't know what the status of IDE1 - IDE3 + reporting is, so hdc-hdh may still not show up. + Hajimu patched the FreeBSD code to use the new disk naming structure, + and for FreeBSD 3.x or later, 'da0', 'wd1', etc style names show up. + * Added default theme customizations for GKrellMMS and Volume plugins. + * Theme code revised to enable plugins to have monitor specific theme + images and gkrellmrc Style settings just like the builtins. + Side effects of this are: + 1) Data structures for image handling changed, so plugins which + directly access the GK struct for images (against policy) may break. + 2) A new and clearly final theme organization has evolved :), + but at least all old 0.9.x themes are still handled so there + should be a quiet and painless transition to the new format over time. + * Added a search for themes in /usr/local/share/gkrellm/themes and a + search for plugins in /usr/local/share/gkrellm/plugins. + * No longer need to recycle config window for Info/Help font change. + * Patch from William Carrel and + Hajimu UMEMOTO to cleanup FreeBSD swap code. + +0.9.10 Wed May 24, 2000 + * A few small bugfixes: Mail animation never turned off if mail fetch + program is check only and continuous animations are enabled. Sensor + temperature display disappeared for some. Hajimu had a patch for + swap usage displays on FreeBSD 4.0 or later. + +0.9.9 Wed May 17, 2000 + * Development kernels 2.3.99-pre8 and after are changing the format of + /proc/stat. To get CPU charts back, select "composite cpu" in the + config. Disk reporting formats are changing and currently will not + not show hdc - hdh, I assume future patches will address this. + In the meantime, added primitive support for Disk charts under pre8, + but only one Disk chart is available which combines all reported data. + * Added nicer formatting to the Info pages and option to select font size. + * Mem and Swap meters can scroll capacity values like the fs monitors, + and each of these uses a format string for custom scrolling displays. + * Changed fs monitor button behavior: Btn1 (left) now toggles secondary + fs monitor visibility and Btn2 or Btn3 toggles the capacity display. + This is to make overall button behavior more consistent. + * Moved all source to "src" subdir. Better organization for distributions + that might want to overlay an i18n package. + * Applied the ENABLE_NLS and string internationalization code modifications + from Takeshi Aihana . + * Put Disk command launcher config in a scrolled and now launch entries + are shown only for enabled disks. This avoids the enlarged config + window in case anybody uses my kernel patches to extend kernel disk + reporting to 8 disks (for kernel 2.2.x). + * Added a "comment" entry for each command launch entry so the tooltip + text may be set independent of the command. Killed global tooltip + enable because not needed. + * Patch from Stefan Schlott : + Added option: If there is new mail, the names of the mailboxes + containing new mail can be displayed in a tooltip. + * Tuneups: don't allow moving if withdrawn. -wm option no longer has + themed frames inside of window manager frames, now only the + window manager frames (so -wm behaves as -wm -wm did). A change in how + I respond to window size configure events to try to stop the growing + window problem when KDE sends incorrect sizes in the configure event. + +0.9.8 Mon Apr 10, 2000 + * Changed config window to use a ctree listing of monitors to select + configuration notebook pages. + * Put in a default gray frame for command launch overlay buttons because + it appears most theme authors are not making the custom images for this. + * Fixed bug where buttons were not destroyed in gkrellm_destroy_panel(). + * make install now installs the header files in /usr/include or + /usr/local/include so users who compile plugins will not be required + to install under the gkrellm source tree or to edit files to set the + gkrellm.h location. + * Changed -wm code window policy because -wm did not work under some + window managers. Now gkrellm -wm -wm inhibits themed frames. + * FreeBSD patch from Hajimu UMEMOTO to use getloadavg() instead of + accessing kmem. + +0.9.7 Thu Mar 23, 2000 + * Added -m2 option so 2 button mice can side frame shut with left button. + Also, middle and right buttons now open/shut secondary FS monitors, + toggle the inet charts, and toggle tha apm display. + * Patch from Jason Kasper : Added option to run + in withdrawn mode for the Blackbox slit. + * Theme alternatives: themes can have multiple alternate image sets + and gkrellmrc files selectable in the Themes tab. + 2 alt font overrides are selectable (for high res displays on small + screens where default theme fonts may be too small). + * Plugins are searched for in /usr/share/gkrellm/plugins. These + system wide plugins must be enabled in a "Plugin Enables" config + window before they will be activated. Plugins can be placed after + builtins (previously only placing before was possible). + * Hmmm, animations for maildir new messages were never turned on - fixed. + * Patch from Stefan Schlott : + Adds a check to avoid double counting old mail with status lines + from Netscape and standard "Status" mail readers. Also adds a check + to avoid counting mime attachments as messages, see is_multipart_mail() + * Secondary FS monitors can optionally remain shown if mounted when + the secondary group is hidden. Now the secondary group can be viewed + as a drawer that FS monitors can be taken out of when mounted. + * FS mount commands can be customized so mounts can be made of file + systems not in /etc/fstab. Using this requires that GKrellM be + run as root or that the user has sudo mount priviledges. + * Changed the FS capacity display from toggling to scrolling and added + option to display in binary units (MiB GiB) instead of default SI norm. + * Patch from Tom Gilbert allows window + managers to differentiate options dialog from GKrellM itself. + +0.9.6 Fri Mar 10, 2000 + * Transparency mask now handled at configure_notify events instead of + after pack_side_frames() because gdk_window_shape_combine_mask() was + not working for some people. + * fixed fetchmail -c reading bug when output was: x messages (y seen) ... + Added mailbox status detecting for Netscape mailboxes (X-Mozilla-Status) + * Changed timer command launch logic because some people are getting + stale /var/run/ppp0.pid files left after pppd quits. + * Changed some plugin interface function names and one prototype to make + function calling style more consistent. + * Patch from Kazuhisa TAKEI : added a middle mouse + button toggle to show percentage time left on apm panel. + * For Linux, uptime monitor now always reads /proc/uptime instead of + calculating an uptime (which had a fuzzy meaning for laptops that sleep). + +0.9.5 Fri Mar 3, 2000 + * Net charts can have a label so you can title them with info about who + they are connected to. + * Applied FreeBSD patch from Hajimu UMEMOTO to reduce potential + security risks. + * Tooltips can be enabled for monitors that have a launch command set. + * Bug fixes: changed foreground/background pixel setting for depth 1 GCs + to guarantee foreground pixel is 1. + * Fix from Hideaki YOSHIFUJI conditionally + defines INET6 so Linux systems using glibc 2.0 can compile inet.c + +0.9.4 Mon Feb 28, 2000 + * FreeBSD code contributed by Hajimu UMEMOTO ume--at--mahoroba.org + All monitors now have a FreeBSD interface. He also added IPv6 support + to the internet monitors for both FreeBSD and Linux. + * #ifdef'ed out libgtop if compiling under Linux and removed the Linux + dependency on libgtop to fix RPM dependency and compile problems some + were having. Other systems can still compile a libgtop version. + * Bugs fixed: nice cpu time wasn't added to the total cpu time. If Proc + monitor was disabled, restarting and writing config caused a segfault. + +0.9.3 Wed Feb 24, 2000 + * Patch from Darko Koruga Feb 24, 2000 + Continuous mail animation option as long as there is new mail. + * Added up/down clist moving for fs entry editing. + * Fixed /etc/fstab reading of options if it is last token on line. +0.9.2 Wed Feb 23, 2000 + * Fixed net packet reporting bug in 2.0 kernels. Enforced sensors.c + read_temperature() reads to no more than once per 4 seconds. +0.9.1 Wed Feb 23, 2000 + * Fixed segfault if there are empty lines in /etc/fstab +0.9.0 Tue Feb 22, 2000 + * If hostname specific config files are used, put the hostname in the + X title so the window manager can distinguish between remote GKrellMs. + * Added /usr/share/gkrellm/themes to theme search path. + * Added command launching capability to most monitors. + * Made adding of nice to user CPU usage an option. + * Mail check only mode tries to read the nmh program flist output + for checking MH mail folders and tries to handle yet another + fetchmail output variation. Trapped out MAILER DAEMON internal data + messages. + * Fixed remember position at exit bogus coordinates bug. + * Added decal buttons and frame buttons - replaced timer gtk button + with a decal button. Turned FS mount decals into decal buttons. + * Side frame button 2 instead of button 1 now closes GKrellM. + * Changes affecting plugins, create_plugin() coding style changes. + Some function prototype changes and some function replacement. + * Timer button combo box to allow timer button links to ppp1, ippp0, ... + Changed uptime timer to use /var/run/pppX.pid for ppp types. + * Set up allocation/free checks for images, pixmaps, styles, etc, so + themes and sizes can be changed without restarting. Added keyboard + shortcuts to aid themers: F5 reload current theme, F6, F7 debugging. + * Theme image naming and gkrellmrc structure redefined to purge coding + problems I was having with backward compatibility. Cleaned up + styles. + * All monitors restructured to modularize the data collection parts. + Put in automatic switchover from /proc to glibtop if /proc files + do not exist (for monitors glibtop can service). If no /proc data and + no glibtop calls, monitors do not install themselves. + * Added apm enable for laptops with problems reading /proc/apm + * -demo mode so themers can see all monitors. + +0.8.1 Thu Jan 20, 2000 + * Fixed bug I introduced into host config code from Dan Mass - sorry. + * Added theme images for slider support. + * Added several gkrellm_xxx() interface functions for plugins. + Added plugins/plugin_example/plugin_example.c as advanced plugin demo. + * Major revision of the Themes document for theme image renaming. + Final non-backwards compatible change planned for 0.8.2 + +0.8.0 Fri Jan 14, 2000 + * Plugin cabability added. Restructured builtin monitor interfaces to + use same interface as plugins - more modular and trivial to convert + a plugin to a builtin. + Coded basic template plugin module. + Adopted gkrellm_ prefix for public functions intended to be + useable by plugins. + * FS mount/umount error reporting. + * Disk monitor extended to handle DiskA - DiskD and composite Disk. + * Changed theme subdir locations from ~/.gkrellm to ~/.gkrellm/themes, + added upgrade_warn_message() for this. Changed +data dir to data. + * Frame transparency and other new theme features - see the Themes file. + * Patch from Dan Maas Dec 22, 1999 + Added support for host-specific configs and themes + This is for people with > 1 computer but a shared home directory. + Accept user_config and gkrellm_theme.cfg with a dash and then + the hostnames appended... If I have two computers named abe and bill, + I use user_config-abe, user_config-bill, gkrellm_theme.cfg-abe and + gkrellm_theme.cfg-bill. They will be managed separately by gkrellm, + so you can have different settings for each machine. + * Patch from Patrick Morris Dec 15, 1999 + check_maildir() accepts _name as messages. + +0.7.5 Wed Dec 5, 1999 + * Bugfix: The motherboard temperature display went away in 0.7.4 - fixed. + * Bugfix: the new "Always on top" option did not work if gkrellm was + started before a window manager (in .xinitrc or .xsession) + +0.7.4 Wed Dec 1, 1999 + * Restructured chart drawing code to minimize X (network) traffic. + * Added some modes: save_position at exit, always on top, mail + animation modes. + * Krell/LED update rate configurable. + * Charts can have 1-5 fixed grids instead of auto scaling. + * Added documentation to the Info tabs. + * Detect when GKrellM is resting on screen bottom or right edge and + make it stick there when resizing to smaller size. + * Bug fixes. + +0.7.3 Fri Nov 5, 1999 + * Minor changes mainly as final tune up before Debian potato freeze. + * Cleaned up mailcheck animation conditions, added fetch no download + mode and inhibit mailcheck while MUA launched mode. + * Check for root uid in FS mountable check. + * Modem lock file link in ~/.gkrellm check added. + +0.7.2 Sun Oct 31, 1999 + * Put number of procs extra on Proc chart above users extra. + * Mailcheck checks file sizes + mtime (mutt, etc restore mtimes) + * Added msg_count_mode, mail_check_timeout. + * Put current_processes on Proc chart. + * Added check_maildir() routine contributed by Patrick Crosby + +0.7.1 Wed Oct 27, 1999 + * Mailbox check monitor + animations + remote mail fetch + sound. + # Historical inet data is saved at exit and loaded at startup. + * Added seconds display to clock. + * User interface cleanup for fs, inet - clists show all monitors. + * Changed config model from "OK Apply Cancel" to "OK Apply Close" + * Restart uses execvp() instead of system(). + * Changed ppp timer/button to more general timer/button. PPP0 panel may + be decoupled from timer/button. + +0.7.0 Wed Oct 5 + * File system monitor. Mount/umount capability. + * Internet monitor. Port connections and minute/hour port hit charts. + * APM laptop battery monitor. + * Sensors monitor for CPU/motherboard temperatures if lm_sensors installed + * Modified default bg_chart and added data_in/out images to default theme. + * Added data_in, data_out images for 3D/textured data plotting. + * Option to start up with chart extra info draws enabled. + +0.6.8 + * Long or short hostnames + * Net interfaces can be hidden - if seldom used or unwanted. + * For themers: quoted strings, label position as percent of chart width, + LED & PPP button size and position scaling. + +0.6.7 Sun Sep 4 + * More gtk_widget_realize fixes to get rid of Gtk 1.2.1 (RedHat 6.0) + Gdk-CRITICAL messages (and some people got segfaults). + * Themes tab in configuration popup. + * Some code cleanup. + * Added -wm option to allow window managers to decorate. Might + help KDE etc, people. + +0.6.6 Mon Aug 30 + * Cleaned up some code. Some bugfixes. + * Finally may have done the realize/show dance properly. Seems to work + fine with Gtk 1.2.3 and 1.2.4 + +0.6.5 Thu Aug 26 late night. + * Clock/calendar + * Extra detail info drawn on charts. + +0.6.4 Thu Aug 26 morning. + * Added extra hide/show for gtk+1.2.4 startup autoshrink problem. + * Now allow dual units on net traffic. Packets used if bytes are zero. + This is for deficient nic drivers that do not increment byte counters. + +0.6.3 + * Bugfixes: net bytes overflow -> unsigned longs. + * Hostname display. + +0.6.2 Tue Aug 19 + * Bugfix release. SMP cpu display problem and ppp timer display. + +0.6.1 Tue Aug 17 + * Switched labelling to X fonts => 3 image files bit the dust. Fonts + and font colors can be specified. + * User prefs now settable in a gui popup. + * Added Proc monitor (load and forks). + * GKrellM window can be moved by dragging top frame with left button. + +0.6.0 Sat Aug 7 + * Changed name of project to GKrellM. + * Massive code restructure for reading theme images. Hierarchical names. + * Added krells, what I call the movement graphic for meter displays. + * + +0.5.4 Thu Jul 29 + * Put cpu0 - cpu3 into chart_labels.xpm changed to 12 labels deep. + * Modified cpu code in stat.c to detect and monitor up to 4 cpus. + * Cleaned up documentation inconsistencies. + * Added command line options: -geometry, --theme + * New demonstration theme: small + +0.5.3 Sun Jul 25 + * Changed names of backgound images to make their purpose more clear. + * Fixed register_new_interface() bug which created a bogus PPP monitor + when dummy or lo interfaces were present in /proc/dev/route. + +0.5.2 Wed Jul 21 + * Fixed ppp_on_command and ppp_off_command to take args. + +0.5.1 Tue Jul 20 + * Brightened the grid in chart_grid.xpm to make more visible. + +0.5.0 Mon Jul 19 + * Changed widget tree structure to single segment side frames. + * Window slides closed horizontally instead of vertically. + Slide direction is a function of location on root window. + +0.5 + * Ported my old xforms monitor program to Gtk/Imlib and made it + themeable. Prepared for 1st public release. + * Added the memory and swap meters. + * Added uptime monitor. diff --git a/Changelog-plugins.html b/Changelog-plugins.html new file mode 100644 index 0000000..7996167 --- /dev/null +++ b/Changelog-plugins.html @@ -0,0 +1,1139 @@ + + + + +

Changelog for GKrellM Plugins

+
+ +

Changes for version 2.3.1

+none + +

Changes for version 2.3.0

+New functions so plugins can export labels to display on charts and panels. +A plugin can request or cancel exporting with these two: +
+	gint        gkrellm_plugin_export_label(GkrellmMonitor *mon_plugin,
+	                    gchar *mon_name,
+	                    gchar key, gchar *(*func)(gchar key, gchar *which));
+	void        gkrellm_plugin_cancel_label(GkrellmMonitor *mon_plugin, gint id);
+
+Monitors must be updated to call this to get a plugin's label (currently +net monitor only). +
+	gchar       *gkrellm_plugin_get_exported_label(GkrellmMonitor *mon,
+	                    gchar key, gchar *which);
+
+For an example of these, I've patched GKrellM2-show_ip to export its ip +address string for a net interface to the builtin Net monitor. With the +plugin enabled, you can enter a "$A" variable in the Net monitor +"Format String for Chart Labels" to diplay an IP address returned +from GKrellM2-show_ip. +

+For gkrellmd server plugins: +

+    GkrellmdTicks *gkrellmd_ticks(void);
+    gint          gkrellmd_get_timer_ticks(void);
+
+ +

Changes for version 2.2.7 - 2.2.10

+none + +

Changes for version 2.2.5

+
    +
  • +gkrellmd plugins can read config from a gkrellmd.conf file. Plugin +specific config must appear like so: +
    +	[monitor-name]
    +	config line 0
    +	config line 1
    +	...
    +	[/monitor-name]
    +
    +gkrellmd plugins can read the config lines with: +
    +	const gchar  *gkrellmd_config_getline(GkrellmdMonitor *mon);
    +
    +
  • +
  • +gkrellmd plugins can read data sent from their gkrellm client plugins +(demo5 is updated to demonstrate this) using the functions: +
    +	gboolean  gkrellm_client_send_to_server(gchar *key_name, gchar *line);
    +	void    gkrellmd_client_input_connect(GkrellmdMonitor *mon,
    +	             void (*func)(GkrellmdClient *, gchar *));
    +
    +
  • +
  • +Various other new functions (mostly to round out using text markup): +
    +	GkrellmDecal  *gkrellm_create_decal_text_markup(GkrellmPanel *p, gchar *string,
    +	                    GkrellmTextstyle *ts, GkrellmStyle *style,
    +	                    gint x, gint y, gint w);
    +	void  gkrellm_decal_text_markup_insert(GkrellmDecal *d, gchar *s,
    +	                    GkrellmTextstyle *ts, gint x_off, gint y_off);
    +	void  gkrellm_decal_text_nth_inserted_set_offset(GkrellmDecal *d,
    +	                    gint n, gint x_off, gint y_off);
    +	void  gkrellm_decal_text_nth_inserted_get_offset(GkrellmDecal *d,
    +	                    gint n, gint *x_off, gint *y_off);
    +	void  gkrellm_config_instant_apply(GkrellmMonitor *mon);
    +	GtkTreeSelection *gkrellm_gtk_scrolled_selection(GtkTreeView *treeview,
    +	                    GtkWidget *box, GtkSelectionMode s_mode,
    +	                    GtkPolicyType h_policy, GtkPolicyType v_policy,
    +	                    void (*func_cb)(), gpointer data);
    +	void  gkrellm_text_markup_extents(PangoFontDescription *font_desc,
    +	                    gchar *text, gint len, gint *width, gint *height,
    +	                    gint *baseline, gint *y_ink);
    +	gint  gkrellm_gdk_string_markup_width(PangoFontDescription *, gchar *);
    +	gint  gkrellm_gdk_text_markup_width(PangoFontDescription *font_desc,
    +	                    const gchar *string, gint len);
    +	void  gkrellm_gdk_draw_string_markup(GdkDrawable *drawable,
    +	                    PangoFontDescription *font,
    +	                    GdkGC *gc, gint x, gint y, gchar *string);
    +	void  gkrellm_gdk_draw_text_markup(GdkDrawable *drawable,
    +	                    PangoFontDescription *font,
    +	                    GdkGC *gc, gint x, gint y, gchar *string, gint len);
    +
    +
  • + +

    Changes for versions 2.2.3 - 2.2.4

    +none + +

    Changes for version 2.2.2

    + New function to get theme position settings for panel labels. +
    +	void   gkrellm_panel_label_get_position(GkrellmStyle *style,
    +                      gint *x_position, gint *y_off);
    +
    + + +

    Changes for version 2.2.1

    + New functions for drawing text decals using Pango markup: +
    +	void    gkrellm_draw_decal_markup(GkrellmPanel *p, GkrellmDecal *d, gchar *text);
    +	void    gkrellm_decal_scroll_text_set_markup(GkrellmPanel *p,
    +                        GkrellmDecal *d, gchar *text);
    +
    + The gkrellm_decal_scroll_text_set_text() function introduced in 2.2.0 + no longer uses markup. + + +

    Changes for version 2.2.0

    +
      +
    • Gkrellm text drawing is converted from GdkFont to Pango. The + main issue here is that plugins should not be using GdkFont functions + such as gdk_string_width() and should use the gkrellm_gdk functions + listed below. With maybe only one or two exceptions, existing plugins + should compile (with some possible warnings) and run fine since + gkrellm now intercepts some straight GdkFont functions. Without this + interception, many plugins would crash gkrellm. A plugin using + gdk_string_width() can compile under all gkrellm versions by + substituting in gkrellm_gdk_string_width() and having this define: +
      +	#if !GKRELLM_CHECK_VERSION(2,2,0)
      +	#define gkrellm_gdk_string_width    gdk_string_width
      +	#endif
      +	
      +
    • +
    • There can now be gkrellmd server plugins. See the tutorial + demo5 plugin on the plugins page at gkrellm.net. +
    • +
    • Updated the plugins reference with the new functions. Updated demo3 + to use new scrolling text functions. +
    • +
    • gkrellm_draw_decal_text() now ignores the "value" arg and + internally checks for changed text before doing a redraw. +
    • +
    • gkrellm_create_decal_text_with_height() behavior is changed because + GdkFont baseline has a different definition from Pango baseline. So the + last arg to the function now has a different meaning. See the + plugin programmers reference. +
    • +
    + +
    +General new functions: +
    +	void    gkrellm_decal_get_size(GkrellmDecal *d, gint *w, gint *h);
    +	void    gkrellm_decal_text_set_offset(GkrellmDecal *d, gint x, gint y);
    +	void    gkrellm_decal_text_get_offset(GkrellmDecal *d, gint *x, gint *y);
    +	void    gkrellm_chart_reuse_text_format(GkrellmChart *cp);
    +	gchar   *gkrellm_get_hostname(void);
    +
    + +New functions to minimize Pango drawing when scrolling text: +
    +	void    gkrellm_decal_scroll_text_set_text(GkrellmPanel *p,
    +	                    GkrellmDecal *d, gchar *text);
    +	void    gkrellm_decal_scroll_text_get_size(GkrellmDecal *d,
    +	                    gint *w, gint *h);
    +	void    gkrellm_decal_scroll_text_align_center(GkrellmDecal *d,
    +	                    gboolean center);
    +	void    gkrellm_decal_scroll_text_horizontal_loop(GkrellmDecal *d,
    +	                    gboolean loop);
    +	void    gkrellm_decal_scroll_text_vertical_loop(GkrellmDecal *d,
    +	                    gboolean loop);
    +
    + +Some convenience functions for transitioning from GdkFont to +PangoFontDescription: +
    +	void    gkrellm_text_extents(PangoFontDescription *font_desc, gchar *text,
    +	                    gint len, gint *width, gint *height, gint *baseline,
    +	                    gint *y_ink);
    +
    +	gint    gkrellm_gdk_string_width(PangoFontDescription *, gchar *);
    +	void    gkrellm_gdk_draw_string(GdkDrawable *drawable,
    +	                    PangoFontDescription *font,
    +	                    GdkGC *gc, gint x, gint y, gchar *string);
    +	void    gkrellm_gdk_draw_text(GdkDrawable *drawable,
    +	                    PangoFontDescription *font,
    +	                    GdkGC *gc, gint x, gint y, gchar *string, gint len);
    +
    +
    + +New functions to implement client/server capable plugins: +
    +    /* -------- gkrellm client plugin functions ----------- */
    +	gboolean  gkrellm_client_mode(void);
    +	void    gkrellm_client_plugin_get_setup(gchar *key_name,
    +	                    void (*setup_func_cb)(gchar *str));
    +	void    gkrellm_client_plugin_serve_data_connect(GkrellmMonitor *mon,
    +	                    gchar *key_name, void (*func_cb)(gchar *line));
    +	void    gkrellm_client_plugin_reconnect_connect(gchar *key_name,
    +	                    void (*func_cb)());
    +
    +    /* -------- gkrellmd server plugin functions ----------- */
    +	void    gkrellmd_plugin_serve_setup(GkrellmdMonitor *mon,
    +	                    gchar *name, gchar *line);
    +	void    gkrellmd_need_serve(GkrellmdMonitor *mon);
    +	void    gkrellmd_set_serve_name(GkrellmdMonitor *mon, const gchar *name);
    +	void    gkrellmd_serve_data(GkrellmdMonitor *mon, gchar *line);
    +	void    gkrellmd_add_serveflag_done(gboolean *);
    +
    +    /* -------- Small set of useful gkrellmd plugin functions -- */
    +	void    gkrellmd_free_glist_and_data(GList **list_head);
    +	gchar   *gkrellmd_dup_token(gchar **string, gchar *delimeters);
    +	gboolean gkrellmd_dup_string(gchar **dst, gchar *src);
    +
    + + +

    Changes for version 2.1.23 - 2.1.28

    +none + +

    Changes for version 2.1.22

    +Fix omission of check_func in alert plugin interface. Replace +gkrellm_alert_plugin_connect() with: +
    +    void    gkrellm_alert_plugin_alert_connect(GkrellmAlertPlugin *gap,
    +                 void (*alarm_func)(), void (*warn_func)(),
    +                 void (*update_func)(), void (*check_func)(),
    +                 void (*destroy_func)());
    +
    +(changes the API, but no plugins are using this yet). + +

    Changes for version 2.1.17 - 2.1.21

    +none + +

    Changes for version 2.1.16

    +Added a plugin API for alerts: +
    +	void        gkrellm_alert_get_alert_state(GkrellmAlert *alert,
    +	                    gboolean *alarm_state, gboolean *warn_state);
    +	GkrellmAlertPlugin *gkrellm_alert_plugin_add(GkrellmMonitor *mon,
    +	                    gchar *name);
    +	void        gkrellm_alert_plugin_connect(GkrellmAlertPlugin *gap,
    +	                    void (*alarm_func)(), void (*warn_func)(),
    +	                    void (*update_func)(), void (*destroy_func)());
    +	void        gkrellm_alert_plugin_config_connect(GkrellmAlertPlugin *gap,
    +	                    gchar *tab_name,
    +	                    void (*config_create_func)(), void (*config_done_func),
    +	                    void (*config_save_func)(),void (*config_load_func)());
    +	gchar       *gkrellm_alert_plugin_config_get_id_string(GkrellmAlert *alert);
    +	void        gkrellm_alert_plugin_alert_attach(GkrellmAlertPlugin *gap,
    +	                    GkrellmAlert *alert, gpointer data);
    +	void        gkrellm_alert_plugin_alert_detach(GkrellmAlertPlugin *gap,
    +	                    GkrellmAlert *alert);
    +	gpointer    gkrellm_alert_plugin_get_data(GkrellmAlertPlugin *gap,
    +	                    GkrellmAlert *alert);
    +	void        gkrellm_alert_plugin_command_process(GkrellmAlert *alert,
    +	                    gchar *src, gchar *dst, gint dst_size);
    +
    +Other new functions: +
    +	GtkWidget   *gkrellm_gtk_category_vbox(GtkWidget *box, gchar *category_header,
    +	                    gint header_pad, gint box_pad, gboolean pack_start);
    +	void         gkrellm_remove_launcher(GkrellmLauncher *launch);
    +
    + +
    + +

    Changes for version 2.1.13 - 2.1.15

    +none + +

    Changes for version 2.1.12

    +As mentioned in the main Changelog, make install will install a gkrellm.pc +file so plugin makefiles may use: +
    +	`pkg-config gkrellm --cflags`
    +	`pkg-config gkrellm --libs`
    +
    + +New functions: +
    +	void        gkrellm_decal_text_clear(GkrellmDecal *d);
    +	void        gkrellm_decal_text_insert(GkrellmDecal *d, gchar *s,
    +	                    GkrellmTextstyle *ts, gint x_off, gint y_off);
    +	GkrellmDecal *gkrellm_create_decal_text_with_height(GkrellmPanel *p,
    +	                    GkrellmTextstyle *ts, GkrellmStyle *style,
    +	                    gint x, gint y, gint w, gint h, gint y_baseline);
    +	void         gkrellm_chartconfig_callback_block(GkrellmChartconfig *, gboolean);
    +
    +
    + +

    Changes for version 2.1.10

    +None + +

    Changes for version 2.1.9

    +New functions: +
    +	GkrellmPiximage *gkrellm_piximage_new_from_inline(const guint8 *data, gboolean copy_pixels);
    +	gboolean	gkrellm_load_piximage_from_inline(gchar *name, const guint8 *data,
    +						GkrellmPiximage **image,
    +						gchar *subdir, gboolean copy_pixels);
    +	void		gkrellm_alert_commands_config(GkrellmAlert *alert,
    +						gboolean alarm, gboolean warn);
    +	void		gkrellm_reset_alert_soft(GkrellmAlert *alert);
    +
    +See the GKrellM2 plugin programmers reference for descriptions. + +

    Changes for version 2.1.8

    +New functions: +
    +	void		gkrellm_panel_label_on_top_of_decals(GkrellmPanel *p,
    +						gboolean mode);
    +	gboolean	gkrellm_alert_is_activated(GkrellmAlert *alert);
    +	void		gkrellm_alert_dup(GkrellmAlert **ap, GkrellmAlert *a_src);
    +	void		gkrellm_alert_config_create_connect(GkrellmAlert *alert,
    +						void (*func)(), gpointer data);
    +	void		gkrellm_alert_command_process_connect(GkrellmAlert *alert,
    +						void (*func)(), gpointer data);
    +	gboolean	gkrellm_alert_decal_visible(GkrellmAlert *alert);
    +	void		gkrellm_alert_set_delay(GkrellmAlert *alert, gint delay);
    +	void		gkrellm_alert_delay_config(GkrellmAlert *alert, gint step,
    +						gint high, gint low);
    +	void		gkrellm_gtk_alert_button(GtkWidget *box, GtkWidget **button,
    +						gboolean expand, gboolean fill, gint pad,
    +						gboolean pack_start, void (*cb_func)(), gpointer data);
    +
    +The GKrellM2 plugin programmers reference is updated with these functions +and now includes a link to a tutorial demo-alert.c. + +

    Changes for version 2.1.2 - 2.1.7

    +None + +

    Changes for version 2.1.1

    +Users can set a theme scale. Buttons made with +gkrellm_make_scaled_button() and krells are automatically theme scaled, but +plugins that have their own multi frame +decal images will need a code change if they want the decal image to be +user scalable. This fragment shows a clean way to do it: +
    +	gkrellm_load_piximae("foo", foo_xpm, &foo_piximage, FOO_STYLE_NAME);
    +#if defined(GKRELLM_HAVE_THEME_SCALE)
    +	/* New function scales to multiple of frame height and does not require
    +	|  the plugin to maintain a pixmap and mask.
    +	*/
    +	foo_decal = gkrellm_make_scaled_decal_pixmap(panel, foo_piximage, style,
    +	              N_FOO_FRAMES, -1, -1, 0, 0);
    +#else
    +	gkrellm_scale_piximage_to_pixmap(foo_piximage, &foo_pixmap,
    +	              &foo_mask, 0, 0);
    +	foo_decal = gkrellm_create_decal_pixmap(p, foo_pixmap, foo_mask,
    +	              N_FOO_FRAMES, style, -1, -1);
    +#endif
    +
    +However, if the plugin needs to maintain the pixmap and mask, you can +handle things yourself by +scaling the decal frame height by the theme_scale value and +then creating the pixmap height to be a multiple of the frame height: +
    +#if defined(GKRELLM_HAVE_THEME_SCALE)
    +	h = gdk_pixbuf_get_height(foo_piximage->pixbuf) / N_FOO_FRAMES;
    +	h *= gkrellm_get_theme_scale();     /* New function */
    +	h *= N_FOO_FRAMES;
    +	w = -1;			/* Scales to drawn image size * theme_scale */
    +#else
    +	h = 0;             /* Will scale to drawn image size */
    +	w = 0;
    +#endif
    +	gkrellm_scale_piximage_to_pixmap(foo_piximage, &foo_pixmap,
    +	              &foo_mask, w, h);
    +	foo_decal = gkrellm_create_decal_pixmap(panel, foo_pixmap, foo_mask,
    +	              N_FOO_FRAMES, style, -1, -1);
    +
    +Code that places decals relative to margins or to other decal/krell +positions and sizes should be fine, but if you place at hardwired locations, +the x,y location values might need to be +scaled by gkrellm_get_theme_scale() for things to look right when the +user changes the theme scale. + +

    Changes for version 2.1.0

    +There is an issue with the new theming features in 2.1.0. There are +only two defined monitor types (chart and meter), but some monitors +are hybrids. The new spacer and cap theme images are applied based +on monitor type, but for hybrid monitors there is no way for gkrellm +to determine which images should really be used. So there is a +new function: +
    +gkrellm_spacers_set_types(GkrellmMonitor *mon, gint top, gint bottom);
    +
    +where top and bottom are GKRELLM_SPACER_CHART or GKRELLM_SPACER_METER. +Hybrid monitors can now make this call to let gkrellm know what it +is doing. See the builtin mem.c and my plugin gkrellmss (version 2.1) +for examples of its usage. + +

    Changes for version 2.0.4

    +None. + +

    Changes for version 2.0.3

    +
      +
    • If a plugin implements instant apply (so no apply_config() and it + is NULL in the GkrellmMonitor struct), then if the plugins config + page is selected, there will be no "Apply" button shown since + it, ...ummm... doesn't apply.
    • +
    • For plugins which have an apply_config(), now there is an + implied apply if the user leaves the plugins config page + by selecting another monitor.
    • +
    + +

    Changes for version 2.0.1 - 2.0.2

    +None. + +

    Changes for version 2.0.0

    +See the gkrellm-2.0 porting guide. + +

    Changes for version 1.2.10 - 1.2.11

    +None. + +

    Changes for version 1.2.9

    +Some added functions (see the Plugin Programmers Reference for more functions): +
    
    +Style   *gkrellm_meter_style_by_name(gchar *name);
    +Style   *gkrellm_panel_style_by_name(gchar *name);
    +Style   *gkrellm_chart_style_by_name(gchar *name);
    +	
    +which provide for using a custom style +with values set with +StyleMeter or StylePanel lines in the gkrellmrc. If you have extra +krells you want to allow to be themed, this can clean up your code +by eliminating a bunch +of gkrellm_get_gkrellmrc_integer() or gkrellm_get_gkrellmrc_string() +calls. +See the Themes file and gkrellmss.c in GKrellMSS 0.4 (when I release it) +for a working example of this. +

    +Style margin changes for more layout control. Usually these will be set +by a theme author in the gkrellmrc: +

      +
    • There is now a left and right panel margin instead of the single + "margin". These are in a new Margin struct which also includes + the top and bottom margin. Use gkrellm_get_style_margins() to + access the themed margin values.
    • +
    • The Style struct has new krell_left_margin and krell_right_margin + for setting krell margins independently of panel margins.
    • +
    +

    + +

    Changes for version 1.2.6 - 1.2.8

    +None. + +

    Changes for version 1.2.5

    +Added some functions. +
    
    +void    gkrellm_set_krell_expand(Style *, gchar *);
    +void    gkrellm_insert_krell_nth(Panel *, Krell *, gint);
    +void    gkrellm_insert_decal_nth(Panel *, Decal *, gint);
    +gboolean gkrellm_in_decal(Decal *, GdkEventButton *);
    +void    gkrellm_decal_button_connect(DecalButton *, void (*func)(), void *);
    +void    gkrellm_decal_button_right_connect(DecalButton *, void (*func)(), void *);
    +void    gkrellm_set_button_sensitive(DecalButton *, gboolean);
    +void    gkrellm_hide_button(DecalButton *);
    +void    gkrellm_show_button(DecalButton *);
    +	
    + +The DecalButton callback function prototype adds a "gpointer data" so +you don't have to reference button->data. + +

    Changes for version 1.2.3 - 1.2.4

    +None. + +

    Changes for version 1.2.2

    +Added some functions. Some of them are (for controlling decals and krells): +
    
    +void          gkrellm_set_krell_margins(Panel *, Krell *k, gint, gint);
    +void          gkrellm_move_krell_yoff(Panel *, Krell *, gint);
    +void          gkrellm_draw_decal_on_chart(Chart *, Decal *, gint, gint);
    +void          gkrellm_move_decal(Panel *, Decal *, gint, gint);
    +void          gkrellm_decal_on_top_layer(Decal *, gboolean);
    +	
    + +

    Changes for version 1.2.1

    +None. + +

    Changes for version 1.2.0

    +Any plugin using charts will require coding changes and a recompile. +Charts are now automatically user configurable with a right click on a chart. +There are too many new functions to cover here, so look over the updated +plugin programmers reference and especially the chart demo1.c program. +All of the "chartconfig" and "chartdata" functions are new. The create +and destroy functions are changed to gkrellm_chart_create() and +gkrellm_chart_destroy(). You should no longer do awkward settings such +as chart->previous = blah (use gkrellm_monotonic_chartdata()) or +chart->scale_max = 0 (chart scaling is now handled properly) +A couple of key points to note are: +
      +
    • Charts no longer automatically have two data sets. There is a new + ChartData struct which is added to Charts as needed. To handle a + variable number of data layers, the store data routine is changed + to a varargs
      +         gkrellm_store_chartdata(Chart *, gulong total, ...); +
    • +
    • There are several chart config options all handled automatically. But + you do need to save and load the config - see demo1.c +
    • +
    + +Plugins that use panels do not require a recompile, but I've made +the chart and panel coding styles cleaner and more consistent by adding +some functions you should migrate to. When you do, +your plugin will depend on GKrellM version >= 1.2.0. +These are for coding cleanups and some new functions: +
      +
    • If you have a spare right click, you can have it call
      +         gkrellm_open_config_window(Monitor *);
      + and the config window will be opened right to your plugin's config page. +
    • +
    • Use gkrellm_panel_create() instead of gkrellm_create_panel(). + Use gkrellm_panel_configure() instead of gkrellm_configure_panel(). + Use gkrellm_panel_enable_visibility() instead of + gkrellm_enable_visibility() + (or you could use gkrellm_hide_panel() and gkrellm_show_panel()). + See the plugin programmers reference for usage. +
    • +
    • After you upgrade to using these new functions, there should + be no need to worry about managing stuff that gkrellm should be + handling. ie, you should never have to make + any gkrellm_monitor_height_adjust() or gkrellm_pack_side_frame() calls. + Also, decal/krell lists will be automatically destroyed prior to + create plugin calls (but you can override this) and you should no + longer set krell->previous + (use gkrellm_monotonic_krell_values()). Also if you destroy a panel, + you will no longer need to destroy lists, adjust monitor height, + or g_free() the Panel struct storage. +

      + Look at the revised demos in the programmers + reference. Also look at the bottom of gkrellm_public_proto.h for the + list of functions that should be replaced. +

    • +
    + + +

    Changes for version 1.0.8

    +None + +

    Changes for version 1.0.7

    +None + +

    Changes for version 1.0.6

    +/usr/lib/gkrellm/plugins and /usr/local/lib/gkrellm/plugins are now also +searched to comply with the FHS. + +

    Changes for version 1.0.5

    +None + +

    Changes for version 1.0.4

    +
    +Looking ahead a bit (some months?) when I get to 1.1.0 +I want the gkrellm namespace to be cleaned up. I'm defining +that to mean that if you do a "nm -u plugin.so" the undefined symbols +expected to link to gkrellm will be only GK and gkrellm_XXX symbols. +Starting with 1.0.4 gkrellm_private_proto.h is no longer included +by gkrellm.h and it is not installed in the include directory. I +have temporarily moved some symbols affecting a few plugins +from private to public proto.h. I hope I moved enough so +that all current plugins I know of will still compile. The plan is +when 1.1.0 arrives I will do the "Cut Here" at the bottom of +gkrellm_public_proto.h, so source will need to be in sync +by then.
    +To check if you need changes, +#ifdef out the part that will be cut and see if you get warnings +compiling with -Wall.
    +If you have changes to make or want to use any new functions below, +make your source dependent on version 1.0.4 as described in the +changes for version 1.0.3. +

    +Added some handy utility routines (most were already in +gkrellm_private_proto.h without a gkrellm_ prefix): +

    
    +	GtkWidget *gkrellm_create_tab(GtkWidget *, gchar *);
    +	gchar   *gkrellm_entry_get_text(GtkWidget **);
    +	void    gkrellm_spin_button(GtkWidget *, GtkWidget **, gfloat, gfloat, gfloat,
    +	                gfloat, gfloat, gint, gint, void (*func)(), gpointer, gboolean, gchar *);
    +	void    gkrellm_check_button(GtkWidget *, GtkWidget **, gboolean, gboolean, gint, gchar *);
    +	gchar   *gkrellm_homedir(void);
    +	gboolean gkrellm_dup_string(gchar **, gchar *);
    +	gchar   *gkrellm_make_config_file_name(gchar *, gchar *);
    +	struct tm *gkrellm_get_current_time();
    +	
    +Other uninteresting changes are: Added some session manager plugin helper +functions so I could write the gkrellm-gnome plugin and exported sensor +reading functions for special purpose sensor monitoring plugins. +
    + +

    Changes for version 1.0.3

    +
      +
    • You can run gkrellm -p plugin-under-test.so to load the plugin + you are working on in the current directory. Should be a development + time saver. +
    • +
    • +I am changing the way top and bottom margins are specified in panels. +Previously labels and decals were margined by using the top and +bottom borders of the background image. Now there are new +top_margin and bottom_margin values in the Style struct to go +with the existing margin value (which is used for both +left and right margins). Most +plugins probably don't care about this since the gkrellm create and +configure routines handle most placements, but if you were using +any border.top or border.bottom references for positioning, +you should use the new routine: +
      
      +    void  gkrellm_get_top_bottom_margins(Style *s, gint *top, gint *bot)
      +	
      + +This routine determines if a theme is using the new top_margin and +bottom_margin values and returns them, otherwise it will return the old +top and bottom border values so existing themes will not break. +
    • +

      +

    • +Two new Style copying functions needed to fix a bad programming practice +I had promoted in my demo programs: +
      
      +    Style     *gkrellm_copy_style(Style *src_style);
      +    TextStyle *gkrellm_copy_textstyle(TextStyle *src_style);
      +	
      + +Previously I had suggested +copying a style to a plugin local style like so: +
      
      +    Style *my_style, *style;
      +
      +    style     = gkrellm_meter_style(DEFAULT_STYLE);
      +    my_style  = gkrellm_style_new0();
      +    *my_style = *style;
      +	
      + +But I goofed and this is no good. If you have such code please change it. +It should now be done like so: +
      
      +    Style *my_style, *style;
      +
      +    style    = gkrellm_meter_style(style_id);
      +    my_style = gkrellm_copy_style(style);
      +	
      + +NOTE: Just to emphasize a point, you should never have a static +local Style or TextStyle declared. You should use the above copy +function so the style can be initialized with a themes gkrellmrc settings. +
    • +

      +

    • +If you do use the above new routines and don't want to clutter your code +with #ifdefs to make it compatible with old GKrellM versions, I suggest +making your plugin require version 1.0.3. After all, I don't think it's +unreasonable to ask someone installing your latest plugin +version to also have installed a recent GKrellM version. It's what I +would do and it can keep your code base clean. You can enforce +this requirement in your header file after you include gkrellm.h: +
      
      +    #include <gkrellm/gkrellm.h>
      +    #if  !defined(GKRELLM_VERSION_MAJOR) \
      +         || (GKRELLM_VERSION_MAJOR==1 && GKRELLM_VERSION_MINOR==0 && GKRELLM_VERSION_REV<3)
      +    #error This plugin requires GKrellM version >= 1.0.3
      +    #endif
      +	
      + +Notice that in 1.0.3 you can now use GKRELLM_VERSION_MAJOR instead of just +VERSION_MAJOR. +Similarly, if you want to clean out ugly #ifdef'ed code sections +for previous versions of your plugin, just do it! +But if you want to conditional on a GKrellM version prior to 1.0.3, you +can't use the GKRELLM_VERSION_MAJOR. +Ie. if you #ifdef'ed in some of the new functions for 0.10.0, clean them +out and put in your header: +
      
      +    #include <gkrellm/gkrellm.h>
      +    #if   (VERSION_MAJOR==0) && (VERSION_MINOR<10)
      +    #error This plugin requires GKrellM version >= 0.10.0
      +    #endif
      +	
      +But, if you are going to do this, why not just make a clean break? +Go ahead and use the first example using GKRELLM_VERSION_XXX defines, +and be done with it! +
    • +
    + +

    Changes for version 1.0.0 - 1.0.2

    +None. + +

    Changes for version 0.10.5

    +Added these routines: +
      +
    • gkrellm_config_modified()
    • +
    • gkrellm_chart_images_override()
    • +
    • gkrellm_get_gkrellmrc_integer()
    • +
    • gkrellm_get_gkrellmrc_string()
    • +
    +See the Plugins programmers reference for descriptions. + +

    Changes for version 0.10.2 - 0.10.4

    +None. + +

    Changes for version 0.10.1

    +
      +
    • There has been a loose end with controlling plugin placement when +multiple plugins are placing themselves before the same monitor. So far +this placement has been determined by the order plugins are read from the +plugin directories and this in turn is a function of the order they +were written into the directory. There is no alphabetical sorting +at all. So to give some control, plugins can now specify a gravity value +from 0 to 15 in the placement parameter. Think of it as higher gravity +pulling a plugin down in its placement slot. If you see no reason your +plugin should care about this level of control then do nothing, no +code changes are required. But if there is some reason you prefer your +plugin be biased downwards, then give it gravity like so: +
      +#ifdef GRAVITY
      +#define MY_PLACEMENT (MON_APM | GRAVITY(8))
      +#else
      +#define MY_PLACEMENT (MON_APM)
      +#endif
      +
      +If there is a very strong reason to bias it down, give it gravity 15. +If you want placement with respect to another plugin that has gravity, +then give yours a gravity value just above or below the gravity for the +other plugin. Many plugins can just pass this by and be fine with the +default zero gravity. +

      +

    • Cleaned out all GK.debug usage from GKrellM source so it is now solely for +plugin use. You can run "gkrellm -debug" or "gkrellm -debugN" where N is +an arbitrary integer you pick for your plugin specific use. Basically, +use "if (GK.debug)" for general debugging, or use "if (GK.debug == N)" +for debugging isolated to your plugin. I guess just rely on chance +and squatters rights and just pick an N that +you hope does not collide with some other plugin. +
    + +

    Changes for version 0.10.0

    +
    +Final release check list (some details are below): +
      +
    • Fix GK struct references - only xxx_tick and debug references are OK. +
    • Consider adding style_id support - use the new functions. +
    • Consider using gkrellm_load_image() to load custom #included images. +
    + +
    Details
    +New functions (see plugin programmers reference): +
    
    +gboolean gkrellm_load_image(gchar *name, gchar **xpm, GdkImlibImage **im, gchar *subdir);
    +gboolean gkrellm_set_image_border(gchar *name, gchar **xpm, Style *style);
    +gint     gkrellm_add_chart_style(Monitor *mon, gchar *name);
    +gint     gkrellm_add_meter_style(Monitor *mon, gchar *name);
    +gint     gkrellm_lookup_chart_style_id(gchar *name);
    +gint     gkrellm_lookup_meter_style_id(gchar *name);
    +gchar    *gkrellm_get_theme_path(void);
    +void     gkrellm_add_info_text_string(GtkWidget *text, gchar *string);
    +
    + +The GK structure is changing. +It has always been the case that the only safe parts of GK to +access are the debug and xxx_tick parts. +If any plugin directly accesses the structure (does not use the +gkrellm_XXX() helper functions) for image or style pointers +it's pretty certain it will break. +Also, even if you did use gkrellm_XXX() functions to access images or styles +for other monitors (not the DEFAULT_STYLE) you will now get unexpected +results (but should not crash). Use the gkrellm_lookup_xxxx_style_id() +functions to get a style_id for other monitors. +Some other references are OK for now, +like GK.theme_path, but should be changed to the new gkrellm_get_theme_path() +under 0.10.0 (but consider using the new gkrellm_load_image() function +so you don't have to do any theme path processing at all). +

    +Code references like these are a problem: +

    +    GK.XXX_style[id]      where XXX is chart, panel, or meter.
    +    GK.bg_XXX_image[id]   where XXX is chart, panel, meter, or grid.
    +    GK.krell_XXX_image[]  where XXX is panel or meter
    +    GK.monitor_height += p->h;
    +    UC.chart_width
    +    GK.decal_misc_pixmap
    +    some_function(XXX_STYLE) where XXX is APM, FS, CLOCK, CAL, etc.
    +
    +Fix them like this: +
    +    gkrellm_XXX_style(id);
    +    gkrellm_bg_XXX_image(id);
    +    gkrellm_krell_XXX_image(id);
    +    gkrellm_monitor_height_adjust(h);
    +    gkrellm_chart_width();
    +    gkrellm_decal_misc_pixmap();
    +    some_function(gkrellm_lookup_meter_style_id(XXX_STYLE_NAME));
    +
    +See the plugin programmers reference. It has updated documentation on the +above new calls and the demo programs are updated as well. The +short story is plugins can +now be themed at the same level as builtins. Check the Styles and Themes +section. +

    +Here's something that might help: +

      +
    • Make your plugin compilable under 0.9.x or 0.10.x by doing this:
      + In a header or at the top of your source file: +
      +#if ((VERSION_MAJOR>0)||(VERSION_MINOR>9))
      +#define PLUGIN_STYLE style_id
      +static gint  style_id;
      +#else
      +    #define PLUGIN_STYLE DEFAULT_STYLE
      +#endif
      +
      + Access styles and images by using PLUGIN_STYLE as an argument. + And in the init_plugin() routine, add this: +
      +#if ((VERSION_MAJOR>0)||(VERSION_MINOR>9))
      +    style_id = gkrellm_add_meter_style(&plugin_mon, "somename");
      +#endif
      +
      +
    • If you have custom images to load and want to use gkrellm_load_image(), + it is more difficult to be compilable under 0.9.x and 0.10.x. You + could use #if around gkrellm_load_image() calls, or you could just + not bother and have the requirement that the plugin needs 0.10.x. +
    + + +

    Changes for version 0.9.9

    +
    +Not much new for this release. About the only thing is I have followed +the lead of several plugins and added a global function to get the nice +bold (and added italic) text into the Info/Help pages. You can use it if +you want or keep doing it the way you have been, but one benefit is +that I have an alternate larger font size the user can select if he +wants. Just insert <b> for bold or <i> for +bold italic in front of +strings in a string array, like this: +
    
    +gchar	*info_text[] =
    +    {
    +    "<b>The first ",
    +    "two words of this line are bold\n"
    +    "and the last two words of this line ",
    +    "<i>are italic\n"
    +    };
    +...
    +GtkWidget *text;
    +
    +...
    +text = gtk_text_new(NULL, NULL);
    +gkrellm_add_info_text(text, info_text, sizeof(info_text) / sizeof(gchar *));
    +...
    +
    + +If you look at the GKrellM source you will notice _( ) and N_( ) macros +around text strings. There has been some interest in internationalizing +the program (Turbolinux Japan) and these macros support that. I don't +know if this will extend to the plugins, so my suggestion is do whatever +you feel comfortable with (the macros are a no-op unless i18n is enabled). +If you choose to do this, then the above info_text declaration would look like: + + +
    
    +gchar	*info_text[] =
    +    {
    +    N_("<b>The first "),
    +    N_("two words of this line are bold\n"
    +    "and the last two words of this line "),
    +    N_("<i>are italic\n")
    +    };
    +
    + + +I'm giving some thought to a way for plugins to have custom theme images +(as do the builtins), but did not get to it for this release. Maybe +next time. +
    + +

    Changes for version 0.9.8

    +
      +
    • make install from source and package installation now installs the + header files. So, source for plugins can now
      +       #include <gkrellm/gkrellm.h> +
      as a default so people + compiling plugins do not have to install them in the plugins source + tree or edit the location of gkrellm.h. +
    • Fixed a bug where DecalButtons were not destroyed when + gkrellm_destroy_panel() was called. +
    + +

    Changes for version 0.9.7

    +
      +
    • IMPORTANT: init_plugin() returning NULL is now properly handled. + Any plugin which + finds it cannot install itself because some resource is not available + should not issue any error messages from the init_plugin() routine. + If the resource deficiency is serious (some feature not compiled into + the kernel, etc), the plugin should return NULL. However, if the + problem is resolvable (as in a permission problem or setup issue), then + the plugin should return the address of the monitor structure as normal, + but should then trap the problem and issue an error message in the + create_plugin() routine. + The reason + for this is that there is now a system wide plugins directory where + plugins for all users may be installed. This means plugins may be + loaded for users who do not want them enabled at all or + who do not currently have + permission to access resources needed by the plugin. + A message in the init_plugin() routine will appear each time GKrellM + is started and will probably just annoy the user. The proper place + for any messages, in the create_plugin() routine, will not be called + unless the user has asked for the plugin to be enabled. A message + here could let the user know what is needed to make the plugin + accessible, so you could issue the message and then return without + creating your monitor. And of course, your update routine needs + to be aware if the plugin has actually been created. +
    • A flag can be or'ed into a placement value so a plugin can be placed + after a builtin monitor instead of the default before the monitor. + For example, to place a plugin after the file system monitors, use
      + (MON_FS | MON_INSERT_AFTER)
      + I think a good rule to follow would be + to place a plugin before a particular + monitor when you are doing it for appearance (ie that is where the + plugin looks like it should go), but place the plugin "after" a monitor + when there is a functional similarity between the builtin and plugin. + Otherwise, a plugin which has a functional similarity and really should + be placed right next to a builtin monitor may not end up in the right + place if several plugins are asking to be placed in the same position. + If I can use current plugins as an example, I think the Mailwatch + would be a candidate to be placed after MON_MAIL because it has the + similarity and it is likely to be enabled at the same time as the builtin + mail monitor. + The others are probably OK being placed before any particular monitor. + The powerbook_pmu plugin does + not need to be placed after the builtin MON_APM because it will not + be enabled at the same time the builtin apm monitor is enabled. +
    + +

    Changes for version 0.9.6

    +As of 0.9.6 I want to make name changes (and one prototype change) +for these four routines. +But for several versions, I'll keep them around to avoid breaking plugins. +
    
    +
    +Decal   *gkrellm_create_text_decal(Panel *p, gchar *, TextStyle *, Style *, gint, gint, gint);
    +Decal   *gkrellm_create_pixmap_decal(Panel *, GdkPixmap *, GdkBitmap *, gint, Style *);
    +void    gkrellm_draw_pixmap_decal(Panel *, Decal *, gint);
    +void    gkrellm_draw_text_decal(Panel *, Decal *, gchar *, gint);
    +
    +They are changed to:
    +
    +Decal   *gkrellm_create_decal_text(Panel *p, gchar *, TextStyle *, Style *, gint, gint, gint);
    +Decal   *gkrellm_create_decal_pixmap(Panel *, GdkPixmap *, GdkBitmap *, gint, Style *, gint, gint);
    +void    gkrellm_draw_decal_pixmap(Panel *, Decal *, gint);
    +void    gkrellm_draw_decal_text(Panel *, Decal *, gchar *, gint);
    +
    +Plugins writers should migrate these four routines at their convenience. +This is simply done by replacing +the names, and in the case of gkrellm_create_decal_pixmap(), the following +two calls are equivalent: +
    
    +    gkrellm_create_pixmap_decal(p, pixmap, mask, depth, style);
    +    gkrellm_create_decal_pixmap(p, pixmap, mask, depth, style, -1, -1);
    +
    + + +
    +

    Changes for version 0.9.0

    + +The API for plugins is changed for version 0.9.0. There are a few +prototype changes and coding style changes. One change is necessary +because GKrellM now resizes and changes themes without restarting. +This changes the create_plugin() routine from a one time create +function to a create event function which can be repeatedly called. + +
    
    +-------------------------------------------------------------------
    +Coding style change: create_plugin() 
    +
    +-------------The old style--------------:
    +
    +static void
    +create_plugin(GtkWidget *vbox)
    +	{
    +	Chart	*chart;
    +	Panel	*p;
    +
    +	chart = gkrellm_chart_new0();
    +	p = chart->panel = gkrellm_panel_new();
    +	...
    +
    +	/* Create decals, krells. Configure panel, create panel, create chart */
    +	...
    +
    +	gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(p->drawing_area), "expose_event",
    +			(GtkSignalFunc) panel_expose_event, NULL);
    +	gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(chart->drawing_area),"expose_event",
    +			(GtkSignalFunc) chart_expose_event, NULL);
    +	}
    +
    +--------------The new style-------------:
    +
    +static void
    +create_plugin(GtkWidget *vbox, gint first_create)
    +	{
    +	Chart	*chart;
    +	Panel	*p;
    +
    +	if (first_create)
    +		{
    +		chart = gkrellm_chart_new0();
    +		p = chart->panel = gkrellm_panel_new();
    +		}
    +	else
    +		{
    +		gkrellm_destroy_krell_list(p);
    +		gkrellm_destroy_decal_list(p);
    +		}
    +	...
    +
    +	/* Create decals, krells. Configure panel, create panel, create chart
    +	|  just as before.
    +	|
    +	| If you create any local pixmaps, widgets, etc you should destroy
    +	| them or not create them again if this is not the first_create to
    +	| avoid memory leaks.  You could test for first_create or objects != NULL.
    +	| See the plugin_example.c for code marked with MMM.
    +	*/
    +	...
    +
    +	if (first_create)
    +		{
    +		gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(p->drawing_area), "expose_event",
    +				(GtkSignalFunc) panel_expose_event, NULL);
    +		gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(chart->drawing_area),"expose_event",
    +				(GtkSignalFunc) chart_expose_event, NULL);
    +		}
    +	}
    +
    +
    +
    +================================================================
    +Coding style change: panel decal and krell lists are now a GList.
    +
    +-------------The old style--------------:
    +Krell *k;
    +
    +for (k = chart->panel->krell; k; k = k->next)
    +	{
    +	...
    +	}
    +
    +-------------The new style--------------:
    +Krell   *k;
    +GList   *list;
    +
    +for (list = chart->panel->krell; list; list = list->next)
    +	{
    +	k = (Krell *) list->data;
    +	...
    +	}
    +
    +Same change for panel->decal.
    +
    +
    +
    +================================================================
    +Coding style change: gkrellm_default_textstyle() function defunct:
    +
    +-------------The old function--------------:
    +gkrellm_default_textstyle(p->textstyle, TEXTSTYLE_XXX, style);
    +
    +-------------Is replaced with several functions--------------:
    +p->textstyle = gkrellm_panel_textstyle(DEFAULT_STYLE);
    +p->textstyle = gkrellm_chart_textstyle(DEFAULT_STYLE);
    +p->textstyle = gkrellm_meter_textstyle(DEFAULT_STYLE);
    +p->textstyle = gkrellm_chart_alt_textstyle(DEFAULT_STYLE);
    +p->textstyle = gkrellm_panel_alt_textstyle(DEFAULT_STYLE);
    +p->textstyle = gkrellm_meter_alt_textstyle(DEFAULT_STYLE);
    +
    +Use these functions in context.  If you have created a chart with panel
    +and want to write text on the panel, use gkrellm_panel_textstyle().
    +
    +
    +================================================================
    +Function prototype changes (see gkrellm_public_proto.h):
    +
    +Change gkrellm_create_krell() calls from:
    +	k = gkrellm_create_krell(krell_image, &p->krell, style);
    +to
    +	k = gkrellm_create_krell(p, krell_image, style);
    +
    +
    +Change gkrellm_create_xxx_decal() calls from:
    +	d = gkrellm_create_text_decal(label, TEXTSTYLE_XXX, &p->decal,
    +					style, x, y, w);
    +	d = gkrellm_create_pixmap_decal(pixmap, mask, n_decals, &p->decal, style);
    +to
    +	d = gkrellm_create_text_decal(p, label, textstyle, style, x, y, w);
    +	d = gkrellm_create_pixmap_decal(p, pixmap, mask, n_decals, style);
    +
    +
    +================================================================
    +Monitor structure change:
    +The pre-spacer and post-spacer members are gone.  There is no longer
    +a bg_spacer.
    +
    +
    +
    +=================================================================
    +Notes:
    +If you create a krell you can reference it later in two ways (if
    +it is only a single krell in a panel or meter area):
    +
    +1) save a pointer to the created krell, and reference that:
    +	my_krell = gkrellm_create_krell(p, krell_image, style);
    +	my_krell->full_scale = xx;
    +
    +2) Don't save a pointer and reference the krell from the GList:
    +	gkrellm_create_krell(p, krell_image, style);
    +	KRELL(p)->full_scale = xx;
    +
    +   Note that in this case you cannot use the old reference style:
    +	p->krell->full_scale = xx;
    +
    +If you have more than one krell per panel or meter area, use the first
    +referencing method, save pointers to all the krells you create.
    +
    +The same two referencing examples apply to decals as well.
    +
    +
    +=================================================================
    +New:
    +Decals can be converted to buttons.  The plugins_example.c now
    +creates two decal buttons, so look there.
    +
    +
    + + diff --git a/Changelog-themes.html b/Changelog-themes.html new file mode 100644 index 0000000..e2bbc8a --- /dev/null +++ b/Changelog-themes.html @@ -0,0 +1,502 @@ + + + + GKrellM Themes Changelog + + + + +

    GKrellM Themes Changelog

    + +
    +
    +Changes in 2.2.3 - 2.3.1
    +------------------------
    +None
    +
    +Changes in 2.2.2
    +----------------
    +	* Added label_yoff gkrellmrc style variable to control y offset of labels
    +	  in case there's a need to control that indepedent of top margin.  Not all
    +	  panels use labels, so this may be of special case usefulness.
    +	    StylePanel *.label_yoff n
    +	    StyleMeter *.label_yoff n
    +
    +	* Added chart_text_no_fill gkrellmrc variable.
    +	  The default is to fill chart text rectangle extents with the chart
    +	  background so the text will be more readable on top of data.  Set this
    +	  to draw chart text without first filling (this will also prevent chart
    +	  text caching so there will be slightly increased CPU usage.
    +	    chart_text_no_fill true
    +
    +
    +Changes in 2.2.1
    +----------------
    +None
    +
    +Changes in 2.2.0
    +----------------
    +	* The Pango text drawing now used is slower than GdkFont and to prevent
    +	  a noticeable overall increase in gkrellm cpu usage, there's a new
    +	  scroll text decal variation for scrolling text applications where Pango
    +	  text is drawn onto a pixmap which is then scrolled across the extents
    +	  of the decal.
    +	  The limitation here is that this scroll text pixmap must have a
    +	  background (which is derived from the panel background image) and for
    +	  all themes, the pixmap background can't exactly blend with the panel
    +	  background as the decal pixmap is scrolled.
    +
    +	  For most themes this will be at worst only slightly noticeable, but it
    +	  might be a problem for some themes with high gradient panel backgrounds.
    +	  For these problem cases a theme can turn off use of the scrolling pixmap
    +	  with a new gkrellmrc StyleMeter line.  Some example lines:
    +
    +	      StyleMeter fs.scroll_text_cache_off = yes
    +	      StyleMeter gkrellmms.scroll_text_cache_off = yes
    +	      StyleMeter *.scroll_text_cache_off = yes
    +
    +	  The builtin monitors which use scroll text decals are: host, fs,
    +	  mem, and swap.
    +	  Plugins must be modified to use the scroll text feature, but will
    +	  probably include plugins like gkrellmms, gkrellmwho2, ...
    +	  The scroll text cache is automatically turned off for themes having
    +	  transparent panel backgrounds.
    +	* Fonts are no longer set from a theme gkrellmrc file and users will
    +	  config their own font preferences as they would likely have to do anyway
    +	  since existing gkrellmrc font settings are tailored for GdkFont and
    +	  don't display well under Pango.
    +
    +
    +Changes in 2.1.17 - 2.1.28
    +--------------------------
    +None
    +
    +Changes in 2.1.16
    +----------------------------------------------------------------------
    +	* Themes can be installed as /usr/share/themes/THEME_NAME/gkrellm2
    +	  and ~/.themes/THEME_NAME/gkrellm2 as an install convenience if
    +	  making a gtk2, gkrellm2, ... meta theme.
    +
    +
    +Changes in 2.1.1 - 2.1.15
    +-------------------------
    +None
    +
    +Changes in 2.1.0
    +----------------------------------------------------------------------
    +	* bg_chart and bg_panel/bg_meter images can have left and right areas
    +	  which overlap onto the left and right frames.  This allows the frames
    +	  to have structures aligned with charts and panels.
    +	  The frame_{left|right}_panel_overlap values are applied to the bg_panel
    +	  images of chart monitors, and the bg_meter images of meter monitors.
    +	  The frame_{left|right}_chart_overlap values are applied to bg_chart
    +	  images.  Top/bottom borders can be set for the overlap areas.
    +	  New gkrellmrc settings for these ('x' values are ignored):
    +	      frame_left_chart_overlap = l
    +	      frame_right_chart_overlap = r
    +	      frame_left_panel_overlap = l
    +	      frame_right_panel_overlap = r
    +	      frame_left_chart_border = x,x,t,b
    +	      frame_right_chart_border = x,x,t,b
    +	      frame_left_panel_border = x,x,t,b
    +	      frame_right_panel_border = x,x,t,b
    +
    +	* Spacer images can now be set for all monitors, for chart styled
    +	  monitors only, or for meter styled monitors only. They may still be
    +	  set for specific monitors in monitor subdirectories.
    +	  Spacers may also have left and right overlap areas and left/right
    +	  borders can be set for them.  The overlapping can be turned off at
    +	  the monitor level.  The height of the spacers may be set for
    +	  all monitors, or independently for chart and meter monitor types, or
    +	  specifically for individual monitors.  A spacer for a specific monitor
    +	  can be turned off by setting its spacer height to zero. The
    +	  spacer_{top|bottom}_border values are used for all spacers and can't
    +	  be set individually.
    +	  New images:
    +	      spacer_top.png              # can now be in top level dir
    +	      spacer_bottom.png
    +	      spacer_top_chart.png
    +	      spacer_bottom_chart.png
    +	      spacer_top_meter.png
    +	      spacer_bottom_meter.png
    +
    +	  New gkrellmrc settings for these:
    +	      frame_left_spacer_overlap = l
    +	      frame_right_spacer_overlap = r
    +	      spacer_overlap_off monitor-name
    +	      spacer_top_height = h
    +	      spacer_bottom_height = h
    +	      spacer_top_height_chart = h
    +	      spacer_bottom_height_chart = h
    +	      spacer_top_height_meter = h
    +	      spacer_bottom_height_meter = h
    +	      spacer_top_height monitor-name h
    +
    +	      spacer_bottom_height monitor-name h
    +	      spacer_top_border = l,r,x,x
    +	      spacer_bottom_border = l,r,x,x
    +
    +	* Chart top and bottom margins are now used.  If set, margin regions are
    +	  converted to spacers which excludes them from the active chart drawing
    +	  area.  This in combination with chart frame overlaps can put bezels
    +	  around charts.  Set these in the gkrellmrc with:
    +
    +	      StyleChart *.margins  x,x,t,b
    +
    +	* New cap images can be drawn on the left and right frames aligned to
    +	  the top and bottom of each monitor.  Left cap images are left adjusted
    +	  in the left frame and right cap images are right adjusted in the right
    +	  frame.  They can be turned off for specific monitors.  Meter monitors
    +	  can be a single panel so it's probably difficult to design a theme with
    +	  both top and bottom meter cap images.
    +	  These images are not scaled and are:
    +	      cap_top_left_chart.png
    +	      cap_bottom_left_chart.png
    +	      cap_top_right_chart.png
    +	      cap_bottom_right_chart.png
    +	      cap_top_left_meter.png
    +	      cap_bottom_left_meter.png
    +	      cap_top_right_meter.png
    +	      cap_bottom_right_meter.png
    +
    +	  New gkrellmrc setting:
    +	      cap_images_off monitor-name
    +
    +
    +Changes in 2.0.1 - 2.0.4
    +----------------------------------------------------------------------
    +None
    +
    +Changes for version 2.0.0
    +----------------------------------------------------------------------
    +* New image decal_button.xpm for general purpose scaled buttons.
    +
    +
    +
    +Changes in 1.3.0
    +----------------------------------------------------------------------
    +	* Theme changes for version 2.1.0 are backported to version 1.3.0.
    +
    +Changes in 1.2.10 - 1.2.13
    +----------------------------------------------------------------------
    +None
    +
    +Changes in 1.2.9
    +----------------------------------------------------------------------
    +* Better fine tuning control of object placements in a panel are possible:
    +  1) "krell_left_margin" and "krell_right_margin" style values can be set
    +     independently of the panel margins used for decals and labels.
    +  2) Panel left and right margins can be set to different values with new
    +     "left_margin" and "right_margin" style values.  Or, set all panel margins
    +     at once with new "margins" style value.  The old "margin" style value
    +     still sets left and right margins to the same value.
    +* A monitor can define custom styles which are themed by adding a custom
    +  style name field to the StyleMeter and StylePanel lines.  For example, there
    +  can be things like "StyleMeter monitor.gorn.krell_yoff n" if a monitor
    +  codes in a custom style "gorn".  When I release GKrellMSS 0.4, look at its
    +  "Themes" file for a working example of these.
    +* New set of krell expand modes (left-scaled, right-scaled, and
    +  bar-mode-scaled) which scales the krell expand to fit between the
    +  krell left and right margins instead of the full monitor width.
    +* bar-mode krells use multi frames just like any krell (previously they were
    +  limited to one frame).
    +
    +Search in the Themes doc for "1.2.9" for more information.
    +
    +
    +Changes in 1.2.6 - 1.2.8
    +----------------------------------------------------------------------
    +None
    +
    +Changes in 1.2.5
    +----------------------------------------------------------------------
    +Added a "bar-mode" to the previously undocumented set of krell expand
    +modes.  Krell expands are now documented.
    +
    +Changes in 1.2.1 - 1.2.4
    +----------------------------------------------------------------------
    +None
    +
    +
    +Changes in 1.2.0
    +----------------------------------------------------------------------
    +New images:
    +	bg_separator.png
    +	decal_alarm.png
    +	decal_warn.png
    +
    +	mem/krell_buffers.png
    +	mem/krell_cache.png
    +
    +	cpu/nice_data.png
    +	cpu/nice_data_grid.png
    +
    +or, instead of the cpu/ images, set in the gkrellmrc:
    +    set_string cpu_nice_color color_string
    +    set_string cpu_nice_grid_color color_string
    +
    +see the Themes doc.
    +
    +The theme format introduced a year ago in 0.10.0 is now the only format
    +recognized.  There is no longer backward compatibility with themes based
    +on the 0.9.x format.
    +
    +
    +Changes in 1.0.8
    +----------------------------------------------------------------------
    +From Anthony Mallet: "XFree > 4.0.2 introduced a new "iso-10646" encoding
    +which gets selected by default when using *-* for the last two fields of the
    +font spec, leading to strange glyphs in gkrellm..."
    +
    +If you have specified fonts in the gkrellmrc this way, you might need
    +to change the ending of font strings from "...-*-*"  to "...-iso8859-*"
    +
    +Changes in 1.0.7
    +----------------------------------------------------------------------
    +None
    +
    +Theme changes in 1.0.6
    +----------------------------------------------------------------------
    +None
    +
    +
    +Theme changes in 1.0.5
    +----------------------------------------------------------------------
    +* Timer fixed to use margins, so timer_time_x and timer_button_x in gkrellmrc
    +  are defunct.  Now all builtins correctly use top_margin and bottom_margin.
    +
    +
    +Theme changes in 1.0.4
    +----------------------------------------------------------------------
    +None
    +
    +
    +Theme changes in 1.0.3
    +----------------------------------------------------------------------
    +There are new top_margin and bottom_margin values that can be specified
    +for panels and they are to replace the overloaded usage of the top
    +and bottom border values of the background image.  Now you can
    +(and should) totally decouple margin settings from image border settings.
    +The previous "margin" value is unchanged and is still used for both
    +the left and right margins.  So, now there is:
    +
    +StylePanel *.top_margin = m
    +StylePanel *.bottom_margin = m
    +StyleMeter *.top_margin = m
    +StyleMeter *.bottom_margin = m
    +
    +and so on.  Count on it taking until GKrellM 1.1.0 is released for all
    +monitors/plugins to complete the transition to using these new margin
    +settings.  So, do this:
    +	a) Upgrade to at least GKrellM 1.0.3 and start using top_margin
    +	   and bottom_margin for all panels and meters in the gkrellmrc.
    +    b) If a particular monitor/plugin does not respond to these margin
    +       settings, it is still using the old top/bottom border settings for
    +       margins.  So, resort to the old way of adjusting the top/bottom
    +       border, but be sure you keep a top/bottom margin setting to match
    +       so things will work the same when the monitor/plugin is fixed.
    +
    +
    +Theme changes in 1.0.0 - 1.0.2
    +----------------------------------------------------------------------
    +1.0.2 adds a voltage monitor which can be themed in a "sensors" subdirectory.
    +It has a custom bg_volt.png image.  Search the Themes doc for bg_volt and run
    +"gkrellm -demo" to see it if you don't have motherboard sensors.
    +
    +
    +Theme changes in 0.10.1 - 0.10.5
    +----------------------------------------------------------------------
    +Not much, 0.10.4 fixes a couple of bugs, and 0.10.5 adds set_integer
    +and set_string options for plugins to the gkrellmrc.
    +
    +
    +Theme changes in 0.10.0
    +----------------------------------------------------------------------
    +Plugins are now themeable the same as builtins.  You can put custom bg_panel
    +images in plugin subdirectories.  See the Themes.html doc.  This has
    +evolved a new theme format.
    +
    +The change is not dramatic, just rename monitor specific images into
    +appropriate subdirectories.
    +
    +Other new stuff: spacer images, charts and panels can have transparency.
    +
    +
    +0.10.0
    +----------------------------------------------------------------
    +* Added set_image_border option which gives a way to specify a border for
    +  an image extension a monitor may add.  The standard backgrounds bg_panel.png
    +  and bg_chart.png have borders set with Style lines.  But if a monitor adds
    +  an extension background image (eg. GKrellMMS has an additional background
    +  bg_scroll.png for its scrolling title panel) it can add a hook so the image
    +  border can be set (GKrellMMS adds the hook 'gkrellmms_bg_scroll').  So
    +  if you added the extension image gkrellmms/bg_scroll.png to your theme, you
    +  could set the border for it with:
    +      set_image_border  gkrellmms_bg_scroll  l,r,t,b
    +* Chart, panel, and meter areas can have total or partial transparency.
    +  Just add lines to the gkrellmrc.  To get total transparency:
    +	StyleChart  *.transparency 1
    +  For partial transparency, the root pixmap will show through transparent
    +  parts of backgrounds if you put in lines like:
    +	StyleMeter  *.transparency 2
    +  Since this is not backwards compatible, any theme using this should
    +  be submitted in the new 0.10.0 format (no few weeks exception - see
    +  next item).
    +  Also, any theme which adds plugin theming should not mix formats.  The
    +  whole thing should be in the new 0.10.0 format.
    +
    +* Revised theme code to enable plugins to have monitor specific theme
    +  images and gkrellmrc Style settings just like the builtins.
    +  So, a new theme organization has evolved, but at least all old themes
    +  are still handled so there should be a quiet and painless transition
    +  to the new format over time - nothing like the changes for 0.9.x, I'm
    +  not doing that again!!
    +  A few weeks after this release Maher and I will probably start asking
    +  all themes submitted to the theme site to use the new format, but I
    +  expect the program will continue to handle 0.9.x formats for a
    +  reasonably long time.
    +  It's all pretty simple, monitor specific images are now in subdirectories
    +  rather than having name qualification.  Just move images to subdirs,
    +  Eg, a simple 0.9.x theme:
    +		bg_chart.png
    +		bg_panel.png
    +		bg_meter.png
    +		bg_meter_fs.png
    +		krell_meter_fs.png
    +		krell_meter_mem.png
    +  Becomes in 0.10.0:
    +		bg_chart.png
    +		bg_panel.png
    +		bg_meter.png
    +		fs/bg_meter.png
    +		fs/krell.png
    +		mem/krell.png
    +  The Themes doc is updated, so take a look.
    +
    +* New optional monitor specific images: spacer_top.png and spacer_bottom.png
    +  and spacer_top_height / spacer_bottom_height lines in gkrellmrc.
    +
    +0.9.8 - 0.9.10
    +------------------------------
    +None I can think off.
    +
    +0.9.7
    +----------------------
    +* Theme alternatives are possible.   Put a line in your gkrellmrc:
    +      theme_alternatives = N
    +  and then you can have 1 - N different gkrellmrc and image alternatives
    +  that can be selected in the Themes tab.  For each alternative N,
    +  you can have an optional gkrellmrc_N whose options will override any
    +  set in the base level gkrellmrc.  If any image_N.png exists, it will
    +  be used in place of the base image.png.  This can be used to give
    +  some flexibility to your theme.  You could have more than one frame
    +  style or different font colors and sizes.
    +
    +0.9.0 - 0.9.3
    +------------------------------
    +* Run "gkrellm -demo" to force visibility of some less frequently used
    +  features: cpu temps, apm monitor, demo of slider in meter and panel...
    +* Image name changes and gkrellmrc changes makes this GKrellM version
    +  incompatible with themes for previous versions.
    +* Themes now loaded without restarting.  Apply button applies.
    +* New images: button_meter_in/out and button_panel_in/out
    +              bg_slider_panel, bg_slider_meter, krell_slider,
    +              decal_timer_button
    +* Obsolete images: bg_bordered, bg_spacer, ppp_button, frame_side, and
    +  frame_horizontal.
    +* Keyboard shortcut aids:
    +	F5  Reload current theme
    +	F6  Toggle theme image loading debugging
    +	f7  Toggle theme gkrellmrc parsing debugging
    +# margin Style option for left/right justified labels and decals.  These
    +  positions are now decoupled from left/right borders.  Labels are still
    +  placed vertically within top/bottom borders.
    +
    +
    +0.8.0	Fri Jan 14, 2000
    +----------------------------------------
    +* Theme directory is changed from ~/.gkrellm to ~/.gkrellm/themes
    +* Use of images frame_horizontal.xxx and frame_side.xxx are deprecated.
    +  New themes should not use them and old themes should be converted.  I
    +  would like for them to go away.
    +* In the gkrellmrc:
    +  -> Frame_side_border is replaced with frame_left_border and
    +     frame_right_border.  Frame_width is replaced with frame_left_width
    +     and frame_right_width.
    +  -> New options frame_top_height and frame_bottom_height to allow rendering
    +     to dimensions different from the drawn frame_top/bottom images.
    +  -> label, meter, time, alt1, alt2 text can have a shadow color specified.
    +  -> Colors for individual panel labels can be specified with style lines to
    +     override the general colors.
    +* Frame images can have transparency.
    +* Additional background panel images: bg_meter_uptime, bg_meter_cal,
    +  bg_meter_clock, bg_meter_host.
    +* As originally intended, decals (net LEDs) can now really overlap.
    +------
    +Some ideas now possible:
    +1) Make a custom bg_meter_host to integrate with  a transparent frame_top
    +   for a more impressive top frame.  Likewise with bg_meter_uptime
    +   and frame_bottom.
    +2) You can create a single combined clock/calendar background by making
    +   the larger image and then splitting it into bg_meter_clock and
    +   bg_meter_cal.  This could also be done with bg_meter_mem / bg_meter_swap.
    +3) Set a panel label_shadow_color bright and label_color dim to get
    +   an etched in look for the label.
    +4) Overlap net LEDs in various ways:  concentric circles, tri-color LED,
    +   some kind of intertwined pattern.
    +
    +0.7.4
    +------------------------------
    +* Added frame_side_border to gkrellmrc.
    +
    +0.7.1 - 0.7.3
    +------------------------------
    +* None
    +
    +0.7.0
    +----------------------
    +* New gkrellmrc author line so theme authors can be credited in the Themes
    +  configuration tab.  Just add a line to your gkrellmrc like:
    +    author = "yourname  email address"
    +
    +* Added optional images data_in.xxx, data_in_etch.xxx, data_out.xxx,
    +  and data_out_etch.xxx.  If these images exist in the theme directory
    +  they will be used to plot data.  Otherwise use the colors specified in
    +  gkrellmrc.  Textured or 3D plotted data to go with your bg_chart.xxx
    +  is now possible (but is not noticeable with sparse data).
    +
    +0.6.8
    +----------------------
    +* I should have made a notice of this for release 0.6.7, but
    +  Maher Awamy has put up a GKrellM theme site at www.muhri.net.
    +  Check it out, there are some nice themes showing up.
    +* String values in gkrellmrc can have quotes around them.  So, font names
    +  can have spaces.
    +* New options in gkrellmrc: chart_width_ref, allow_scaling.
    +* Monitor label midpoint positions can now be specified as a percent
    +  of chart_width.
    +
    +The above allows label positions to be offset to the left (right) of
    +center to make room to put both LED's to the right (left) of the label.
    +And the LED's size and position can be scaled as chart sizes are changed.
    +
    +0.6.5
    +----------------------
    +* Added a large font for the clock/calendar digits.  It uses time_color.
    +
    +0.6.1
    +----------------------
    +* I have warned that chart_labels.xxx is subject to change.  It has been
    +  done.  It no longer exists (likewise with meter_labels and digits).
    +  I draw with X fonts so you can specify fonts and label colors now.
    +* Two new optional images: frame_left.xxx and frame_right.xxx
    +* The gkrellmrc file is no longer overloaded to handle user preferences
    +  and theme settings.  Now user prefs are done in a gui popup and the
    +  gkrellmrc file is only for theme stuff.  For this reason, the
    +  ~/.gkrellm/gkrellmrc file is no longer read.  A gkrellmrc file is read
    +  only from theme directories specified in gkrellm_theme.cfg or on the
    +  command line.
    +* Some new settings in the gkrellmrc template.
    +
    +
    +
    diff --git a/INSTALL b/INSTALL
    new file mode 100644
    index 0000000..43dcf39
    --- /dev/null
    +++ b/INSTALL
    @@ -0,0 +1,283 @@
    +
    +Debian package installation:
    +============================
    +GKrellM is in the Debian archives, you can install using apt-get:
    +
    +  apt-get update
    +  apt-get install gkrellm
    +
    +
    +
    +RedHat package installation:
    +============================
    +Fresh install:
    +  rpm -i gkrellm-X.Y.Z-1.i386.rpm
    +or, upgrade
    +  rpm -U gkrellm-X.Y.Z-1.i386.rpm
    +
    +
    +
    +Installation from source:
    +=========================
    +First untar the tarball:
    +------------------------
    +  tar -xvjf gkrellm-X.Y.Z.tar.bz2
    +  cd gkrellm-X.Y.Z
    +
    +Next compile and install GKrellM for your target system.
    +BSD systems need to use gmake (GNU make) instead of the BSD make.
    +See below for custom gkrellmd server installs and for installs
    +into specific directories.
    +--------------------------------------------------------
    +
    +Linux
    +-----
    +  make
    +  make install
    +
    +
    +FreeBSD 2.x
    +-----------
    +  make freebsd2
    +  make install_freebsd
    +
    +
    +FreeBSD 3.x and 4.x or later
    +----------------------------
    +  make freebsd
    +  make install_freebsd
    +
    +
    +NetBSD 2.X, 3.X and later
    +---------------------------------
    +  make netbsd2
    +  make install_netbsd
    +
    +
    +NetBSD 1.5 - 1.6.X
    +---------------------------------
    +  make netbsd1
    +  make install_netbsd
    +
    +
    +OpenBSD
    +---------------------------------
    +  make openbsd
    +  make install_openbsd
    +
    +Note: install_openbsd makes gkrellm setgid kmem so it can be run non-root, ie:
    +  chgrp kmem /usr/local/bin/gkrellm
    +  chmod g+sx /usr/local/bin/gkrellm
    +
    +
    +Solaris 2.x (8 tested so far)
    +-----------------------------
    +  make solaris
    +  make install_solaris
    +
    +Note: install_solaris makes gkrellm setgid sys so it can be run non-root, ie:
    +  chgrp sys /usr/local/bin/gkrellm
    +  chmod g+s /usr/local/bin/gkrellm
    +  (see below for additional Solaris install notes)
    +
    +
    +Windows 2000/XP (Vista is untested)
    +-----------------------------
    +  make windows
    +  make INSTALLROOT=C:\gkrellm install_windows
    +
    +Needed software for building gkrellm on win32 systems:
    +  - MinGW
    +  - MSYS (gkrellm Makefiles are NOT compatible with cmd.exe)
    +  - GTK >= 2.4 Development files (see http://www.gimp.org/~tml/gimp/win32/)
    +  - OpenSSL (optional), GnuTLS is not recommended on win32
    +
    +Note: Installing gkrellm on windows needs INSTALLROOT set, the default path
    +      (/usr/local) probably won't work
    +
    +
    +BSD make Problems
    +-----------------
    +On BSD systems, errors like:
    +    "Makefile", line 21: Missing dependency operator
    +result from using BSD make.  You need to use gmake.
    +
    +If you get the error:
    +    ld: invalid command option `-E'
    +re-run the make without any link flags, eg:
    +    gmake openbsd LINK_FLAGS=
    +
    +
    +==========================================================================
    +Customizing the install directory locations
    +-------------------------------------------
    +The default install is under the INSTALLROOT /usr/local, and this is the
    +default directory install tree:
    +
    +/usr/local                        INSTALLROOT
    +          /bin/                    both gkrellm and gkrellmd
    +          /include/gkrellm2/       development include files
    +          /share/locale/XX/        LC_MESSAGES/gkrellm.mo (XX is cs, de, ...)
    +          /man/man1/               gkrellm.1 and gkrellmd.1
    +          /lib/pkgconfig/          gkrellm.pc
    +
    +The INSTALLROOT and/or individual install directory locations may be changed.
    +For example, use INSTALLROOT to install everything under /usr:
    +
    +    make install INSTALLROOT=/usr
    +
    +For package maintainers convenience, INSTALLROOT may be constructed from
    +DESTDIR and PREFIX.  So if INSTALLROOT is not specified, you can then
    +set either or both of DESTDIR and PREFIX to construct your effective
    +INSTALLROOT.  For example, a /foo/usr INSTALLROOT would result from:
    +
    +    make install DESTDIR=/foo PREFIX=/usr
    +
    +For finer grained control of individual install directories, use INSTALLDIR
    +(for gkrellm), INCLUDEDIR, MANDIR (for gkrellm.1), LOCALEDIR, SINSTALLDIR
    +(for gkrellmd), and SMANDIR (for gkrellmd.1).  When a DIR variable is given,
    +INSTALLROOT is ignored for that directory and the complete directory path
    +must be given.
    +
    +For example, this command installs under /usr for all except the gkrellmd
    +server which is put in /opt/sbin:
    +
    +    make install INSTALLROOT=/usr SINSTALLDIR=/opt/sbin
    +
    +The install of i18n translation files is additionally sensitive to the
    +environment variable LOCALEDIR if it set.  A command line LOCALEDIR takes
    +precedence over an environment variable LOCALEDIR. See the po/README file
    +for examples.  Also, the install of translation files may be omitted with:
    +
    +    make install enable_nls=0
    +
    +
    +==========================================================================
    +Custom gkrellmd server installs:
    +--------------------------------
    +1) The default top level make will compile a gkrellmd server using glib2.
    +   However, a gkrellmd server using glib-1.2 can be compiled for systems
    +   without the glib2 version with:
    +
    +      make glib12=1
    +
    +2) If the target server has glib installed but no gtk or Xlibs, then gkrellmd
    +   may be built on the target server by working in the gkrellmd server
    +   directory:
    +
    +      cd gkrellm-2.x.y/server
    +
    +      make
    +   or
    +      make glib12=1
    +
    +      make install
    +
    +   If not on Linux, remember to specify a make target as for a top level
    +   make.  That is, use "make freebsd", etc and "make install_freebsd", etc.
    +   This installs gkrellmd into /usr/local/bin and gkrellmd.1 into
    +   /usr/local/share/man/man1, but if you want to install somewhere else,
    +   do for example:
    +
    +      make SMANDIR=/usr/share/man/man1 SINSTALLDIR=/usr/bin install
    +or
    +      make INSTALLROOT=/usr install
    +
    +
    +==========================================================================
    +Other make flags:
    +-----------------
    +To compile a binary with debugging symbols (-g compiler option):
    +
    +	make debug=1
    +
    +
    +
    +============================================================================
    +Making a RPM package from the source tarball:
    +---------------------------------------------
    +
    +Copy the gkrellm.spec file from inside the tarball to:
    +
    +    /usr/src/RPM_DIR/SPECS
    +
    +where you should substitute for "RPM_DIR" something like "redhat", "RPMS", or
    +whatever is appropriate for your distribution.
    +Make this "RPM_DIR" substitution in the steps below.
    +Also, it's possible some distributions will require an edit of the
    +gkrellm.spec "Requires" line.  For example, on Mandrake you may have
    +to change it to:
    +Requires:	gtk+2.0 >= 2.0, glib2 >= 2.0
    +
    +If your rpm can't handle tar.bz2 files, you need to convert the source tarball
    +gkrellm-X.Y.Z.tar.bz2 into a gkrellm-X.Y.Z.tar.gz with an untar and tar.
    +
    +Copy the gkrellm source tarball to:
    +
    +    /usr/src/RPM_DIR/SOURCES
    +
    +Then make the RPMs:
    +
    +    cd /usr/src/RPM_DIR/SPECS
    +    rpm -ba --clean gkrellm.spec
    +
    +Then you should have for a GKrellM version X.Y.Z the RPM packages:
    +
    +    /usr/src/RPM_DIR/RPMS/$ARCH/gkrellm-X.Y.Z-1.rpm
    +    /usr/src/RPM_DIR/SRPMS/gkrellm-X.Y.Z-1.src.rpm
    +
    +
    +
    +
    +==========================================================================
    +==========================================================================
    +Solaris install notes:
    +----------------------
    +Tested to be built as 32bit application with gcc on UltraSPARC only.
    +It should work on both 32bit and 64bit kernel. The Solaris port currently
    +utilizes kvm to get a value for proc.n_forks. It imposes a few restrictions: 
    +
    +1) gkrellm for Solaris should be setgid sys as mentioned above. 
    +
    +2) On Solaris, 32bit binary of gkrellm cannot run on 64bit kernel while 
    +   maintaining its full functionality and vice versa. 
    +
    +   a) It cannot acquire "number of forks" on a different data model of 
    +      the kernel image from its own origin (i.e. binary incompatibility 
    +      between 32bit and 64bit). This is caused by restriction of kvm just
    +      as mentioned above. For more details, refer to kvm_open(3kvm).
    +   b) Since a single driver called 'sd' takes control over both hard drives 
    +      and cdroms, "Disks" monitor includes not just i/o activity of hard 
    +      drives but of CDROM or CD-RW's. I don't like this, so a function 
    +      called isharddisk() is implemented in order to exclude i/o activity 
    +      of removable media. If you don't use "composite disk" for monitoring 
    +      and pick drives of your interest, this wouldn't bother you anyway.
    +
    +   Failure of these functions is silently ignored and it proceeds without
    +   the failed functionalities. Separate executable should be built for each 
    +   data models (32bit and 64bit kernel) to enjoy full functionality 
    +   including ones described above. 
    +
    +Functionalities not supported currently are: Battery, CPU/Motherboard 
    +sensor, Net Timer (PPP) and swap in/out chart.
    +
    +
    +==========================================================================
    +libgtop install notes:
    +----------------------
    +If you have libgtop (plus development libs) installed, you can make
    +a version that uses libgtop to read system data.   A libgtop version
    +will not have a disk, internet, or battery monitor because libgtop does not
    +report these stats.
    +
    +--If you have gnome (plus libgnome-dev) and either libgtop 1.1.x or 1.0.x:
    +	make gnome-gtop
    +	make install
    +
    +--If you have libgtop 1.1.x:
    +	make gtop
    +	make install
    +
    +--If you have libgtop 1.0.x edit the top level Makefile to uncomment GTOP lines
    +	make gtop1.0
    +	make install
    diff --git a/Makefile b/Makefile
    new file mode 100644
    index 0000000..8632178
    --- /dev/null
    +++ b/Makefile
    @@ -0,0 +1,310 @@
    +# To make GKrellM for different systems, you can simply:
    +# For Linux:
    +#	make
    +# For FreeBSD 2.X:
    +#	make freebsd2
    +# For FreeBSD 3.X or later:
    +#	make freebsd
    +# For NetBSD 1.5 - 1.6.X
    +#	make netbsd1
    +# For NetBSD 2.X
    +#	make netbsd2
    +# For OpenBSD
    +#	make openbsd
    +# For Darwin / Mac OS X
    +#   make darwin
    +# For Solaris 2.x (8 tested so far):
    +#	make solaris
    +# For libgtop if you have version 1.1.x installed:
    +#	make gtop
    +# For libgtop if you have version 1.0.x installed in /usr/include & /usr/lib,
    +# uncomment GTOP lines below:
    +#	make gtop1.0
    +# or, eg. if libgtop 1.0 is installed in /opt/gnome/include & /opt/gnome/lib
    +#	make gtop1.0 GTOP_PREFIX=/opt/gnome
    +#
    +# Then:
    +#	make install
    +# To override default install locations /usr/local/bin and /usr/local/include
    +# to, for example, /usr/bin and /usr/include:
    +#    make install INSTALLDIR=/usr/bin INCLUDEDIR=/usr/include
    +#
    +# ------------------------------------------------------------------
    +#  If you want to override the default behaviour for the above simple "make"
    +#  steps, then uncomment and edit the appropriate lines below.
    +#
    +# Default
    +#--------
    +EXTRAOBJS = md5c.o
    +BINMODE = 755
    +
    +# FreeBSD 2.X
    +#------------
    +#SYS_LIBS = -lkvm
    +#EXTRAOBJS =
    +#BINMODE = 4111
    +
    +
    +# FreeBSD 3.X or later
    +#---------------------
    +#SYS_LIBS = -lkvm -ldevstat
    +#EXTRAOBJS =
    +#BINMODE = 4111
    +
    +# NetBSD 1.5 - 1.6.X
    +#------------------
    +#SYS_LIBS=-lkvm
    +#EXTRAOBJS =
    +#MANDIR = $(INSTALLROOT)/man/man1
    +
    +# NetBSD
    +#------------------
    +#SYS_LIBS=-lkvm -lpthread
    +#EXTRAOBJS =
    +#MANDIR = $(INSTALLROOT)/man/man1
    +
    +# OpenBSD
    +#------------------
    +#SYS_LIBS=-lkvm -lpthread
    +#EXTRAOBJS =
    +#BINMODE=2755
    +
    +# Solaris 2.x
    +#------------
    +#SYS_LIBS = -lkstat -lkvm -ldevinfo
    +#EXTRAOBJS = md5c.o
    +#BINMODE=2755
    +#LOCALEDIR = /usr/local/share/locale
    +
    +# "make gtop1.0" defaults.  If you don't have gnome or libgtop 1.1.x
    +# installed, uncomment and edit these if necessary for a libgtop install.
    +# Or, see below about specifying them on the command line.  These are not
    +# used if you "make gnome-gtop" or "make gtop".
    +#-----------------------------------
    +#GTOP_PREFIX = /usr
    +#GTOP_INCLUDE = -I$(GTOP_PREFIX)/include
    +#GTOP_LIBS = -L$(GTOP_PREFIX)/lib -lgtop -lgtop_common -lgtop_sysdeps -lXau
    +#GTOP_LIBS_D = -L$(GTOP_PREFIX)/lib -lgtop -lgtop_common -lgtop_sysdeps
    +#export GTOP_INCLUDE GTOP_LIBS GTOP_LIBS_D
    +
    +VERSION = 2.3.0
    +
    +INSTALLROOT ?= $(DESTDIR)$(PREFIX)
    +
    +ifeq ($(INSTALLROOT),)
    +	INSTALLROOT = /usr/local
    +endif
    +
    +INSTALLDIR = $(INSTALLROOT)/bin
    +SINSTALLDIR ?= $(INSTALLDIR)
    +MANDIR ?= $(INSTALLROOT)/share/man/man1
    +SMANDIR ?= $(MANDIR)
    +MANMODE = 644
    +MANDIRMODE = 755
    +INCLUDEDIR = $(INSTALLROOT)/include
    +INCLUDEMODE = 644
    +INCLUDEDIRMODE = 755
    +INSTALL ?= install
    +PKGCONFIGDIR ?= $(INSTALLROOT)/lib/pkgconfig
    +LOCALEDIR ?= $(INSTALLROOT)/share/locale
    +
    +OS_NAME=$(shell uname -s)
    +OS_RELEASE=$(shell uname -r)
    +
    +export SYS_LIBS EXTRAOBJS BINMODE
    +export INSTALLDIR SINSTALLDIR INCLUDEDIR INCLUDEMODE INCLUDEDIRMODE LOCALEDIR
    +export MANDIR SMANDIR MANDIRMODE MANMODE
    +export OS_NAME OS_RELEASE
    +
    +enable_nls=1
    +debug=0
    +export enable_nls
    +export debug
    +
    +all gkrellm: gkrellm.pc
    +	(cd po && ${MAKE} all)
    +	(cd src && ${MAKE} gkrellm)
    +	(cd server && ${MAKE} gkrellmd)
    +
    +# win32 needs a Libs: line and ${prefix} for paths so we install a different
    +# pkg-config file than what gets used on unix
    +# TODO: move to src/Makefile and install a gkrellmd.pc from server/Makefile
    +gkrellm.pc_win: Makefile
    +	echo "prefix=$(INSTALLROOT)" > gkrellm.pc
    +	echo "Name: GKrellM" >> gkrellm.pc
    +	echo "Description: Extensible GTK system monitoring application" >> gkrellm.pc
    +	echo "Version: $(VERSION)" >> gkrellm.pc
    +	echo "Requires: gtk+-2.0 >= 2.0.0" >> gkrellm.pc
    +	echo 'Cflags: -I$${prefix}/include' >> gkrellm.pc
    +	echo 'Libs: -L$${prefix}/lib -lgkrellm' >> gkrellm.pc
    +
    +gkrellm.pc: Makefile
    +	echo "prefix=$(INSTALLROOT)" > gkrellm.pc
    +	echo "Name: GKrellM" >> gkrellm.pc
    +	echo "Description: Extensible GTK system monitoring application" >> gkrellm.pc
    +	echo "Version: $(VERSION)" >> gkrellm.pc
    +	echo "Requires: gtk+-2.0 >= 2.0.0" >> gkrellm.pc
    +	echo "Cflags: -I$(INCLUDEDIR)" >> gkrellm.pc
    +
    +install: install_gkrellm.pc
    +	(cd po && ${MAKE} install)
    +	(cd src && ${MAKE} install)
    +	(cd server && ${MAKE} install)
    +
    +uninstall:
    +	(cd po && ${MAKE} uninstall)
    +	(cd src && ${MAKE} uninstall)
    +	(cd server && ${MAKE} uninstall)
    +	rm -f $(PKGCONFIGDIR)/gkrellm.pc
    +
    +install_gkrellm.pc:
    +	$(INSTALL) -d $(PKGCONFIGDIR)
    +	$(INSTALL) -m $(INCLUDEMODE) -c gkrellm.pc $(PKGCONFIGDIR)
    +
    +install_darwin: install_gkrellm.pc
    +	(cd po && ${MAKE} install)
    +	(cd src && ${MAKE} install STRIP="")
    +	(cd server && ${MAKE} install STRIP="")
    +
    +install_freebsd: install_gkrellm.pc
    +	(cd po && ${MAKE} install)
    +	(cd src && ${MAKE} install_freebsd)
    +	(cd server && ${MAKE} install_freebsd)
    +
    +install_netbsd: install_gkrellm.pc
    +	(cd po && ${MAKE} install)
    +	(cd src && ${MAKE} install_netbsd)
    +	(cd server && ${MAKE} install_netbsd)
    +
    +install_openbsd: install_gkrellm.pc
    +	(cd po && ${MAKE} install)
    +	(cd src && ${MAKE} install_openbsd)
    +	(cd server && ${MAKE} install_openbsd)
    +
    +install_solaris: install_gkrellm.pc
    +	(cd po && ${MAKE} install)
    +	(cd src && ${MAKE} install_solaris)
    +	(cd server && ${MAKE} install_solaris)
    +
    +install_windows:
    +	(${MAKE} INSTALL=/bin/install install_gkrellm.pc)
    +	(cd po && ${MAKE} \
    +		INSTALL=/bin/install INSTALLDIR=$(INSTALLROOT) LOCALEDIR=$(INSTALLROOT)/locale \
    +		install)
    +	(cd src && ${MAKE} \
    +		INSTALL=/bin/install INSTALLDIR=$(INSTALLROOT) LOCALEDIR=$(INSTALLROOT)/locale \
    +		install_windows)
    +	(cd server && ${MAKE} \
    +		INSTALL=/bin/install SINSTALLDIR=$(INSTALLROOT) LOCALEDIR=$(INSTALLROOT)/locale \
    +		install_windows)
    +
    +clean:
    +	(cd po && ${MAKE} clean)
    +	(cd src && ${MAKE} clean)
    +	(cd server && ${MAKE} clean)
    +	rm -f gkrellm.pc
    +
    +freebsd2:	gkrellm.pc
    +	(cd po && ${MAKE} all)
    +	(cd src && ${MAKE} freebsd2)
    +	(cd server && ${MAKE} \
    +		EXTRAOBJS= SYS_LIBS="-lkvm -lmd" gkrellmd )
    +
    +freebsd3 freebsd4 freebsd5 freebsd: gkrellm.pc
    +	(cd po && ${MAKE} all)
    +	(cd src && ${MAKE} freebsd)
    +	(cd server && ${MAKE} \
    +		EXTRAOBJS= SYS_LIBS="-lkvm -ldevstat -lmd" gkrellmd )
    +
    +darwin: gkrellm.pc
    +	(cd po && ${MAKE} all)
    +	(cd src && ${MAKE} GTK_CONFIG=gtk-config STRIP= HAVE_GETADDRINFO=1 \
    +		EXTRAOBJS= SYS_LIBS="-lkvm -framework IOKit" \
    +		LINK_FLAGS="-prebind -Wl,-bind_at_load -framework CoreFoundation -lX11" \
    +		gkrellm )
    +	(cd server && ${MAKE} GTK_CONFIG=gtk-config STRIP= HAVE_GETADDRINFO=1 \
    +		EXTRAOBJS= SYS_LIBS="-lkvm -framework IOKit" \
    +		LINK_FLAGS="-prebind -Wl,-bind_at_load -framework CoreFoundation" \
    +		gkrellmd )
    +
    +netbsd1: gkrellm.pc
    +	(cd po && ${MAKE} all)
    +	(cd src && ${MAKE} \
    +		EXTRAOBJS= SYS_LIBS="-lkvm" \
    +		SMC_LIBS="-L/usr/X11R6/lib -lSM -lICE -Wl,-R/usr/X11R6/lib" \
    +		gkrellm )
    +	(cd server && ${MAKE} \
    +		EXTRAOBJS= SYS_LIBS="-lkvm" gkrellmd )
    +
    +netbsd2: gkrellm.pc
    +	(cd po && ${MAKE} all)
    +	(cd src && ${MAKE} \
    +		EXTRAOBJS= SYS_LIBS="-lkvm -pthread" \
    +		SMC_LIBS="-L/usr/X11R6/lib -lSM -lICE -R/usr/X11R6/lib" \
    +		gkrellm )
    +	(cd server && ${MAKE} \
    +		EXTRAOBJS= SYS_LIBS="-lkvm -pthread" gkrellmd )
    +
    +openbsd: gkrellm.pc
    +	(cd po && ${MAKE} all)
    +	(cd src && ${MAKE} \
    +		PTHREAD_INC=-I${PREFIX}/include EXTRAOBJS= \
    +		SYS_LIBS="-lkvm -pthread" gkrellm )
    +	(cd server && ${MAKE} \
    +		PTHREAD_INC=-I${PREFIX}/include EXTRAOBJS= \
    +		SYS_LIBS="-lkvm -pthread" gkrellmd )
    +
    +solaris: gkrellm.pc
    +	(cd po && ${MAKE} MSGFMT_OPT="-v -o" \
    +		LOCALEDIR=/usr/local/share/locale all)
    +ifeq ($(OS_RELEASE),5.8)
    +	(cd src && ${MAKE} CC=gcc \
    +		CFLAGS="-Wno-implicit-int" \
    +		SYS_LIBS="-lkstat -lkvm -ldevinfo -lresolv -lsocket -lX11 -lintl" \
    +		LINK_FLAGS="" gkrellm )
    +	(cd server && ${MAKE} CC=gcc \
    +		CFLAGS="-Wno-implicit-int -DSOLARIS_8" \
    +		SYS_LIBS="-lkstat -lkvm -ldevinfo -lsocket -lnsl -lintl" \
    +		LINK_FLAGS="" gkrellmd )
    +else
    +	(cd src && ${MAKE} CC=gcc \
    +		CFLAGS="-Wno-implicit-int" \
    +		SYS_LIBS="-lkstat -lkvm -ldevinfo -lresolv -lsocket -lX11" LINK_FLAGS="" gkrellm )
    +	(cd server && ${MAKE} CC=gcc \
    +		CFLAGS="-Wno-implicit-int" \
    +		SYS_LIBS="-lkstat -lkvm -ldevinfo -lsocket -lnsl" LINK_FLAGS="" gkrellmd )
    +endif
    +
    +gnome-gtop: gkrellm.pc
    +	(cd po && ${MAKE} all)
    +	(cd src && ${MAKE} GTOP_PREFIX="\`gnome-config --prefix libgtop\`" \
    +		GTOP_INCLUDE="\`gnome-config --cflags libgtop\`" \
    +		GTOP_LIBS="\`gnome-config --libs libgtop\`" \
    +		SYS_LIBS= gkrellm )
    +	(cd server && ${MAKE} GTOP_PREFIX="\`gnome-config --prefix libgtop\`" \
    +		GTOP_INCLUDE="\`gnome-config --cflags libgtop\`" \
    +		GTOP_LIBS_D="\`gnome-config --libs libgtop\`" \
    +		SYS_LIBS= gkrellmd )
    + 
    +gtop: gkrellm.pc
    +	(cd po && ${MAKE} all)
    +	(cd src && ${MAKE} GTOP_INCLUDE="\`libgtop-config --cflags\`" \
    +		GTOP_LIBS="\`libgtop-config --libs\`" \
    +		SYS_LIBS="-lXau" gkrellm )
    +	(cd server && ${MAKE} GTOP_INCLUDE="\`libgtop-config --cflags\`" \
    +		GTOP_LIBS_D="\`libgtop-config --libs\`" \
    +		SYS_LIBS= gkrellmd )
    +
    +gtop1.0: gkrellm.pc
    +	(cd po && ${MAKE} all)
    +	(cd src && ${MAKE} gkrellm )
    +	(cd server && ${MAKE} gkrellmd )
    +
    +windows: gkrellm.pc_win
    +	(cd po && ${MAKE} LOCALEDIR="locale" all)
    +	(cd src && ${MAKE} LOCALEDIR="locale" windows )
    +	(cd server && ${MAKE} LOCALEDIR="locale" windows)
    +
    +msgmerge:
    +	(cd po && ${MAKE} messages)
    +	(cd po && ${MAKE} merge)
    diff --git a/README b/README
    new file mode 100644
    index 0000000..8356105
    --- /dev/null
    +++ b/README
    @@ -0,0 +1,810 @@
    +GKrellM - GNU (or Gtk) Krell Monitors (or Meters)
    +=======================================================================
    +
    +Author:	Bill Wilson
    +Email:  billw--at--gkrellm.net
    +Homepage: http://gkrellm.net
    +
    +Copyright (c) 1999-2006 by Bill Wilson.  This program is free software
    +which I release under the GNU General Public License.
    +Read the COPYRIGHT file for more info.
    +
    +
    +Description
    +===========
    +With a single process, GKrellM manages multiple stacked monitors and supports
    +applying themes to match the monitors appearance to your window manager,
    +Gtk, or any other theme.
    +
    +
    +GKrellM Features
    +================
    +	* SMP CPU, Disk, Proc, and active net interface monitors with LEDs.
    +	* Internet monitor that displays current and charts historical port hits.
    +	* Memory and swap space usage meters and a system uptime monitor.
    +	* File system meters show capacity/free space and can mount/umount.
    +	* A mbox/maildir/MH/POP3/IMAP mail monitor which can launch a mail reader
    +	  or remote mail fetch program.
    +	* Clock/calendar and hostname display.
    +	* Battery laptop battery monitor.
    +	* CPU/motherboard temperature/fan/voltages display with warnings and
    +	  alarms.  Linux requires a sensor configured sysfs, lm_sensors modules or
    +	  a running mbmon daemon.  FreeBSD can also read the mbmon daemon.
    +	  Windows requires MBM or SpeedFan.
    +	* Disk temperatures if there's a running hddtemp daemon.
    +	* Multiple monitors managed by a single process to reduce system load.
    +	* A timer button that can execute PPP or ISDN logon/logoff scripts.
    +	* Charts are autoscaling with configurable grid line resolution, or
    +	  can be set to a fixed scale mode.
    +	* Separate colors for "in" and "out" data.  The in color is used for
    +	  CPU user time, disk read, forks, and net receive data.  The out color
    +	  is used for CPU sys time, disk write, load, and net transmit data.
    +	* Commands can be configured to run when monitor labels are clicked.
    +	* GKrellM is plugin capable so special interest monitors can be created.
    +	* Data can be collected from a gkrellmd server running on a remote machine.
    +	* Many themes are available.
    +
    +
    +User Interface
    +==============
    +	* Top frame:
    +		Btn 1   - Press and drag to move gkrellm window.
    +		Btn 3   - Popup main menu.
    +	* Side frames:
    +		Btn 2   - Slide gkrellm window shut (Btn1 if -m2 option).
    +		Btn 3   - Popup main menu.
    +	* All charts
    +		Btn 1   - Toggle draw of extra info on the chart.
    +		Btn 3   - Brings up a chart configuration window.
    +	* Inet charts
    +		Btn 2	- toggle between port hits per minute and hour.
    +	* Most panels
    +		Btn 3   - Opens the configuration window directly to a monitor's
    +		          configuration page.
    +	* File System meter panels:
    +		Btn 1,2	- Toggle display of label and fs capacity scrolling display.
    +		          The mount button runs mount/umount commands.  If ejectable,
    +		          left click the eject button to open tray, right click closes.
    +	* Mem and Swap meter panels:
    +		Btn 1,2	- Toggle display of label and memory or swap capacity
    +	              scrolling display.
    +	* Mailbox monitor message count button:
    +		Btn 1	- Launch a mail reader program.  If options permit, also
    +	              stop animations and reset remote message counts.
    +		Btn 2	- Toggle mail check mute mode which inhibits the sound
    +	              notify progra, and optionally inhibits all mail checking.
    +	* Mailbox monitor envelope decal:
    +		Btn 1	- Force a mail check regardless of mute or timeout state.
    +	* Battery monitor panel:
    +		Btn 1	- On the charging state decal toggles battery minutes left,
    +	              percent level, and charge rate display.
    +		Btn 2	- Anywhere on the panel also toggles the display.
    +
    +  Keyboard shortcuts:
    +	* F1  = popup the user config window.
    +	* F2  = popup the main menu.
    +	* Page_Up        - previous theme or theme alternative.
    +	* Page_Down      - next theme or theme alternative.
    +	* Page_Up   - previous theme, skipping any theme alternatives.
    +	* Page_Down - next theme, skipping any theme alternatives.
    +
    +    If a command has been configured to be launched for a monitor, then
    +    a button will appear when the mouse enters the panel of that monitor.
    +    Clicking the button will launch the command.
    +
    +
    +Requirements
    +============
    +To use or compile GKrellM, you need:
    +	* Gtk+-2.0
    +To compile, you additionally need the development libs.
    +
    +
    +Installation
    +============
    +See the INSTALL file.  BSD systems will need to use GNU gmake.
    +
    +
    +Running GKrellM
    +===============
    +To get a list of options:
    +
    +	gkrellm --help
    +
    +Some of the options are:
    +	-t, --theme  theme_dir
    +	   GKrellM will load all theme image files it finds in theme_dir
    +	   and parse the gkrellmrc file if one exists.  This option overrides
    +	   the loading of the last theme you configured to be loaded in
    +	   the Themes configuration window.  Theme changes are not saved
    +	   when GKrellM is run with this option.
    +	-g, --geometry +x+y
    +	   Or -g +x+y.  Makes GKrellM move to an x y postition on the screen
    +	   at startup.  Standard X window geometry position (not size) formats
    +	   are parsed, ie +x+y -x+y +x-y -x-y.  Except, negative geometry
    +	   positions are not recognized (ie +-x--y )
    +	-wm
    +	   Forces GKrellM to start up with window manager decorations.  The
    +	   default is no decorations because there are themed borders.
    +	-w, --withdrawn
    +	   GKrellM starts up in withdrawn mode so it can go into a window
    +	   manager's slit.  This should work with the Blackbox, Fluxbox, Kahakai,
    +	   Waimea, and maybe other window managers with the slit feature.
    +	-c, --config  suffix
    +	   Use alternate config files generated by appending "suffix" to config
    +	   file names.  This overrides any previous host config which may have
    +	   been setup with the below option.
    +	-f, --force-host-config
    +	   If GKrellM is run once with this option and then the configuration
    +	   or theme is changed, the config files that are written will have
    +	   a -hostname appended to them.  Subsequent runs will detect the
    +	   user-config-hostname and gkrellm_theme.cfg-hostname files and use
    +	   them instead of the normal configuration files (unless the --config
    +	   option is specified).   This is a convenience for allowing
    +	   remote GKrellMs independent config files in a shared home directory,
    +	   and for the hostname to show up in the X title for window management.
    +	-s, --server hostname
    +	   Run in client mode by connecting to and collecting data from a gkrellmd
    +	   server running on "hostname".
    +	-P, --port server_port
    +	   Use "server_port" for the gkrellmd server connection.
    +	-nc
    +	   No config mode.  The config menu is blocked so no config changes
    +	   can be made.  Useful in certain environments, or maybe for running
    +	   on a gdm login screen or during a screensaver mode?
    +	-demo
    +	   Force enabling of many monitors so themers can see everything. All
    +	   config saving is inhibited.
    +	-p, --plugin  plugin_under_test.so
    +	   For plugin development, load the command line specified plugin so you
    +	   can avoid repeated install steps in the development cycle.
    +
    +
    +Configuring GKrellM
    +===================
    +
    +A right button mouse click on the side or top frames of the GKrellM
    +window will pop up a user configuration window where you can configure
    +all the builtin and plugin monitors.  Chart appearance may be configured
    +by right clicking on a chart, and right clicking on many panels will open
    +the configuration window directly to the corresponding monitor's
    +configuration page.
    +
    +
    +Using GKrellM - keeping an eye on your computers Id.
    +====================================================
    +
    +Charts
    +======
    +The default for most charts is to automatically adjust the number of
    +grid lines drawn and the resolution per grid so drawn data will be
    +nicely visible.  You may change this to fixed grids of 1-5 and/or
    +fixed grid resolutions in the chart configuration windows.  However,
    +some combination of the auto scaling modes may give best results.
    +
    +Auto grid resolution has the following behavior.
    +
    +  If "Auto mode sticks at peak value" is not set:
    +    1) If using auto number of grids, set the resolution per grid and the
    +       number of grids to optimize the visibility of data drawn on the chart.
    +       Try to keep the number of grids between 1 and 7.
    +    2) If using a fixed number of grids, set the resolution per grid to the
    +       smallest value that draws data without clipping.
    +
    +  If "Auto mode sticks at peak value" is set:
    +    1) If using auto number of grids, set the resolution per grid such that
    +       drawing the peak value encountered would require at least 5 grids.
    +    2) If using a fixed number of grids, set the resolution per grid such
    +       that the peak value encountered could be drawn without clipping.
    +       This means the resolution per grid never decreases.
    +
    +All resolution per grid values are constrained to a set of values in
    +either a 1, 2, 5 sequence or a 1, 1.5, 2, 3, 5, 7 sequence.  If you set
    +"Auto mode sticks at peak value" a manual "Auto mode recalibrate" may
    +occasionally be required if the chart data has a wide dynamic range.
    +
    +
    +CPU Monitor
    +-----------
    +Data is plotted as a percentage.  In auto number of grids
    +mode, resolution is a fixed 20% per grid.  In fixed number of grids
    +mode, grid resolution is 100% divided by the number of grids.
    +
    +
    +Proc Monitor
    +------------
    +The krell shows process forks with a full scale value
    +of 10 forks.  The chart has a resolution of 10 forks/sec per grid
    +in auto number of grids mode and 50 forks/second maximum on the
    +chart in fixed number of grids mode.
    +The process load resolution per grid is best left at 1.0 for auto
    +number of grids, but can be set as high as 5 if you configure the
    +chart to have only 1 or 2 fixed grids.
    +
    +
    +Net Monitor
    +------------
    +GKrellM is designed to display a chart for net interfaces which are
    +up, which means they are listed in the routing table (however, it is
    +possible in some cases to monitor unrouted interfaces).
    +One net interface may be linked to a timer button which can be used
    +to connect and disconnect from an ISP.
    +
    +The timer button shows an off, standby, or on state by a distinctive
    +(color or shape) icon.
    +ppp: Standby state is while the modem phone line is locked while
    +    ppp is connecting, and the on state is the ppp link connected.
    +    The phone line lock is determined by the existence of the modem
    +    lock file /var/lock/LCK..modem which assumes pppd is using
    +    /dev/modem.  However, if your pppd setup does not
    +    use /dev/modem, then you can configure an alternative with:
    +         ln  -s  /var/lock/LCK..ttySx   ~/.gkrellm2/LCK..modem
    +    where ttySx is the tty device your modem does use.  The ppp on
    +    state is detected by the existence of /var/run/pppX.pid and
    +    the time stamp of this file is the base for the on line time.
    +ippp: The timer button standby state is not applicable to isdn
    +    interfaces that are always routed. The on state is isdn on line
    +    while the ippp interface is routed.  The on line timer is reset
    +    at transitions from isdn hangup state to on line state.
    +For both ppp and ippp timer button links, the panel area of the
    +interface is always shown and the chart appears when the interface
    +is routed with the phone link connected or on line.
    +
    +If the timer button is not linked to a net interface, then it can
    +be used as a push on / push off timer
    +
    +Net monitors can have a label so that the interface can be
    +associated with the identity of the other end of the connection.
    +This is useful if you have several net connections or run multiple
    +remote gkrellms.  It can be easier to keep track of who is connected
    +to who.
    +
    +
    +Mem and Swap Monitor
    +--------------------
    +Here you are reading a ratio of total used to total available.
    +The amount of memory used indicated by the memory monitor is
    +actually a calculated "used" memory.  If you enter the
    +"free" command, you will see that most of your memory is almost
    +always used because the kernel uses large amounts for buffers
    +and cache.  Since the kernel can free a lot of this memory
    +as user process demand for memory goes up, a more realistic reading
    +of memory in use is obtained by subtracting the buffers and cached
    +memory from the kernel reported used.  This is shown in the free
    +command output in the "-/+ buffers/cache" line where a calculated
    +used amount has buffers and cached memory subtracted from the kernel
    +reported used memory, and a calculated free amount has the buffers
    +and cached memory added in.
    +
    +While the memory meter always shows the calculated "used" memory,
    +the raw memory values total, shared, buffered, and cached may be
    +optionally displayed in the memory panel by entering an appropriate
    +format display string in the config.
    +
    +Units:  All memory values have units of binary megabytes (MiB).
    +Memory sizes have historically been reported in these units because
    +memory arrays on silicon have always increased in size by multiples
    +of 2.  Add an address line to a memory chip and you double or quadruple
    +(a multiplexed address) the memory size.  A binary megabyte is
    +2^20 or 1048576.  Contrast this with units for other stats such
    +as disk capacities or net transfer rates where the proper units
    +are decimal megabytes or kilobytes.  Disk drive capacities do not
    +increase by powers of 2 and manufacturers do not use binary
    +units when reporting their sizes.  However, some of you may prefer
    +to see a binary disk drive capacity reported, so it is available
    +as an option.
    +
    +
    +Internet Monitor
    +----------------
    +Displays TCP port connections and records historical port hits on a
    +minute or hourly chart.  Middle button click on an inet chart to
    +toggle between the minute and hourly displays.  There is a strip
    +below the minute or hour charts where marks are drawn for port
    +hits in second intervals.  Each inet krell also shows port hits
    +with a full scale range of 5 hits.  The left button toggle of extra
    +info displays current port connections.
    +
    +For each internet monitor you can specify two labeled datasets with
    +one or two ports for each dataset.  There are two ports because some
    +internet ports are related and you might want to group them - for
    +example, the standard http port is 80, but there is also a www web
    +caching service on port 8080.  So it makes sense to have a http
    +monitor which combines data from both ports.  A possible common
    +configuration would be to create one inet monitor that monitors
    +http hits plotted in the one color and ftp hits in another.
    +To do this, setup in the Internet configuration tab:
    +
    +    http  80 8080    ftp  21
    +
    +Or you could create separate monitors for http and ftp.  Other
    +monitors might be smtp on port 25 or nntp on port 119.
    +
    +If you check the "Port0 - Port1 is a range" button, then all of the
    +ports between the two entries will be monitored.  Clicking the
    +small button on the Inet panels will pop up a window listing the
    +currently connected port numbers and the host that is connected
    +to it.
    +
    +GKrellM samples TCP port activity once per second, so it is possible
    +for port hits lasting less than a second to be missed.
    +
    +
    +File System Monitor
    +-------------------
    +File system mount points can be selected to be monitored with a meter
    +that shows the ratio of blocks used to total blocks available.  Mounting
    +commands can be enabled for mount points in one of two ways:
    +
    +1) If a mount point is in your /etc/fstab and you have mount permission
    +then mount and umount commands can be enabled and executed for that
    +mount point simply by checking the "Enable /etc/fstab mounting" option.
    +Mount table entries in /etc/fstab must have the "user" or "owner" option set
    +to grant this permission unless GKrellM is run as root.
    +For example, if you run GKrellM as a normal user and you want to be
    +able to mount your floppy, your /etc/fstab could have either of:
    +    /dev/fd0  /mnt/floppy  ext2   user,noauto,rw,exec  0  0
    +or
    +    /dev/fd0  /mnt/floppy  ext2   user,defaults  0  0
    +
    +2) If GKrellM is run as root or if you have sudo permission to run the
    +mount commands, then a custom mount command can be entered into the
    +"mount command" entry box.  A umount command must also be entered if you
    +choose this method.  Example mount and umount entries using sudo:
    +      sudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A
    +      sudo /bin/umount /mnt/A
    +Notes: the mount point specified in a custom mount command (/mnt/A in
    +this example) must be the same as entered in the "Mount Point" entry.
    +Also, you should have the NOPASSWD option set in /etc/sudoers for this.
    +
    +File system monitors can be created as primary (always visible)
    +or secondary which can be hidden and then shown when they are of
    +interest.  For example, you might make primary file system monitors
    +for root, home, or user so they will be always visible, but make
    +secondary monitors for less frequently used mount points such as
    +floppy, zip, backup partitions, foreign file system types, etc.
    +Secondary FS monitors can also be configured to always be visible if they
    +are mounted by checking the "Show if mounted" option.   Using this
    +feature you can show the secondary group, mount a file system, and have
    +that FS monitor remain visible even when the secondary group is hidden.
    +A standard cdrom mount will show as 100% full but a monitor for it
    +could be created with mounting enabled just to have the
    +mount/umount convenience.
    +
    +When the "Ejectable" option is selected for a file system, an eject
    +button will appear when the mouse enters the file system panel.  If you
    +are not using /etc/fstab mounting, a device file to eject will also need
    +to be entered.  Systems may have varying levels of support for this feature
    +ranging from none or basic using an ioctl() to full support using an eject
    +command to eject all its supported devices.   Linux and NetBSD use the
    +"eject" command while FreeBSD uses the "cdcontrol" command, so be sure
    +these commands are installed.
    +Most eject commands will also support closing a CDROM tray.  If they do,
    +you will be able to access this function by right clicking the eject button.
    +
    +
    +Mail Monitor
    +------------
    +Checks your mailboxes for unread mail. A mail reading program (MUA) can be
    +executed with a left mouse click on the mail monitor panel button, and
    +a mail notify (play a sound) program such as esdplay or artsplay can be
    +executed whenever the new mail count increases.  The mail panel envelope
    +decal may also be clicked to force an immediate mail check at any time.
    +
    +GKrellM is capable of checking mail from local mailbox types mbox, MH, and
    +maildir, and from remote mailbox types POP3 and IMAP.
    +
    +POP3 and IMAP checking can use non-standard port numbers and password
    +authentication protocols APOP (for POP3 only) or CRAM-MD5.  If supported
    +by the mail server, emote checking may be done over an SSL connection if
    +the "Use SSL" option is selected.
    +
    +Before internal POP3 and IMAP checking was added, an external mail
    +fetch/check program could be set up to be executed periodically to
    +download or check remote POP3 or IMAP mail.  This method is still
    +available and must be used if you want GKrellM to be able to
    +download remote mail to local mailboxes because the builtin checking
    +functions cannot download.
    +
    +
    +Battery Monitor
    +--------------------------
    +This meter will be available if a battery exists and will show battery
    +percentage life remaining.  A decal indicates if AC line is connected
    +or if the battery is in use.  If the data is available, time remaining
    +may be displayed as well as the percentage battery level. If the time
    +remaining is not available or is inaccurate, the Estimate Time option
    +may be selected to display a battery time to run or time to charge which
    +is calculated based on the current battery percent level, user supplied
    +typical battery times, and a default linear extrapolation model.
    +For charging, an exponential charge model may be selected.
    +
    +A battery low level warning and alarm alert may be set.  If battery time
    +is not available from the OS and the estimate time mode is not set, the
    +alert units will be battery percent level.  Otherwise the alert units will
    +be battery time left in minutes.  If OS battery time is not available and the
    +estimate time mode is set when the alert is created, the alert will have
    +units of time left in minutes and the alert will automatically be destroyed
    +if the estimate time option is subsequently turned off.
    +
    +If the OS reports multiple batteries, the alert will be a master alert
    +which is duplicated for each battery.
    +
    +CPU/Motherboard Sensors - Temperature, Voltages, and Fan RPM
    +------------------------------------------------------------
    +Linux:
    +-----
    +Sensor monitoring requires that either lm_sensors modules are
    +installed in your running kernel, that you run a kernel >= 2.6 with sysfs
    +sensors configured, or, for i386 architectures, that you have the mbmon
    +daemon running when gkrellm is started.  If the mbmon daemon is used, it
    +must be started before gkrellm like so:
    +
    +    mbmon -r -P port-number
    +
    +where the given "port-number" must be configured to match in the gkrellm
    +Sensors->Options config.  Sensor temperatures can also be read from
    +/proc/acpi/thermal_zone, /proc/acpi/thermal, /proc/acpi/ibm. the
    +PowerMac Windfarm /sysfs interface, and PowerMac PMU /sysfs based
    +sensors.
    +
    +When using lm_sensors, libsensors will be used if available, but if
    +libsensors is not linked into the program, the sensor data will be
    +read directly from the /sysfs or /proc file systems.  If running a newer
    +Linux kernel sensor module not yet supported by libsensors and libsensors
    +is linked, there will also be an automaitc  fallback to using /sysfs as
    +long as libsensors doesn't detect any sensors.  But if it does detect some
    +sensors which does not include the new sensors you need, you can force
    +getting /sysfs sensor data either by running:
    +
    +    gkrellm --without-libsensors
    +
    +or by rebuilding with:
    +
    +    make without-libsensors=yes
    +
    +
    +Disk temperatures may also be monitored if you have the hddtemp daemon
    +running when gkrellm is started.  Gkrellm uses the default hddtemp port
    +of 7634.  Both hddtemp and mbmon are best started in a boot rc script to
    +guarantee they will be running when gkrellm is started.
    +
    +Nvidia graphics card GPU temperatures may also be monitored if
    +the nvidia-settings command is installed and your Nvidia card supports
    +the temperature reporting.  If nvidia-settings is not installed or does
    +not report temperatures for your card, an option for using the nvclock
    +program will appear in the Sensors config.  Nvclock use is not
    +automatically enabled as is nvidia-settings because nvclock can add
    +seconds of gkrellm startup time when used on a NVIDIA GPU chipset it
    +does not support.  GKrellM must be restarted to recognize changes for
    +the nvclock option.
    +
    +Windows
    +-------
    +Requires on of:
    + - MBM: http://mbm.livewiredev.com/
    + - SpeedFan: http://www.almico.com/speedfan.php
    +
    +FreeBSD
    +------------------
    +Builtin sensor reporting is available for some sensor chips.
    +FreeBSD systems can also read sensor data from the mbmon daemon as described
    +in the Linux section above.
    +
    +NetBSD
    +------------------
    +Builtin sensor reporting is available for some sensor chips.
    +NetBSD uses the envsys(4) interface and sensors reading is automatically
    +enabled if you have either a lm(4) or viaenv(4) chip configured in your kernel.
    +
    +General Setup:
    +--------------
    +Temperature and fan sensor displays may be optionally located on the CPU or
    +Proc panels to save some vertical space while voltages are always displayed
    +on their own panel.  If you set up to monitor both a temperature and a fan
    +on a single CPU or Proc panel, they can be displayed optionally as an
    +alternating single display or as separate displays.  If separate, the fan
    +display will replace the panel label.  The configuration for this is under
    +the CPU and Proc config pages.
    +
    +If not using libsensors, in the Setup page for the Sensors config enter
    +any correction factors and offsets for each of the sensors you are monitoring
    +(see below and lm_sensor documentation).  For Linux, default values are
    +automatically provided for many sensor chips.
    +
    +But if using libsenors, it is not possible to enter correction factors and
    +offsets on the Sensors config page because libsensors configuration is
    +done in the /etc/sensors.conf file.  To get sensor debug output and to find
    +out the sensor data source, run:
    +
    +    gkrellm -d 0x80
    +
    +Note for NetBSD users: 
    +The current implementation of the sensor reading under NetBSD opens
    +/dev/sysmon and never closes it. Since that device does not support
    +concurrent accesses, you won't be able to run other apps such as
    +envstat(8) while GKrellM is running.  This might change if this happens
    +to be an issue.
    +The reasons for this choice are a) efficiency (though it might be possible
    +to open/close /dev/sysmon each time a reading is needed without major
    +performance issue) and b) as of october 2001, there's a bug in the
    +envsys(4) driver which sometimes causes deadlocks when processes try to
    +access simultaneoulsy /dev/sysmon  (see NetBSD PR#14368). A (quick and
    +dirty) workaround for this is to monopolize the driver :)
    +
    +
    +CPU/Motherboard Temperatures
    +----------------------------
    +Most modern motherboards will not require setting temperature correction
    +factors and offsets other than the defaults.  However, for lm_sensors it
    +is necessary to have a correct "set sensor" line in /etc/sensors.conf
    +if the temperature sensor type is other than the default thermistor.
    +If using Linux sysfs sensors, this sensor type is set by writing to
    +a sysfs file.  For example, you might at boot set a sysfs temperature sensor
    +type with:
    +
    +    echo "2" > /sys/bus/i2c/devices/0-0290/sensor2
    +
    +On the other hand, some older motherboards may need temperature calibration
    +by setting a correction factor and offset for each temperature sensor
    +because of factors such as variations in physical thermistor contact
    +with the CPU.  Unfortunately, this calibration may not be practical or
    +physically possible because it requires that somehow you can get a real
    +CPU temperature reading.  So, the calibration discussion which follows
    +should probably be considered an academic exercise that might give you
    +some good (or bad) ideas.  If you have a recent motherboard, skip the
    +following.
    +
    +Anyway, to do this calibration, take two real CPU temperature readings
    +corresponding to two sensor reported readings.   To get the real
    +readings, you can trust that your motherboard manufacturer has done
    +this calibration and is reporting accurate temperatures in the bios,
    +or you can put a temperature probe directly on your CPU case (and this
    +is where things get impractical).
    +
    +Here is a hypothetical CPU calibration procedure.  Make sure GKrellM is
    +configured with default factors of 1.0 and offsets of 0 and is reporting
    +temperatures in centigrade:
    +
    +    1) Power on the machine and read a real temperature T1 from the bios or
    +       a temperature probe.  If reading from the bios, proceed with booting
    +       the OS.  Now record a sensor temperature S1 as reported by GKrellM.
    +    2) Change the room temperature environment (turn off your AC or change
    +       computer fan exhaust speed).  Now repeat step 1, this time recording
    +       a real temperature T2 and GKrellM reported sensor temperature S2.
    +    3) Now you can calculate the correction factor and offset you need
    +       to enter into the Sensor configuration tab:
    +           From:
    +                   s - S1     t - T1
    +                   ------  =  ------
    +                  S2 - S1    T2 - T1
    +
    +                                 T2 - T1     S2*T1 - S1*T2
    +                        t  = s * -------  +  -------------
    +                                 S2 - S1         S2 - S1
    +
    +            So:
    +                          T2 - T1                S2*T1 - S1*T2
    +                factor =  -------      offset =  -------------
    +                          S2 - S1                   S2 - S1
    +
    +
    +Voltage Sensor Corrections
    +--------------------------
    +You need to read this section only if you think the default voltage correction
    +factors and offsets are incorrect.  For Linux and lm_sensors and sysfs sensors
    +this would be if GKrellM does not know about your particular sensor chip.
    +For MBM/SpeedFan with Windows, the default values should be correct.
    +
    +Motherboard voltage measurements are made by a variety of sensor
    +chips which are capable of measuring a small positive voltage.
    +GKrellM can display these voltage values and can apply a correction
    +factor, offset, and for the negative voltages of some chips (lm80), a
    +level shifting reference voltage to the displayed voltage.  There are
    +four cases to consider:
    +
    +  1) Low valued positive voltages may be directly connected to the input
    +  pins of the sensor chip and therefore need no correction.  For these,
    +  the correction factor should be 1.0 and the offset should be 0.
    +
    +  2) Higher valued positive voltages will be connected to the input pins
    +  of the sensor chip through a 2 resistor attenuation circuit.  For these,
    +  the correction factor will be a ratio of the resistor values and the
    +  offset will be 0.
    +
    +  3) Negative voltages will be connected to the input pins of the sensor
    +  through a 2 resistor attenuation circuit with one of the resistors
    +  connected to a positive voltage to effect a voltage level shift.
    +  For these (lm80), the correction factor and offset will be ratios of the
    +  resistor values, and a reference voltage must be used.
    +
    +  4) Some sensor chips (w83782, lm78) are designed to handle negative inputs
    +  without requiring an input resistor connected to a voltage reference.
    +  For these, there will be a correction factor and a possible offset.
    +
    +For cases 2 and 3, the sensor chip input network looks like:
    +
    +    Vs o----/\/\/---o-------------o Vin
    +             R1     |
    +                    o--/\/\--o Vref
    +                        R2
    +where,
    +    Vs   is the motherboard voltage under measurment
    +    Vin  is the voltage at the input pin of the sensor chip and therefore is
    +         the voltage reading that will need correction.
    +    Vref is a level shifting voltage reference.  For case 2, Vref is ground
    +         or zero.  For case 3, Vref will be one of the positive motherboard
    +         voltages.
    +
    +The problem then is to compute correction factors and offsets as a function
    +of R1 and R2 so that GKrellM can display a computed motherboard voltage Vs
    +as a function of a measured voltage Vin.
    +
    +Since sensor chip input pins are high impedance, current into the pins may
    +be assumed to be zero.  In that case, the current through R1 equals current
    +through R2, and we have:
    +
    +    (Vs - Vin)/R1 = (Vin - Vref)/R2
    +
    +Solving for Vs as a function of Vin:
    +
    +    Vs = Vin * (1 + R1/R2)  -  (R1/R2) * Vref
    +
    +So, the correction factor is:  1 + R1/R2
    +    the correction offset is:  - (R1/R2)
    +    Vref is specified in the config separately from the offset (for
    +    chips that need it).
    +
    +Fortunately there seems to be a standard set of resistor values used
    +for the various sensor chips which are documented in the lm_sensor
    +documentation.  The GKrellM sensor corrections are similar to the compute
    +lines you find with lm_sensors, with the difference that lm_sensors has an
    +expression evaluator which does not require that compute lines be simplified
    +to the single factor and offset required by GKrellM.  But you can easily
    +calculate the factor and offset.  For example, this lm_sensor compute line
    +for a case 2 voltage:
    +
    +    compute in3 ((6.8/10)+1)*@ ,  @/((6.8/10)+1)
    +
    +yields a correction factor of ((6.8/10)+1) = 1.68
    +and an offset of zero.
    +
    +Note that the second compute line expression is not relevant in GKrellM
    +because there is never any need to invert the voltage reading calculation.
    +Also, the compute line '@' symbol represents the Vin voltage.
    +
    +A more complicated compute line for a case 3 voltage:
    +
    +    compute in5 (160/35.7)*(@ - in0) + @, ...
    +
    +can be rewritten:
    +
    +    compute in5 (1 + 160/35.7)*@ - (160/35.7)*in0, ...
    +
    +so the correction factor is  (1 + 160/35.7) = 5.48
    +and the correction offset is -(160/35.7) = -4.48
    +and the voltage reference Vref is in0
    +
    +Here is a table of correction factors and offsets based on some typical
    +compute line entries from /etc/sensors.conf:
    +
    +       Compute line                     Factor  Offset  Vref
    +       -----------------------------------------------------
    +lm80   in0 (24/14.7 + 1) * @            2.633     0       -
    +       in2 (22.1/30 + 1) * @            1.737     0       -
    +       in3 (2.8/1.9) * @                1.474     0       -
    +       in4 (160/30.1 + 1) * @           6.316     0       -
    +       in5 (160/35.7)*(@ - in0) + @     5.482    -4.482  in0
    +       in6 (36/16.2)*(@ - in0) + @      3.222    -2.222  in0
    +
    +LM78   in3 ((6.8/10)+1)*@               1.68      0       -
    +       in4 ((28/10)+1)*@                3.8       0       -
    +       in5 -(210/60.4)*@               -3.477     0       -
    +       in6 -(90.9/60.4)*@              -1.505     0       -
    +
    +w83782 in5 (5.14 * @) - 14.91           5.14    -14.91    -
    +       in6 (3.14 * @) -  7.71           3.14     -7.71    -
    +
    +
    +
    +Command launching
    +=================
    +Many monitors can be set up to launch a command when you click on
    +the monitor label.  When a command is configured for a monitor, its
    +label is converted into a button which becomes visible when the mouse
    +enters the panel or meter area of the label.  If the command is a
    +console command (doesn't have a graphical user interface), then
    +the command must be run in a terminal window such as xterm, eterm,
    +or Gnome terminal.  For example running the "top" command would take:
    +
    +    xterm -e top
    +
    +You can use the command launching feature to run commands related to
    +monitoring functions, or you may use it to have a convenient launch
    +for any command.  Since GKrellM is usually made sticky, you can have
    +easy access to several frequently used commands from any desktop.
    +This is intended to be a convenience and a way to maximize utilization
    +of screen real estate and not a replacement for more full featured
    +command launching from desktops such as Gnome or KDE or others.
    +Some launch ideas for some monitors could be:
    +
    +   calendar: gnomecal, evolution, or ical
    +        CPU: xterm -e top  or  gps  or  gtop
    +       inet: gftp  or  xterm -e ftpwho
    +        net: mozilla, galeon, skipstone,  or  xterm -e slrn -C-
    +and so on...
    +
    +Tooltips can be set up for these commands.
    +
    +
    +Alerts
    +======
    +Most monitors can have alerts configured to give warnings and alarms
    +for data readings which range outside of configurable limits.  Where
    +useful, a delay of the alert trigger can be configured.  A warning or
    +alarm consists of an attention grabbing decal appearing and an optional
    +command being executed.  For most monitors the command may contain the
    +same substitution variables which are available for display in the
    +chart or panel label format strings and are documented on configuration
    +Info pages.  Additionally, the hostname may be embedded in the command
    +with the $H substitution variable.
    +
    +If you have festival installed, either a warn or alarm command
    +could be configured to speak something.  For example a CPU temperature
    +alert warn command could just speak the current temperature with:
    +
    +    sh -c "echo warning C P U is at $s degrees | esddsp festival --tts"
    +
    +Assuming you have esd running.
    +
    +
    +Installing a Theme for GKrellM
    +==============================
    +
    +A theme is a directory containing image files and a gkrellmrc
    +configuration file.  The theme directory may be installed in
    +several locations:
    +
    +	~/.gkrellm2/themes
    +	/usr/local/share/gkrellm2/themes
    +	/usr/share/gkrellm2/themes
    +
    +For compatibility with Gtk themes, a GKrellM theme may also be installed
    +as:
    +	~/.themes/THEME_NAME/gkrellm2
    +	/usr/share/themes/THEME_NAME/gkrellm2
    +
    +Finally, a theme you simply want to check out can be untarred anywhere
    +and used by running:
    +
    +	gkrellm -t path_to_theme
    +
    +Read the Themes file if you want more information or are interested in
    +making a new theme for GKrellM.
    +
    +
    +Plugins
    +=======
    +
    +GKrellM tries to load all plugins (shared object files ending in .so)
    +it finds in your plugin directory ~/.gkrellm2/plugins.  The directories
    +/usr/local/lib/gkrellm2/plugins and /usr/lib/gkrellm2/plugins are
    +also searched for plugins to install.
    +
    +Some plugins may be available only as source files and they will
    +have to be compiled before installation.  There should be instructions
    +for doing this with each plugin that comes in source form.
    +
    +If you are interested in writing a plugin, go to the Plugins page
    +at http://gkrellm.net and there you will find a Plugin programmers
    +reference and Plugins-changelog.
    +
    +
    +Client/Server
    +=============
    +When gkrellm connects to a gkrellmd server all builtin monitors collect
    +their data from the server.  However, the gkrellm process is running
    +on the local machine, so any enabled plugins will run in the local
    +context (Flynn is an example exception to this since it derives its data
    +from the builtin CPU monitor).  Also, any command launching will run
    +commands on the local machine.
    diff --git a/Themes.html b/Themes.html
    new file mode 100644
    index 0000000..49128e2
    --- /dev/null
    +++ b/Themes.html
    @@ -0,0 +1,1162 @@
    +
    +
    +
    +    GKrellM Themes Reference
    +
    +
    +
    +
    +

    GKrellM Themes Reference

    + +Changelog-themes
    + +

    Intro

    +
    +The GKrellM structure is a framed stack of monitors and there are two +monitor types, Charts and Meters, which have background images applied +to drawing areas. Charts have two drawing areas, the chart area and the +panel area. Meters have one drawing area, the meter area. +Most theme images and options are applied at this level and many can +be specified to apply to a particular Chart or Meter monitor. + +
    +      _______________________
    +      |_____________________|<- frame
    +      | |                 | |
    +       .                   .
    +      | |-----------------| |
    +      | |                 | |  Chart Monitor
    +      | |   chart area    | |
    +      | |                 | |
    +      | |-----------------| |
    +      | |   panel area    | |
    +      | |-----------------| |
    +       .                   .
    +       .                   .
    +      | |-----------------| |
    +      | |   meter area    | |  Meter Monitor
    +      | |-----------------| |
    +       .                   .
    +      |_|_________________|_|
    +      |_____________________|
    +
    + +A theme is a directory containing theme images. A theme directory may be +any of several locations: +
    +	~/.gkrellm2/themes/THEME_NAME/
    +	/usr/local/share/gkrellm2/themes/THEME_NAME/
    +	/usr/share/gkrellm2/themes/THEME_NAME/
    +	/usr/share/themes/THEME_NAME/gkrellm2/
    +	~/.themes/THEME_NAME/gkrellm2/
    +
    +The last two locations require gkrellm >= 2.1.16 and are compatible with gtk2 +theme locations. They are +convenient for installation when making a meta theme including gtk2, gkrellm2, +and possibly other themes. The /usr/share/themes/ directory component +may actually be something different depending on how gtk2 was installed. +

    +If a +"gkrellmrc" file exists in a theme directory, it is parsed for theme +specific settings such as borders, margins, colors, and krell parameters. +The theme directory also has images for the frame, background images for +each of the drawing areas, and detail images (decals and krells) which +are drawn on panel and meter areas. +

    + + +

    Terminology

    +
    + +Chart monitor - A monitor type which has two background areas - a +chart area with a bg_chart image as a background, and a panel area +with a bg_panel image as a background. Labels, decals, and krells +are drawn in panel areas. +

    +Meter monitor - A monitor type which has a single background area type - a +meter area with a bg_meter image as a background. Labels, decals, +and krells are also drawn in meter areas. A meter monitor may have multiple +meter areas vertically stacked. +

    +Decals are pixmap graphics or text elements such as LEDs, button images, +toggling labels, etc. usually placed in fixed locations in panel or meter +areas. These may have transparency and may overlap. +

    +Krells are pixmap graphics which are programatically moved horizontally +across the face of a panel or meter area. They implement meter indicator +movements, moving animations, and slider controls. Krells may have +transparency and they usually move over decals. +

    + +

    Image Structure

    +
    +All theme images are either base level images which are in the toplevel +of the theme directory, or monitor specific theme images which are placed +in subdirectories of the toplevel. All base level images have a default +which will be used if it is not provided in a theme. +

    +Excluding detail and optional images (see below), here is the base set of +images required for a theme change in GKrellM (.png used as an example). +

    +	F : frame_top.png
    +	f : frame_bottom.png
    +	  : frame_left.png
    +	  : frame_right.png
    +	c : bg_chart.png           a chart area background
    +	p : bg_panel.png           a panel area background
    +	m : bg_meter.png           a meter area background
    +	  : bg_grid.png            a chart area background grid line
    +	  : bg_separator.png       a chart area data view separator
    +
    +This is a side section view showing how these images are used to build +GKrellM. frame_left/right and bg_grid are not shown and not all +monitors are shown. +
    +
    +   |<--Meters->|<--------Charts----------|<--------Meters---------->|
    + | | Cal | Clk | CPU Chart  |  PPP Chart |Timer|  Mem | Swap |  FS  | |
    + | |     |     |        |   |        |   |     |      |      |      | |
    + o-o\___/-\___/-\______/-----\______/-----\___/-\____/-\____/-\____/o-o
    + | |     |     |        |   |        |   |     |      |      |      | |
    +  F   m     m      c      p     c      p    m      m      m      m   f
    +
    +The last row shows where background images are applied to the monitors. +
    + + +

    Theme Image Names

    +
    +The background areas, krells, or some monitor detail images can have +a monitor specific custom image substituted for the base level default +image. For a custom image to take effect, it only has to exist in the +monitor specific subdirectory. +

    +Here is a list showing the image naming structure in a theme directory. +Images may be .png as shown or .jpg or .xpm. + +

    Base level images in the top level of the theme directory

    +
    +frame_top.png
    +frame_bottom.png
    +frame_left.png
    +frame_right.png
    +--------------------
    +bg_chart.png
    +bg_grid.png
    +bg_separator.png
    +bg_panel.png
    +bg_meter.png
    +--------------------
    +button_panel_in.png
    +button_panel_out.png
    +button_meter_in.png
    +button_meter_out.png
    +--------------------
    +krell_panel.png
    +krell_meter.png
    +krell_slider.png
    +--------------------
    +decal_misc.png
    +decal_button.png
    +--------------------
    +   (optional images for plotting data)
    +data_in.png
    +data_in_grid.png
    +data_out.png
    +data_out_grid.png
    +--------------------
    +   (optional images separating monitors)
    +   (Spacer images in the top level dir is new in GKrellM 2.1.0 and 1.3.0)
    +spacer_top.png
    +spacer_bottom.png
    +spacer_top_chart.png
    +spacer_bottom_chart.png
    +spacer_top_meter.png
    +spacer_bottom_meter.png
    +--------------------
    +   (optional frame images aligned with the top and bottom of monitors)
    +   (These are new in GKrellM version 2.1.0 and 1.3.0)
    +cap_top_left_chart.png
    +cap_bottom_left_chart.png
    +cap_top_right_chart.png
    +cap_bottom_right_chart.png
    +cap_top_left_meter.png
    +cap_bottom_left_meter.png
    +cap_top_right_meter.png
    +cap_bottom_right_meter.png
    +
    + +

    Custom images in the theme subdirectories

    + +Builtin Chart monitor theme subdirectories are:
    +        cpu, disk, inet, net, proc
    + +Builtin Meter monitor theme subdirectories are:
    +        apm, cal, clock, fs, host, mail, +mem, timer, uptime
    +The Battery monitor was originally named APM and the theme subdirectory +for it remains "apm" to avoid breaking themes. +

    +Plugins will each have their own theme subdirectory which can be +determined from the plugin documentation. +

    +All builtin or plugin Chart monitor theme subdirectories may have the +custom images: +

    +	bg_chart.png
    +	bg_grid.png
    +	bg_panel.png
    +	krell.png
    +	spacer_top.png
    +	spacer_bottom.png
    +
    + +All builtin or plugin Meter monitor theme subdirectories may have the +custom images (however, not all may use the krell.png): +
    +	bg_meter.png	(bg_panel.png is accepted for convenience)
    +	krell.png
    +	spacer_top.png
    +	spacer_bottom.png
    +
    + +In addition to the above custom images, each builtin or plugin may +have additional images which are extension to the theme. And they +may also accept custom Style, integer, string, or image border settings +in the gkrellmrc. Plugins should document what these images and +custom settings are and how they are used. The builtin theme gkrellmrc +settings will be listed later in the gkrellmrc section, while the builtin +image extensions are listed here: +
    +cpu:
    +	cpu/nice.png
    +	cpu/nice_grid.png
    +
    +net:
    +	net/decal_net_leds.png
    +
    +mail:
    +	mail/decal_mail.png
    +	mail/krell_penguin.png
    +
    +mem:
    +	mem/krell_buffers.png
    +	mem/krell_cache.png
    +
    +sensors:
    +	sensors/bg_volt.png
    +
    +timer:
    +	timer/decal_timer_button.png
    +	timer/bg_timer.png
    +
    +
    + +

    Theme Image Descriptions

    +
    + +

    Background images

    +
      +
    • +frame_top.png
      + The rendered height can be set with frame_top_height and a border + specified with frame_top_border in gkrellmrc. + Transparency is allowed. +
    • +
    • +frame_bottom.png
      + The rendered height can be set with frame_bottom_height and a border + specified with frame_bottom_border in gkrellmrc. + Transparency is allowed. +
    • +
    • +frame_left.png
      + The rendered width can be set with frame_left_width and a border + specified with frame_left_border in gkrellmrc. + Transparency is allowed. +
    • +
    • +frame_right.png
      + The rendered width can be set with frame_right_width and a border + specified with frame_right_border in gkrellmrc. + Transparency is allowed. +
    • +
    • +bg_chart.png
      + The background image for the chart area of a chart monitor. + A border for this image can be set in the gkrellmrc. + To provide custom backgrounds for specific chart monitors, + theme subdirectories may have a custom version of this image. +
    • +
    • +bg_grid.png
      + This is a 1 or 2 pixel high image which is pasted onto a bg_chart + background image to show grid lines. Use it to get nice etched + grid lines. It should balance the requirement that it be visible + yet not distract the eye from the data that is plotted on the + chart. + Monitor subdirectories may have a custom version of this image. +
    • +
    • +bg_separator
      + The user may optionally split Charts into data views. Data views + on a chart will be separated by this image. It will be rendered to + bg_separator_height (specified in the gkrellmrc), which should + probably be 2 pixels high. +
    • +
    • +bg_panel.png
      + The background image for the panel area of a chart monitor. + A border for this image can be set in the gkrellmrc. + Monitor subdirectories may have a custom version of this image. +
    • +
    • +bg_meter.png
      + The background image for the meter areas of meter monitors. + A border for this image can be set in the gkrellmrc. + Meter monitor subdirectories may have a custom version of this image + which for convenience may be named bg_panel.png. +
    • +
    +

    Detail images

    + +The default theme images will be used for any of these which do not +exist in your theme directory. +
      +
    • +button_panel_out.png
    • +button_panel_in.png
      + These are images for a button type where the images for it are + displayed only when the panel area where they exist has the mouse. + When this button appears, it is an overlay on a label (or decal) + to emphasize that the label has been assigned button status + for launching a command. Since the button is an overlay, it ideally + should be a 1 - 3 pixel highlighting border surrounding a transparent + interior (see the default theme implementation), but it could be a + semi-transparent special effect image depending on the theme. + If these images do not exist in your theme then the button overlay + will be constructed with a default gray color and may or may not + look good with your theme. + Set the border sizes for these images in the gkrellmrc with the + button_panel_border option. +
    • +
    • +button_meter_out.png
    • +button_meter_in.png
      + Same as for button_panel except for overlay buttons in a meter area. + Set the border with the button_meter_border option in the gkrellmrc. + If your bg_meter is similar to bg_panel, then these can be copies of + the button_panel_in/out images. +
    • +
    • +krell_panel.png
      + A vertical stack of krell frames. See the Tips and Comments below. + These are used in the bg_panel areas and are intended to be used + as fast response indicators on chart monitors. The default depth + is 4, although the middle two frames are identical. If you make + a custom krell_panel, you must tell GKrellM the depth in the + gkrellmrc file if it is different from the default. + Chart monitor subdirectories may have a custom version of this image, + which should be named krell.png +
    • +
    • +krell_meter.png
      + A vertical stack (default depth 1) of krells used in the bg_meter + area of meter monitors. If you make a custom krell_meter, you must + tell GKrellM the depth in the gkrellmrc file if it is different + from the default. + Meter monitor subdirectories may have a custom version of this image, + which should be named krell.png +
    • +
    • +krell_slider.png
      + A vertical stack (default depth 7) of krells used in the bg_panel + or bg_meter areas of chart or meter monitors. If you make a custom + krell_slider, you must tell GKrellM the depth in the gkrellmrc + file if it is different from the default. +
    • +
    • +decal_alarm.png
      + A vertical stack of images that are cycled through when an alarm + is triggered. These images are usually placed behind a text decal + to highlight the value that has triggered the alarm. If you don't + have sensor voltage monitoring or the Battery monitor to play with, + run "gkrellm -demo" and you will be able to set Battery alerts and + see the decal_alarm and decal_warn in action. Set the number + of frames this image has in the gkrellmrc:
      +      decal_alarm_frames n +
    • +
    • +decal_warn.png
      + Same as decal_alarm.png, except it is triggered by a less serious + warning event. Set the number of frames for this image in the gkrellmrc: +      decal_warn_frames n +
    • +
    • +decal_misc.png
      + A vertical stack of decals used for various monitors. I have tried + to make these theme generic, but you could touch them up to better + match your theme. +
    • +
    • +decal_button.png
      + A general purpose button image which monitors may scale to different + sizes. There are two vertically stacked button image frames with the + button out image on top of the button pressed image. This image is not + used in GKrellM version 1.x. +
    • +
    +

    Optional data plotting images

    +
      +
    • +data_in.png
    • +data_in_grid.png
    • +data_out.png
    • +data_out_grid.png
      + If these images exist they are used to plot data on the charts. + You can have textured or 3D plotted data to go with your bg_chart. + The data_in_grid and data_out_grid should be 1 or 2 pixel high + images and are drawn where the plotted data crosses a chart grid line. + If any of these do not exist data plotting falls back to using the + in_color and out_color specified in gkrellmrc. Any shading effect you + put into a data image should probably track shading on your bg_chart. + Shading effects are not very apparent on low data density charts, + so get a big compile or net download going to see the effects. +
    • +
    + +

    Optional spacer images

    +
      +
    • +spacer_top.png
    • +spacer_bottom.png
    • +spacer_top_chart.png
    • +spacer_bottom_chart.png
    • +spacer_top_meter.png
    • +spacer_bottom_meter.png
      + Spacer images form a visual separator between monitors. Spacers are + rendered to a default height of 3 pixels unless set otherwise in the + gkrellmrc. Borders for these images are set in the gkrellmrc with + spacer_top_border and spacer_bottom_border lines. Spacer images can + be set for all monitors, chart styled monitors only, meter styled only, + Theme subdirectories may have a custom version of this image. + For example, a meter monitor with two panels can be either of: +
      +	    without spacers:              with spacers:
      +	---------------------         ---------------------    spacer_top
      +	|                   |         ---------------------
      +	|                   |         |                   |    bg_meter
      +	---------------------         ---------------------
      +	|                   |         |                   |    bg_meter
      +	|                   |         ---------------------
      +	---------------------         ---------------------    spacer_bottom
      +
      +
    • +
    + +

    Optional cap images

    +
      +
    • +cap_top_left_chart.png
    • +cap_bottom_left_chart.png
    • +cap_top_right_chart.png
    • +cap_bottom_right_chart.png
    • +cap_top_left_meter.png
    • +cap_bottom_left_meter.png
    • +cap_top_right_meter.png
    • +cap_bottom_right_meter.png
      + Cap images are drawn on the left and right frames aligned to the + top and bottom of each monitor. Left cap images are left adjusted + in the left frame and right cap images are right adjusted in the right + frame. They can be turned off for specific monitors. Meter monitors + can be a single panel so it's probably difficult to design a theme with + both top and bottom meter cap images. These images are not scaled. +
    • +
    + +

    Builtin monitor custom images

    +
      +
    • +cpu/nice.png
    • +cpu/nice_grid.png
      + Used to plot the cpu nice time data in a color different from either + the data_in or data_out colors. If these images don't exist and the + cpu_nice_color and cpu_nice_grid_color strings are not + set in the gkrellmrc, cpu nice time will use the data_in color. +
    • +mail/krell_penguin.png
      + This is the multi frame penguin animation for new mail notification. + However, it does not have to be a penguin - any alternative will do. + Frame 0 is displayed when there is no new mail to announce and so + should be left blank. When the penguin animation is enabled, new + mail to announce triggers the display of frames 1 through depth-2 + as an animation moving across the width of the mail monitor panel. + Since frame depth-1 is not fully visible, it is not displayed and + is left blank. The depth must be specified in the gkrellmrc: +      StyleMeter mail.krell_depth = d +
    • +mail/decal_mail.png
      + This is the stationary envelope animation in the mailcheck panel. + If envelope animation is enabled, frame 1 is shown by default and + a new mail count increase triggers frames 1 through depth-1 to be + shown as an animation. + If envelope animation is disabled, frame 1 is shown by default and + frame 0 is shown when a new mail count increase is detected. + This image is applied by default to all themes. + The number of frames is specified in the gkrellmrc file: +      decal_mail_frames n +
    • +mem/krell_buffers.png
      + An extra krell in the mem panel which shows kernel buffers usage. It + should probably be de-emphasized with respect to the main panel krell. + Offset and depth parameters for it can be set in the gkrellmrc + (see "Notes on making a GKrellM theme" for expand-mode options): +
      +	    set_integer mem_krell_buffers_yoff y
      +	    set_integer mem_krell_buffers_depth d
      +	    set_integer mem_krell_buffers_x_hot x
      +	    set_string  mem_krell_buffers_expand expand-mode
      +
      +
    • +mem/krell_cache.png
      + An extra krell in the mem panel which shows kernel buffers usage. It + should probably be de-emphasized with respect to the main panel krell. + Offset and depth parameters for it can be set in the gkrellmrc + (see "Notes on making a GKrellM theme" for expand-mode options): +
      +	    set_integer mem_krell_cache_yoff y
      +	    set_integer mem_krell_cache_depth d
      +	    set_integer mem_krell_cache_x_hot x
      +	    set_string  mem_krell_cache_expand expand-mode
      +
      +
    • +net/decal_net_leds.png
      + A vertical stack of 4 leds in the order:
      +
      +			rx_off, rx_on, tx_off, tx_on
      +
      + The net LEDs are stenciled onto the bg_panel backgrounds of Net + chart monitors. They may have non rectangular shapes with + transparency. The rx and tx LEDs may overlap in complex ways + because they are individually stenciled onto the net bg_panels. +
    • +timer/bg_timer.png
      + This is a background for the timer part of the TimerButton meter + monitor and is superimposed on top of its bg_meter. + It can be used to highlight the timer and visually separate it + from the button. A border can be set for it in the gkrellmrc: +
      +		set_image_border timer_bg_timer l,r,t,b
      +
      +
    • +sensors/bg_volt.png
      + A framing background for the voltage values of the voltage sensor + monitor. Run "gkrellm -demo" using the default theme to see it if + you don't have hardware sensor monitoring. You can also set a border + for this image in the gkrellmrc: +
      +		set_image_border sensors_bg_volt l,r,t,b
      +
      + Probably the top and bottom border should be only 1 or 2. +
    • +timer/decal_timer_button.png
      + This is a vertical stack of button images for the button in the + TimerButton monitor. There are 4 frames in the order: +
      +		off, pressed, standby, on
      +
      +
    • +
    +
    + + +

    Notes on making a GKrellM theme

    +
    +
      +
    1. + A theme directory can exist anywhere for development purposes and can be + specified on the command line: +
      +       gkrellm -t theme_dir
      +
      + Hit the F5 key to reload a theme as you make changes. +
    2. + Detail images are drawn on bg_panel or bg_meter backgrounds as + layers and each image may have transparency. +
    3. +Krells have several style parameters which you can set in the gkrellmrc. + But note: it is possible for a plugin coder to write code such that his + krell will not honor these settings. +
        +
      • + krell_yoff
        + Adjusts a krell's vertical offset into a panel or meter area. +
      • + krell_depth
        + To build a krell with depth, vertically stack krell images + in a krell_panel or krell_meter image and specify the number of frames + in a krell_depth line in the gkrellmrc. The frame displayed will + be a function of the depth and horizontal x position of the krell: +
        +       Depth 1: One frame displayed at all positions.
        +             2: Display frame 0 at x = 0, frame 1 at all other positions.
        +         n > 2: Display frame 0 at x = 0, frame n-1 at x = full_scale, and
        +                remaining frames at positions proportional to x/full_scale.
        +
        +
      • + krell_x_hot
        + This is an offset in pixels from the left edge of a krell image. + Krell images are drawn so that the krell x_hot spot is drawn at the + current krell position in a panel or meter area (except for bar-mode + krells, see below). +
      • + krell_left_margin & krell_right_margin
        + The range of krell motion across a panel width may be constrained + between a left and right margin where the margins are number of pixels + from the left or right panel edge respectively. These style setings are + new in GKrellM version 1.2.9. +
      • + krell_expand
        + The default is for a krell to be drawn at the same size + as its original image. But, if a krell_expand value is set, the krell + width will be rendered to match the width of the GKrellM window. + The krell_expand values are: +
          +
        • left
          + The krell image area from the left edge to the x_hot spot is + rendered to fit the GKrellM monitor width. Look at the + GKrellMSS plugin's VU meter krells for examples of this krell type. +
        • + right
          + The krell image area from the x_hot spot to the right edge is + rendered to fit the GKrellM monitor width. This may not be useful. +
        • + bar-mode
          + The total krell image width is rendered to fit the GKrellM + monitor width. Additionally, the krell x_hot spot is ignored. + Instead, the krell position is indicated by drawing only the portion + of the rendered krell image from its left edge to the current + krell position. The visual appearance is then a static "bar" + across the panel width with only the left portion up to + the current krell position visible. This is new in version 1.2.5. +
        • +left-scaled, right-scaled, bar-mode-scaled
          + Same as above except the rendering of the krell width is scaled + to fit the width between the krell left and right margins. If both + krell_left_margin and krell_right_margin are zero, these modes are + equivalent to left, right, and bar-mode respectively. These are + new in version 1.2.9 +
        • + To sumarize the difference between a bar-mode and left expanded krell:
          + The bar-mode krell position is fixed on a panel and only a + fractional part of its width is drawn. The draw is from the krell + left margin to a right position between the left and right margins + that corresponds to the current krell value. + The left expanded krell position is moved so its x_hot spot is + placed on a panel at a position corresponding to its current krell + value. The entire krell width is drawn but will be clipped at the + krell left and right margins. +
        • +
        +
      +
    4. Run "gkrellm -demo" to see some less frequently used features you may + not have available or enabled, such as cpu temps or the battery monitor. +
    5. +
    +
    + + +

    Theme Alternatives

    +
    + +If there is a line in your gkrellmrc: +
    +    theme_alternatives = N
    +
    +then you can have 1 to N different gkrellmrc and image alternatives +that can be selected in the Themes tab. For each alternative N, +you can have an optional gkrellmrc_N whose options will override any +set in the base level gkrellmrc. If any image_N.png exists, it will +be used in place of the base image.png. This can be used to give +some flexibility to your theme. You could have more than one frame +style or different font colors and sizes. For example if you have +
    +    theme_alternatives = 2
    +
    +Then you would have 3 gkrellmrc files: +
    +	gkrellmrc        (always applied)
    +	gkrellmrc_1      (applied after gkrellmrc for theme alternative 1)
    +	gkrellmrc_2      (applied after gkrellmrc for theme alternative 2)
    +
    +And you can have alternative images selectively applied depending on +the alternative selected. If you had these images: +
    +	bg_meter.png
    +	krell.png
    +	krell_1.png
    +	fs/krell.png
    +	fs/bg_meter_2.png
    +
    +then, these images would be used: +
    +Default Alternative 0:
    +	Base images: bg_meter krell    fs monitor images: fs/krell bg_meter
    +Alternative 1:
    +	Base images: bg_meter krell_1  fs monitor images: fs/krell bg_meter
    +Alternative 2:
    +	Base images: bg_meter krell    fs monitor images: fs/krell fs/bg_meter_2
    +
    +
    + + +

    The gkrellmrc file

    +
    + +Adjustments to label positions, margins, label colors/fonts, image borders, +krell parameters, frame rendering, etc are made in the gkrellmrc file. +Setting these values may have a variable effect on different monitors +because the programmer may use the values to differing degrees. For +example, margins may affect a label or some text decal but not affect +other text decals because the programmer explicitely centers the decal. +

    +The possible gkrellmrc lines are listed here. +

    +The author line credits the theme maker. This will appear in the Themes +configuration window. +

    +	author = "yourname  email address"
    +
    +Theme alternatives are possible, see above. +
    +    theme_alternatives = N
    +
    + +If allow_scaling is true, then net LED position and size is scaled according +to the chart_width/chart_width_ref ratio. chart_width_ref is the width +you use for designing images and placing LEDs. +
    +	chart_width_ref  = w
    +	allow_scaling    = {true | false}
    +
    + +

    Frames

    +Frames can be rendered to heights and widths different from the +drawn image sizes. 0 means use the drawn image width or height. +
    +	frame_top_height  = h
    +	frame_bottom_height  = h
    +	frame_left_width  = w
    +	frame_right_width  = w
    +
    + +Regions of the bg_chart, bg_panel, or bg_meter images may be overlapped onto +the left and right frames. A simple use would be to overlap some bg_chart +pixels so a chart can have a surrounding bevel outside of the active chart +drawing area. This would be used in conjunction with giving the chart a +top and bottom margin (with StyleChart *.margins) since a top and bottom chart +margin is converted to a spacer that is also outside the active drawing area. +The panel overlap values are used for bg_panel, bg_meter, space_top, and +spacer_bottom images. These are new in GKrellM version 2.1.0 and 1.3.0. +
    +	frame_left_chart_overlap = n
    +	frame_right_chart_overlap = n
    +	frame_left_panel_overlap = n
    +	frame_right_panel_overlap = n
    +
    + +Spacers can also overlap the left and right frames. The overlap values +are applied to all spacers, but overlapping can be turned off for +specific monitors. These are new in GKrellM version 2.1.0 and 1.3.0. +
    +	frame_left_spacer_overlap = l
    +	frame_right_spacer_overlap = r
    +	spacer_overlap_off monitor-name
    +
    + +Cap images drawn in the left and right frames can be turned off for +specific monitors. This is new in GKrellM version 2.1.0 and 1.3.0. +
    +	cap_images_off monitor-name
    +
    + +

    Borders

    + +Borders for images are specified with comma separated numbers in the order:
    +      left border, right border, top border, bottom border +

    +Borders for the main GKrellM window frame images. +

    +	frame_top_border = l,r,t,b
    +	frame_bottom_border = l,r,t,b
    +	frame_left_border = l,r,t,b
    +	frame_right_border = l,r,t,b
    +
    +Borders for the spacer images. Only the left and right values are used. +These are new in GKrellM version 2.1.0 and 1.3.0. +
    +	spacer_top_border = l,r,x,x
    +	spacer_bottom_border = l,r,x,x
    +
    +Borders for the frame overlap areas. Only the top and bottom values are used. +These are new in GKrellM version 2.1.0 and 1.3.0. +
    +	frame_left_chart_border = x,x,t,b
    +	frame_right_chart_border = x,x,t,b
    +	frame_left_panel_border = x,x,t,b
    +	frame_right_panel_border = x,x,t,b
    +
    + +

    Chart data colors

    +The data colors plotted on the charts are plotted in two different ways. +If the images data_in.xxx, data_in_grid.xxx, data_out.xxx, and +data_out_grid.xxx exist in the theme dir, they are used to plot data. +If they do not exist, then the colors set here are used. +Grid colors are drawn where the plotted data crosses a grid line. +This allows grid lines to "show through" on high density charts. +Colors are hex triplets ( #rrggbb ) or rgb.txt color names. Put quotes +around two word rgb_color_names. +
    +	chart_in_color       = { #rrggbb | rgb_color_name }
    +	chart_in_color_grid  = { #rrggbb | rgb_color_name }
    +	chart_out_color      = { #rrggbb | rgb_color_name }
    +	chart_out_color_grid = { #rrggbb | rgb_color_name }
    +
    + +

    Chart view and grid

    +The height of the bg_separator image that separates chart data views. +
    +	bg_separator_height = 2
    +
    + +Some tweaking on drawing the background grid lines. 0 is normal and 1 +inhibits grid line drawing at the top and bottom of charts. +This is useful for bg_chart pixmaps that have 3D shading at the top and +bottom and is a cosmetic effect. +
    +	bg_grid_mode = {0,1}
    +
    + +The default is to fill chart text rectangle extents with the chart +background so the text will be more readable on top of data. Set this +to draw chart text without first filling (this will also prevent chart +text caching so there will be slightly increased CPU usage. +
    +        chart_text_no_fill = {true,false}
    +
    + +

    Net monitor LEDS

    +Negative x values here mean justify |x| pixels from right frame. +Positive x values mean justify x pixels from left frame. +Where to put the LEDs of each net interface monitor in its panel: +
    +	rx_led_x = x
    +	rx_led_y = y
    +	tx_led_x = -x
    +	tx_led_y = y
    +
    + +

    Animated mail decal

    +Number of frames in the stationary animated mail decal. Delay is +number of update ticks between each frame. Set these if you replace +the default mail decal envelope animation. +
    +	decal_mail_frames = 18
    +	decal_mail_delay = 1
    +
    + +

    Alert decals

    +Number of frames in the alarm and warn decal animation. Set these if you +have custom decal_alarm.png or decal_warn.png images. +
    +	decal_alarm_frames = 10
    +	decal_warn_frames = 10
    +
    + +

    Slider krell

    +There is a krell image used as a slider control. Set its depth and x_hot +if you replace the default. You can have a bar mode krell slider if you +set krell_slider_expand to "bar-mode" (for this depth should be 1). +There is one slider krell for all meter areas and panel areas, so +positioning style settings can be applied only if a monitor has programmed +the ability and this would be documented elsewhere. +
    +	krell_slider_depth = d
    +	krell_slider_x_hot = x
    +	krell_slider_expand = {left | right | bar-mode}  # New in 1.2.5
    +
    + +

    Panel buttons

    +Borders for the panel and meter buttons. +
    +	button_panel_border = l,r,t,b
    +	button_meter_border = l,r,t,b
    +
    + +

    Fonts

    +In gkrellm versions prior to 2.2.0 default fonts could be set in the gkrellmrc, +but this is no longer recognized and users will just config their +own font preferences if they don't like the built in default. + + +

    Spacer height

    +If you use any top or bottom spacer images for monitors you can set something +other than the default 3 pixel height. +The height of the spacers may be set for all monitors, or independently +for chart and meter monitor types, or specifically for individual monitors. +"mon" is a chart or meter monitor +style name as listed below for styles (eg, clock, fs, gkrellmms, etc). + +
    +	spacer_top_height = h               # set for all monitors
    +	spacer_bottom_height = h
    +
    +	spacer_top_height_chart = h         # set for chart type monitors
    +	spacer_bottom_height_chart = h
    +
    +	spacer_top_height_meter = h         # set for meter type monitors
    +	spacer_bottom_height_meter = h
    +
    +	spacer_top_height mon = h           # set only for monitor "mon"
    +	spacer_bottom_height mon = h
    +
    + +

    Extension hooks

    +These are ways to get options set for image or feature extensions which +plugins will use. Builtins may also use these hooks to set parameters. +

    +If a monitor uses a background image in addition to the standard bg_panel +or bg_chart and its code allows for the image to be themed, +a hook to set the border for that image may have been provided. +It will be necessary to check plugin documentation to find the names, but for +example, say a plugin "frump" uses an additional background image +"bg_special.png" and for setting its border has added an image border +hook "frump_bg_special". Then if you have made a theme image +frump/bg_special.png for this plugin, you can set the image border with: +

    +	set_image_border  frump_bg_special = l,r,t,b
    +
    + +Plugins also have a way to request integer or string initialization +values from the gkrellmrc. Again, check for plugin Theme file documentation. +There could be options like: +
    +	set_integer frump_some_integer = n
    +	set_string  frump_some_color_string = "deep sky blue"
    +
    + +New in version 1.2.9, monitors may also define custom styles by adding +a custom style name field to the StyleMeter or StylePanel lines. These are +probably most useful when a monitor has additional krells. If these exist +they should be documented in a plugin's Themes or README file. For example, +if the frump plugin has a standard default krell and one extension krell +which the plugin writer has named "gas-gauge", then the gkrellmrc can first +set values for the standard krell: +
    +    StyleMeter  frump.krell_depth = 5
    +    StyleMeter  frump.krell_yoff = 2
    +    StyleMeter  frump.krell_expand = bar-mode-scaled
    +
    + +The extension gas-gauge krell will use plugin defaults if you do not set +any of its style values. But when you set its first style value, it will +be initialized to the currently set standard krell values. So you only +need to specify values that are different from the standard krell, eg: +
    +    StyleMeter  frump.gas-gauge.krell_yoff = 10
    +    StyleMeter  frump.gas-gauge.krell_expand = none
    +
    + +*Note: if you theme a plugin, it is a good idea to include all of its themable +parameters in your gkrellmrc in case the plugin's default values change and +break your theme. Do not rely on the default values. + + +

    Builtin monitor extension hooks

    +CPU monitor nice data color (both must be set and they won't be recognized +if there are theme cpu/nice.png images): +
    +	set_string cpu_nice_color color_string
    +	set_string cpu_nice_grid_color color_string
    +
    + +Net timer monitor border for the optional bg_timer.png image. If bg_timer.png +exists, it will be placed inside the top margin and bottom margin and at +the left margin of the timer panel. The timer display will be placed +inside of the borders. +
    +	set_image_border timer_bg_timer 1,1,2,2
    +
    + +Memory monitor krell_buffers optional image: +
    +	set_integer mem_krell_buffers_yoff 0
    +	set_integer mem_krell_buffers_depth 1
    +	set_integer mem_krell_buffers_x_hot -1
    +	set_string  mem_krell_buffers_expand none   # New in 1.2.5
    +
    +Memory monitor krell_cache optional image: +
    +	set_integer mem_krell_cache_yoff 0
    +	set_integer mem_krell_cache_depth 1
    +	set_integer mem_krell_cache_x_hot -1
    +	set_string  mem_krell_cache_expand none     # New in 1.2.5
    +
    + + +

    Style settings for the monitors

    +Some options can be set to apply globally to areas of all similar monitors, +or can be set to individually apply only to an area of a specific monitor. +This is done with Style lines which can have a global '*' scope name or a +specific monitor name. Since these theme specifications begin at +the monitor drawing area level, there are Style lines for each area. +There are StyleChart and StylePanel lines for the chart and panel +areas in the Chart monitors, and a StyleMeter line for the +meter areas in the Meter monitors. +

    +The builtin Chart monitors are: cpu, proc, disk, inet, net.
    +To apply a setting to a particular monitor, replace the '*' with +the monitor name. Plugin Chart monitor style names may be available +which can also be used in place of the '*'. +

    +The builtin Meter monitors are: apm, cal, clock, fs, host, mail, mem, + swap, timer, sensors, uptime.
    +Where for backward compatibility, "apm" is used for the Battery monitor. +To apply a setting to a particular monitor, replace the '*' with +the monitor name. Plugin Meter monitor style names may be available +which can also be used in place of the '*'. +

    +Notes about Style settings for chart, panel, and meter areas: +

      +
    • textcolor line settings are: +
      +	       color shadow_color drawing_effect
      +
      + color or shadow_color may be hex #rrggbb or text rgb_color_names, with + two word rgb_color_names enclosed in quotes. +
    • + transparency settings are: +
      • 1 - Forces a totally transparent chart, panel, or meter area.
      • +
      • 2 - For a partially transparent chart, panel, or meter area.
      • +
      +
    • + For charts only: if top and bottom margins are set, the margin regions + are converted to spacers and are excluded from the active drawing area. +
    • +
    +

    +Notes about Style settings for panel or meter areas only: +

      +
    • label_position is a percent of chart width, so a position of 50 + would horizontally center a label. +
    • +
    • label_yoff (new in 2.2.2) is a pixel offset for labels from the top of + a panel. If label_yoff is <= 0 (the default), labels are placed at the + panel top margin. Use this if for some reason you want to control a + label's y postion independent of the panel top margin setting. + Not all panels use labels, so this may be of special case usefulness. +
    • + margins may be used to set all margins at once, or you may individually + set left_margin, right_margin, top_margin, bottom_margin. They are used + for positioning of labels and decal. margins, left_margin, and + right_margin are new in 1.2.9. The old "margin" (no 's') which sets + both left and right margin to the same value may still be used. + Krell margins are set independently of panel margins with + krell_left_margin and krell_right_margin. Krell vertical positioning + uses krell_yoff and there are no top or bottom krell margins. +
    • + krell_depth is the number of frames in the krell image. +
    • + krell_x_hot is an offset into a krell frame. Set to -1 to set x_hot + to center. +
    • + krell_yoff is an offset from a panel or meter area top for krell + drawing. +
    • + scroll_text_cache_off is a boolean that will prevent use of a scroll text + decal pixmap for scrolling. Set this to "yes" if the background + of scrolling text does not blend well with your panel background on + monitors such as host, fs, mem, and swap. + This is new for version + 2.2.0 and keep in mind there can be an increased CPU usage tradeoff + when this is set. Various plugins will probably be updated to use + scrolling text decals. +
    • A theme can assume the large_font, normal_font, small_font + strings used in font settings will be relatively sized as implied + by their names even though a user is free to select any font + he likes for each. +
    • +
    + +

    Style settings applicable to the chart areas of Chart monitors

    +
    +	StyleChart	*.border = l,r,t,b
    +	StyleChart	*.margins = x,x,t,b
    +	StyleChart	*.textcolor = #rrggbb #rrggbb {shadow | none}
    +	StyleChart	*.alt_textcolor = #rrggbb #rrggbb {shadow | none}
    +	StyleChart	*.font = {large_font | normal_font | small_font}
    +	StyleChart	*.transparency = { 1 | 2 }
    +
    + +

    Style settings applicable to the panel areas of Chart monitors

    +
    +	StylePanel	*.border = l,r,t,b
    +	StylePanel	*.label_position = { 0-100 | center | none }
    +	StylePanel	*.label_yoff = n
    +	StylePanel	*.margins = l,r,t,b
    +	StylePanel	*.left_margin = m
    +	StylePanel	*.right_margin = m
    +	StylePanel	*.top_margin = m
    +	StylePanel	*.bottom_margin = m
    +	StylePanel	*.textcolor = #rrggbb #rrggbb {shadow | none}
    +	StylePanel	*.alt_textcolor = #rrggbb #rrggbb {shadow | none}
    +	StylePanel	*.font = {large_font | normal_font | small_font}
    +	StylePanel	*.alt_font = {large_font | normal_font | small_font}
    +	StylePanel	*.krell_depth  = d
    +	StylePanel	*.krell_x_hot  = x
    +	StylePanel	*.krell_yoff  = y
    +	StylePanel	*.krell_expand  = none
    +	StylePanel	*.krell_left_margin  = 0
    +	StylePanel	*.krell_right_margin  = 0
    +	StylePanel	*.transparency = { 1 | 2 }
    +
    + +

    Style settings applicable to the meter areas of Meter monitors

    +
    +	StyleMeter	*.border = l,r,t,b
    +	StyleMeter	*.label_position = { 0-100 | center | none }
    +	StyleMeter	*.label_yoff = n
    +	StyleMeter	*.margins = l,r,t,b
    +	StyleMeter	*.left_margin = m
    +	StyleMeter	*.right_margin = m
    +	StyleMeter	*.top_margin = m
    +	StyleMeter	*.bottom_margin = m
    +	StyleMeter	*.textcolor = #rrggbb #rrggbb {shadow | none}
    +	StyleMeter	*.alt_textcolor = #rrggbb #rrggbb {shadow | none}
    +	StyleMeter	*.font = {large_font | normal_font | small_font}
    +	StyleMeter	*.alt_font = {large_font | normal_font | small_font}
    +	StyleMeter	*.krell_depth  = d
    +	StyleMeter	*.krell_x_hot  = x
    +	StyleMeter	*.krell_yoff  = y
    +	StyleMeter	*.krell_expand  = none
    +	StyleMeter	*.krell_left_margin  = 0
    +	StyleMeter	*.krell_right_margin  = 0
    +	StyleMeter	*.transparency = { 1 | 2 }
    +	StyleMeter	*.scroll_text_cache_off = { yes | no }
    +
    +
    + + +
    +
    +

    + GKrellM Home +
    + Bill Wilson bill--at--gkrellm.net +
    +

    +
    + + + diff --git a/gkrellm.1 b/gkrellm.1 new file mode 100644 index 0000000..f948fc5 --- /dev/null +++ b/gkrellm.1 @@ -0,0 +1,1198 @@ +.TH gkrellm 1 "Oct 24, 2006" "GNU/Linux" "User's Manual" + +.SH "NAME" +gkrellm \- The GNU Krell Monitors + +.SH "SYNOPSIS" +.B gkrellm +[ +.B \-\-help +] +[ +.B \-t +| +.B \-\-theme +dir +] +[ +.B \-g +| +.B \-\-geometry ++x+y +] +[ +.B \-wm +] +[ +.B \-w +| +.B \-\-withdrawn +] +[ +.B \-c +| +.B \-\-config +suffix +] +[ +.B \-nc +] +[ +.B \-f +| +.B \-\-force\-host\-config +] +[ +.B \-demo +] +[ +.B \-p +| +.B \-\-plugin +plugin.so +] +[ +.B \-s +| +.B \-\-server +hostname +] +[ +.B \-P +| +.B \-\-port +server_port +] + +.SH "DESCRIPTION" +.PP +With a single process, +.B gkrellm +manages multiple stacked monitors and supports applying +themes to match the monitors appearance to your window manager, Gtk, or any +other theme. + +.SS "FEATURES" +.IP \(bu 4 +SMP CPU, Disk, Proc, and active net interface monitors with LEDs. +.IP \(bu 4 +Internet monitor that displays current and charts historical port hits. +.IP \(bu 4 +Memory and swap space usage meters and a system uptime monitor. +.IP \(bu 4 +File system meters show capacity/free space and can mount/umount. +.IP \(bu 4 +A mbox/maildir/MH/POP3/IMAP mail monitor which can launch a mail reader or +remote mail fetch program. +.IP \(bu 4 +Clock/calendar and hostname display. +.IP \(bu 4 +Laptop Battery monitor. +.IP \(bu 4 +CPU/motherboard temperature/fan/voltages display with warnings and +alarms. Linux requires a sensor configured sysfs, lm_sensors modules or +a running mbmon daemon. FreeBSD can also read the mbmon daemon. +Windows requires MBM. +.IP \(bu 4 +Disk temperatures if there's a running hddtemp daemon. +.IP \(bu 4 +Multiple monitors managed by a single process to reduce system load. +.IP \(bu 4 +A timer button that can execute PPP or ISDN logon/logoff scripts. +.IP \(bu 4 +Charts are autoscaling with configurable grid line resolution, or +.IP \(bu 4 +can be set to a fixed scale mode. +.IP \(bu 4 +Separate colors for "in" and "out" data. The in color is used for +CPU user time, disk read, forks, and net receive data. The out color +is used for CPU sys time, disk write, load, and net transmit data. +.IP \(bu 4 +Commands can be configured to run when monitor labels are clicked. +.IP \(bu 4 +Data can be collected from a +.B gkrellmd +server running on a remote machine. +.IP \(bu 4 +.B gkrellm +is plugin capable so special interest monitors can be created. +.IP \(bu 4 +Many themes are available. + +.SS "USER INTERFACE" +.B +.IP "\(bu Top frame" +.RS +.TP +.I "Btn 1" +Press and drag to move +.B gkrellm +window. +.TP +.I "Btn 3" +Popup main menu. +.RE +.B +.IP "\(bu Side frames" +.RS +.TP +.I "Btn 2" +Slide +.B gkrellm +window shut (Btn1 if -m2 option). +.TP +.I "Btn 3" +Popup main menu. +.RE +.B +.IP "\(bu All charts" +.RS +.TP +.I "Btn 1" +Toggle draw of extra info on the chart. +.TP +.I "Btn 3" +Brings up a chart configuration window. +.RE +.B +.B +.IP "\(bu Inet charts" +.RS +.TP +.I "Btn 2" +Toggle between port hits per minute and hour. +.RE +.B +.IP "\(bu Most panels" +.RS +.TP +.I "Btn 3" +Opens the configuration window directly to a monitor's configuration page. +.RE +.B +.IP "\(bu File System meter panels" +.RS +.TP +.I "Btn 1,2" +Toggle display of label and fs capacity scrolling display. +The mount button runs mount/umount commands. +If ejectable, left click the eject button to open tray, right click to close. +.RE +.B +.IP "\(bu Mem and Swap meter panels" +.RS +.TP +.I "Btn 1,2" +Toggle display of label and memory or swap capacity scrolling display. +.RE +.B +.IP "\(bu Mailbox monitor message count button" +.RS +.TP +.I "Btn 1" +Launch a mail reader program. If options permit, also +stop animations and reset remote message counts. +.TP +.I "Btn 2" +Toggle mail check mute mode which inhibits the sound +notify program, and optionally inhibits all mail checking. +.RE +.B +.IP "\(bu Mailbox monitor envelope decal" +.RS +.TP +.I "Btn 1" +Force a mail check regardless of mute or timeout state. +.RE +.B +.B +.IP "\(bu Battery monitor panel" +.RS +.TP +.I "Btn 1" +On the charging state decal toggles battery minutes left, +percent level, and charge rate display. +.TP +.I "Btn 2" +Anywhere on the panel also toggles the display. +.RE +.B +.IP "\(bu Keyboard shortcuts" +.RS +.TP +.I "F1" +popup the user config window. +.TP +.I "F2" +popup the main menu. +.TP +.I "Page_Up" +previous theme or theme alternative. +.TP +.I "Page_Down" +next theme or theme alternative. +.TP +.I "Page_Up" +previous theme, skipping any theme alternatives. +.TP +.I "Page_Down" +next theme, skipping any theme alternatives. +.RE +.PP +If a command has been configured to be launched for a monitor, then +a button will appear when the mouse enters the panel of that monitor. +Clicking the button will launch the command. +.PP +A right button mouse click on the side or top frames of the +.B gkrellm +window will pop up a user configuration window where you can configure +all the builtin and plugin monitors. Chart appearance may be configured +by right clicking on a chart, and right clicking on many panels will open +the configuration window directly to the corresponding monitor's +configuration page. + +.SH "OPTIONS" +.TP +.B \-\-help +Displays this manual page. +.TP +.B \-t, \-\-theme dir +.B gkrellm +will load all theme image files it finds in +.I dir +and parse the +.IR gkrellmrc +file if one exists. This option overrides +the loading of the last theme you configured to be loaded in +the Themes configuration window. Theme changes are not saved +when +.B gkrellm +is run with this option. +.TP +.B \-g, \-\-geometry +x+y +Makes +.B gkrellm +move to an +.I (x,y) +position on the screen at startup. Standard X window geometry position +(not size) formats are parsed, ie +x+y -x+y +x-y -x-y. Except, negative +geometry positions are not recognized (ie +-x--y ). +.TP +.B \-wm +Forces +.B gkrellm +to start up with window manager decorations. The +default is no decorations because there are themed borders. +.TP +.B \-w, \-\-withdrawn +.B gkrellm +starts up in withdrawn mode so it can go into the Blackbox +slit (and maybe WindowMaker dock). +.TP +.B \-c, \-\-config suffix +Use alternate config files generated by appending +.I suffix +to config file names. This overrides any previous host config which may have +been setup with the below option. +.TP +.B \-f, \-\-force\-host\-config +If +.B gkrellm +is run once with this option and then the configuration +or theme is changed, the config files that are written will have +a +.I -hostname +appended to them. Subsequent runs will detect the +.IR user-config-hostname +and +.I gkrellm_theme.cfg-hostname +files and use +them instead of the normal configuration files (unless the +.B \-\-config +option is specified). This is a convenience for allowing +remote +.B gkrellm +independent config files in a shared home directory, +and for the hostname to show up in the X title for window management. +This option has no effect in client mode. +.TP +.B \-s, \-\-server hostname +Run in client mode by connecting to and collecting data from a +.B gkrellmd +server on +.I hostname +.TP +.B \-P, \-\-port server_port +Use +.I server_port +for the +.B gkrellmd +server connection. +.TP +.B \-nc +No config mode. The config menu is blocked so no config changes +can be made. Useful in certain environments, or maybe for running +on a +.BR xdm (1) +login screen or during a screensaver mode? +.TP +.B \-demo +Force enabling of many monitors so themers can see everything. All +config saving is inhibited. +.TP +.B \-p, \-\-plugin plugin.so +For plugin development, load the command line specified plugin so you +can avoid repeated install steps in the development cycle. + +.SH "BUILTIN MONITORS" + +.SS "Charts" +.PP +The default for most charts is to automatically adjust the number of +grid lines drawn and the resolution per grid so drawn data will be +nicely visible. You may change this to fixed grids of 1-5 and/or +fixed grid resolutions in the chart configuration windows. However, +some combination of the auto scaling modes may give best results. +.PP +Auto grid resolution has the following behavior. +.PP +.B Auto mode sticks at peak value +is not set: +.TP +.B "" +1) If using auto number of grids, set the resolution per grid and the +number of grids to optimize the visibility of data drawn on the chart. +Try to keep the number of grids between 1 and 7. +.TP +.B "" +2) If using a fixed number of grids, set the resolution per grid to the +smallest value that draws data without clipping. +.PP +.B Auto mode sticks at peak value +is set: +.TP +.B "" +1) If using auto number of grids, set the resolution per grid such that +drawing the peak value encountered would require at least 5 grids. +.TP +.B "" +2) If using a fixed number of grids, set the resolution per grid such +that the peak value encountered could be drawn without clipping. +This means the resolution per grid never decreases. +.PP +All resolution per grid values are constrained to a set of values in +either a 1, 2, 5 sequence or a 1, 1.5, 2, 3, 5, 7 sequence. If you set +.B Auto mode sticks at peak value +a manual +.B Auto mode recalibrate +may occasionally be required if the chart data has a wide dynamic range. + + +.SS "CPU Monitor" +.PP +Data is plotted as a percentage. In auto number of grids +mode, resolution is a fixed 20% per grid. In fixed number of grids +mode, grid resolution is 100% divided by the number of grids. + +.SS "Proc Monitor" +.PP +The krell shows process forks with a full scale value +of 10 forks. The chart has a resolution of 10 forks/sec per grid +in auto number of grids mode and 50 forks/second maximum on the +chart in fixed number of grids mode. +The process load resolution per grid is best left at 1.0 for auto +number of grids, but can be set as high as 5 if you configure the +chart to have only 1 or 2 fixed grids. + +.SS "Net Monitor" +.PP +.B gkrellm +is designed to display a chart for net interfaces which are +up, which means they are listed in the routing table (however, it is +possible in some cases to monitor unrouted interfaces). +One net interface may be linked to a timer button which can be used +to connect and disconnect from an ISP. +.PP +The timer button shows an off, standby, or on state by a distinctive +(color or shape) icon. +.IP ppp +Standby state is while the modem phone line is locked while +ppp is connecting, and the on state is the ppp link connected. +The phone line lock is determined by the existence of the modem +lock file +.IR /var/lock/LCK..modem, +which assumes pppd is using +.IR /dev/modem. +However, if your pppd setup does not use +.IR /dev/modem, +then you can configure an alternative with: +.PP +.RS +.nf +ln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem +.fi +.RE +.IP +where ttySx is the tty device your modem does use. The ppp on +state is detected by the existence of +.IR /var/run/pppX.pid +and the time stamp of this file is the base for the on line time. +.IP ippp +The timer button standby state is not applicable to ISDN +interfaces that are always routed. The on state is ISDN on line +while the ippp interface is routed. The on line timer is reset +at transitions from ISDN hangup state to on line state. +.PP +For both ppp and ippp timer button links, the panel area of the +interface is always shown and the chart appears when the interface +is routed with the phone link connected or on line. +.PP +If the timer button is not linked to a net interface, then it can +be used as a push on / push off timer +.PP +Net monitors can have a label so that the interface can be +associated with the identity of the other end of the connection. +This is useful if you have several net connections or run multiple +remote +.B gkrellm +programs. It can be easier to keep track of who is connected +to who. + +.SS "Mem and Swap Monitor" +.PP +Here you are reading a ratio of total used to total available. +The amount of memory used indicated by the memory monitor is +actually a calculated "used" memory. If you enter the +"free" command, you will see that most of your memory is almost +always used because the kernel uses large amounts for buffers +and cache. Since the kernel can free a lot of this memory +as user process demand for memory goes up, a more realistic reading +of memory in use is obtained by subtracting the buffers and cached +memory from the kernel reported used. This is shown in the free +command output in the "-/+ buffers/cache" line where a calculated +used amount has buffers and cached memory subtracted from the kernel +reported used memory, and a calculated free amount has the buffers +and cached memory added in. +.PP +While the memory meter always shows the calculated "used" memory, +the raw memory values total, shared, buffered, and cached may be +optionally displayed in the memory panel by entering an appropriate +format display string in the config. +.PP +Units: All memory values have units of binary megabytes (MiB). +Memory sizes have historically been reported in these units because +memory arrays on silicon have always increased in size by multiples +of 2. Add an address line to a memory chip and you double or quadruple +(a multiplexed address) the memory size. A binary megabyte is +2^20 or 1048576. Contrast this with units for other stats such +as disk capacities or net transfer rates where the proper units +are decimal megabytes or kilobytes. Disk drive capacities do not +increase by powers of 2 and manufacturers do not use binary +units when reporting their sizes. However, some of you may prefer +to see a binary disk drive capacity reported, so it is available +as an option. + +.SS "Internet Monitor" +.PP +Displays TCP port connections and records historical port hits on a +minute or hourly chart. Middle button click on an inet chart to +toggle between the minute and hourly displays. There is a strip +below the minute or hour charts where marks are drawn for port +hits in second intervals. Each inet krell also shows port hits +with a full scale range of 5 hits. The left button toggle of extra +info displays current port connections. +.PP +For each internet monitor you can specify two labeled datasets with +one or two ports for each dataset. There are two ports because some +internet ports are related and you might want to group them - for +example, the standard HTTP port is 80, but there is also a www web +caching service on port 8080. So it makes sense to have a HTTP +monitor which combines data from both ports. A possible common +configuration would be to create one inet monitor that monitors +HTTP hits plotted in one color and FTP hits in another. +To do this, setup in the Internet configuration tab: +.PP +.RS +.nf +HTTP 80 8080 FTP 21 +.fi +.RE +.PP +Or you could create separate monitors for HTTP and FTP. Other +monitors might be SMTP on port 25 or NNTP on port 119. +.PP +If you check the "Port0 - Port1 is a range" button, then all of the +ports between the two entries will be monitored. Clicking the +small button on the Inet panels will pop up a window listing the +currently connected port numbers and the host that is connected +to it. +.PP +.B gkrellm +samples TCP port activity once per second, so it is possible +for port hits lasting less than a second to be missed. + +.SS "File System Monitor" +.PP +File system mount points can be selected to be monitored with a meter +that shows the ratio of blocks used to total blocks available. Mounting +commands can be enabled for mount points in one of two ways: +.PP +If a mount point is in your +.IR /etc/fstab +and you have mount permission +then +.BR mount (8) +and +.BR umount (8) +commands can be enabled and executed for that +mount point simply by checking the "Enable /etc/fstab mounting" option. +Mount table entries in +.IR /etc/fstab +must have the "user" or "owner" option set +to grant this permission unless +.B gkrellm +is run as root. +For example, if you run +.B gkrellm +as a normal user and you want to be +able to mount your floppy, your +.IR /etc/fstab +could have either of: +.PP +.RS +.nf +/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0 +/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0 +.fi +.RE +.PP +If +.B gkrellm +is run as root or if you have +.BR sudo (1) +permission to run the +.BR mount (8) +commands, then a custom mount command can be entered into the +"mount command" entry box. A +.BR umount (8) +command must also be entered if you +choose this method. Example mount and umount entries using sudo: +.PP +.RS +.nf +sudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A +sudo /bin/umount /mnt/A +.fi +.RE +.PP +Notes: the mount point specified in a custom mount command (/mnt/A in +this example) must be the same as entered in the "Mount Point" entry. +Also, you should have the NOPASSWD option set in +.IR /etc/sudoers +for this. +.PP +File system monitors can be created as primary (always visible) +or secondary which can be hidden and then shown when they are of +interest. For example, you might make primary file system monitors +for root, home, or user so they will be always visible, but make +secondary monitors for less frequently used mount points such as +floppy, zip, backup partitions, foreign file system types, etc. +Secondary FS monitors can also be configured to always be visible if they +are mounted by checking the "Show if mounted" option. Using this +feature you can show the secondary group, mount a file system, and have +that FS monitor remain visible even when the secondary group is hidden. +A standard cdrom mount will show as 100% full but a monitor for it +could be created with mounting enabled just to have the +mount/umount convenience. +.PP +When the "Ejectable" option is selected for a file system, an eject +button will appear when the mouse enters the file system panel. If you +are not using /etc/fstab mounting, a device file to eject will also need +to be entered. Systems may have varying levels of support for this feature +ranging from none or basic using an ioctl() to full support using an eject +command to eject all its supported devices. Linux and NetBSD use the +"eject" command while FreeBSD uses the "cdcontrol" command, so be sure +these commands are installed. +Most eject commands will also support closing a CDROM tray. If they do, +you will be able to access this function by right clicking the eject button. + +.SS "Mail Monitor" +.PP +Checks your mailboxes for unread mail. A mail reading program (MUA) can be +executed with a left mouse click on the mail monitor panel button, and +a mail notify (play a sound) program such as esdplay or artsplay can be +executed whenever the new mail count increases. The mail panel envelope +decal may also be clicked to force an immediate mail check at any time. +.PP +.B gkrellm +is capable of checking mail from local mailbox types mbox, MH, and +maildir, and from remote mailbox types POP3 and IMAP. +.PP +POP3 and IMAP checking can use non-standard port numbers and password +authentication protocols APOP (for POP3 only) or CRAM-MD5. If supported +by the mail server, emote checking may be done over an SSL connection if +the "Use SSL" option is selected. +.PP +Before internal POP3 and IMAP checking was added, an external mail +fetch/check program could be set up to be executed periodically to +download or check remote POP3 or IMAP mail. This method is still +available and must be used if you want +gkrellm to be able to +download remote mail to local mailboxes because the builtin checking +functions cannot download. + +.SS "Battery Monitor" +.PP +This meter will be available if a battery exists and will show battery +percentage life remaining. A decal indicates if AC line is connected +or if the battery is in use. If the data is available, time remaining +may be displayed as well as the percentage battery level. If the time +remaining is not available or is inaccurate, the Estimate Time option +may be selected to display a battery time to run or time to charge which +is calculated based on the current battery percent level, user supplied +typical battery times, and a default linear extrapolation model. +For charging, an exponential charge model may be selected. +.PP +A battery low level warning and alarm alert may be set. If battery time +is not available from the OS and the estimate time mode is not set, the +alert units will be battery percent level. Otherwise the alert units will +be battery time left in minutes. If OS battery time is not available and the +estimate time mode is set when the alert is created, the alert will have +units of time left in minutes and the alert will automatically be destroyed +if the estimate time option is subsequently turned off. +.PP +If the OS reports multiple batteries, the alert will be a master alert +which is duplicated for each battery. + +.SS "CPU/Motherboard Sensors - Temperature, Voltages, and Fan RPM" +.B Linux: +.br +Sensor monitoring on Linux requires that either lm_sensors modules are +installed in your running kernel, that you run a kernel >= 2.6 with sysfs +sensors configured, or, for i386 architectures, that you have the mbmon +daemon running when gkrellm is started. If the mbmon daemon is used, it +must be started before gkrellm like so: +.PP +.RS +.nf +mbmon -r -P port-number +.fi +.RE +.PP +where the given "port-number" must be configured to match in the gkrellm +Sensors->Options config. Sensor temperatures can also be read from +/proc/acpi/thermal_zone, /proc/acpi/thermal, /proc/acpi/ibm, the +PowerMac Windfarm /sysfs interface, and PowerMac PMU /sysfs based +sensors. +.PP +When using lm_sensors, libsensors will be used if available, but if +libsensors is not linked into the program, the sensor data will be +read directly from the /sysfs or /proc file systems. If running a newer +Linux kernel sensor module not yet supported by libsensors and libsensors +is linked, there will also be an automaitc fallback to using /sysfs as +long as libsensors doesn't detect any sensors. But if it does detect some +sensors which does not include the new sensors you need, you can force +getting /sysfs sensor data either by running: +.PP +.RS +.nf +gkrellm --without-libsensors +.fi +.RE +.PP +or by rebuilding with: +.PP +.RS +.nf +make without-libsensors=yes +.fi +.RE +.PP +Disk temperatures may also be monitored if you have the hddtemp daemon +running when gkrellm is started. +.B gkrellm +uses the default hddtemp port of 7634. Both hddtemp and mbmon are best +started in a boot rc script to guarantee they will be running when +.B gkrellm +is started. +.PP +NVIDIA graphics card GPU temperatures may also be monitored if +the nvidia-settings command is installed and your Nvidia card supports +the temperature reporting. If nvidia-settings is not installed or does not +report temperatures for your card, an option for using the nvclock +program will appear in the Sensors config. Nvclock use is not +automatically enabled as is nvidia-settings because nvclock can +add seconds of gkrellm startup time +when used on a NVIDIA GPU chipset it does not support. GKrellM must be +restarted to recognize changes for the nvclock option. +.PP +.B Windows: +.br +Requires a MBM install: +.IR http://mbm.livewiredev.com/. +.PP +.B FreeBSD: +.br +Builtin sensor reporting is available for some sensor chips. +FreeBSD systems can also read sensor data from the mbmon daemon as described +in the Linux section above. +.PP +.B NetBSD: +.br +Builtin sensor reporting is available for some sensor chips. +NetBSD uses the envsys(4) interface and sensors reading is automatically +enabled if you have either a lm(4) or viaenv(4) chip configured in your kernel. +.PP +.B General Setup: +.br +Temperature and fan sensor displays may be optionally located on the CPU or +Proc panels to save some vertical space while voltages are always displayed +on their own panel. If you set up to monitor both a temperature and a fan +on a single CPU or Proc panel, they can be displayed optionally as an +alternating single display or as separate displays. If separate, the fan +display will replace the panel label. The configuration for this is under +the CPU and Proc config pages. +.PP +If not using libsensors, in the Setup page for the Sensors config enter +any correction factors and offsets for each of the sensors you are monitoring +(see below and lm_sensor documentation). For Linux, default values are +automatically provided for many sensor chips. +.PP +But if using libsenors, it is not possible to enter correction factors and +offsets on the Sensors config page because libsensors configuration is +done in the /etc/sensors.conf file. To get sensor debug output and to find +out the sensor data source, run: +.PP +.RS +.nf +gkrellm -d 0x80 +.fi +.RE +.PP +.nf +Note for NetBSD users: +.fi +.RS +The current implementation of the sensor reading under NetBSD opens +/dev/sysmon and never closes it. Since that device does not support +concurrent accesses, you won't be able to run other apps such as +envstat(8) while GKrellM is running. This might change if this happens +to be an issue. +.PP +The reasons for this choice are a) efficiency (though it might be possible +to open/close /dev/sysmon each time a reading is needed without major +performance issue) and b) as of October 2001, there's a bug in the +envsys(4) driver which sometimes causes deadlocks when processes try to +access simultaneously /dev/sysmon (see NetBSD PR#14368). A (quick and +dirty) workaround for this is to monopolize the driver :) +.RE + +.SS "CPU/Motherboard Temperatures" +.PP +Most modern motherboards will not require setting temperature correction +factors and offsets other than the defaults. However, for lm_sensors it +is necessary to have a correct "set sensor" line in +.IR /etc/sensors.conf +if the temperature sensor type is other than the default thermistor. +If using Linux sysfs sensors, this sensor type would be set by writing to +a sysfs file. For example, you might at boot set a sysfs temperature sensor +type with: +.PP +.RS +.nf +echo "2" > /sys/bus/i2c/devices/0-0290/sensor2 +.fi +.RE +.PP +On the other hand, some older motherboards may need temperature calibration +by setting a correction factor and offset for each temperature sensor +because of factors such as variations in physical thermistor contact +with the CPU. Unfortunately, this calibration may not be practical or +physically possible because it requires that somehow you can get a real +CPU temperature reading. So, the calibration discussion which follows +should probably be considered an academic exercise that might give you +some good (or bad) ideas. If you have a recent motherboard, skip the +following. +.PP +Anyway, to do this calibration, take two real CPU temperature readings +corresponding to two sensor reported readings. To get the real +readings, you can trust that your motherboard manufacturer has done +this calibration and is reporting accurate temperatures in the bios, +or you can put a temperature probe directly on your CPU case (and this +is where things get impractical). +.PP +Here is a hypothetical CPU calibration procedure. Make sure +.B gkrellm +is configured with default factors of 1.0 and offsets of 0 and is reporting +temperatures in centigrade: +.PP +.IP "1 \(bu" +Power on the machine and read a real temperature T1 from the bios or +a temperature probe. If reading from the bios, proceed with booting +the OS. Now record a sensor temperature S1 as reported by +.B gkrellm. +.IP "2 \(bu" +Change the room temperature environment (turn off your AC or change +computer fan exhaust speed). Now repeat step 1, this time recording +a real temperature T2 and +.B gkrellm +reported sensor temperature S2. +.IP "3 \(bu" +Now you can calculate the correction factor and offset you need +to enter into the Sensor configuration tab: +.PP +.RS +.nf + +From: + +s - S1 t - T1 +------ = ------ +S2 - S1 T2 - T1 + + T2 - T1 S2*T1 - S1*T2 +t = s * ------- + ------------- + S2 - S1 S2 - S1 + +So: + + T2 - T1 S2*T1 - S1*T2 +factor = ------- offset = ------------- + S2 - S1 S2 - S1 + +.fi +.RE + +.SS "Voltage Sensor Corrections" +.PP +You need to read this section only if you think the default voltage correction +factors and offsets are incorrect. For Linux and lm_sensors and sysfs sensors + this would be if +.B gkrellm +does not know about your particular sensor chip. +For MBM with Windows, the default values should be correct. +.PP +Motherboard voltage measurements are made by a variety of sensor +chips which are capable of measuring a small positive voltage. +GKrellM can display these voltage values and can apply a correction +factor, offset, and for the negative voltages of some chips (lm80), +a level shifting reference voltage to the displayed voltage. +There are four cases to consider: +.PP +.IP "1 \(bu" +Low valued positive voltages may be directly connected to the input +pins of the sensor chip and therefore need no correction. For these, +the correction factor should be 1.0 and the offset should be 0. +.IP "2 \(bu" +Higher valued positive voltages will be connected to the input pins +of the sensor chip through a 2 resistor attenuation circuit. For these, +the correction factor will be a ratio of the resistor values and the +offset will be 0. +.IP "3 \(bu" +Negative voltages will be connected to the input pins of the sensor +through a 2 resistor attenuation circuit with one of the resistors +connected to a positive voltage to effect a voltage level shift. +For these (lm80), the correction factor and offset will be ratios of the +resistor values, and a reference voltage must be used. +.IP "4 \(bu" +Some sensor chips (w83782, lm78) are designed to handle negative inputs +without requiring an input resistor connected to a voltage reference. +For these, there will be a correction factor and a possible offset. +.PP +.RS +.nf + +For cases 2 and 3, the sensor chip input network looks like: + + Vs o----/\\/\\/---o-------------o Vin + R1 | + o--/\\/\\/--o Vref + R2 +.fi +.RE +.PP +.IP "where," +.RS +.TP +.I "Vs" +is the motherboard voltage under measurement +.TP +.I "Vin" +is the voltage at the input pin of the sensor chip and therefore is +the voltage reading that will need correction. +.TP +.I "Vref" +is a level shifting voltage reference. For case 2, Vref is ground +or zero. For case 3, Vref will be one of the positive motherboard +voltages. +.RE +.PP + +The problem then is to compute correction factors and offsets as a function +of R1 and R2 so that GKrellM can display a computed motherboard voltage Vs +as a function of a measured voltage Vin. +.PP +Since sensor chip input pins are high impedance, current into the pins may +be assumed to be zero. In that case, the current through R1 equals current +through R2, and we have: +.PP +.RS +.nf + (Vs - Vin)/R1 = (Vin - Vref)/R2 + +Solving for Vs as a function of Vin: + + Vs = Vin * (1 + R1/R2) - (R1/R2) * Vref + +So, the correction factor is: 1 + R1/R2 + the correction offset is: - (R1/R2) + Vref is specified in the config separately from + the offset (for chips that need it). + +.fi +.RE +.PP +Fortunately there seems to be a standard set of resistor values used +for the various sensor chips which are documented in the lm_sensor +documentation. The GKrellM sensor corrections are similar to the compute +lines you find with lm_sensors, with the difference that lm_sensors has an +expression evaluator which does not require that compute lines be simplified +to the single factor and offset required by GKrellM. But you can easily +calculate the factor and offset. For example, this lm_sensor compute line +for a case 2 voltage: +.PP +.RS +.nf + compute in3 ((6.8/10)+1)*@ , @/((6.8/10)+1) + +.fi +.RE +.PP +yields a correction factor of ((6.8/10)+1) = 1.68 +and an offset of zero. +.PP +Note that the second compute line expression is not relevant in GKrellM +because there is never any need to invert the voltage reading calculation. +Also, the compute line '@' symbol represents the Vin voltage. +.PP +A more complicated compute line for a case 3 voltage: +.PP +.RS +.nf + + compute in5 (160/35.7)*(@ - in0) + @, ... + +can be rewritten: + + compute in5 (1 + 160/35.7)*@ - (160/35.7)*in0, ... + +so the correction factor is (1 + 160/35.7) = 5.48 +and the correction offset is -(160/35.7) = -4.48 +and the voltage reference Vref is in0 +.fi +.RE +.PP +Here is a table of correction factors and offsets based on some typical +compute line entries from /etc/sensors.conf: +.PP +.RS +.nf + + Compute line Factor Offset Vref + ------------------------------------------------- +lm80 in0 (24/14.7 + 1) * @ 2.633 0 - + in2 (22.1/30 + 1) * @ 1.737 0 - + in3 (2.8/1.9) * @ 1.474 0 - + in4 (160/30.1 + 1) * @ 6.316 0 - + in5 (160/35.7)*(@-in0) + @ 5.482 -4.482 in0 + in6 (36/16.2)*(@-in0) + @ 3.222 -2.222 in0 + +LM78 in3 ((6.8/10)+1)*@ 1.68 0 - + in4 ((28/10)+1)*@ 3.8 0 - + in5 -(210/60.4)*@ -3.477 0 - + in6 -(90.9/60.4)*@ -1.505 0 - + +w83782 in5 (5.14 * @) - 14.91 5.14 -14.91 - + in6 (3.14 * @) - 7.71 3.14 -7.71 - + +.fi +.RE + +.SS "Command launching" +.PP +Many monitors can be set up to launch a command when you click on +the monitor label. When a command is configured for a monitor, its +label is converted into a button which becomes visible when the mouse +enters the panel or meter area of the label. If the command is a +console command (doesn't have a graphical user interface), then +the command must be run in a terminal window such as xterm, eterm, +or Gnome terminal. For example running the "top" command would take: +.TP +xterm -e top +.PP +You can use the command launching feature to run commands related to +monitoring functions, or you may use it to have a convenient launch +for any command. Since +.B gkrellm +is usually made sticky, you can have +easy access to several frequently used commands from any desktop. +This is intended to be a convenience and a way to maximize utilization +of screen real estate and not a replacement for more full featured +command launching from desktops such as Gnome or KDE or others. +Some launch ideas for some monitors could be: +.TP +.I calendar: +gnomecal, evolution, or ical +.TP +.I CPU: +xterm -e top or gps or gtop +.TP +.I inet: +gftp or xterm -e ftpwho +.TP +.I net: +mozilla, galeon, skipstone, or xterm -e slrn -C- +.PP +And so on... Tooltips can be set up for these commands. + +.SS "Alerts" +.PP +Most monitors can have alerts configured to give warnings and alarms +for data readings which range outside of configurable limits. Where +useful, a delay of the alert trigger can be configured. A warning or +alarm consists of an attention grabbing decal appearing and an optional +command being executed. +For most monitors the command may contain the +same substitution variables which are available for display in the +chart or panel label format strings and are documented on configuration +Info pages. Additionally, the hostname may be embedded in the command +with the $H substitution variable. +.PP +If you have festival installed, either a warn or alarm command +could be configured to speak something. For example a CPU temperature +alert warn command could just speak the current temperature with: +.nf + + sh -c "echo warning C P U is at $s degrees | esddsp festival --tts" + +.fi +Assuming you have esd running. + +.SH "THEMES" +.PP +A theme is a directory containing image files and a +.IR gkrellmrc +configuration file. The theme directory may be installed in +several locations: +.PP +.RS +.nf +~/.gkrellm2/themes +/usr/local/share/gkrellm2/themes +/usr/share/gkrellm2/themes +.fi +.RE +.PP +For compatibility with Gtk themes, a +.B gkrellm +theme may also be installed as: +.PP +.RS +.nf +~/.themes/THEME_NAME/gkrellm2 +/usr/share/themes/THEME_NAME/gkrellm2 +.fi +.RE +.PP +Finally, a theme you simply want to check out can be untarred anywhere and +used by running: +.PP +.RS +.nf +gkrellm -t path_to_theme +.fi +.RE +.PP +If you are interested in writing a theme, go to the Themes page +at +.IR http://www.gkrellm.net +and there you will find a Theme making reference. + + +.SH "PLUGINS" +.PP +.B gkrellm +tries to load all plugins (shared object files ending in .so) +it finds in your plugin directory +.IR ~/.gkrellm2/plugins. +The directories +.IR /usr/local/lib/gkrellm2/plugins +and +.IR /usr/lib/gkrellm2/plugins +are also searched for plugins to install. +.PP +Some plugins may be available only as source files and they will +have to be compiled before installation. There should be instructions +for doing this with each plugin that comes in source form. +.PP +If you are interested in writing a plugin, go to the Plugins page +at +.IR http://www.gkrellm.net +and there you will find a Plugin programmers reference. + + +.SH "CLIENT/SERVER" +When a local +.B gkrellm +runs in client mode and connects to a remote +.B gkrellmd +server all builtin monitors collect +their data from the server. However, the client +.B gkrellm +process is running +on the local machine, so any enabled plugins will run in the local +context (Flynn is an exception to this since it derives its data from +the builtin CPU monitor). Also, any command launching will run commands +on the local machine. + +.SH "FILES" +.TP +.I ~/.gkrellm2 +User gkrellm directory where are located configuration files, user's plugins +and user's themes. +.TP +.I ~/.gkrellm2/plugins +User plugin directory. +.TP +.I /usr/lib/gkrellm2/plugins +System wide plugin directory. +.TP +.I /usr/local/lib/gkrellm2/plugins +Local plugin directory. +.TP +.I ~/.gkrellm2/themes +User theme directory. +.TP +.I ~/.themes/THEME_NAME/gkrellm2 +User theme packaged as part of a user Gtk theme. +.TP +.I /usr/share/gkrellm2/themes +System wide theme directory. +.TP +.I /usr/local/share/gkrellm2/themes +Local theme directory. +.TP +.I /usr/share/themes/THEME_NAME/gkrellm2 +System wide theme packaged as part of a system wide Gtk theme. + +.SH "AUTHORS" + +Bill Wilson . +http://www.gkrellm.net/ + +.SH "SEE ALSO" +.BR fstab (5), +.BR sudo (1), +.BR mount (8), +.BR pppd (8), +.BR umount (8) diff --git a/gkrellm.ico b/gkrellm.ico new file mode 100644 index 0000000..7a8d081 Binary files /dev/null and b/gkrellm.ico differ diff --git a/gkrellm.spec b/gkrellm.spec new file mode 100644 index 0000000..c69c490 --- /dev/null +++ b/gkrellm.spec @@ -0,0 +1,97 @@ +%define name gkrellm +%define version 2.3.1 +%define release 1 +%define prefix /usr + +Summary: Multiple stacked system monitors: 1 process. +Name: %{name} +Version: %{version} +Release: %{release} +Copyright: GPL +Group: X11/Utilities +URL: http://gkrellm.net +Source: http://members.dslextreme.com/users/billw/gkrellm/%{name}-%{version}.tar.bz2 +Vendor: Bill Wilson +Packager: Bill Wilson +Requires: gtk2 >= 2.0, glib2 >= 2.0 +BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-root + +%description +GKrellM charts SMP CPU, load, Disk, and all active net interfaces +automatically. An on/off button and online timer for the PPP interface +is provided. Monitors for memory and swap usage, file system, internet +connections, APM laptop battery, mbox style mailboxes, and cpu temps. +Also includes an uptime monitor, a hostname label, and a clock/calendar. +Additional features are: + + * Autoscaling grid lines with configurable grid line resolution. + * LED indicators for the net interfaces. + * A gui popup for configuration of chart sizes and resolutions. + +%prep + +%setup -q + +%build +make CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS" LOCALEDIR="%{_datadir}/locale" + +%install +rm -rf $RPM_BUILD_ROOT +mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT%{_bindir} +mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/man1 +mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/pkgconfig +mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT%{_includedir}/%{name} +make install INSTALLROOT=$RPM_BUILD_ROOT/%{_prefix} LOCALEDIR=$RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/locale MANDIR=$RPM_BUILD_ROOT/%{_mandir}/man1 + +%clean +rm -rf $RPM_BUILD_ROOT + +%files +%defattr(-,root,root) +%doc COPYRIGHT Changelog README Themes.html +%doc INSTALL +%{_bindir}/gkrellm +%{_bindir}/gkrellmd +%{_mandir}/man1/gkrellm.1.gz +%{_mandir}/man1/gkrellmd.1.gz +%{_includedir}/gkrellm2/gkrellm* +%{_libdir}/pkgconfig/gkrellm.pc +%{_datadir}/locale/*/LC_MESSAGES/gkrellm.mo + +%changelog +* Sat Jun 7 2003 Henrik Brix Andersen +- changed Source from .gz to .bz2 +- added prefix to install path + +* Sun Jun 1 2003 Bill Wilson +- Use INSTALLROOT and added pkgconfig lines. + +* Wed Aug 14 2002 Vladimir Kondratiev +- spec: include locale, server files, change 'include' subdir name + +* Tue May 1 2001 Vladimir Kondratiev +- use macros like _bindir, _mandir, _includedir +- source 1.0.8 + +* Wed Mar 14 2001 Rob Lineweaver +- fixed new manpage inclusion for newer RPM versions +- source is 1.0.7 +- compiled for PPC and i386 + +* Fri Jan 19 2001 Kevin Ford +- general cleanup of spec file + +* Thu Jan 18 2001 Kevin Ford +- Updated spec file to work with both v3 & v4 rpm +- moved changelog to bottom of spec file +- added defines for common items + +* Thu Apr 6 2000 Bill Wilson +- added INCLUDEDIR to the make install + +* Fri Oct 29 1999 Gary Thomas +- .spec file still broken + +* Thu Oct 7 1999 David Mihm +- fixed spec. + diff --git a/gkrellmd.1 b/gkrellmd.1 new file mode 100644 index 0000000..7c6f0bb --- /dev/null +++ b/gkrellmd.1 @@ -0,0 +1,425 @@ +.TH gkrellmd 1 "Oct 24, 2006" "GNU/Linux" "User's Manual" + +.SH "NAME" +gkrellmd \- The GNU Krell Monitors Server + +.SH "SYNOPSIS" +.B gkrellmd +[ +.B \-\-help +] +[ +.B \-\-verbose +] +[ +.B \-u +| +.B \-\-update-hz +f +] +[ +.B \-m +| +.B \-\-max-clients +N +] +[ +.B \-A +| +.B \-\-address +server_address +] +[ +.B \-P +| +.B \-\-port +server_port +] +[ +.B \-a +| +.B \-\-allow-host +hostname +] +[ +.B \-d +| +.B \-\-detach +] +[ +.B \-p +| +.B \-\-plugin +name +] +[ +.B \-pe +| +.B \-\-plugin-enable +name +] +[ +.B \-\-plist +] +[ +.B \-\-plog +] +[ +.B \-U +| +.B \-\-user +username +] +[ +.B \-G +| +.B \-\-group +groupname +] +[ +.B \-\-pidfile +path +] +[ +.B \-\-inet-interval +seconds +] +[ +.B \-\-io-timeout +seconds +] +[ +.B \-\-reconnect-timeout +seconds +] +[ +.B \-\-mailbox +mbox_path +] +[ +.B \-\-net-timer +net_interface +] +[ +.B \-\-mbmon-port +number +] + +.SH "DESCRIPTION" +.PP +.B gkrellmd +Listens for connections from +.B +gkrellm +clients. When a +.B gkrellm +client connects to a +.B gkrellmd +server all builtin monitors collect +their data from the server. However, the +.B gkrellm +process is running on the local machine, so +plugins enabled in +.B gkrellm +will collect data from the local +context unless the plugin is client/server capable and has a +.B gkrellmd +plugin counterpart which is installed +and enabled on the server. Enabling a +.B gkrellmd +plugin installed on a server requires adding a +.I plugin-enable +line to a +.I gkrellmd.conf +file. +.PP +Any command launching from a gkrellm client will run commands +on the local machine. If you want to execute commands on the server, +the client side commands can use ssh. +.PP +There is no support for file system mounting on the machine where the +.B gkrellmd +server is running. + + +.SH "OPTIONS" +.TP +.B \-h \-\-help +Displays usage information and exits. +.TP +.B \-v \-\-version +Prints +.B gkrellmd +version and exits. +.TP +.B \-V \-\-verbose +Prints connection progress. +.TP +.B \-u, \-\-update-hz f +Sets the data update frequency in samples per second for the server. +This is independent of and should be less than the +.B +gkrellm +client update rate. The rate can be from 1 to 10 and should be lower +to minimize network traffic. A value of not much more than 1/2 the client +update rate is best where it is not important to minimize network traffic. +.TP +.B \-m, \-\-max-clients N +Sets the maximum number of simultaneous clients allowed to connect +to the server. +.TP +.B \-A, \-\-address server_address +Use +.I server_address +for the network connection. +.TP +.B \-P, \-\-port server_port +Use +.I server_port +for the network connection. +.TP +.B \-a, \-\-allow-host hostname +Specify hosts which are allowed to connect. Multiple +.I allow-host +arguments may be given. If no hosts are specified on the command +line or in a gkrellmd.conf file, then all +hosts are allowed to connect. The +.I hostname +argument may be a text name or a IPv4 or IPv6 +dotted notation. For IPv4, the simple subnet pattern x.y.z.* may be used. +Also, if +.I hostname +is the keyword +.B ALL +then all hosts are allowed. This option is additive and specified hosts +will be added to the hostnames listed in gkrellmd.conf files unless the +.I --clear-hosts +option is given first. + +.TP +.B \-p, \-\-plugin name +For plugin development convenience, load and enable the command line +specified plugin +to avoid repeated install steps in the development cycle. +See the README from the gkrellm +.I demo5 +for more information on gkrellmd plugin development. +Requires at least gkrellmd version 2.2.0. +.TP +.B \-pe, \-\-plugin-enable name +Specify an installed plugin to enable (this is probably more convenient +to specify in a gkrellmd.conf file). +Requires at least gkrellmd version 2.2.0. + +.TP +.B \-plist +Output a list of plugins which are installed and available to enable and exit. +Requires at least gkrellmd version 2.2.0. +.TP +.B \-plog +Output a log of the plugin install process. When requesting a log, the +.I --detach +option will have no effect. +Requires at least gkrellmd version 2.2.0. + +.TP +.B \-c, \-\-clear-hosts +Clears the current list of allowed hosts. Use this before any +.I --allow-host +arguments if you want command line +allowed hosts to override and not be additive to those specified in +gkrellmd.conf files. +.TP +.B -d, --detach +Runs gkrellmd in the background and detaches from the terminal. +.TP +.B -U, --user username +Changes user to +.I username +after startup. Useful if you want to run gkrellmd as root, but set +it to run with another privileges; typically as the +.I nobody +user. +.TP +.B -G, --group groupname +Changes group to +.I groupname +after startup. +.TP +.B --pidfile path +Create a PID file for the running gkrellmd. Typically, +.I path +would be +.I /var/run/gkrellmd.pid. +Default is no PID file. +.TP +.B --inet-interval seconds +The Internet monitor defaults to reading TCP connections once per second. +However, for Linux SMP kernels where reading /proc/net/tcp causes high +cpu usage, the +.I inet-interval +may be set to 1-20 seconds to slow down +/proc/net/tcp reads. Or set it to 0 to totally disable the Internet monitor. +Requires at least gkrellmd version 2.1.8. +.TP +.B --io-timeout seconds +Configure gkrellm clients to disconnect from a gkrellmd server if +there is an +.I io-timeout +interval where the client receives no input +from the server. Use this for conditions where gkrellmd may be +ungracefully terminated such that socket connections are not closed. +Minimum is 2 (less than 2 for no I/O disconnecting and is the default). +Requires at least 2.1.8 versions of both gkrellmd and gkrellm. +.TP +.B --reconnect-timeout seconds +Configure gkrellm clients to attempt automatic reconnects to a +gkrellmd server every +.I reconnect-timeout +seconds after a disconnected +state is detected. Disconnected states are created by normal gkrellmd +shutdowns or by an expiring +.I io-timeout. +Minimum is 2 (less than 2 for no automatic reconnecting and is the default). +Requires at least 2.1.8 versions of both gkrellmd and gkrellm. +.TP +.B --mailbox mbox_path +Check the server side mailbox +.I mbox_path +and send mail counts to connected gkrellm clients. Mailbox types may +be mbox, Maildir, and MH mail. +Requires at least 2.1.11 versions of both gkrellmd and gkrellm. + +.TP +.B --net-timer net_interface +Configure gkrellmd to send the connect time for a network interface +to all clients to be displayed in the client gkrellm timer button +monitor display. If this is done, the client gkrellm timer button can +still execute commands on the client, but the button will not affect the +timer display. If you want the client timer button to execute commands +on the server, your timer button commands can use ssh. +So set this if your server box has say a ppp0 or ippp0 connection and you +want to monitor its connect time. +Requires at least 2.2.7 versions of both gkrellmd and gkrellm. + +.TP +.B --mbmon-port port_number +If the mbmon daemon is running when gkrellmd is started, gkrellmd will +connect to mbmon using the given port_number and send mbmon sensor data to +connected gkrellm clients. The mbmon daemon should have been started +using the same port number like so: +.B mbmon -r -P port_number + + +.SH "EXAMPLE" +.PP +On the server machine where gkrellmd is installed, copy the sample +.I gkrellmd.conf +file from the +.I server +subdirectory of the +.B gkrellm +source tarball to one of the +.I gkrellmd.conf +locations listed in the +.B FILES +section and edit it to set your preferences or to enable plugins. Probably +don't set the +.I detached +option until you are happy with the configuration. Run: +.B gkrellmd +.PP +On a client machine, run: +.B gkrellm -s server-machine-name +.PP +Configure the client gkrellm in its graphical configuration window as +you wish, and that's all there is +to it. Of course, if you don't use the default +.B gkrellmd +.I port +number you will have to supply an appropriate +.I port +argument to the client +.B gkrellm. +.PP +Available plugins will be installed in the +.I plugins-gkrellmd +directory locations listed in the +.B FILES +section. You may test enable any of these plugins with the +.I -pe +option, but for permanent enabling you should add a +.I plugin-enable +line to any +.I gkrellmd.conf +file listed in the +.B FILES +section. Run +.B gkrellmd -plist +to see a list of all installed plugins and run +.B gkrellmd -plog +to see a log of the plugin install process. + +.SH "FILES" +.TP +.I /etc/gkrellmd.conf +System server config which is read first. +The config file may contain lines similar to the command line args. +For example: +.RS +.TP +.B +allow-host localhost +.TP +.B +allow-host 127.0.0.1 +.TP +.B +allow-host 192.168.0.* +.TP +.B +port 19150 +.TP +.B +max-clients 2 +.TP +.B +update-hz 2 +.TP +.B detach +.TP +.B io-timeout 5 +.TP +.B reconnect-timeout 5 +.TP +.B plugin-enable gkrelltopd + +.PP +With the exception of +.I --allow-host, +command line args will override options in gkrellmd.conf files. + +.RE +.TP +.I /usr/local/etc/gkrellmd.conf +Local server config file which is read second. +.TP +.I ~/.gkrellmd.conf +User server config file which is read last. +.TP +.I ~/.gkrellm2/plugins-gkrellmd +User server plugin directory. +.TP +.I /usr/lib/gkrellm2/plugins-gkrellmd +System wide server plugin directory. +.TP +.I /usr/local/lib/gkrellm2/plugins-gkrellmd +Local server plugin directory. + + +.PP + +.SH "AUTHOR" + +Bill Wilson . +http://www.gkrellm.net/ diff --git a/pixmaps/bg_chart.xpm b/pixmaps/bg_chart.xpm new file mode 100644 index 0000000..46b5d4b --- /dev/null +++ b/pixmaps/bg_chart.xpm @@ -0,0 +1,61 @@ +/* XPM */ +static char * bg_chart_xpm[] = { +"60 4 54 1", +" c None", +". c #272E36", +"+ c #282F36", +"@ c #283037", +"# c #293138", +"$ c #2A3239", +"% c #2C333B", +"& c #2E353C", +"* c #30373E", +"= c #323940", +"- c #343B43", +"; c #363E45", +"> c #394048", +", c #3B434A", +"' c #3E454D", +") c #41484F", +"! c #434B52", +"~ c #464E55", +"{ c #495058", +"] c #4B535A", +"^ c #4E555D", +"/ c #50575F", +"( c #525961", +"_ c #545B63", +": c #555D64", +"< c #565E66", +"[ c #575F67", +"} c #586067", +"| c #596068", +"1 c #586068", +"2 c #575F66", +"3 c #565E65", +"4 c #555C64", +"5 c #535B62", +"6 c #515960", +"7 c #4F575E", +"8 c #4D545C", +"9 c #4A5259", +"0 c #484F57", +"a c #454D54", +"b c #434A51", +"c c #40474F", +"d c #3E454C", +"e c #373E46", +"f c #353C43", +"g c #333A41", +"h c #313840", +"i c #2F363E", +"j c #2D353C", +"k c #2B3239", +"l c #2A3138", +"m c #293037", +"n c #282F37", +"o c #272F36", +"..+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}||1}234567890abcd,>efghij%klmno.", +"..+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}||1}234567890abcd,>efghij%klmno.", +"..+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}||1}234567890abcd,>efghij%klmno.", +"..+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}||1}234567890abcd,>efghij%klmno."}; diff --git a/pixmaps/bg_grid.xpm b/pixmaps/bg_grid.xpm new file mode 100644 index 0000000..e20f897 --- /dev/null +++ b/pixmaps/bg_grid.xpm @@ -0,0 +1,97 @@ +/* XPM */ +static char * bg_grid_xpm[] = { +"60 2 92 2", +" c None", +". c #000000", +"+ c #010101", +"@ c #020202", +"# c #030303", +"$ c #040405", +"% c #050606", +"& c #060708", +"* c #080909", +"= c #0A0A0B", +"- c #0B0C0D", +"; c #0D0E0F", +"> c #0F1011", +", c #101213", +"' c #121415", +") c #141617", +"! c #161819", +"~ c #17191B", +"{ c #191B1D", +"] c #1A1D1F", +"^ c #1C1E20", +"/ c #1D1F22", +"( c #1E2023", +"_ c #1F2124", +": c #1F2225", +"< c #202325", +"[ c #202326", +"} c #202225", +"| c #1E2124", +"1 c #1D1F21", +"2 c #1B1E20", +"3 c #1A1C1E", +"4 c #181B1D", +"5 c #151719", +"6 c #131517", +"7 c #121315", +"8 c #101113", +"9 c #0E1011", +"0 c #0A0B0C", +"a c #09090A", +"b c #070809", +"c c #060707", +"d c #050506", +"e c #040404", +"f c #43505C", +"g c #44505D", +"h c #45515D", +"i c #46525E", +"j c #47535F", +"k c #485561", +"l c #4A5662", +"m c #4C5864", +"n c #4E5A66", +"o c #505C68", +"p c #535F6A", +"q c #56616D", +"r c #58646F", +"s c #5B6672", +"t c #5E6974", +"u c #606C77", +"v c #636E79", +"w c #66717C", +"x c #69737E", +"y c #6B7680", +"z c #6D7882", +"A c #6F7A84", +"B c #717C86", +"C c #737D87", +"D c #747E89", +"E c #757F89", +"F c #76808A", +"G c #76808B", +"H c #747E88", +"I c #727D87", +"J c #717B85", +"K c #6F7984", +"L c #6D7782", +"M c #6A7580", +"N c #68737D", +"O c #65707B", +"P c #626D78", +"Q c #606B76", +"R c #5D6873", +"S c #5A6671", +"T c #545F6B", +"U c #515D69", +"V c #4F5B67", +"W c #4D5965", +"X c #475360", +"Y c #46525F", +"Z c #45515E", +"` c #44515D", +". . . . + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ [ [ } : | ( 1 2 3 4 ~ 5 6 7 8 9 ; - 0 a b c d e # @ + + . . . ", +"f f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F F G F F E H I J K L M N O P Q R S r q T U V W m l k X Y Z ` g f "}; diff --git a/pixmaps/bg_meter.xpm b/pixmaps/bg_meter.xpm new file mode 100644 index 0000000..cb04f01 --- /dev/null +++ b/pixmaps/bg_meter.xpm @@ -0,0 +1,174 @@ +/* XPM */ +static char * bg_meter_xpm[] = { +"60 14 157 2", +" c None", +". c #000000", +"+ c #313435", +"@ c #545B5C", +"# c #565C5E", +"$ c #586061", +"% c #596364", +"& c #5D6466", +"* c #5E6567", +"= c #606768", +"- c #62686A", +"; c #656A6B", +"> c #656D6F", +", c #686F70", +"' c #687173", +") c #697274", +"! c #6A7375", +"~ c #6B7476", +"{ c #6D7576", +"] c #6E7677", +"^ c #6E7878", +"/ c #6F7879", +"( c #70797A", +"_ c #717A7B", +": c #727B7C", +"< c #737D7D", +"[ c #737F7F", +"} c #757F7F", +"| c #768080", +"1 c #737C7D", +"2 c #707878", +"3 c #6F7778", +"4 c #6B7576", +"5 c #5C6265", +"6 c #5A6163", +"7 c #585F61", +"8 c #575D5F", +"9 c #555B5D", +"0 c #323437", +"a c #353739", +"b c #38393C", +"c c #3B3F40", +"d c #3D4042", +"e c #3F4244", +"f c #404447", +"g c #444648", +"h c #45484B", +"i c #484B4D", +"j c #4A4D4F", +"k c #4B5052", +"l c #4E5355", +"m c #505557", +"n c #515558", +"o c #535859", +"p c #54585A", +"q c #545A5C", +"r c #575E5F", +"s c #585F60", +"t c #596062", +"u c #5B6364", +"v c #5C6465", +"w c #5E6667", +"x c #5D6566", +"y c #5B6566", +"z c #5A6465", +"A c #596162", +"B c #55595B", +"C c #535759", +"D c #525658", +"E c #4F5456", +"F c #4D5254", +"G c #4C4F51", +"H c #494C4E", +"I c #484A4C", +"J c #454849", +"K c #414648", +"L c #404345", +"M c #3B3D40", +"N c #383B3D", +"O c #37383B", +"P c #343638", +"Q c #1D1F1F", +"R c #505758", +"S c #596B6E", +"T c #5E6F6F", +"U c #5E7073", +"V c #617374", +"W c #637474", +"X c #647577", +"Y c #667879", +"Z c #68797B", +"` c #6B7C7C", +" . c #6B7D7E", +".. c #6D8080", +"+. c #6F7F82", +"@. c #6E8085", +"#. c #6F8288", +"$. c #738288", +"%. c #74858B", +"&. c #75868C", +"*. c #7A8A8D", +"=. c #7B8C90", +"-. c #7D8D90", +";. c #808F91", +">. c #819194", +",. c #839396", +"'. c #869597", +"). c #87979A", +"!. c #89989A", +"~. c #8A999D", +"{. c #8D9B9E", +"]. c #787A7C", +"^. c #515859", +"/. c #2E3233", +"(. c #2F3334", +"_. c #77797B", +":. c #777B7D", +"<. c #787C7E", +"[. c #787D7F", +"}. c #7A8081", +"|. c #7A8183", +"1. c #7B8284", +"2. c #7D8586", +"3. c #7E8687", +"4. c #7F8788", +"5. c #808888", +"6. c #828A8A", +"7. c #838D8D", +"8. c #848E8E", +"9. c #858F8F", +"0. c #879191", +"a. c #889393", +"b. c #899494", +"c. c #8B9696", +"d. c #8B9897", +"e. c #8D9998", +"f. c #8F9B9A", +"g. c #909C9A", +"h. c #909E9C", +"i. c #929E9D", +"j. c #93A19F", +"k. c #94A2A0", +"l. c #919D9B", +"m. c #8E9A99", +"n. c #8C9898", +"o. c #8A9796", +"p. c #8A9595", +"q. c #889292", +"r. c #869090", +"s. c #828B8C", +"t. c #818889", +"u. c #7F8688", +"v. c #7D8486", +"w. c #7C8385", +"x. c #798082", +"y. c #797F80", +"z. c #787E7F", +". . + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } } } | } } [ 1 : _ ( 2 3 ] { 4 ) ) ' , > ; - = * 5 6 7 8 9 + . . ", +". + 0 a b c d e f g h i j k l m n o p p q 9 r s 7 t u v & * w x y z % A $ 8 # 9 B p C D n E F G H I J K L d M N O P + . ", +"Q R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.Q ", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"Q R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.Q ", +". + _.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.6.7.8.9.0.a.b.c.d.d.e.f.g.h.i.j.k.j.i.l.f.m.n.d.o.p.b.q.r.9.8.s.6.t.5.u.v.w.|.x.y.z.:.].+ . ", +". . + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } } } | } } [ 1 : _ ( 2 3 ] { 4 ) ) ' , > ; - = * 5 6 7 8 9 + . . "}; diff --git a/pixmaps/bg_panel.xpm b/pixmaps/bg_panel.xpm new file mode 100644 index 0000000..1f8247f --- /dev/null +++ b/pixmaps/bg_panel.xpm @@ -0,0 +1,279 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_xpm[] = { +"60 14 262 2", +" c None", +". c #596365", +"+ c #6E7A7C", +"@ c #6F7C7D", +"# c #717C7E", +"$ c #727E80", +"% c #737E81", +"& c #747F82", +"* c #748083", +"= c #758183", +"- c #778283", +"; c #778383", +"> c #616A6B", +", c #ADB5B5", +"' c #9AA5A6", +") c #9AA6A7", +"! c #9BA7A7", +"~ c #9CA7A8", +"{ c #9EA8A9", +"] c #9EA9AA", +"^ c #9FAAAB", +"/ c #A0ACAC", +"( c #A1ACAD", +"_ c #A1ACAF", +": c #B3BCBF", +"< c #6A7376", +"[ c #838E91", +"} c #838E92", +"| c #848F93", +"1 c #869194", +"2 c #889295", +"3 c #899295", +"4 c #B3BCC0", +"5 c #A1ACB0", +"6 c #ADB6B7", +"7 c #636B6B", +"8 c #788384", +"9 c #586162", +"0 c #404748", +"a c #4F585A", +"b c #51595B", +"c c #515A5C", +"d c #515B5E", +"e c #525C5F", +"f c #535D60", +"g c #545F60", +"h c #565F61", +"i c #576061", +"j c #474F50", +"k c #8C9394", +"l c #757F80", +"m c #778081", +"n c #788182", +"o c #798182", +"p c #7B8283", +"q c #7B8384", +"r c #7B8486", +"s c #7D8687", +"t c #7E8788", +"u c #7F8789", +"v c #959C9D", +"w c #52585B", +"x c #666D70", +"y c #666F70", +"z c #676F72", +"A c #697072", +"B c #6A7073", +"C c #6A7173", +"D c #949D9D", +"E c #80888A", +"F c #8C9495", +"G c #495052", +"H c #3F4546", +"I c #667778", +"J c #67787B", +"K c #697A7D", +"L c #6A7C7F", +"M c #6B7D81", +"N c #6E8084", +"O c #708186", +"P c #728387", +"Q c #748589", +"R c #77878B", +"S c #79898C", +"T c #7B8B8D", +"U c #7D8D8F", +"V c #7F9092", +"W c #829294", +"X c #839395", +"Y c #859497", +"Z c #879699", +"` c #89989B", +" . c #8C9A9D", +".. c #8E9C9F", +"+. c #919EA1", +"@. c #93A0A3", +"#. c #95A2A5", +"$. c #95A3A7", +"%. c #96A5A9", +"&. c #98A7AB", +"*. c #9AA8AC", +"=. c #9CA9AD", +"-. c #9EAAAE", +";. c #9FABAF", +">. c #627275", +",. c #667676", +"'. c #66787A", +"). c #687A7C", +"!. c #6B7B7D", +"~. c #6C7D7F", +"{. c #6E8082", +"]. c #708285", +"^. c #728287", +"/. c #738489", +"(. c #75868A", +"_. c #77888C", +":. c #798A8E", +"<. c #7B8C90", +"[. c #7E8E92", +"}. c #809094", +"|. c #829195", +"1. c #849496", +"2. c #869698", +"3. c #88979A", +"4. c #8A9A9C", +"5. c #8D9C9E", +"6. c #8F9DA0", +"7. c #919FA1", +"8. c #95A1A6", +"9. c #97A4A9", +"0. c #647577", +"a. c #4B5353", +"b. c #565F5F", +"c. c #616D6E", +"d. c #647374", +"e. c #637475", +"f. c #647678", +"g. c #687879", +"h. c #697A7A", +"i. c #6B7E7E", +"j. c #6D7D80", +"k. c #6D7E83", +"l. c #708185", +"m. c #718287", +"n. c #738589", +"o. c #76878B", +"p. c #78898C", +"q. c #7A8B8E", +"r. c #7D8C8F", +"s. c #7F8F93", +"t. c #839396", +"u. c #869598", +"v. c #87969A", +"w. c #8A989B", +"x. c #8C999D", +"y. c #8F9CA0", +"z. c #909FA3", +"A. c #92A1A5", +"B. c #97A4A7", +"C. c #99A7A9", +"D. c #535D5C", +"E. c #485152", +"F. c #303130", +"G. c #545754", +"H. c #5D6969", +"I. c #607172", +"J. c #607275", +"K. c #647576", +"L. c #6A7B7E", +"M. c #6D7E7F", +"N. c #6E7F81", +"O. c #708283", +"P. c #728285", +"Q. c #718388", +"R. c #73858A", +"S. c #76858A", +"T. c #78888E", +"U. c #79898E", +"V. c #7D8D90", +"W. c #7F8F92", +"X. c #809093", +"Y. c #839294", +"Z. c #8B9A9E", +"`. c #8D9B9E", +" + c #919FA2", +".+ c #454745", +"++ c #5C6969", +"@+ c #5E6F6F", +"#+ c #5E7073", +"$+ c #617374", +"%+ c #637474", +"&+ c #667879", +"*+ c #68797B", +"=+ c #6B7C7C", +"-+ c #6B7D7E", +";+ c #6D8080", +">+ c #6F7F82", +",+ c #6E8085", +"'+ c #6F8288", +")+ c #738288", +"!+ c #74858B", +"~+ c #75868C", +"{+ c #7A8A8D", +"]+ c #808F91", +"^+ c #819194", +"/+ c #869597", +"(+ c #87979A", +"_+ c #89989A", +":+ c #8A999D", +"<+ c #5C6968", +"[+ c #3F413F", +"}+ c #596160", +"|+ c #5B6868", +"1+ c #545C5A", +"2+ c #2C2D2C", +"3+ c #505350", +"4+ c #434543", +"5+ c #3D403D", +"6+ c #292A29", +"7+ c #0F0F0F", +"8+ c #5E615E", +"9+ c #596B6E", +"0+ c #575B57", +"a+ c #3B3D3B", +"b+ c #79898D", +"c+ c #7B8B8F", +"d+ c #829295", +"e+ c #859496", +"f+ c #869699", +"g+ c #4A4E4A", +"h+ c #333533", +"i+ c #000000", +"j+ c #2F312F", +"k+ c #3D4D50", +"l+ c #4A5D5F", +"m+ c #4B5E62", +"n+ c #4D6062", +"o+ c #4E6162", +"p+ c #4F6265", +"q+ c #516466", +"r+ c #526568", +"s+ c #546768", +"t+ c #54686A", +"u+ c #556A6C", +"v+ c #576A6D", +"w+ c #576B70", +"x+ c #576C72", +"y+ c #5A6C72", +"z+ c #5B6F74", +"A+ c #5C6F75", +"B+ c #5E7175", +"C+ c #607376", +"D+ c #627477", +"E+ c #65777A", +"F+ c #66777B", +"G+ c #68797C", +"H+ c #697B7E", +"I+ c #6B7C7F", +"J+ c #6C7D81", +"K+ c #6E7E82", +"L+ c #3F5051", +"M+ c #2C2E2C", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } < 4 5 _ ( / ^ ] { ~ ! ) 6 7 8 ; - = * & % $ # @ 9 ", +"0 a b c d e f g h i 9 j k l m n o p q r s t u v w x y z A B C B A z y w D E u t s r q p o n m F G 9 9 i h g f e d c b H ", +"I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T S R Q P O N M L K >.", +",.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.7.@.8.9.&.*.=.-.;.-.=.*.&.9.8.@.7.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).0.", +"a.b.c.d.e.f.g.h.i.j.k.l.m.n.o.p.q.r.s.}.t.u.v.w.x.y.z.A.#.B.C.B.#.A.z.y.x.w.v.u.t.}.s.r.q.p.o.n.m.l.k.j.i.h.g.f.c.c.D.E.", +"F.G.H.H.I.J.K.,.'.).L.M.N.O.P.Q.R.S.T.U.V.W.X.Y.Y Z ` Z.`.6. +6.`.Z.` Z Y Y.X.W.V.U.T.S.R.Q.P.O.N.M.L.).'.,.K.J.c.c.G..+", +"F.G.H.++@+#+$+%+0.&+*+=+-+;+>+,+'+)+!+~+{+<.V.]+^+t./+(+_+:+`.:+_+(+/+t.^+]+V.<.{+~+!+)+'+,+>+;+-+=+*+&+0.%+$+#+<+H.G.[+", +"F.G.}+++@+#+$+%+0.&+*+=+-+;+>+,+'+)+!+~+{+<.V.]+^+t./+(+_+:+`.:+_+(+/+t.^+]+V.<.{+~+!+)+'+,+>+;+-+=+*+&+0.%+$+#+|+1+G.2+", +"F.G.}+++@+#+$+%+0.&+*+=+-+;+>+,+'+)+!+~+{+<.V.]+^+t./+(+_+:+`.:+_+(+/+t.^+]+V.<.{+~+!+)+'+,+>+;+-+=+*+&+0.%+$+#+|+1+G.2+", +"F.3+}+++@+#+$+%+0.&+*+=+-+;+>+,+'+)+!+~+{+<.V.]+^+t./+(+_+:+`.:+_+(+/+t.^+]+V.<.{+~+!+)+'+,+>+;+-+=+*+&+0.%+$+#+|+1+3+2+", +"2+4+}+++@+#+$+%+0.&+*+=+-+;+>+,+'+)+!+~+{+<.V.]+^+t./+(+_+:+`.:+_+(+/+t.^+]+V.<.{+~+!+)+'+,+>+;+-+=+*+&+0.%+$+#+|+1+5+6+", +"7+5+8+9+@+#+$+%+0.&+*+=+-+;+>+,+'+)+!+~+{+<.V.]+^+t./+(+_+:+`.:+_+(+/+t.^+]+V.<.{+~+!+)+'+,+>+;+-+=+*+&+0.%+$+#+|+0+5+7+", +"7+a+3+9+@+#+$+%+0.&+*+=+-+;+>+,+'+)+!+~+b+c+V.]+^+d+e+f+_+:+`.:+_+f+e+d+^+]+V.c+b+~+!+)+'+,+>+;+-+=+*+&+0.%+$+#+|+g+h+7+", +"i+i+j+k+l+m+n+o+p+q+r+s+t+u+v+w+x+y+z+A+B+C+D+f.E+F+G+H+I+J+K+J+I+H+G+F+E+f.D+C+B+A+z+y+x+w+v+u+t+s+r+q+p+o+n+m+L+M+i+i+"}; diff --git a/pixmaps/bg_separator.xpm b/pixmaps/bg_separator.xpm new file mode 100644 index 0000000..08a16b9 --- /dev/null +++ b/pixmaps/bg_separator.xpm @@ -0,0 +1,80 @@ +/* XPM */ +static char * bg_separator_xpm[] = { +"60 2 75 1", +" c None", +". c #596365", +"+ c #6E7A7C", +"@ c #6F7C7D", +"# c #717C7E", +"$ c #727E80", +"% c #737E81", +"& c #747F82", +"* c #748083", +"= c #758183", +"- c #778283", +"; c #778383", +"> c #616A6B", +", c #ADB5B5", +"' c #9AA5A6", +") c #9AA6A7", +"! c #9BA7A7", +"~ c #9CA7A8", +"{ c #9EA8A9", +"] c #9EA9AA", +"^ c #9FAAAB", +"/ c #A0ACAC", +"( c #A1ACAD", +"_ c #A1ACAF", +": c #B3BCBF", +"< c #6A7376", +"[ c #838E91", +"} c #838E92", +"| c #848F93", +"1 c #869194", +"2 c #889295", +"3 c #899295", +"4 c #B3BCC0", +"5 c #A1ACB0", +"6 c #ADB6B7", +"7 c #636B6B", +"8 c #788384", +"9 c #586162", +"0 c #3F4647", +"a c #4E5759", +"b c #50585A", +"c c #50595B", +"d c #505A5D", +"e c #515B5D", +"f c #525C5E", +"g c #535D5E", +"h c #555D5F", +"i c #565E60", +"j c #575F61", +"k c #464E4F", +"l c #8A9192", +"m c #747D7F", +"n c #767F80", +"o c #768081", +"p c #778081", +"q c #798182", +"r c #798282", +"s c #798284", +"t c #7B8485", +"u c #7C8586", +"v c #7D8587", +"w c #939A9B", +"x c #51575A", +"y c #656B6E", +"z c #656D6F", +"A c #666D71", +"B c #686E71", +"C c #696F72", +"D c #697072", +"E c #929B9B", +"F c #7F8688", +"G c #8A9293", +"H c #484F51", +"I c #576061", +"J c #3E4445", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}<45_(/^]{~!)678;-=*&%$#@9", +"0abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDCBAzxEFvutsrqponGHIjihgfedcbJ"}; diff --git a/pixmaps/button_meter_in.xpm b/pixmaps/button_meter_in.xpm new file mode 100644 index 0000000..44f7aaf --- /dev/null +++ b/pixmaps/button_meter_in.xpm @@ -0,0 +1,81 @@ +/* XPM */ +static char * button_meter_in_xpm[] = { +"40 14 64 1", +" c None", +". c #3E463E", +"+ c #404840", +"@ c #434B43", +"# c #454D45", +"$ c #464E46", +"% c #475047", +"& c #485148", +"* c #485248", +"= c #495449", +"- c #4A554A", +"; c #4B574B", +"> c #4C584C", +", c #4E584E", +"' c #4F594F", +") c #505B50", +"! c #515C51", +"~ c #525D52", +"{ c #535E53", +"] c #546054", +"^ c #525E52", +"/ c #515D51", +"( c #505C50", +"_ c #4F5A4F", +": c #4E594E", +"< c #4D584D", +"[ c #4C574C", +"} c #4B564B", +"| c #495349", +"1 c #485048", +"2 c #474F47", +"3 c #444C44", +"4 c #424A42", +"5 c #414941", +"6 c #849584", +"7 c #899989", +"8 c #829182", +"9 c #839183", +"0 c #849384", +"a c #859485", +"b c #879687", +"c c #889788", +"d c #8B9B8B", +"e c #8C9D8C", +"f c #8D9E8D", +"g c #8FA08F", +"h c #90A290", +"i c #91A391", +"j c #91A591", +"k c #93A793", +"l c #94A894", +"m c #95A995", +"n c #96AA96", +"o c #97AC97", +"p c #99AD99", +"q c #93A893", +"r c #92A692", +"s c #91A491", +"t c #8FA18F", +"u c #8E9F8E", +"v c #8B9C8B", +"w c #8A9A8A", +"x c #869586", +"y c #849284", +"...+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}-|*12$34+44", +"...+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}-|*12$34+56", +".. 77", +".. 77", +".. 77", +".. 77", +".. 77", +".. 77", +".. 77", +".. 77", +".. 77", +".. 77", +"4890abc7defghijklmnoponmqrsitufvw7cxay97", +"6890abc7defghijklmnoponmqrsitufvw7cxay97"}; diff --git a/pixmaps/button_meter_out.xpm b/pixmaps/button_meter_out.xpm new file mode 100644 index 0000000..88b5f92 --- /dev/null +++ b/pixmaps/button_meter_out.xpm @@ -0,0 +1,81 @@ +/* XPM */ +static char * button_meter_out_xpm[] = { +"40 14 64 1", +" c None", +". c #899989", +"+ c #839183", +"@ c #849384", +"# c #859485", +"$ c #879687", +"% c #889788", +"& c #8B9B8B", +"* c #8C9D8C", +"= c #8D9E8D", +"- c #8FA08F", +"; c #90A290", +"> c #91A391", +", c #91A591", +"' c #93A793", +") c #94A894", +"! c #95A995", +"~ c #96AA96", +"{ c #97AC97", +"] c #99AD99", +"^ c #93A893", +"/ c #92A692", +"( c #91A491", +"_ c #8FA18F", +": c #8E9F8E", +"< c #8B9C8B", +"[ c #8A9A8A", +"} c #869586", +"| c #849284", +"1 c #829182", +"2 c #424A42", +"3 c #414941", +"4 c #404840", +"5 c #3E463E", +"6 c #434B43", +"7 c #454D45", +"8 c #464E46", +"9 c #475047", +"0 c #485148", +"a c #485248", +"b c #495449", +"c c #4A554A", +"d c #4B574B", +"e c #4C584C", +"f c #4E584E", +"g c #4F594F", +"h c #505B50", +"i c #515C51", +"j c #525D52", +"k c #535E53", +"l c #546054", +"m c #525E52", +"n c #515D51", +"o c #505C50", +"p c #4F5A4F", +"q c #4E594E", +"r c #4D584D", +"s c #4C574C", +"t c #4B564B", +"u c #495349", +"v c #485048", +"w c #474F47", +"x c #444C44", +"y c #849584", +"..+@#$%.&*=-;>,')!~{]{~!^/(>_:=<[.%}#|12", +"..+@#$%.&*=-;>,')!~{]{~!^/(>_:=<[.%}#|34", +".. 55", +".. 55", +".. 55", +".. 55", +".. 55", +".. 55", +".. 55", +".. 55", +".. 55", +".. 55", +"115467890abcdefghijklmnopqrstcuavw8x2444", +"y45467890abcdefghijklmnopqrstcuavw8x2444"}; diff --git a/pixmaps/button_panel_in.xpm b/pixmaps/button_panel_in.xpm new file mode 100644 index 0000000..2512fbc --- /dev/null +++ b/pixmaps/button_panel_in.xpm @@ -0,0 +1,81 @@ +/* XPM */ +static char * button_panel_in_xpm[] = { +"40 14 64 1", +" c None", +". c #3E463E", +"+ c #404840", +"@ c #434B43", +"# c #454D45", +"$ c #464E46", +"% c #475047", +"& c #485148", +"* c #485248", +"= c #495449", +"- c #4A554A", +"; c #4B574B", +"> c #4C584C", +", c #4E584E", +"' c #4F594F", +") c #505B50", +"! c #515C51", +"~ c #525D52", +"{ c #535E53", +"] c #546054", +"^ c #525E52", +"/ c #515D51", +"( c #505C50", +"_ c #4F5A4F", +": c #4E594E", +"< c #4D584D", +"[ c #4C574C", +"} c #4B564B", +"| c #495349", +"1 c #485048", +"2 c #474F47", +"3 c #444C44", +"4 c #424A42", +"5 c #414941", +"6 c #849584", +"7 c #899989", +"8 c #829182", +"9 c #839183", +"0 c #849384", +"a c #859485", +"b c #879687", +"c c #889788", +"d c #8B9B8B", +"e c #8C9D8C", +"f c #8D9E8D", +"g c #8FA08F", +"h c #90A290", +"i c #91A391", +"j c #91A591", +"k c #93A793", +"l c #94A894", +"m c #95A995", +"n c #96AA96", +"o c #97AC97", +"p c #99AD99", +"q c #93A893", +"r c #92A692", +"s c #91A491", +"t c #8FA18F", +"u c #8E9F8E", +"v c #8B9C8B", +"w c #8A9A8A", +"x c #869586", +"y c #849284", +"...+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}-|*12$34+44", +"...+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}-|*12$34+56", +".. 77", +".. 77", +".. 77", +".. 77", +".. 77", +".. 77", +".. 77", +".. 77", +".. 77", +".. 77", +"4890abc7defghijklmnoponmqrsitufvw7cxay97", +"6890abc7defghijklmnoponmqrsitufvw7cxay97"}; diff --git a/pixmaps/button_panel_out.xpm b/pixmaps/button_panel_out.xpm new file mode 100644 index 0000000..226cc64 --- /dev/null +++ b/pixmaps/button_panel_out.xpm @@ -0,0 +1,81 @@ +/* XPM */ +static char * button_panel_out_xpm[] = { +"40 14 64 1", +" c None", +". c #899989", +"+ c #839183", +"@ c #849384", +"# c #859485", +"$ c #879687", +"% c #889788", +"& c #8B9B8B", +"* c #8C9D8C", +"= c #8D9E8D", +"- c #8FA08F", +"; c #90A290", +"> c #91A391", +", c #91A591", +"' c #93A793", +") c #94A894", +"! c #95A995", +"~ c #96AA96", +"{ c #97AC97", +"] c #99AD99", +"^ c #93A893", +"/ c #92A692", +"( c #91A491", +"_ c #8FA18F", +": c #8E9F8E", +"< c #8B9C8B", +"[ c #8A9A8A", +"} c #869586", +"| c #849284", +"1 c #829182", +"2 c #424A42", +"3 c #414941", +"4 c #404840", +"5 c #3E463E", +"6 c #434B43", +"7 c #454D45", +"8 c #464E46", +"9 c #475047", +"0 c #485148", +"a c #485248", +"b c #495449", +"c c #4A554A", +"d c #4B574B", +"e c #4C584C", +"f c #4E584E", +"g c #4F594F", +"h c #505B50", +"i c #515C51", +"j c #525D52", +"k c #535E53", +"l c #546054", +"m c #525E52", +"n c #515D51", +"o c #505C50", +"p c #4F5A4F", +"q c #4E594E", +"r c #4D584D", +"s c #4C574C", +"t c #4B564B", +"u c #495349", +"v c #485048", +"w c #474F47", +"x c #444C44", +"y c #849584", +"..+@#$%.&*=-;>,')!~{]{~!^/(>_:=<[.%}#|12", +"..+@#$%.&*=-;>,')!~{]{~!^/(>_:=<[.%}#|34", +".. 55", +".. 55", +".. 55", +".. 55", +".. 55", +".. 55", +".. 55", +".. 55", +".. 55", +".. 55", +"115467890abcdefghijklmnopqrstcuavw8x2444", +"y45467890abcdefghijklmnopqrstcuavw8x2444"}; diff --git a/pixmaps/cal/bg_panel.xpm b/pixmaps/cal/bg_panel.xpm new file mode 100644 index 0000000..3589aa8 --- /dev/null +++ b/pixmaps/cal/bg_panel.xpm @@ -0,0 +1,196 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_cal_xpm[] = { +"60 14 179 2", +" c None", +". c #1E1E1E", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #676B67", +"$ c #565C5E", +"% c #586061", +"& c #596364", +"* c #5D6466", +"= c #5E6567", +"- c #606768", +"; c #62686A", +"> c #656A6B", +", c #656D6F", +"' c #686F70", +") c #687173", +"! c #697274", +"~ c #6A7375", +"{ c #6B7476", +"] c #6D7576", +"^ c #6E7677", +"/ c #6E7878", +"( c #6F7879", +"_ c #70797A", +": c #717A7B", +"< c #727B7C", +"[ c #737D7D", +"} c #737F7F", +"| c #757F7F", +"1 c #768080", +"2 c #737C7D", +"3 c #707878", +"4 c #6F7778", +"5 c #6B7576", +"6 c #5C6265", +"7 c #5A6163", +"8 c #585F61", +"9 c #575D5F", +"0 c #646864", +"a c #575B57", +"b c #494C49", +"c c #38393C", +"d c #3B3F40", +"e c #3D4042", +"f c #3F4244", +"g c #404447", +"h c #444648", +"i c #45484B", +"j c #484B4D", +"k c #4A4D4F", +"l c #4B5052", +"m c #4E5355", +"n c #505557", +"o c #515558", +"p c #535859", +"q c #54585A", +"r c #545A5C", +"s c #555B5D", +"t c #575E5F", +"u c #585F60", +"v c #596062", +"w c #5B6364", +"x c #5C6465", +"y c #5E6667", +"z c #5D6566", +"A c #5B6566", +"B c #5A6465", +"C c #596162", +"D c #55595B", +"E c #535759", +"F c #525658", +"G c #4F5456", +"H c #4D5254", +"I c #4C4F51", +"J c #494C4E", +"K c #484A4C", +"L c #454849", +"M c #414648", +"N c #404345", +"O c #3B3D40", +"P c #383B3D", +"Q c #5E6F6F", +"R c #5E7073", +"S c #617374", +"T c #637474", +"U c #647577", +"V c #667879", +"W c #68797B", +"X c #6B7C7C", +"Y c #6B7D7E", +"Z c #6D8080", +"` c #6F7F82", +" . c #6E8085", +".. c #6F8288", +"+. c #738288", +"@. c #74858B", +"#. c #75868C", +"$. c #7A8A8D", +"%. c #7B8C90", +"&. c #7D8D90", +"*. c #808F91", +"=. c #819194", +"-. c #839396", +";. c #869597", +">. c #87979A", +",. c #89989A", +"'. c #8A999D", +"). c #8D9B9E", +"!. c #6A6E70", +"~. c #6A6F71", +"{. c #6C7172", +"]. c #6C7274", +"^. c #6D7375", +"/. c #6F7677", +"(. c #707778", +"_. c #717879", +":. c #717979", +"<. c #737A7A", +"[. c #747D7D", +"}. c #757E7E", +"|. c #767F7F", +"1. c #788181", +"2. c #798282", +"3. c #798383", +"4. c #7B8585", +"5. c #7B8786", +"6. c #7D8887", +"7. c #7F8988", +"8. c #808A88", +"9. c #808C8A", +"0. c #818C8B", +"a. c #828F8D", +"b. c #83908E", +"c. c #818B89", +"d. c #7E8888", +"e. c #7C8787", +"f. c #7A8685", +"g. c #7A8484", +"h. c #798181", +"i. c #778080", +"j. c #737B7C", +"k. c #727979", +"l. c #717779", +"m. c #6F7577", +"n. c #6E7476", +"o. c #6B7173", +"p. c #6B7171", +"q. c #6A7071", +"r. c #8C9092", +"s. c #8E9394", +"t. c #8E9596", +"u. c #919697", +"v. c #929798", +"w. c #939899", +"x. c #94999A", +"y. c #979A9B", +"z. c #979C9D", +"A. c #999D9E", +"B. c #999FA0", +"C. c #999FA1", +"D. c #9AA0A1", +"E. c #9BA1A2", +"F. c #9CA1A2", +"G. c #9DA2A3", +"H. c #9DA3A3", +"I. c #9DA3A4", +"J. c #9EA4A5", +"K. c #9FA5A5", +"L. c #9FA5A6", +"M. c #A0A7A7", +"N. c #A0A8A8", +"O. c #A1A8A8", +"P. c #A2A9A9", +"Q. c #A0A6A7", +"R. c #9EA3A3", +"S. c #909497", +"T. c #8F9495", +"U. c #8E9294", +"V. c #8D9192", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | | | 1 | | } 2 < : _ 3 4 ^ ] 5 ! ! ) ' , > ; - = 6 7 8 9 0 a b . ", +". + @ # c d e f g h i j k l m n o p q q r s t u 8 v w x * = y z A B & C % 9 $ s D q E F o G H I J K L M N e O P 0 a b . ", +". + @ # Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T S R 0 a b . ", +". + @ # Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T S R 0 a b . ", +". + @ # Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T S R 0 a b . ", +". + @ # Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T S R 0 a b . ", +". + @ # Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T S R 0 a b . ", +". + @ # Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T S R 0 a b . ", +". + @ # Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T S R 0 a b . ", +". + @ # Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T S R 0 a b . ", +". + @ # Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T S R 0 a b . ", +". + @ # Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T S R 0 a b . ", +". + @ # !.~.{.].^./.(._.:.<.<.[.}.|.1.2.3.4.5.5.6.7.8.9.0.a.b.a.0.c.7.d.e.5.f.g.3.h.i.|.}.j.<.k.:.l.m.n.].o.p.q.0 a b . ", +". + @ # r.s.t.u.v.w.x.y.z.A.B.C.D.E.F.G.H.I.J.K.L.M.N.O.O.O.P.O.O.N.Q.L.K.J.R.H.G.F.E.C.C.B.A.z.y.x.w.v.S.T.U.V.0 a b . "}; diff --git a/pixmaps/clock/bg_panel.xpm b/pixmaps/clock/bg_panel.xpm new file mode 100644 index 0000000..e47880e --- /dev/null +++ b/pixmaps/clock/bg_panel.xpm @@ -0,0 +1,177 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_clock_xpm[] = { +"60 14 160 2", +" c None", +". c #1E1E1E", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #676B67", +"$ c #303133", +"% c #323636", +"& c #343638", +"* c #36383A", +"= c #363A3C", +"- c #3A3C3D", +"; c #3B3D40", +"> c #3D4042", +", c #3F4243", +"' c #404446", +") c #424748", +"! c #44484A", +"~ c #45484B", +"{ c #474B4C", +"] c #474B4D", +"^ c #474D4E", +"/ c #484D4F", +"( c #4A5051", +"_ c #4B5152", +": c #4B5153", +"< c #4C5253", +"[ c #4D5455", +"} c #4E5556", +"| c #4F5557", +"1 c #505658", +"2 c #505758", +"3 c #4F5657", +"4 c #4D5657", +"5 c #4D5556", +"6 c #4C5455", +"7 c #4C5353", +"8 c #4B5253", +"9 c #4A4F51", +"0 c #494E50", +"a c #484C4D", +"b c #474A4C", +"c c #46494B", +"d c #434749", +"e c #424647", +"f c #414345", +"g c #3E4142", +"h c #3D3F41", +"i c #3B3D3E", +"j c #373C3D", +"k c #36393B", +"l c #323436", +"m c #303234", +"n c #646864", +"o c #575B57", +"p c #494C49", +"q c #5E6F6F", +"r c #5E7073", +"s c #617374", +"t c #637474", +"u c #647577", +"v c #667879", +"w c #68797B", +"x c #6B7C7C", +"y c #6B7D7E", +"z c #6D8080", +"A c #6F7F82", +"B c #6E8085", +"C c #6F8288", +"D c #738288", +"E c #74858B", +"F c #75868C", +"G c #7A8A8D", +"H c #7B8C90", +"I c #7D8D90", +"J c #808F91", +"K c #819194", +"L c #839396", +"M c #869597", +"N c #87979A", +"O c #89989A", +"P c #8A999D", +"Q c #8D9B9E", +"R c #4A4C4A", +"S c #000000", +"T c #313435", +"U c #777B7D", +"V c #787C7E", +"W c #787D7F", +"X c #7A8081", +"Y c #7A8183", +"Z c #7B8284", +"` c #7D8586", +" . c #7E8687", +".. c #7F8788", +"+. c #808888", +"@. c #828A8A", +"#. c #838D8D", +"$. c #848E8E", +"%. c #858F8F", +"&. c #879191", +"*. c #889393", +"=. c #899494", +"-. c #8B9696", +";. c #8B9897", +">. c #8D9998", +",. c #8F9B9A", +"'. c #909C9A", +"). c #909E9C", +"!. c #929E9D", +"~. c #93A19F", +"{. c #94A2A0", +"]. c #919D9B", +"^. c #8E9A99", +"/. c #8C9898", +"(. c #8A9796", +"_. c #8A9595", +":. c #889292", +"<. c #869090", +"[. c #828B8C", +"}. c #818889", +"|. c #7F8688", +"1. c #7D8486", +"2. c #7C8385", +"3. c #798082", +"4. c #797F80", +"5. c #787E7F", +"6. c #545B5C", +"7. c #565C5E", +"8. c #586061", +"9. c #596364", +"0. c #5D6466", +"a. c #5E6567", +"b. c #606768", +"c. c #62686A", +"d. c #656A6B", +"e. c #656D6F", +"f. c #686F70", +"g. c #687173", +"h. c #697274", +"i. c #6A7375", +"j. c #6B7476", +"k. c #6D7576", +"l. c #6E7677", +"m. c #6E7878", +"n. c #6F7879", +"o. c #70797A", +"p. c #717A7B", +"q. c #727B7C", +"r. c #737D7D", +"s. c #737F7F", +"t. c #757F7F", +"u. c #768080", +"v. c #737C7D", +"w. c #707878", +"x. c #6F7778", +"y. c #6B7576", +"z. c #5C6265", +"A. c #5A6163", +"B. c #585F61", +"C. c #575D5F", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 / a ] b c ~ d e f g h i j k & l m n o p . ", +". + @ # q r s t u v w x y z A B C D E F G H I J K L M N O P Q P O N M L K J I H G F E D C B A z y x w v u t s r n o p . ", +". + @ # q r s t u v w x y z A B C D E F G H I J K L M N O P Q P O N M L K J I H G F E D C B A z y x w v u t s r n o p . ", +". + @ # q r s t u v w x y z A B C D E F G H I J K L M N O P Q P O N M L K J I H G F E D C B A z y x w v u t s r n o p . ", +". + @ # q r s t u v w x y z A B C D E F G H I J K L M N O P Q P O N M L K J I H G F E D C B A z y x w v u t s r n o p . ", +". + @ # q r s t u v w x y z A B C D E F G H I J K L M N O P Q P O N M L K J I H G F E D C B A z y x w v u t s r n o p . ", +". + @ # q r s t u v w x y z A B C D E F G H I J K L M N O P Q P O N M L K J I H G F E D C B A z y x w v u t s r n o p . ", +". + @ # q r s t u v w x y z A B C D E F G H I J K L M N O P Q P O N M L K J I H G F E D C B A z y x w v u t s r n o p . ", +". + @ # q r s t u v w x y z A B C D E F G H I J K L M N O P Q P O N M L K J I H G F E D C B A z y x w v u t s r n o p . ", +". + @ # q r s t u v w x y z A B C D E F G H I J K L M N O P Q P O N M L K J I H G F E D C B A z y x w v u t s r n o p . ", +". + @ # q r s t u v w x y z A B C D E F G H I J K L M N O P Q P O N M L K J I H G F E D C B A z y x w v u t s r n o p . ", +". R @ # q r s t u v w x y z A B C D E F G H I J K L M N O P Q P O N M L K J I H G F E D C B A z y x w v u t s r n o o . ", +"S T o U V W X Y Z ` ...+.@.@.#.$.%.&.*.=.-.;.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.].,.^./.;.(._.=.:.<.%.$.[.@.}.+.|.1.2.Y 3.4.5.U o T S ", +"S S T 6.7.8.9.0.a.b.c.d.e.f.g.h.i.j.k.l.m.n.o.p.q.r.s.t.t.t.u.t.t.s.v.q.p.o.w.x.l.k.y.h.h.g.f.e.d.c.b.a.z.A.B.C.o T S S "}; diff --git a/pixmaps/cpu/nice.xpm b/pixmaps/cpu/nice.xpm new file mode 100644 index 0000000..328751b --- /dev/null +++ b/pixmaps/cpu/nice.xpm @@ -0,0 +1,59 @@ +/* XPM */ +static char * nice_xpm[] = { +"60 4 52 1", +" c None", +". c #387938", +"+ c #377B37", +"@ c #357F35", +"# c #338233", +"$ c #318531", +"% c #308730", +"& c #2D8B2D", +"* c #2C8D2C", +"= c #2A912A", +"- c #279427", +"; c #269626", +"> c #259A25", +", c #229D22", +"' c #209F20", +") c #1EA31E", +"! c #1DA51D", +"~ c #1BA91B", +"{ c #18AB18", +"] c #16AE16", +"^ c #13B313", +"/ c #12B612", +"( c #0FB90F", +"_ c #0EBC0E", +": c #0CC00C", +"< c #0AC30A", +"[ c #07C607", +"} c #06C906", +"| c #04CC04", +"1 c #02CF02", +"2 c #00D300", +"3 c #05CB05", +"4 c #06C806", +"5 c #08C508", +"6 c #0BC10B", +"7 c #0DBE0D", +"8 c #0FBB0F", +"9 c #13B413", +"0 c #15B115", +"a c #1AAA1A", +"b c #1CA61C", +"c c #1DA41D", +"d c #1FA01F", +"e c #219F21", +"f c #289428", +"g c #299229", +"h c #2B902B", +"i c #2D8C2D", +"j c #2F882F", +"k c #338433", +"l c #358035", +"m c #357D35", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|121345678/90]abcde,>;fghi&j$klm+", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|121345678/90]abcde,>;fghi&j$klm+", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|121345678/90]abcde,>;fghi&j$klm+", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|121345678/90]abcde,>;fghi&j$klm+"}; diff --git a/pixmaps/cpu/nice_grid.xpm b/pixmaps/cpu/nice_grid.xpm new file mode 100644 index 0000000..5e09b12 --- /dev/null +++ b/pixmaps/cpu/nice_grid.xpm @@ -0,0 +1,86 @@ +/* XPM */ +static char * nice_grid_xpm[] = { +"60 2 81 1", +" c None", +". c #007B00", +"+ c #007C00", +"@ c #007D00", +"# c #007F00", +"$ c #008200", +"% c #008400", +"& c #008600", +"* c #008800", +"= c #008A00", +"- c #008B00", +"; c #008C00", +"> c #008F00", +", c #009100", +"' c #009200", +") c #009300", +"! c #009500", +"~ c #009700", +"{ c #009800", +"] c #009A00", +"^ c #009D00", +"/ c #009E00", +"( c #009F00", +"_ c #00A000", +": c #00A300", +"< c #00B300", +"[ c #05B405", +"} c #09B609", +"| c #0EB60E", +"1 c #13B613", +"2 c #17B717", +"3 c #1DB91D", +"4 c #22BA22", +"5 c #26BB26", +"6 c #2BBD2B", +"7 c #2FBE2F", +"8 c #35BF35", +"9 c #3AC03A", +"0 c #3FC13F", +"a c #44C244", +"b c #49C349", +"c c #4DC44D", +"d c #52C652", +"e c #58C758", +"f c #5CC75C", +"g c #63C963", +"h c #67CA67", +"i c #6CCC6C", +"j c #72CD72", +"k c #76CE76", +"l c #7BCF7B", +"m c #81CF81", +"n c #86D186", +"o c #8CD28C", +"p c #8AD28A", +"q c #85D085", +"r c #7FCF7F", +"s c #7BCE7B", +"t c #74CE74", +"u c #70CC70", +"v c #6ACB6A", +"w c #65CA65", +"x c #61C861", +"y c #5AC75A", +"z c #56C656", +"A c #50C550", +"B c #4BC34B", +"C c #45C245", +"D c #41C241", +"E c #3DC13D", +"F c #38C038", +"G c #31BE31", +"H c #2DBD2D", +"I c #29BC29", +"J c #25BB25", +"K c #20BA20", +"L c #18B818", +"M c #10B610", +"N c #0CB50C", +"O c #07B407", +"P c #04B304", +".+@@#$%%%&*=-;;>,')!~{{]^/(_:_((/^]{~!)'',>;--=**&%%%$##@++.", +"<[}|1234567890abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEF8GHIJK3L1MNOP<"}; diff --git a/pixmaps/data_in.xpm b/pixmaps/data_in.xpm new file mode 100644 index 0000000..a25245d --- /dev/null +++ b/pixmaps/data_in.xpm @@ -0,0 +1,66 @@ +/* XPM */ +static char * data_in_xpm[] = { +"60 4 59 1", +" c None", +". c #459292", +"+ c #439696", +"@ c #419A9A", +"# c #3E9D9D", +"$ c #3CA1A1", +"% c #3AA4A4", +"& c #37A8A8", +"* c #35ACAC", +"= c #33AFAF", +"- c #30B3B3", +"; c #2EB6B6", +"> c #2CBABA", +", c #29BEBE", +"' c #27C1C1", +") c #25C5C5", +"! c #22C8C8", +"~ c #20CCCC", +"{ c #1DD0D0", +"] c #1BD4D4", +"^ c #18D8D8", +"/ c #16DCDC", +"( c #13E0E0", +"_ c #11E4E4", +": c #0EE8E8", +"< c #0CECEC", +"[ c #09EFEF", +"} c #07F3F3", +"| c #04F7F7", +"1 c #02FBFB", +"2 c #00FEFE", +"3 c #02FAFA", +"4 c #05F6F6", +"5 c #08F2F2", +"6 c #0AEEEE", +"7 c #0DEAEA", +"8 c #0FE6E6", +"9 c #12E2E2", +"0 c #15DEDE", +"a c #17DADA", +"b c #1AD6D6", +"c c #1CD2D2", +"d c #1FCECE", +"e c #22C9C9", +"f c #24C6C6", +"g c #26C3C3", +"h c #28C0C0", +"i c #2ABDBD", +"j c #2EB7B7", +"k c #30B4B4", +"l c #32B1B1", +"m c #34AEAE", +"n c #36ABAB", +"o c #39A5A5", +"p c #3BA2A2", +"q c #3D9F9F", +"r c #3F9B9B", +"s c #419898", +"t c #439595", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|1234567890abcdefghi>jklmn&opqrst", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|1234567890abcdefghi>jklmn&opqrst", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|1234567890abcdefghi>jklmn&opqrst", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|1234567890abcdefghi>jklmn&opqrst"}; diff --git a/pixmaps/data_in_grid.xpm b/pixmaps/data_in_grid.xpm new file mode 100644 index 0000000..5df540e --- /dev/null +++ b/pixmaps/data_in_grid.xpm @@ -0,0 +1,112 @@ +/* XPM */ +static char * data_in_grid_xpm[] = { +"60 2 107 2", +" c None", +". c #009494", +"+ c #009696", +"@ c #009898", +"# c #009999", +"$ c #009B9B", +"% c #009C9C", +"& c #009E9E", +"* c #00A0A0", +"= c #00A1A1", +"- c #00A3A3", +"; c #00A5A5", +"> c #00A6A6", +", c #00A8A8", +"' c #00AAAA", +") c #00ABAB", +"! c #00ADAD", +"~ c #00AFAF", +"{ c #00B1B1", +"] c #00B2B2", +"^ c #00B4B4", +"/ c #00B6B6", +"( c #00B8B8", +"_ c #00B9B9", +": c #00BBBB", +"< c #00BDBD", +"[ c #00BFBF", +"} c #00C1C1", +"| c #00C2C2", +"1 c #00C4C4", +"2 c #00C3C3", +"3 c #00C0C0", +"4 c #00BEBE", +"5 c #00BCBC", +"6 c #00BABA", +"7 c #00B7B7", +"8 c #00B5B5", +"9 c #00B3B3", +"0 c #00B0B0", +"a c #00AEAE", +"b c #00ACAC", +"c c #00A9A9", +"d c #00A7A7", +"e c #00A4A4", +"f c #00A2A2", +"g c #009D9D", +"h c #009A9A", +"i c #009797", +"j c #00D8D8", +"k c #05D9D9", +"l c #0BDBDB", +"m c #11DCDC", +"n c #17DDDD", +"o c #1DDEDE", +"p c #23E0E0", +"q c #29E1E1", +"r c #2EE2E2", +"s c #34E4E4", +"t c #3AE5E5", +"u c #40E6E6", +"v c #46E8E8", +"w c #4CE9E9", +"x c #52EAEA", +"y c #58ECEC", +"z c #5EEDED", +"A c #64EFEF", +"B c #6AF0F0", +"C c #70F1F1", +"D c #77F3F3", +"E c #7DF4F4", +"F c #83F6F6", +"G c #89F7F7", +"H c #8FF8F8", +"I c #95FAFA", +"J c #9CFBFB", +"K c #A2FDFD", +"L c #A8FEFE", +"M c #A6FEFE", +"N c #A0FCFC", +"O c #9AFBFB", +"P c #93F9F9", +"Q c #8DF8F8", +"R c #87F6F6", +"S c #80F5F5", +"T c #7AF4F4", +"U c #74F2F2", +"V c #6DF1F1", +"W c #67EFEF", +"X c #61EEEE", +"Y c #5AECEC", +"Z c #54EBEB", +"` c #4FEAEA", +" . c #4AE9E9", +".. c #45E8E8", +"+. c #40E7E7", +"@. c #3BE5E5", +"#. c #36E4E4", +"$. c #31E3E3", +"%. c #2CE2E2", +"&. c #27E1E1", +"*. c #22E0E0", +"=. c #1DDFDF", +"-. c #18DDDD", +";. c #13DCDC", +">. c #0EDBDB", +",. c #09DADA", +"'. c #04D9D9", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 } 3 4 5 6 _ 7 8 9 { 0 a b ) c , d ; e f = * & g $ h @ i + . ", +"j k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.j "}; diff --git a/pixmaps/data_out.xpm b/pixmaps/data_out.xpm new file mode 100644 index 0000000..2188ce1 --- /dev/null +++ b/pixmaps/data_out.xpm @@ -0,0 +1,66 @@ +/* XPM */ +static char * data_out_xpm[] = { +"60 4 59 1", +" c None", +". c #AF7B35", +"+ c #B27E37", +"@ c #B48139", +"# c #B7833B", +"$ c #BA863D", +"% c #BC8840", +"& c #BF8B42", +"* c #C18E44", +"= c #C49046", +"- c #C79348", +"; c #C9964A", +"> c #CC984C", +", c #CE9B4E", +"' c #D19E50", +") c #D4A052", +"! c #D6A355", +"~ c #D9A657", +"{ c #DCA859", +"] c #DEAB5B", +"^ c #E1AE5E", +"/ c #E4B160", +"( c #E7B462", +"_ c #EAB764", +": c #ECB967", +"< c #EFBC69", +"[ c #F2BF6B", +"} c #F5C26D", +"| c #F7C570", +"1 c #FAC872", +"2 c #FCCA74", +"3 c #F9C771", +"4 c #F6C46F", +"5 c #F4C16D", +"6 c #F1BE6A", +"7 c #EEBB68", +"8 c #EBB866", +"9 c #E8B563", +"0 c #E5B261", +"a c #E2AF5F", +"b c #E0AC5C", +"c c #DDAA5A", +"d c #DAA758", +"e c #D7A455", +"f c #D5A153", +"g c #D29F52", +"h c #D09D50", +"i c #CA964A", +"j c #C79449", +"k c #C59247", +"l c #C38F45", +"m c #C18D43", +"n c #BF8B41", +"o c #BC8940", +"p c #BA863E", +"q c #B8843C", +"r c #B6823A", +"s c #B48039", +"t c #B17E37", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|1234567890abcdefgh,>ijklmnopqrst", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|1234567890abcdefgh,>ijklmnopqrst", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|1234567890abcdefgh,>ijklmnopqrst", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|1234567890abcdefgh,>ijklmnopqrst"}; diff --git a/pixmaps/data_out_grid.xpm b/pixmaps/data_out_grid.xpm new file mode 100644 index 0000000..b19700c --- /dev/null +++ b/pixmaps/data_out_grid.xpm @@ -0,0 +1,115 @@ +/* XPM */ +static char * data_out_grid_xpm[] = { +"60 2 110 2", +" c None", +". c #986B2E", +"+ c #9A6D30", +"@ c #9B6F31", +"# c #9D7033", +"$ c #9F7234", +"% c #A07436", +"& c #A27637", +"* c #A47839", +"= c #A57A3B", +"- c #A77B3C", +"; c #A97D3E", +"> c #AA7F3F", +", c #AC8141", +"' c #AE8342", +") c #AF8544", +"! c #B18646", +"~ c #B38847", +"{ c #B48A49", +"] c #B68C4B", +"^ c #B88E4C", +"/ c #BA904E", +"( c #BB9250", +"_ c #BD9451", +": c #BF9653", +"< c #C19855", +"[ c #C29A56", +"} c #C49B58", +"| c #C69D59", +"1 c #C89F5B", +"2 c #C79F5B", +"3 c #C49B57", +"4 c #C29956", +"5 c #C09754", +"6 c #BE9552", +"7 c #BC9350", +"8 c #BA914F", +"9 c #B98F4D", +"0 c #B78D4B", +"a c #B58B49", +"b c #B38948", +"c c #B18746", +"d c #B08544", +"e c #AE8343", +"f c #AD8242", +"g c #AB8040", +"h c #A77C3C", +"i c #A67A3B", +"j c #A5793A", +"k c #A37738", +"l c #9F7334", +"m c #9E7133", +"n c #9C7032", +"o c #9B6E31", +"p c #996C2F", +"q c #E3A045", +"r c #E4A247", +"s c #E5A449", +"t c #E6A64C", +"u c #E7A84E", +"v c #E8AA50", +"w c #E9AC52", +"x c #EAAE55", +"y c #EBB057", +"z c #ECB259", +"A c #ECB45C", +"B c #EDB65E", +"C c #EEB760", +"D c #EFB962", +"E c #F0BB65", +"F c #F1BD67", +"G c #F2BF69", +"H c #F3C26C", +"I c #F4C46E", +"J c #F5C671", +"K c #F6C873", +"L c #F7CA76", +"M c #F8CC78", +"N c #F9CE7B", +"O c #FAD07D", +"P c #FBD380", +"Q c #FCD582", +"R c #FDD785", +"S c #FED987", +"T c #FEDA89", +"U c #FDD886", +"V c #FCD684", +"W c #FBD481", +"X c #FAD27F", +"Y c #F9D07C", +"Z c #F8CE7A", +"` c #F7CB77", +" . c #F6C975", +".. c #F5C772", +"+. c #F4C570", +"@. c #F3C36D", +"#. c #F2C16B", +"$. c #F1BE68", +"%. c #F1BD66", +"&. c #F0BB64", +"*. c #EDB45C", +"=. c #ECB25A", +"-. c #EBB158", +";. c #EAAF56", +">. c #EAAD54", +",. c #E8AA51", +"'. c #E7A84F", +"). c #E7A74D", +"!. c #E6A54B", +"~. c #E5A349", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 | 3 4 5 6 7 8 9 0 a b c d e f g > ; h i j k & % l m n o p . ", +"q r s t u v w x y z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.D C B *.=.-.;.>.w ,.'.).!.~.r "}; diff --git a/pixmaps/decal_alarm.xpm b/pixmaps/decal_alarm.xpm new file mode 100644 index 0000000..62ede56 --- /dev/null +++ b/pixmaps/decal_alarm.xpm @@ -0,0 +1,2214 @@ +/* XPM */ +static char * decal_alarm_xpm[] = { +"40 200 2011 2", +" c None", +". c #CA4952", +"+ c #D1424D", +"@ c #E15760", +"# c #E6626C", +"$ c #E86471", +"% c #E6606A", +"& c #D84952", +"* c #C5404B", +"= c #9F2835", +"- c #B63B49", +"; c #BF4453", +"> c #BF4554", +", c #BE4554", +"' c #BB4150", +") c #A92D3D", +"! c #8D0D1E", +"~ c #A40C24", +"{ c #AA0D25", +"] c #AB0D24", +"^ c #A90C24", +"/ c #A80C24", +"( c #A60D24", +"_ c #9C0C1F", +": c #900B1E", +"< c #C20723", +"[ c #CB0825", +"} c #CB0724", +"| c #CB0725", +"1 c #CC0625", +"2 c #AC0820", +"3 c #841E2D", +"4 c #9E0D23", +"5 c #AA0922", +"6 c #AA0822", +"7 c #A90921", +"8 c #A70922", +"9 c #901324", +"0 c #CF515A", +"a c #C6424C", +"b c #D4424D", +"c c #E0555E", +"d c #E5606A", +"e c #E6636D", +"f c #E86470", +"g c #E25B62", +"h c #D6454E", +"i c #C53F4A", +"j c #C74851", +"k c #A62F3B", +"l c #B33944", +"m c #C8525F", +"n c #CE5A67", +"o c #CF5C69", +"p c #CD5C68", +"q c #CE5D6A", +"r c #CD5B68", +"s c #CA5562", +"t c #B83D4C", +"u c #A32C37", +"v c #861726", +"w c #99182A", +"x c #A32133", +"y c #A72235", +"z c #AA2236", +"A c #A82235", +"B c #A72234", +"C c #A62234", +"D c #A32134", +"E c #9A1B2D", +"F c #8B1425", +"G c #830C1B", +"H c #9D071E", +"I c #A70821", +"J c #AA0821", +"K c #AB0820", +"L c #A90720", +"M c #A80720", +"N c #A80721", +"O c #A70820", +"P c #A0081C", +"Q c #8E081B", +"R c #800A1B", +"S c #AE071F", +"T c #CA0724", +"U c #CE0625", +"V c #CC0725", +"W c #B60721", +"X c #91081C", +"Y c #7A1827", +"Z c #9E0A20", +"` c #C00724", +" . c #C90724", +".. c #CA0625", +"+. c #CA0624", +"@. c #CB0525", +"#. c #C50624", +"$. c #A80920", +"%. c #841020", +"&. c #80323D", +"*. c #811C2B", +"=. c #8C0E20", +"-. c #940A20", +";. c #930920", +">. c #920B20", +",. c #910B1F", +"'. c #920920", +"). c #920921", +"!. c #8F0C20", +"~. c #831826", +"{. c #7C242F", +"]. c #C94C54", +"^. c #C43D47", +"/. c #D5424D", +"(. c #DF525A", +"_. c #E55D6A", +":. c #E5626A", +"<. c #E7636F", +"[. c #E1585E", +"}. c #D7464F", +"|. c #C63C47", +"1. c #C4444E", +"2. c #B33643", +"3. c #AE343E", +"4. c #C34851", +"5. c #D45F6B", +"6. c #D96772", +"7. c #DA6A75", +"8. c #D96A74", +"9. c #DA6B77", +"0. c #DB6B77", +"a. c #D96874", +"b. c #D6626E", +"c. c #CA4D5C", +"d. c #B33744", +"e. c #A72F38", +"f. c #8B212E", +"g. c #931E2D", +"h. c #A62C3B", +"i. c #AE3747", +"j. c #B03949", +"k. c #B23949", +"l. c #B2394A", +"m. c #B13949", +"n. c #AE3848", +"o. c #A82F40", +"p. c #972131", +"q. c #8B1B29", +"r. c #7B1221", +"s. c #8D0C1F", +"t. c #9A0F23", +"u. c #9C1125", +"v. c #9F1125", +"w. c #A41026", +"x. c #A41027", +"y. c #A11126", +"z. c #A01025", +"A. c #9F1025", +"B. c #9E1025", +"C. c #991024", +"D. c #8F0E20", +"E. c #840D1F", +"F. c #7C0D1A", +"G. c #95071B", +"H. c #A5061E", +"I. c #AB0720", +"J. c #AD071F", +"K. c #AD061E", +"L. c #AC071F", +"M. c #AB061F", +"N. c #AA061F", +"O. c #AA0520", +"P. c #A9061F", +"Q. c #A7071C", +"R. c #9B061A", +"S. c #89081B", +"T. c #750A1A", +"U. c #9B071C", +"V. c #BA0721", +"W. c #CA0825", +"X. c #C80825", +"Y. c #C90725", +"Z. c #CD0625", +"`. c #C00723", +" + c #A7061E", +".+ c #87081B", +"++ c #6E1322", +"@+ c #92081D", +"#+ c #BB0622", +"$+ c #D20727", +"%+ c #D70727", +"&+ c #D80727", +"*+ c #D90627", +"=+ c #D90727", +"-+ c #DA0627", +";+ c #DB0627", +">+ c #D70627", +",+ c #C30723", +"'+ c #A0071E", +")+ c #7E0C1D", +"!+ c #792D37", +"~+ c #7F1323", +"{+ c #960A1F", +"]+ c #AC0720", +"^+ c #B50620", +"/+ c #B70622", +"(+ c #B60621", +"_+ c #B60620", +":+ c #B60522", +"<+ c #B60523", +"[+ c #B60422", +"}+ c #B10620", +"|+ c #9F0A1E", +"1+ c #850F1E", +"2+ c #781B27", +"3+ c #88424B", +"4+ c #7D2D3A", +"5+ c #7A1D2A", +"6+ c #7E101F", +"7+ c #840C1F", +"8+ c #840B20", +"9+ c #820B20", +"0+ c #810D1F", +"a+ c #800E1E", +"b+ c #810C1F", +"c+ c #810B20", +"d+ c #810E20", +"e+ c #7C1926", +"f+ c #7A2731", +"g+ c #D1555E", +"h+ c #C2434B", +"i+ c #C53A45", +"j+ c #D6424D", +"k+ c #DE5057", +"l+ c #E45B68", +"m+ c #E6616C", +"n+ c #E46269", +"o+ c #E7626E", +"p+ c #E0565B", +"q+ c #D84750", +"r+ c #C93B47", +"s+ c #BF3D47", +"t+ c #C94C55", +"u+ c #C23D4C", +"v+ c #AF353F", +"w+ c #BA3C44", +"x+ c #CF525B", +"y+ c #DC6671", +"z+ c #E06D77", +"A+ c #E2717B", +"B+ c #E3727D", +"C+ c #E1727C", +"D+ c #E1727B", +"E+ c #E2737F", +"F+ c #E3737F", +"G+ c #E3737E", +"H+ c #E16F7A", +"I+ c #DE6975", +"J+ c #D55867", +"K+ c #C3424F", +"L+ c #B0343F", +"M+ c #AD333A", +"N+ c #982B37", +"O+ c #92212F", +"P+ c #A32C38", +"Q+ c #B63F4C", +"R+ c #BC4B5A", +"S+ c #BD4E5C", +"T+ c #BE4E5C", +"U+ c #BE4E5D", +"V+ c #BD4E5B", +"W+ c #BD4D5B", +"X+ c #B84454", +"Y+ c #AA3242", +"Z+ c #952231", +"`+ c #91222C", +" @ c #7A1926", +".@ c #831323", +"+@ c #931628", +"@@ c #9D1C2E", +"#@ c #9D1E31", +"$@ c #9E1E31", +"%@ c #A21E31", +"&@ c #A41E32", +"*@ c #A21E33", +"=@ c #A01E32", +"-@ c #A01E31", +";@ c #9F1E31", +">@ c #9C1E31", +",@ c #9B1D30", +"'@ c #94192B", +")@ c #871324", +"!@ c #801322", +"~@ c #77111F", +"{@ c #86091C", +"]@ c #96081D", +"^@ c #9C091F", +"/@ c #9C0A1F", +"(@ c #9E0A1F", +"_@ c #A3091F", +":@ c #A60821", +"<@ c #A40921", +"[@ c #A10A20", +"}@ c #A0091F", +"|@ c #9F0A1F", +"1@ c #9D091F", +"2@ c #9F081F", +"3@ c #9B0B1F", +"4@ c #960A1D", +"5@ c #8B091C", +"6@ c #820B1D", +"7@ c #770E1A", +"8@ c #8D071A", +"9@ c #A0061C", +"0@ c #AF061E", +"a@ c #AE061D", +"b@ c #AD061F", +"c@ c #AC061F", +"d@ c #AB051F", +"e@ c #AC0420", +"f@ c #AA061D", +"g@ c #A4061A", +"h@ c #960619", +"i@ c #85091B", +"j@ c #6E0B19", +"k@ c #8E071A", +"l@ c #AA061E", +"m@ c #BF0722", +"n@ c #C60825", +"o@ c #C60724", +"p@ c #C70723", +"q@ c #C70725", +"r@ c #C70724", +"s@ c #C80625", +"t@ c #CB0625", +"u@ c #C30724", +"v@ c #9B061B", +"w@ c #81081B", +"x@ c #650F1E", +"y@ c #86081A", +"z@ c #D90728", +"A@ c #DB0728", +"B@ c #DA0828", +"C@ c #DC0728", +"D@ c #DC0628", +"E@ c #DC0627", +"F@ c #DC0727", +"G@ c #DE0727", +"H@ c #DF0728", +"I@ c #D00726", +"J@ c #B80622", +"K@ c #96061C", +"L@ c #790A1B", +"M@ c #6D242F", +"N@ c #7B0F1E", +"O@ c #98071E", +"P@ c #C80624", +"Q@ c #CF0624", +"R@ c #D20625", +"S@ c #D30625", +"T@ c #D30624", +"U@ c #D30526", +"V@ c #D30527", +"W@ c #D40526", +"X@ c #D20425", +"Y@ c #CE0524", +"Z@ c #C00721", +"`@ c #A4071D", +" # c #850B1B", +".# c #751622", +"+# c #844249", +"@# c #76202D", +"## c #791221", +"$# c #880C1D", +"%# c #97071C", +"&# c #9F061D", +"*# c #A1061F", +"=# c #A0061F", +"-# c #9F061E", +";# c #9E071C", +"># c #9F0420", +",# c #9F051F", +"'# c #A0041F", +")# c #9C061D", +"!# c #900A1C", +"~# c #7F101D", +"{# c #741823", +"]# c #782731", +"^# c #843C48", +"/# c #7A2D39", +"(# c #751D29", +"_# c #76121F", +":# c #7A0E1F", +"<# c #7B0D20", +"[# c #790D20", +"}# c #780D20", +"|# c #760F20", +"1# c #75101E", +"2# c #760F1F", +"3# c #770D20", +"4# c #760E20", +"5# c #781021", +"6# c #771926", +"7# c #782831", +"8# c #7E333D", +"9# c #DF636B", +"0# c #CA4E56", +"a# c #B8373F", +"b# c #CA3341", +"c# c #D73D47", +"d# c #DD4B52", +"e# c #E35663", +"f# c #E55C69", +"g# c #E35D63", +"h# c #E55F67", +"i# c #E7606D", +"j# c #E65D69", +"k# c #DF5256", +"l# c #D9434A", +"m# c #CE3743", +"n# c #BC323D", +"o# c #BF434A", +"p# c #D55861", +"q# c #D44555", +"r# c #B83C46", +"s# c #B93C44", +"t# c #C7454C", +"u# c #DC5D68", +"v# c #E46B76", +"w# c #E7717A", +"x# c #E9757F", +"y# c #EA7782", +"z# c #E97780", +"A# c #E8777F", +"B# c #E97881", +"C# c #EB7886", +"D# c #EB7983", +"E# c #EA7884", +"F# c #E8747E", +"G# c #E56E79", +"H# c #DF6270", +"I# c #D24E5C", +"J# c #BF3D49", +"K# c #B43942", +"L# c #B6393F", +"M# c #B33745", +"N# c #9C2733", +"O# c #A52D36", +"P# c #BE4049", +"Q# c #CE5B67", +"R# c #D26673", +"S# c #D36873", +"T# c #D46873", +"U# c #D46874", +"V# c #D36874", +"W# c #D26771", +"X# c #D46877", +"Y# c #D36876", +"Z# c #D36875", +"`# c #D36774", +" $ c #D05F6D", +".$ c #C74B5B", +"+$ c #AF3241", +"@$ c #9B2632", +"#$ c #9F2A32", +"$$ c #82232E", +"%$ c #821928", +"&$ c #8F1D2D", +"*$ c #A12A39", +"=$ c #A73242", +"-$ c #A83545", +";$ c #A93545", +">$ c #A93546", +",$ c #A83445", +"'$ c #A83444", +")$ c #A83544", +"!$ c #A63344", +"~$ c #A22E3F", +"{$ c #942233", +"]$ c #861928", +"^$ c #831B27", +"/$ c #741623", +"($ c #7E0F1F", +"_$ c #8C0E21", +":$ c #981126", +"<$ c #991327", +"[$ c #971327", +"}$ c #9A1327", +"|$ c #9E1227", +"1$ c #A21229", +"2$ c #A0122A", +"3$ c #9D1329", +"4$ c #9C1327", +"5$ c #9C1227", +"6$ c #9B1327", +"7$ c #951326", +"8$ c #8D1123", +"9$ c #830E20", +"0$ c #7E1020", +"a$ c #75111F", +"b$ c #83091B", +"c$ c #92061B", +"d$ c #9D061D", +"e$ c #9D081E", +"f$ c #9D091E", +"g$ c #9F081E", +"h$ c #A4071E", +"i$ c #A7061F", +"j$ c #A60620", +"k$ c #A3081F", +"l$ c #A1081E", +"m$ c #A1071E", +"n$ c #9E071E", +"o$ c #A0061E", +"p$ c #9C091E", +"q$ c #9B091C", +"r$ c #95081B", +"s$ c #810B1D", +"t$ c #740F1A", +"u$ c #880819", +"v$ c #9A061B", +"w$ c #AD071E", +"x$ c #AD0720", +"y$ c #AB0520", +"z$ c #AB061E", +"A$ c #A9071C", +"B$ c #A10619", +"C$ c #910619", +"D$ c #820A1C", +"E$ c #6B0B18", +"F$ c #880719", +"G$ c #B50720", +"H$ c #C40824", +"I$ c #C20824", +"J$ c #C30722", +"K$ c #C20724", +"L$ c #C40724", +"M$ c #C40624", +"N$ c #C70624", +"O$ c #C30824", +"P$ c #BC0722", +"Q$ c #94061A", +"R$ c #7F081B", +"S$ c #610C1B", +"T$ c #800719", +"U$ c #BE0622", +"V$ c #D50627", +"W$ c #DA0728", +"X$ c #D80828", +"Y$ c #DA0628", +"Z$ c #DB0628", +"`$ c #D90626", +" % c #D90726", +".% c #DE0728", +"+% c #D70728", +"@% c #C90726", +"#% c #B00520", +"$% c #90051A", +"%% c #77091A", +"&% c #621926", +"*% c #780C1B", +"=% c #97061C", +"-% c #BA0623", +";% c #D20627", +">% c #DD0728", +",% c #DF0828", +"'% c #E10628", +")% c #E00728", +"!% c #E20628", +"~% c #E00629", +"{% c #E10629", +"]% c #E20728", +"^% c #DF0628", +"/% c #D70726", +"(% c #C50724", +"_% c #A6061E", +":% c #85091A", +"<% c #72101E", +"[% c #76353E", +"}% c #721724", +"|% c #80091B", +"1% c #99061E", +"2% c #B0061F", +"3% c #BC0521", +"4% c #C20521", +"5% c #C40522", +"6% c #C50522", +"7% c #C50620", +"8% c #C50424", +"9% c #C50325", +"0% c #C50423", +"a% c #C40322", +"b% c #C10321", +"c% c #B8051F", +"d% c #A5081C", +"e% c #890818", +"f% c #760F1C", +"g% c #741F2A", +"h% c #925358", +"i% c #792C38", +"j% c #6F1B27", +"k% c #71131F", +"l% c #7E0B1A", +"m% c #89071A", +"n% c #8F061C", +"o% c #8F061D", +"p% c #8D061D", +"q% c #8C061D", +"r% c #8C071C", +"s% c #8B071B", +"t% c #8B0819", +"u% c #8C061C", +"v% c #8C051D", +"w% c #8E051D", +"x% c #8D061C", +"y% c #79101C", +"z% c #701721", +"A% c #71202B", +"B% c #7C313A", +"C% c #8B4652", +"D% c #813945", +"E% c #772A36", +"F% c #711A24", +"G% c #73121F", +"H% c #751020", +"I% c #760F21", +"J% c #740F21", +"K% c #730F21", +"L% c #711021", +"M% c #6F1120", +"N% c #6F121E", +"O% c #721020", +"P% c #720F21", +"Q% c #701021", +"R% c #731021", +"S% c #741725", +"T% c #76242D", +"U% c #7C343C", +"V% c #843D47", +"W% c #E76A73", +"X% c #D55961", +"Y% c #C1454C", +"Z% c #B43038", +"`% c #CE3343", +" & c #DC4950", +".& c #E1535D", +"+& c #E65C6E", +"@& c #E35C63", +"#& c #E55F68", +"$& c #E75F6C", +"%& c #E55C67", +"&& c #DE5053", +"*& c #D13844", +"=& c #C2313E", +"-& c #B1343B", +";& c #CD5159", +">& c #DC5F68", +",& c #E34A5C", +"'& c #C1424D", +")& c #BA3F47", +"!& c #BF4046", +"~& c #CC484E", +"{& c #E05F6B", +"]& c #E66974", +"^& c #E97078", +"/& c #EB747D", +"(& c #ED7883", +"_& c #EC7881", +":& c #EB7880", +"<& c #EC7982", +"[& c #EE7987", +"}& c #EE7A84", +"|& c #EE7A83", +"1& c #ED7A84", +"2& c #EC7885", +"3& c #EA737B", +"4& c #E76D77", +"5& c #E26370", +"6& c #D85461", +"7& c #C8404C", +"8& c #BB3E48", +"9& c #B83D45", +"0& c #CA4150", +"a& c #A72E3A", +"b& c #B5383F", +"c& c #CE4D54", +"d& c #DB6974", +"e& c #DE717D", +"f& c #DF747E", +"g& c #E0757E", +"h& c #E1757F", +"i& c #E07581", +"j& c #DF757F", +"k& c #DE747D", +"l& c #DF757D", +"m& c #E17584", +"n& c #E17681", +"o& c #E1767F", +"p& c #E07584", +"q& c #E07580", +"r& c #DF737F", +"s& c #DC6B79", +"t& c #D55B69", +"u& c #C74050", +"v& c #A92E3B", +"w& c #A22B34", +"x& c #AC3238", +"y& c #A73340", +"z& c #90212E", +"A& c #93202C", +"B& c #A52C37", +"C& c #BC414B", +"D& c #C35461", +"E& c #C45967", +"F& c #C55966", +"G& c #C55864", +"H& c #C55867", +"I& c #C45866", +"J& c #C35763", +"K& c #C45868", +"L& c #C45965", +"M& c #C45864", +"N& c #C45865", +"O& c #C45968", +"P& c #C45A68", +"Q& c #C35564", +"R& c #BF4A5A", +"S& c #B43647", +"T& c #972231", +"U& c #8E1E2A", +"V& c #95252D", +"W& c #731F28", +"X& c #781624", +"Y& c #821627", +"Z& c #901D2E", +"`& c #9C2536", +" * c #9B2536", +".* c #9D2537", +"+* c #9C2537", +"@* c #9A2536", +"#* c #982536", +"$* c #932334", +"%* c #861829", +"&* c #7E1524", +"** c #7B1825", +"=* c #731724", +"-* c #7B0F1F", +";* c #860C1F", +">* c #920E22", +",* c #9B1126", +"'* c #981226", +")* c #971226", +"!* c #991226", +"~* c #9D1126", +"{* c #A21026", +"]* c #A21029", +"^* c #A01129", +"/* c #9D1227", +"(* c #9C1126", +"_* c #9C1026", +":* c #9A1126", +"<* c #961225", +"[* c #921224", +"}* c #880D20", +"|* c #7D1020", +"1* c #731220", +"2* c #7E0B1C", +"3* c #9F071E", +"4* c #9B091E", +"5* c #A40720", +"6* c #A2081F", +"7* c #A0081E", +"8* c #9E081E", +"9* c #9C081E", +"0* c #9B081E", +"a* c #9A091D", +"b* c #98091C", +"c* c #8F071A", +"d* c #85091C", +"e* c #7F0C1E", +"f* c #72101C", +"g* c #820919", +"h* c #91061A", +"i* c #9E051B", +"j* c #A6051D", +"k* c #A5061D", +"l* c #A8061E", +"m* c #AC051D", +"n* c #AA051D", +"o* c #A9061D", +"p* c #A8051E", +"q* c #A7051D", +"r* c #A6041E", +"s* c #A7031E", +"t* c #A5051E", +"u* c #A4061C", +"v* c #A20619", +"w* c #970518", +"x* c #8A071A", +"y* c #800B1D", +"z* c #6F0F18", +"A* c #840918", +"B* c #96061A", +"C* c #A6071E", +"D* c #B10821", +"E* c #B50722", +"F* c #B50822", +"G* c #B40822", +"H* c #B30822", +"I* c #B4071D", +"J* c #B4081E", +"K* c #B40820", +"L* c #B40821", +"M* c #B40721", +"N* c #B40622", +"O* c #B50522", +"P* c #B50622", +"Q* c #B2081E", +"R* c #AF071B", +"S* c #A00619", +"T* c #800A1C", +"U* c #620A18", +"V* c #7E0718", +"W* c #97061A", +"X* c #CF0625", +"Y* c #CE0826", +"Z* c #CB0826", +"`* c #C90826", +" = c #CB0726", +".= c #CD0626", +"+= c #CC0724", +"@= c #CB0723", +"#= c #CF0626", +"$= c #D20626", +"%= c #D10726", +"&= c #CD0826", +"*= c #C60725", +"== c #BC0623", +"-= c #A5051D", +";= c #8C061A", +">= c #78081A", +",= c #5C0E1C", +"'= c #760819", +")= c #92061A", +"!= c #AE061F", +"~= c #DB0828", +"{= c #DD0628", +"]= c #DE0628", +"^= c #DB0726", +"/= c #DD0827", +"(= c #E10728", +"_= c #D00727", +":= c #BF0624", +"<= c #A2041D", +"[= c #860619", +"}= c #720A1A", +"|= c #5E1A27", +"1= c #700D1B", +"2= c #A7051F", +"3= c #C50626", +"4= c #D60627", +"5= c #E00828", +"6= c #E30628", +"7= c #E20729", +"8= c #E30728", +"9= c #E00628", +"0= c #DA0727", +"a= c #CE0725", +"b= c #B80722", +"c= c #97051A", +"d= c #7D0A1A", +"e= c #6F101E", +"f= c #6B2E38", +"g= c #6D1722", +"h= c #7D0A1B", +"i= c #96051D", +"j= c #B20623", +"k= c #C30623", +"l= c #CB0624", +"m= c #D10624", +"n= c #D40625", +"o= c #D60625", +"p= c #D60723", +"q= c #D60527", +"r= c #D60429", +"s= c #D60427", +"t= c #D30425", +"u= c #D10424", +"v= c #CB0623", +"w= c #BD0720", +"x= c #A4091D", +"y= c #860717", +"z= c #740F1C", +"A= c #701B27", +"B= c #92565A", +"C= c #762934", +"D= c #6A111E", +"E= c #6C0816", +"F= c #790816", +"G= c #8E0416", +"H= c #990219", +"I= c #9F021B", +"J= c #A1021C", +"K= c #9E021C", +"L= c #9E031B", +"M= c #9E031A", +"N= c #9E0517", +"O= c #9E011D", +"P= c #9F011D", +"Q= c #9F021C", +"R= c #A1011C", +"S= c #9E011A", +"T= c #950318", +"U= c #870616", +"V= c #740A15", +"W= c #680815", +"X= c #6F1B26", +"Y= c #7D323B", +"Z= c #9F6366", +"`= c #843D48", +" - c #772D39", +".- c #70222D", +"+- c #6E1924", +"@- c #750F1B", +"#- c #7C0B1B", +"$- c #800A1D", +"%- c #81091E", +"&- c #7E091E", +"*- c #7D0A1E", +"=- c #7C0A1D", +"-- c #7B0B1C", +";- c #7B0C19", +">- c #7C0A1C", +",- c #7D091D", +"'- c #7C091E", +")- c #7C0A1E", +"!- c #7F091E", +"~- c #7E0A1D", +"{- c #7A0D1D", +"]- c #751520", +"^- c #6F1F26", +"/- c #732630", +"(- c #782E39", +"_- c #8C4753", +":- c #823A46", +"<- c #772B36", +"[- c #6F1B24", +"}- c #6F1521", +"|- c #711221", +"1- c #721122", +"2- c #701122", +"3- c #6E1222", +"4- c #6C1322", +"5- c #6A1422", +"6- c #6A151F", +"7- c #6D1321", +"8- c #6D1222", +"9- c #6B1322", +"0- c #6D1122", +"a- c #6F1323", +"b- c #711827", +"c- c #75232E", +"d- c #7A343A", +"e- c #87434C", +"f- c #D95D65", +"g- c #CA4E55", +"h- c #BC3D45", +"i- c #BA313A", +"j- c #CF3443", +"k- c #D63C47", +"l- c #DB464E", +"m- c #DF4F58", +"n- c #E35764", +"o- c #E55C6B", +"p- c #E6606B", +"q- c #E65D68", +"r- c #E1555C", +"s- c #DC4B4F", +"t- c #D74049", +"u- c #D03743", +"v- c #C3313E", +"w- c #B5333C", +"x- c #C2464E", +"y- c #D2565E", +"z- c #C74651", +"A- c #BF434B", +"B- c #BE4148", +"C- c #C34248", +"D- c #CE4A51", +"E- c #DE5B67", +"F- c #E4636E", +"G- c #E76A72", +"H- c #E96E77", +"I- c #EB727D", +"J- c #EC7580", +"K- c #EB757E", +"L- c #EA757D", +"M- c #EB767F", +"N- c #EC7682", +"O- c #ED7783", +"P- c #ED7781", +"Q- c #EC7781", +"R- c #EC7582", +"S- c #EA727B", +"T- c #E76C75", +"U- c #E46670", +"V- c #DF5D6A", +"W- c #D6515E", +"X- c #C9424E", +"Y- c #C0404A", +"Z- c #BC4049", +"`- c #BB3F46", +" ; c #CE4252", +".; c #B13440", +"+; c #AA313B", +"@; c #B1363D", +"#; c #C04147", +"$; c #D1525A", +"%; c #DC6773", +"&; c #DF6E7A", +"*; c #E2747D", +"=; c #E3757F", +"-; c #E37680", +";; c #E37681", +">; c #E2767F", +",; c #E1757E", +"'; c #E2767E", +"); c #E47684", +"!; c #E47781", +"~; c #E47780", +"{; c #E37684", +"]; c #E27581", +"^; c #E2737E", +"/; c #E0707C", +"(; c #DD6876", +"_; c #D65A68", +":; c #CA4654", +"<; c #B73744", +"[; c #AA303B", +"}; c #A83038", +"|; c #AF3439", +"1; c #B13745", +"2; c #9B2835", +"3; c #982530", +"4; c #A22B35", +"5; c #B33841", +"6; c #C44A54", +"7; c #CB5B68", +"8; c #CD606E", +"9; c #CD626F", +"0; c #CE626E", +"a; c #CE6270", +"b; c #CD626E", +"c; c #CC616C", +"d; c #CD616F", +"e; c #CE636E", +"f; c #CE626D", +"g; c #CD6270", +"h; c #CD6271", +"i; c #CB5B6A", +"j; c #C75060", +"k; c #BD3E4F", +"l; c #A82D3C", +"m; c #992431", +"n; c #96242E", +"o; c #9C2930", +"p; c #8A2833", +"q; c #841D2A", +"r; c #871B29", +"s; c #921F2E", +"t; c #A02937", +"u; c #AB3341", +"v; c #AD3A49", +"w; c #AD3C4C", +"x; c #AE3C4C", +"y; c #AE3C4B", +"z; c #AF3C4B", +"A; c #AF3C4C", +"B; c #AD3B4B", +"C; c #AD3B4A", +"D; c #AE3B4B", +"E; c #AE3C4A", +"F; c #AC3A4A", +"G; c #AA3646", +"H; c #A32E3F", +"I; c #952233", +"J; c #8A1B2A", +"K; c #851A27", +"L; c #871E29", +"M; c #731B26", +"N; c #781422", +"O; c #811223", +"P; c #8B1426", +"Q; c #95192B", +"R; c #9B1C2F", +"S; c #9A1D2F", +"T; c #991D2F", +"U; c #9E1C2F", +"V; c #9F1C30", +"W; c #9F1C31", +"X; c #9E1C31", +"Y; c #9D1C30", +"Z; c #9C1C2F", +"`; c #9B1D2F", +" > c #9A1C2F", +".> c #971D2E", +"+> c #941C2D", +"@> c #8B1628", +"#> c #831223", +"$> c #7E1222", +"%> c #7C1423", +"&> c #731523", +"*> c #840B1E", +"=> c #8E0B1F", +"-> c #970C21", +";> c #9C0E23", +">> c #990F23", +",> c #980F23", +"'> c #9D0E23", +")> c #A10D23", +"!> c #A30D24", +"~> c #A30D26", +"{> c #A10E26", +"]> c #9F0E25", +"^> c #9E0E24", +"/> c #9D0D23", +"(> c #9B0E23", +"_> c #9C0D23", +":> c #970F22", +"<> c #950F22", +"[> c #8E0D1F", +"}> c #870B1E", +"|> c #810C1E", +"1> c #7D0C1C", +"2> c #88081B", +"3> c #93061B", +"4> c #A5071E", +"5> c #A5071F", +"6> c #A4071F", +"7> c #A2081E", +"8> c #A2071E", +"9> c #9C081D", +"0> c #9B081C", +"a> c #94071A", +"b> c #8C071A", +"c> c #84091C", +"d> c #800A19", +"e> c #99061B", +"f> c #A2051C", +"g> c #A7061D", +"h> c #A9061E", +"i> c #AD051D", +"j> c #AB051D", +"k> c #A9051E", +"l> c #A8051D", +"m> c #A8041E", +"n> c #A7051E", +"o> c #A6061C", +"p> c #9C0519", +"q> c #920619", +"r> c #810A18", +"s> c #900719", +"t> c #AA071F", +"u> c #B20821", +"v> c #B30821", +"w> c #B0071C", +"x> c #A6061A", +"y> c #980619", +"z> c #8A081B", +"A> c #630B18", +"B> c #7A0818", +"C> c #8F0619", +"D> c #A2061C", +"E> c #B3061F", +"F> c #C10722", +"G> c #CD0725", +"H> c #CC0826", +"I> c #CA0826", +"J> c #C80826", +"K> c #C90624", +"L> c #C80725", +"M> c #C90723", +"N> c #C80723", +"O> c #CE0626", +"P> c #CD0726", +"Q> c #BD0623", +"R> c #AD051F", +"S> c #87071A", +"T> c #79081A", +"U> c #5D0D1B", +"V> c #740919", +"W> c #8B071A", +"X> c #A1061D", +"Y> c #B70621", +"Z> c #D80627", +"`> c #D70828", +" , c #D80728", +"., c #D80626", +"+, c #D70725", +"@, c #D90826", +"#, c #DB0727", +"$, c #CE0727", +"%, c #C20624", +"&, c #AD0520", +"*, c #96051B", +"=, c #820719", +"-, c #730A1A", +";, c #5D1623", +">, c #6F0D1C", +",, c #84081A", +"', c #B40621", +"), c #CA0626", +"!, c #DE0828", +"~, c #CF0726", +"{, c #BF0723", +"], c #7C0A1A", +"^, c #700E1D", +"/, c #652530", +"(, c #6D1522", +"_, c #7C0C1C", +":, c #91071C", +"<, c #A80520", +"[, c #BE0624", +"}, c #D60626", +"|, c #D80726", +"1, c #DA0726", +"2, c #DB0626", +"3, c #DB0528", +"4, c #DB0529", +"5, c #D90526", +"6, c #D60526", +"7, c #D00625", +"8, c #C50722", +"9, c #B20820", +"0, c #99071B", +"a, c #83091A", +"b, c #760F1D", +"c, c #701623", +"d, c #7C4047", +"e, c #73242F", +"f, c #731321", +"g, c #7C0A1B", +"h, c #9D071D", +"i, c #B4041F", +"j, c #B90420", +"k, c #BC0421", +"l, c #BD0421", +"m, c #BD0521", +"n, c #BD0520", +"o, c #BD051F", +"p, c #BD0422", +"q, c #BD0324", +"r, c #BE0323", +"s, c #BE0421", +"t, c #BD0321", +"u, c #BC0320", +"v, c #B9031F", +"w, c #B2051E", +"x, c #94091A", +"y, c #810817", +"z, c #750D1B", +"A, c #731924", +"B, c #762530", +"C, c #95595C", +"D, c #7E353F", +"E, c #72202D", +"F, c #6E1522", +"G, c #70101D", +"H, c #790C1A", +"I, c #860718", +"J, c #8E0519", +"K, c #93051B", +"L, c #96041C", +"M, c #95041D", +"N, c #93041D", +"O, c #93051D", +"P, c #93051C", +"Q, c #920719", +"R, c #95041C", +"S, c #92051B", +"T, c #820B19", +"U, c #76101A", +"V, c #6E121D", +"W, c #6E1824", +"X, c #74252F", +"Y, c #7E343C", +"Z, c #88434D", +"`, c #7E3541", +" ' c #772B37", +".' c #72222E", +"+' c #711A25", +"@' c #74111D", +"#' c #790D1C", +"$' c #7C0C1D", +"%' c #7E0B1E", +"&' c #7D0A1F", +"*' c #7C0A1F", +"=' c #7B0B1F", +"-' c #7A0B1F", +";' c #790C1E", +">' c #780C1D", +",' c #780D1C", +"'' c #780D1B", +")' c #7A0B1D", +"!' c #7A0B1E", +"~' c #790B1F", +"{' c #7C0B1E", +"]' c #7B0C1E", +"^' c #78101F", +"/' c #751722", +"(' c #722028", +"_' c #742831", +":' c #782E38", +"<' c #7C333D", +"[' c #8E4955", +"}' c #86404C", +"|' c #7E3440", +"1' c #752832", +"2' c #6F1621", +"3' c #701321", +"4' c #711122", +"5' c #6B1422", +"6' c #6A1421", +"7' c #6B1420", +"8' c #6C1222", +"9' c #701424", +"0' c #711928", +"a' c #75222E", +"b' c #793037", +"c' c #823D45", +"d' c #89454F", +"e' c #DB5F67", +"f' c #CE525A", +"g' c #C2444C", +"h' c #BB3840", +"i' c #C1323D", +"j' c #D13644", +"k' c #D73D48", +"l' c #DF4E57", +"m' c #E25561", +"n' c #E45A69", +"o' c #E45C67", +"p' c #E45E64", +"q' c #E75E6A", +"r' c #E45A64", +"s' c #E05359", +"t' c #DB4A4E", +"u' c #C6323F", +"v' c #BA323D", +"w' c #BC3E46", +"x' c #C84C54", +"y' c #D45860", +"z' c #CC4A55", +"A' c #C44750", +"B' c #C1444B", +"C' c #C14249", +"D' c #C6434A", +"E' c #D14B54", +"F' c #DD5763", +"G' c #E25E69", +"H' c #E5656D", +"I' c #E76972", +"J' c #E96D78", +"K' c #EB707C", +"L' c #EA717B", +"M' c #E9717A", +"N' c #E97179", +"O' c #E9727A", +"P' c #EA737C", +"Q' c #EB737F", +"R' c #EC7380", +"S' c #EC747E", +"T' c #EC737E", +"U' c #EB737E", +"V' c #EA707C", +"W' c #E86C75", +"X' c #E5666F", +"Y' c #E2606A", +"Z' c #DD5865", +"`' c #D54F5C", +" ) c #CA4450", +".) c #C3404B", +"+) c #C0424B", +"@) c #D24454", +"#) c #B93A46", +"$) c #B13741", +"%) c #B33840", +"&) c #BC3E44", +"*) c #C8484E", +"=) c #D4565F", +"-) c #DD6571", +";) c #E16B77", +">) c #E37079", +",) c #E4727B", +"') c #E5747E", +")) c #E6757F", +"!) c #E67680", +"~) c #E5767F", +"{) c #E4757E", +"]) c #E67681", +"^) c #E77683", +"/) c #E77782", +"() c #E77781", +"_) c #E67682", +":) c #E57582", +"<) c #E4737E", +"[) c #E3707B", +"}) c #E16D78", +"|) c #DE6673", +"1) c #D85A68", +"2) c #CE4B58", +"3) c #C13F4B", +"4) c #B53743", +"5) c #AE343B", +"6) c #BD3B4A", +"7) c #A72F3B", +"8) c #A12B36", +"9) c #A62E37", +"0) c #B2373F", +"a) c #C0444C", +"b) c #CD545E", +"c) c #D3626E", +"d) c #D56774", +"e) c #D66975", +"f) c #D76A75", +"g) c #D76B76", +"h) c #D76B77", +"i) c #D66B75", +"j) c #D66A74", +"k) c #D76A77", +"l) c #D86B79", +"m) c #D86C77", +"n) c #D86C76", +"o) c #D86B76", +"p) c #D76B78", +"q) c #D76B79", +"r) c #D66A78", +"s) c #D66976", +"t) c #D66875", +"u) c #D36270", +"v) c #CF5766", +"w) c #C64857", +"x) c #B83947", +"y) c #A02934", +"z) c #9F2A33", +"A) c #A42E34", +"B) c #A1313E", +"C) c #932532", +"D) c #91222E", +"E) c #982431", +"F) c #A42D38", +"G) c #B23944", +"H) c #BC4551", +"I) c #BF4F5D", +"J) c #C05260", +"K) c #C05361", +"L) c #C15360", +"M) c #C25361", +"N) c #C15361", +"O) c #C0525F", +"P) c #C15261", +"Q) c #C1535F", +"R) c #C05362", +"S) c #C05261", +"T) c #BF4E5E", +"U) c #BC4757", +"V) c #B63C4D", +"W) c #9A2534", +"X) c #92202D", +"Y) c #90212C", +"Z) c #93252D", +"`) c #842530", +" ! c #811C29", +".! c #841928", +"+! c #8D1B2B", +"@! c #972130", +"#! c #A22938", +"$! c #A72F3F", +"%! c #A83343", +"&! c #A93445", +"*! c #AA3444", +"=! c #AB3444", +"-! c #AB3445", +";! c #AA3445", +">! c #A93344", +",! c #A93343", +"'! c #AA3344", +")! c #A93444", +"!! c #A73343", +"~! c #A63041", +"{! c #A12C3C", +"]! c #982435", +"^! c #8E1C2D", +"/! c #871927", +"(! c #831926", +"_! c #841C28", +":! c #731A26", +"~ c #AE0720", +",~ c #AF0720", +"'~ c #B0071F", +")~ c #B0061E", +"!~ c #B0061D", +"~~ c #AF071E", +"{~ c #AF071F", +"]~ c #AF0620", +"^~ c #AE0520", +"/~ c #AF0420", +"(~ c #AF0520", +"_~ c #AE0620", +":~ c #AC071D", +"<~ c #AB071C", +"[~ c #A5061A", +"}~ c #9C0619", +"|~ c #91071A", +"1~ c #6B0E18", +"2~ c #7C0A18", +"3~ c #8C0719", +"4~ c #9A071B", +"5~ c #B20720", +"6~ c #B90722", +"7~ c #BD0723", +"8~ c #BD0823", +"9~ c #BC0823", +"0~ c #BB0823", +"a~ c #BA0823", +"b~ c #BB0721", +"c~ c #BB0720", +"d~ c #BB0822", +"e~ c #BC0723", +"f~ c #BB0722", +"g~ c #BD0523", +"h~ c #BE0523", +"i~ c #B90821", +"j~ c #B6071F", +"k~ c #A1061B", +"l~ c #93071A", +"m~ c #7E091B", +"n~ c #620B19", +"o~ c #760918", +"p~ c #890719", +"q~ c #AC061E", +"r~ c #BA0621", +"s~ c #CF0826", +"t~ c #CA0726", +"u~ c #CC0726", +"v~ c #D10626", +"w~ c #C10624", +"x~ c #B50521", +"y~ c #A4051D", +"z~ c #84071A", +"A~ c #710A19", +"B~ c #99061C", +"C~ c #BF0622", +"D~ c #D90828", +"E~ c #D80725", +"F~ c #D80826", +"G~ c #DA0827", +"H~ c #C60625", +"I~ c #A2051E", +"J~ c #8F061A", +"K~ c #7F0819", +"L~ c #5D1522", +"M~ c #6D0E1C", +"N~ c #80091A", +"O~ c #95071C", +"P~ c #BE0623", +"Q~ c #DD0828", +"R~ c #B20620", +"S~ c #9D061C", +"T~ c #7B0A1A", +"U~ c #63212D", +"V~ c #6C1522", +"W~ c #8D081C", +"X~ c #A1061E", +"Y~ c #D00626", +"Z~ c #D50626", +"`~ c #DC0726", +" { c #DC0626", +".{ c #DC0528", +"+{ c #DC0529", +"@{ c #DD0627", +"#{ c #DB0526", +"${ c #D30626", +"%{ c #BB0821", +"&{ c #92071B", +"*{ c #810A1B", +"={ c #701422", +"-{ c #73353E", +";{ c #71212C", +">{ c #751321", +",{ c #8F071C", +"'{ c #BA0521", +"){ c #C10522", +"!{ c #C70523", +"~{ c #C80523", +"{{ c #C90523", +"]{ c #C90522", +"^{ c #C90524", +"/{ c #C90425", +"({ c #CA0424", +"_{ c #CA0523", +":{ c #C90423", +"<{ c #C70422", +"[{ c #C50422", +"}{ c #BF0521", +"|{ c #B5061F", +"1{ c #A6081D", +"2{ c #94081A", +"3{ c #830919", +"4{ c #790E1D", +"5{ c #741723", +"6{ c #741F2B", +"7{ c #864A50", +"8{ c #792F39", +"9{ c #741D2A", +"0{ c #751221", +"a{ c #7B0D1D", +"b{ c #850A1C", +"c{ c #91081B", +"d{ c #9D061B", +"e{ c #A3041C", +"f{ c #AB041F", +"g{ c #AA041F", +"h{ c #AA051F", +"i{ c #AA051E", +"j{ c #AA051C", +"k{ c #AA061C", +"l{ c #AA0420", +"m{ c #AA0321", +"n{ c #AB0420", +"o{ c #AB031F", +"p{ c #AA041E", +"q{ c #A7041D", +"r{ c #A1061C", +"s{ c #98081B", +"t{ c #8C0B1A", +"u{ c #7F0C1A", +"v{ c #721622", +"w{ c #74202B", +"x{ c #792B35", +"y{ c #975B5E", +"z{ c #833C45", +"A{ c #782A36", +"B{ c #721F2B", +"C{ c #711825", +"D{ c #7A0E1C", +"E{ c #82091A", +"F{ c #88071A", +"G{ c #8E061D", +"H{ c #8D061E", +"I{ c #8C061E", +"J{ c #8C071D", +"K{ c #8B071C", +"L{ c #8B081B", +"M{ c #8B081A", +"N{ c #8B091A", +"O{ c #8C071B", +"P{ c #8E061C", +"Q{ c #86091B", +"R{ c #800D1C", +"S{ c #78131D", +"T{ c #721721", +"U{ c #701B26", +"V{ c #72212C", +"W{ c #772A34", +"X{ c #8A454F", +"Y{ c #803843", +"Z{ c #792E3A", +"`{ c #742632", +" ] c #721E2A", +".] c #721722", +"+] c #75101D", +"@] c #761521", +"#] c #731D26", +"$] c #73242D", +"%] c #762A34", +"&] c #DD6069", +"*] c #D1555D", +"=] c #C74951", +"-] c #BE3E46", +";] c #BD363F", +">] c #C6333F", +",] c #D23745", +"'] c #D73E49", +")] c #DF4D56", +"!] c #E1545F", +"~] c #E35967", +"{] c #E45C65", +"]] c #E45E65", +"^] c #E55F69", +"/] c #E75F6B", +"(] c #E65C68", +"_] c #E35861", +":] c #DF5157", +"<] c #DB494E", +"[] c #D23945", +"}] c #C83340", +"|] c #BE323E", +"1] c #BB3942", +"2] c #C2454D", +"3] c #CC5058", +"4] c #CD4A55", +"5] c #C54751", +"6] c #C2454C", +"7] c #C1434A", +"8] c #C4434A", +"9] c #CA464E", +"0] c #D54F59", +"a] c #DE5864", +"b] c #E25F69", +"c] c #E96C77", +"d] c #EA6F7B", +"e] c #EA717A", +"f] c #E96F7A", +"g] c #E76B74", +"h] c #E5656F", +"i] c #DE5966", +"j] c #D7515E", +"k] c #CD4754", +"l] c #C6424D", +"m] c #C2414B", +"n] c #BE4047", +"o] c #BB3B47", +"p] c #B23842", +"q] c #B23840", +"r] c #B83C42", +"s] c #C24349", +"t] c #CD4E55", +"u] c #D75B64", +"v] c #DE6672", +"w] c #E16C77", +"x] c #E5747D", +"y] c #E67782", +"z] c #E57481", +"A] c #E4727D", +"B] c #DE6774", +"C] c #D95C6A", +"D] c #D1505D", +"E] c #C64450", +"F] c #B23641", +"G] c #AE343D", +"H] c #AF343B", +"I] c #A9303C", +"J] c #A22C37", +"K] c #A52D37", +"L] c #AD333C", +"M] c #B93E46", +"N] c #C54A53", +"O] c #CF5863", +"P] c #D3636F", +"Q] c #D86B77", +"R] c #D36371", +"S] c #D05968", +"T] c #C94D5C", +"U] c #BE3F4D", +"V] c #B13441", +"W] c #A52C38", +"X] c #A02B33", +"Y] c #942633", +"Z] c #91232F", +"`] c #962330", +" ^ c #9F2935", +".^ c #AB333E", +"+^ c #B63E49", +"@^ c #BD4855", +"#^ c #BF505E", +"$^ c #BD4858", +"%^ c #B83F50", +"&^ c #AE3445", +"*^ c #A12A3A", +"=^ c #972331", +"-^ c #91202D", +";^ c #90222C", +">^ c #811D2A", +",^ c #831A28", +"'^ c #8A1A2A", +")^ c #931F2E", +"!^ c #9C2534", +"~^ c #A42B3B", +"{^ c #A73040", +"]^ c #A63141", +"^^ c #A32D3E", +"/^ c #9C2738", +"(^ c #932031", +"_^ c #8B1B2B", +":^ c #861927", +"<^ c #781522", +"[^ c #851323", +"}^ c #8D1526", +"|^ c #94182A", +"1^ c #991A2D", +"2^ c #9D1B2E", +"3^ c #961B2C", +"4^ c #91192A", +"5^ c #8C1627", +"6^ c #861224", +"7^ c #811122", +"8^ c #791120", +"9^ c #880B1F", +"0^ c #900C20", +"a^ c #960D22", +"b^ c #9A0E23", +"c^ c #9F0E24", +"d^ c #A10E24", +"e^ c #A30E25", +"f^ c #A10E27", +"g^ c #930F22", +"h^ c #8E0E20", +"i^ c #890D1F", +"j^ c #840C1E", +"k^ c #7B0E1D", +"l^ c #830A1C", +"m^ c #8B081C", +"n^ c #93071D", +"o^ c #9A081E", +"p^ c #A5081F", +"q^ c #A60820", +"r^ c #93091C", +"s^ c #8D081B", +"t^ c #87091C", +"u^ c #820A1D", +"v^ c #7D0C1A", +"w^ c #87091A", +"x^ c #90071B", +"y^ c #98061C", +"z^ c #9F061C", +"A^ c #A3061D", +"B^ c #A2071C", +"C^ c #9F061A", +"D^ c #99061A", +"E^ c #7D0C19", +"F^ c #890919", +"G^ c #A7061B", +"H^ c #A1061A", +"I^ c #86081B", +"J^ c #7A0A18", +"K^ c #890819", +"L^ c #96071A", +"M^ c #A2071D", +"N^ c #B50721", +"O^ c #BA0722", +"P^ c #BA0821", +"Q^ c #B70720", +"R^ c #B1061E", +"S^ c #A8061C", +"T^ c #90071A", +"U^ c #740918", +"V^ c #850719", +"W^ c #B30620", +"X^ c #C30624", +"Y^ c #BA0522", +"Z^ c #9D051C", +"`^ c #8F061B", +" / c #82071A", +"./ c #6F0A19", +"+/ c #82081A", +"@/ c #93071B", +"#/ c #C50623", +"$/ c #DB0827", +"%/ c #C90626", +"&/ c #BC0523", +"*/ c #AC0520", +"=/ c #9B051C", +"-/ c #7D0819", +";/ c #6B0F1D", +">/ c #A2061E", +",/ c #D30726", +"'/ c #B90622", +")/ c #790B1A", +"!/ c #6B1623", +"~/ c #770F1E", +"{/ c #870A1C", +"]/ c #99071D", +"^/ c #AB0620", +"// c #C90625", +"(/ c #D40626", +"_/ c #C00822", +":/ c #71232E", +" , , ' ) ", +" ! ~ { ] ^ / ( _ ", +" : < [ } | 1 | 2 ", +" 3 4 5 6 7 6 8 9 ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" 0 a b c d e $ f g h i j ", +" k l m n o p q q r s t u ", +" v w x y z A B C C D E F ", +" G H I J 2 K L M N O P Q ", +" R S T [ | } | 1 U V W X ", +" Y Z ` ...+.+...@.#.$.%. ", +" &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{. ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ].^./.(._.:.e $ $ <.[.}.|.1. ", +" 2.3.4.5.6.7.7.8.9.0.9.a.b.c.d.e. ", +" f.g.h.i.j.k.l.j.m.j.j.j.n.o.p.q. ", +" r.s.t.u.v.w.x.y.z.A.B.B.u.C.D.E. ", +" F.G.H.L I.J.K.L.M.N.O.O.P.Q.R.S. ", +" T.U.V.T W.X. . .Y. ...Z.| `. +.+ ", +" ++@+#+$+%+&+*+=+*+*+-+;+>+,+'+)+ ", +" !+~+{+]+^+/+(+(+_+:+<+[+}+|+1+2+ ", +" 3+4+5+6+7+8+9+0+a+b+c+9+d+e+f+ ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" g+h+i+j+k+l+m+n+e $ $ $ o+p+q+r+s+t+ ", +" u+v+w+x+y+z+A+B+C+D+E+F+G+E+H+I+J+K+L+M+ ", +" N+O+P+Q+R+S+T+U+T+V+T+U+T+U+U+W+X+Y+Z+`+ ", +" @.@+@@@#@$@%@&@*@=@-@;@;@;@$@>@,@'@)@!@ ", +" ~@{@]@^@/@(@_@:@<@[@}@|@1@2@1@/@3@4@5@6@ ", +" 7@8@9@P.I.]+J.0@a@J.b@c@d@e@e@d@f@g@h@i@ ", +" j@k@l@m@ .X.n@o@p@o@q@r@o@s@t@Y.u@^+v@w@ ", +" x@y@M...z@A@B@C@D@C@D@E@F@G@H@C@I@J@K@L@ ", +" M@N@O@/+P@Q@R@S@S@R@T@U@V@W@X@Y@Z@`@ #.# ", +" +#@###$#%#&#*#=#-#-#;#-#>#,#'#)#!#~#{#]# ", +" ^#/#(#_#:#<#[#}#|#1#2#3#4#}#5#6#7#8# ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" 9#0#a#b#c#d#e#f#g#h#i#i#i#i#j#k#l#m#n#o#p# ", +" q#r#s#t#u#v#w#x#y#z#A#B#C#D#D#E#F#G#H#I#J#K#L# ", +" M#N#O#P#Q#R#S#T#U#V#W#W#X#U#T#Y#Z#`# $.$+$@$#$ ", +" $$%$&$*$=$-$-$;$;$>$,$'$-$)$)$-$-$-$!$~${$]$^$ ", +" /$($_$:$<$[$}$|$1$2$3$4$5$}$}$6$<$[$[$7$8$9$0$ ", +" a$b$c$d$e$f$g$h$i$j$k$l$m$g$n$o$n$e$p$q$r$S.s$ ", +" t$u$v$ +M.I.]+J.0@a@w$x$b@c@d@e@e@y$z$A$B$C$D$ ", +" E$F$9@G$,+o@H$I$< J$< K$L$,+< M$N$o@O$P$K.Q$R$ ", +" S$T$9@U$V$C@W$X$z@Y$W$z@Z$`$ %F@.%.%+%@%#%$%%% ", +" &%*%=%-%;%A@>%,%'%'%)%)%!%~%{%]%'%^%/%(%_%:%<% ", +" [%}%|%1%2%3%4%5%6%6%6%6%7%8%9%0%a%b%c%d%e%f%g% ", +" h%i%j%k%l%m%n%o%p%q%r%s%t%u%v%q%w%x%i@y%z%A%B% ", +" C%D%E%F%G%H%I%J%K%L%M%N%O%P%Q%P%R%S%T%U%V% ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" W%X%Y%Z%`%c# &.&+&@&g##&i#i#i#i#$&%&&&l#*&=&-&;&>& ", +" ,&'&)&!&~&{&]&^&/&(&_&:&:&<&[&}&|&1&2&3&4&5&6&7&8&9& ", +" 0&a&O#b&c&d&e&f&g&h&i&j&k&l&m&n&o&n&p&q&r&s&t&u&v&w&x& ", +" y&z&A&B&C&D&E&E&F&G&H&I&J&J&K&L&M&N&K&O&P&Q&R&S&T&U&V& ", +" W&X&Y&Z&`& * * *`&.*.*+*+*`&`&`&`&`&`& * *@*#*$*%*&*** ", +" =*-*;*>*,*'*)*!*~*{*]*^*/*(*_*:*!*:*,*'*)*)*<*[*}*0+|* ", +" 1*2*s%=%3*4*4*f$l$_%j$5*6*7*'+8*e$H -#9*0*4*a*b*c*d*e* ", +" f*g*h*i*j*k*H._%l*m*m*n*o*l*p*q*j*r*s*r*t*k*u*v*w*x*y* ", +" z*A*B*C*D*E*F*F*G*H*I*J*K*G*E*L*M*N*O*:+P*M*Q*R*S*k@T* ", +" U*V*W*K.m@X*I@Y*Z*`*1 1 = =.=+=@=+=#=$=%=&=*===-=;=>= ", +" ,='=)=!=N$Y$.%>%~=B@{={=C@A@]=E@^=/=)%(=)%A@_=:=<=[=}= ", +" |=1=m%2=3=4=C@.%5=(=!%!%(=(=6={%{%7=8=!%9=0=a=b=c=d=e= ", +" f=g=h=i=j=k=l=m=n=o=o=o=o=o=p=q=r=s=o=t=u=v=w=x=y=z=A= ", +" B=C=D=E=F=G=H=I=J=K=K=K=L=M=N=M=O=P=Q=R=S=T=U=V=W=X=Y= ", +" Z=`= -.-+-@-#-$-%-&-&-*-=---;->-,-'-)-!-~-{-]-^-/-(- ", +" _-:-<-[-}-|-1-2-2-3-4-5-6-7-3-8-9-0-a-b-c-d-e- ", +" ", +" ", +" ", +" f-g-h-i-j-k-l-m-n-o-@&g#h#p-i#i#i#i#$&q-r-s-t-u-v-w-x-y- ", +" z-A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-L-M-N-O-P-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z-`- ", +" ;.;+;@;#;$;%;&;C+*;=;-;;;>;,;';;;);!;~;!;{;];^;/;(;_;:;<;[;};|; ", +" 1;2;3;4;5;6;7;8;9;0;0;0;a;b;c;c;d;a;e;f;0;g;h;g;d;i;j;k;l;m;n;o; ", +" p;q;r;s;t;u;v;w;w;x;y;z;A;x;B;C;D;x;y;E;y;x;w;w;w;F;G;H;I;J;K;L; ", +" M;N;O;P;Q;R;S;T;S;R;U;V;W;X;Y;Z;Z;Z;R;`;R;R; >T;T;T;.>+>@>#>$>%> ", +" &>-**>=>->;>>>,>t.'>)>!>~>{>]>^>'>/>(>t.(>_>(>>>,>,>:><>[>}>|>($ ", +" G%1>2>3>)#'+e$e$g$l$4> +i$5>6>7>8>m$'+3*-#o$-#n$e$e$9>0>a>b>c>e* ", +" f*d>8@e>f>g> + + +h>z$i>i>j>f@l@h>k>l>l>m>m>m>n>n>g>o>g@p>q>2>y* ", +" z*r>s>;#t>u>E*F*F*G*G*v>I*J*K*L*G*E*L*M*N*O*:+:+P*M*Q*w>x>y>z>T* ", +" A>B>C>D>E>F>1 G>H>I>J>q@K>K>Y.L>@%..M>N> .t@O>O>P>W.L$Q>R>e>S>T> ", +" U>V>W>X>Y>K>Z>A@W$X$`>%+*+*+ , ,z@-+.,+,@,#,>%>%A@%+$,%,&,*,=,-, ", +" ;,>,,,)#',),Z>C@>%!,!,H@9=9=)%H@)%'%^%^%)%]%]%'%H@=+~,{,n>k@],^, ", +" /,(,_,:,<,[,1 $=},|,1,2,2,2,2,2,2,2,3,4,3,E@2,5,6,7,8,9,0,a,b,c, ", +" d,e,f,g,s%h,m*i,j,k,l,l,l,l,m,n,o,o,p,q,r,s,t,u,v,w,o>x,y,z,A,B, ", +" C,D,E,F,G,H,I,J,K,L,M,N,N,O,P,c$q>Q,K,N,N,N,M,R,S,W>T,U,V,W,X,Y, ", +" Z,`, '.'+'@'#'$'%'&'*'='-';'>',''')'!'~'~'='{']'^'/'('_':'<' ", +" ['}'|'1'[-2'3'1-4'2-2-3-4-5'6'7'7-3-8-4-8'3-9'0'a'b'c'd' ", +" ", +" e'f'g'h'i'j'k'l-l'm'n'o'@&p'#&p-i#i#i#i#$&q'r's't't-*&u'v'w'x'y' ", +" z'A'B'C'D'E'F'G'H'I'J'K'L'M'N'O'P'Q'R'S'S'T'U'V'W'X'Y'Z'`' ).)+)A-B- ", +" @)#)$)%)&)*)=)-);)>),)')))!)~){){)~)])^)/)()()_):)<)[)})|)1)2)3)4)3.5) ", +" 6)7)8)9)0)a)b)c)d)e)f)f)g)h)h)i)j)j)k)l)m)n)o)p)q)r)s)t)u)v)w)x)v&y)z)A) ", +" B)C)D)E)F)G)H)I)J)K)L)L)L)M)N)J)O)O)P)N)L)Q)L)N)R)R)R)S)T)U)V)o.W)X)Y)Z) ", +" `) !.!+!@!#!$!%!,$,$&!*!=!-!-!;!>!,!'!;!)!)!)!)!&!,$,$,$!!~!{!]!^!/!(!_! ", +" :!N;%> ", +" &>g!h!i!j!k!l!C.m!n!o!p!q!r!s!t!u!v!o!w!x!y!l!x!z!l!C.m!m!A!B!C!D!E!F!($ ", +" G!H!d*I!J!e$K!^@^@K!}@k$L!M!N!O!P!Q!R!S!2@K!T!2@U!T!1@^@^@4*a*V!W!S.X!Y! ", +" Z!l%`!3> ~.~+~h$h$h$C*l*l@@~l@h>l*#~ +_%k*k*t*t*t*t*+~+~`@$~%~&~*~8@d*y* ", +" =~-~t%;~X>h>J.>~>~>~>~,~'~)~!~~~{~,~>~]~!=!=^~^~/~(~^~_~!=:~<~[~}~|~.+T* ", +" 1~2~3~4~#~5~6~7~8~8~9~0~a~b~c~b~d~0~0~e~P$f~f~==g~h~h~Q>e~i~j~a@k~l~.+m~ ", +" n~o~p~v@q~r~p@X*I@s~&=Z*t~t@1 1 u~ =u~.=+=@=+=G>#=v~v~I@&=q@w~x~y~3>z~>= ", +" U>A~y@B~b@C~U *+A@W$D~X$%+Z>*+*+ , ,z@-+`$E~F~G~F@>%>%A@&+_=H~:+I~J~K~-, ", +" L~M~N~O~N.P~#=*+C@>%Q~Q~.%^%^%^%H@.%H@9=^%]=H@)%(=(=9=H@=+%=L$R~S~`!T~^, ", +" U~V~{-W~X~P*H~Y~Z~., %^=`~ { { { { { { {.{+{.{{=@{ {#{.,${T %{#~&{*{b,={ ", +" -{;{>{y*,{-#]~'{){6%!{~{{{{{{{{{{{]{]{]{^{/{/{({_{:{<{[{}{|{1{2{3{4{5{6{ ", +" 7{8{9{0{a{b{c{d{e{m>f{f{g{g{g{h{h{i{j{k{i{l{m{n{f{o{p{q{r{s{t{u{f%v{w{x{ ", +" y{z{A{B{C{G!D{E{F{r%n%G{H{I{I{J{K{L{M{N{O{q%q%I{I{G{P{K{Q{R{S{T{U{V{W{ ", +" X{Y{Z{`{ ].]+]#'$'%'&'*'='='-';'>',''')'!'~'~'-'='{']'^'@]#]$]%]8{ ", +" &]*]=]-];]>],]']l-)]!]~]l+{]g#]]^]p-i#i#i#i#$&/](]_]:]<]t-[]}]|]1]2]3]X% ", +" 4]5]6]7]8]9]0]a]b]H'I'c]d]L'e]M'N'O'P'Q'R'S'S'T'T'I-f]g]h]Y'i]j]k]l]m]+)o#n] ", +"@)o]p]q]r]s]t]u]v]w]>),)x]))!)!)~){){)~)])^)/)()()y]_)z]A][)})B]C]D]E]o]F]G]H] ", +"6)I]J]K]L]M]N]O]P]d)e)f)f)g)h)h)g)i)j)j)k)l)m)n)o)Q]p)q)r)s)t)R]S]T]U]V]W]y)X] ", +"B)Y]Z]`] ^.^+^@^#^J)K)L)L)L)M)M)N)J)O)O)P)N)L)Q)L)L)N)R)R)R)S)T)$^%^&^*^=^-^;^Z)", +"`)>^,^'^)^!^~^{^%!,$,$&!*!=!-!-!-!;!>!,!'!;!)!)!)!)!)!&!,$,$,$!!]^^^/^(^_^:^(!_!", +":!<^$>[^}^|^1^1!2!3!2!1!2^5!6!7!7!8!9!0!0!0!1!1!1!1!1!1!a!3!3!3!b!3^4^5^6^7^$>%>", +"&>8^F!9^0^a^b^y!C.m!n!o!c^d^e^s!f^t!u!v!o!w!x!y!l!l!x!z!l!C.m!m!A!B!g^h^i^j^F!($", +"G!k^l^m^n^o^e$1@^@^@K!}@6*p^M!q^N!O!P!Q!R!S!2@K!T!T!2@U!T!1@^@^@4*a*b*r^s^t^u^Y!", +"Z!v^w^x^y^z^A^+~h$h$h$C*l*h>@~l@l@h>l*#~ +_%k*k*t*t*t*t*t*+~+~`@$~B^C^D^q>L{c>y*", +"=~E^F^l~S~H.z$J.>~>~>~>~,~'~)~!~!~~~{~,~>~]~!=!=^~^~^~/~(~^~_~!=:~<~G^H^y>k@I^T*", +"1~J^K^L^M^L.N^O^7~8~8~9~0~a~f~c~c~b~d~0~0~e~P$f~f~P$==g~h~h~Q>e~P^Q^R^S^v@T^I^m~", +"n~U^V^B*k*W^C~ .X*I@s~&=Z*t~t@1 1 1 u~ =u~.=+=@=+=+=a=Y~v~v~I@&=L>X^Y^R>Z^`^ />=", +"U>./+/@/H._+#/v~*+A@W$D~X$%+Z>Z>*+*+ , ,z@-+`$E~F~@,$/F@>%>%A@&+$+%/&/*/=/W>-/-,", +"L~;/],W!>/',#.$=-+C@>%Q~Q~.%^%^%^%^%H@.%H@9=^%]=H@)%)%(=(=9=H@0=,/L>'/l*G.:%)/^,", +"U~!/~/{/]/^/==//v~Z~., %^=`~ { { { { { { { {.{+{.{.{{=@{ {#{.,(/+=_/{~h,L{2*1#={", +"-{://$f{f{g{g{g{g{h{h{i{j{k{i{g{m{m{n{f{o{p{q{D>h/i/j/k/l/A,m/ ", +"y{n//#o/p/q/r/s/a,F{r%n%G{H{I{I{I{J{K{L{M{N{O{u%q%q%I{H{G{P{K{t/u/v/w/x/y/z/A/ ", +" B/C/D/E/F/G/H/b,#'$'%'&'*'='='='-';'>',''')'!'~'~'~'-'='{']'^'I/J/K/L/M/N/ ", +" &]*]=]-];]>],]']l-)]!]~]l+{]g#]]^]p-i#i#i#i#$&/](]_]:]<]t-[]}]|]1]2]3]X% ", +" 4]5]6]7]8]9]0]a]b]H'I'c]d]L'e]M'N'O'P'Q'R'S'S'T'T'I-f]g]h]Y'i]j]k]l]m]+)o#n] ", +"@)o]p]q]r]s]t]u]v]w]>),)x]))!)!)~){){)~)])^)/)()()y]_)z]A][)})B]C]D]E]o]F]G]H] ", +"6)I]J]K]L]M]N]O]P]d)e)f)f)g)h)h)g)i)j)j)k)l)m)n)o)Q]p)q)r)s)t)R]S]T]U]V]W]y)X] ", +"B)Y]Z]`] ^.^+^@^#^J)K)L)L)L)M)M)N)J)O)O)P)N)L)Q)L)L)N)R)R)R)S)T)$^%^&^*^=^-^;^Z)", +"`)>^,^'^)^!^~^{^%!,$,$&!*!=!-!-!-!;!>!,!'!;!)!)!)!)!)!&!,$,$,$!!]^^^/^(^_^:^(!_!", +":!<^$>[^}^|^1^1!2!3!2!1!2^5!6!7!7!8!9!0!0!0!1!1!1!1!1!1!a!3!3!3!b!3^4^5^6^7^$>%>", +"&>8^F!9^0^a^b^y!C.m!n!o!c^d^e^s!f^t!u!v!o!w!x!y!l!l!x!z!l!C.m!m!A!B!g^h^i^j^F!($", +"G!k^l^m^n^o^e$1@^@^@K!}@6*p^M!q^N!O!P!Q!R!S!2@K!T!T!2@U!T!1@^@^@4*a*b*r^s^t^u^Y!", +"Z!v^w^x^y^z^A^+~h$h$h$C*l*h>@~l@l@h>l*#~ +_%k*k*t*t*t*t*t*+~+~`@$~B^C^D^q>L{c>y*", +"=~E^F^l~S~H.z$J.>~>~>~>~,~'~)~!~!~~~{~,~>~]~!=!=^~^~^~/~(~^~_~!=:~<~G^H^y>k@I^T*", +"1~J^K^L^M^L.N^O^7~8~8~9~0~a~f~c~c~b~d~0~0~e~P$f~f~P$==g~h~h~Q>e~P^Q^R^S^v@T^I^m~", +"n~U^V^B*k*W^C~ .X*I@s~&=Z*t~t@1 1 1 u~ =u~.=+=@=+=+=a=Y~v~v~I@&=L>X^Y^R>Z^`^ />=", +"U>./+/@/H._+#/v~*+A@W$D~X$%+Z>Z>*+*+ , ,z@-+`$E~F~@,$/F@>%>%A@&+$+%/&/*/=/W>-/-,", +"L~;/],W!>/',#.$=-+C@>%Q~Q~.%^%^%^%^%H@.%H@9=^%]=H@)%)%(=(=9=H@0=,/L>'/l*G.:%)/^,", +"U~!/~/{/]/^/==//v~Z~., %^=`~ { { { { { { { {.{+{.{.{{=@{ {#{.,(/+=_/{~h,L{2*1#={", +"-{://$f{f{g{g{g{g{h{h{i{j{k{i{g{m{m{n{f{o{p{q{D>h/i/j/k/l/A,m/ ", +"y{n//#o/p/q/r/s/a,F{r%n%G{H{I{I{I{J{K{L{M{N{O{u%q%q%I{H{G{P{K{t/u/v/w/x/y/z/A/ ", +" B/C/D/E/F/G/H/b,#'$'%'&'*'='='='-';'>',''')'!'~'~'~'-'='{']'^'I/J/K/L/M/N/ "}; diff --git a/pixmaps/decal_button.xpm b/pixmaps/decal_button.xpm new file mode 100644 index 0000000..7d5a599 --- /dev/null +++ b/pixmaps/decal_button.xpm @@ -0,0 +1,143 @@ +/* XPM */ +static char * decal_button_xpm[] = { +"12 14 126 2", +" c None", +". c #E4EAED", +"+ c #DBE1E4", +"@ c #D0D6DB", +"# c #CBD0D6", +"$ c #C9CDD4", +"% c #CACFD5", +"& c #CAD0D5", +"* c #C9CED4", +"= c #C5CAD2", +"- c #BBC0C8", +"; c #606A79", +"> c #D5DCE2", +", c #C6CED5", +"' c #BAC0C9", +") c #B3BAC2", +"! c #B1B7C0", +"~ c #B1B8C2", +"{ c #B2B9C1", +"] c #B2B8C1", +"^ c #AAB1BB", +"/ c #979EA8", +"( c #424D57", +"_ c #C5CDD4", +": c #B2BAC3", +"< c #9BA5B2", +"[ c #959EAA", +"} c #929CA7", +"| c #919AA6", +"1 c #9399A4", +"2 c #77808C", +"3 c #293840", +"4 c #B9C0CA", +"5 c #A4ACB5", +"6 c #8D96A2", +"7 c #858E9A", +"8 c #818B98", +"9 c #808997", +"0 c #7E8693", +"a c #626A77", +"b c #1A2A31", +"c c #AFB7C2", +"d c #979FAA", +"e c #868E9B", +"f c #7D8592", +"g c #79828E", +"h c #78808D", +"i c #707987", +"j c #555E6A", +"k c #13242A", +"l c #A6AFBB", +"m c #8C95A3", +"n c #7A8391", +"o c #717988", +"p c #6E7785", +"q c #6F7886", +"r c #707985", +"s c #6D7684", +"t c #646D7B", +"u c #4A5461", +"v c #0F2228", +"w c #55616E", +"x c #45515E", +"y c #3B4752", +"z c #36424D", +"A c #35404C", +"B c #35414C", +"C c #34404B", +"D c #2F3B44", +"E c #213038", +"F c #0D2026", +"G c #0B1E24", +"H c #0C1F25", +"I c #112229", +"J c #212F38", +"K c #3E4B57", +"L c #687281", +"M c #2D3A44", +"N c #404A55", +"O c #47515C", +"P c #495360", +"Q c #49535E", +"R c #4C5661", +"S c #56606D", +"T c #848F9D", +"U c #3A454F", +"V c #545E6B", +"W c #606A77", +"X c #656E7C", +"Y c #666F7D", +"Z c #6B7582", +"` c #7A8593", +" . c #929CA9", +".. c #444E5B", +"+. c #646C7B", +"@. c #717986", +"#. c #747D8B", +"$. c #7E8793", +"%. c #8B94A0", +"&. c #9FA8B5", +"*. c #4E5763", +"=. c #727A87", +"-. c #7F8794", +";. c #828995", +">. c #838A96", +",. c #858D9A", +"'. c #8D94A0", +"). c #99A1AC", +"!. c #A9B2BE", +"~. c #293742", +"{. c #666F7B", +"]. c #89909C", +"^. c #979DA8", +"/. c #999FAA", +"(. c #999EA8", +"_. c #9BA0AC", +":. c #9FA6B2", +"<. c #A9B1BC", +"[. c #B9C2CA", +"}. c #777E8C", +"|. c #9DA3B0", +"1. c #BABFC7", +"2. c #BDC2CA", +"3. c #C2C9CF", +"4. c #CBD2D8", +"5. c #D9E0E4", +". + @ # $ % % & * = - ; ", +"> , ' ) ! ~ ~ { ] ^ / ( ", +"_ : < [ } } } } | 1 2 3 ", +"4 5 6 7 8 8 8 8 9 0 a b ", +"c d e f g g g g h i j k ", +"l m n o p q r q s t u v ", +"w x y z A B B B C D E F ", +"G G G G G G G H I J K L ", +"G M N O P P P Q R S L T ", +"G U V W X Y X t X Z ` .", +"G ..+.@.#.#.#.#.2 $.%.&.", +"G *.=.-.;.;.;.>.,.'.).!.", +"~.{.].^./././.(._.:.<.[.", +"}.|.] 1.- - - - 2.3.4.5."}; diff --git a/pixmaps/decal_misc.xpm b/pixmaps/decal_misc.xpm new file mode 100644 index 0000000..742c3d9 --- /dev/null +++ b/pixmaps/decal_misc.xpm @@ -0,0 +1,418 @@ +/* XPM */ +static char * decal_misc_xpm[] = { +"14 108 307 2", +" c None", +". c #8B9AA8", +"+ c #9FB3C7", +"@ c #62717F", +"# c #9CADBC", +"$ c #B6C9DB", +"% c #000000", +"& c #F7FBFF", +"* c #ABBECE", +"= c #C6D8EA", +"- c #BED3E5", +"; c #CEDFF1", +"> c #9EE8FF", +", c #CBDCEE", +"' c #BFD2E4", +") c #AEC1D4", +"! c #97ABC0", +"~ c #5A6B7A", +"{ c #798FA6", +"] c #B75C2E", +"^ c #84472D", +"/ c #9AAEC3", +"( c #D46F3E", +"_ c #AF5C38", +": c #C2D4E6", +"< c #EA7C4A", +"[ c #C1643C", +"} c #E2E2E2", +"| c #BABABA", +"1 c #CDDFF1", +"2 c #FC8853", +"3 c #D3D3D3", +"4 c #93A7BC", +"5 c #BACCDF", +"6 c #E27745", +"7 c #C76637", +"8 c #AB5528", +"9 c #A60058", +"0 c #7F163F", +"a c #C0134D", +"b c #BE114E", +"c c #DB2643", +"d c #D62245", +"e c #F63938", +"f c #EE343B", +"g c #931948", +"h c #AD87CE", +"i c #F9EAFF", +"j c #C8B1DE", +"k c #9FE633", +"l c #FFFFFF", +"m c #C8F83D", +"n c #E5E9EC", +"o c #DADDE1", +"p c #CED2D9", +"q c #CBCDD4", +"r c #CBCED4", +"s c #C9CAD2", +"t c #C0C2CB", +"u c #737888", +"v c #D9DDE2", +"w c #C8CCD3", +"x c #BBBEC8", +"y c #B6B9C3", +"z c #B7BAC2", +"A c #B4B6BF", +"B c #A4A7B1", +"C c #575E6A", +"D c #CBCFD6", +"E c #B1B3C0", +"F c #9D8D95", +"G c #98878F", +"H c #998790", +"I c #99878F", +"J c #9F9194", +"K c #8A8E9B", +"L c #414854", +"M c #BFC3CC", +"N c #A6A9B7", +"O c #A6949F", +"P c #A18D98", +"Q c #A08C98", +"R c #A18D99", +"S c #A08D98", +"T c #9C8D92", +"U c #777B88", +"V c #313942", +"W c #B5B9C4", +"X c #9DA1AE", +"Y c #A3969A", +"Z c #9C8F93", +"` c #9A8E92", +" . c #9B8E93", +".. c #9A8F92", +"+. c #92888A", +"@. c #686D79", +"#. c #273038", +"$. c #ADB2BE", +"%. c #9096A3", +"&. c #7F8392", +"*. c #777C8A", +"=. c #767B89", +"-. c #727685", +";. c #5E636F", +">. c #202B33", +",. c #9399A6", +"'. c #787D8D", +"). c #696E7C", +"!. c #626875", +"~. c #646975", +"{. c #626775", +"]. c #5D6370", +"^. c #4B515E", +"/. c #1B272E", +"(. c #565E6D", +"_. c #454D5A", +":. c #3B434E", +"<. c #373F4A", +"[. c #343C47", +"}. c #29323A", +"|. c #141F27", +"1. c #626977", +"2. c #D9DCE2", +"3. c #4D5460", +"4. c #A7B4B2", +"5. c #64A141", +"6. c #6AAC43", +"7. c #71B847", +"8. c #72B948", +"9. c #68AA42", +"0. c #7D9863", +"a. c #39414C", +"b. c #9FB0AB", +"c. c #83D156", +"d. c #8DDD5B", +"e. c #97E860", +"f. c #98EA62", +"g. c #89DB57", +"h. c #7DAC5C", +"i. c #2B343E", +"j. c #B6BAC5", +"k. c #9BA7AA", +"l. c #A4C586", +"m. c #A3C883", +"n. c #A7CE86", +"o. c #A7CF86", +"p. c #A0C680", +"q. c #8CA173", +"r. c #232C34", +"s. c #858694", +"t. c #7A7C89", +"u. c #787B89", +"v. c #787B87", +"w. c #737482", +"x. c #1D272E", +"y. c #8F95A4", +"z. c #757B8A", +"A. c #666B79", +"B. c #606573", +"C. c #5F6572", +"D. c #606673", +"E. c #5B616E", +"F. c #494F5C", +"G. c #17222A", +"H. c #474E5C", +"I. c #37404C", +"J. c #2F3842", +"K. c #2C363F", +"L. c #29333C", +"M. c #212B32", +"N. c #101C21", +"O. c #0E1B21", +"P. c #101C23", +"Q. c #1A252D", +"R. c #353D48", +"S. c #616876", +"T. c #2F3740", +"U. c #3E444F", +"V. c #424955", +"W. c #434A56", +"X. c #444A57", +"Y. c #5C6371", +"Z. c #7C8393", +"`. c #555B68", +" + c #5E6471", +".+ c #636976", +"++ c #717886", +"@+ c #8B92A0", +"#+ c #484E5B", +"$+ c #656B78", +"%+ c #6F7482", +"&+ c #717684", +"*+ c #707583", +"=+ c #747987", +"-+ c #808795", +";+ c #979DAA", +">+ c #525763", +",+ c #717584", +"'+ c #7B808E", +")+ c #7C808F", +"!+ c #7E828F", +"~+ c #828795", +"{+ c #8F93A0", +"]+ c #A1A6B4", +"^+ c #606471", +"/+ c #818492", +"(+ c #8A8D9B", +"_+ c #8B8E9C", +":+ c #8C8F9D", +"<+ c #9295A1", +"[+ c #9CA0AD", +"}+ c #3F4652", +"|+ c #989BA9", +"1+ c #A1A4B0", +"2+ c #A3A5B0", +"3+ c #A7A9B4", +"4+ c #AFB4BE", +"5+ c #BFC5CE", +"6+ c #787B8B", +"7+ c #A3A5B2", +"8+ c #B7B9C2", +"9+ c #BCBEC7", +"0+ c #C1C3CA", +"a+ c #D9DCE0", +"b+ c #E4EAED", +"c+ c #D5DBE0", +"d+ c #C9CED4", +"e+ c #CACED3", +"f+ c #CACFD5", +"g+ c #CAD0D5", +"h+ c #C7CCD2", +"i+ c #ABB1BC", +"j+ c #C6CED5", +"k+ c #ABB3BC", +"l+ c #9BA1AC", +"m+ c #9DA3AC", +"n+ c #9EA2AD", +"o+ c #969CA7", +"p+ c #4B5660", +"q+ c #B2BBC5", +"r+ c #9299A5", +"s+ c #838A96", +"t+ c #798390", +"u+ c #7E8491", +"v+ c #2A3841", +"w+ c #A7B1BA", +"x+ c #838C98", +"y+ c #737C88", +"z+ c #717A86", +"A+ c #757E8A", +"B+ c #6A717D", +"C+ c #26343B", +"D+ c #9DA6B2", +"E+ c #727B89", +"F+ c #636B78", +"G+ c #646D79", +"H+ c #5B6470", +"I+ c #202E37", +"J+ c #818D9C", +"K+ c #4C5661", +"L+ c #28363D", +"M+ c #28373F", +"N+ c #28353D", +"O+ c #26353D", +"P+ c #13242C", +"Q+ c #8E9F82", +"R+ c #A8C137", +"S+ c #BCD241", +"T+ c #BED445", +"U+ c #AEC23A", +"V+ c #97AC37", +"W+ c #92A081", +"X+ c #CED852", +"Y+ c #DCE462", +"Z+ c #DCE563", +"`+ c #D3DC5C", +" @ c #C5CE52", +".@ c #0B1E24", +"+@ c #223139", +"@@ c #697380", +"#@ c #48515D", +"$@ c #535D68", +"%@ c #545D69", +"&@ c #535C68", +"*@ c #5D6774", +"=@ c #8994A2", +"-@ c #59606C", +";@ c #6E7785", +">@ c #6B7480", +",@ c #69727E", +"'@ c #959FAC", +")@ c #6E7581", +"!@ c #7B8390", +"~@ c #818994", +"{@ c #89919C", +"]@ c #A8B0BB", +"^@ c #79818C", +"/@ c #8D94A0", +"(@ c #8D93A0", +"_@ c #8B919C", +":@ c #ADB6C0", +"<@ c #777E8C", +"[@ c #B3B9C2", +"}@ c #BBC0C8", +"|@ c #BBBFC8", +"1@ c #C2C8CF", +"2@ c #D9E0E4", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" . + + + + @ ", +" # $ $ $ $ $ % % ", +"& & & * = = = = = = + % % % ", +" % % - ; ; ; ; ; ; ; > > > ", +" - , , , , , , , > > > ", +"& & & * ' ' ' ' ' ' + % % % ", +" % % # ) ) ) ) ) % % ", +" . ! ! ! ! @ % ", +" % % % % % ", +" ", +"~ { { { { { { { ] ] ] ^ ", +"{ / / / / / / / ( ( ( _ % ", +"/ : : : : : : : < < < [ } | ", +"/ 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 ( & 3 ", +"4 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 [ } | ", +"{ 4 4 4 4 4 4 4 7 7 7 _ % % ", +"~ { { { { { { { 8 8 8 ^ % ", +" % % % % % % % % % % % ", +" ", +"~ { { { { { { { 9 9 9 0 ", +"{ / / / / / / / a a a b % ", +"/ : : : : : : : c c c d } | ", +"/ 1 1 1 1 1 1 1 e e e c & 3 ", +"4 5 5 5 5 5 5 5 f f f d } | ", +"{ 4 4 4 4 4 4 4 d d d b % % ", +"~ { { { { { { { b b b g % ", +" % % % % % % % % % % % ", +" ", +" ", +" h h ", +" h i j h ", +" h j j h ", +" h h ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" k k ", +" k l m k ", +" k m m k ", +" k k ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" n o p q q q r s t u ", +" v w x y y y z A B C ", +" D E F G H H I J K L ", +" M N O P Q R S T U V ", +" W X Y Z ` ...+.@.#.", +" $.%.&.*.*.*.=.-.;.>.", +" ,.'.).!.!.~.{.].^./.", +" (._.:.<.<.<.<.[.}.|.", +" ", +" n o p q q q r s t 1.", +" 2.w x y y y z A B 3.", +" D 4.5.6.7.8.9.0.K a.", +" M b.c.d.e.f.g.h.U i.", +" j.k.l.m.n.o.p.q.@.r.", +" $.%.s.t.u.t.v.w.;.x.", +" y.z.A.B.C.D.C.E.F.G.", +" H.I.J.K.K.K.K.L.M.N.", +" ", +" O.O.O.O.O.O.P.Q.R.S.", +" O.T.U.V.W.W.X.^.Y.Z.", +" O.U.`. +D.D.C..+++@+", +" O.#+$+%+&+*+*+=+-+;+", +" O.>+,+'+)+)+!+~+{+]+", +" Q.^+/+(+_+_+:+<+[+$.", +" }+'+|+1+2+2+2+3+4+5+", +" 6+7+8+9+9+9+9+0+w a+", +" ", +" b+c+d+e+f+g+g+h+i+ ", +" j+k+l+l+l+m+n+o+p+ ", +" q+r+s+t+t+t+t+u+v+ ", +" w+x+y+z+A+A+z+B+C+ ", +" D+E+F+F+F+F+G+H+I+ ", +" J+K+L+L+M+M+N+O+P+ ", +" ", +" ", +" ", +" b+c+d+e+f+g+g+h+i+ ", +" j+k+l+l+l+m+n+o+p+ ", +" q+Q+R+S+T+U+V+u+v+ ", +" w+W+X+Y+Z+`+ @B+C+ ", +" D+E+F+F+F+F+G+H+I+ ", +" J+K+L+L+M+M+N+O+P+ ", +" ", +" ", +" ", +" .@.@.@.@.@.@.@+@@@ ", +" .@#@$@%@%@$@&@*@=@ ", +" .@-@@@;@;@>@,@z+'@ ", +" .@)@!@t+t+t+~@{@]@ ", +" .@^@/@(@_@_@_@r+:@ ", +" <@[@}@}@}@|@}@1@2@ ", +" ", +" "}; diff --git a/pixmaps/decal_warn.xpm b/pixmaps/decal_warn.xpm new file mode 100644 index 0000000..43a7044 --- /dev/null +++ b/pixmaps/decal_warn.xpm @@ -0,0 +1,1594 @@ +/* XPM */ +static char * decal_warn_xpm[] = { +"40 200 1391 2", +" c None", +". c #C9B548", +"+ c #D0B741", +"@ c #E0CB57", +"# c #E5CE62", +"$ c #E7CD64", +"% c #E5CD60", +"& c #D7C148", +"* c #C4AC3F", +"= c #9E8627", +"- c #B59C3A", +"; c #BEA243", +"> c #BEA345", +", c #BDA244", +"' c #BA9F41", +") c #A88D2D", +"! c #8C700D", +"~ c #A37E0C", +"{ c #A8820D", +"] c #AA830D", +"^ c #A7810B", +"/ c #A47F0D", +"( c #9B7B0C", +"_ c #8E6E0B", +": c #C09307", +"< c #C99908", +"[ c #CA9A06", +"} c #CB9A06", +"| c #AB8308", +"1 c #836A1E", +"2 c #9D790C", +"3 c #A88109", +"4 c #A98108", +"5 c #A67F09", +"6 c #8E7313", +"7 c #CEB851", +"8 c #C5AE42", +"9 c #D3B942", +"0 c #DFCA54", +"a c #E4CC5F", +"b c #E7D064", +"c c #E1CC5A", +"d c #D5BF44", +"e c #C4AD3F", +"f c #C6AF47", +"g c #A58D2E", +"h c #B29D39", +"i c #C7B052", +"j c #CDB65A", +"k c #CEB75B", +"l c #CCB55B", +"m c #CDB65C", +"n c #C9B254", +"o c #B79B3C", +"p c #A18D2C", +"q c #856C16", +"r c #977B18", +"s c #A28521", +"t c #A58522", +"u c #A98821", +"v c #A78622", +"w c #A58822", +"x c #A28221", +"y c #98791B", +"z c #896C14", +"A c #82670B", +"B c #9C7707", +"C c #A57E08", +"D c #A88007", +"E c #A67F07", +"F c #9F7D08", +"G c #8D6C08", +"H c #7F620A", +"I c #AC8307", +"J c #C89807", +"K c #CD9C06", +"L c #B48A07", +"M c #8F6E08", +"N c #796118", +"O c #9D790A", +"P c #BF9106", +"Q c #C99906", +"R c #CA9905", +"S c #C39406", +"T c #A77F08", +"U c #836910", +"V c #7F6E32", +"W c #80671B", +"X c #8B6C0E", +"Y c #93710A", +"Z c #926D09", +"` c #906F0B", +" . c #906C09", +".. c #8D6D0C", +"+. c #826A17", +"@. c #7B6824", +"#. c #C8B54B", +"$. c #C3AB3C", +"%. c #D4BA41", +"&. c #DEC851", +"*. c #E4C95D", +"=. c #E4D061", +"-. c #E6CF63", +";. c #E0CE57", +">. c #D6C045", +",. c #C5AD3C", +"'. c #C3AD44", +"). c #B19936", +"!. c #AD9834", +"~. c #C2AC47", +"{. c #D3BC5E", +"]. c #D8C167", +"^. c #D9C36A", +"/. c #D8C469", +"(. c #DAC46B", +"_. c #D5BE62", +":. c #C9AD4C", +"<. c #B29A37", +"[. c #A6912F", +"}. c #8A7321", +"|. c #91781E", +"1. c #A58A2C", +"2. c #AD9236", +"3. c #AF9438", +"4. c #B19638", +"5. c #B09539", +"6. c #AD9338", +"7. c #A78C2E", +"8. c #967C21", +"9. c #8A711B", +"0. c #796012", +"a. c #8C6C0B", +"b. c #98760F", +"c. c #9A7811", +"d. c #9E7F11", +"e. c #A37F10", +"f. c #A07D11", +"g. c #9F7C10", +"h. c #9D7A10", +"i. c #977610", +"j. c #8D710E", +"k. c #83650C", +"l. c #7A640D", +"m. c #947507", +"n. c #A47C05", +"o. c #AA8207", +"p. c #AB8206", +"q. c #A98106", +"r. c #A88005", +"s. c #A77F06", +"t. c #A68307", +"u. c #997806", +"v. c #876808", +"w. c #73590A", +"x. c #9A7607", +"y. c #B88C07", +"z. c #C79808", +"A. c #A57E06", +"B. c #856608", +"C. c #6C5413", +"D. c #916F08", +"E. c #B98D06", +"F. c #D09E07", +"G. c #D6A307", +"H. c #D7A406", +"I. c #D8A507", +"J. c #D9A506", +"K. c #D5A206", +"L. c #C29407", +"M. c #9E7907", +"N. c #7D610C", +"O. c #78672D", +"P. c #7E6413", +"Q. c #95730A", +"R. c #B38806", +"S. c #B58A06", +"T. c #B48905", +"U. c #B48505", +"V. c #B58504", +"W. c #AF8506", +"X. c #9D7C0A", +"Y. c #846A0F", +"Z. c #77621A", +"`. c #877842", +" + c #7C692D", +".+ c #79641C", +"++ c #7D6510", +"@+ c #83660C", +"#+ c #82620B", +"$+ c #81610A", +"%+ c #80640D", +"&+ c #7F660E", +"*+ c #7F630C", +"=+ c #80600B", +"-+ c #80630D", +";+ c #7B6518", +">+ c #796626", +",+ c #D0BA55", +"'+ c #C1AD42", +")+ c #C4AB39", +"!+ c #D5BB42", +"~+ c #DDC750", +"{+ c #E3C75A", +"]+ c #E3CF62", +"^+ c #E6CE61", +"/+ c #DFCD56", +"(+ c #D7C146", +"_+ c #C8AF3B", +":+ c #BEA73D", +"<+ c #C8B24B", +"[+ c #C1A63C", +"}+ c #AE9935", +"|+ c #B9A63C", +"1+ c #DBC666", +"2+ c #DFCB6C", +"3+ c #E1CD70", +"4+ c #E2CB71", +"5+ c #E0CC71", +"6+ c #E1CB72", +"7+ c #E2CC73", +"8+ c #E0C96F", +"9+ c #DDC668", +"0+ c #D4B857", +"a+ c #C2A841", +"b+ c #AF9934", +"c+ c #AC9A33", +"d+ c #97812A", +"e+ c #907721", +"f+ c #A18A2C", +"g+ c #B49D3F", +"h+ c #BBA24A", +"i+ c #BCA34D", +"j+ c #BDA44E", +"k+ c #BCA64D", +"l+ c #B79D44", +"m+ c #A98F32", +"n+ c #947A21", +"o+ c #907C21", +"p+ c #796318", +"q+ c #826713", +"r+ c #917316", +"s+ c #9B7F1C", +"t+ c #9C7C1D", +"u+ c #9D7E1E", +"v+ c #A1811E", +"w+ c #A3821E", +"x+ c #9F7F1E", +"y+ c #9E7E1D", +"z+ c #9B7C1E", +"A+ c #9A7B1D", +"B+ c #937418", +"C+ c #866A13", +"D+ c #7F6612", +"E+ c #766011", +"F+ c #846609", +"G+ c #957208", +"H+ c #9A7609", +"I+ c #9B770A", +"J+ c #A27C09", +"K+ c #9F7A09", +"L+ c #9E7909", +"M+ c #9C7809", +"N+ c #9D7808", +"O+ c #9A7A0B", +"P+ c #95760A", +"Q+ c #8A6A09", +"R+ c #81630A", +"S+ c #76610D", +"T+ c #8C6B07", +"U+ c #9F7906", +"V+ c #AE8405", +"W+ c #AE8805", +"X+ c #AA8105", +"Y+ c #AB7E04", +"Z+ c #A98506", +"`+ c #A48005", +" @ c #957506", +".@ c #6C540B", +"+@ c #8D6F06", +"@@ c #BE9107", +"#@ c #C59708", +"$@ c #C49507", +"%@ c #C69707", +"&@ c #C79806", +"*@ c #7F6207", +"=@ c #644D0F", +"-@ c #DAA607", +";@ c #D9A508", +">@ c #DBA706", +",@ c #DCA807", +"'@ c #DEA907", +")@ c #CE9D07", +"!@ c #B78B06", +"~@ c #957206", +"{@ c #785C09", +"]@ c #6C5A23", +"^@ c #7A620F", +"/@ c #967307", +"(@ c #D19F06", +"_@ c #D2A005", +":@ c #D29B05", +"<@ c #D19F04", +"[@ c #CC9B05", +"}@ c #BF9506", +"|@ c #A28006", +"1@ c #84690B", +"2@ c #745F15", +"3@ c #847642", +"4@ c #756020", +"5@ c #775E12", +"6@ c #876C0C", +"7@ c #9D7806", +"8@ c #9C7B07", +"9@ c #9D7404", +"0@ c #9E7505", +"a@ c #9F7504", +"b@ c #9B7606", +"c@ c #8F710A", +"d@ c #7D6710", +"e@ c #735F18", +"f@ c #766527", +"g@ c #83703C", +"h@ c #79662C", +"i@ c #74611D", +"j@ c #755F12", +"k@ c #795F0E", +"l@ c #7A5D0D", +"m@ c #785B0D", +"n@ c #775A0C", +"o@ c #74590F", +"p@ c #735D10", +"q@ c #745B0F", +"r@ c #765A0D", +"s@ c #75590E", +"t@ c #775E0F", +"u@ c #766119", +"v@ c #776728", +"w@ c #7D6C32", +"x@ c #DECB63", +"y@ c #C9B64E", +"z@ c #B6A337", +"A@ c #C9AE32", +"B@ c #D6BF3D", +"C@ c #DCC64B", +"D@ c #E2C955", +"E@ c #E4C85B", +"F@ c #E2D15D", +"G@ c #E4D05F", +"H@ c #E6CB5F", +"I@ c #E5CD5C", +"J@ c #DECC51", +"K@ c #D8C543", +"L@ c #CDB236", +"M@ c #BBA332", +"N@ c #BEAB43", +"O@ c #D4BE57", +"P@ c #D3B644", +"Q@ c #B7A13C", +"R@ c #B8A53B", +"S@ c #C6B245", +"T@ c #DBC45C", +"U@ c #E3CE6A", +"V@ c #E6D171", +"W@ c #E8D475", +"X@ c #E9D276", +"Y@ c #E8D477", +"Z@ c #E7D376", +"`@ c #EAD077", +" # c #EAD679", +".# c #E9D278", +"+# c #E7D374", +"@# c #E4CF6D", +"## c #DEC561", +"$# c #D1B74E", +"%# c #B39D38", +"&# c #B5A238", +"*# c #9B8326", +"=# c #A48F2D", +"-# c #BDA740", +";# c #D1B966", +"># c #D2BD67", +",# c #D3BE68", +"'# c #D1BE66", +")# c #D3BB68", +"!# c #D2BA67", +"~# c #CFB65E", +"{# c #C6AB4B", +"]# c #AD9232", +"^# c #998226", +"/# c #9E8C29", +"(# c #806E23", +"_# c #806719", +":# c #8E751D", +"<# c #A08529", +"[# c #A68C31", +"}# c #A68D35", +"|# c #A88F35", +"1# c #A88C35", +"2# c #A78B34", +"3# c #A78D34", +"4# c #A58832", +"5# c #A1852E", +"6# c #937722", +"7# c #846C19", +"8# c #826E1B", +"9# c #735E16", +"0# c #7C610F", +"a# c #967511", +"b# c #987713", +"c# c #977612", +"d# c #9D7B12", +"e# c #A17E11", +"f# c #9F7912", +"g# c #9C7A13", +"h# c #9A7913", +"i# c #9B7912", +"j# c #947413", +"k# c #8C6E11", +"l# c #81650E", +"m# c #7D6210", +"n# c #745E11", +"o# c #826409", +"p# c #916F06", +"q# c #9B7708", +"r# c #A27C06", +"s# c #A17B07", +"t# c #9F7A08", +"u# c #A07A07", +"v# c #9A7A09", +"w# c #947407", +"x# c #80630B", +"y# c #725E0F", +"z# c #876B08", +"A# c #997506", +"B# c #AC8707", +"C# c #A88407", +"D# c #9F7D06", +"E# c #8F7106", +"F# c #81640A", +"G# c #6A550B", +"H# c #876A06", +"I# c #C19308", +"J# c #C69605", +"K# c #BA8E07", +"L# c #937406", +"M# c #7D6008", +"N# c #5F490C", +"O# c #7E6107", +"P# c #BD9006", +"Q# c #D4A105", +"R# c #D7A408", +"S# c #8E6C05", +"T# c #765B09", +"U# c #614D18", +"V# c #775F0C", +"W# c #DDA908", +"X# c #DFA906", +"Y# c #E1AB06", +"Z# c #E0AB07", +"`# c #DDA806", +" $ c #846909", +".$ c #715910", +"+$ c #746635", +"@$ c #715A16", +"#$ c #7E6109", +"$$ c #977306", +"%$ c #BA8D05", +"&$ c #C09205", +"*$ c #C29405", +"=$ c #C49505", +"-$ c #C39906", +";$ c #C38F04", +">$ c #C49003", +",$ c #C39404", +"'$ c #C29303", +")$ c #C09203", +"!$ c #B68A05", +"~$ c #A38108", +"{$ c #745E0F", +"]$ c #73601E", +"^$ c #918652", +"/$ c #78652B", +"($ c #6E5A1B", +"_$ c #705B13", +":$ c #7D630A", +"<$ c #886807", +"[$ c #8D6C06", +"}$ c #8D6906", +"|$ c #8B6706", +"1$ c #8A6A07", +"2$ c #896C08", +"3$ c #8B6A06", +"4$ c #8A6605", +"5$ c #8C6805", +"6$ c #77630F", +"7$ c #6F5D16", +"8$ c #705E1F", +"9$ c #7B6A30", +"0$ c #8A7745", +"a$ c #806D39", +"b$ c #75632A", +"c$ c #705E19", +"d$ c #715C12", +"e$ c #735B10", +"f$ c #72570F", +"g$ c #6F5510", +"h$ c #6E5711", +"i$ c #6D5912", +"j$ c #70560F", +"k$ c #715710", +"l$ c #735C16", +"m$ c #756524", +"n$ c #7B6D34", +"o$ c #83733C", +"p$ c #E6D069", +"q$ c #D4C159", +"r$ c #C0AD45", +"s$ c #B39F30", +"t$ c #CDAE32", +"u$ c #DBC448", +"v$ c #E0CA53", +"w$ c #E5C65C", +"x$ c #E2CD5B", +"y$ c #E4CC5B", +"z$ c #DDCE50", +"A$ c #D0B537", +"B$ c #C1A730", +"C$ c #B09D33", +"D$ c #CCB951", +"E$ c #DBC55E", +"F$ c #E2C349", +"G$ c #C0A941", +"H$ c #B8A63F", +"I$ c #BEAA3F", +"J$ c #CBBA48", +"K$ c #DFC85E", +"L$ c #E5CF68", +"M$ c #E8D56F", +"N$ c #EAD573", +"O$ c #ECD777", +"P$ c #EBD778", +"Q$ c #EAD877", +"R$ c #EDD378", +"S$ c #EDD97A", +"T$ c #ECD879", +"U$ c #EBD478", +"V$ c #E9D772", +"W$ c #E6D16D", +"X$ c #E1C862", +"Y$ c #D7BD54", +"Z$ c #C7AF40", +"`$ c #BAA43D", +" % c #B7A43C", +".% c #C9AE40", +"+% c #B4A137", +"@% c #CDB94C", +"#% c #DAC369", +"$% c #DDC770", +"%% c #DECB73", +"&% c #DFCC74", +"*% c #E0CD75", +"=% c #DFC974", +"-% c #DEC975", +";% c #DDCB74", +">% c #DECC75", +",% c #E0C875", +"'% c #E0CB75", +")% c #DFC774", +"!% c #DEC973", +"~% c #DBC26A", +"{% c #D4BC5B", +"]% c #C6A83F", +"^% c #A78F2E", +"/% c #A18C2A", +"(% c #AB9932", +"_% c #A68F33", +":% c #8E7821", +"<% c #917B20", +"[% c #A38E2C", +"}% c #BAA541", +"|% c #C2AC53", +"1% c #C3AB58", +"2% c #C4AC59", +"3% c #C4AE57", +"4% c #C4AB57", +"5% c #C2AD57", +"6% c #C3A958", +"7% c #C3AD58", +"8% c #C3AE58", +"9% c #C3AC5A", +"0% c #C2AA55", +"a% c #BEA449", +"b% c #B39736", +"c% c #8D771E", +"d% c #948125", +"e% c #72621F", +"f% c #775F16", +"g% c #816716", +"h% c #8E721D", +"i% c #9B7D24", +"j% c #9A7D25", +"k% c #9C7F25", +"l% c #997C24", +"m% c #977A24", +"n% c #927723", +"o% c #856A18", +"p% c #7D6314", +"q% c #796418", +"r% c #7A600F", +"s% c #85670C", +"t% c #91710E", +"u% c #977611", +"v% c #957512", +"w% c #9C7A11", +"x% c #A17D10", +"y% c #A17A10", +"z% c #9F7810", +"A% c #9B7910", +"B% c #987710", +"C% c #917512", +"D% c #86680D", +"E% c #715A12", +"F% c #7D600A", +"G% c #997508", +"H% c #987809", +"I% c #967709", +"J% c #8E7007", +"K% c #715C10", +"L% c #806609", +"M% c #8F6D06", +"N% c #9C7705", +"O% c #A57D04", +"P% c #A78306", +"Q% c #A67E05", +"R% c #A67D03", +"S% c #A77E02", +"T% c #A17E06", +"U% c #967605", +"V% c #7E620B", +"W% c #6E5E0F", +"X% c #826709", +"Y% c #A47D07", +"Z% c #AF8608", +"`% c #B38908", +" & c #B18708", +".& c #B28C07", +"+& c #B38D08", +"@& c #B28807", +"#& c #B18B08", +"$& c #AE8907", +"%& c #614C0A", +"&& c #7D5F06", +"*& c #CD9C08", +"=& c #CB9B08", +"-& c #BB8E06", +";& c #775C08", +">& c #5B460E", +",& c #755A08", +"'& c #DBA708", +")& c #A17A04", +"!& c #856606", +"~& c #71580A", +"{& c #5D491A", +"]& c #6E560D", +"^& c #C39006", +"/& c #DFAA08", +"(& c #E2AC07", +"_& c #CC9C07", +":& c #B68B07", +"<& c #967205", +"[& c #7C6209", +"}& c #6D5610", +"|& c #6A5B2D", +"1& c #6C5917", +"2& c #7C5F09", +"3& c #946D05", +"4& c #B18306", +"5& c #C19306", +"6& c #CF9D06", +"7& c #D3A006", +"8& c #D4A607", +"9& c #D59D04", +"0& c #CF9D04", +"a& c #BC9407", +"b& c #A28009", +"c& c #846807", +"d& c #725C0F", +"e& c #6E5C1B", +"f& c #918856", +"g& c #756228", +"h& c #695310", +"i& c #6B5508", +"j& c #775E08", +"k& c #8D6F04", +"l& c #977202", +"m& c #9D7702", +"n& c #9F7802", +"o& c #9D7302", +"p& c #9C7603", +"q& c #9C7E05", +"r& c #9C7201", +"s& c #9E7401", +"t& c #A07501", +"u& c #9C7601", +"v& c #947003", +"w& c #856906", +"x& c #735E0A", +"y& c #675208", +"z& c #7C6B31", +"A& c #9E9563", +"B& c #83713C", +"C& c #76642D", +"D& c #6F5E22", +"E& c #6D5A18", +"F& c #74600F", +"G& c #7A5F0B", +"H& c #806009", +"I& c #7D5D08", +"J& c #7C5D09", +"K& c #7B5D0A", +"L& c #79630C", +"M& c #7B5F0A", +"N& c #7A5C09", +"O& c #7E5F09", +"P& c #7D610A", +"Q& c #785E0D", +"R& c #746115", +"S& c #6E601F", +"T& c #726125", +"U& c #77652E", +"V& c #8B7846", +"W& c #816E3A", +"X& c #76642B", +"Y& c #6E5E1B", +"Z& c #6E5A15", +"`& c #6F5812", +" * c #705611", +".* c #6E5511", +"+* c #6D5512", +"@* c #6A5313", +"#* c #695414", +"$* c #685814", +"%* c #6C5613", +"&* c #6B5312", +"** c #6C5411", +"=* c #6E5613", +"-* c #6F5817", +";* c #746223", +">* c #796D34", +",* c #867743", +"'* c #D8C55D", +")* c #BBA73C", +"!* c #B8A431", +"~* c #CEAF33", +"{* c #D5BA3C", +"]* c #DAC345", +"^* c #DEC84F", +"/* c #E2CA57", +"(* c #E0CB55", +"_* c #DBC84A", +":* c #D6BF3F", +"<* c #CFB436", +"[* c #C2A931", +"}* c #B4A033", +"|* c #C1AE46", +"1* c #D1BE56", +"2* c #C6AF45", +"3* c #BDAA40", +"4* c #C2B141", +"5* c #CDB94A", +"6* c #DDC65A", +"7* c #E3CC62", +"8* c #E6D369", +"9* c #E8D26D", +"0* c #EAD571", +"a* c #EBD674", +"b* c #EAD575", +"c* c #E9D774", +"d* c #EBD476", +"e* c #ECD577", +"f* c #EBD676", +"g* c #EBD374", +"h* c #E9D472", +"i* c #E6D06B", +"j* c #E3CD66", +"k* c #DEC45D", +"l* c #D5BA50", +"m* c #C8B041", +"n* c #BFA940", +"o* c #BBA540", +"p* c #BAA73F", +"q* c #CDB142", +"r* c #B09733", +"s* c #A89331", +"t* c #AF9D36", +"u* c #BFAB40", +"v* c #D0BD51", +"w* c #DBC366", +"x* c #DEC76D", +"y* c #E1CE74", +"z* c #E2CF75", +"A* c #E2CC75", +"B* c #E1CE76", +"C* c #E3CB76", +"D* c #E3D076", +"E* c #E2CA75", +"F* c #E1CB74", +"G* c #DFC970", +"H* c #DCC267", +"I* c #D5BC5A", +"J* c #C9AF46", +"K* c #B69D37", +"L* c #A99430", +"M* c #A79530", +"N* c #AE9E33", +"O* c #B09837", +"P* c #9A8327", +"Q* c #978024", +"R* c #B29C37", +"S* c #C3AE4A", +"T* c #CAB45B", +"U* c #CCB45F", +"V* c #CCB461", +"W* c #CDB862", +"X* c #CDB562", +"Y* c #CCB761", +"Z* c #CBB560", +"`* c #CDB762", +" = c #CAB15B", +".= c #C6AB4F", +"+= c #BC9F3D", +"@= c #A78B2C", +"#= c #958124", +"$= c #9A8929", +"%= c #897628", +"&= c #836C1C", +"*= c #876E1A", +"== c #90771F", +"-= c #9E8729", +";= c #AA9233", +">= c #AB923A", +",= c #AB903C", +"'= c #AD943C", +")= c #AC933B", +"!= c #A99036", +"~= c #947721", +"{= c #88701B", +"]= c #836C1A", +"^= c #86711D", +"/= c #725F1B", +"(= c #776114", +"_= c #7F6412", +":= c #947619", +"<= c #997A1C", +"[= c #987A1D", +"}= c #9D7D1C", +"|= c #9B7C1C", +"1= c #967B1D", +"2= c #93761C", +"3= c #8A6D15", +"4= c #826611", +"5= c #7D6312", +"6= c #7B6214", +"7= c #725B15", +"8= c #82650B", +"9= c #95730C", +"0= c #9C780D", +"a= c #97750E", +"b= c #A07C0D", +"c= c #A27D0D", +"d= c #A27A0D", +"e= c #A07B0D", +"f= c #9D7A0E", +"g= c #99770E", +"h= c #9A770D", +"i= c #96780F", +"j= c #94730F", +"k= c #8D700C", +"l= c #86680B", +"m= c #7B600B", +"n= c #926F05", +"o= c #997908", +"p= c #927307", +"q= c #7F650A", +"r= c #A07A05", +"s= c #AC8305", +"t= c #A77F04", +"u= c #A58206", +"v= c #9A7905", +"w= c #917206", +"x= c #7F680A", +"y= c #977706", +"z= c #896908", +"A= c #634D0A", +"B= c #796008", +"C= c #B18706", +"D= c #866707", +"E= c #5C470D", +"F= c #735808", +"G= c #D5A208", +"H= c #947105", +"I= c #806207", +"J= c #725809", +"K= c #5C4915", +"L= c #836508", +"M= c #7B620A", +"N= c #6F570E", +"O= c #645325", +"P= c #6C5715", +"Q= c #906E07", +"R= c #A67B05", +"S= c #DAA505", +"T= c #DAA005", +"U= c #D8A405", +"V= c #987807", +"W= c #6F5916", +"X= c #7B6F40", +"Y= c #726023", +"Z= c #725B13", +"`= c #B38804", +" - c #B78B04", +".- c #BB8E04", +"+- c #BC8F05", +"@- c #BC8A03", +"#- c #BD8F04", +"$- c #BC8F03", +"%- c #BA8D03", +"&- c #B88B03", +"*- c #B18604", +"=- c #927409", +"-- c #7F6507", +";- c #745D0C", +">- c #725E19", +",- c #756324", +"'- c #948B59", +")- c #7C6C35", +"!- c #715D20", +"~- c #6D5714", +"{- c #6F5A10", +"]- c #8C6B05", +"^- c #957104", +"/- c #936C04", +"(- c #916B04", +"_- c #926C05", +":- c #907207", +"<- c #906E04", +"[- c #81690A", +"}- c #756110", +"|- c #736124", +"1- c #7D6F34", +"2- c #877642", +"3- c #7C6B35", +"4- c #715E22", +"5- c #705C19", +"6- c #725D11", +"7- c #78600D", +"8- c #7D5E0A", +"9- c #7A5C0B", +"0- c #785B0B", +"a- c #775D0C", +"b- c #785D0B", +"c- c #795E0C", +"d- c #746217", +"e- c #716120", +"f- c #736228", +"g- c #77672E", +"h- c #7B6A32", +"i- c #8C7A49", +"j- c #857340", +"k- c #7D6B34", +"l- c #746327", +"m- c #695614", +"n- c #6F5714", +"o- c #705919", +"p- c #745F21", +"q- c #78692F", +"r- c #81733C", +"s- c #887845", +"t- c #DAC75F", +"u- c #CDBA52", +"v- c #C1AE44", +"w- c #BAA637", +"x- c #C0A731", +"y- c #D0B535", +"z- c #D6BB3D", +"A- c #DEC84D", +"B- c #E1C854", +"C- c #E3C85A", +"D- c #E3CB5C", +"E- c #E3D25E", +"F- c #E6CE5D", +"G- c #E3CB5A", +"H- c #DFCD52", +"I- c #DAC749", +"J- c #C5AB32", +"K- c #B9A132", +"L- c #BBA83E", +"M- c #C7B44C", +"N- c #D3C058", +"O- c #CBB44A", +"P- c #C3AD46", +"Q- c #C0AD43", +"R- c #C0AC41", +"S- c #C5B142", +"T- c #D0BC4B", +"U- c #DCC557", +"V- c #E1CA5E", +"W- c #E4D165", +"X- c #EAD16F", +"Y- c #E9D470", +"Z- c #E8D371", +"`- c #E8D671", +" ; c #EAD273", +".; c #EBD372", +"+; c #EBD572", +"@; c #E9D170", +"#; c #E7D16C", +"$; c #E4CD65", +"%; c #E1CA60", +"&; c #DCC157", +"*; c #D4BA4F", +"=; c #C9B144", +"-; c #C2AB3F", +";; c #BFA942", +">; c #D1B544", +",; c #B89E39", +"'; c #B09B37", +"); c #B29F37", +"!; c #C7B748", +"~; c #D3BD56", +"{; c #DCC465", +"]; c #E0C96B", +"^; c #E2CE6F", +"/; c #E3CF72", +"(; c #E4D073", +"_; c #E5D174", +":; c #E5D176", +"<; c #E4D075", +"[; c #E3CF74", +"}; c #E5CF76", +"|; c #E6CF75", +"1; c #E6D077", +"2; c #E6D277", +"3; c #E4CE75", +"4; c #E3CC72", +"5; c #E2CB6F", +"6; c #E0C96D", +"7; c #DDC566", +"8; c #D7BE5A", +"9; c #CDB34A", +"0; c #C0A93F", +"a; c #B49B37", +"b; c #AD9B34", +"c; c #BCA23B", +"d; c #A68E2F", +"e; c #A08C2B", +"f; c #A5902E", +"g; c #B09E37", +"h; c #BFAC44", +"i; c #CCB653", +"j; c #D2BB61", +"k; c #D4BC67", +"l; c #D5BF68", +"m; c #D6C069", +"n; c #D6C16B", +"o; c #D5C26A", +"p; c #D6BE69", +"q; c #D7BE6A", +"r; c #D7C26C", +"s; c #D7C46C", +"t; c #D7C16A", +"u; c #D6BE6B", +"v; c #D5BD6A", +"w; c #D5BC68", +"x; c #D5BD68", +"y; c #D2B961", +"z; c #CEB457", +"A; c #C5A948", +"B; c #B79D38", +"C; c #9E8A29", +"D; c #9E8929", +"E; c #A3912E", +"F; c #A08A31", +"G; c #927A25", +"H; c #907A21", +"I; c #B19B38", +"J; c #BBA344", +"K; c #BEA54F", +"L; c #BFA752", +"M; c #BFA652", +"N; c #C0A853", +"O; c #C1A852", +"P; c #C0A751", +"Q; c #C0AA53", +"R; c #BEA24D", +"S; c #BBA146", +"T; c #B59A3C", +"U; c #997F24", +"V; c #927F25", +"W; c #837024", +"X; c #80691B", +"Y; c #826B19", +"Z; c #8C731B", +"`; c #A08629", +" > c #A68B2F", +".> c #A78D32", +"+> c #A88B33", +"@> c #A98F34", +"#> c #AA8F33", +"$> c #AA8C33", +"%> c #A98C34", +"&> c #A88E33", +"*> c #A98B32", +"=> c #A68C33", +"-> c #A58830", +";> c #9F862B", +">> c #977B24", +",> c #8E711B", +"'> c #866E19", +")> c #836F1C", +"!> c #715E1A", +"~> c #8F7116", +"{> c #967719", +"]> c #9A7B1B", +"^> c #9C7C1B", +"/> c #9E7E1B", +"(> c #967A1B", +"_> c #94791B", +":> c #8D7018", +"<> c #816510", +"[> c #795F10", +"}> c #81640C", +"|> c #8A6B0B", +"1> c #91700C", +"2> c #98750D", +"3> c #9A780E", +"4> c #99770F", +"5> c #9C790F", +"6> c #9F7B0E", +"7> c #A17D0E", +"8> c #A1790E", +"9> c #9E7B0F", +"0> c #957410", +"a> c #906F0D", +"b> c #8A6B0D", +"c> c #7E620D", +"d> c #725D13", +"e> c #7A5F0D", +"f> c #A37D08", +"g> c #A07B08", +"h> c #957508", +"i> c #8D6F08", +"j> c #705B11", +"k> c #A17B06", +"l> c #A07E07", +"m> c #9B7A06", +"n> c #6F5C10", +"o> c #7E650B", +"p> c #967607", +"q> c #AE8507", +"r> c #AF8906", +"s> c #AD8304", +"t> c #AB8606", +"u> c #AA8607", +"v> c #69570E", +"w> c #8A6D07", +"x> c #B08607", +"y> c #BC8F07", +"z> c #BB8F08", +"A> c #B98D08", +"B> c #BA9207", +"C> c #B78C08", +"D> c #B48E07", +"E> c #604B0B", +"F> c #745C09", +"G> c #886B07", +"H> c #A27B05", +"I> c #826407", +"J> c #6F560A", +"K> c #6B540E", +"L> c #947107", +"M> c #795E0A", +"N> c #625121", +"O> c #6A5515", +"P> c #8B6B08", +"Q> c #6F5914", +"R> c #726335", +"S> c #705F21", +"T> c #745C13", +"U> c #8E6D07", +"V> c #B88C05", +"W> c #C89805", +"X> c #C79203", +"Y> c #C99904", +"Z> c #C79703", +"`> c #C59504", +" , c #BE9005", +"., c #A58208", +"+, c #937408", +"@, c #85794A", +"#, c #78682F", +"$, c #735D1C", +"%, c #745B11", +"&, c #83650A", +"*, c #8F7108", +"=, c #A98004", +"-, c #A88405", +";, c #A97D04", +">, c #A87C03", +",, c #AA7D03", +"', c #977708", +"), c #8A710B", +"!, c #7D640C", +"~, c #715D16", +"{, c #736120", +"], c #78672B", +"^, c #968D5B", +"/, c #82723B", +"(, c #77642A", +"_, c #705C1F", +":, c #6F5A17", +"<, c #79610E", +"[, c #876706", +"}, c #8A6707", +"|, c #8A6D09", +"1, c #7E650D", +"2, c #776312", +"3, c #715F16", +"4, c #715F20", +"5, c #75642A", +"6, c #897844", +"7, c #7F6E38", +"8, c #78652D", +"9, c #736026", +"0, c #715D1E", +"a, c #715C16", +"b, c #72611D", +"c, c #726223", +"d, c #DCC65F", +"e, c #D0BD55", +"f, c #C6B349", +"g, c #BDAA3E", +"h, c #BBA736", +"i, c #C4AB33", +"j, c #D1B536", +"k, c #E0C753", +"l, c #E2C759", +"m, c #E3CE5C", +"n, c #E3CF5E", +"o, c #E6CE5F", +"p, c #E2CD57", +"q, c #D1B638", +"r, c #C7AC32", +"s, c #BDA532", +"t, c #BAA639", +"u, c #CBB850", +"v, c #CCB549", +"w, c #C4AE47", +"x, c #C3AF42", +"y, c #C9B546", +"z, c #D4BD4F", +"A, c #DDC658", +"B, c #E8D26B", +"C, c #E9D06E", +"D, c #E8D36F", +"E, c #E4CE65", +"F, c #DDC258", +"G, c #D6BB51", +"H, c #CCB147", +"I, c #C1AA40", +"J, c #BAA43B", +"K, c #B19C38", +"L, c #B19F38", +"M, c #CCB94D", +"N, c #D6C05B", +"O, c #E0CB6B", +"P, c #E4CD73", +"Q, c #D8BF5B", +"R, c #D0B64F", +"S, c #C5AE44", +"T, c #B19C36", +"U, c #AE9B33", +"V, c #A8902F", +"W, c #AC9733", +"X, c #B7A53E", +"Y, c #C4AE49", +"Z, c #CEB957", +"`, c #D2BC63", +" ' c #D2B963", +".' c #CFB458", +"+' c #C8AC4D", +"@' c #BDA33E", +"#' c #A38B2C", +"$' c #9E8D2B", +"%' c #937B26", +"&' c #907A23", +"*' c #957E22", +"=' c #AA9533", +"-' c #B5A03E", +";' c #BCA547", +">' c #BCA247", +",' c #B69C3F", +"'' c #AD9234", +")' c #967D23", +"!' c #8F7920", +"~' c #8F7C22", +"{' c #806A1D", +"]' c #816A19", +"^' c #896E1A", +"/' c #92791F", +"(' c #9B8024", +"_' c #A3882A", +":' c #A48B31", +"<' c #A2852D", +"[' c #9B7E26", +"}' c #917520", +"|' c #8A6F1B", +"1' c #846B13", +"2' c #8C6F15", +"3' c #937518", +"4' c #97781A", +"5' c #95791A", +"6' c #907318", +"7' c #8B6E16", +"8' c #856912", +"9' c #806511", +"0' c #785F11", +"a' c #8F6F0C", +"b' c #94730D", +"c' c #A0780D", +"d' c #92720F", +"e' c #886A0D", +"f' c #927007", +"g' c #866709", +"h' c #7B620B", +"i' c #866A09", +"j' c #9D7B06", +"k' c #7B650B", +"l' c #886C09", +"m' c #79600A", +"n' c #B99208", +"o' c #735B08", +"p' c #846507", +"q' c #6D550A", +"r' c #816308", +"s' c #9A7505", +"t' c #7B5F08", +"u' c #6A540F", +"v' c #D2A007", +"w' c #78600B", +"x' c #765D0F", +"y' c #85670A", +"z' c #987407", +"A' c #BF9208", +"B' c #705F23", +"C' c #7C610D", +"D' c #886909", +"E' c #C99404", +"F' c #BF9104", +"G' c #8B6E08", +"H' c #796932", +"I' c #746021", +"J' c #745D15", +"K' c #785E0F", +"L' c #7F660C", +"M' c #A37C04", +"N' c #836B0C", +"O' c #7A620D", +"P' c #735E12", +"Q' c #746121", +"R' c #84763F", +"S' c #735F22", +"T' c #705D1B", +"U' c #705C15", +"V' c #786411", +"W' c #726015", +"X' c #705F19", +"Y' c #705E1D", +"Z' c #736123", +"`' c #77662A", +" ) c #8A7B47", +".) c #81703A", +"+) c #7A6831", +"@) c #725E21", +"#) c #715D1A", +"$) c #756014", +"%) c #72611B", +"&) c #726221", +"*) c #736326", +"=) c #76652B", +"-) c #7A692F", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" . + @ # $ % & * ", +" = - ; > , , ' ) ", +" ! ~ { ] ^ ^ / ( ", +" _ : < [ [ } [ | ", +" 1 2 3 4 3 4 5 6 ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" 7 8 9 0 a # $ b c d e f ", +" g h i j k l m m l n o p ", +" q r s t u v w w w x y z ", +" A B C 4 | 4 D E E C F G ", +" H I J < [ [ [ } K [ L M ", +" N O P J Q Q Q Q R S T U ", +" V W X Y Z ` ` . ...+.@. ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" #.$.%.&.*.=.# $ $ -.;.>.,.'. ", +" ).!.~.{.].^.^./.^.(.^.]._.:.<.[. ", +" }.|.1.2.3.4.4.3.5.3.3.3.6.7.8.9. ", +" 0.a.b.c.d.e.e.f.g.h.h.h.c.i.j.k. ", +" l.m.n.D o.I p.p.q.q.r.r.s.t.u.v. ", +" w.x.y.J < z.J J J J Q } [ P A.B. ", +" C.D.E.F.G.G.H.I.H.H.J.J.K.L.M.N. ", +" O.P.Q.p.R.S.S.S.S.T.U.V.W.X.Y.Z. ", +" `. +.+++@+#+$+%+&+*+=+$+-+;+>+ ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ,+'+)+!+~+{+% ]+# $ $ $ ^+/+(+_+:+<+ ", +" [+}+|+7 1+2+3+4+5+5+6+7+7+6+8+9+0+a+b+c+ ", +" d+e+f+g+h+i+j+j+j+k+j+j+j+j+j+i+l+m+n+o+ ", +" p+q+r+s+t+u+v+w+v+x+x+y+y+y+u+z+A+B+C+D+ ", +" E+F+G+H+I+O J+C J+K+L+X.M+N+M+I+O+P+Q+R+ ", +" S+T+U+s.o.p.I V+W+I p.p.X+Y+Y+X+Z+`+ @F+ ", +" .@+@q.@@J z.#@$@%@$@%@%@$@&@Q J L.R.u.*@ ", +" =@B.q.Q I.-@;@-@>@-@>@>@-@,@'@-@)@!@~@{@ ", +" ]@^@/@S.&@K (@(@(@(@(@_@:@_@<@[@}@|@1@2@ ", +" 3@4@5@6@/@7@U+U+7@7@8@7@9@0@a@b@c@d@e@f@ ", +" g@h@i@j@k@l@m@n@o@p@q@r@s@n@t@u@v@w@ ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" x@y@z@A@B@C@D@E@F@G@H@H@H@H@I@J@K@L@M@N@O@ ", +" P@Q@R@S@T@U@V@W@X@Y@Z@Y@`@ # #.#+#@###$#:+%#&# ", +" <.*#=#-#j ;#>#,#,#>#'#'#)#,#,#!#!#!#~#{#]#^#/# ", +" (#_#:#<#[#}#}#|#|#1#2#3#}#}#}#}#}#}#4#5#6#7#8# ", +" 9#0#X a#b#c#b#d#e#f#g#h#i#b#b#h#b#c#c#j#k#l#m# ", +" n#o#p#b@q#M+N+r#A.A.s#t#u#N+B U+B q#H+v#w#v.x# ", +" y#z#A#A.q.o.p.I V+W+B#I p.p.X+Y+Y+X+q.C#D#E#F# ", +" G#H#U+L L.$@$@I#: L.: : L.L.: S J#$@I#K#p.L#M# ", +" N#O#U+P#Q#-@I.R#I.J.I.I.J.H.I.-@,@,@G.J V+S#T# ", +" U#V#~@E.(@-@,@W#X#X#'@'@Y#X#X#Z#X#`#G.$@A. $.$ ", +" +$@$#$$$W.%$&$*$=$=$=$=$-$;$>$,$'$)$!$~$z#{$]$ ", +" ^$/$($_$:$<$[$}$|$|$1$1$2$3$4$|$5$3$F+6$7$8$9$ ", +" 0$a$b$c$d$e$o@f$f$g$h$i$.$j$g$j$k$l$m$n$o$ ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" p$q$r$s$t$B@u$v$w$x$F@G@H@H@H@H@H@y$z$K@A$B$C$D$E$ ", +" F$G$H$I$J$K$L$M$N$O$P$Q$Q$P$R$S$S$T$U$V$W$X$Y$Z$`$ % ", +" .%g =#+%@%#%$%%%&%*%=%-%;%>%,%'%*%'%)%=%!%~%{%]%^%/%(% ", +" _%:%<%[%}%|%1%1%2%3%4%1%5%5%6%7%8%1%6%1%9%0%a%b%8.c%d% ", +" e%f%g%h%i%j%j%j%i%k%k%i%i%i%i%i%i%i%i%j%j%l%m%n%o%p%q% ", +" l$r%s%t%c.u%v%u%w%x%y%z%i#c.A%B%u%B%c.u%v%v%v%C%D%%+0# ", +" E%F%1$~@M.H+H+M+t#A.A.r#s#t#M.N+q#B 7@q#G%H+H%I%J%F+N. ", +" K%L%M%N%O%n.n.A.s.X+X+r.P%s.Q%Q%O%R%S%R%O%n.`+T%U%<$V% ", +" W%X% @Y%Z%L `%`%`% &.&+&+&`%L `%@&R.U.T.R.@&#&$&D#+@H ", +" %&&& @p.@@K )@*&< z.} } [ [ } [ [ [ K (@F.=&$@-&O%3$;& ", +" >&,&p#V+J#J.,@,@-@;@>@>@-@-@`#>@-@'&'@Z#'@-@)@P#)&!&~& ", +" {&]&<$Q%^&K.-@,@/&Z#Y#Y#Z#Z#Y#X#X#Z#(&Y#X#I._&:&<&[&}& ", +" |&1&2&3&4&5&Q 6&7&K.K.K.K.K.8&Q#9&9&K.<@0&Q a&b&c&d&e& ", +" f&g&h&i&j&k&l&m&n&o&o&o&p&p&q&p&r&s&o&t&u&v&w&x&y&e&z& ", +" A&B&C&D&E&F&G&H H&I&I&J&K&G&L&M&J&N&K&O&P&Q&R&S&T&U& ", +" V&W&X&Y&Z&`& *.*.*+*@*#*$*%*+*&*@***=*-*;*>*,* ", +" ", +" ", +" ", +" '*y@)*!*~*{*]*^*/*E@x$F@G@% H@H@H@H@H@I@(*_*:*<*[*}*|*1* ", +" 2*N@3*4*5*6*7*8*9*0*a*b*c*c*b*d*e*O$O$f*g*h*i*j*k*l*m*n*o*p* ", +" q*r*s*t*u*v*w*x*5+y*z*z*A*B**%B*A*C*D*D*D*E*F*6+G*H*I*J*K*L*M*N* ", +" O*P*Q*/%R*S*T*U*V*W*W*W*X*Y*Z*Z*V*X*`*W*W*V*V*V*V* =.=+=@=Q*#=$= ", +" %=&=*===-=;=>=,=,='='='='='=)=)=)='='='='='=,=,=,=>=!=5#~={=]=^= ", +" /=(=_=z :=<=<=[=<=<=}=}=}=}=|=|=|=|=<=A+<=<=<=[=[=[=1=2=3=4=5=6= ", +" 7=r%8=a.9=0=b.a=b.0=b=c=d=e=f=f=0=2 g=b.g=h=g=b.a=a=i=j=k=l=*+0# ", +" d$m=v.n=b@M.q#q#N+t#Y%A.A.Y%r#s#u#u#M.M.7@U+7@B q#q#q#o=p=1$o#N. ", +" K%q=T+$$r=A.A.A.A.s.q.s=s=X+Z+q.s.r.Q%Q%t=t=t=Q%Q%A.u=`+v=w=v.V% ", +" W%x=J%8@D &L `%`%`%`% &.&+&+&`%`%L `%@&R.U.T.T.R.@&#&$&u=y=z=H ", +" A=B=+@T%C=: } _&=&< z.%@&@&@J %@J Q J %@J Q K K _&< L.-&s=$$D=;& ", +" E=F=1$U+S.&@H.-@I.R#G=G.H.H.G.G.I.J.H.G.R#-@,@,@-@G._&5&s=H=I=J= ", +" K=]&L=b@R.Q H.-@,@W#W#'@X#X#'@'@'@X#`#`#'@Z#Z#X#'@I.)@@@Q%+@M=N= ", +" O=P=m=Q=R=P#} (@K.G.I.J.J.J.J.J.J.J.S=T=S=>@J.U=Q#6&$@#&V=X%{$W= ", +" X=Y=Z=M&1$B X+`= -.-.-.-.-.-+-+-+-+-.-@-@-#-$-%-&-*-u==---;->-,- ", +" '-)-!-~-{-V#c&]-n=^-/-(-(-_-n=p#w=:-n=(-(-(-/-/-<-1$[-}-i$E&|-1- ", +" 2-3-X&4-5-6-7-m=8-J&K&9-0-n@a-V#V#b-0-0-0-9-9-c-t@d-e-f-g-h- ", +" i-j-k-l-Y&Z&`& * *.*.*+*@*#*#*m-%*+*&*@*&*+*n-o-p-q-r-s- ", +" ", +" t-u-v-w-x-y-z-]*A-B-C-D-x$E-G@% H@H@H@H@H@F-G-H-I-:*A$J-K-L-M-N- ", +" O-P-Q-R-S-T-U-V-W-p$9*X-Y-Z-`-`-h* ;.;a*a*+;N$@;#;$;%;&;*;=;-;;;N@3* ", +" >;,;';);L-!;~;{;];^;/;(;_;:;<;[;[;<;};|;1;2;2;};3;4;5;6;7;8;9;0;a;!.b; ", +" c;d;e;f;g;h;i;j;k;l;m;m;n;n;n;o;o;o;p;q;r;s;t;u;u;v;w;x;y;z;A;B;^%C;D;E; ", +" F;G;H;Q*[%I;J;K;L;M;N;N;N;O;N;L;L;L;P;N;N;Q;N;N;M;M;M;L;R;S;T;7.U;<%:%V; ", +" W;X;Y;Z;8.`; >.>2#2#+>@>#>$>$>%>+>&>*>%>&>&>&>&>+>2#2#2#=>->;>>>,>'>Y;)> ", +" !>(=5=C+~>{>]><=y <=]>^>/>/>/>^>^>]>]>]>]>]>]>]>]>y y y y (>_>:>C+<>5=6= ", +" 7=[>}>|>1>2>3>i.i.4>5>6>7>7>8>9>9>5>5>0=g=b.3>g=0=3>i.i.i.i=0>a>b>@+c>0# ", +" d>e>F+G /@q#M+H+H+M+L+s#C Y%f>f>J+g>t#t#N+M+N+N+M.N+M+H+H+H+H%h>i>v.F#c> ", +" j>:$z#n=b@k>n.r#r#r#Y%s.q.X+q.s.s.E A.A.n.n.O%O%O%O%n.n.|@|@l>m>L#T+F+V% ", +" n>o>2$p>U+s.I I I I I q>q>r>r>$&q>q>I V+V+V+s=s=s>V+s=V+V+t>u>`+m>:-B.H ", +" v>M=w>V=E x>y.y>z>z>z>K#A>K#B>K#K#K#K#K#K#K#K#-&+-+-+--&K#C>D>W+D#p=B.M# ", +" E>F>G>u.p.E.%@K )@)@=&< J Q } } [ [ [ } [ [ [ _&K 6&6&)@=&%@P T.H>n=I>;& ", +" E=J>B.$$p.P#K H.-@I.R#R#G.H.H.H.G.G.I.J.H.G.R#;@-@,@,@-@G.)@J#T.r=[$M#J= ", +" K=K>#$L>q.P#K H.-@,@'&'&,@`#`#`#'@,@'@X#`#`#'@'@Z#Z#X#'@I.F.L.C=b@z#M>N= ", +" N>O>Q&P>U+R.J#6&Q#H.I.-@-@>@>@>@>@>@>@>@S=T=S=>@>@>@S=H.(@J B>E Q=H {$Q> ", +" R>S>T>V%U>7@V+V>&$=$J#J#W>W>W>W>W>W>W>W>W>X>X>Y>W>Z>`>,$ ,R..,+,X%7-9#]$ ", +" @,#,$,%,e>&,*,m>)&t==,=,=,=,=,r.r.r.-,Z+r.;,>,;,=,,,=,R%U+',),!,{$~,{,], ", +" ^,/,(,_,:,d><,L%[,1$[$}$|$|$|$},1$z=2$|,1$|$|$|$|$}$[$1$F+1,2,3,e&4,5, ", +" 6,7,8,9,0,a,p@7-m=8-J&K&9-9-0-n@a-V#V#b-0-0-0-0-9-9-c-t@2@b,c,5,#, ", +" d,e,f,g,h,i,j,z-]*A-k,l,{+m,F@n,a % H@H@H@H@H@o,I@p,J@I-:*q,r,s,t,v-u,q$ ", +" v,w,v-Q-x,y,z,A,V-W-p$B,C,Y-Y-Z-`-`-h* ;.;a*a*+;+;0*D,i*E,%;F,G,H,8 I,;;N@3* ", +">;J,K,L, %'+M,N,7;O,^;/;(;_;:;:;<;[;[;<;};|;1;2;2;};};P,4;5;6;7;Q,R,S,J,T,!.U, ", +"c;V,p =#W,X,Y,Z,`,k;l;m;m;n;n;n;n;o;o;o;p;q;r;s;t;t;u;u;v;w;x; '.'+'@'r*#'C;$' ", +"F;%'&'*'-=='-';'K;L;M;N;N;N;O;O;N;L;L;L;P;N;N;Q;N;N;N;M;M;M;L;R;>','''<#)'!'~'V;", +"W;{']'^'/'('_' >.>2#2#+>@>#>$>$>$>%>+>&>*>%>&>&>&>&>&>+>2#2#2#=>:'<'['}'|'7#Y;)>", +"!>(=5=1'2'3'4']><=y <=]>^>/>/>/>/>^>^>]>]>]>]>]>]>]>]>]>y y y y (>5'6'7'8'9'5=6=", +"7=0'c>l=a'b'g=b.i.i.4>5>f=e=7>8>c'9>9>5>5>0=g=b.3>3>g=0=3>i.i.i.i=0>d'j.e'@+c>0#", +"d><,F#z=f'G%q#M+H+H+M+L+s#f>Y%C f>f>J+g>t#t#N+M+N+N+N+M.N+M+H+H+H+H%I%=-P>g'F#c>", +"j>h'i'U>$$7@k>n.r#r#r#Y%s.s.X+q.q.s.s.E A.A.n.n.O%O%O%O%O%n.n.|@|@l>j'y=w=z=o#V%", +"n>k'l'p=b@n.q.I I I I I q>q>r>r>r>$&q>q>I V+V+V+s=s=s=s>V+s=V+V+t>u>u=D#y=+@B.H ", +"v>m'z#m.u#p.L y.y>z>z>z>K#A>K#B>B>K#K#K#K#K#K#K#K#K#-&+-+-+--&K#n':&r>P%u.J%B.M#", +"E>o'p' @n.C=P#J K )@)@=&< J Q } } } [ [ [ } [ [ [ [ _&6&6&6&)@=&%@5&V>s=N%[$I=;&", +"E=q'r'f'n.S.S 6&H.-@I.R#R#G.H.H.H.H.G.G.I.J.H.G.R#R#-@-@,@,@-@G.F.&@%$X+s'1$t'J=", +"K=u'M=i>k>R.S (@J.-@,@'&'&,@`#`#`#`#'@,@'@X#`#`#'@'@'@Z#Z#X#'@I.v'%@!@s.m. $w'N=", +"N>O>x'y'z'q.-&&@6&Q#H.I.-@-@>@>@>@>@>@>@>@>@S=T=S=S=>@>@>@S=H.7&[ A'q>B z=F%p@Q>", +"R>B'9#C'D'~@n.C=%$&$=$J#J#W>W>W>W>W>W>W>W>W>W>X>X>E'Y>W>Z>`>,$F'S.u>o=G'o>t@e@]$", +"@,H'I'J'K'L'D'm.j'M't==,=,=,=,=,=,r.r.r.-,Z+r.=,>,>,;,=,,,=,R%T%o=c@N'O'P'>-Q' ", +"^,R'h@S'T'U'n#h'X%[,1$[$}$|$|$|$|$},1$z=2$|,1$3$|$|$|$|$}$[$1$g'L'V'W'X'Y'Z'`' ", +" ).)+)g&@)#)W'{$7-m=8-J&K&9-9-9-0-n@a-V#V#b-0-0-0-0-0-9-9-c-t@$)%)&)*)=)-) ", +" d,e,f,g,h,i,j,z-]*A-k,l,{+m,F@n,a % H@H@H@H@H@o,I@p,J@I-:*q,r,s,t,v-u,q$ ", +" v,w,v-Q-x,y,z,A,V-W-p$B,C,Y-Y-Z-`-`-h* ;.;a*a*+;+;0*D,i*E,%;F,G,H,8 I,;;N@3* ", +">;J,K,L, %'+M,N,7;O,^;/;(;_;:;:;<;[;[;<;};|;1;2;2;};};P,4;5;6;7;Q,R,S,J,T,!.U, ", +"c;V,p =#W,X,Y,Z,`,k;l;m;m;n;n;n;n;o;o;o;p;q;r;s;t;t;u;u;v;w;x; '.'+'@'r*#'C;$' ", +"F;%'&'*'-=='-';'K;L;M;N;N;N;O;O;N;L;L;L;P;N;N;Q;N;N;N;M;M;M;L;R;>','''<#)'!'~'V;", +"W;{']'^'/'('_' >.>2#2#+>@>#>$>$>$>%>+>&>*>%>&>&>&>&>&>+>2#2#2#=>:'<'['}'|'7#Y;)>", +"!>(=5=1'2'3'4']><=y <=]>^>/>/>/>/>^>^>]>]>]>]>]>]>]>]>]>y y y y (>5'6'7'8'9'5=6=", +"7=0'c>l=a'b'g=b.i.i.4>5>f=e=7>8>c'9>9>5>5>0=g=b.3>3>g=0=3>i.i.i.i=0>d'j.e'@+c>0#", +"d><,F#z=f'G%q#M+H+H+M+L+s#f>Y%C f>f>J+g>t#t#N+M+N+N+N+M.N+M+H+H+H+H%I%=-P>g'F#c>", +"j>h'i'U>$$7@k>n.r#r#r#Y%s.s.X+q.q.s.s.E A.A.n.n.O%O%O%O%O%n.n.|@|@l>j'y=w=z=o#V%", +"n>k'l'p=b@n.q.I I I I I q>q>r>r>r>$&q>q>I V+V+V+s=s=s=s>V+s=V+V+t>u>u=D#y=+@B.H ", +"v>m'z#m.u#p.L y.y>z>z>z>K#A>K#B>B>K#K#K#K#K#K#K#K#K#-&+-+-+--&K#n':&r>P%u.J%B.M#", +"E>o'p' @n.C=P#J K )@)@=&< J Q } } } [ [ [ } [ [ [ [ _&6&6&6&)@=&%@5&V>s=N%[$I=;&", +"E=q'r'f'n.S.S 6&H.-@I.R#R#G.H.H.H.H.G.G.I.J.H.G.R#R#-@-@,@,@-@G.F.&@%$X+s'1$t'J=", +"K=u'M=i>k>R.S (@J.-@,@'&'&,@`#`#`#`#'@,@'@X#`#`#'@'@'@Z#Z#X#'@I.v'%@!@s.m. $w'N=", +"N>O>x'y'z'q.-&&@6&Q#H.I.-@-@>@>@>@>@>@>@>@>@S=T=S=S=>@>@>@S=H.7&[ A'q>B z=F%p@Q>", +"R>B'9#C'D'~@n.C=%$&$=$J#J#W>W>W>W>W>W>W>W>W>W>X>X>E'Y>W>Z>`>,$F'S.u>o=G'o>t@e@]$", +"@,H'I'J'K'L'D'm.j'M't==,=,=,=,=,=,r.r.r.-,Z+r.=,>,>,;,=,,,=,R%T%o=c@N'O'P'>-Q' ", +"^,R'h@S'T'U'n#h'X%[,1$[$}$|$|$|$|$},1$z=2$|,1$3$|$|$|$|$}$[$1$g'L'V'W'X'Y'Z'`' ", +" ).)+)g&@)#)W'{$7-m=8-J&K&9-9-9-0-n@a-V#V#b-0-0-0-0-0-9-9-c-t@$)%)&)*)=)-) "}; diff --git a/pixmaps/frame_bottom.xpm b/pixmaps/frame_bottom.xpm new file mode 100644 index 0000000..404c3b3 --- /dev/null +++ b/pixmaps/frame_bottom.xpm @@ -0,0 +1,13 @@ +/* XPM */ +static char * frame_bottom_xpm[] = { +"60 2 8 1", +" c None", +". c #869391", +"+ c #7D8886", +"@ c #6F7A78", +"# c #6F7E7B", +"$ c #767D7C", +"% c #656E6C", +"& c #4F5C5A", +".+........................................................+@", +"@#$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$%&"}; diff --git a/pixmaps/frame_left.xpm b/pixmaps/frame_left.xpm new file mode 100644 index 0000000..62819dc --- /dev/null +++ b/pixmaps/frame_left.xpm @@ -0,0 +1,100 @@ +/* XPM */ +static char * frame_left_xpm[] = { +"6 70 27 1", +" c None", +". c #869593", +"+ c #6F7E7B", +"@ c #5B6264", +"# c #5E6667", +"$ c #5F696A", +"% c #636A6C", +"& c #707F7C", +"* c #5C6365", +"= c #738280", +"- c #5F6768", +"; c #798886", +"> c #646F6E", +", c #808F8D", +"' c #6B7776", +") c #5E6768", +"! c #62696B", +"~ c #849391", +"{ c #717F7D", +"] c #616A6B", +"^ c #5E6869", +"/ c #5E6567", +"( c #788784", +"_ c #5B6867", +": c #565E5F", +"< c #596865", +"[ c #45504E", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".&*#$%", +".=-#$%", +".;>#$%", +" ,')$!", +" ~{]^/", +" .(>_:", +" .+<[", +" .+<[", +" .+<[", +" .+<[", +" .+<[", +" .+<[", +" .+<[", +" .+<[", +" .+<[", +" .+<[", +" .+<[", +" .+<[", +" .+<[", +" .+<[", +" .+<[", +" .+<[", +" .+<[", +" .+<[", +" .+<[", +" .+#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%"}; diff --git a/pixmaps/frame_right.xpm b/pixmaps/frame_right.xpm new file mode 100644 index 0000000..e1a2cbe --- /dev/null +++ b/pixmaps/frame_right.xpm @@ -0,0 +1,97 @@ +/* XPM */ +static char * frame_right_xpm[] = { +"6 70 24 1", +" c None", +". c #62686B", +"+ c #606769", +"@ c #5E6567", +"# c #5C6365", +"$ c #596865", +"% c #45504E", +"& c #586764", +"* c #46514F", +"= c #556260", +"- c #485351", +"; c #5C6465", +"> c #556461", +", c #5B6565", +"' c #4F5C5A", +") c #5A6665", +"! c #4A5654", +"~ c #656B6E", +"{ c #61686A", +"] c #6F797A", +"^ c #65706F", +"/ c #4F5D5A", +"( c #869593", +"_ c #6F7E7B", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#&*", +".+@#=-", +".+@;>%", +".+@,'%", +".+@)! ", +"~{@&% ", +"]^)/% ", +"(_$% ", +"(_$% ", +"(_$% ", +"(_$% ", +"(_$% ", +"(_$% ", +"(_$% ", +"(_$% ", +"(_$% ", +"(_$% ", +"(_$% ", +"(_$% ", +"(_$% ", +"(_$% ", +"(_$% ", +"(_$% ", +"(_$% ", +"(_$% ", +"(_$% ", +".+@$% ", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%", +".+@#$%"}; diff --git a/pixmaps/frame_top.xpm b/pixmaps/frame_top.xpm new file mode 100644 index 0000000..97c3c0e --- /dev/null +++ b/pixmaps/frame_top.xpm @@ -0,0 +1,14 @@ +/* XPM */ +static char * frame_top_xpm[] = { +"60 2 9 1", +" c None", +". c #869391", +"+ c #7D8886", +"@ c #6F7A78", +"# c #869593", +"$ c #6F7E7B", +"% c #767D7C", +"& c #656E6C", +"* c #4F5C5A", +"..........................................................+@", +"#$%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%&*"}; diff --git a/pixmaps/fs/bg_panel.xpm b/pixmaps/fs/bg_panel.xpm new file mode 100644 index 0000000..3a9707c --- /dev/null +++ b/pixmaps/fs/bg_panel.xpm @@ -0,0 +1,96 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_fs_xpm[] = { +"60 9 84 1", +" c None", +". c #1E1E1E", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #4B5E6E", +"$ c #4E616F", +"% c #4F6372", +"& c #516474", +"* c #546675", +"= c #546777", +"- c #566877", +"; c #586A79", +"> c #586B7B", +", c #5B6E7C", +"' c #5D6F7C", +") c #5E6F7F", +"! c #607381", +"~ c #627281", +"{ c #647483", +"] c #657784", +"^ c #657886", +"/ c #677A88", +"( c #69798A", +"_ c #697A8C", +": c #6A7C8F", +"< c #6D7D90", +"[ c #6E7E91", +"} c #708093", +"| c #738394", +"1 c #768595", +"2 c #575B57", +"3 c #494C49", +"4 c #657888", +"5 c #718194", +"6 c #768697", +"7 c #7B8998", +"8 c #7C8A99", +"9 c #7E8D9D", +"0 c #8190A0", +"a c #8492A1", +"b c #8594A4", +"c c #8997A6", +"d c #8C99A7", +"e c #8E9CAB", +"f c #909FAF", +"g c #94A0AF", +"h c #97A4B2", +"i c #98A5B3", +"j c #98A6B5", +"k c #9AA9B7", +"l c #9DAAB8", +"m c #9EABB9", +"n c #A1ACBC", +"o c #A3AEBC", +"p c #6B7D90", +"q c #788797", +"r c #7D8C9C", +"s c #8896A5", +"t c #8A96A7", +"u c #8D99AA", +"v c #8E9DAD", +"w c #96A1B1", +"x c #536676", +"y c #586A77", +"z c #627383", +"A c #6F7F92", +"B c #758494", +"C c #7C8B9B", +"D c #818F9E", +"E c #8291A1", +"F c #808E9D", +"G c #213644", +"H c #223745", +"I c #233846", +"J c #243947", +"K c #243B49", +"L c #253C4A", +"M c #263D4B", +"N c #273E4C", +"O c #283F4D", +"P c #29404E", +"Q c #2A3F4F", +"R c #2B4050", +"S c #2D4050", +".+@##$%&*=-;>,')!~{]^/(_::<[}|1|}[<::_(/^]{~!)',>;-=*&%$#23.", +".+@]4(_:[5|67890abcdefghijklmnonmlkjihgfedcba09876|5[:_(423.", +".+@')!{]/(_p[}|1q7r90abstuvfgwiwgfvutsba09r7q1|}[p_(/]{!)23.", +".+@xy>,')!z]^/(_:y23.", +".+@xy>,')!z]^/(_:y23.", +".+@xy>,')!z]^/(_:y23.", +".+@xy>,')!z]^/(_:y23.", +".+@xy>,')!z]^/(_:y23.", +".+@GGHHHIJJJKKLMMMNNNNOPPQQRRSSSRRQQPPONNNNMMMLKKJJJIHHHG23."}; diff --git a/pixmaps/fs/bg_panel_1.xpm b/pixmaps/fs/bg_panel_1.xpm new file mode 100644 index 0000000..6e5fa91 --- /dev/null +++ b/pixmaps/fs/bg_panel_1.xpm @@ -0,0 +1,96 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_fs_1_xpm[] = { +"60 9 84 1", +" c None", +". c #1E1E1E", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #536164", +"$ c #566365", +"% c #586567", +"& c #59666A", +"* c #5C686B", +"= c #5D696C", +"- c #5E6A6D", +"; c #616B6E", +"> c #616D70", +", c #647071", +"' c #667171", +") c #677274", +"! c #697576", +"~ c #6B7476", +"{ c #6D7678", +"] c #6E7979", +"^ c #6E7A7B", +"/ c #707C7D", +"( c #727C7F", +"_ c #727D81", +": c #737F84", +"< c #758086", +"[ c #768187", +"} c #788389", +"| c #7B868A", +"1 c #7E888B", +"2 c #575B57", +"3 c #494C49", +"4 c #6E7A7D", +"5 c #79848A", +"6 c #7E898D", +"7 c #838C8E", +"8 c #848D8F", +"9 c #878F92", +"0 c #8A9295", +"a c #8C9597", +"b c #8D969A", +"c c #91999C", +"d c #949B9D", +"e c #969EA1", +"f c #98A1A5", +"g c #9CA2A5", +"h c #9FA6A8", +"i c #A0A7A9", +"j c #A0A8AB", +"k c #A2AAAD", +"l c #A5ABAF", +"m c #A6ACAF", +"n c #A9ADB2", +"o c #ABAFB2", +"p c #738086", +"q c #808A8D", +"r c #868E91", +"s c #90989B", +"t c #92989D", +"u c #959BA0", +"v c #969FA3", +"w c #9EA3A7", +"x c #5B686C", +"y c #616B6C", +"z c #6B7678", +"A c #778288", +"B c #7D878A", +"C c #848E91", +"D c #8A9193", +"E c #8A9497", +"F c #899092", +"G c #26383D", +"H c #273A3E", +"I c #283B3F", +"J c #293C40", +"K c #293E42", +"L c #2A3F43", +"M c #2B3F44", +"N c #2C4045", +"O c #2D4146", +"P c #2E4447", +"Q c #304147", +"R c #314348", +"S c #334348", +".+@##$%&*=-;>,')!~{]^/(_::<[}|1|}[<::_(/^]{~!)',>;-=*&%$#23.", +".+@]4(_:[5|67890abcdefghijklmnonmlkjihgfedcba09876|5[:_(423.", +".+@')!{]/(_p[}|1q7r90abstuvfgwiwgfvutsba09r7q1|}[p_(/]{!)23.", +".+@xy>,')!z]^/(_:y23.", +".+@xy>,')!z]^/(_:y23.", +".+@xy>,')!z]^/(_:y23.", +".+@xy>,')!z]^/(_:y23.", +".+@xy>,')!z]^/(_:y23.", +".+@GGHHHIJJJKKLMMMNNNNOPPQQRRSSSRRQQPPONNNNMMMLKKJJJIHHHG23."}; diff --git a/pixmaps/fs/bg_panel_2.xpm b/pixmaps/fs/bg_panel_2.xpm new file mode 100644 index 0000000..ae70390 --- /dev/null +++ b/pixmaps/fs/bg_panel_2.xpm @@ -0,0 +1,96 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_fs_2_xpm[] = { +"60 9 84 1", +" c None", +". c #1E1E1E", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #535664", +"$ c #565865", +"% c #585B67", +"& c #595B6A", +"* c #5C5D6B", +"= c #5D5E6C", +"- c #5E5F6D", +"; c #61616E", +"> c #616270", +", c #646571", +"' c #666671", +") c #676675", +"! c #696A76", +"~ c #6B6A77", +"{ c #6E6C79", +"] c #6E6E79", +"^ c #6E6E7B", +"/ c #70707D", +"( c #737081", +"_ c #737182", +": c #737285", +"< c #767487", +"[ c #777588", +"} c #79778A", +"| c #7D7A8B", +"1 c #807C8D", +"2 c #575B57", +"3 c #494C49", +"4 c #6E6E7D", +"5 c #7A788B", +"6 c #7F7C8F", +"7 c #868190", +"8 c #878291", +"9 c #898495", +"0 c #8C8798", +"a c #8F8A99", +"b c #8F8B9C", +"c c #948F9E", +"d c #9791A0", +"e c #9994A3", +"f c #9A96A7", +"g c #A099A8", +"h c #A29CAB", +"i c #A39DAC", +"j c #A39DAE", +"k c #A4A0AF", +"l c #A7A2B1", +"m c #A8A3B2", +"n c #ACA5B6", +"o c #AEA7B6", +"p c #747386", +"q c #827E8F", +"r c #888394", +"s c #938E9D", +"t c #968FA0", +"u c #9991A4", +"v c #9894A5", +"w c #A29AAB", +"x c #5B5D6C", +"y c #61616C", +"z c #6B6A79", +"A c #787689", +"B c #7F7B8C", +"C c #868293", +"D c #8D8796", +"E c #8C8899", +"F c #8C8695", +"G c #26313D", +"H c #27323E", +"I c #28333F", +"J c #293440", +"K c #293642", +"L c #2A3743", +"M c #2B3744", +"N c #2C3845", +"O c #2D3946", +"P c #2E3A47", +"Q c #303947", +"R c #313A48", +"S c #333A48", +".+@##$%&*=-;>,')!~{]^/(_::<[}|1|}[<::_(/^]{~!)',>;-=*&%$#23.", +".+@]4(_:[5|67890abcdefghijklmnonmlkjihgfedcba09876|5[:_(423.", +".+@')!{]/(_p[}|1q7r90abstuvfgwiwgfvutsba09r7q1|}[p_(/]{!)23.", +".+@xy>,')!z]^/(_:y23.", +".+@xy>,')!z]^/(_:y23.", +".+@xy>,')!z]^/(_:y23.", +".+@xy>,')!z]^/(_:y23.", +".+@xy>,')!z]^/(_:y23.", +".+@GGHHHIJJJKKLMMMNNNNOPPQQRRSSSRRQQPPONNNNMMMLKKJJJIHHHG23."}; diff --git a/pixmaps/fs/spacer_bottom.xpm b/pixmaps/fs/spacer_bottom.xpm new file mode 100644 index 0000000..60cbb91 --- /dev/null +++ b/pixmaps/fs/spacer_bottom.xpm @@ -0,0 +1,129 @@ +/* XPM */ +static char * spacer_bottom_fs_xpm[] = { +"60 3 123 2", +" c None", +". c #232323", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #696C6A", +"$ c #6A6D6B", +"% c #6A6E6C", +"& c #6B6F6D", +"* c #6C706D", +"= c #6E716F", +"- c #6E7370", +"; c #6F7471", +"> c #707572", +", c #717573", +"' c #727674", +") c #757775", +"! c #757876", +"~ c #767877", +"{ c #767A78", +"] c #787B79", +"^ c #797D7B", +"/ c #7B7D7B", +"( c #7C7F7D", +"_ c #7E817F", +": c #7E8380", +"< c #7F8381", +"[ c #808482", +"} c #818583", +"| c #838784", +"1 c #838885", +"2 c #858987", +"3 c #878A88", +"4 c #7B807D", +"5 c #7B7F7C", +"6 c #787C7A", +"7 c #777B78", +"8 c #757A77", +"9 c #747976", +"0 c #737875", +"a c #717774", +"b c #707673", +"c c #6F7572", +"d c #6D726F", +"e c #6D716E", +"f c #696D6B", +"g c #575B57", +"h c #494C49", +"i c #000000", +"j c #4E514F", +"k c #464846", +"l c #474948", +"m c #484A48", +"n c #494C4A", +"o c #4B4C4C", +"p c #4C4F4C", +"q c #4C504E", +"r c #4E504F", +"s c #4F5250", +"t c #515352", +"u c #525452", +"v c #535554", +"w c #555755", +"x c #565957", +"y c #575958", +"z c #595A59", +"A c #595B5A", +"B c #5A5B5A", +"C c #5B5D5B", +"D c #5B5E5C", +"E c #5D5F5E", +"F c #5E605E", +"G c #5F6160", +"H c #606261", +"I c #606461", +"J c #626563", +"K c #626664", +"L c #5E6260", +"M c #5E615F", +"N c #5C605E", +"O c #5B5F5D", +"P c #5A5C5B", +"Q c #585B59", +"R c #575A59", +"S c #555957", +"T c #555956", +"U c #535755", +"V c #525553", +"W c #505452", +"X c #4F5351", +"Y c #4E524F", +"Z c #484C49", +"` c #464847", +" . c #505251", +".. c #2F302F", +"+. c #303030", +"@. c #303130", +"#. c #303231", +"$. c #313231", +"%. c #313332", +"&. c #323332", +"*. c #323333", +"=. c #333433", +"-. c #333533", +";. c #343635", +">. c #363836", +",. c #363837", +"'. c #383938", +"). c #383A39", +"!. c #393B39", +"~. c #393C3A", +"{. c #3B3D3C", +"]. c #3D3D3D", +"^. c #3D403D", +"/. c #3D403E", +"(. c #3E4140", +"_. c #404140", +":. c #404241", +"<. c #414342", +"[. c #3D3E3D", +"}. c #3A3D3B", +"|. c #393D3A", +"1. c #343836", +"2. c #333634", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < _ 4 5 ^ 6 7 8 9 0 a b c ; - d e * % f $ g h . ", +"i . j k l m n o p q r s t u v w x y z A B C C D E F G H I J K J I L M N O D C P A Q R S T U V W X Y q p o n Z l ` .. i ", +"i i . . . ..+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].].^./.(._.:.<.:._.(./.[.].{.}.|.!.'.'.,.1.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.. . i i "}; diff --git a/pixmaps/fs/spacer_top.xpm b/pixmaps/fs/spacer_top.xpm new file mode 100644 index 0000000..b284f2b --- /dev/null +++ b/pixmaps/fs/spacer_top.xpm @@ -0,0 +1,120 @@ +/* XPM */ +static char * spacer_top_fs_xpm[] = { +"60 3 114 2", +" c None", +". c #000000", +"+ c #232323", +"@ c #424643", +"# c #424442", +"$ c #434644", +"% c #454646", +"& c #464846", +"* c #464948", +"= c #484948", +"- c #494B49", +"; c #4A4C4B", +"> c #4B4D4B", +", c #4C4F4D", +"' c #4E504F", +") c #505150", +"! c #515251", +"~ c #515352", +"{ c #525452", +"] c #535654", +"^ c #535755", +"/ c #565757", +"( c #575857", +"_ c #575958", +": c #585A59", +"< c #585C59", +"[ c #5A5D5B", +"} c #5A5E5C", +"| c #575A58", +"1 c #575957", +"2 c #555857", +"3 c #545756", +"4 c #545755", +"5 c #525553", +"6 c #515452", +"7 c #505351", +"8 c #505251", +"9 c #4F5150", +"0 c #4E5150", +"a c #4C504E", +"b c #4B4F4C", +"c c #494D4B", +"d c #494C4A", +"e c #484B49", +"f c #696C6A", +"g c #6A6D6B", +"h c #6A6E6C", +"i c #6B6F6D", +"j c #6C706D", +"k c #6E716F", +"l c #6E7370", +"m c #6F7471", +"n c #707572", +"o c #717573", +"p c #727674", +"q c #757775", +"r c #757876", +"s c #767877", +"t c #767A78", +"u c #787B79", +"v c #797D7B", +"w c #7B7D7B", +"x c #7C7F7D", +"y c #7E817F", +"z c #7E8380", +"A c #7F8381", +"B c #808482", +"C c #818583", +"D c #838784", +"E c #838885", +"F c #858987", +"G c #878A88", +"H c #7B807D", +"I c #7B7F7C", +"J c #787C7A", +"K c #777B78", +"L c #757A77", +"M c #747976", +"N c #737875", +"O c #717774", +"P c #707673", +"Q c #6F7572", +"R c #6D726F", +"S c #6D716E", +"T c #696D6B", +"U c #585B59", +"V c #667171", +"W c #677274", +"X c #697576", +"Y c #6D7678", +"Z c #6E7979", +"` c #707C7D", +" . c #727C7F", +".. c #727D81", +"+. c #738086", +"@. c #768187", +"#. c #788389", +"$. c #7B868A", +"%. c #7E888B", +"&. c #808A8D", +"*. c #838C8E", +"=. c #868E91", +"-. c #878F92", +";. c #8A9295", +">. c #8C9597", +",. c #8D969A", +"'. c #90989B", +"). c #92989D", +"!. c #959BA0", +"~. c #969FA3", +"{. c #98A1A5", +"]. c #9CA2A5", +"^. c #9EA3A7", +"/. c #A0A7A9", +". . . + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ) ! ~ { ] ] ^ / ( _ : < [ } [ < | 1 2 3 4 ] 5 6 7 8 9 0 a b c d e * & % $ @ @ + . . . ", +". . + f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F G F E D C B A y H I v J K L M N O P Q m l R S j h T g + . . ", +". + U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W 8 + . "}; diff --git a/pixmaps/gkrellmms/bg_panel.xpm b/pixmaps/gkrellmms/bg_panel.xpm new file mode 100644 index 0000000..9480e95 --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmms/bg_panel.xpm @@ -0,0 +1,144 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_gkrellmms_xpm[] = { +"60 14 127 2", +" c None", +". c #1E1E1E", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #242624", +"$ c #272827", +"% c #292B29", +"& c #2B2E2B", +"* c #2E312E", +"= c #303230", +"- c #323532", +"; c #343634", +"> c #363936", +", c #393C39", +"' c #3A3E3A", +") c #3C413C", +"! c #3E423E", +"~ c #3F433F", +"{ c #414541", +"] c #424642", +"^ c #424742", +"/ c #434743", +"( c #444844", +"_ c #454B45", +": c #464C46", +"< c #474C47", +"[ c #484D48", +"} c #4A4E4A", +"| c #4B4F4B", +"1 c #4C504C", +"2 c #4D514D", +"3 c #4D534D", +"4 c #4B514B", +"5 c #4A504A", +"6 c #494F49", +"7 c #484E48", +"8 c #474D47", +"9 c #464A46", +"0 c #454945", +"a c #404440", +"b c #3D423D", +"c c #3C403C", +"d c #3B3D3B", +"e c #383B38", +"f c #363836", +"g c #333633", +"h c #313331", +"i c #2F312F", +"j c #2C2F2C", +"k c #2A2C2A", +"l c #272A27", +"m c #262726", +"n c #575B57", +"o c #494C49", +"p c #4C4D51", +"q c #4B4C50", +"r c #4E4F53", +"s c #515256", +"t c #55565A", +"u c #535458", +"v c #505155", +"w c #4F5054", +"x c #4D4E52", +"y c #494A4E", +"z c #47484C", +"A c #4A4B4F", +"B c #545559", +"C c #525357", +"D c #57585C", +"E c #58595D", +"F c #56575B", +"G c #71808E", +"H c #75848E", +"I c #758592", +"J c #778793", +"K c #798893", +"L c #7A8895", +"M c #7B8B97", +"N c #7D8B98", +"O c #808E99", +"P c #808F9B", +"Q c #81919D", +"R c #83909E", +"S c #8391A0", +"T c #8493A2", +"U c #8693A3", +"V c #8895A5", +"W c #8996A6", +"X c #8D99A6", +"Y c #8E9BA9", +"Z c #8F9CA9", +"` c #929DAA", +" . c #939FAC", +".. c #94A1AE", +"+. c #97A2AF", +"@. c #98A4B1", +"#. c #99A5B1", +"$. c #9AA6B4", +"%. c #9DA8B5", +"&. c #536676", +"*. c #586A77", +"=. c #586B7B", +"-. c #5B6E7C", +";. c #5D6F7C", +">. c #5E6F7F", +",. c #607381", +"'. c #627383", +"). c #657784", +"!. c #657886", +"~. c #677A88", +"{. c #69798A", +"]. c #697A8C", +"^. c #6A7C8F", +"/. c #6D7D90", +"(. c #6F7F92", +"_. c #708093", +":. c #758494", +"<. c #768697", +"[. c #788797", +"}. c #7B8998", +"|. c #7C8B9B", +"1. c #7E8D9D", +"2. c #818F9E", +"3. c #8291A1", +"4. c #8492A1", +"5. c #8594A4", +"6. c #8896A5", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 0 ( / ^ { a ~ b c d e f g h i j k l m n o . ", +". + @ p q r s t u s s v w r p x r r p y z A r s t B s v r r r r x q q p x x p q q x r v s s w p q q w s C s r x q n o . ", +". + @ r r C D E D t u s s s s s s s r r r w C F E E E F u s s s s w r v r r p x v s u t t t u r r w B F t s w r r n o . ", +". + @ G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T S R Q P O N M L K J I H n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . "}; diff --git a/pixmaps/gkrellmms/bg_panel_1.xpm b/pixmaps/gkrellmms/bg_panel_1.xpm new file mode 100644 index 0000000..12fc274 --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmms/bg_panel_1.xpm @@ -0,0 +1,149 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_gkrellmms_1_xpm[] = { +"60 14 132 2", +" c None", +". c #1E1E1E", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #242624", +"$ c #272827", +"% c #292B29", +"& c #2B2E2B", +"* c #2E312E", +"= c #303230", +"- c #323532", +"; c #343634", +"> c #363936", +", c #393C39", +"' c #3A3E3A", +") c #3C413C", +"! c #3E423E", +"~ c #3F433F", +"{ c #414541", +"] c #424642", +"^ c #424742", +"/ c #434743", +"( c #444844", +"_ c #454B45", +": c #464C46", +"< c #474C47", +"[ c #484D48", +"} c #4A4E4A", +"| c #4B4F4B", +"1 c #4C504C", +"2 c #4D514D", +"3 c #4D534D", +"4 c #4B514B", +"5 c #4A504A", +"6 c #494F49", +"7 c #484E48", +"8 c #474D47", +"9 c #464A46", +"0 c #454945", +"a c #404440", +"b c #3D423D", +"c c #3C403C", +"d c #3B3D3B", +"e c #383B38", +"f c #363836", +"g c #333633", +"h c #313331", +"i c #2F312F", +"j c #2C2F2C", +"k c #2A2C2A", +"l c #272A27", +"m c #262726", +"n c #575B57", +"o c #494C49", +"p c #4C4D51", +"q c #4B4C50", +"r c #4E4F53", +"s c #515256", +"t c #55565A", +"u c #535458", +"v c #505155", +"w c #4F5054", +"x c #4D4E52", +"y c #494A4E", +"z c #47484C", +"A c #4A4B4F", +"B c #545559", +"C c #525357", +"D c #57585C", +"E c #58595D", +"F c #56575B", +"G c #211E1A", +"H c #5C5A4D", +"I c #676456", +"J c #758083", +"K c #7A8283", +"L c #7A8486", +"M c #7C8687", +"N c #7E8787", +"O c #7F888A", +"P c #818B8B", +"Q c #828B8D", +"R c #858E8E", +"S c #858F90", +"T c #869191", +"U c #889193", +"V c #889195", +"W c #899397", +"X c #8B9499", +"Y c #8C969B", +"Z c #8D969C", +"` c #919A9C", +" . c #929C9F", +".. c #949C9F", +"+. c #969EA0", +"@. c #97A0A2", +"#. c #9AA1A3", +"$. c #9CA2A4", +"%. c #9CA5A7", +"&. c #9EA6A7", +"*. c #9FA6AA", +"=. c #A1A8AB", +"-. c #615E50", +";. c #514F42", +">. c #5B686C", +",. c #616B6C", +"'. c #616D70", +"). c #647071", +"!. c #667171", +"~. c #677274", +"{. c #697576", +"]. c #6B7678", +"^. c #6E7979", +"/. c #6E7A7B", +"(. c #707C7D", +"_. c #727C7F", +":. c #727D81", +"<. c #737F84", +"[. c #758086", +"}. c #778288", +"|. c #788389", +"1. c #7D878A", +"2. c #7E898D", +"3. c #808A8D", +"4. c #838C8E", +"5. c #848E91", +"6. c #878F92", +"7. c #8A9193", +"8. c #8A9497", +"9. c #8C9597", +"0. c #8D969A", +"a. c #90989B", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 0 ( / ^ { a ~ b c d e f g h i j k l m n o . ", +". + @ p q r s t u s s v w r p x r r p y z A r s t B s v r r r r x q q p x x p q q x r v s s w p q q w s C s r x q n o . ", +". + @ r r C D E D t u s s s s s s s r r r w C F E E E F u s s s s w r v r r p x v s u t t t u r r w B F t s w r r n o . ", +"G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T S R Q P O N M L K -.;.G ", +"G H I >.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.7.8.9.0.a.0.9.8.7.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.-.;.G ", +"G H I >.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.7.8.9.0.a.0.9.8.7.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.-.;.G ", +"G H I >.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.7.8.9.0.a.0.9.8.7.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.-.;.G ", +"G H I >.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.7.8.9.0.a.0.9.8.7.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.-.;.G ", +"G H I >.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.7.8.9.0.a.0.9.8.7.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.-.;.G ", +"G H I >.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.7.8.9.0.a.0.9.8.7.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.-.;.G ", +"G H I >.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.7.8.9.0.a.0.9.8.7.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.-.;.G ", +"G H I >.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.7.8.9.0.a.0.9.8.7.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.-.;.G ", +"G H I >.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.7.8.9.0.a.0.9.8.7.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.-.;.G ", +"G H I >.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.7.8.9.0.a.0.9.8.7.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.-.;.G "}; diff --git a/pixmaps/gkrellmms/bg_panel_2.xpm b/pixmaps/gkrellmms/bg_panel_2.xpm new file mode 100644 index 0000000..e650dc7 --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmms/bg_panel_2.xpm @@ -0,0 +1,144 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_gkrellmms_2_xpm[] = { +"60 14 127 2", +" c None", +". c #211A1A", +"+ c #5C4F4D", +"@ c #675956", +"# c #242624", +"$ c #272827", +"% c #292B29", +"& c #2B2E2B", +"* c #2E312E", +"= c #303230", +"- c #323532", +"; c #343634", +"> c #363936", +", c #393C39", +"' c #3A3E3A", +") c #3C413C", +"! c #3E423E", +"~ c #3F433F", +"{ c #414541", +"] c #424642", +"^ c #424742", +"/ c #434743", +"( c #444844", +"_ c #454B45", +": c #464C46", +"< c #474C47", +"[ c #484D48", +"} c #4A4E4A", +"| c #4B4F4B", +"1 c #4C504C", +"2 c #4D514D", +"3 c #4D534D", +"4 c #4B514B", +"5 c #4A504A", +"6 c #494F49", +"7 c #484E48", +"8 c #474D47", +"9 c #464A46", +"0 c #454945", +"a c #404440", +"b c #3D423D", +"c c #3C403C", +"d c #3B3D3B", +"e c #383B38", +"f c #363836", +"g c #333633", +"h c #313331", +"i c #2F312F", +"j c #2C2F2C", +"k c #2A2C2A", +"l c #272A27", +"m c #262726", +"n c #615450", +"o c #514542", +"p c #4C4D51", +"q c #4B4C50", +"r c #4E4F53", +"s c #515256", +"t c #55565A", +"u c #535458", +"v c #505155", +"w c #4F5054", +"x c #4D4E52", +"y c #494A4E", +"z c #47484C", +"A c #4A4B4F", +"B c #545559", +"C c #525357", +"D c #57585C", +"E c #58595D", +"F c #56575B", +"G c #757784", +"H c #7A7A84", +"I c #7A7B87", +"J c #7D7E88", +"K c #7F7F88", +"L c #7F7F8B", +"M c #81828C", +"N c #83828F", +"O c #85858F", +"P c #858590", +"Q c #878792", +"R c #8A8795", +"S c #8A8896", +"T c #8A8999", +"U c #8C8A9A", +"V c #8E8C9C", +"W c #8F8D9D", +"X c #94909E", +"Y c #9491A1", +"Z c #9693A1", +"` c #9995A2", +" . c #9996A4", +".. c #9C98A6", +"+. c #9F9AA7", +"@. c #9E9BA9", +"#. c #A19DA9", +"$. c #A19EAC", +"%. c #A4A0AD", +"&. c #5B5D6C", +"*. c #61616C", +"=. c #616270", +"-. c #646571", +";. c #666671", +">. c #676675", +",. c #696A76", +"'. c #6B6A79", +"). c #6E6E79", +"!. c #6E6E7B", +"~. c #70707D", +"{. c #737081", +"]. c #737182", +"^. c #737285", +"/. c #767487", +"(. c #787689", +"_. c #79778A", +":. c #7F7B8C", +"<. c #7F7C8F", +"[. c #827E8F", +"}. c #868190", +"|. c #868293", +"1. c #898495", +"2. c #8D8796", +"3. c #8C8899", +"4. c #8F8A99", +"5. c #8F8B9C", +"6. c #938E9D", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 0 ( / ^ { a ~ b c d e f g h i j k l m n o . ", +". + @ p q r s t u s s v w r p x r r p y z A r s t B s v r r r r x q q p x x p q q x r v s s w p q q w s C s r x q n o . ", +". + @ r r C D E D t u s s s s s s s r r r w C F E E E F u s s s s w r v r r p x v s u t t t u r r w B F t s w r r n o . ", +". + @ G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T S R Q P O N M L K J I H n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . ", +". + @ &.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.<.:._.(./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.n o . "}; diff --git a/pixmaps/gkrellmms/bg_scroll.xpm b/pixmaps/gkrellmms/bg_scroll.xpm new file mode 100644 index 0000000..579d319 --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmms/bg_scroll.xpm @@ -0,0 +1,164 @@ +/* XPM */ +static char * bg_scroll_gkrellmms_xpm[] = { +"60 8 153 2", +" c None", +". c #1E1E1E", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #3B3D3B", +"$ c #3C3E3D", +"% c #3D3F3E", +"& c #3E413F", +"* c #404141", +"= c #414341", +"- c #414442", +"; c #424443", +"> c #434644", +", c #454646", +"' c #464746", +") c #464947", +"! c #484A49", +"~ c #494C4A", +"{ c #4A4C4B", +"] c #4C4C4C", +"^ c #4C4D4C", +"/ c #4C4E4C", +"( c #4D4F4E", +"_ c #4D504E", +": c #4F5150", +"< c #505150", +"[ c #515351", +"} c #515452", +"| c #515553", +"1 c #545654", +"2 c #545755", +"3 c #505451", +"4 c #505351", +"5 c #4E5150", +"6 c #4E514F", +"7 c #4E504E", +"8 c #4C4E4D", +"9 c #4B4D4C", +"0 c #4A4C4C", +"a c #484C49", +"b c #464A48", +"c c #464946", +"d c #444746", +"e c #434645", +"f c #424643", +"g c #3D413E", +"h c #3B3E3C", +"i c #575B57", +"j c #494C49", +"k c #AEB0AE", +"l c #AFB2B0", +"m c #B0B3B1", +"n c #B2B4B3", +"o c #B3B4B4", +"p c #B4B7B4", +"q c #B4B8B6", +"r c #B6B8B7", +"s c #B8B9B8", +"t c #B8BAB9", +"u c #B9BBB9", +"v c #BABDBB", +"w c #BCBEBD", +"x c #BDC0BE", +"y c #BEC0BF", +"z c #C0C1C0", +"A c #C0C1C1", +"B c #C1C2C1", +"C c #C1C3C2", +"D c #C1C4C2", +"E c #C3C5C4", +"F c #C4C6C4", +"G c #C5C7C6", +"H c #C6C7C7", +"I c #C6C9C7", +"J c #C7CAC8", +"K c #C7CBC9", +"L c #C4C7C6", +"M c #C4C7C5", +"N c #C2C6C4", +"O c #C2C5C3", +"P c #C2C4C2", +"Q c #C0C2C1", +"R c #BFC1C0", +"S c #BEC1C0", +"T c #BCC0BD", +"U c #BABEBC", +"V c #B9BDBA", +"W c #B8BBB9", +"X c #B8BAB8", +"Y c #B6B9B8", +"Z c #B0B4B2", +"` c #AEB1AF", +" . c #869386", +".. c #879487", +"+. c #899689", +"@. c #8A978A", +"#. c #8A998A", +"$. c #8C998C", +"%. c #8D9A8D", +"&. c #8D9C8D", +"*. c #909D90", +"=. c #919E91", +"-. c #929F92", +";. c #92A192", +">. c #93A293", +",. c #94A394", +"'. c #97A497", +"). c #98A598", +"!. c #98A798", +"~. c #99A899", +"{. c #99AA99", +"]. c #9CA99C", +"^. c #9DAA9D", +"/. c #9DAC9D", +"(. c #9DAE9D", +"_. c #9FAE9F", +":. c #A0AFA0", +"<. c #A1B0A1", +"[. c #A2B1A2", +"}. c #A3B2A3", +"|. c #A1AEA1", +"1. c #9AA99A", +"2. c #96A396", +"3. c #8E9D8E", +"4. c #8B988B", +"5. c #5C655C", +"6. c #5D665D", +"7. c #5F685F", +"8. c #5F6A5F", +"9. c #616A61", +"0. c #616C61", +"a. c #636C63", +"b. c #646D64", +"c. c #656E65", +"d. c #656F65", +"e. c #657065", +"f. c #667166", +"g. c #687168", +"h. c #697269", +"i. c #697369", +"j. c #6A746A", +"k. c #6A756A", +"l. c #6C756C", +"m. c #6C776C", +"n. c #6C786C", +"o. c #6E786E", +"p. c #6E796E", +"q. c #6F796F", +"r. c #707A70", +"s. c #717B71", +"t. c #6F786F", +"u. c #626C62", +"v. c #606960", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( ( _ : < [ } | 1 2 1 | 3 4 5 6 7 ( 8 / 9 0 ~ a b c d e f - = * & g $ h i j . ", +". + @ k l m n o p q r s t u v w x y z A B C C D E F G H I J K J I L M N O P C B Q R S x T U V W X Y q p o n Z l ` i j . ", +". + @ ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.[.<.|._.(./.^.1.~.!.!.'.2.,.;.;.-.=.3.&.%.$.4.@.+...i j . ", +". + @ ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.[.<.|._.(./.^.1.~.!.!.'.2.,.;.;.-.=.3.&.%.$.4.@.+...i j . ", +". + @ ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.[.<.|._.(./.^.1.~.!.!.'.2.,.;.;.-.=.3.&.%.$.4.@.+...i j . ", +". + @ ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.[.<.|._.(./.^.1.~.!.!.'.2.,.;.;.-.=.3.&.%.$.4.@.+...i j . ", +". + @ ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.[.}.[.<.|._.(./.^.1.~.!.!.'.2.,.;.;.-.=.3.&.%.$.4.@.+...i j . ", +". + @ 5.6.7.7.8.9.9.0.a.b.c.d.e.f.g.h.i.j.k.l.l.m.n.o.p.q.r.s.r.q.t.o.n.m.l.k.j.i.i.g.g.f.d.d.c.b.u.0.9.9.v.7.7.6.i j . "}; diff --git a/pixmaps/gkrellmms/eject_button.xpm b/pixmaps/gkrellmms/eject_button.xpm new file mode 100644 index 0000000..8baaed4 --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmms/eject_button.xpm @@ -0,0 +1,101 @@ +/* XPM */ +static char * gkrellmms_eject_button_xpm[] = { +"10 30 68 1", +" c None", +". c #C4D7D8", +"+ c #849596", +"@ c #525D5E", +"# c #93A8B0", +"$ c #7B8B8F", +"% c #889EA7", +"& c #78878C", +"* c #8399A3", +"= c #869CA5", +"- c #78868C", +"; c #535E5E", +"> c #7B8F9C", +", c #000000", +"' c #8196A1", +") c #7A888E", +"! c #555F5F", +"~ c #778E97", +"{ c #7D8B90", +"] c #566060", +"^ c #758B93", +"/ c #586162", +"( c #6E848E", +"_ c #70868F", +": c #718991", +"< c #748894", +"[ c #758A93", +"} c #758B95", +"| c #839195", +"1 c #596263", +"2 c #3D5059", +"3 c #6D848D", +"4 c #5A6364", +"5 c #6C868E", +"6 c #869598", +"7 c #5C6465", +"8 c #5D6565", +"9 c #859396", +"0 c #5E6666", +"a c #829094", +"b c #545E61", +"c c #4B5455", +"d c #212526", +"e c #2B3234", +"f c #273336", +"g c #5D686B", +"h c #4F5859", +"i c #819094", +"j c #859497", +"k c #879699", +"l c #5E6565", +"m c #5C6464", +"n c #5A6464", +"o c #849296", +"p c #596363", +"q c #576161", +"r c #7B8E98", +"s c #7B8E9A", +"t c #788E9C", +"u c #7D8C90", +"v c #7C929E", +"w c #7A898D", +"x c #545F5F", +"y c #77878B", +"z c #77868B", +"A c #7C8C8F", +"B c #91A3A4", +"C c #6F7D7D", +" .+@", +" .#$@", +" .#%&@", +" .#*=-;", +" .#>,')!", +" .#~,,,{]", +" .#^,,,,,/", +".#(_:<[}|1", +" ,23,,,,,4", +" ,2555(67", +" ,255568", +" ,25590", +" ,25a0", +" ,2bc", +" ,de", +" ,,f", +" ,2gh", +" ,25i0", +" ,255j0", +" ,25,5kl", +" ,25,,,6m", +" ,23,,,,,n", +".#(_:<[}op", +" .#^,,,,,q", +" .#~rstu]", +" .#>v'wx", +" .#*=y;", +" .#%z@", +" .#A@", +" .BC"}; diff --git a/pixmaps/gkrellmms/krell.xpm b/pixmaps/gkrellmms/krell.xpm new file mode 100644 index 0000000..93797c3 --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmms/krell.xpm @@ -0,0 +1,85 @@ +/* XPM */ +static char * krell_gkrellmms_xpm[] = { +"60 4 78 1", +" c None", +". c #87AFB0", +"+ c #88B3B4", +"@ c #8AB6B7", +"# c #8BBBBC", +"$ c #8CBFC0", +"% c #8EC3C4", +"& c #8FC7C8", +"* c #90CACB", +"= c #92CECF", +"- c #92D0D1", +"; c #91D1D1", +"> c #92D2D1", +", c #93D3D2", +"' c #93D4D2", +") c #93D5D2", +"! c #93D6D2", +"~ c #9FB897", +"{ c #E59692", +"] c #E99A96", +"^ c #88885F", +"/ c #5C898A", +"( c #608D8E", +"_ c #669293", +": c #6B9798", +"< c #709B9C", +"[ c #759FA0", +"} c #7BA4A5", +"| c #80A9AA", +"1 c #85ADAE", +"2 c #88AFB0", +"3 c #89B0B1", +"4 c #88B1B1", +"5 c #87B2B1", +"6 c #88B3B2", +"7 c #8B9C85", +"8 c #CA918F", +"9 c #CD8380", +"0 c #888862", +"a c #547E80", +"b c #588284", +"c c #5B8587", +"d c #5F898B", +"e c #638D8F", +"f c #679193", +"g c #6B9597", +"h c #6F999A", +"i c #739D9E", +"j c #749E9F", +"k c #76A0A1", +"l c #76A1A2", +"m c #76A2A2", +"n c #75A2A3", +"o c #75A3A3", +"p c #7D8F78", +"q c #BB817C", +"r c #C07A77", +"s c #80815C", +"t c #365152", +"u c #385455", +"v c #3A5758", +"w c #3C5A5B", +"x c #3D5D5E", +"y c #3F6061", +"z c #416364", +"A c #436667", +"B c #45696A", +"C c #466A6B", +"D c #466B6C", +"E c #466C6C", +"F c #456C6C", +"G c #466D6D", +"H c #466E6E", +"I c #466F6F", +"J c #51624C", +"K c #884F4D", +"L c #955B58", +"M c #74754B", +"..+@#$%&*=----;;;;;;;;>>>>>>>>>,,,,,,''''))))))!!!!!!!! ~{]^", +"//(_:<[}|1....22222222333333333444444445555555566666666 7890", +"aabcdefghijjjj[[[[[[[[[[[[[[[[[kkkkkkkkllllllmmnnnooooo pqrs", +"ttuvwxyzABCCCCDDDDDDDDEEEEEEEEEFFFFFFFFGGGGGGHHHHHIIIII JKLM"}; diff --git a/pixmaps/gkrellmms/led_indicator.xpm b/pixmaps/gkrellmms/led_indicator.xpm new file mode 100644 index 0000000..6b29df6 --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmms/led_indicator.xpm @@ -0,0 +1,68 @@ +/* XPM */ +static char * gkrellmms_led_indicator_xpm[] = { +"9 36 29 1", +" c None", +". c #AD87CE", +"+ c #E0C9EF", +"@ c #D2BBE5", +"# c #BB9DD6", +"$ c #D0BAE3", +"% c #BDA0D8", +"& c #B999D5", +"* c #32E5DA", +"= c #BBF6F3", +"- c #79F6E3", +"; c #37EED6", +"> c #5BF8D8", +", c #39F0D4", +"' c #36EDD5", +") c #FF5918", +"! c #FFC8B2", +"~ c #FF8B70", +"{ c #FF5427", +"] c #FF6C54", +"^ c #FF522B", +"/ c #FF5325", +"( c #8BDF14", +"_ c #EAFFCA", +": c #D5FF70", +"< c #A0E718", +"[ c #D4FF54", +"} c #A7E71C", +"| c #9FE617", +" ", +" ", +" ... ", +" .+@#. ", +" .@$%. ", +" .#%& ", +" .. ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" *** ", +" *=-;* ", +" *->,* ", +" *;,' ", +" ** ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ))) ", +" )!~{) ", +" )~]^) ", +" ){^/ ", +" )) ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ((( ", +" (_:<( ", +" (:[}( ", +" (<}| ", +" (( ", +" ", +" "}; diff --git a/pixmaps/gkrellmms/next_button.xpm b/pixmaps/gkrellmms/next_button.xpm new file mode 100644 index 0000000..2ae4111 --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmms/next_button.xpm @@ -0,0 +1,71 @@ +/* XPM */ +static char * gkrellmms_next_button_xpm[] = { +"10 22 46 1", +" c None", +". c #B2C9CA", +"+ c #C1D5D5", +"@ c #C2D5D6", +"# c #C4D7D8", +"$ c #A2B7BE", +"% c #99AEB6", +"& c #98ABB5", +"* c #93A8B0", +"= c #B3CACB", +"- c #889FA9", +"; c #89A0A8", +"> c #889EA7", +", c #B9CFCF", +"' c #879CA8", +") c #000000", +"! c #869CA5", +"~ c #778E97", +"{ c #BBD1D2", +"] c #849AA4", +"^ c #8699A3", +"/ c #758A95", +"( c #758B93", +"_ c #C0D4D5", +": c #8095A0", +"< c #7E929E", +"[ c #788E9C", +"} c #70868F", +"| c #6E848E", +"1 c #6E8691", +"2 c #6C868E", +"3 c #6D848D", +"4 c #3D5059", +"5 c #C9DADB", +"6 c #6B888F", +"7 c #CBDCDC", +"8 c #80959A", +"9 c #556D74", +"0 c #CADBDB", +"a c #C5D8D9", +"b c #7C8F9B", +"c c #799199", +"d c #BCD2D3", +"e c #B9D0D0", +"f c #B4CACC", +"g c #ADC3C6", +"..+@# ", +".$%&*# ", +"=--;>*# ", +",'')!~*# ", +"{]]^)/(*# ", +"_::<[)}|*#", +"#112)234) ", +"566)224) ", +"766224) ", +"74444) ", +"8)))) ", +"9)))) ", +"74444) ", +"766224) ", +"066)224) ", +"abbc)234) ", +"+::<[)}|*#", +"d]]^)/(*# ", +"e'')!~*# ", +"f--;>*# ", +".%%&*# ", +".g+@# "}; diff --git a/pixmaps/gkrellmms/play_button.xpm b/pixmaps/gkrellmms/play_button.xpm new file mode 100644 index 0000000..a8e9377 --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmms/play_button.xpm @@ -0,0 +1,176 @@ +/* XPM */ +static char * gkrellmms_play_button_xpm[] = { +"47 30 143 2", +" c None", +". c #AFC4C1", +"+ c #AFC4C0", +"@ c #B2C5C2", +"# c #B2C7C4", +"$ c #B3CAC6", +"% c #B5CAC6", +"& c #B6CBC7", +"* c #B6CBC8", +"= c #B6CDCA", +"- c #B9CCCA", +"; c #BACDCA", +"> c #BBCECB", +", c #BDCECC", +"' c #BCCFCC", +") c #BDD0CD", +"! c #BED1CF", +"~ c #C1D2D0", +"{ c #4D5657", +"] c #4C5455", +"^ c #4C5555", +"/ c #4B5455", +"( c #4C5655", +"_ c #4C5656", +": c #4D5656", +"< c #4E5656", +"[ c #4D5556", +"} c #4C5657", +"| c #4C5556", +"1 c #4B5454", +"2 c #4A5354", +"3 c #495353", +"4 c #495253", +"5 c #9BAEB0", +"6 c #9AACAF", +"7 c #99ABAE", +"8 c #93A7AA", +"9 c #495252", +"0 c #667172", +"a c #697476", +"b c #6C7778", +"c c #6E7A7A", +"d c #707C7D", +"e c #727C80", +"f c #737F84", +"g c #768187", +"h c #788389", +"i c #7D878A", +"j c #7F8A8D", +"k c #838C8E", +"l c #858E91", +"m c #899193", +"n c #8A9497", +"o c #8D9699", +"p c #90989B", +"q c #A1B1B4", +"r c #899EA4", +"s c #8B9FA2", +"t c #8A9EA1", +"u c #9EAFB3", +"v c #899CA2", +"w c #889CA1", +"x c #889C9F", +"y c #869A9D", +"z c #9EADB0", +"A c #879A9E", +"B c #84969B", +"C c #7F9298", +"D c #7D9098", +"E c #B7CCC9", +"F c #99A7AB", +"G c #83959A", +"H c #819298", +"I c #7C9097", +"J c #7E9095", +"K c #7D9094", +"L c #7B8F92", +"M c #95A6A9", +"N c #7F9196", +"O c #7C9195", +"P c #7B8E92", +"Q c #7A8D91", +"R c #798B90", +"S c #788D8F", +"T c #93A2A6", +"U c #798C90", +"V c #788C8F", +"W c #778A90", +"X c #748A8D", +"Y c #74888B", +"Z c #73878A", +"` c #C0D1CF", +" . c #91A2A5", +".. c #778C90", +"+. c #75898E", +"@. c #74898D", +"#. c #73888C", +"$. c #71888A", +"%. c #728789", +"&. c #43575A", +"*. c #000000", +"=. c #C2D5D2", +"-. c #8D9EA2", +";. c #778C8E", +">. c #71898A", +",. c #C5D6D4", +"'. c #8B9EA1", +"). c #70888B", +"!. c #C6D7D5", +"~. c #8C9FA0", +"{. c #708A8B", +"]. c #B5C4C7", +"^. c #B2C2C4", +"/. c #B1C0C4", +"(. c #AFBFC1", +"_. c #AEBEC0", +":. c #ADBDBF", +"<. c #AAB9BD", +"[. c #A9B8BB", +"}. c #A8B8BA", +"|. c #A7B8B9", +"1. c #A5B7B8", +"2. c #A4B5B8", +"3. c #A2B3B6", +"4. c #A1B2B4", +"5. c #9FB0B2", +"6. c #9CAEB2", +"7. c #9BACAF", +"8. c #9AAAAD", +"9. c #98A7AC", +"0. c #95A6AB", +"a. c #93A3A8", +"b. c #92A1A6", +"c. c #909FA5", +"d. c #8F9FA4", +"e. c #8E9FA3", +"f. c #8D9DA1", +"g. c #8D9CA1", +"h. c #8A9BA0", +"i. c #8A9B9F", +"j. c #899B9E", +"k. c #889A9D", +"l. c #5A7273", +". . . . . . . . . . . . . . + @ # # $ % % & & & * = = - - - ; ; ; > , ' ) ) ! ~ ", +". { ] ] ^ / / ^ ^ ^ ^ ( _ : : : { { < { { : [ [ : : } | | ^ / 1 2 2 3 4 5 6 7 8 ~ ", +". 9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 q r s t 8 ~ ", +"@ 9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 u v w x y 8 ~ ", +"% 9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 z A A B C D 8 ~ ", +"E 9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 F G H I J K L 8 ~ ", +"; 9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 M N O P L Q R S 8 ~ ", +") 9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 T L Q U V W X Y Z 8 ~ ", +"` 9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 .U ..+.@.#.$.%.&.*. ", +"=.9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 -.;.#.Z $.>.>.&.*. ", +",.9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 '.#.).>.>.>.&.*. ", +"!.9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 ~.{.>.>.>.&.*. ", +"!.9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 -.{.>.>.&.*. ", +"!.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.7.8.9.0.a.b.b.c.d.e.f.g.h.i.j.j.j.k.k.#.{.>.>.*. ", +"l.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*. ", +"l.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*. ", +"!.{ ] ] ^ / / ^ ^ ^ ^ ( _ : : : { { < { { : [ [ : : } | | ^ / 1 2 2 3 4 5 {.>.>.*. ", +"!.9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 q {.>.>.&.*. ", +"!.9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 u {.>.>.>.&.*. ", +",.9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 z #.).>.>.>.&.*. ", +"=.9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 F ;.#.Z $.>.>.&.*. ", +"` 9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 M U ..+.@.#.$.%.&.*. ", +") 9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 T L Q U V W X Y Z 8 ~ ", +"; 9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 .N O P L Q R S 8 ~ ", +"E 9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 -.G H I J K L 8 ~ ", +"% 9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 '.A A B C D 8 ~ ", +"@ 9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 ~.v w x y 8 ~ ", +". 9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p o n m l l k j i h g f e d c b a 0 -.r s t 8 ~ ", +". ].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.7.8.9.0.a.b.b.c.d.e.f.g.h.i.j.j.j.k.k.#.6 7 8 ~ ", +". . . . . . . . . . . . . . + @ # # $ % % & & & * = = - - - ; ; ; > , ' ) ) ! ~ "}; diff --git a/pixmaps/gkrellmms/prev_button.xpm b/pixmaps/gkrellmms/prev_button.xpm new file mode 100644 index 0000000..fa0553d --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmms/prev_button.xpm @@ -0,0 +1,67 @@ +/* XPM */ +static char * gkrellmms_prev_button_xpm[] = { +"10 22 42 1", +" c None", +". c #C4D7D8", +"+ c #C2D5D6", +"@ c #C1D5D5", +"# c #525D5E", +"$ c #93A8B0", +"% c #98ABB5", +"& c #99AEB6", +"* c #889EA7", +"= c #89A0A8", +"- c #889FA9", +"; c #535E5E", +"> c #778E97", +", c #869CA5", +"' c #000000", +") c #879CA8", +"! c #555F5F", +"~ c #758B93", +"{ c #758A95", +"] c #8699A3", +"^ c #849AA4", +"/ c #576161", +"( c #6E848E", +"_ c #70868F", +": c #788E9C", +"< c #7E929E", +"[ c #8095A0", +"} c #596263", +"| c #3D5059", +"1 c #6D848D", +"2 c #6C868E", +"3 c #6E8691", +"4 c #5A6364", +"5 c #6B888F", +"6 c #5D6565", +"7 c #5E6666", +"8 c #5E6565", +"9 c #799199", +"0 c #7C8F9B", +"a c #5B6464", +"b c #596363", +"c c #556060", +" .+@@#", +" .$%&&#", +" .$*=--;", +" .$>,'))!", +" .$~{']^^/", +".$(_':<[[}", +" '|12'2334", +" '|22'556", +" '|22557", +" '|||||", +" '''''", +" '''''", +" '||||7", +" '|22557", +" '|22'558", +" '|12'900a", +".$(_':<[[b", +" .$~{']^^/", +" .$>,'))c", +" .$*=--;", +" .$%&&#", +" .+@@#"}; diff --git a/pixmaps/gkrellmms/spacer_bottom.xpm b/pixmaps/gkrellmms/spacer_bottom.xpm new file mode 100644 index 0000000..b7f1b38 --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmms/spacer_bottom.xpm @@ -0,0 +1,129 @@ +/* XPM */ +static char * spacer_bottom_gkrellmms_xpm[] = { +"60 3 123 2", +" c None", +". c #232323", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #696C6A", +"$ c #6A6D6B", +"% c #6A6E6C", +"& c #6B6F6D", +"* c #6C706D", +"= c #6E716F", +"- c #6E7370", +"; c #6F7471", +"> c #707572", +", c #717573", +"' c #727674", +") c #757775", +"! c #757876", +"~ c #767877", +"{ c #767A78", +"] c #787B79", +"^ c #797D7B", +"/ c #7B7D7B", +"( c #7C7F7D", +"_ c #7E817F", +": c #7E8380", +"< c #7F8381", +"[ c #808482", +"} c #818583", +"| c #838784", +"1 c #838885", +"2 c #858987", +"3 c #878A88", +"4 c #7B807D", +"5 c #7B7F7C", +"6 c #787C7A", +"7 c #777B78", +"8 c #757A77", +"9 c #747976", +"0 c #737875", +"a c #717774", +"b c #707673", +"c c #6F7572", +"d c #6D726F", +"e c #6D716E", +"f c #696D6B", +"g c #575B57", +"h c #494C49", +"i c #000000", +"j c #4E514F", +"k c #464846", +"l c #474948", +"m c #484A48", +"n c #494C4A", +"o c #4B4C4C", +"p c #4C4F4C", +"q c #4C504E", +"r c #4E504F", +"s c #4F5250", +"t c #515352", +"u c #525452", +"v c #535554", +"w c #555755", +"x c #565957", +"y c #575958", +"z c #595A59", +"A c #595B5A", +"B c #5A5B5A", +"C c #5B5D5B", +"D c #5B5E5C", +"E c #5D5F5E", +"F c #5E605E", +"G c #5F6160", +"H c #606261", +"I c #606461", +"J c #626563", +"K c #626664", +"L c #5E6260", +"M c #5E615F", +"N c #5C605E", +"O c #5B5F5D", +"P c #5A5C5B", +"Q c #585B59", +"R c #575A59", +"S c #555957", +"T c #555956", +"U c #535755", +"V c #525553", +"W c #505452", +"X c #4F5351", +"Y c #4E524F", +"Z c #484C49", +"` c #464847", +" . c #505251", +".. c #2F302F", +"+. c #303030", +"@. c #303130", +"#. c #303231", +"$. c #313231", +"%. c #313332", +"&. c #323332", +"*. c #323333", +"=. c #333433", +"-. c #333533", +";. c #343635", +">. c #363836", +",. c #363837", +"'. c #383938", +"). c #383A39", +"!. c #393B39", +"~. c #393C3A", +"{. c #3B3D3C", +"]. c #3D3D3D", +"^. c #3D403D", +"/. c #3D403E", +"(. c #3E4140", +"_. c #404140", +":. c #404241", +"<. c #414342", +"[. c #3D3E3D", +"}. c #3A3D3B", +"|. c #393D3A", +"1. c #343836", +"2. c #333634", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < _ 4 5 ^ 6 7 8 9 0 a b c ; - d e * % f $ g h . ", +"i . j k l m n o p q r s t u v w x y z A B C C D E F G H I J K J I L M N O D C P A Q R S T U V W X Y q p o n Z l ` .. i ", +"i i . . . ..+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].].^./.(._.:.<.:._.(./.[.].{.}.|.!.'.'.,.1.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.. . i i "}; diff --git a/pixmaps/gkrellmms/spacer_top.xpm b/pixmaps/gkrellmms/spacer_top.xpm new file mode 100644 index 0000000..808263a --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmms/spacer_top.xpm @@ -0,0 +1,120 @@ +/* XPM */ +static char * spacer_top_gkrellmms_xpm[] = { +"60 3 114 2", +" c None", +". c #000000", +"+ c #232323", +"@ c #424643", +"# c #424442", +"$ c #434644", +"% c #454646", +"& c #464846", +"* c #464948", +"= c #484948", +"- c #494B49", +"; c #4A4C4B", +"> c #4B4D4B", +", c #4C4F4D", +"' c #4E504F", +") c #505150", +"! c #515251", +"~ c #515352", +"{ c #525452", +"] c #535654", +"^ c #535755", +"/ c #565757", +"( c #575857", +"_ c #575958", +": c #585A59", +"< c #585C59", +"[ c #5A5D5B", +"} c #5A5E5C", +"| c #575A58", +"1 c #575957", +"2 c #555857", +"3 c #545756", +"4 c #545755", +"5 c #525553", +"6 c #515452", +"7 c #505351", +"8 c #505251", +"9 c #4F5150", +"0 c #4E5150", +"a c #4C504E", +"b c #4B4F4C", +"c c #494D4B", +"d c #494C4A", +"e c #484B49", +"f c #696C6A", +"g c #6A6D6B", +"h c #6A6E6C", +"i c #6B6F6D", +"j c #6C706D", +"k c #6E716F", +"l c #6E7370", +"m c #6F7471", +"n c #707572", +"o c #717573", +"p c #727674", +"q c #757775", +"r c #757876", +"s c #767877", +"t c #767A78", +"u c #787B79", +"v c #797D7B", +"w c #7B7D7B", +"x c #7C7F7D", +"y c #7E817F", +"z c #7E8380", +"A c #7F8381", +"B c #808482", +"C c #818583", +"D c #838784", +"E c #838885", +"F c #858987", +"G c #878A88", +"H c #7B807D", +"I c #7B7F7C", +"J c #787C7A", +"K c #777B78", +"L c #757A77", +"M c #747976", +"N c #737875", +"O c #717774", +"P c #707673", +"Q c #6F7572", +"R c #6D726F", +"S c #6D716E", +"T c #696D6B", +"U c #585B59", +"V c #667171", +"W c #677274", +"X c #697576", +"Y c #6D7678", +"Z c #6E7979", +"` c #707C7D", +" . c #727C7F", +".. c #727D81", +"+. c #738086", +"@. c #768187", +"#. c #788389", +"$. c #7B868A", +"%. c #7E888B", +"&. c #808A8D", +"*. c #838C8E", +"=. c #868E91", +"-. c #878F92", +";. c #8A9295", +">. c #8C9597", +",. c #8D969A", +"'. c #90989B", +"). c #92989D", +"!. c #959BA0", +"~. c #969FA3", +"{. c #98A1A5", +"]. c #9CA2A5", +"^. c #9EA3A7", +"/. c #A0A7A9", +". . . + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ) ! ~ { ] ] ^ / ( _ : < [ } [ < | 1 2 3 4 ] 5 6 7 8 9 0 a b c d e * & % $ @ @ + . . . ", +". . + f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F G F E D C B A y H I v J K L M N O P Q m l R S j h T g + . . ", +". + U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W 8 + . "}; diff --git a/pixmaps/gkrellmms/stop_button.xpm b/pixmaps/gkrellmms/stop_button.xpm new file mode 100644 index 0000000..0bc49f1 --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmms/stop_button.xpm @@ -0,0 +1,74 @@ +/* XPM */ +static char * gkrellmms_stop_button_xpm[] = { +"19 18 53 1", +" c None", +". c #B2C9CA", +"+ c #B4CACC", +"@ c #B6CBCC", +"# c #B7CFCE", +"$ c #B9CFCE", +"% c #7F8F94", +"& c #7C8D92", +"* c #7C8C91", +"= c #7D8D91", +"- c #7C8E92", +"; c #7E8F92", +"> c #7F9093", +", c #7E9094", +"' c #7F9094", +") c #000000", +"! c #B9CFCF", +"~ c #7F8E94", +"{ c #697B87", +"] c #6A7D88", +"^ c #6B7E89", +"/ c #6D8189", +"( c #6D8089", +"_ c #6D7F89", +": c #6C7E88", +"< c #5A6A72", +"[ c #BAD1D2", +"} c #829296", +"| c #6E818A", +"1 c #6D7F8B", +"2 c #6E818C", +"3 c #6E828A", +"4 c #6B7F89", +"5 c #BDD2D3", +"6 c #87949A", +"7 c #6E818E", +"8 c #71838E", +"9 c #70828F", +"0 c #6E808E", +"a c #CADBDB", +"b c #8D9C9F", +"c c #748892", +"d c #758991", +"e c #738891", +"f c #72868F", +"g c #677B84", +"h c #667C86", +"i c #657B82", +"j c #637882", +"k c #CBDCDC", +"l c #88969B", +"m c #839297", +"n c #556D74", +"..............+@@#$", +".%&&&**=---;>,>''%)", +"!~{]]]^)))))/(_::<)", +"[}/|122)))))3|/44<)", +"5678909)))))2|_44<)", +"abcdef9)))))ghijj<)", +"klcdef9)))))ghijj<)", +"km<<<<<<<<<<<<<<<<)", +"n))))))))))))))))))", +"n))))))))))))))))))", +"km<<<<<<<<<<<<<<<<)", +"klcdef9)))))ghijj<)", +"abcdef9)))))ghijj<)", +"5678909)))))2|_44<)", +"[}/|122)))))3|/44<)", +"!~{]]]^)))))/(_::<)", +".%&&&**=---;>,>''%)", +"..............+@@#$"}; diff --git a/pixmaps/gkrellmrc b/pixmaps/gkrellmrc new file mode 100644 index 0000000..714e682 --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmrc @@ -0,0 +1,312 @@ +# -------- gkrellmrc for the GKrellM Default Theme Reference-------- +# Option settings here correspond to the default theme. +# See the Themes file for a discussion of these options. +# Change add or delete entries as required for your theme. + +theme_alternatives = 5 + +author = "Bill Wilson - Default theme reference example" + +chart_width_ref = 60 +allow_scaling = true + +# Frame sizes set to 0 means render frames to drawn dimension +frame_top_height = 0 +frame_bottom_height = 0 +frame_left_width = 0 +frame_right_width = 0 + +# Borders for images are specified with comma separated numbers in the order: +# left border, right border, top border, bottom border +frame_top_border = 0,0,0,0 +frame_bottom_border = 0,0,0,0 +frame_left_border = 0,0,42,16 +frame_right_border = 0,0,42,16 + +# Colors for drawing data on charts. These apply to all chart monitors +# so style settings for these are not possible. These do not apply +# if you have data_in/out images. +chart_in_color = #10d3d3 +chart_in_color_grid = #00a3a3 +chart_out_color = #f4ac4a +chart_out_color_grid = #b47c20 + +# Colors for nice data on the cpu chart do not apply if nice.png and +# nice_grid.png exist +#set_string cpu_nice_color "forest green" +#set_string cpu_nice_grid_color "dark green" + +# height of the bg_separator.png image that separates chart data views. +bg_separator_height = 2 + +decal_alarm_frames = 10 +decal_warn_frames = 10 + +# 0 (do) 1 (don't) draw the top/bottom grid lines on charts. +bg_grid_mode = 0 + +# Set this to "true" to draw chart text without first filling its rectangle +# extents with the chart background. The default is to fill the rectangle +# with the background so the text will be more readable on top of data colors. +# Setting this to true prevents chart text caching so there will slightly +# increased CPU usage. +#chart_text_no_fill true + +# Placement of the Rx/Tx LEDs in the panel area of net Chart monitors. +rx_led_x = 2 +rx_led_y = 6 +tx_led_x = -2 +tx_led_y = 6 + +# Use this if you make a custom button_panel_in.png, button_panel_out.png +button_panel_border = 2,2,2,2 +# Use this if you make a custom button_meter_in.png, button_meter_out.png +button_meter_border = 2,2,2,2 + + + +# ========= Style settings for the monitors. ============ +# Options can be set to apply globally to areas of all similar monitors, +# or can be set to individually apply only to an area of a specific monitor. +# This is done with Style lines which can have a global '*' scope name or a +# specific monitor name. Since these theme specifications begin at +# the monitor area level (see the Themes file), there are Style lines for +# each area. There are StyleChart and StylePanel lines for the chart and +# panel areas in the Chart monitors, and a StyleMeter line for the single +# meter area in the Meter monitors. +# It is not necessary for these lines to be in any particular order, more +# specific style settings always override a global setting. +# - textcolor arguments are color, shadow color, and drawing effect +# (shadow or none). The '#' preceding the hex color values is required. +# Enclose multiple word rgb.txt color names in quotes. +# "margins" is new in 1.2.9. Previously there was only "margin" which set +# both left and right margin to the same value. Now use "margins" to set +# left,right,top,bottom. Then for fine control at the monitor level, use +# left_margin, right_margin, top_margin, and bottom_margin to set individual +# values that differ from the default. The old "margin" may still be used. + +# -------- Global settings for Chart monitor chart areas ----------- +StyleChart *.border = 0,0,0,0 +StyleChart *.font = normal_font +StyleChart *.alt_font = small_font + + +# --------- Global settings for Chart monitor panels --------------- +StylePanel *.border = 0,0,2,1 +StylePanel *.font = normal_font +StylePanel *.alt_font = normal_font +StylePanel *.label_position = 50 +# StylePanel *.label_yoff = 0 +StylePanel *.margins = 1,1,2,1 +StylePanel *.krell_yoff = 0 +# Don't change these settings unless you are making custom krell images. +# StylePanel *.krell_x_hot = 3 +# StylePanel *.krell_depth = 4 +# StylePanel *.krell_expand = 0 + +# -------- Global settings for meter monitor panels ------------ +StyleMeter *.border = 4,4,3,2 +StyleMeter *.font = normal_font +StyleMeter *.alt_font = small_font +StyleMeter *.label_position = 50 +# StyleMeter *.label_yoff = 0 +StyleMeter *.margins = 2,2,2,2 +StyleMeter *.krell_yoff = 1 +# Don't change these settings unless you are making custom krell images. +# StyleMeter *.krell_x_hot = -1 +# StyleMeter *.krell_depth = 1 +# StyleMeter *.krell_expand = 0 + +# ------ Custom settings for builtin meter monitors ------------ +# These override any general '*' settings above. + +StylePanel cpu.margins = 0,0,2,1 + +StyleMeter apm.font = small_font +StyleMeter apm.border = 4,4,2,2 + +# cal.font and cal.textcolor is for day of week and month name +StyleMeter cal.font = small_font +# cal.alt_font is day of month +StyleMeter cal.alt_font = large_font + +# clock.font and clock.textcolor is for hours & minutes +# clock.alt_font and clock.alt_textcolor would be used for seconds or am/pm +StyleMeter clock.font = large_font + +StyleMeter fs.alt_font = normal_font +StyleMeter fs.border = 4,4,3,1 +StyleMeter fs.label_position = 0 +StyleMeter fs.bottom_margin = 1 + +StyleMeter host.top_margin = 1 +StyleMeter host.bottom_margin = 1 + + +StyleMeter mem.alt_font = normal_font +StyleMeter mem.krell_yoff = 0 +StyleMeter mem.top_margin = 2 +StyleMeter mem.bottom_margin = 0 +StyleMeter swap.top_margin = 2 +StyleMeter swap.bottom_margin = 1 + +set_integer mem_krell_buffers_yoff 0 +set_integer mem_krell_buffers_depth 1 +set_integer mem_krell_buffers_x_hot -1 +set_integer mem_krell_cache_yoff 0 +set_integer mem_krell_cache_depth 1 +set_integer mem_krell_cache_x_hot -1 + +StyleMeter swap.alt_font = normal_font +# yoff of -2 bottom justifies the krell. +StyleMeter swap.krell_yoff = -2 + +# sensors settings affect the volt monitor. +StyleMeter sensors.top_margin = 3 +StyleMeter sensors.bottom_margin = 3 +# Border for the volt monitor extension image sensors/bg_volt: +set_image_border sensors_bg_volt 1,1,1,1 + +StyleMeter timer.margins = 1,1,1,2 +# Border for the net timer monitor extension image timer/bg_timer image: +set_image_border timer_bg_timer 1,1,2,2 + +StyleMeter uptime.border = 3,3,2,2 +StyleMeter uptime.bottom_margin = 1 + + +# ------------------------- Plugins ---------------------------------- +# Always try looking at a plugins source tarball to see if it includes +# a "Themes" file describing how the plugin can be themed. There may be +# custom images you can make or custom values you can set. +# +# ------- GkrellMMS --------- +spacer_top_height gkrellmms 3 +spacer_bottom_height gkrellmms 3 +StyleMeter gkrellmms.krell_yoff = 0 +StyleMeter gkrellmms.krell_x_hot = 59 +StyleMeter gkrellmms.krell_expand = left +StyleMeter gkrellmms.krell_left_margin = 3 +StyleMeter gkrellmms.krell_right_margin = 2 +StyleMeter gkrellmms.margins = 2,2,2,0 +StyleMeter gkrellmms.border = 2,2,4,0 +# +# GKrellMMS has a theme extension for its scrolling text panel. It can +# have a separate background image gkrellmms/bg_scroll.png. Set its border: +set_image_border gkrellmms_bg_scroll 3,3,2,2 +# And to set the margins for the scroll panel (gkrellmms 0.5.5 or better): +set_integer gkrellmms_scroll_margin 3 +set_integer gkrellmms_scroll_top_margin 2 +set_integer gkrellmms_scroll_bottom_margin 1 +set_string gkrellmms_play_button_position "-27 4 0 0 c" +set_string gkrellmms_prev_button_position "-25 20 0 0 c" +set_string gkrellmms_stop_button_position "-13 21 0 0 c" +set_string gkrellmms_next_button_position "9 20 0 0 c" +set_string gkrellmms_eject_button_position "17 12 0 0 c" +set_string gkrellmms_led_position "7 7 c" +set_string gkrellmms_label_position "-25 7 c" + + +# ------- GkrellMSS --------- +# Set some values for the standard krell even though it is not used. This is +# because the standard krell will be used to initialize custom krells so only +# custom values different from the standard need to be specified. +StyleMeter sound.krell_yoff = 0 +StyleMeter sound.krell_depth = 1 +StyleMeter sound.krell_x_hot = -1 +StyleMeter sound.krell_expand = none +StyleMeter sound.krell_left_margin = 0 +StyleMeter sound.krell_right_margin = 0 +# +# Now set the custom krell values +StyleMeter sound.vu_left.krell_yoff = 3 +StyleMeter sound.vu_left.krell_x_hot = 59 +StyleMeter sound.vu_left.krell_expand = left +# +StyleMeter sound.vu_right.krell_yoff = 9 +StyleMeter sound.vu_right.krell_x_hot = 59 +StyleMeter sound.vu_right.krell_expand = left +# +StyleMeter sound.vu_left_peak.krell_yoff = 2 +StyleMeter sound.vu_left_peak.krell_depth = 5 +# +StyleMeter sound.vu_right_peak.krell_yoff = 8 +StyleMeter sound.vu_right_peak.krell_depth = 5 +# +# All above standard krell values are good for the sensitivity krell. But if +# any settings are needed, they would be like: +#StyleMeter sound.sensitivity.krell_yoff = 0 +# +# The sensitivity krell is normally in an "up" position and is moved to a +# "down" or visible position when the mouse enters the GKrellMSS panel. +# These variables control the up and down y positions. +set_integer sound_krell_sensitivity_y_up -10 +set_integer sound_krell_sensitivity_y_dn 0 + + +# -------- GKrellM-PMU --------- +spacer_top_height pmu 3 +spacer_bottom_height pmu 2 + + +# --------- Timers (don't confuse with builtin "timer" ------------- +spacer_top_height timers 3 +spacer_bottom_height timers 3 +StyleMeter timers.border = 6,6,2,2 +StyleMeter timers.font = large_font + +# --------- Volume ------------- +spacer_top_height volume 3 +spacer_bottom_height volume 3 +StyleMeter volume.label_position = 0 +StyleMeter volume.border = 26,3,0,0 +StyleMeter volume.top_margin = 1 +StyleMeter volume.bottom_margin = 0 + + +# --------------------- Text Colors -------------------------- +StyleChart *.textcolor = #efd097 #000000 shadow +StyleChart *.alt_textcolor = #a8e4e2 #000000 shadow + +StylePanel *.textcolor = white #000000 shadow +StylePanel *.alt_textcolor = #60fff0 #000000 shadow + +StyleMeter *.textcolor = #c8e4e2 #000000 shadow +StyleMeter *.alt_textcolor = #e8e4d2 #000000 shadow + +StyleMeter cal.textcolor = #c8e4e2 #000000 shadow +StyleMeter clock.textcolor = #e8e4d2 #000000 shadow +StyleMeter clock.alt_textcolor = #c8e4e2 #000000 shadow + +StyleMeter host.textcolor = #c8d4d2 #000000 shadow + +StyleMeter mail.alt_textcolor = #ffc0c0 #000000 shadow + +StyleMeter fs.alt_textcolor = #c8e4e2 #000000 shadow +StyleMeter mem.alt_textcolor = #c8e4e2 #000000 shadow +StyleMeter swap.alt_textcolor = #c8e4e2 #000000 shadow + +StyleMeter sensors.textcolor = #60fff0 #000000 shadow +StyleMeter sensors.alt_textcolor = #c8e4e2 #000000 shadow + +StyleMeter timer.textcolor = #e8e4d2 #000000 shadow +StyleMeter timer.alt_textcolor = #c8e4e2 #000000 shadow + +StyleMeter uptime.textcolor = #e8e4d2 #000000 shadow + +StyleMeter gkrellmms.alt_textcolor = black #dcdccc shadow + +StyleMeter timers.textcolor = #d8e4d2 #000000 shadow +StyleMeter timers.alt_textcolor = #c8e4e2 #000000 shadow + + +# --------------------- Other Special Setting ----------------------------- +# Don't change these settings unless you make custom mail panel animations: +# ----- If you make an animated penguin: mail/krell_penguin.png +# StyleMeter mail.krell_depth = 15 +# StyleMeter mail.krell_yoff = 0 +# StyleMeter mail.krell_x_hot = -1 +# StyleMeter mail.label_position = 70" +# ----- If you make an animated envelope: mail/decal_mail.png +# decal_mail_frames = 18 +# decal_mail_delay = 1 diff --git a/pixmaps/gkrellmrc_1 b/pixmaps/gkrellmrc_1 new file mode 100644 index 0000000..a022eb8 --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmrc_1 @@ -0,0 +1,48 @@ +# -------- gkrellmrc_1 for the GKrellM Default Theme Reference-------- +# These settings override those in the base gkrellmrc when the first theme +# alternative is selected. +# Theme alternatives are selected in the Themes configuration page or they +# can by cycled to by hittin the keys 'n' for next or 'p' for previous +# when the mouse is in the gkrellm window. +# + +StyleChart *.textcolor #efd097 #000000 shadow +StyleChart *.alt_textcolor #e4e4e2 #000000 shadow + +StylePanel *.textcolor white #000000 shadow +StylePanel *.alt_textcolor #f0f080 #000000 shadow + +StyleMeter *.textcolor = #f2f4d8 #000000 shadow +StyleMeter *.alt_textcolor #e8e4b2 #000000 shadow + +StyleMeter cal.textcolor #f2f4d8 #000000 shadow +StyleMeter clock.textcolor #e8e4b2 #000000 shadow +StyleMeter clock.alt_textcolor #f2f4d8 #000000 shadow + +StyleMeter fs.alt_textcolor = #f2f4d8 #000000 shadow + +StyleMeter host.textcolor #b8c4c2 #000000 shadow + +StyleMeter mail.alt_textcolor #e0c0c0 #000000 shadow + +StyleMeter mem.alt_textcolor = #f2f4d8 #000000 shadow +StyleMeter swap.alt_textcolor = #f2f4d8 #000000 shadow + +StyleMeter sensors.textcolor = #f0f080 #000000 shadow +StyleMeter sensors.alt_textcolor = #f2f4d8 #000000 shadow + +StyleMeter timer.textcolor #e8e4b2 #000000 shadow +StyleMeter timer.alt_textcolor #f2f4d8 #000000 shadow + +StyleMeter uptime.textcolor #e8e4b2 #000000 shadow + + +StyleMeter gkrellmms.alt_textcolor = black #dcdccc shadow + +StyleMeter timers.textcolor #d2d8c0 #000000 shadow +StyleMeter timers.alt_textcolor = #f2f4d8 #000000 shadow + + + +#StyleMeter mem.textcolor #282828 #a0b0a0 shadow +#StyleMeter swap.textcolor #282828 #a0b0a0 shadow diff --git a/pixmaps/gkrellmrc_2 b/pixmaps/gkrellmrc_2 new file mode 100644 index 0000000..faaa617 --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmrc_2 @@ -0,0 +1,48 @@ +# -------- gkrellmrc_2 for the GKrellM Default Theme Reference-------- +# These settings override those in the base gkrellmrc when the second theme +# alternative is selected. +# Theme alternatives are selected in the Themes configuration page or they +# can by cycled to by hittin the keys 'n' for next or 'p' for previous +# when the mouse is in the gkrellm window. +# + +StyleChart *.textcolor #f8b080 #000000 shadow +StyleChart *.alt_textcolor #f0e8f0 #000000 shadow + +StylePanel *.textcolor white #000000 shadow +StylePanel *.alt_textcolor #f0d0f0 #000000 shadow + +StyleMeter *.textcolor = #f0e8f0 #000000 shadow +StyleMeter *.alt_textcolor #f0c0a0 #000000 shadow + +StyleMeter cal.textcolor #f0e8f0 #000000 shadow +StyleMeter clock.textcolor #f0c0a0 #000000 shadow +StyleMeter clock.alt_textcolor #f0e8f0 #000000 shadow + +StyleMeter fs.alt_textcolor = #f0e8f0 #000000 shadow + +StyleMeter host.textcolor #b8c4c2 #000000 shadow + +StyleMeter mail.alt_textcolor #e0c0c0 #000000 shadow + +StyleMeter mem.alt_textcolor = #f0e8f0 #000000 shadow +StyleMeter swap.alt_textcolor = #f0e8f0 #000000 shadow + +StyleMeter sensors.textcolor = #f0d0f0 #000000 shadow +StyleMeter sensors.alt_textcolor = #f0e8f0 #000000 shadow + +StyleMeter timer.textcolor #f0c0a0 #000000 shadow +StyleMeter timer.alt_textcolor #f0e8f0 #000000 shadow + +StyleMeter uptime.textcolor #f0c0a0 #000000 shadow + + +StyleMeter gkrellmms.alt_textcolor = black #dcdccc shadow + +StyleMeter timers.textcolor #f0d0b0 #000000 shadow +StyleMeter timers.alt_textcolor = #f0e8f0 #000000 shadow + + + +#StyleMeter mem.textcolor #282828 #a0b0a0 shadow +#StyleMeter swap.textcolor #282828 #a0b0a0 shadow diff --git a/pixmaps/gkrellmrc_3 b/pixmaps/gkrellmrc_3 new file mode 100644 index 0000000..ed0eb14 --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmrc_3 @@ -0,0 +1 @@ +StyleChart *.transparency = 1 diff --git a/pixmaps/gkrellmrc_4 b/pixmaps/gkrellmrc_4 new file mode 100644 index 0000000..d8feb60 --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmrc_4 @@ -0,0 +1,50 @@ +# -------- gkrellmrc_4 for the GKrellM Default Theme Reference-------- +# These settings override those in the base gkrellmrc when the fourth theme +# alternative is selected. +# Theme alternatives are selected in the Themes configuration page or they +# can by cycled to by hittin the keys 'n' for next or 'p' for previous +# when the mouse is in the gkrellm window. +# + +StyleChart *.transparency = 1 + +StyleChart *.textcolor #efd097 #000000 shadow +StyleChart *.alt_textcolor #e4e4e2 #000000 shadow + +StylePanel *.textcolor white #000000 shadow +StylePanel *.alt_textcolor #f0f080 #000000 shadow + +StyleMeter *.textcolor = #f2f4d8 #000000 shadow +StyleMeter *.alt_textcolor #e8e4b2 #000000 shadow + +StyleMeter cal.textcolor #f2f4d8 #000000 shadow +StyleMeter clock.textcolor #e8e4b2 #000000 shadow +StyleMeter clock.alt_textcolor #f2f4d8 #000000 shadow + +StyleMeter fs.alt_textcolor = #f2f4d8 #000000 shadow + +StyleMeter host.textcolor #b8c4c2 #000000 shadow + +StyleMeter mail.alt_textcolor #e0c0c0 #000000 shadow + +StyleMeter mem.alt_textcolor = #f2f4d8 #000000 shadow +StyleMeter swap.alt_textcolor = #f2f4d8 #000000 shadow + +StyleMeter sensors.textcolor = #f0f080 #000000 shadow +StyleMeter sensors.alt_textcolor = #f2f4d8 #000000 shadow + +StyleMeter timer.textcolor #e8e4b2 #000000 shadow +StyleMeter timer.alt_textcolor #f2f4d8 #000000 shadow + +StyleMeter uptime.textcolor #e8e4b2 #000000 shadow + + +StyleMeter gkrellmms.alt_textcolor = black #dcdccc shadow + +StyleMeter timers.textcolor #d2d8c0 #000000 shadow +StyleMeter timers.alt_textcolor = #f2f4d8 #000000 shadow + + + +#StyleMeter mem.textcolor #282828 #a0b0a0 shadow +#StyleMeter swap.textcolor #282828 #a0b0a0 shadow diff --git a/pixmaps/gkrellmrc_5 b/pixmaps/gkrellmrc_5 new file mode 100644 index 0000000..136d6f1 --- /dev/null +++ b/pixmaps/gkrellmrc_5 @@ -0,0 +1,50 @@ +# -------- gkrellmrc_5 for the GKrellM Default Theme Reference-------- +# These settings override those in the base gkrellmrc when the fifth theme +# alternative is selected. +# Theme alternatives are selected in the Themes configuration page or they +# can by cycled to by hittin the keys 'n' for next or 'p' for previous +# when the mouse is in the gkrellm window. +# + +StyleChart *.transparency = 1 + +StyleChart *.textcolor #f8b080 #000000 shadow +StyleChart *.alt_textcolor #f0e8f0 #000000 shadow + +StylePanel *.textcolor white #000000 shadow +StylePanel *.alt_textcolor #f0d0f0 #000000 shadow + +StyleMeter *.textcolor = #f0e8f0 #000000 shadow +StyleMeter *.alt_textcolor #f0c0a0 #000000 shadow + +StyleMeter cal.textcolor #f0e8f0 #000000 shadow +StyleMeter clock.textcolor #f0c0a0 #000000 shadow +StyleMeter clock.alt_textcolor #f0e8f0 #000000 shadow + +StyleMeter fs.alt_textcolor = #f0e8f0 #000000 shadow + +StyleMeter host.textcolor #b8c4c2 #000000 shadow + +StyleMeter mail.alt_textcolor #e0c0c0 #000000 shadow + +StyleMeter mem.alt_textcolor = #f0e8f0 #000000 shadow +StyleMeter swap.alt_textcolor = #f0e8f0 #000000 shadow + +StyleMeter sensors.textcolor = #f0d0f0 #000000 shadow +StyleMeter sensors.alt_textcolor = #f0e8f0 #000000 shadow + +StyleMeter timer.textcolor #f0c0a0 #000000 shadow +StyleMeter timer.alt_textcolor #f0e8f0 #000000 shadow + +StyleMeter uptime.textcolor #f0c0a0 #000000 shadow + + +StyleMeter gkrellmms.alt_textcolor = black #dcdccc shadow + +StyleMeter timers.textcolor #f0d0b0 #000000 shadow +StyleMeter timers.alt_textcolor = #f0e8f0 #000000 shadow + + + +#StyleMeter mem.textcolor #282828 #a0b0a0 shadow +#StyleMeter swap.textcolor #282828 #a0b0a0 shadow diff --git a/pixmaps/host/bg_panel.xpm b/pixmaps/host/bg_panel.xpm new file mode 100644 index 0000000..3115111 --- /dev/null +++ b/pixmaps/host/bg_panel.xpm @@ -0,0 +1,41 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_host_xpm[] = { +"44 12 26 1", +" c None", +". c #646B6D", +"+ c #666D6F", +"@ c #686F71", +"# c #6B7172", +"$ c #6B7476", +"% c #6E7677", +"& c #6F787A", +"* c #70797B", +"= c #717A7C", +"- c #727B7D", +"; c #747C7D", +"> c #757D7E", +", c #757F80", +"' c #768081", +") c #778182", +"! c #788283", +"~ c #798384", +"{ c #7A8585", +"] c #7A8787", +"^ c #7C8787", +"/ c #7D8888", +"( c #7A8485", +"_ c #777F80", +": c #767E7F", +"< c #727C7D", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^^^/^^](~!)_:>;<**&%$#@+.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^^^/^^](~!)_:>;<**&%$#@+.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^^^/^^](~!)_:>;<**&%$#@+.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^^^/^^](~!)_:>;<**&%$#@+.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^^^/^^](~!)_:>;<**&%$#@+.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^^^/^^](~!)_:>;<**&%$#@+.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^^^/^^](~!)_:>;<**&%$#@+.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^^^/^^](~!)_:>;<**&%$#@+.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^^^/^^](~!)_:>;<**&%$#@+.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^^^/^^](~!)_:>;<**&%$#@+.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^^^/^^](~!)_:>;<**&%$#@+.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^^^/^^](~!)_:>;<**&%$#@+."}; diff --git a/pixmaps/krell_meter.xpm b/pixmaps/krell_meter.xpm new file mode 100644 index 0000000..9ad559e --- /dev/null +++ b/pixmaps/krell_meter.xpm @@ -0,0 +1,26 @@ +/* XPM */ +static char * krell_meter_xpm[] = { +"9 11 12 1", +" c None", +". c #BCBCBC", +"+ c #D8D8D8", +"@ c #E0E0E0", +"# c #B5B5B5", +"$ c #999999", +"% c #000000", +"& c #A5A5A5", +"* c #7F7F7F", +"= c #D1D1D1", +"- c #EFEFEF", +"; c #FFFFFF", +" .++@##$%", +" &.+@#&*%", +" %=-#%% ", +" ;%% ", +" ;% ", +" ;% ", +" ;% ", +" ;% ", +" ;% ", +" ;% ", +" % "}; diff --git a/pixmaps/krell_mini.xpm b/pixmaps/krell_mini.xpm new file mode 100644 index 0000000..31c5015 --- /dev/null +++ b/pixmaps/krell_mini.xpm @@ -0,0 +1,17 @@ +/* XPM */ +static char * krell_mini_xpm[] = { +"7 7 7 1", +" c None", +". c #9AAEC3", +"+ c #C2D4E6", +"@ c #FFFFFF", +"# c #BACCDF", +"$ c #93A7BC", +"% c #000000", +" .+@#$ ", +" .+@#$%", +" @%%%", +" @% ", +" @% ", +" @% ", +" @% "}; diff --git a/pixmaps/krell_panel.xpm b/pixmaps/krell_panel.xpm new file mode 100644 index 0000000..4ccedb3 --- /dev/null +++ b/pixmaps/krell_panel.xpm @@ -0,0 +1,40 @@ +/* XPM */ +static char * krell_panel_xpm[] = { +"5 24 13 1", +" c None", +". c #845C8C", +"+ c #976AA0", +"@ c #DCA1EA", +"# c #CD95DB", +"$ c #000000", +"% c #9EFFFF", +"& c #FFFFFF", +"* c #89DDDC", +"= c #E54E6E", +"- c #FF5479", +"; c #DB4A69", +"> c #D14764", +".+@#$", +".+@#$", +".+@#$", +".+@#$", +".+@#$", +"$$$$ ", +"$%&%$", +"$*%*$", +"$*%*$", +"$%&%$", +"$*&*$", +" $$$ ", +"$%&%$", +"$*%*$", +"$*%*$", +"$%&%$", +"$*&*$", +" $$$ ", +"$=-;>", +"$=-;>", +"$=-;>", +"$=-;>", +"$=-;>", +" $$$$"}; diff --git a/pixmaps/krell_slider.xpm b/pixmaps/krell_slider.xpm new file mode 100644 index 0000000..9fc2995 --- /dev/null +++ b/pixmaps/krell_slider.xpm @@ -0,0 +1,124 @@ +/* XPM */ +static char * krell_slider_xpm[] = { +"8 54 67 1", +" c None", +". c #BDC5E1", +"+ c #BEC6DD", +"@ c #C1C5DF", +"# c #C3C7E1", +"$ c #B2BAD6", +"% c #A4A4C5", +"& c #9DA6C5", +"* c #C5C9E0", +"= c #A3A5C3", +"- c #A2ACCB", +"; c #8992B2", +"> c #A6AECB", +", c #9097BA", +"' c #AEB4CE", +") c #CED6EA", +"! c #ADB6D5", +"~ c #959AB9", +"{ c #7981A9", +"] c #333333", +"^ c #99A5C5", +"/ c #818FB1", +"( c #99A8CA", +"_ c #C1CAE5", +": c #9DAACC", +"< c #8C90AD", +"[ c #737B9D", +"} c #989EB8", +"| c #7D84A2", +"1 c #949DBC", +"2 c #BAC2D9", +"3 c #7F8AAB", +"4 c #6C7394", +"5 c #8C98B7", +"6 c #6E76A4", +"7 c #848CB9", +"8 c #AAB4D7", +"9 c #848FB9", +"0 c #797BA2", +"a c #6B6B8E", +"b c #888CA9", +"c c #6E6D97", +"d c #7D7CA8", +"e c #A3A3C8", +"f c #7F7FA6", +"g c #6E7296", +"h c #616885", +"i c #7C839F", +"j c #63608C", +"k c #8989AA", +"l c #63638B", +"m c #595F7A", +"n c #515573", +"o c #F1B84F", +"p c #FFD88A", +"q c #FFD37A", +"r c #FFC657", +"s c #EDB44E", +"t c #EDA82F", +"u c #E4991D", +"v c #C61A58", +"w c #DA274F", +"x c #EC3447", +"y c #FC433F", +"z c #F63D42", +"A c #E7304A", +"B c #D62451", +" .+@@# ", +"$%&*=-; ", +">,')!~{]", +"^/(_:<[]", +"}|12134]", +"567890a]", +"bcdefgh]", +"ijjkllm]", +" nnnnn] ", +" .+@@# ", +"$%&*=-; ", +">,')!~{]", +"^/(_:<[]", +"}|12134]", +"567890a]", +"bcdefgh]", +"ijjkllm]", +" nnnnn] ", +" .+@@# ", +"$%&*=-; ", +">,')!~{]", +"^/(_:<[]", +"}|12134]", +"567890a]", +"bcdefgh]", +"ijjkllm]", +" nnnnn] ", +" .+@@# ", +"$%&*=-; ", +">,')!~{]", +"^/(_:<[]", +"}|12134]", +"567890a]", +"bcdefgh]", +"ijjkllm]", +" nnnnn] ", +" .+@@# ", +"$%&o=-; ", +">,'p!~{]", +"^/(q:<[]", +"}|1r134]", +"567s90a]", +"bcdtfgh]", +"ijjullm]", +" nnnnn] ", +" .+@@# ", +"$%&v=-; ", +">,'w!~{]", +"^/(x:<[]", +"}|1y134]", +"567z90a]", +"bcdAfgh]", +"ijjBllm]", +" nnnnn] "}; diff --git a/pixmaps/mail/decal_mail.xpm b/pixmaps/mail/decal_mail.xpm new file mode 100644 index 0000000..a82134b --- /dev/null +++ b/pixmaps/mail/decal_mail.xpm @@ -0,0 +1,568 @@ +/* XPM */ +static char * decal_mail_xpm[] = { +"22 216 349 2", +" c None", +". c #040404", +"+ c #DDDDD9", +"@ c #FDFFF7", +"# c #555452", +"$ c #65655D", +"% c #BCBFA4", +"& c #D5D6B8", +"* c #9A9B88", +"= c #5B5B5B", +"- c #848477", +"; c #929186", +"> c #8B8A7A", +", c #D5D6CA", +"' c #7F7F6F", +") c #444444", +"! c #42403A", +"~ c #9D9C8C", +"{ c #89897B", +"] c #62605D", +"^ c #5B5A4E", +"/ c #262626", +"( c #616055", +"_ c #8D8E7D", +": c #A4A591", +"< c #8A8A79", +"[ c #4F4F4F", +"} c #383838", +"| c #6F6F66", +"1 c #787872", +"2 c #888880", +"3 c #98988D", +"4 c #A2A296", +"5 c #AEAEA2", +"6 c #BBBBB3", +"7 c #CBCBC2", +"8 c #E0DFD2", +"9 c #E5E5DA", +"0 c #F1F0E5", +"a c #F9F8EA", +"b c #FDFDED", +"c c #FEFEEE", +"d c #FEFEF3", +"e c #FFFFF3", +"f c #FFFFF0", +"g c #FFFFEF", +"h c #65675B", +"i c #FEFEEF", +"j c #FEFEF0", +"k c #FEFEF1", +"l c #868476", +"m c #DBDBCD", +"n c #C3C3B8", +"o c #FCFCED", +"p c #FFFFF1", +"q c #FEFEF2", +"r c #DBDACE", +"s c #63625D", +"t c #BEBFB1", +"u c #FCFDEC", +"v c #DBDDCE", +"w c #4D4C43", +"x c #737164", +"y c #939383", +"z c #AFAE9A", +"A c #969583", +"B c #47473E", +"C c #2D2B27", +"D c #4F5047", +"E c #77776A", +"F c #A09F8E", +"G c #AFB09A", +"H c #C3C5AD", +"I c #D5D6BC", +"J c #E9EACC", +"K c #F6F5D6", +"L c #F6F6D6", +"M c #E4E8CC", +"N c #848475", +"O c #787769", +"P c #616154", +"Q c #777769", +"R c #939382", +"S c #D1D1B8", +"T c #ECEBCF", +"U c #F5F5D8", +"V c #F5F7D9", +"W c #F6F9DB", +"X c #F5F5D5", +"Y c #F2F4D5", +"Z c #F6F5D5", +"` c #C6C7AF", +" . c #41403A", +".. c #6C6B5E", +"+. c #898878", +"@. c #6C6C5E", +"#. c #33342D", +"$. c #A4A691", +"%. c #EAEACC", +"&. c #F3F4D6", +"*. c #F2F4D6", +"=. c #F6F8DA", +"-. c #F6F8DC", +";. c #F4F6D7", +">. c #F4F5D5", +",. c #EAECD0", +"'. c #8A8979", +"). c #1D1D1B", +"!. c #898A79", +"~. c #878776", +"{. c #727363", +"]. c #64645A", +"^. c #000000", +"/. c #CDCCB4", +"(. c #F4F6D8", +"_. c #F6F9DC", +":. c #F6FADC", +"<. c #F6F6D7", +"[. c #F4F5D7", +"}. c #EEF2D5", +"|. c #CECEB4", +"1. c #55574C", +"2. c #141312", +"3. c #605F54", +"4. c #8A8B79", +"5. c #7A7A6B", +"6. c #494A40", +"7. c #78796B", +"8. c #A3A294", +"9. c #F3F2D3", +"0. c #F7FADC", +"a. c #ADAC97", +"b. c #272823", +"c. c #070706", +"d. c #59584F", +"e. c #8E8C7A", +"f. c #848473", +"g. c #807F70", +"h. c #7C7C6F", +"i. c #828374", +"j. c #55554C", +"k. c #D1D3BB", +"l. c #E2E2C6", +"m. c #67685B", +"n. c #080807", +"o. c #58584D", +"p. c #898A78", +"q. c #898B7A", +"r. c #8C8E7B", +"s. c #8A8C7A", +"t. c #868676", +"u. c #818072", +"v. c #858476", +"w. c #7C7D6E", +"x. c #9B9D8A", +"y. c #BBBCA5", +"z. c #393933", +"A. c #0A0A09", +"B. c #100F0F", +"C. c #4E4F46", +"D. c #848476", +"E. c #858475", +"F. c #898778", +"G. c #8D8D7D", +"H. c #8C8D7B", +"I. c #757466", +"J. c #36362F", +"K. c #141311", +"L. c #171714", +"M. c #0C0C0C", +"N. c #32312E", +"O. c #4B4A44", +"P. c #808072", +"Q. c #878777", +"R. c #8B8B7A", +"S. c #848474", +"T. c #858375", +"U. c #868675", +"V. c #787969", +"W. c #56574E", +"X. c #52524A", +"Y. c #353531", +"Z. c #151413", +"`. c #333533", +" + c #4C4C44", +".+ c #4F4F47", +"++ c #53534B", +"@+ c #66655A", +"#+ c #7B7C6B", +"$+ c #888877", +"%+ c #8C8C7B", +"&+ c #8D8D7C", +"*+ c #31312B", +"=+ c #33342E", +"-+ c #3B3C36", +";+ c #3F3F3A", +">+ c #33312D", +",+ c #2E2E2E", +"'+ c #4B4C43", +")+ c #4C4D44", +"!+ c #4D4D45", +"~+ c #515149", +"{+ c #4E4F45", +"]+ c #616156", +"^+ c #767668", +"/+ c #868776", +"(+ c #78776A", +"_+ c #55534A", +":+ c #545349", +"<+ c #2E2E2A", +"[+ c #5E5C54", +"}+ c #8B8B7D", +"|+ c #7B7A6D", +"1+ c #36352E", +"2+ c #626158", +"3+ c #959482", +"4+ c #595A51", +"5+ c #535148", +"6+ c #353631", +"7+ c #40403A", +"8+ c #22221E", +"9+ c #3D3C37", +"0+ c #3E3D36", +"a+ c #616155", +"b+ c #3B3B34", +"c+ c #31302C", +"d+ c #282828", +"e+ c #20211C", +"f+ c #20211D", +"g+ c #222320", +"h+ c #272320", +"i+ c #141310", +"j+ c #191A18", +"k+ c #21231F", +"l+ c #262620", +"m+ c #202320", +"n+ c #262723", +"o+ c #7F7E71", +"p+ c #55564D", +"q+ c #ABAD9C", +"r+ c #909187", +"s+ c #D2D3BC", +"t+ c #7F7E70", +"u+ c #5B594E", +"v+ c #25241F", +"w+ c #302F29", +"x+ c #282822", +"y+ c #686658", +"z+ c #2F2E2A", +"A+ c #2A2826", +"B+ c #2A2723", +"C+ c #1D1D19", +"D+ c #F0F3D6", +"E+ c #424139", +"F+ c #6A695E", +"G+ c #8E8E7F", +"H+ c #7A786B", +"I+ c #3B3B35", +"J+ c #505048", +"K+ c #302F2A", +"L+ c #A4A391", +"M+ c #302D29", +"N+ c #87877A", +"O+ c #8B8C7C", +"P+ c #525249", +"Q+ c #46463F", +"R+ c #30312B", +"S+ c #39362F", +"T+ c #2F2E28", +"U+ c #35352F", +"V+ c #292929", +"W+ c #3F3F38", +"X+ c #9C9E8B", +"Y+ c #A7A995", +"Z+ c #D9D8BF", +"`+ c #E3E3C8", +" @ c #DFDFC4", +".@ c #DAD9BD", +"+@ c #D4D4B9", +"@@ c #C8CBB2", +"#@ c #C5C6AD", +"$@ c #BABCA6", +"%@ c #AAAC96", +"&@ c #A8A795", +"*@ c #8C8D7C", +"=@ c #737365", +"-@ c #626155", +";@ c #4B4D43", +">@ c #414039", +",@ c #5F5F56", +"'@ c #C4C4AC", +")@ c #EEF1D5", +"!@ c #F0F3D5", +"~@ c #E8E7DA", +"{@ c #EFF2D5", +"]@ c #EFF1D5", +"^@ c #EEF0D5", +"/@ c #ECEDD2", +"(@ c #E4E4CA", +"_@ c #DAD8C2", +":@ c #CACAB4", +"<@ c #A1A18F", +"[@ c #A9AA94", +"}@ c #CACBB3", +"|@ c #F2F2D5", +"1@ c #EEF2D6", +"2@ c #D7DAC0", +"3@ c #53534C", +"4@ c #32322C", +"5@ c #DEE0C7", +"6@ c #F3F4D5", +"7@ c #EFEFD5", +"8@ c #E2E6CB", +"9@ c #616158", +"0@ c #B9BBA4", +"a@ c #F0F2D5", +"b@ c #EFF0D5", +"c@ c #F2F3D6", +"d@ c #F3F3D5", +"e@ c #F1F0D6", +"f@ c #C6C6B0", +"g@ c #3E3E35", +"h@ c #F1F3D6", +"i@ c #F4F4D5", +"j@ c #D3D3B9", +"k@ c #414138", +"l@ c #504E44", +"m@ c #454239", +"n@ c #46453C", +"o@ c #434238", +"p@ c #454542", +"q@ c #211E1B", +"r@ c #494338", +"s@ c #4E4C41", +"t@ c #49443B", +"u@ c #434138", +"v@ c #434037", +"w@ c #434239", +"x@ c #404038", +"y@ c #413C33", +"z@ c #3D3A31", +"A@ c #3F3C33", +"B@ c #4A4A41", +"C@ c #5F5F52", +"D@ c #555449", +"E@ c #3F3D35", +"F@ c #36352F", +"G@ c #343029", +"H@ c #323230", +" . + + + + + + + + + + . ", +" . . @ . @ @ @ @ . @ . . ", +"# $ % % % . @ . @ @ @ @ @ @ @ @ . & & * = - ", +"; > . % % . . @ . @ @ @ @ @ @ @ . , . * % = ", +"' > % . % . @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ . . % % % ) ", +"! ~ % % . . @ @ @ @ @ @ @ @ @ . % % % % % ) ", +" { % % % . . @ @ @ @ @ ] . . % % % % % % ) ", +" ^ % % % % % . . . . % % % % % % % % / ", +" % % % % % % % ( % % % % % % % % % % % . ", +" _ : % % % % < < < < % % % % % % % % % . ", +" _ _ : < < < < < < < < < < < % % % % % . ", +" [ } } / / . . . . . . . . . . . . . . ", +" ", +" ", +"# $ | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 a b c d e f g = - ", +"; h g c c g f g i j j c c k c c d , . * % = ", +"' l % . c g g g c c c k j k i m . . % % % ) ", +"! ~ % % . n o p c i j j q r s . % % % % % ) ", +" { % % % . . t u c c v ] . . % % % % % % ) ", +" ^ % % % % % . . . . % % % % % % % % / ", +" % % % % % % % ( % % % % % % % % % % % . ", +" _ : % % % % < < < < % % % % % % % % % . ", +" _ _ : < < < < < < < < < < < % % % % % . ", +" [ } } / / . . . . . . . . . . . . . . ", +" w x y z A B ", +" C D E F G H I J K L M N O P ", +" Q R G S T U V W X X Y Z Z Z ` ...+.@.) ", +"#.$.%.L &.*.K =.=.-.;.>.=.,.'.).h !.~.{.) ", +" ].^./.&.*.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.> '.5./ ", +" 6.7.^.8.9.0.=.<.>.Z a.b.c.d.e.f.> '.g./ ", +" h.i.^.j.k.[.>.l.m.. n.o.p.~.q.r.s.t.. ", +" u.v.w.^.^.x.y.z.A.B.C.D.E.F.< G.H.p.. ", +" u.u.~.I.J.K.L.M.N.O.].P.Q.R.S.T.U.U.. ", +" 6.u.V.W.X.Y.Z.`.D +.+++@+#+t.$+%+&+. ", +" 6.*+=+-+;+>+,+'+)+D !+~+{+]+^+/+H.. ", +" = = ) ) / / . . . . . . . . . (+ ", +" _+:+ ", +" <+[+}+& & |+w 1+ ", +" 1+2+3+& & & & & & 4+5+ ", +" 6+& & & & & & & & & & . > > . ", +" . & & & & & & & & . > > > > 7+ ", +" . 8+. & & & & & & . > > > > > . ", +" . 9+. & & & & . > > > > > > > . ", +" . 0+. a+ . > > > > > > > > > ", +" . b+c+. . d+e+> > > > > > > > . ", +" . f+ g+h+ > > > > > > . ", +" . . . . . i+j+k+l+m+> > > . ", +" = = = ) ) ) / / / . . . . n+ ", +" & & & & ", +" & & & & & r. ", +" & & & & & . 4+G. ", +" . . & & & . o+o+G.. ", +" . b+. & & . o+o+o+G. ", +" . b+. & . o+o+o+o+o+. ", +" . b+. . o+o+o+o+o+. ", +" . b+b+b+. o+o+o+o+o+ ", +" b+b+. o+o+o+o+o+. ", +" b+. o+o+o+o+. ", +" b+b+o+o+o+. ", +" b+. . . . ", +" p+c ", +" p+c ", +" p+c ", +" p+c ", +" p+c ", +" p+c G. ", +" p+c ", +" p+c c ", +" p+p+c ", +" p+c ", +" p+p+c ", +" p+c c ", +" c c q+ ", +" q+c c c c q+ ", +" c c c c c c q+ ", +" c c l+r+l+l+c c q+ ", +" q+c r+l+c c c c c c q+ ", +" c c c c l+c c c c c c ", +" c c c c c r+c c c c c . ", +" q+c c c c c r+l+c c c . ", +" c c c c l+c c l+c c . ", +" c c c c c c c c c c . ", +" q+c c c c c c c . . ", +" c c c c . . . ", +" ", +" c c c c c c c c q+q+ ", +" c c c l+c c c c c c c c c c c ", +" q+c l+c r+c l+c c c c c c c c ", +" c c c c c c c c c c c c c c q+ ", +" c c c c c c c c c c c c c c c ", +" c c c c c c c c c c c c c c c . ", +" q+c c l+c r+c l+c l+c c c c c c ", +" c c c r+l+c r+c c c c c c c c . ", +" c c l+c c c c c c c c c c c c . ", +" c c c c c c c c c c . . . . . . ", +" q+c c c c c . . . . ", +" ", +" c c c c c c c c c c q+q+ ", +" c l+c l+c c c c c c c c c c c c c c c c ", +" c c r+c l+c c c c c c c c c c c c c c c . ", +" c c l+c r+c c c c c c c c c c c c c c c . ", +" c l+c c c c c l+c c c c c c c c c c c q+. ", +" c c c c c c c c l+c r+c l+c c c c c c q+. ", +" c c c c c c c c r+l+c c c c c c c c c ", +" c c c c c c c l+c c l+r+l+c c c c c c . ", +" c c c c c c c c c c c c c c c c c c c . ", +" c c c c c c c c c c c q+q+. . . . . . . ", +" . . . . . . . . . . . . ", +" ", +" c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c ", +" c l+c l+c c c c c c c c c c c c c c c c . ", +" c c r+c l+c c c c c c c c c c c c c c c . ", +" c c l+c r+c c c c c c c c c c c c c c c . ", +"q+c l+c c c c c c c c c c c c c c c c c c . ", +"q+c c c c c c c l+r+c l+c l+c c c c c c c . ", +"c c c c c c c c c c l+r+c r+c c c c c c c c ", +"c c c c c c c c l+c c l+c l+c c c c c c c c ", +"c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c ", +"c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c ", +" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ", +" ", +" q+q+c c c c c c c c c ", +" c c c c c c c c c c c c c c c c c . ", +" c c l+l+c c c c c c c c c c c c c . ", +" c l+c r+c c c l+c l+c c c c c c c . ", +" q+c c l+c c c c c r+r+c l+c c c c c . ", +" q+c c c c c c c l+c c l+c l+c c c c . ", +" c c c c c c c c c l+c c c c c c c c . ", +" c c c c c c c c c c c c c c c c c c . ", +" c c c c c c c c c c c c c c c c c c . ", +" . . . . . . q+q+c c c c c c c c c . ", +" . . . . . . . . . . . ", +" q+c c c c c ", +" q+c c c c c c c c . ", +" c c c c c c c c c c c c . ", +" q+c l+c c c c c c l+c c c . ", +" c c l+c c c c l+c c c c c . ", +" c c c c c c c c r+c c c c . ", +" q+c c c c c c r+l+c l+c c q+. ", +" c c c c c l+r+c c l+c c c . ", +" c c c c c c c l+c c c c c . ", +" c c c c c c c c c c c c c . ", +" . . q+q+c c c c c c c c . ", +" . . . q+c c c c c . ", +" q+c c ", +" q+c c c c . ", +" q+c c c c c c . ", +" c c c c c c c c q+. ", +" l+c c c c c c c . ", +" q+c c c c l+c c c . ", +" c c c c r+c c c q+. ", +" c c c l+c r+c c . ", +" q+c c c c l+c c c . ", +" q+c c c c c q+. ", +" q+c c c . ", +" q+c . ", +" c p+ ", +" c p+^. ", +" c p+^. ", +" c p+^. ", +" c p+^. ", +" c p+^. ", +" c p+^. ", +" c p+^. ", +" c p+^. ", +" c p+^. ", +" c p+^. ", +" c p+^. ", +" s+ ", +" s+s+s+ ", +" t+^.s+s+s+ ", +" > > ^.s+s+s+s+ ", +" > > > ^.s+s+s+^. ", +" > > > > ^.s+^.^.u+ ", +" t+> > > > ^.s+^.> ^. ", +" t+> > > > > ^.u+> > ^. ", +" t+> > > > ^.u+u+> ^. ", +" t+> > > > ^. ^. ", +" t+> > ^.^.^. ^.^.^. ", +" t+^.^. ", +" s+s+ ", +" u+s+s+s+v+ ", +" u+^.s+s+s+s+s+w+ ", +" t+t+u+^.s+s+s+s+s+s+s+x+ ", +" t+t+> > ^.s+s+s+s+s+^.y+^. ", +" t+> > > u+^.s+s+s+^.> ^. ", +" t+t+> > > > u+^.s+^.> > ^. ", +" t+> > > > > t+ z+> > ^. ", +" t+> > > > t+ A+A+A+> ^. ", +" t+> > > t+u+ A+A+A+A+A+^. ", +" t+> > t+B+C+A+A+^.^.^.^. ", +" t+t+t+t+^.^.^.^.^. ", +" > ", +" > > D+D+D+D+ ", +" > y+E+D+D+D+D+D+D+D+D+D+F+ + ", +" > y+t+>+. D+D+D+D+D+D+D+D+D+D+D+D+G+H+I+", +" > t+t+J+K+. D+D+D+D+D+D+D+D+D+D+. L+y+. ", +" > t+t+y+D M+. D+D+D+D+D+D+D+D+. N+y+. ", +" > O+> O+y+P+c+. D+D+D+D+D+D+. Q+y+t+. ", +" > > > > O+> t+y+R+. S+D+D+D+. y+> t+T+. ", +" > > > > > > > y+y+S+. . D+. y+> > y+. ", +" > t+t+t+t+y+y+S+S+A+A+S+. S+y+> > U+. ", +" > > y+y+y+S+A+A+A+A+A+V+A+A+A+y+ . ", +" +W+ A+A+A+A+A+A+. . . . . . . ", +" ", +"X+Y+Z+`+ @.@+@@@#@$@%@&@*@=@-@;@>@ ", +"X+X+,@'@)@>.Y !@~@~@{@~@~@~@]@^@)@/@(@_@:@<@", +"X+[@[@>@. }@|@{@~@~@~@{@~@{@~@~@1@]@{@2@X+3@", +"X+X+[@[@X+4@. 5@^@6@~@~@!@~@7@~@{@8@. . X+9@", +"X+[@[@[@[@X+. . 0@a@b@c@~@d@7@e@f@. X+[@[@g@", +"X+[@[@[@[@[@X+ . . :@~@h@i@. . . X+[@[@[@. ", +"X+[@[@[@[@[@[@[@X+ . . j@. S+S+X+[@[@[@X+. ", +"X+[@[@[@[@[@[@X+X+X+X+k@k@S+X+X+X+[@[@X+. ", +"X+[@[@X+X+X+l@m@n@o@k@p@S+S+q@r@s@X+X+X+. ", +"X+X+X+X+s@t@u@v@w@w@x@S+S+S+S+y@z@A@B@X+. ", +"C@D@E@F@G@ . . . . . H@. . . . . . . . . "}; diff --git a/pixmaps/mail/krell_mail.xpm b/pixmaps/mail/krell_mail.xpm new file mode 100644 index 0000000..50d5ff1 --- /dev/null +++ b/pixmaps/mail/krell_mail.xpm @@ -0,0 +1,848 @@ +/* XPM */ +static char * krell_mail_xpm[] = { +"20 240 605 2", +" c None", +". c #000000", +"+ c #080605", +"@ c #070907", +"# c #141412", +"$ c #303035", +"% c #1C1B1F", +"& c #212020", +"* c #414143", +"= c #12120E", +"- c #333336", +"; c #292824", +"> c #3A3832", +", c #FFFFFF", +"' c #443228", +") c #4A4841", +"! c #383735", +"~ c #050403", +"{ c #21211B", +"] c #3F3C32", +"^ c #080807", +"/ c #282212", +"( c #C37D44", +"_ c #D68812", +": c #C3BDA4", +"< c #CCC196", +"[ c #32302C", +"} c #21211E", +"| c #2A2821", +"1 c #381700", +"2 c #E5680A", +"3 c #E8B453", +"4 c #E1BC75", +"5 c #8D7D46", +"6 c #0A0909", +"7 c #692B00", +"8 c #943C00", +"9 c #904410", +"0 c #130B05", +"a c #12110E", +"b c #69563A", +"c c #846B48", +"d c #3C382C", +"e c #030403", +"f c #16140F", +"g c #010101", +"h c #76716D", +"i c #F3F1F6", +"j c #FFFBF8", +"k c #E1E0E3", +"l c #B9B5B4", +"m c #3C3833", +"n c #020101", +"o c #191915", +"p c #CFCCCA", +"q c #DEDDE3", +"r c #C1BBC0", +"s c #817E7C", +"t c #191713", +"u c #1F201A", +"v c #0C0B08", +"w c #3F3D3F", +"x c #EFEFEF", +"y c #EAE8EB", +"z c #C8C1C1", +"A c #B1ABA7", +"B c #38372F", +"C c #181914", +"D c #090A08", +"E c #5F5E62", +"F c #F6F6F9", +"G c #F0EFEE", +"H c #C1BBBB", +"I c #AFADA7", +"J c #413D34", +"K c #070605", +"L c #3A3011", +"M c #2B2114", +"N c #CECAC9", +"O c #FBFAFB", +"P c #CBC9CE", +"Q c #ACAAB6", +"R c #807B71", +"S c #20140A", +"T c #30200A", +"U c #C9AE45", +"V c #F0AE1D", +"W c #AF7D13", +"X c #D9C996", +"Y c #F4EFE4", +"Z c #E2DFE0", +"` c #BAB7BF", +" . c #AE9D96", +".. c #AA6D41", +"+. c #AA630F", +"@. c #F19D1F", +"#. c #B09031", +"$. c #F3AB30", +"%. c #F57300", +"&. c #F19C00", +"*. c #EFC83B", +"=. c #DCC163", +"-. c #928D84", +";. c #84807B", +">. c #D0742E", +",. c #F38E0A", +"'. c #F9B813", +"). c #F79C0B", +"!. c #DD830D", +"~. c #F56E09", +"{. c #F76500", +"]. c #E98334", +"^. c #EF811D", +"/. c #986D26", +"(. c #1B1C17", +"_. c #191815", +":. c #93430A", +"<. c #FAAE13", +"[. c #FB9E11", +"}. c #F77103", +"|. c #F37110", +"1. c #0F0F0F", +"2. c #232121", +"3. c #2C2D2C", +"4. c #37373B", +"5. c #111111", +"6. c #0D0702", +"7. c #57290B", +"8. c #6D643D", +"9. c #3D3320", +"0. c #311909", +"a. c #D66C24", +"b. c #7D6B4E", +"c. c #5A5852", +"d. c #D4D3D2", +"e. c #FAF9F8", +"f. c #B1B0B8", +"g. c #1B1A1B", +"h. c #2A2825", +"i. c #C6C2C0", +"j. c #FDFDFE", +"k. c #E3E2E6", +"l. c #6C6A67", +"m. c #76653C", +"n. c #454441", +"o. c #ECEBEA", +"p. c #D6D6DB", +"q. c #8E8982", +"r. c #BC9727", +"s. c #F18E04", +"t. c #DF6C04", +"u. c #F7CBAE", +"v. c #FEFEFE", +"w. c #E8E5E5", +"x. c #C4BBB6", +"y. c #AF753C", +"z. c #DD6A02", +"A. c #AD8D3C", +"B. c #E79E49", +"C. c #F29500", +"D. c #F0AD00", +"E. c #F39C18", +"F. c #FDDFCB", +"G. c #CAC3C1", +"H. c #CAA58B", +"I. c #EB9008", +"J. c #E89F4A", +"K. c #CB5E03", +"L. c #F59A07", +"M. c #F5C10C", +"N. c #F1AB01", +"O. c #E16E10", +"P. c #6F7071", +"Q. c #727073", +"R. c #F68418", +"S. c #D69C26", +"T. c #E8B11A", +"U. c #ECC840", +"V. c #F9B415", +"W. c #C65901", +"X. c #F6B213", +"Y. c #E3C03C", +"Z. c #8A681E", +"`. c #25140A", +" + c #775715", +".+ c #F2700C", +"++ c #464644", +"@+ c #333333", +"#+ c #313130", +"$+ c #3C3B3B", +"%+ c #4A422E", +"&+ c #F6F6F6", +"*+ c #F1F0EF", +"=+ c #BEBCC0", +"-+ c #4E452E", +";+ c #706137", +">+ c #BD862B", +",+ c #86806F", +"'+ c #F3F1F0", +")+ c #D9D9DF", +"!+ c #B8B7BE", +"~+ c #A9A6AF", +"{+ c #645E54", +"]+ c #C1892D", +"^+ c #CB8E47", +"/+ c #F46F07", +"(+ c #924814", +"_+ c #494746", +":+ c #818084", +"<+ c #848388", +"[+ c #353638", +"}+ c #8E4411", +"|+ c #734729", +"1+ c #ED7525", +"2+ c #F29300", +"3+ c #BA6300", +"4+ c #19130C", +"5+ c #070707", +"6+ c #13100C", +"7+ c #1F160E", +"8+ c #EE7B1E", +"9+ c #734929", +"0+ c #2A1100", +"a+ c #D4651A", +"b+ c #F27D0B", +"c+ c #EFBA00", +"d+ c #EBA002", +"e+ c #512A0E", +"f+ c #020302", +"g+ c #522D11", +"h+ c #F68212", +"i+ c #D77803", +"j+ c #10100F", +"k+ c #562F13", +"l+ c #A77F2A", +"m+ c #F8C613", +"n+ c #F1B202", +"o+ c #894702", +"p+ c #060706", +"q+ c #8B4905", +"r+ c #AB8431", +"s+ c #451E03", +"t+ c #695738", +"u+ c #E6BC2F", +"v+ c #9A6110", +"w+ c #9B6210", +"x+ c #F1BD04", +"y+ c #FFCF21", +"z+ c #C78121", +"A+ c #E59204", +"B+ c #803E10", +"C+ c #E39103", +"D+ c #241308", +"E+ c #6D330D", +"F+ c #180D05", +"G+ c #67300B", +"H+ c #1C1B1A", +"I+ c #575555", +"J+ c #403F43", +"K+ c #453D29", +"L+ c #232320", +"M+ c #F0A600", +"N+ c #D37600", +"O+ c #21201E", +"P+ c #2B2A27", +"Q+ c #E78B02", +"R+ c #F38600", +"S+ c #F66F00", +"T+ c #E4940C", +"U+ c #F1B603", +"V+ c #DA8503", +"W+ c #744407", +"X+ c #241205", +"Y+ c #10100E", +"Z+ c #3B3A35", +"`+ c #31302C", +" @ c #0E0D0C", +".@ c #402309", +"+@ c #975408", +"@@ c #EFA410", +"#@ c #F7C410", +"$@ c #F1B703", +"%@ c #C97000", +"&@ c #260F00", +"*@ c #D38C03", +"=@ c #1F1107", +"-@ c #793800", +";@ c #915900", +">@ c #672A00", +",@ c #040504", +"'@ c #1D1106", +")@ c #180F09", +"!@ c #14120D", +"~@ c #030302", +"{@ c #0A0A08", +"]@ c #0E0E0D", +"^@ c #040303", +"/@ c #060605", +"(@ c #302F29", +"_@ c #BB7A33", +":@ c #784420", +"<@ c #393225", +"[@ c #AE743D", +"}@ c #928244", +"|@ c #E4A22E", +"1@ c #7E3A0A", +"2@ c #0E0804", +"3@ c #3A2410", +"4@ c #E9AB33", +"5@ c #FCB419", +"6@ c #F18F18", +"7@ c #E1C454", +"8@ c #1E1007", +"9@ c #0A0602", +"0@ c #9C6608", +"a@ c #F27F22", +"b@ c #C1AD5B", +"c@ c #EDAD27", +"d@ c #92420D", +"e@ c #070402", +"f@ c #4B2509", +"g@ c #F17400", +"h@ c #E59F45", +"i@ c #CEAC3B", +"j@ c #491E02", +"k@ c #050505", +"l@ c #AA6C14", +"m@ c #89732C", +"n@ c #201D11", +"o@ c #12100C", +"p@ c #302F2A", +"q@ c #2D2B24", +"r@ c #0B0908", +"s@ c #0F0F0C", +"t@ c #040404", +"u@ c #110F0E", +"v@ c #36332A", +"w@ c #060505", +"x@ c #1E1E18", +"y@ c #040403", +"z@ c #302F2C", +"A@ c #090706", +"B@ c #202022", +"C@ c #0D0D0C", +"D@ c #040302", +"E@ c #131310", +"F@ c #1E1D1A", +"G@ c #181718", +"H@ c #1F1D1F", +"I@ c #0A0A09", +"J@ c #3C3D41", +"K@ c #252221", +"L@ c #292722", +"M@ c #535048", +"N@ c #0C0C0B", +"O@ c #1A1913", +"P@ c #C66822", +"Q@ c #CD5400", +"R@ c #A14608", +"S@ c #21150D", +"T@ c #0C0602", +"U@ c #24170D", +"V@ c #F7AB27", +"W@ c #F46700", +"X@ c #612D09", +"Y@ c #602D09", +"Z@ c #F56700", +"`@ c #B8781B", +" # c #120B05", +".# c #0E0903", +"+# c #D1B95A", +"@# c #201C15", +"## c #010100", +"$# c #080706", +"%# c #0B0907", +"&# c #151310", +"*# c #38352E", +"=# c #3C372B", +"-# c #0E0E0B", +";# c #0A0806", +"># c #82807C", +",# c #030202", +"'# c #050504", +")# c #0F100D", +"!# c #070708", +"~# c #0C0C0E", +"{# c #0D0C0D", +"]# c #080708", +"^# c #0B0A08", +"/# c #0F0D0A", +"(# c #242321", +"_# c #5D5E64", +":# c #686767", +"<# c #6B6866", +"[# c #5E5D62", +"}# c #131210", +"|# c #83743D", +"1# c #794200", +"2# c #7B3200", +"3# c #77380A", +"4# c #D0AA31", +"5# c #D75800", +"6# c #3D220E", +"7# c #DE8E2E", +"8# c #F46909", +"9# c #E95F02", +"0# c #321F11", +"a# c #342011", +"b# c #F87A06", +"c# c #B34D07", +"d# c #020202", +"e# c #B1A05B", +"f# c #5C2B0B", +"g# c #5A2B0A", +"h# c #B5A255", +"i# c #796633", +"j# c #1B0F06", +"k# c #191814", +"l# c #070706", +"m# c #090908", +"n# c #060606", +"o# c #020201", +"p# c #3A3933", +"q# c #363534", +"r# c #131416", +"s# c #2E2E2B", +"t# c #343332", +"u# c #010201", +"v# c #060504", +"w# c #38362C", +"x# c #484742", +"y# c #949399", +"z# c #443D29", +"A# c #64615C", +"B# c #ADABAC", +"C# c #18181A", +"D# c #080806", +"E# c #0E0E0E", +"F# c #231F1E", +"G# c #1B170B", +"H# c #1B1410", +"I# c #2B2622", +"J# c #060607", +"K# c #060200", +"L# c #020000", +"M# c #81522B", +"N# c #EDCC6C", +"O# c #E97E39", +"P# c #893D09", +"Q# c #1F1E1F", +"R# c #EF985F", +"S# c #222222", +"T# c #C9C3C4", +"U# c #E8E6E8", +"V# c #615F57", +"W# c #6A685F", +"X# c #66645C", +"Y# c #68665D", +"Z# c #515046", +"`# c #58564D", +" $ c #68665C", +".$ c #605E54", +"+$ c #68665B", +"@$ c #3E3C31", +"#$ c #515043", +"$$ c #24231C", +"%$ c #3A362C", +"&$ c #4A493D", +"*$ c #555446", +"=$ c #49473D", +"-$ c #323028", +";$ c #39362D", +">$ c #4E4D42", +",$ c #31302B", +"'$ c #201F20", +")$ c #080808", +"!$ c #131312", +"~$ c #0A0807", +"{$ c #131311", +"]$ c #21211C", +"^$ c #39372D", +"/$ c #4E4D48", +"($ c #908E93", +"_$ c #3F3A2B", +":$ c #878480", +"<$ c #848485", +"[$ c #331C0E", +"}$ c #4C2B15", +"|$ c #13120E", +"1$ c #282829", +"2$ c #2E2E32", +"3$ c #251F11", +"4$ c #23221F", +"5$ c #4A4B4E", +"6$ c #A5570E", +"7$ c #6D4427", +"8$ c #411A00", +"9$ c #A6733C", +"0$ c #BD9C53", +"a$ c #BA652E", +"b$ c #572300", +"c$ c #121212", +"d$ c #ECB665", +"e$ c #DE7B39", +"f$ c #383736", +"g$ c #776639", +"h$ c #26200F", +"i$ c #8B8889", +"j$ c #EDECED", +"k$ c #3B3B3B", +"l$ c #726234", +"m$ c #47402D", +"n$ c #B0AEC2", +"o$ c #CBC8CD", +"p$ c #C8C5CA", +"q$ c #CECBD2", +"r$ c #E7E4E4", +"s$ c #717069", +"t$ c #414145", +"u$ c #323233", +"v$ c #28282A", +"w$ c #29282A", +"x$ c #5A5855", +"y$ c #28251F", +"z$ c #48463F", +"A$ c #32312E", +"B$ c #47463F", +"C$ c #4B493E", +"D$ c #55534B", +"E$ c #58574B", +"F$ c #46453E", +"G$ c #1E1C17", +"H$ c #3F3E35", +"I$ c #191914", +"J$ c #1A1711", +"K$ c #1F1E18", +"L$ c #313027", +"M$ c #313029", +"N$ c #110F0C", +"O$ c #2A2A23", +"P$ c #3E3D36", +"Q$ c #494742", +"R$ c #353539", +"S$ c #22211C", +"T$ c #6F6C6D", +"U$ c #0C0D0C", +"V$ c #0C0B0B", +"W$ c #302E26", +"X$ c #37352E", +"Y$ c #4C483E", +"Z$ c #585141", +"`$ c #484A4E", +" % c #0B0B09", +".% c #212124", +"+% c #0C0B07", +"@% c #14120E", +"#% c #1F1E1D", +"$% c #131315", +"%% c #463700", +"&% c #070603", +"*% c #60361C", +"=% c #DCBB63", +"-% c #D9904A", +";% c #D8671C", +">% c #0F0600", +",% c #030303", +"'% c #EB9B4E", +")% c #202020", +"!% c #171409", +"~% c #0C0A01", +"{% c #3A393A", +"]% c #CBC7CD", +"^% c #F2F1F2", +"/% c #B7B7B7", +"(% c #191919", +"_% c #6F5F35", +":% c #AD7D25", +"<% c #693302", +"[% c #555455", +"}% c #CDC8CC", +"|% c #C8C4C6", +"1% c #C9C5C8", +"2% c #D8D6DC", +"3% c #C9C7C7", +"4% c #392F28", +"5% c #F4C048", +"6% c #DE6302", +"7% c #432611", +"8% c #EEEEF1", +"9% c #EBEAEE", +"0% c #E9E7E9", +"a% c #4A4948", +"b% c #FBB722", +"c% c #644B18", +"d% c #DBD8DB", +"e% c #E5E4E5", +"f% c #8C8B8C", +"g% c #F7C53E", +"h% c #EFD672", +"i% c #BBA54F", +"j% c #B29E4D", +"k% c #EFD66E", +"l% c #F09857", +"m% c #4D4E55", +"n% c #161511", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" . . . + . @ . . ", +" . . . # $ % & * = . . . - ", +" ; . . . > , ' ) , ! . ~ { ", +" ] . ^ / ( _ : < [ . } ", +" | . 1 2 3 4 5 6 . ", +" . . 7 8 9 0 + . ", +" . . . . . . . . ", +" . a b c c d e f ", +" g h i j k l m n ", +" + o p , , q r s t u ", +" v w x , , y z A B C ", +" D E F , , G H I J K ", +" L M N , O P Q R S T ", +" U V W X Y Z ` ...+.@.#. ", +" $.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!. ", +" ~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|. ", +" ", +" ", +" . . . ", +" . 1.2.3.. ", +" . . , 4., 5.. ", +" . . 6.7.3 8.9.. . ", +" . . . . 0.a.3 3 b.. . . . ", +" . . . . . . c.d.3 e.f.g.. . . . . ", +" . h.i.j., , k.l.. ", +" m.n.o., , , p.q.. m. ", +" r.s.t.u., v.w.x.y.z.s.A. ", +" B.C.D.E.F.w.G.H.I.D.C.J. ", +" K.L.M.N.O.P.Q.O.N.M.L.R. ", +" S.T.U.V.W.. . W.X.Y.T.S. ", +" Z.`.. . `. + ", +" ", +" ", +" .+.+ ", +" ++@+#+$+ ", +" %+. &+, *+=+. -+ ", +" ;+>+,+'+)+!+~+{+]+;+ ", +" ^+/+(+_+:+<+[+}+/+^+ ", +" . |+1+{.2+3+4+5+6+7+3+2+{.8+9+. ", +" 0+a+b+c+d+e+. f+g+d+c+h+i+0+ ", +" j+k+l+m+n+o+. p+q+n+m+r+s+. ", +" . . t+u+c+v+. g w+x+y+t+g . ", +" . . z+A+B+. . B+C+z+g . ", +" . . D+E+F+. . F+G+D+H+ ", +" . . . . . . . . . ", +" . . . . . . ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" %+I+++@+#+$+J+K+ ", +" ;+>+,+'+)+!+~+{+]+;+ ", +" ^+/+(+_+:+<+[+}+/+^+ ", +" . |+1+{.2+3+4+5+6+7+3+2+{.8+9+. ", +" 0+a+b+c+d+e+. f+g+d+c+h+i+0+ ", +" j+k+l+m+n+o+. p+q+n+m+r+s+. ", +" . t+u+c+v+. g w+x+y+t+g . ", +" . L+z+A+B+. . B+C+z+g . ", +" . . D+E+F+. . F+G+D+H+. ", +" . . . . . . . . . . ", +" . . . . . . . . ", +" . . . . ", +" ", +" ", +" ", +" M+N+ O+ P+ Q+R+S+ ", +" Q+T+U+V+W+X+Y+Z+Z+`+ @.@+@@@T+Q+ ", +" Q+Q+#@$@%@&@. . . . *@#@Q+Q+ ", +" =@-@;@&@. . . . >@,@'@ ", +" . g . . . . . . . . . )@ ", +" . . . . . . . . . . . . ~ ", +" . !@. . . . . . . . ~@{@. . . ", +" . . . ]@. . . . . . . . ^@. . . . . ", +" . . . . . . . . . . ", +" . . . . . . . . ", +" . . . . . ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" M+N+M. O+ P+Q+M.R+S+ ", +" T+U+M.Q+X+Y+Z+Z+`+ @.@M.M.T+Q+ ", +" Q+#@$@%@&@. . . . *@#@Q+Q+ ", +" =@-@;@&@. . . . >@,@'@ ", +" . g . . . . . . . . . )@ ", +" . . . . . . . . . . . . ~ ", +" . . . . . . . . ~@{@/@(@ ", +" ^@. . . . . . . ^@. . ", +" . . . . . . . . . . . . . . ", +" . . . . . . . . . . . . . . . . ", +" . . . . . . ", +" . . . . ", +" . . ", +" ", +" _@:@. . . . <@[@}@ ", +" |@M.{.1@2@. . . . g 3@4@5@6@ ", +" 7@M.M.8@. . . . . . 9@0@M.a@ ", +" b@c@d@e@. . . . . . . f@g@h@ ", +" i@j@. . . . . . . . k@l@m@ ", +" . . . . . . . . . . n@ ", +" . . . . . . . . . . . ", +" o@. . . . . . . . . p@ ", +" q@. . . . . . . r@s@ ", +" t@. . . . . . u@v@ ", +" . . . . . . . w@ ", +" x@. . . . . . . y@z@ ", +" A@B@C@D@. . . . . . . . . E@F@A@ ", +" G@H@. . . . I@J@ ", +" K@. . . ~@L@ ", +" M@N@. O@ ", +" ", +" ", +" M.P@Q@R@S@T@. . . . T@U@R@Q@P@M. ", +" M.V@W@X@g . . . . . . g Y@Z@M.M. ", +" M.`@ #. . . . . . . . .#M.+# ", +" @#~@. . . . . . . . ## ", +" $#. . . . . . . %#&# ", +" . . *#=#-#. . . . . . ;#>#. . ", +" . . . ,#. . . . . . '#. . ", +" )#. !#~#{#]#^#/# ", +" (#_#:#<#[#}# ", +" |#1#2#3# ", +" 4#5# ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" 6#. . . . 6# ", +" M.7#8#9#0#g . . . . g a#9#8#7#M. ", +" M.M.b#c#d#. . . . . . d#c#b#M.M. ", +" e#M.f#. . . . . . . . g#M.h# ", +" i#j#. . . . . . . . j#i# ", +" k#. . . . . . . . d# ", +" l#m#n#. . . . o#K %# ", +" . . p#q#r#s#t#u#. v# ", +" . . . w#x#y#z#A#B#C#. . . . . ", +" . ##~@D#E#F#G#H#I#J#. K#L# ", +" . . . . M#N#O#P#. . ", +" Q#3 3 R#3 S#. ", +" T#3 3 U# ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" . . . . ", +" . V#W#X#Y#. ", +" . Z#`# $.$Y#+$. . ", +" . @$#$$$%$&$*$=$-${@I@. ", +" ;$>$,$'$)$& !$. . ~$. ", +" !${$]$^$/$($_$:$<$. . [$ ", +" . }$o#|$1$2$3$4$5$. . 6$ ", +" . . 7$M.8$. . 9$0$a$b$. . M. ", +" M.M.. c$3 d$e$f$. M.M. ", +" g$h$i$3 3 3 j$k$l$ ", +" m$n$o$p$q$r$s$ ", +" t$u$v$w$x$ ", +" ", +" ", +" ", +" y$. . . . z$ A$ ", +" . B$C$D$E$F$a . . ", +" G$H$I$J$K$L$M$G$. ~ . ", +" # N$O$P$Q$R$S$T$U$. . v#. ", +" l#V$. W$X$, Y$Z$, `$. . . ", +" . . . $# %.%+%@%#%$%. . %% ", +" . . &%. . *%=%-%;%>%. . ", +" . ,%3 3 '%3 )%. !% ", +" ~%{%]%3 3 ^%/%(%_% ", +" :%<%[%}%|%1%2%3%4%M. ", +" M.5%6%7%8%9%0%8%a%M.M.M. ", +" M.M.M.b%c%d%O e%f% M.g%M.M. ", +" M.h%i% j%k%M. ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" . . . ", +" . 1.2.3.. ", +" . , 4., 5. ", +" . . . 6.7.3 8.9.. ", +" . . . . 0.a.l%3 b.. . . . ", +" . . c.d.3 e.f.g.. . . ", +" . h.i.j., , k.l.. ", +" m.n.o., , , p.q.. m. ", +" r.s.t.u., v.w.x.y.z.s.A. ", +" B.C.D.E.F.w.G.H.I.D.C.J. ", +" K.L.M.N.O.P.Q.O.N.M.L.R. ", +" S.T.U.V.W.. . W.X.Y.T.S. ", +" Z.`.. . `. + ", +" ", +". . + + . @ . . ", +"m%. . + $ % & * = . . . - ", +" ; n%. . + , ' ) , ! . ~ { ", +" ] . ^ / ( _ 3 < [ . } ", +" | . 1 2 3 4 5 6 . ", +" . . 7 3 3 0 + . ", +" . . . . . . . . ", +" . a b c c d e f ", +" g h i j k l m n ", +" + o p , , q r s t u ", +" v w x , , y z A B C ", +" D E F , , G H I J K ", +" L M N , O P Q R S T ", +" U V W X Y Z ` ...+.@.#. ", +" $.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!. ", +" ~.{.].^./.(._.:.<.[.}.|. ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" "}; diff --git a/pixmaps/mail/krell_mail_daemon.xpm b/pixmaps/mail/krell_mail_daemon.xpm new file mode 100644 index 0000000..4616697 --- /dev/null +++ b/pixmaps/mail/krell_mail_daemon.xpm @@ -0,0 +1,247 @@ +/* XPM */ +static char * krell_mail_xpm[] = { +"20 240 4 1", +" c None", +". c #000000", +"+ c #F23210", +"@ c #FFFFFF", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" . . ", +" +. + ", +" .+....... +. ", +" .++++++++++. ", +" ++.@..@.++ ", +" .+@@@@@@.. ", +" .+@@...@.. ", +" ++..++..++ ", +" .+..+++.+. ", +" .++++.. ", +" .++.+++++. ", +" ++.++++.++. ", +" ++.+.+++.. ", +" ++.+++++. ", +" .++.+++. ", +" .+++ ", +" . ", +" +. .+ ", +" +. ....++. ", +" ++.+++....+ ", +" +++++.@@@@. ", +" ++++.@@..@ ", +" .++++@@.+.. ", +" .+++++..+. . ", +" +++..... . ", +" .++... . ", +" .+++++. . ", +" . .++++++++. ", +" .. +++.+++++. ", +" . .+.++++++ ", +" .+++.+. ", +" .+++. ", +" . ", +" +. .+ ", +" +. ....++. ", +" ++.+++....+ ", +" +++++.@@@@. ", +" ++++.@@..@ ", +" .++++@@.+.. ", +" .+++++..+. ", +" +++..... ", +" .++... ", +" .. .+++++. ", +" .+++++++ ", +" ..+++.+++. ", +" .+.+.+++. ", +" .++++++++ ", +" .. .+++ ", +" . . ", +" .+. .+. ", +" .++.+++ ", +" ..+++++. ", +" .++++++.@. ", +" .++++++... ", +" .++++++..++ ", +" ++++++++.. ", +" .++++... . ", +" +++... . ", +" .+++. . .", +" .++++.+.. ", +" .++.++++. ", +" .++++++ ", +" . ......+++++.. ", +" . +++..+++++ ", +" .. ", +" .. + ", +" .++.... .+. ", +" ++++++++.++. ", +" ..+++++++++. ", +" .+++++++++. ", +" .+++++++++ ", +" .++++++++. ", +" ++++++++ ", +" .++++. ", +" .+++++. . . ", +" .+.++++++. ", +" .+++++.++. ", +" . ++++++++ ", +" . .. ..++++. ", +" .+++. ", +" .. ", +" .. + ", +" .++.... .+. ", +" ++++++++.++. ", +" ..+++++++++. ", +" .+++++++++. ", +" .+++++++++ ", +" .++++++++. ", +" ++++++++ ", +" .++++. ", +" .+++++. ", +" .++++++ ", +" ++++.++ . ", +" ++++.++ . ", +" .. .+.++++++ ", +" . ++. .. ", +" . . ", +" +. + ", +" .+....... +. ", +" .++++++++++. ", +" ++++++++++ ", +" .++++++++. ", +" .++++++++. ", +" .+++++++ ", +" .++++.. ", +" .++++++++. ", +" ++++++++.. ", +" +++++++++ . ", +" +++++++ ", +" ....+++. ", +" . ... ", +" .. ", +" .. ", +" .+ .. ", +" .+. ....++ ", +" .++.+++++++. ", +" .+++++++++. ", +" ++++++++++ ", +" .+++++++++ ", +" +++++++++. ", +" .++++++++ ", +" .++++. ", +" . . .+++++. ", +" .++++++.+ ", +" +++.+++++. ", +" .++++++++ .", +" .++++.. ... .", +" .+++. ", +" .. ", +" .+ .. ", +" .+. ....++ ", +" .++.+++++++. ", +" .+++++++++. ", +" ++++++++++ ", +" .+++++++++ ", +" +++++++++. ", +" .++++++++ ", +" .++++. ", +" .+++++. ", +" ++++++. ", +" ++.++++ ", +" ++.++++ ", +" .++++++.+. .. ", +" .. .++ . ", +" .. .. ", +" ++ .+. ", +" .+....+++ ", +" ...+++++. ", +" .@@@.+++++ ", +" ...@.+++++ ", +" .++.@.+++++ ", +" ..+++++++. ", +" ....+++++ ", +" ..+++. ", +" .+++. ..", +" . .+++++. ..", +" .......+++++ . ", +" . ++++.++.. ", +" .+++.+++++. ", +" .....++++ ", +" . ", +" +. .. ", +" .++.... ++ ", +" .+...++++.++ ", +" .@@@@.+++++ ", +" .@..@@.+++. ", +" +.+.@.++++ ", +" . ++..+++++. ", +" . ....++++ ", +" . ...++. ", +" .+++++. ", +" +++++++++. . ", +" ..+++++.++. .. ", +" ++++++.+ . ", +" .+.+++. ", +" .+++. ", +" . ", +" +. .. ", +" .++.... ++ ", +" .+...++++.++ ", +" .@@@@.+++++ ", +" .@..@@.+++. ", +" +.+.@.++++ ", +" ++..+++++. ", +" ....++++ ", +" ...++. ", +" .+++++. .. ", +" +++++++. ", +" ..+++++++.. ", +" .+++++.+. ", +" .++++++++. ", +" .+++. .. ", +" . . ", +" +. + ", +" .+....... +. ", +" .++++++++++. ", +" ++.@..@.++ ", +" .+@@@@@@.. ", +" .+@@...@.. ", +" ++..++..++ ", +" .+..+++.+. ", +" .++++.. ", +" .++++++++. ", +" .++.+++++++ ", +" ..++++++.+ ", +" +++++.++ ", +" . . +++..++ ", +" .++. ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" ", +" "}; diff --git a/pixmaps/mem/bg_panel.xpm b/pixmaps/mem/bg_panel.xpm new file mode 100644 index 0000000..b5bef5b --- /dev/null +++ b/pixmaps/mem/bg_panel.xpm @@ -0,0 +1,165 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_mem_xpm[] = { +"60 14 148 2", +" c None", +". c #505757", +"+ c #525759", +"@ c #54595B", +"# c #565B5C", +"$ c #575C5E", +"% c #596060", +"& c #5A6263", +"* c #5D6365", +"= c #5E6465", +"- c #606567", +"; c #616768", +"> c #646869", +", c #646A6C", +"' c #666C6D", +") c #676E6F", +"! c #676F70", +"~ c #686F71", +"{ c #697072", +"] c #6A7172", +"^ c #6B7273", +"/ c #6B7474", +"( c #6C7475", +"_ c #6D7576", +": c #6E7677", +"< c #6F7777", +"[ c #6F7878", +"} c #6F7979", +"| c #717979", +"1 c #727A7A", +"2 c #6F7778", +"3 c #6D7474", +"4 c #6C7374", +"5 c #697172", +"6 c #5C6164", +"7 c #5B6062", +"8 c #595F60", +"9 c #575D5F", +"0 c #575B5D", +"a c #555B5B", +"b c #53585A", +"c c #515758", +"d c #383A3D", +"e c #3B3D3F", +"f c #3E3F42", +"g c #414445", +"h c #434547", +"i c #444747", +"j c #45474A", +"k c #47494C", +"l c #484C4E", +"m c #4C4E50", +"n c #4D5051", +"o c #4E5254", +"p c #515557", +"q c #525757", +"r c #535758", +"s c #55585A", +"t c #56595B", +"u c #575E5F", +"v c #585F60", +"w c #5A6061", +"x c #5B6263", +"y c #5C6364", +"z c #5E6565", +"A c #5D6465", +"B c #5B6465", +"C c #5B6364", +"D c #575A5B", +"E c #55575A", +"F c #545759", +"G c #515657", +"H c #505456", +"I c #4F5153", +"J c #4C4F51", +"K c #4B4D4F", +"L c #484B4C", +"M c #46494B", +"N c #454748", +"O c #414345", +"P c #3E4143", +"Q c #3D3E41", +"R c #3A3C3E", +"S c #596B6E", +"T c #5E6F6F", +"U c #5E7073", +"V c #617374", +"W c #637474", +"X c #647577", +"Y c #667879", +"Z c #68797B", +"` c #6B7C7C", +" . c #6B7D7E", +".. c #6D8080", +"+. c #6F7F82", +"@. c #6E8085", +"#. c #6F8288", +"$. c #738288", +"%. c #74858B", +"&. c #75868C", +"*. c #7A8A8D", +"=. c #7B8C90", +"-. c #7D8D90", +";. c #808F91", +">. c #819194", +",. c #839396", +"'. c #869597", +"). c #87979A", +"!. c #89989A", +"~. c #8A999D", +"{. c #8D9B9E", +"]. c #747677", +"^. c #232627", +"/. c #242627", +"(. c #242728", +"_. c #252828", +":. c #262829", +"<. c #26292A", +"[. c #272A2A", +"}. c #282B2C", +"|. c #838889", +"1. c #84898A", +"2. c #858A8A", +"3. c #868A8B", +"4. c #868C8C", +"5. c #868C8D", +"6. c #2A2E2E", +"7. c #2B2E2F", +"8. c #2B2F2F", +"9. c #2C2F2F", +"0. c #2C3030", +"a. c #8A9191", +"b. c #8A9090", +"c. c #899090", +"d. c #898E8F", +"e. c #888E8E", +"f. c #878D8E", +"g. c #2A2D2E", +"h. c #2A2D2D", +"i. c #292C2D", +"j. c #828889", +"k. c #828687", +"l. c #808586", +"m. c #808484", +"n. c #7E8284", +"o. c #7D8182", +"p. c #7C8081", +"q. c #7A7E80", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | | | 1 | | } 2 < : _ 3 4 ^ ] 5 ! ! ) ' , > ; - = 6 7 8 9 0 a b c ", +". + d e f g h i j k l m n o p q r s t t # 0 u v 8 w x y * = z A B C & w % 9 $ 0 D t E F r G H I J K L M N h O P Q R b c ", +". + d S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].b c ", +". + d S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].b c ", +". + d S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].b c ", +". + d S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].b c ", +". + d S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].b c ", +". + d S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].b c ", +". + d S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].b c ", +". + d S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].b c ", +". + d S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].b c ", +". + d S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].b c ", +". + d S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].b c ", +". + d S T U V ^./.(._.:.<.[.}.|.1.1.2.3.4.5.6.7.8.9.0.0.0.0.a.b.b.c.d.e.e.f.g.h.h.i.i.}.}.j.k.l.m.n.o.p.q.W V U T ].b c "}; diff --git a/pixmaps/mem/krell.xpm b/pixmaps/mem/krell.xpm new file mode 100644 index 0000000..47c2070 --- /dev/null +++ b/pixmaps/mem/krell.xpm @@ -0,0 +1,21 @@ +/* XPM */ +static char * krell_mem_xpm[] = { +"7 11 7 1", +" c None", +". c #9AAEC3", +"+ c #C2D4E6", +"@ c #FFFFFF", +"# c #BACCDF", +"$ c #93A7BC", +"% c #000000", +" .+@#$ ", +" .+@#$%", +" @%%%", +" @% ", +" @% ", +" @% ", +" @% ", +" @% ", +" @% ", +" @% ", +" @% "}; diff --git a/pixmaps/mem/krell_buffers.xpm b/pixmaps/mem/krell_buffers.xpm new file mode 100644 index 0000000..95c94e9 --- /dev/null +++ b/pixmaps/mem/krell_buffers.xpm @@ -0,0 +1,17 @@ +/* XPM */ +static char * krell_buffers_xpm[] = { +"7 7 7 1", +" c None", +". c #9AAEC3", +"+ c #C2D4E6", +"@ c #FFFFFF", +"# c #BACCDF", +"$ c #93A7BC", +"% c #000000", +" .+@#$ ", +" .+@#$%", +" @%%%", +" @% ", +" @% ", +" @% ", +" @% "}; diff --git a/pixmaps/mem/krell_cache.xpm b/pixmaps/mem/krell_cache.xpm new file mode 100644 index 0000000..eb6c44f --- /dev/null +++ b/pixmaps/mem/krell_cache.xpm @@ -0,0 +1,17 @@ +/* XPM */ +static char * krell_cache_xpm[] = { +"7 7 7 1", +" c None", +". c #9AAEC3", +"+ c #C2D4E6", +"@ c #FFFFFF", +"# c #BACCDF", +"$ c #93A7BC", +"% c #000000", +" .+@#$ ", +" .+@#$%", +" @%%%", +" @% ", +" @% ", +" @% ", +" @% "}; diff --git a/pixmaps/net/decal_net_leds.xpm b/pixmaps/net/decal_net_leds.xpm new file mode 100644 index 0000000..9c8e5e1 --- /dev/null +++ b/pixmaps/net/decal_net_leds.xpm @@ -0,0 +1,66 @@ +/* XPM */ +static char * decal_net_leds_xpm[] = { +"10 12 51 1", +" c None", +". c #222323", +"+ c #3A3A3A", +"@ c #4C4F4F", +"# c #3E3F3F", +"$ c #262727", +"% c #334735", +"& c #335E4F", +"* c #337568", +"= c #2C857C", +"- c #259790", +"; c #1EA8A4", +"> c #18B5B4", +", c #20A39E", +"' c #2A786D", +") c #314E3E", +"! c #526E55", +"~ c #48846F", +"{ c #3F9988", +"] c #36B0A2", +"^ c #2CC8BF", +"/ c #22E0DA", +"( c #1BF1EF", +"_ c #25D8D2", +": c #3AA595", +"< c #4E765F", +"[ c #141414", +"} c #272929", +"| c #3D3F3F", +"1 c #2D2E2E", +"2 c #171717", +"3 c #5D421D", +"4 c #84612F", +"5 c #AD8643", +"6 c #D0A456", +"7 c #CDA255", +"8 c #BA914B", +"9 c #A68040", +"0 c #936E37", +"a c #805F2E", +"b c #6E5125", +"c c #7F643C", +"d c #A48350", +"e c #CDA666", +"f c #F1C479", +"g c #EEC277", +"h c #DAB16D", +"i c #C6A062", +"j c #B39058", +"k c #A0814F", +"l c #8F7345", +".+@@@@@@#$", +".+@@@@@@#$", +".+@@@@@@#$", +"%&*=-;>,')", +"!~{]^/(_:<", +"%&*=-;>,')", +"[}||||||12", +"[}||||||12", +"[}||||||12", +"34567890ab", +"cdefghijkl", +"34567890ab"}; diff --git a/pixmaps/pmu/bg_panel.xpm b/pixmaps/pmu/bg_panel.xpm new file mode 100644 index 0000000..0c915bb --- /dev/null +++ b/pixmaps/pmu/bg_panel.xpm @@ -0,0 +1,51 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_pmu_xpm[] = { +"60 14 34 1", +" c None", +". c #1E1E1E", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #536676", +"$ c #586A77", +"% c #586B7B", +"& c #5B6E7C", +"* c #5D6F7C", +"= c #5E6F7F", +"- c #607381", +"; c #627383", +"> c #657784", +", c #657886", +"' c #677A88", +") c #69798A", +"! c #697A8C", +"~ c #6A7C8F", +"{ c #6D7D90", +"] c #6F7F92", +"^ c #708093", +"/ c #758494", +"( c #768697", +"_ c #788797", +": c #7B8998", +"< c #7C8B9B", +"[ c #7E8D9D", +"} c #818F9E", +"| c #8291A1", +"1 c #8492A1", +"2 c #8594A4", +"3 c #8896A5", +"4 c #575B57", +"5 c #494C49", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45."}; diff --git a/pixmaps/pmu/bg_panel_1.xpm b/pixmaps/pmu/bg_panel_1.xpm new file mode 100644 index 0000000..a3bcf1c --- /dev/null +++ b/pixmaps/pmu/bg_panel_1.xpm @@ -0,0 +1,51 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_pmu_1_xpm[] = { +"60 14 34 1", +" c None", +". c #211E1A", +"+ c #5C5A4D", +"@ c #676456", +"# c #5B686C", +"$ c #616B6C", +"% c #616D70", +"& c #647071", +"* c #667171", +"= c #677274", +"- c #697576", +"; c #6B7678", +"> c #6E7979", +", c #6E7A7B", +"' c #707C7D", +") c #727C7F", +"! c #727D81", +"~ c #737F84", +"{ c #758086", +"] c #778288", +"^ c #788389", +"/ c #7D878A", +"( c #7E898D", +"_ c #808A8D", +": c #838C8E", +"< c #848E91", +"[ c #878F92", +"} c #8A9193", +"| c #8A9497", +"1 c #8C9597", +"2 c #8D969A", +"3 c #90989B", +"4 c #615E50", +"5 c #514F42", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45."}; diff --git a/pixmaps/pmu/bg_panel_2.xpm b/pixmaps/pmu/bg_panel_2.xpm new file mode 100644 index 0000000..3cc3e9c --- /dev/null +++ b/pixmaps/pmu/bg_panel_2.xpm @@ -0,0 +1,51 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_pmu_2_xpm[] = { +"60 14 34 1", +" c None", +". c #211A1A", +"+ c #5C4F4D", +"@ c #675956", +"# c #5B5D6C", +"$ c #61616C", +"% c #616270", +"& c #646571", +"* c #666671", +"= c #676675", +"- c #696A76", +"; c #6B6A79", +"> c #6E6E79", +", c #6E6E7B", +"' c #70707D", +") c #737081", +"! c #737182", +"~ c #737285", +"{ c #767487", +"] c #787689", +"^ c #79778A", +"/ c #7F7B8C", +"( c #7F7C8F", +"_ c #827E8F", +": c #868190", +"< c #868293", +"[ c #898495", +"} c #8D8796", +"| c #8C8899", +"1 c #8F8A99", +"2 c #8F8B9C", +"3 c #938E9D", +"4 c #615450", +"5 c #514542", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45.", +".+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}|12321|}[<:_(/^]{~!)',>;-=*&%$45."}; diff --git a/pixmaps/pmu/spacer_bottom.xpm b/pixmaps/pmu/spacer_bottom.xpm new file mode 100644 index 0000000..5d099e1 --- /dev/null +++ b/pixmaps/pmu/spacer_bottom.xpm @@ -0,0 +1,129 @@ +/* XPM */ +static char * spacer_bottom_pmu_xpm[] = { +"60 3 123 2", +" c None", +". c #232323", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #696C6A", +"$ c #6A6D6B", +"% c #6A6E6C", +"& c #6B6F6D", +"* c #6C706D", +"= c #6E716F", +"- c #6E7370", +"; c #6F7471", +"> c #707572", +", c #717573", +"' c #727674", +") c #757775", +"! c #757876", +"~ c #767877", +"{ c #767A78", +"] c #787B79", +"^ c #797D7B", +"/ c #7B7D7B", +"( c #7C7F7D", +"_ c #7E817F", +": c #7E8380", +"< c #7F8381", +"[ c #808482", +"} c #818583", +"| c #838784", +"1 c #838885", +"2 c #858987", +"3 c #878A88", +"4 c #7B807D", +"5 c #7B7F7C", +"6 c #787C7A", +"7 c #777B78", +"8 c #757A77", +"9 c #747976", +"0 c #737875", +"a c #717774", +"b c #707673", +"c c #6F7572", +"d c #6D726F", +"e c #6D716E", +"f c #696D6B", +"g c #575B57", +"h c #494C49", +"i c #000000", +"j c #4E514F", +"k c #464846", +"l c #474948", +"m c #484A48", +"n c #494C4A", +"o c #4B4C4C", +"p c #4C4F4C", +"q c #4C504E", +"r c #4E504F", +"s c #4F5250", +"t c #515352", +"u c #525452", +"v c #535554", +"w c #555755", +"x c #565957", +"y c #575958", +"z c #595A59", +"A c #595B5A", +"B c #5A5B5A", +"C c #5B5D5B", +"D c #5B5E5C", +"E c #5D5F5E", +"F c #5E605E", +"G c #5F6160", +"H c #606261", +"I c #606461", +"J c #626563", +"K c #626664", +"L c #5E6260", +"M c #5E615F", +"N c #5C605E", +"O c #5B5F5D", +"P c #5A5C5B", +"Q c #585B59", +"R c #575A59", +"S c #555957", +"T c #555956", +"U c #535755", +"V c #525553", +"W c #505452", +"X c #4F5351", +"Y c #4E524F", +"Z c #484C49", +"` c #464847", +" . c #505251", +".. c #2F302F", +"+. c #303030", +"@. c #303130", +"#. c #303231", +"$. c #313231", +"%. c #313332", +"&. c #323332", +"*. c #323333", +"=. c #333433", +"-. c #333533", +";. c #343635", +">. c #363836", +",. c #363837", +"'. c #383938", +"). c #383A39", +"!. c #393B39", +"~. c #393C3A", +"{. c #3B3D3C", +"]. c #3D3D3D", +"^. c #3D403D", +"/. c #3D403E", +"(. c #3E4140", +"_. c #404140", +":. c #404241", +"<. c #414342", +"[. c #3D3E3D", +"}. c #3A3D3B", +"|. c #393D3A", +"1. c #343836", +"2. c #333634", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < _ 4 5 ^ 6 7 8 9 0 a b c ; - d e * % f $ g h . ", +"i . j k l m n o p q r s t u v w x y z A B C C D E F G H I J K J I L M N O D C P A Q R S T U V W X Y q p o n Z l ` .. i ", +"i i . . . ..+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].].^./.(._.:.<.:._.(./.[.].{.}.|.!.'.'.,.1.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.. . i i "}; diff --git a/pixmaps/pmu/spacer_top.xpm b/pixmaps/pmu/spacer_top.xpm new file mode 100644 index 0000000..f761ac9 --- /dev/null +++ b/pixmaps/pmu/spacer_top.xpm @@ -0,0 +1,120 @@ +/* XPM */ +static char * spacer_top_pmu_xpm[] = { +"60 3 114 2", +" c None", +". c #000000", +"+ c #232323", +"@ c #424643", +"# c #424442", +"$ c #434644", +"% c #454646", +"& c #464846", +"* c #464948", +"= c #484948", +"- c #494B49", +"; c #4A4C4B", +"> c #4B4D4B", +", c #4C4F4D", +"' c #4E504F", +") c #505150", +"! c #515251", +"~ c #515352", +"{ c #525452", +"] c #535654", +"^ c #535755", +"/ c #565757", +"( c #575857", +"_ c #575958", +": c #585A59", +"< c #585C59", +"[ c #5A5D5B", +"} c #5A5E5C", +"| c #575A58", +"1 c #575957", +"2 c #555857", +"3 c #545756", +"4 c #545755", +"5 c #525553", +"6 c #515452", +"7 c #505351", +"8 c #505251", +"9 c #4F5150", +"0 c #4E5150", +"a c #4C504E", +"b c #4B4F4C", +"c c #494D4B", +"d c #494C4A", +"e c #484B49", +"f c #696C6A", +"g c #6A6D6B", +"h c #6A6E6C", +"i c #6B6F6D", +"j c #6C706D", +"k c #6E716F", +"l c #6E7370", +"m c #6F7471", +"n c #707572", +"o c #717573", +"p c #727674", +"q c #757775", +"r c #757876", +"s c #767877", +"t c #767A78", +"u c #787B79", +"v c #797D7B", +"w c #7B7D7B", +"x c #7C7F7D", +"y c #7E817F", +"z c #7E8380", +"A c #7F8381", +"B c #808482", +"C c #818583", +"D c #838784", +"E c #838885", +"F c #858987", +"G c #878A88", +"H c #7B807D", +"I c #7B7F7C", +"J c #787C7A", +"K c #777B78", +"L c #757A77", +"M c #747976", +"N c #737875", +"O c #717774", +"P c #707673", +"Q c #6F7572", +"R c #6D726F", +"S c #6D716E", +"T c #696D6B", +"U c #585B59", +"V c #667171", +"W c #677274", +"X c #697576", +"Y c #6D7678", +"Z c #6E7979", +"` c #707C7D", +" . c #727C7F", +".. c #727D81", +"+. c #738086", +"@. c #768187", +"#. c #788389", +"$. c #7B868A", +"%. c #7E888B", +"&. c #808A8D", +"*. c #838C8E", +"=. c #868E91", +"-. c #878F92", +";. c #8A9295", +">. c #8C9597", +",. c #8D969A", +"'. c #90989B", +"). c #92989D", +"!. c #959BA0", +"~. c #969FA3", +"{. c #98A1A5", +"]. c #9CA2A5", +"^. c #9EA3A7", +"/. c #A0A7A9", +". . . + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ) ! ~ { ] ] ^ / ( _ : < [ } [ < | 1 2 3 4 ] 5 6 7 8 9 0 a b c d e * & % $ @ @ + . . . ", +". . + f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F G F E D C B A y H I v J K L M N O P Q m l R S j h T g + . . ", +". + U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W 8 + . "}; diff --git a/pixmaps/sensors/bg_panel.xpm b/pixmaps/sensors/bg_panel.xpm new file mode 100644 index 0000000..51ac8ae --- /dev/null +++ b/pixmaps/sensors/bg_panel.xpm @@ -0,0 +1,174 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_sensors_xpm[] = { +"60 14 157 2", +" c None", +". c #000000", +"+ c #313435", +"@ c #545B5C", +"# c #565C5E", +"$ c #586061", +"% c #596364", +"& c #5D6466", +"* c #5E6567", +"= c #606768", +"- c #62686A", +"; c #656A6B", +"> c #656D6F", +", c #686F70", +"' c #687173", +") c #697274", +"! c #6A7375", +"~ c #6B7476", +"{ c #6D7576", +"] c #6E7677", +"^ c #6E7878", +"/ c #6F7879", +"( c #70797A", +"_ c #717A7B", +": c #727B7C", +"< c #737D7D", +"[ c #737F7F", +"} c #757F7F", +"| c #768080", +"1 c #737C7D", +"2 c #707878", +"3 c #6F7778", +"4 c #6B7576", +"5 c #5C6265", +"6 c #5A6163", +"7 c #585F61", +"8 c #575D5F", +"9 c #555B5D", +"0 c #323437", +"a c #353739", +"b c #38393C", +"c c #3B3F40", +"d c #3D4042", +"e c #3F4244", +"f c #404447", +"g c #444648", +"h c #45484B", +"i c #484B4D", +"j c #4A4D4F", +"k c #4B5052", +"l c #4E5355", +"m c #505557", +"n c #515558", +"o c #535859", +"p c #54585A", +"q c #545A5C", +"r c #575E5F", +"s c #585F60", +"t c #596062", +"u c #5B6364", +"v c #5C6465", +"w c #5E6667", +"x c #5D6566", +"y c #5B6566", +"z c #5A6465", +"A c #596162", +"B c #55595B", +"C c #535759", +"D c #525658", +"E c #4F5456", +"F c #4D5254", +"G c #4C4F51", +"H c #494C4E", +"I c #484A4C", +"J c #454849", +"K c #414648", +"L c #404345", +"M c #3B3D40", +"N c #383B3D", +"O c #37383B", +"P c #343638", +"Q c #1D1F1F", +"R c #505758", +"S c #536676", +"T c #586A77", +"U c #586B7B", +"V c #5B6E7C", +"W c #5D6F7C", +"X c #5E6F7F", +"Y c #607381", +"Z c #627383", +"` c #657784", +" . c #657886", +".. c #677A88", +"+. c #69798A", +"@. c #697A8C", +"#. c #6A7C8F", +"$. c #6D7D90", +"%. c #6F7F92", +"&. c #708093", +"*. c #758494", +"=. c #768697", +"-. c #788797", +";. c #7B8998", +">. c #7C8B9B", +",. c #7E8D9D", +"'. c #818F9E", +"). c #8291A1", +"!. c #8492A1", +"~. c #8594A4", +"{. c #8896A5", +"]. c #787A7C", +"^. c #515859", +"/. c #2E3233", +"(. c #2F3334", +"_. c #77797B", +":. c #777B7D", +"<. c #787C7E", +"[. c #787D7F", +"}. c #7A8081", +"|. c #7A8183", +"1. c #7B8284", +"2. c #7D8586", +"3. c #7E8687", +"4. c #7F8788", +"5. c #808888", +"6. c #828A8A", +"7. c #838D8D", +"8. c #848E8E", +"9. c #858F8F", +"0. c #879191", +"a. c #889393", +"b. c #899494", +"c. c #8B9696", +"d. c #8B9897", +"e. c #8D9998", +"f. c #8F9B9A", +"g. c #909C9A", +"h. c #909E9C", +"i. c #929E9D", +"j. c #93A19F", +"k. c #94A2A0", +"l. c #919D9B", +"m. c #8E9A99", +"n. c #8C9898", +"o. c #8A9796", +"p. c #8A9595", +"q. c #889292", +"r. c #869090", +"s. c #828B8C", +"t. c #818889", +"u. c #7F8688", +"v. c #7D8486", +"w. c #7C8385", +"x. c #798082", +"y. c #797F80", +"z. c #787E7F", +". . + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } } } | } } [ 1 : _ ( 2 3 ] { 4 ) ) ' , > ; - = * 5 6 7 8 9 + . . ", +". + 0 a b c d e f g h i j k l m n o p p q 9 r s 7 t u v & * w x y z % A $ 8 # 9 B p C D n E F G H I J K L d M N O P + . ", +"Q R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.Q ", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"Q R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.Q ", +". + _.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.6.7.8.9.0.a.b.c.d.d.e.f.g.h.i.j.k.j.i.l.f.m.n.d.o.p.b.q.r.9.8.s.6.t.5.u.v.w.|.x.y.z.:.].+ . ", +". . + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } } } | } } [ 1 : _ ( 2 3 ] { 4 ) ) ' , > ; - = * 5 6 7 8 9 + . . "}; diff --git a/pixmaps/sensors/bg_panel_1.xpm b/pixmaps/sensors/bg_panel_1.xpm new file mode 100644 index 0000000..0071adc --- /dev/null +++ b/pixmaps/sensors/bg_panel_1.xpm @@ -0,0 +1,174 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_sensors_1_xpm[] = { +"60 14 157 2", +" c None", +". c #000000", +"+ c #313435", +"@ c #545B5C", +"# c #565C5E", +"$ c #586061", +"% c #596364", +"& c #5D6466", +"* c #5E6567", +"= c #606768", +"- c #62686A", +"; c #656A6B", +"> c #656D6F", +", c #686F70", +"' c #687173", +") c #697274", +"! c #6A7375", +"~ c #6B7476", +"{ c #6D7576", +"] c #6E7677", +"^ c #6E7878", +"/ c #6F7879", +"( c #70797A", +"_ c #717A7B", +": c #727B7C", +"< c #737D7D", +"[ c #737F7F", +"} c #757F7F", +"| c #768080", +"1 c #737C7D", +"2 c #707878", +"3 c #6F7778", +"4 c #6B7576", +"5 c #5C6265", +"6 c #5A6163", +"7 c #585F61", +"8 c #575D5F", +"9 c #555B5D", +"0 c #323437", +"a c #353739", +"b c #38393C", +"c c #3B3F40", +"d c #3D4042", +"e c #3F4244", +"f c #404447", +"g c #444648", +"h c #45484B", +"i c #484B4D", +"j c #4A4D4F", +"k c #4B5052", +"l c #4E5355", +"m c #505557", +"n c #515558", +"o c #535859", +"p c #54585A", +"q c #545A5C", +"r c #575E5F", +"s c #585F60", +"t c #596062", +"u c #5B6364", +"v c #5C6465", +"w c #5E6667", +"x c #5D6566", +"y c #5B6566", +"z c #5A6465", +"A c #596162", +"B c #55595B", +"C c #535759", +"D c #525658", +"E c #4F5456", +"F c #4D5254", +"G c #4C4F51", +"H c #494C4E", +"I c #484A4C", +"J c #454849", +"K c #414648", +"L c #404345", +"M c #3B3D40", +"N c #383B3D", +"O c #37383B", +"P c #343638", +"Q c #1D1F1F", +"R c #505758", +"S c #5B686C", +"T c #616B6C", +"U c #616D70", +"V c #647071", +"W c #667171", +"X c #677274", +"Y c #697576", +"Z c #6B7678", +"` c #6E7979", +" . c #6E7A7B", +".. c #707C7D", +"+. c #727C7F", +"@. c #727D81", +"#. c #737F84", +"$. c #758086", +"%. c #778288", +"&. c #788389", +"*. c #7D878A", +"=. c #7E898D", +"-. c #808A8D", +";. c #838C8E", +">. c #848E91", +",. c #878F92", +"'. c #8A9193", +"). c #8A9497", +"!. c #8C9597", +"~. c #8D969A", +"{. c #90989B", +"]. c #787A7C", +"^. c #515859", +"/. c #2E3233", +"(. c #2F3334", +"_. c #77797B", +":. c #777B7D", +"<. c #787C7E", +"[. c #787D7F", +"}. c #7A8081", +"|. c #7A8183", +"1. c #7B8284", +"2. c #7D8586", +"3. c #7E8687", +"4. c #7F8788", +"5. c #808888", +"6. c #828A8A", +"7. c #838D8D", +"8. c #848E8E", +"9. c #858F8F", +"0. c #879191", +"a. c #889393", +"b. c #899494", +"c. c #8B9696", +"d. c #8B9897", +"e. c #8D9998", +"f. c #8F9B9A", +"g. c #909C9A", +"h. c #909E9C", +"i. c #929E9D", +"j. c #93A19F", +"k. c #94A2A0", +"l. c #919D9B", +"m. c #8E9A99", +"n. c #8C9898", +"o. c #8A9796", +"p. c #8A9595", +"q. c #889292", +"r. c #869090", +"s. c #828B8C", +"t. c #818889", +"u. c #7F8688", +"v. c #7D8486", +"w. c #7C8385", +"x. c #798082", +"y. c #797F80", +"z. c #787E7F", +". . + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } } } | } } [ 1 : _ ( 2 3 ] { 4 ) ) ' , > ; - = * 5 6 7 8 9 + . . ", +". + 0 a b c d e f g h i j k l m n o p p q 9 r s 7 t u v & * w x y z % A $ 8 # 9 B p C D n E F G H I J K L d M N O P + . ", +"Q R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.Q ", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"Q R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.Q ", +". + _.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.6.7.8.9.0.a.b.c.d.d.e.f.g.h.i.j.k.j.i.l.f.m.n.d.o.p.b.q.r.9.8.s.6.t.5.u.v.w.|.x.y.z.:.].+ . ", +". . + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } } } | } } [ 1 : _ ( 2 3 ] { 4 ) ) ' , > ; - = * 5 6 7 8 9 + . . "}; diff --git a/pixmaps/sensors/bg_panel_2.xpm b/pixmaps/sensors/bg_panel_2.xpm new file mode 100644 index 0000000..465f148 --- /dev/null +++ b/pixmaps/sensors/bg_panel_2.xpm @@ -0,0 +1,174 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_sensors_2_xpm[] = { +"60 14 157 2", +" c None", +". c #000000", +"+ c #313435", +"@ c #545B5C", +"# c #565C5E", +"$ c #586061", +"% c #596364", +"& c #5D6466", +"* c #5E6567", +"= c #606768", +"- c #62686A", +"; c #656A6B", +"> c #656D6F", +", c #686F70", +"' c #687173", +") c #697274", +"! c #6A7375", +"~ c #6B7476", +"{ c #6D7576", +"] c #6E7677", +"^ c #6E7878", +"/ c #6F7879", +"( c #70797A", +"_ c #717A7B", +": c #727B7C", +"< c #737D7D", +"[ c #737F7F", +"} c #757F7F", +"| c #768080", +"1 c #737C7D", +"2 c #707878", +"3 c #6F7778", +"4 c #6B7576", +"5 c #5C6265", +"6 c #5A6163", +"7 c #585F61", +"8 c #575D5F", +"9 c #555B5D", +"0 c #323437", +"a c #353739", +"b c #38393C", +"c c #3B3F40", +"d c #3D4042", +"e c #3F4244", +"f c #404447", +"g c #444648", +"h c #45484B", +"i c #484B4D", +"j c #4A4D4F", +"k c #4B5052", +"l c #4E5355", +"m c #505557", +"n c #515558", +"o c #535859", +"p c #54585A", +"q c #545A5C", +"r c #575E5F", +"s c #585F60", +"t c #596062", +"u c #5B6364", +"v c #5C6465", +"w c #5E6667", +"x c #5D6566", +"y c #5B6566", +"z c #5A6465", +"A c #596162", +"B c #55595B", +"C c #535759", +"D c #525658", +"E c #4F5456", +"F c #4D5254", +"G c #4C4F51", +"H c #494C4E", +"I c #484A4C", +"J c #454849", +"K c #414648", +"L c #404345", +"M c #3B3D40", +"N c #383B3D", +"O c #37383B", +"P c #343638", +"Q c #1D1F1F", +"R c #505758", +"S c #5B5D6C", +"T c #61616C", +"U c #616270", +"V c #646571", +"W c #666671", +"X c #676675", +"Y c #696A76", +"Z c #6B6A79", +"` c #6E6E79", +" . c #6E6E7B", +".. c #70707D", +"+. c #737081", +"@. c #737182", +"#. c #737285", +"$. c #767487", +"%. c #787689", +"&. c #79778A", +"*. c #7F7B8C", +"=. c #7F7C8F", +"-. c #827E8F", +";. c #868190", +">. c #868293", +",. c #898495", +"'. c #8D8796", +"). c #8C8899", +"!. c #8F8A99", +"~. c #8F8B9C", +"{. c #938E9D", +"]. c #787A7C", +"^. c #515859", +"/. c #2E3233", +"(. c #2F3334", +"_. c #77797B", +":. c #777B7D", +"<. c #787C7E", +"[. c #787D7F", +"}. c #7A8081", +"|. c #7A8183", +"1. c #7B8284", +"2. c #7D8586", +"3. c #7E8687", +"4. c #7F8788", +"5. c #808888", +"6. c #828A8A", +"7. c #838D8D", +"8. c #848E8E", +"9. c #858F8F", +"0. c #879191", +"a. c #889393", +"b. c #899494", +"c. c #8B9696", +"d. c #8B9897", +"e. c #8D9998", +"f. c #8F9B9A", +"g. c #909C9A", +"h. c #909E9C", +"i. c #929E9D", +"j. c #93A19F", +"k. c #94A2A0", +"l. c #919D9B", +"m. c #8E9A99", +"n. c #8C9898", +"o. c #8A9796", +"p. c #8A9595", +"q. c #889292", +"r. c #869090", +"s. c #828B8C", +"t. c #818889", +"u. c #7F8688", +"v. c #7D8486", +"w. c #7C8385", +"x. c #798082", +"y. c #797F80", +"z. c #787E7F", +". . + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } } } | } } [ 1 : _ ( 2 3 ] { 4 ) ) ' , > ; - = * 5 6 7 8 9 + . . ", +". + 0 a b c d e f g h i j k l m n o p p q 9 r s 7 t u v & * w x y z % A $ 8 # 9 B p C D n E F G H I J K L d M N O P + . ", +"Q R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.Q ", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"/.R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.(.", +"Q R 0 S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T ].^.Q ", +". + _.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.6.7.8.9.0.a.b.c.d.d.e.f.g.h.i.j.k.j.i.l.f.m.n.d.o.p.b.q.r.9.8.s.6.t.5.u.v.w.|.x.y.z.:.].+ . ", +". . + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } } } | } } [ 1 : _ ( 2 3 ] { 4 ) ) ' , > ; - = * 5 6 7 8 9 + . . "}; diff --git a/pixmaps/sensors/bg_volt.xpm b/pixmaps/sensors/bg_volt.xpm new file mode 100644 index 0000000..ddc4aef --- /dev/null +++ b/pixmaps/sensors/bg_volt.xpm @@ -0,0 +1,83 @@ +/* XPM */ +static char * bg_volt_xpm[] = { +"30 14 66 1", +" c None", +". c #4C5354", +"+ c #4B4E51", +"@ c #4C5152", +"# c #4D5153", +"$ c #4D5355", +"% c #4E5456", +"& c #505758", +"* c #515858", +"= c #515859", +"- c #52585A", +"; c #545B5C", +"> c #555C5D", +", c #565C5E", +"' c #575D5F", +") c #575E5F", +"! c #565D5E", +"~ c #545D5E", +"{ c #535C5D", +"] c #525B5C", +"^ c #52595A", +"/ c #505658", +"( c #4F5557", +"_ c #4E5254", +": c #4C5052", +"< c #4C4F51", +"[ c #848F8F", +"} c #6A7375", +"| c #6B7476", +"1 c #6D7576", +"2 c #6E7677", +"3 c #6E7878", +"4 c #6F7879", +"5 c #70797A", +"6 c #717A7B", +"7 c #727B7C", +"8 c #737D7D", +"9 c #737F7F", +"0 c #757F7F", +"a c #768080", +"b c #737C7D", +"c c #707878", +"d c #6F7778", +"e c #6B7576", +"f c #697274", +"g c #8C9595", +"h c #8D9696", +"i c #8F9898", +"j c #8F9A9A", +"k c #909B9B", +"l c #929D9D", +"m c #929E9E", +"n c #949F9E", +"o c #96A1A0", +"p c #97A2A0", +"q c #97A4A2", +"r c #99A4A3", +"s c #9AA7A5", +"t c #9BA8A6", +"u c #98A3A1", +"v c #95A09F", +"w c #939E9E", +"x c #919E9D", +"y c #919C9C", +"z c #8F9999", +"A c #8E9797", +".+@##$%&*=-;>,')!~{]^=/(%_#:<[", +".}|123456789000a009b765cd21ef[", +".}|123456789000a009b765cd21ef[", +".}|123456789000a009b765cd21ef[", +".}|123456789000a009b765cd21ef[", +".}|123456789000a009b765cd21ef[", +".}|123456789000a009b765cd21ef[", +".}|123456789000a009b765cd21ef[", +".}|123456789000a009b765cd21ef[", +".}|123456789000a009b765cd21ef[", +".}|123456789000a009b765cd21ef[", +".}|123456789000a009b765cd21ef[", +".}|123456789000a009b765cd21ef[", +".ghijklmmnopqrstsruovwmxykzAh["}; diff --git a/pixmaps/swap/bg_panel.xpm b/pixmaps/swap/bg_panel.xpm new file mode 100644 index 0000000..4aae08b --- /dev/null +++ b/pixmaps/swap/bg_panel.xpm @@ -0,0 +1,170 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_swap_xpm[] = { +"60 14 153 2", +" c None", +". c #505757", +"+ c #525759", +"@ c #383A3D", +"# c #596B6E", +"$ c #5E6F6F", +"% c #5E7073", +"& c #617374", +"* c #737678", +"= c #747779", +"- c #75797A", +"; c #767A7B", +"> c #777B7B", +", c #777C7D", +"' c #797D7E", +") c #7A7E80", +"! c #CDD0D0", +"~ c #CDD0D1", +"{ c #CED1D1", +"] c #CED2D2", +"^ c #CFD2D3", +"/ c #7E8484", +"( c #7E8485", +"_ c #7F8585", +": c #808585", +"< c #808686", +"[ c #D1D5D5", +"} c #D0D5D5", +"| c #D0D4D4", +"1 c #D0D3D4", +"2 c #CFD3D3", +"3 c #7E8283", +"4 c #7D8182", +"5 c #7C8181", +"6 c #7C8081", +"7 c #7B8081", +"8 c #7B7F80", +"9 c #CCCFD0", +"0 c #CCCFCF", +"a c #CBCECF", +"b c #CBCDCD", +"c c #CACCCD", +"d c #C9CCCC", +"e c #C8CBCC", +"f c #C8CACB", +"g c #637474", +"h c #747677", +"i c #53585A", +"j c #515758", +"k c #647577", +"l c #667879", +"m c #68797B", +"n c #6B7C7C", +"o c #6B7D7E", +"p c #6D8080", +"q c #6F7F82", +"r c #6E8085", +"s c #6F8288", +"t c #738288", +"u c #74858B", +"v c #75868C", +"w c #7A8A8D", +"x c #7B8C90", +"y c #7D8D90", +"z c #808F91", +"A c #819194", +"B c #839396", +"C c #869597", +"D c #87979A", +"E c #89989A", +"F c #8A999D", +"G c #8D9B9E", +"H c #737577", +"I c #737778", +"J c #747778", +"K c #747879", +"L c #767B7D", +"M c #787E7F", +"N c #787F80", +"O c #798081", +"P c #7A8182", +"Q c #7C8383", +"R c #7D8686", +"S c #7D8787", +"T c #7E8787", +"U c #808888", +"V c #828A8A", +"W c #838B8B", +"X c #848C8C", +"Y c #848E8D", +"Z c #86908F", +"` c #879191", +" . c #879291", +".. c #879492", +"+. c #899493", +"@. c #8A9795", +"#. c #8B9796", +"$. c #889391", +"%. c #879190", +"&. c #858F8E", +"*. c #838D8C", +"=. c #838C8C", +"-. c #818989", +";. c #7F8787", +">. c #7C8485", +",. c #7B8283", +"'. c #797F81", +"). c #787D7F", +"!. c #777D7E", +"~. c #757A7C", +"{. c #232323", +"]. c #545754", +"^. c #5E615E", +"/. c #565B5C", +"(. c #575C5E", +"_. c #596060", +":. c #5A6263", +"<. c #5D6365", +"[. c #5E6465", +"}. c #606567", +"|. c #616768", +"1. c #646869", +"2. c #646A6C", +"3. c #666C6D", +"4. c #676E6F", +"5. c #676F70", +"6. c #686F71", +"7. c #697072", +"8. c #6A7172", +"9. c #6B7273", +"0. c #6B7474", +"a. c #6C7475", +"b. c #6D7576", +"c. c #6E7677", +"d. c #6F7777", +"e. c #6F7878", +"f. c #6F7979", +"g. c #717979", +"h. c #727A7A", +"i. c #6F7778", +"j. c #6D7474", +"k. c #6C7374", +"l. c #697172", +"m. c #5C6164", +"n. c #5B6062", +"o. c #595F60", +"p. c #575D5F", +"q. c #575B5D", +"r. c #575B57", +"s. c #494C49", +"t. c #000000", +"u. c #4E514F", +"v. c #505251", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ ~ { { ] ^ / ( _ : < < < < [ [ [ } | 1 2 2 3 4 5 6 7 8 8 9 0 a b c d e f g & % $ h i j ", +". + @ # $ % & g k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F G F E D C B A z y x w v u t s r q p o n m l k g & % $ h i j ", +". + @ # $ % & g k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F G F E D C B A z y x w v u t s r q p o n m l k g & % $ h i j ", +". + @ # $ % & g k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F G F E D C B A z y x w v u t s r q p o n m l k g & % $ h i j ", +". + @ # $ % & g k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F G F E D C B A z y x w v u t s r q p o n m l k g & % $ h i j ", +". + @ # $ % & g k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F G F E D C B A z y x w v u t s r q p o n m l k g & % $ h i j ", +". + @ # $ % & g k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F G F E D C B A z y x w v u t s r q p o n m l k g & % $ h i j ", +". + @ # $ % & g k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F G F E D C B A z y x w v u t s r q p o n m l k g & % $ h i j ", +". + @ # $ % & g k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F G F E D C B A z y x w v u t s r q p o n m l k g & % $ h i j ", +". + @ # $ % & g k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F G F E D C B A z y x w v u t s r q p o n m l k g & % $ h i j ", +". + H I J K ; L , M N O P Q Q R S T U V W X Y Y Z ` ...+.@.#.@.+.$.` %.&.Y *.=.W -.;.T S >.Q ,.P '.).!.L ~.- K I h i j ", +"{.].^./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.7.8.9.0.a.b.c.d.e.f.g.g.g.h.g.g.f.i.d.c.b.j.k.9.8.l.5.5.4.3.2.1.|.}.[.m.n.o.p.q.r.s.{.", +"t.{.u./.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.7.8.9.0.a.b.c.d.e.f.g.g.g.h.g.g.f.i.d.c.b.j.k.9.8.l.5.5.4.3.2.1.|.}.[.m.n.o.p.q.v.{.t.", +"t.t.{.{.(._.:.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.7.8.9.0.a.b.c.d.e.f.g.g.g.h.g.g.f.i.d.c.b.j.k.9.8.l.5.5.4.3.2.1.|.}.[.m.n.o.p.{.{.t.t."}; diff --git a/pixmaps/swap/krell.xpm b/pixmaps/swap/krell.xpm new file mode 100644 index 0000000..7c33f42 --- /dev/null +++ b/pixmaps/swap/krell.xpm @@ -0,0 +1,22 @@ +/* XPM */ +static char * krell_swap_xpm[] = { +"7 12 7 1", +" c None", +". c #FFFFFF", +"+ c #000000", +"@ c #9AAEC3", +"# c #C2D4E6", +"$ c #BACCDF", +"% c #93A7BC", +" .+ ", +" .+ ", +" .+ ", +" .+ ", +" .+ ", +" .+ ", +" .+ ", +" .+ ", +" @#.$% ", +" @#.$%+", +" ++++", +" "}; diff --git a/pixmaps/timer/bg_panel.xpm b/pixmaps/timer/bg_panel.xpm new file mode 100644 index 0000000..577cf54 --- /dev/null +++ b/pixmaps/timer/bg_panel.xpm @@ -0,0 +1,64 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_timer_xpm[] = { +"60 14 47 1", +" c None", +". c #000000", +"+ c #313435", +"@ c #474B4C", +"# c #5B6264", +"$ c #5E6667", +"% c #5F696A", +"& c #636A6C", +"* c #646B6D", +"= c #666D6F", +"- c #686F71", +"; c #6B7172", +"> c #6B7476", +", c #6E7677", +"' c #6F787A", +") c #70797B", +"! c #717A7C", +"~ c #727B7D", +"{ c #747C7D", +"] c #757D7E", +"^ c #757F80", +"/ c #768081", +"( c #778182", +"_ c #788283", +": c #798384", +"< c #7A8585", +"[ c #7A8787", +"} c #7C8787", +"| c #7D8888", +"1 c #7A8485", +"2 c #777F80", +"3 c #767E7F", +"4 c #727C7D", +"5 c #62686B", +"6 c #606769", +"7 c #5E6567", +"8 c #5C6365", +"9 c #575E60", +"0 c #596162", +"a c #5A6163", +"b c #586061", +"c c #222425", +"d c #555C5E", +"e c #565D5F", +"f c #323435", +"g c #393F40", +"h c #3B4041", +"..+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}}}|}}[1:_(23]{4))',>;-=*5678@+..", +".+90#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}}}|}}[1:_(23]{4))',>;-=*5678ab+.", +"cd90#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}}}|}}[1:_(23]{4))',>;-=*5678abec", +"fd90#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}}}|}}[1:_(23]{4))',>;-=*5678abef", +"gd90#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}}}|}}[1:_(23]{4))',>;-=*5678abeh", +"gd90#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}}}|}}[1:_(23]{4))',>;-=*5678abeh", +"gd90#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}}}|}}[1:_(23]{4))',>;-=*5678abeh", +"gd90#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}}}|}}[1:_(23]{4))',>;-=*5678abeh", +"gd90#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}}}|}}[1:_(23]{4))',>;-=*5678abeh", +"gd90#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}}}|}}[1:_(23]{4))',>;-=*5678abeh", +"fd90#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}}}|}}[1:_(23]{4))',>;-=*5678abef", +"cd90#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}}}|}}[1:_(23]{4))',>;-=*5678abec", +".+90#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}}}|}}[1:_(23]{4))',>;-=*5678ab+.", +"..+@#$%&*=-;>,')!~{]^/(_:<[}}}|}}[1:_(23]{4))',>;-=*5678@+.."}; diff --git a/pixmaps/timer/bg_timer.xpm b/pixmaps/timer/bg_timer.xpm new file mode 100644 index 0000000..8cc33b3 --- /dev/null +++ b/pixmaps/timer/bg_timer.xpm @@ -0,0 +1,87 @@ +/* XPM */ +static char * bg_timer_xpm[] = { +"28 12 72 1", +" c None", +". c #313235", +"+ c #333538", +"@ c #36383B", +"# c #3A3D3E", +"$ c #3C3E40", +"% c #3D4042", +"& c #3E4245", +"* c #424447", +"= c #434749", +"- c #47494B", +"; c #484B4D", +"> c #494E50", +", c #4C5153", +"' c #4E5354", +") c #4F5355", +"! c #515557", +"~ c #525658", +"{ c #52585A", +"] c #53595B", +"^ c #545C5D", +"/ c #555D5E", +"( c #565D5F", +"_ c #575E5F", +": c #596061", +"< c #5A6162", +"[ c #A1AFAD", +"} c #667879", +"| c #68797B", +"1 c #6B7C7C", +"2 c #6B7D7E", +"3 c #6D8080", +"4 c #6F7F82", +"5 c #6E8085", +"6 c #6F8288", +"7 c #738288", +"8 c #74858B", +"9 c #75868C", +"0 c #7A8A8D", +"a c #7B8C90", +"b c #7D8D90", +"c c #808F91", +"d c #819194", +"e c #839396", +"f c #869597", +"g c #87979A", +"h c #89989A", +"i c #8A999D", +"j c #8D9B9E", +"k c #898B8D", +"l c #898D8F", +"m c #8A8E90", +"n c #8A8F91", +"o c #8C9293", +"p c #8C9395", +"q c #8D9495", +"r c #8F9697", +"s c #909798", +"t c #919899", +"u c #92999A", +"v c #949C9C", +"w c #959F9F", +"x c #95A0A0", +"y c #96A0A0", +"z c #98A2A2", +"A c #9AA4A4", +"B c #9BA5A5", +"C c #9DA7A7", +"D c #9DA9A8", +"E c #9FABAA", +"F c #A0ACAB", +"G c #A1ADAB", +"..+@#$%&*=-;>,')!~~{]^/(_:<[", +".}|1234567890abcdefghijihgf[", +".}|1234567890abcdefghijihgf[", +".}|1234567890abcdefghijihgf[", +".}|1234567890abcdefghijihgf[", +".}|1234567890abcdefghijihgf[", +".}|1234567890abcdefghijihgf[", +".}|1234567890abcdefghijihgf[", +".}|1234567890abcdefghijihgf[", +".}|1234567890abcdefghijihgf[", +".}|1234567890abcdefghijihgf[", +".klmnopqrstuvvwxyzABCDDEFG[["}; diff --git a/pixmaps/timer/decal_timer_button.xpm b/pixmaps/timer/decal_timer_button.xpm new file mode 100644 index 0000000..85f558c --- /dev/null +++ b/pixmaps/timer/decal_timer_button.xpm @@ -0,0 +1,334 @@ +/* XPM */ +static char * decal_timer_button_xpm[] = { +"14 36 295 2", +" c None", +". c #DBE1E6", +"+ c #D6DCE2", +"@ c #CACFD5", +"# c #C5C9D0", +"$ c #C5CAD0", +"% c #C6CBD1", +"& c #C6CCD1", +"* c #C3C7CD", +"= c #B2B8C2", +"- c #CCD4DA", +"; c #B5BDC6", +"> c #989FAA", +", c #959BA8", +"' c #959CA8", +") c #959DA8", +"! c #9198A3", +"~ c #828A95", +"{ c #3A4650", +"] c #B4BCC6", +"^ c #89939F", +"/ c #696F81", +"( c #84859C", +"_ c #86869E", +": c #8987A0", +"< c #8987A1", +"[ c #87879E", +"} c #7D7E96", +"| c #767B8F", +"1 c #747F8D", +"2 c #26363E", +"3 c #ACB5BF", +"4 c #838C99", +"5 c #838299", +"6 c #BCABCE", +"7 c #BEAAD3", +"8 c #C7B0DB", +"9 c #C8B1DC", +"0 c #BFABD4", +"a c #B7A4CC", +"b c #A994C1", +"c c #A09ABC", +"d c #828C9D", +"e c #203139", +"f c #A2ACB7", +"g c #798391", +"h c #78788F", +"i c #A793BE", +"j c #A68CC0", +"k c #AF94C8", +"l c #B095C9", +"m c #A78DC1", +"n c #9E85BA", +"o c #9176B1", +"p c #9188B3", +"q c #7C8598", +"r c #1F3038", +"s c #99A3AF", +"t c #757F8E", +"u c #6A7081", +"v c #797491", +"w c #776F91", +"x c #7B7393", +"y c #7B7494", +"z c #777091", +"A c #746B8F", +"B c #6E668C", +"C c #8586A3", +"D c #788393", +"E c #1E2F37", +"F c #959FAC", +"G c #747F8C", +"H c #737E8E", +"I c #757E8F", +"J c #757F8F", +"K c #747E8F", +"L c #747E8E", +"M c #737D8E", +"N c #798394", +"O c #697684", +"P c #1C2D35", +"Q c #535C68", +"R c #303E47", +"S c #21313A", +"T c #213239", +"U c #1E2E37", +"V c #0E2127", +"W c #0C1E25", +"X c #0F2228", +"Y c #12242A", +"Z c #12242B", +"` c #28363F", +" . c #555F6B", +".. c #747F8E", +"+. c #102229", +"@. c #39454F", +"#. c #59636E", +"$. c #68717C", +"%. c #67707A", +"&. c #66707D", +"*. c #667079", +"=. c #646F77", +"-. c #636E79", +";. c #757F8D", +">. c #949FAC", +",. c #13242B", +"'. c #575F6C", +"). c #A3ACB6", +"!. c #B7BEC6", +"~. c #ADB4BD", +"{. c #ABB2BB", +"]. c #AAB1BB", +"^. c #ACB3BC", +"/. c #A7AEB7", +"(. c #808994", +"_. c #7D8796", +":. c #98A3AF", +"<. c #14262D", +"[. c #6A737E", +"}. c #A8B1BC", +"|. c #8B96A2", +"1. c #7A8793", +"2. c #727F8B", +"3. c #6E7C87", +"4. c #6F7D89", +"5. c #75838E", +"6. c #747F8A", +"7. c #4C5661", +"8. c #6F7A87", +"9. c #A1ABB6", +"0. c #15272E", +"a. c #6A737F", +"b. c #949EAB", +"c. c #778390", +"d. c #667682", +"e. c #5D6D79", +"f. c #586874", +"g. c #596975", +"h. c #60707C", +"i. c #5E6C77", +"j. c #38454F", +"k. c #707B86", +"l. c #AAB3BD", +"m. c #1F2F36", +"n. c #6C7582", +"o. c #7E8897", +"p. c #5A6572", +"q. c #4B5863", +"r. c #47545F", +"s. c #45525E", +"t. c #46535E", +"u. c #485560", +"v. c #43505A", +"w. c #2F3C46", +"x. c #78838E", +"y. c #B3BCC5", +"z. c #4D5762", +"A. c #8A919D", +"B. c #979EAA", +"C. c #878F9A", +"D. c #7F8893", +"E. c #7E8793", +"F. c #7F8793", +"G. c #7E8691", +"H. c #818A95", +"I. c #ADB5BE", +"J. c #CBD3DA", +"K. c #B4BAC4", +"L. c #C0C6CD", +"M. c #C1C7CE", +"N. c #C0C6CE", +"O. c #C1C6CD", +"P. c #C7CDD4", +"Q. c #D6DDE1", +"R. c #B5BDC5", +"S. c #989EA9", +"T. c #9699A7", +"U. c #979AA7", +"V. c #979AA8", +"W. c #969AA7", +"X. c #9296A2", +"Y. c #8A929E", +"Z. c #6E6278", +"`. c #906A89", +" + c #966B8A", +".+ c #9B6E8E", +"++ c #9C6E8E", +"@+ c #966B8B", +"#+ c #916989", +"$+ c #886081", +"%+ c #7C6A83", +"&+ c #757D8C", +"*+ c #848A97", +"=+ c #8E6382", +"-+ c #DA649A", +";+ c #E65D99", +">+ c #F364A2", +",+ c #F665A1", +"'+ c #E75E9A", +")+ c #D95692", +"!+ c #C14883", +"~+ c #AC739A", +"{+ c #84899B", +"]+ c #7A808F", +"^+ c #805574", +"/+ c #C0427C", +"(+ c #C83376", +"_+ c #D73C7F", +":+ c #D93C7E", +"<+ c #CA3475", +"[+ c #BA2D6C", +"}+ c #A22360", +"|+ c #986087", +"1+ c #7D8295", +"2+ c #757E8D", +"3+ c #6C5F74", +"4+ c #815371", +"5+ c #824C6E", +"6+ c #895072", +"7+ c #8A5071", +"8+ c #834D6E", +"9+ c #7D4969", +"0+ c #744565", +"a+ c #87748E", +"b+ c #788191", +"c+ c #747E8B", +"d+ c #757C8A", +"e+ c #757C8B", +"f+ c #767C8C", +"g+ c #757B8B", +"h+ c #747A8A", +"i+ c #798292", +"j+ c #697584", +"k+ c #525C68", +"l+ c #C3C8CE", +"m+ c #98A0A9", +"n+ c #949EA6", +"o+ c #959EA6", +"p+ c #959FA7", +"q+ c #95A0A6", +"r+ c #959FA6", +"s+ c #98A0A8", +"t+ c #868F9A", +"u+ c #89949E", +"v+ c #637872", +"w+ c #779779", +"x+ c #789B79", +"y+ c #7AA07A", +"z+ c #7EA67E", +"A+ c #7DA67D", +"B+ c #7BA17C", +"C+ c #749974", +"D+ c #7E9889", +"E+ c #7D8A95", +"F+ c #26373F", +"G+ c #838E97", +"H+ c #729472", +"I+ c #92D36E", +"J+ c #90DC66", +"K+ c #97EA6B", +"L+ c #A0F870", +"M+ c #9FF76F", +"N+ c #87D35E", +"O+ c #8EBC87", +"P+ c #819199", +"Q+ c #78858F", +"R+ c #648764", +"S+ c #73B84E", +"T+ c #6ABD3D", +"U+ c #73CD42", +"V+ c #7BDC47", +"W+ c #7BDB47", +"X+ c #66B53B", +"Y+ c #7DA876", +"Z+ c #7B8A93", +"`+ c #74808D", +" @ c #60756E", +".@ c #62835F", +"+@ c #5C8355", +"@@ c #5F8958", +"#@ c #628F59", +"$@ c #628E59", +"%@ c #5F8A58", +"&@ c #5A8155", +"*@ c #7C9587", +"=@ c #778591", +"-@ c #73808B", +";@ c #728088", +">@ c #718088", +",@ c #72808A", +"'@ c #72818A", +")@ c #728189", +"!@ c #718089", +"~@ c #788591", +"{@ c #3B4650", +" ", +" . + @ # # $ % & & % * = ", +" - ; > , ' , , ) ' , ! ~ { ", +" ] ^ / ( _ : < [ ( } | 1 2 ", +" 3 4 5 6 7 8 9 0 a b c d e ", +" f g h i j k l m n o p q r ", +" s t u v w x y z A B C D E ", +" F t G 1 H I J K L M N O P ", +" Q R S S S S S S S T U V ", +" ", +" W X Y Z Z Z Z Z Z Z ` ...", +" +.@.#.$.%.%.&.%.*.=.-.;.>.", +" ,.'.).!.~.{.].{.^./.(._.:.", +" <.[.}.|.1.2.3.4.5.6.7.8.9.", +" 0.a.b.c.d.e.f.g.h.i.j.k.l.", +" m.n.o.p.q.r.s.t.u.v.w.x.y.", +" z.A.B.C.D.D.E.F.F.G.H.I.J.", +" K.L.M.N.N.N.N.O.O.P.Q.. ", +" ", +" . + @ # # $ % & & % * = ", +" - R.S.T.U.V.V.U.W.T.X.~ { ", +" ] Y.Z.`. +.+++@+#+$+%+&+2 ", +" 3 *+=+-+;+>+,+'+)+!+~+{+e ", +" f ]+^+/+(+_+:+<+[+}+|+1+r ", +" s 2+3+4+5+6+7+8+9+0+a+b+E ", +" F t c+d+e+f+f+f+g+h+i+j+P ", +" k+R S S S S S S S T U V ", +" ", +" . + @ # # $ % & & % l+= ", +" - R.m+n+o+o+p+q+r+o+s+t+{ ", +" ] u+v+w+x+y+z+A+B+C+D+E+F+", +" 3 G+H+I+J+K+L+M+K+N+O+P+e ", +" f Q+R+S+T+U+V+W+U+X+Y+Z+r ", +" s `+ @.@+@@@#@$@%@&@*@=@E ", +" F t -@;@>@,@'@'@)@!@~@O P ", +" {@R S S S S S S S T U V "}; diff --git a/pixmaps/timers/bg_panel.xpm b/pixmaps/timers/bg_panel.xpm new file mode 100644 index 0000000..5b719d2 --- /dev/null +++ b/pixmaps/timers/bg_panel.xpm @@ -0,0 +1,239 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_timers_xpm[] = { +"60 11 225 2", +" c None", +". c #1E1E1E", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #676B67", +"$ c #707370", +"% c #7D807E", +"& c #7F8180", +"* c #818181", +"= c #818481", +"- c #818583", +"; c #838584", +"> c #848785", +", c #868787", +"' c #878887", +") c #878A88", +"! c #898B8A", +"~ c #8A8D8B", +"{ c #8B8D8C", +"] c #8D8D8D", +"^ c #8D8E8D", +"/ c #8D8F8D", +"( c #8E908F", +"_ c #8E9190", +": c #909291", +"< c #919391", +"[ c #929493", +"} c #939593", +"| c #939694", +"1 c #959796", +"2 c #959896", +"3 c #919593", +"4 c #919492", +"5 c #909391", +"6 c #8F9290", +"7 c #8F9190", +"8 c #8D908E", +"9 c #8C8E8D", +"0 c #8B8D8D", +"a c #898D8A", +"b c #878B89", +"c c #878A87", +"d c #858887", +"e c #848786", +"f c #838784", +"g c #7D817F", +"h c #646864", +"i c #575B57", +"j c #494C49", +"k c #394955", +"l c #526575", +"m c #4D606F", +"n c #4B5E6E", +"o c #4F6372", +"p c #526474", +"q c #546676", +"r c #556877", +"s c #586A79", +"t c #586B7B", +"u c #5B6E7C", +"v c #5D6F7D", +"w c #5F7180", +"x c #627281", +"y c #647483", +"z c #657784", +"A c #667987", +"B c #687989", +"C c #697A8C", +"D c #6A7C8F", +"E c #6B7C8F", +"F c #6D7D90", +"G c #6F7F92", +"H c #728294", +"I c #768595", +"J c #4A5D6C", +"K c #293A46", +"L c #485561", +"M c #637684", +"N c #637582", +"O c #627584", +"P c #667687", +"Q c #667889", +"R c #687A8D", +"S c #6C7D8F", +"T c #6F8091", +"U c #728393", +"V c #778695", +"W c #798897", +"X c #7C8B9B", +"Y c #7F8E9D", +"Z c #8190A0", +"` c #8594A2", +" . c #8896A4", +".. c #8B9AA9", +"+. c #8E9CAB", +"@. c #929FAE", +"#. c #93A1AF", +"$. c #94A2B2", +"%. c #97A5B4", +"&. c #99A6B5", +"*. c #9CA8B7", +"=. c #9EAAB8", +"-. c #8593A2", +";. c #617280", +">. c #3D4C58", +",. c #42505C", +"'. c #5D707E", +"). c #5F717E", +"!. c #617482", +"~. c #657585", +"{. c #697B8B", +"]. c #6B7B8D", +"^. c #6D7E91", +"/. c #718092", +"(. c #738395", +"_. c #768696", +":. c #7A8898", +"<. c #7C8B9A", +"[. c #7F8E9E", +"}. c #8593A3", +"|. c #8796A5", +"1. c #8A98A7", +"2. c #8D99A9", +"3. c #8F9CAD", +"4. c #91A0B0", +"5. c #95A2B1", +"6. c #98A3B3", +"7. c #9AA7B5", +"8. c #5D6E7C", +"9. c #32424E", +"0. c #3C4C58", +"a. c #596B79", +"b. c #5A6D7C", +"c. c #5E707E", +"d. c #60727F", +"e. c #627382", +"f. c #647585", +"g. c #667887", +"h. c #687A89", +"i. c #6A7C8C", +"j. c #6C7D8E", +"k. c #6E7E90", +"l. c #758596", +"m. c #798899", +"n. c #7B8A9B", +"o. c #7E8C9C", +"p. c #808E9F", +"q. c #8391A1", +"r. c #8594A4", +"s. c #8896A5", +"t. c #8D9AA9", +"u. c #617382", +"v. c #556777", +"w. c #2A3A47", +"x. c #3B4B56", +"y. c #586A77", +"z. c #566878", +"A. c #566877", +"B. c #586B7A", +"C. c #647684", +"D. c #657886", +"E. c #677A88", +"F. c #69798B", +"G. c #6A7B8E", +"H. c #6C7D90", +"I. c #718193", +"J. c #758595", +"K. c #778797", +"L. c #7A8998", +"M. c #7F8D9D", +"N. c #81909F", +"O. c #8392A1", +"P. c #8594A3", +"Q. c #293946", +"R. c #758495", +"S. c #778697", +"T. c #7E8D9D", +"U. c #818F9F", +"V. c #364651", +"W. c #516471", +"X. c #4C5F6E", +"Y. c #4B5E6C", +"Z. c #4D6070", +"`. c #506371", +" + c #516472", +".+ c #536574", +"++ c #556776", +"@+ c #586A78", +"#+ c #586C7A", +"$+ c #5B6D7E", +"%+ c #5C6F80", +"&+ c #5E7082", +"*+ c #617284", +"=+ c #627385", +"-+ c #657686", +";+ c #677887", +">+ c #6A7A89", +",+ c #6B7C8C", +"'+ c #6D7D8D", +")+ c #6F7F8E", +"!+ c #718190", +"~+ c #738393", +"{+ c #768594", +"]+ c #485B6B", +"^+ c #243542", +"/+ c #20303C", +"(+ c #384958", +"_+ c #263948", +":+ c #223543", +"<+ c #233544", +"[+ c #233644", +"}+ c #243745", +"|+ c #253846", +"1+ c #253948", +"2+ c #253A48", +"3+ c #263A49", +"4+ c #273B4A", +"5+ c #283C4B", +"6+ c #293D4C", +"7+ c #2A3E4D", +"8+ c #2B3E4E", +"9+ c #2C3F4F", +"0+ c #2E3F4F", +"a+ c #213442", +"b+ c #13252F", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( ( _ : < [ } | 1 2 1 | 3 4 5 6 7 ( 8 / 9 0 ~ a b c d e f - = * & g $ h i j . ", +". + @ # $ k l m n m o p q r s t u v w x y z A B C D E F G H I H G F E D C B A z y x w v u t s r q p o m n J K $ h i j . ", +". + @ # $ L M N O P Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.*.&.%.$.#.@.+... .-.Z Y X W V U T S R Q P O ;.>.$ h i j . ", +". + @ # $ ,.'.).w !.~.A {.].^./.(._.:.<.[.Z }.|.1.2.3.4.5.6.7.6.5.4.3.2.1.|.}.Z [.<.:._.(./.^.].{.A ~.!.w 8.9.$ h i j . ", +". + @ # $ 0.a.s s b.c.d.e.f.g.h.i.j.k./.(.l.m.n.o.p.q.r.s.1.t.1.s.r.q.p.o.n.m.l.(./.k.j.i.h.g.f.u.d.c.b.s v.w.$ h i j . ", +". + @ # $ x.y.z.A.B.u v w u.C.D.E.F.G.H.G I.J.K.L.X M.N.O.P.s.P.O.N.M.X L.K.J.I.G H.G.F.E.D.C.u.w v u B.A.l Q.$ h i j . ", +". + @ # $ x.y.z.A.B.u v w u.C.D.E.F.G.H.G I.J.K.L.X M.N.O.P.s.P.O.N.M.X L.K.J.I.G H.G.F.E.D.C.u.w v u B.A.l Q.$ h i j . ", +". + @ # $ x.y.z.A.B.u v w u.C.D.E.F.G.H.G I.J.K.L.X M.N.O.P.s.P.O.N.M.X L.K.J.I.G H.G.F.E.D.C.u.w v u B.A.l Q.$ h i j . ", +". + @ # $ x.y.z.A.B.u v w u.C.D.E.F.G.H.G I.R.S.L.X T.U.q.P.s.P.q.N.T.X L.S.R.I.G H.G.F.E.D.C.u.w v u B.A.l Q.$ h i j . ", +". + @ # $ V.W.X.Y.Z.`. +.+++@+#+b.$+%+&+*+=+-+;+>+,+'+)+!+~+{+~+!+)+'+,+>+;+-+=+*+&+%+$+b.#+@+++.+ +`.Z.Y.]+^+$ h i j . ", +". + @ # $ /+(+_+:+<+[+[+}+|+|+1+2+3+4+4+5+5+5+6+7+7+8+8+9+0+0+0+9+8+8+7+7+6+5+5+5+4+4+3+2+1+|+|+}+[+[+<+:+a+b+$ h i j . "}; diff --git a/pixmaps/timers/bg_panel_1.xpm b/pixmaps/timers/bg_panel_1.xpm new file mode 100644 index 0000000..004d4e0 --- /dev/null +++ b/pixmaps/timers/bg_panel_1.xpm @@ -0,0 +1,222 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_timers_1_xpm[] = { +"60 11 208 2", +" c None", +". c #1E1E1E", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #676B67", +"$ c #707370", +"% c #7D807E", +"& c #7F8180", +"* c #818181", +"= c #818481", +"- c #818583", +"; c #838584", +"> c #848785", +", c #868787", +"' c #878887", +") c #878A88", +"! c #898B8A", +"~ c #8A8D8B", +"{ c #8B8D8C", +"] c #8D8D8D", +"^ c #8D8E8D", +"/ c #8D8F8D", +"( c #8E908F", +"_ c #8E9190", +": c #909291", +"< c #919391", +"[ c #929493", +"} c #939593", +"| c #939694", +"1 c #959796", +"2 c #959896", +"3 c #919593", +"4 c #919492", +"5 c #909391", +"6 c #8F9290", +"7 c #8F9190", +"8 c #8D908E", +"9 c #8C8E8D", +"0 c #8B8D8D", +"a c #898D8A", +"b c #878B89", +"c c #878A87", +"d c #858887", +"e c #848786", +"f c #838784", +"g c #7D817F", +"h c #646864", +"i c #575B57", +"j c #494C49", +"k c #404B4D", +"l c #5A676B", +"m c #556366", +"n c #536164", +"o c #586567", +"p c #5B676A", +"q c #5D696C", +"r c #5E6A6D", +"s c #616B6E", +"t c #616D70", +"u c #647071", +"v c #667273", +"w c #687375", +"x c #6B7476", +"y c #6D7678", +"z c #6E7979", +"A c #6F7B7C", +"B c #717B7E", +"C c #727D81", +"D c #737F84", +"E c #747F85", +"F c #758086", +"G c #778288", +"H c #7B858A", +"I c #7E888B", +"J c #526063", +"K c #2E3C3F", +"L c #505757", +"M c #6C7879", +"N c #6C7777", +"O c #6B787A", +"P c #6F787C", +"Q c #6F7A7E", +"R c #717D82", +"S c #758084", +"T c #788487", +"U c #7A8689", +"V c #80898B", +"W c #828B8D", +"X c #848E91", +"Y c #889193", +"Z c #8A9295", +"` c #8D9698", +" . c #91989A", +".. c #949C9F", +"+. c #969EA1", +"@. c #9BA1A4", +"#. c #9CA3A5", +"$. c #9DA4A8", +"%. c #9FA7AA", +"&. c #A2A8AB", +"*. c #A4A9AD", +"=. c #A6ACAF", +"-. c #6A7575", +";. c #444F4F", +">. c #4A5353", +",. c #667373", +"'. c #687373", +"). c #6A7677", +"!. c #6F787A", +"~. c #727E81", +"{. c #747E83", +"]. c #768187", +"^. c #798388", +"/. c #7C868B", +"(. c #7F898C", +"_. c #838B8E", +":. c #858E90", +"<. c #889093", +"[. c #8E9699", +"}. c #90989B", +"|. c #929A9D", +"1. c #969B9F", +"2. c #989EA3", +"3. c #99A2A6", +"4. c #9EA4A7", +"5. c #A0A5A9", +"6. c #A2A9AB", +"7. c #667171", +"8. c #384547", +"9. c #434F50", +"0. c #626E6F", +"a. c #637072", +"b. c #677374", +"c. c #697474", +"d. c #6B7678", +"e. c #6D777A", +"f. c #6F7A7C", +"g. c #717C7E", +"h. c #737F82", +"i. c #778186", +"j. c #7D888C", +"k. c #828B8F", +"l. c #848D91", +"m. c #878F92", +"n. c #899094", +"o. c #8C9497", +"p. c #8D969A", +"q. c #969C9F", +"r. c #6A7577", +"s. c #2F3C40", +"t. c #424D4D", +"u. c #616B6C", +"v. c #5F6B6E", +"w. c #6E7A7B", +"x. c #707C7D", +"y. c #727C81", +"z. c #737E84", +"A. c #7A8489", +"B. c #808A8D", +"C. c #838C8E", +"D. c #8A9395", +"E. c #8C9597", +"F. c #7E878B", +"G. c #80898D", +"H. c #3C4849", +"I. c #5A6767", +"J. c #546265", +"K. c #536062", +"L. c #596668", +"M. c #5C6769", +"N. c #616C6E", +"O. c #626F6F", +"P. c #647073", +"Q. c #657276", +"R. c #687377", +"S. c #6A7579", +"T. c #6B767A", +"U. c #6E787B", +"V. c #707B7D", +"W. c #737C7E", +"X. c #747F81", +"Y. c #768083", +"Z. c #788283", +"`. c #798486", +" + c #7C8689", +".+ c #7F888A", +"++ c #505E61", +"@+ c #29383C", +"#+ c #243337", +"$+ c #3F4C50", +"%+ c #2B3C42", +"&+ c #27373C", +"*+ c #28373D", +"=+ c #28383D", +"-+ c #293A3E", +";+ c #2A3B3F", +">+ c #2A3C41", +",+ c #2A3D41", +"'+ c #2B3D42", +")+ c #2C3E43", +"!+ c #2D3F44", +"~+ c #2E4045", +"{+ c #304045", +"]+ c #314046", +"^+ c #324147", +"/+ c #344147", +"(+ c #26363B", +"_+ c #16282B", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( ( _ : < [ } | 1 2 1 | 3 4 5 6 7 ( 8 / 9 0 ~ a b c d e f - = * & g $ h i j . ", +". + @ # $ k l m n m o p q r s t u v w x y z A B C D E F G H I H G F E D C B A z y x w v u t s r q p o m n J K $ h i j . ", +". + @ # $ L M N O P Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W V U T S R Q P O -.;.$ h i j . ", +". + @ # $ >.,.'.w ).!.A ~.{.].^./.(._.:.<.Z [.}.|.1.2.3.4.5.6.5.4.3.2.1.|.}.[.Z <.:._.(./.^.].{.~.A !.).w 7.8.$ h i j . ", +". + @ # $ 9.0.s s a.b.c.d.e.f.g.h.S i.^./.j.k.l.m.n.o.p.}.|.q.|.}.p.o.n.m.l.k.j./.^.i.S h.g.f.e.r.c.b.a.s r s.$ h i j . ", +". + @ # $ t.u.v.r 0.u v w r.z w.x.y.z.F G A.I B.C.X <.D.E.[.}.[.E.D.<.X C.B.I A.G F z.y.x.w.z r.w v u 0.r l K $ h i j . ", +". + @ # $ t.u.v.r 0.u v w r.z w.x.y.z.F G A.I B.C.X <.D.E.[.}.[.E.D.<.X C.B.I A.G F z.y.x.w.z r.w v u 0.r l K $ h i j . ", +". + @ # $ t.u.v.r 0.u v w r.z w.x.y.z.F G A.I B.C.X <.D.E.[.}.[.E.D.<.X C.B.I A.G F z.y.x.w.z r.w v u 0.r l K $ h i j . ", +". + @ # $ t.u.v.r 0.u v w r.z w.x.y.z.F G A.F.G.C.X m.Z o.[.}.[.o.D.m.X C.G.F.A.G F z.y.x.w.z r.w v u 0.r l K $ h i j . ", +". + @ # $ H.I.J.K.m o L.M.q N.O.a.P.Q.R.S.T.U.V.W.X.Y.Z.`. +.+ +`.Z.Y.X.W.V.U.T.S.R.Q.P.a.O.N.q M.L.o m K.++@+$ h i j . ", +". + @ # $ #+$+%+&+*+=+=+-+;+;+>+,+'+)+)+!+!+!+~+{+{+]+]+^+/+/+/+^+]+]+{+{+~+!+!+!+)+)+'+,+>+;+;+-+=+=+*+&+(+_+$ h i j . "}; diff --git a/pixmaps/timers/bg_panel_2.xpm b/pixmaps/timers/bg_panel_2.xpm new file mode 100644 index 0000000..3673cf5 --- /dev/null +++ b/pixmaps/timers/bg_panel_2.xpm @@ -0,0 +1,227 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_timers_2_xpm[] = { +"60 11 213 2", +" c None", +". c #1E1E1E", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #676B67", +"$ c #707370", +"% c #7D807E", +"& c #7F8180", +"* c #818181", +"= c #818481", +"- c #818583", +"; c #838584", +"> c #848785", +", c #868787", +"' c #878887", +") c #878A88", +"! c #898B8A", +"~ c #8A8D8B", +"{ c #8B8D8C", +"] c #8D8D8D", +"^ c #8D8E8D", +"/ c #8D8F8D", +"( c #8E908F", +"_ c #8E9190", +": c #909291", +"< c #919391", +"[ c #929493", +"} c #939593", +"| c #939694", +"1 c #959796", +"2 c #959896", +"3 c #919593", +"4 c #919492", +"5 c #909391", +"6 c #8F9290", +"7 c #8F9190", +"8 c #8D908E", +"9 c #8C8E8D", +"0 c #8B8D8D", +"a c #898D8A", +"b c #878B89", +"c c #878A87", +"d c #858887", +"e c #848786", +"f c #838784", +"g c #7D817F", +"h c #646864", +"i c #575B57", +"j c #494C49", +"k c #40434D", +"l c #5A5C6B", +"m c #555866", +"n c #535664", +"o c #585B67", +"p c #5B5C6A", +"q c #5D5E6C", +"r c #5E606D", +"s c #61616E", +"t c #616270", +"u c #646571", +"v c #666673", +"w c #686875", +"x c #6B6A77", +"y c #6E6C79", +"z c #6E6E79", +"A c #6F6F7C", +"B c #72707F", +"C c #737182", +"D c #737285", +"E c #757386", +"F c #767487", +"G c #787689", +"H c #7C798C", +"I c #807C8D", +"J c #525563", +"K c #2E343F", +"L c #514E59", +"M c #6C6C79", +"N c #6D6C77", +"O c #6B6C7A", +"P c #706E7D", +"Q c #6F6F7E", +"R c #717083", +"S c #757485", +"T c #797788", +"U c #7B798A", +"V c #827E8D", +"W c #84808F", +"X c #868293", +"Y c #8B8695", +"Z c #8C8798", +"` c #8F8B9A", +" . c #938E9D", +".. c #9692A1", +"+. c #9994A3", +"@. c #9E98A7", +"#. c #9E99A8", +"$. c #9F9AAB", +"%. c #A29CAD", +"&. c #A59FAE", +"*. c #A7A1B0", +"=. c #A9A3B2", +"-. c #908B9A", +";. c #6A6976", +">. c #44454F", +",. c #4A4954", +"'. c #666773", +"). c #686873", +"!. c #6A6B77", +"~. c #706D7C", +"{. c #737281", +"]. c #767384", +"^. c #767588", +"/. c #7B778A", +"(. c #7D7A8D", +"_. c #807D8E", +":. c #858091", +"<. c #878392", +"[. c #8A8596", +"}. c #908B9C", +"|. c #928E9D", +"1. c #95909F", +"2. c #9992A3", +"3. c #9B95A6", +"4. c #9B97A8", +"5. c #A19BAA", +"6. c #A49CAD", +"7. c #666572", +"8. c #383C47", +"9. c #434550", +"0. c #62626F", +"a. c #636472", +"b. c #676774", +"c. c #696974", +"d. c #6B6B78", +"e. c #6E6C7B", +"f. c #71707F", +"g. c #747382", +"h. c #767485", +"i. c #787588", +"j. c #7E7B8E", +"k. c #848091", +"l. c #8A8495", +"m. c #8C8697", +"n. c #8E899A", +"o. c #8F8B9C", +"p. c #9993A2", +"q. c #6A6A77", +"r. c #5E5F6D", +"s. c #2F3440", +"t. c #42444D", +"u. c #61616C", +"v. c #5F606E", +"w. c #6E6D7A", +"x. c #6E6E7B", +"y. c #70707D", +"z. c #747182", +"A. c #747285", +"B. c #757487", +"C. c #7B788B", +"D. c #7F7C8D", +"E. c #817E8F", +"F. c #858190", +"G. c #8B8596", +"H. c #8D8897", +"I. c #8E8A99", +"J. c #908C9B", +"K. c #827E8F", +"L. c #898495", +"M. c #8D8798", +"N. c #3C3F49", +"O. c #5A5C67", +"P. c #545765", +"Q. c #535662", +"R. c #585A67", +"S. c #595B68", +"T. c #5C5C69", +"U. c #62636F", +"V. c #646473", +"W. c #656676", +"X. c #686877", +"Y. c #6A697A", +"Z. c #6B6A7B", +"`. c #6F6D7C", +" + c #716F7E", +".+ c #747180", +"++ c #757382", +"@+ c #777584", +"#+ c #797685", +"$+ c #7B7887", +"%+ c #7D7A8B", +"&+ c #817D8C", +"*+ c #505361", +"=+ c #29313C", +"-+ c #242C37", +";+ c #3F4350", +">+ c #2B3442", +",+ c #27303C", +"'+ c #28303D", +")+ c #28313D", +"!+ c #29323E", +"~+ c #2A333F", +"{+ c #2A3441", +"]+ c #2A3541", +"^+ c #2C3543", +"/+ c #2D3644", +"(+ c #2E3745", +"_+ c #303845", +":+ c #313846", +"<+ c #323947", +"[+ c #343947", +"}+ c #262F3B", +"|+ c #16222B", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( ( _ : < [ } | 1 2 1 | 3 4 5 6 7 ( 8 / 9 0 ~ a b c d e f - = * & g $ h i j . ", +". + @ # $ k l m n m o p q r s t u v w x y z A B C D E F G H I H G F E D C B A z y x w v u t s r q p o m n J K $ h i j . ", +". + @ # $ L M N O P Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.*.&.%.$.#.@.+... .-.Z Y X W V U T S R Q P O ;.>.$ h i j . ", +". + @ # $ ,.'.).w !.~.A {.].^./.(._.:.<.[.Z }.|.1.2.3.4.5.6.&.6.5.4.3.2.1.|.}.Z [.<.:._.(./.^.].{.A ~.!.w 7.8.$ h i j . ", +". + @ # $ 9.0.s s a.b.c.d.e.A f.g.h.i./.(.j.k.X l.m.n.o. .1.p.1. .o.n.m.l.X k.j.(./.i.h.g.f.A e.q.c.b.a.s r.s.$ h i j . ", +". + @ # $ t.u.v.r.0.u v w q.w.x.y.z.A.B.G C.D.E.F.X G.H.I.J. .J.I.H.G.X F.E.D.C.G B.A.z.y.x.w.q.w v u 0.r.l K $ h i j . ", +". + @ # $ t.u.v.r.0.u v w q.w.x.y.z.A.B.G C.D.E.F.X G.H.I.J. .J.I.H.G.X F.E.D.C.G B.A.z.y.x.w.q.w v u 0.r.l K $ h i j . ", +". + @ # $ t.u.v.r.0.u v w q.w.x.y.z.A.B.G C.D.E.F.X G.H.I.J. .J.I.H.G.X F.E.D.C.G B.A.z.y.x.w.q.w v u 0.r.l K $ h i j . ", +". + @ # $ t.u.v.r.0.u v w q.w.x.y.z.A.B.G C.I K.F.X L.M.n.J. .J.n.H.L.X F.K.I C.G B.A.z.y.x.w.q.w v u 0.r.l K $ h i j . ", +". + @ # $ N.O.P.Q.m R.S.T.q s U.a.V.W.X.Y.Z.`. +.+++@+#+$+%+&+%+$+#+@+++.+ +`.Z.Y.X.W.V.a.U.s q T.S.R.m Q.*+=+$ h i j . ", +". + @ # $ -+;+>+,+'+)+)+!+~+~+{+]+>+^+^+/+/+/+(+_+_+:+:+<+[+[+[+<+:+:+_+_+(+/+/+/+^+^+>+]+{+~+~+!+)+)+'+,+}+|+$ h i j . "}; diff --git a/pixmaps/timers/spacer_bottom.xpm b/pixmaps/timers/spacer_bottom.xpm new file mode 100644 index 0000000..5d146c6 --- /dev/null +++ b/pixmaps/timers/spacer_bottom.xpm @@ -0,0 +1,137 @@ +/* XPM */ +static char * spacer_bottom_timers_xpm[] = { +"60 3 131 2", +" c None", +". c #232323", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #676B67", +"$ c #707370", +"% c #7D807E", +"& c #7F8180", +"* c #818181", +"= c #818481", +"- c #818583", +"; c #838584", +"> c #848785", +", c #868787", +"' c #878887", +") c #878A88", +"! c #898B8A", +"~ c #8A8D8B", +"{ c #8B8D8C", +"] c #8D8D8D", +"^ c #8D8E8D", +"/ c #8D8F8D", +"( c #8E908F", +"_ c #8E9190", +": c #909291", +"< c #919391", +"[ c #929493", +"} c #939593", +"| c #939694", +"1 c #959796", +"2 c #959896", +"3 c #919593", +"4 c #919492", +"5 c #909391", +"6 c #8F9290", +"7 c #8F9190", +"8 c #8D908E", +"9 c #8C8E8D", +"0 c #8B8D8D", +"a c #898D8A", +"b c #878B89", +"c c #878A87", +"d c #858887", +"e c #848786", +"f c #838784", +"g c #7D817F", +"h c #646864", +"i c #575B57", +"j c #494C49", +"k c #000000", +"l c #4E514F", +"m c #515351", +"n c #525553", +"o c #535654", +"p c #555856", +"q c #575858", +"r c #585B58", +"s c #585D5A", +"t c #5A5D5B", +"u c #5C5F5D", +"v c #5E605F", +"w c #5F615F", +"x c #606361", +"y c #626563", +"z c #646765", +"A c #656766", +"B c #676867", +"C c #676968", +"D c #686A68", +"E c #696C6A", +"F c #696D6B", +"G c #6C6E6D", +"H c #6D6F6D", +"I c #6E716F", +"J c #6F7270", +"K c #6F7471", +"L c #727573", +"M c #727674", +"N c #6D726F", +"O c #6D716E", +"P c #6B6F6D", +"Q c #6A6E6C", +"R c #6A6D6B", +"S c #686B69", +"T c #676A68", +"U c #666967", +"V c #656867", +"W c #636765", +"X c #626764", +"Y c #606562", +"Z c #5F6360", +"` c #5D615F", +" . c #5C605E", +".. c #5A5F5C", +"+. c #535855", +"@. c #515452", +"#. c #505251", +"$. c #333433", +"%. c #333534", +"&. c #353635", +"*. c #363636", +"=. c #363736", +"-. c #363937", +";. c #373938", +">. c #383A39", +",. c #393A39", +"'. c #393A3A", +"). c #3A3B3A", +"!. c #3A3C3A", +"~. c #3B3D3C", +"{. c #3D3F3D", +"]. c #3D403E", +"^. c #3F4140", +"/. c #404241", +"(. c #414341", +"_. c #414442", +":. c #434544", +"<. c #454545", +"[. c #454845", +"}. c #454846", +"|. c #464A48", +"1. c #484A49", +"2. c #494B4A", +"3. c #4A4C4B", +"4. c #454946", +"5. c #454645", +"6. c #424543", +"7. c #414542", +"8. c #404140", +"9. c #3B3F3D", +"0. c #3A3D3B", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( ( _ : < [ } | 1 2 1 | 3 4 5 6 7 ( 8 / 9 0 ~ a b c d e f - = * & g $ h i j . ", +"k . l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E E F G H I J K L M L K N O P Q R E S T U V W X Y Z ` ...s r q p +.n @.#.. k ", +"k k . $.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.(._.:.<.<.[.}.|.1.2.3.2.1.|.4.5.<.:.6.7.(.8.^.].9.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.. k k "}; diff --git a/pixmaps/timers/spacer_top.xpm b/pixmaps/timers/spacer_top.xpm new file mode 100644 index 0000000..beb8f1b --- /dev/null +++ b/pixmaps/timers/spacer_top.xpm @@ -0,0 +1,128 @@ +/* XPM */ +static char * spacer_top_timers_xpm[] = { +"60 3 122 2", +" c None", +". c #000000", +"+ c #232323", +"@ c #3D413E", +"# c #3D3F3D", +"$ c #3E413F", +"% c #404141", +"& c #414241", +"* c #414342", +"= c #424342", +"- c #434543", +"; c #444645", +"> c #454745", +", c #464947", +"' c #484A49", +") c #4A4B4A", +"! c #4B4C4B", +"~ c #4B4C4C", +"{ c #4C4D4C", +"] c #4C4F4D", +"^ c #4C504E", +"/ c #4F5050", +"( c #505150", +"_ c #505251", +": c #515352", +"< c #515552", +"[ c #535654", +"} c #535755", +"| c #505351", +"1 c #505250", +"2 c #4E5150", +"3 c #4D504F", +"4 c #4D504E", +"5 c #4C4E4C", +"6 c #4B4D4C", +"7 c #4A4C4B", +"8 c #494B4A", +"9 c #484B4A", +"0 c #464A48", +"a c #454946", +"b c #434745", +"c c #434644", +"d c #424543", +"e c #535553", +"f c #535655", +"g c #545756", +"h c #555856", +"i c #565957", +"j c #565B58", +"k c #575C59", +"l c #585C5A", +"m c #595C5B", +"n c #5A5D5C", +"o c #5C5E5C", +"p c #5C5F5D", +"q c #5D5F5E", +"r c #5D605F", +"s c #5F6160", +"t c #606361", +"u c #616361", +"v c #626563", +"w c #646665", +"x c #646865", +"y c #656866", +"z c #656967", +"A c #666A68", +"B c #686B69", +"C c #686C6A", +"D c #6A6D6B", +"E c #6B6E6C", +"F c #616563", +"G c #616562", +"H c #5F6260", +"I c #5E615F", +"J c #5C605E", +"K c #5C605D", +"L c #5B5F5C", +"M c #595E5C", +"N c #585D5B", +"O c #575C5A", +"P c #565A57", +"Q c #565956", +"R c #585B59", +"S c #676B67", +"T c #616462", +"U c #636464", +"V c #646764", +"W c #646966", +"X c #666967", +"Y c #686A69", +"Z c #696B6A", +"` c #6A6C6A", +" . c #6D706E", +".. c #6F7270", +"+. c #707271", +"@. c #727372", +"#. c #727473", +"$. c #737573", +"%. c #747775", +"&. c #747876", +"*. c #777978", +"=. c #787978", +"-. c #797B79", +";. c #797C7A", +">. c #797E7B", +",. c #7C7F7D", +"'. c #7C807E", +"). c #787C79", +"!. c #787B79", +"~. c #767978", +"{. c #757977", +"]. c #757876", +"^. c #737674", +"/. c #727573", +"(. c #717472", +"_. c #707372", +":. c #6E7270", +"<. c #6D726F", +"[. c #6B706D", +"}. c #6A6E6B", +"|. c #696C6A", +"1. c #5F6461", +". . . + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ) ! ~ { ] ] ^ / ( _ : < [ } [ < | 1 2 3 4 ] 5 6 7 7 8 9 0 a b c d * & % $ @ @ + . . . ", +". . + e [ f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E D C B A z y w F G t H I J K L M N O k j P Q h f [ [ + . . ", +". + R S p H T U V W X Y Z ` E ...+.@.#.$.%.%.&.*.=.-.;.>.,.'.,.>.).!.~.{.].%.^./.(._.:.<.[.}.|.B A W V U T 1.p S _ + . "}; diff --git a/pixmaps/uptime/bg_panel.xpm b/pixmaps/uptime/bg_panel.xpm new file mode 100644 index 0000000..4c6b4ba --- /dev/null +++ b/pixmaps/uptime/bg_panel.xpm @@ -0,0 +1,94 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_uptime_xpm[] = { +"44 12 79 1", +" c None", +". c #434749", +"+ c #44494B", +"@ c #464B4C", +"# c #474C4C", +"$ c #474E4F", +"% c #4A4F50", +"& c #4B5152", +"* c #4C5253", +"= c #4C5254", +"- c #4E5354", +"; c #4F5455", +"> c #4F5656", +", c #505657", +"' c #515758", +") c #515859", +"! c #525959", +"~ c #525B5B", +"{ c #535B5B", +"] c #545B5B", +"^ c #505656", +"/ c #4F5556", +"( c #4C5354", +"_ c #596B6E", +": c #5E6F70", +"< c #5F7173", +"[ c #627474", +"} c #647577", +"| c #667879", +"1 c #697A7B", +"2 c #6B7D7D", +"3 c #6D7F80", +"4 c #6F7F82", +"5 c #6E8186", +"6 c #718288", +"7 c #74848A", +"8 c #75868C", +"9 c #7A8A8E", +"0 c #7C8C90", +"a c #7F8E91", +"b c #819194", +"c c #839396", +"d c #869698", +"e c #88989A", +"f c #8A999C", +"g c #8D9B9E", +"h c #5A6B6D", +"i c #5F6E6F", +"j c #607072", +"k c #637373", +"l c #657476", +"m c #677778", +"n c #6A797A", +"o c #6B7C7C", +"p c #6D7E7F", +"q c #6F7E81", +"r c #6F8084", +"s c #718186", +"t c #748388", +"u c #75848A", +"v c #79888B", +"w c #7B8A8D", +"x c #7D8C8E", +"y c #819093", +"z c #849394", +"A c #859496", +"B c #879598", +"C c #8A979A", +"D c #839394", +"E c #819092", +"F c #7D8B8E", +"G c #758489", +"H c #748287", +"I c #718086", +"J c #6E8084", +"K c #6F7D80", +"L c #6D7D7F", +"M c #69797A", +"N c #667778", +".+@#$%&&*=-;>>,')!~{{{]{{~!)',^/;-(&&&%$#@+.", +"_:<[}|1234567890abcdefgfedcba0987654321|}[<:", +"_:<[}|1234567890abcdefgfedcba0987654321|}[<:", +"_:<[}|1234567890abcdefgfedcba0987654321|}[<:", +"_:<[}|1234567890abcdefgfedcba0987654321|}[<:", +"_:<[}|1234567890abcdefgfedcba0987654321|}[<:", +"_:<[}|1234567890abcdefgfedcba0987654321|}[<:", +"_:<[}|1234567890abcdefgfedcba0987654321|}[<:", +"_:<[}|1234567890abcdefgfedcba0987654321|}[<:", +"_:<[}|1234567890abcdefgfedcba0987654321|}[<:", +"_:<[}|1234567890abcdefgfedcba0987654321|}[<:", +"hijklmnopqrstuvwxayzABCBADEaFwvGHIJKLoMNlkji"}; diff --git a/pixmaps/volume/bg_panel.xpm b/pixmaps/volume/bg_panel.xpm new file mode 100644 index 0000000..4926a42 --- /dev/null +++ b/pixmaps/volume/bg_panel.xpm @@ -0,0 +1,116 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_volume_xpm[] = { +"60 11 102 2", +" c None", +". c #1E1E1E", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #536676", +"$ c #586A77", +"% c #586B7B", +"& c #5B6E7C", +"* c #5D6F7C", +"= c #5E6F7F", +"- c #607381", +"; c #627383", +"> c #657784", +", c #657886", +"' c #677A88", +") c #69798A", +"! c #697A8C", +"~ c #6A7C8F", +"{ c #6D7D90", +"] c #6F7F92", +"^ c #708093", +"/ c #758494", +"( c #768697", +"_ c #788797", +": c #7B8998", +"< c #7C8B9B", +"[ c #7E8D9D", +"} c #818F9E", +"| c #8291A1", +"1 c #8492A1", +"2 c #8594A4", +"3 c #8896A5", +"4 c #575B57", +"5 c #494C49", +"6 c #5A615A", +"7 c #585F58", +"8 c #575E57", +"9 c #565D56", +"0 c #555C55", +"a c #545B54", +"b c #535A53", +"c c #525752", +"d c #515651", +"e c #505550", +"f c #4F544F", +"g c #4E534E", +"h c #4C514C", +"i c #4B504B", +"j c #4A4F4A", +"k c #484D48", +"l c #464B46", +"m c #454845", +"n c #424542", +"o c #3F423F", +"p c #3C3F3C", +"q c #393C39", +"r c #373A37", +"s c #343734", +"t c #313431", +"u c #2E312E", +"v c #2D2E2D", +"w c #292C29", +"x c #4E514F", +"y c #232323", +"z c #393A3D", +"A c #38393C", +"B c #37383B", +"C c #39393C", +"D c #363739", +"E c #37373A", +"F c #3B3C3E", +"G c #3C3D40", +"H c #3C3C3F", +"I c #3D3E41", +"J c #757A75", +"K c #98A398", +"L c #97A297", +"M c #95A095", +"N c #949F94", +"O c #929D92", +"P c #919C91", +"Q c #909990", +"R c #8E998E", +"S c #8C978C", +"T c #8C958C", +"U c #8B948B", +"V c #899289", +"W c #879087", +"X c #868F86", +"Y c #858E85", +"Z c #838C83", +"` c #828B82", +" . c #818881", +".. c #808780", +"+. c #7F867F", +"@. c #7D847D", +"#. c #7C837C", +"$. c #7A817A", +"%. c #798079", +"&. c #797E79", +"*. c #787D78", +"=. c #767B76", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 6 6 7 8 9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 6 z z z A B C B B D E C z F G G G F B B A H I G z A B B J x y ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 6 K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.J x y ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . "}; diff --git a/pixmaps/volume/bg_panel_1.xpm b/pixmaps/volume/bg_panel_1.xpm new file mode 100644 index 0000000..0eab037 --- /dev/null +++ b/pixmaps/volume/bg_panel_1.xpm @@ -0,0 +1,116 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_volume_1_xpm[] = { +"60 11 102 2", +" c None", +". c #1E1E1E", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #5B686C", +"$ c #616B6C", +"% c #616D70", +"& c #647071", +"* c #667171", +"= c #677274", +"- c #697576", +"; c #6B7678", +"> c #6E7979", +", c #6E7A7B", +"' c #707C7D", +") c #727C7F", +"! c #727D81", +"~ c #737F84", +"{ c #758086", +"] c #778288", +"^ c #788389", +"/ c #7D878A", +"( c #7E898D", +"_ c #808A8D", +": c #838C8E", +"< c #848E91", +"[ c #878F92", +"} c #8A9193", +"| c #8A9497", +"1 c #8C9597", +"2 c #8D969A", +"3 c #90989B", +"4 c #575B57", +"5 c #494C49", +"6 c #5A615A", +"7 c #585F58", +"8 c #575E57", +"9 c #565D56", +"0 c #555C55", +"a c #545B54", +"b c #535A53", +"c c #525752", +"d c #515651", +"e c #505550", +"f c #4F544F", +"g c #4E534E", +"h c #4C514C", +"i c #4B504B", +"j c #4A4F4A", +"k c #484D48", +"l c #464B46", +"m c #454845", +"n c #424542", +"o c #3F423F", +"p c #3C3F3C", +"q c #393C39", +"r c #373A37", +"s c #343734", +"t c #313431", +"u c #2E312E", +"v c #2D2E2D", +"w c #292C29", +"x c #4E514F", +"y c #232323", +"z c #393A3D", +"A c #38393C", +"B c #37383B", +"C c #39393C", +"D c #363739", +"E c #37373A", +"F c #3B3C3E", +"G c #3C3D40", +"H c #3C3C3F", +"I c #3D3E41", +"J c #757A75", +"K c #98A398", +"L c #97A297", +"M c #95A095", +"N c #949F94", +"O c #929D92", +"P c #919C91", +"Q c #909990", +"R c #8E998E", +"S c #8C978C", +"T c #8C958C", +"U c #8B948B", +"V c #899289", +"W c #879087", +"X c #868F86", +"Y c #858E85", +"Z c #838C83", +"` c #828B82", +" . c #818881", +".. c #808780", +"+. c #7F867F", +"@. c #7D847D", +"#. c #7C837C", +"$. c #7A817A", +"%. c #798079", +"&. c #797E79", +"*. c #787D78", +"=. c #767B76", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 6 6 7 8 9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 6 z z z A B C B B D E C z F G G G F B B A H I G z A B B J x y ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 6 K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.J x y ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . "}; diff --git a/pixmaps/volume/bg_panel_2.xpm b/pixmaps/volume/bg_panel_2.xpm new file mode 100644 index 0000000..7679e38 --- /dev/null +++ b/pixmaps/volume/bg_panel_2.xpm @@ -0,0 +1,116 @@ +/* XPM */ +static char * bg_panel_volume_2_xpm[] = { +"60 11 102 2", +" c None", +". c #1E1E1E", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #5B5D6C", +"$ c #61616C", +"% c #616270", +"& c #646571", +"* c #666671", +"= c #676675", +"- c #696A76", +"; c #6B6A79", +"> c #6E6E79", +", c #6E6E7B", +"' c #70707D", +") c #737081", +"! c #737182", +"~ c #737285", +"{ c #767487", +"] c #787689", +"^ c #79778A", +"/ c #7F7B8C", +"( c #7F7C8F", +"_ c #827E8F", +": c #868190", +"< c #868293", +"[ c #898495", +"} c #8D8796", +"| c #8C8899", +"1 c #8F8A99", +"2 c #8F8B9C", +"3 c #938E9D", +"4 c #575B57", +"5 c #494C49", +"6 c #5A615A", +"7 c #585F58", +"8 c #575E57", +"9 c #565D56", +"0 c #555C55", +"a c #545B54", +"b c #535A53", +"c c #525752", +"d c #515651", +"e c #505550", +"f c #4F544F", +"g c #4E534E", +"h c #4C514C", +"i c #4B504B", +"j c #4A4F4A", +"k c #484D48", +"l c #464B46", +"m c #454845", +"n c #424542", +"o c #3F423F", +"p c #3C3F3C", +"q c #393C39", +"r c #373A37", +"s c #343734", +"t c #313431", +"u c #2E312E", +"v c #2D2E2D", +"w c #292C29", +"x c #4E514F", +"y c #232323", +"z c #393A3D", +"A c #38393C", +"B c #37383B", +"C c #39393C", +"D c #363739", +"E c #37373A", +"F c #3B3C3E", +"G c #3C3D40", +"H c #3C3C3F", +"I c #3D3E41", +"J c #757A75", +"K c #98A398", +"L c #97A297", +"M c #95A095", +"N c #949F94", +"O c #929D92", +"P c #919C91", +"Q c #909990", +"R c #8E998E", +"S c #8C978C", +"T c #8C958C", +"U c #8B948B", +"V c #899289", +"W c #879087", +"X c #868F86", +"Y c #858E85", +"Z c #838C83", +"` c #828B82", +" . c #818881", +".. c #808780", +"+. c #7F867F", +"@. c #7D847D", +"#. c #7C837C", +"$. c #7A817A", +"%. c #798079", +"&. c #797E79", +"*. c #787D78", +"=. c #767B76", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 6 6 7 8 9 0 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 6 z z z A B C B B D E C z F G G G F B B A H I G z A B B J x y ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 6 K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.J x y ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . ", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < : _ ( / ^ ] { ~ ! ) ' , > ; - = * & % $ 4 5 . "}; diff --git a/pixmaps/volume/spacer_bottom.xpm b/pixmaps/volume/spacer_bottom.xpm new file mode 100644 index 0000000..9d71850 --- /dev/null +++ b/pixmaps/volume/spacer_bottom.xpm @@ -0,0 +1,129 @@ +/* XPM */ +static char * spacer_bottom_volume_xpm[] = { +"60 3 123 2", +" c None", +". c #232323", +"+ c #545754", +"@ c #5E615E", +"# c #696C6A", +"$ c #6A6D6B", +"% c #6A6E6C", +"& c #6B6F6D", +"* c #6C706D", +"= c #6E716F", +"- c #6E7370", +"; c #6F7471", +"> c #707572", +", c #717573", +"' c #727674", +") c #757775", +"! c #757876", +"~ c #767877", +"{ c #767A78", +"] c #787B79", +"^ c #797D7B", +"/ c #7B7D7B", +"( c #7C7F7D", +"_ c #7E817F", +": c #7E8380", +"< c #7F8381", +"[ c #808482", +"} c #818583", +"| c #838784", +"1 c #838885", +"2 c #858987", +"3 c #878A88", +"4 c #7B807D", +"5 c #7B7F7C", +"6 c #787C7A", +"7 c #777B78", +"8 c #757A77", +"9 c #747976", +"0 c #737875", +"a c #717774", +"b c #707673", +"c c #6F7572", +"d c #6D726F", +"e c #6D716E", +"f c #696D6B", +"g c #575B57", +"h c #494C49", +"i c #000000", +"j c #4E514F", +"k c #464846", +"l c #474948", +"m c #484A48", +"n c #494C4A", +"o c #4B4C4C", +"p c #4C4F4C", +"q c #4C504E", +"r c #4E504F", +"s c #4F5250", +"t c #515352", +"u c #525452", +"v c #535554", +"w c #555755", +"x c #565957", +"y c #575958", +"z c #595A59", +"A c #595B5A", +"B c #5A5B5A", +"C c #5B5D5B", +"D c #5B5E5C", +"E c #5D5F5E", +"F c #5E605E", +"G c #5F6160", +"H c #606261", +"I c #606461", +"J c #626563", +"K c #626664", +"L c #5E6260", +"M c #5E615F", +"N c #5C605E", +"O c #5B5F5D", +"P c #5A5C5B", +"Q c #585B59", +"R c #575A59", +"S c #555957", +"T c #555956", +"U c #535755", +"V c #525553", +"W c #505452", +"X c #4F5351", +"Y c #4E524F", +"Z c #484C49", +"` c #464847", +" . c #505251", +".. c #2F302F", +"+. c #303030", +"@. c #303130", +"#. c #303231", +"$. c #313231", +"%. c #313332", +"&. c #323332", +"*. c #323333", +"=. c #333433", +"-. c #333533", +";. c #343635", +">. c #363836", +",. c #363837", +"'. c #383938", +"). c #383A39", +"!. c #393B39", +"~. c #393C3A", +"{. c #3B3D3C", +"]. c #3D3D3D", +"^. c #3D403D", +"/. c #3D403E", +"(. c #3E4140", +"_. c #404140", +":. c #404241", +"<. c #414342", +"[. c #3D3E3D", +"}. c #3A3D3B", +"|. c #393D3A", +"1. c #343836", +"2. c #333634", +". + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ! ~ { ] ^ / ( _ : < [ } | 1 2 3 2 1 | } [ < _ 4 5 ^ 6 7 8 9 0 a b c ; - d e * % f $ g h . ", +"i . j k l m n o p q r s t u v w x y z A B C C D E F G H I J K J I L M N O D C P A Q R S T U V W X Y q p o n Z l ` .. i ", +"i i . . . ..+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].].^./.(._.:.<.:._.(./.[.].{.}.|.!.'.'.,.1.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.. . i i "}; diff --git a/pixmaps/volume/spacer_top.xpm b/pixmaps/volume/spacer_top.xpm new file mode 100644 index 0000000..a04add8 --- /dev/null +++ b/pixmaps/volume/spacer_top.xpm @@ -0,0 +1,120 @@ +/* XPM */ +static char * spacer_top_volume_xpm[] = { +"60 3 114 2", +" c None", +". c #000000", +"+ c #232323", +"@ c #424643", +"# c #424442", +"$ c #434644", +"% c #454646", +"& c #464846", +"* c #464948", +"= c #484948", +"- c #494B49", +"; c #4A4C4B", +"> c #4B4D4B", +", c #4C4F4D", +"' c #4E504F", +") c #505150", +"! c #515251", +"~ c #515352", +"{ c #525452", +"] c #535654", +"^ c #535755", +"/ c #565757", +"( c #575857", +"_ c #575958", +": c #585A59", +"< c #585C59", +"[ c #5A5D5B", +"} c #5A5E5C", +"| c #575A58", +"1 c #575957", +"2 c #555857", +"3 c #545756", +"4 c #545755", +"5 c #525553", +"6 c #515452", +"7 c #505351", +"8 c #505251", +"9 c #4F5150", +"0 c #4E5150", +"a c #4C504E", +"b c #4B4F4C", +"c c #494D4B", +"d c #494C4A", +"e c #484B49", +"f c #696C6A", +"g c #6A6D6B", +"h c #6A6E6C", +"i c #6B6F6D", +"j c #6C706D", +"k c #6E716F", +"l c #6E7370", +"m c #6F7471", +"n c #707572", +"o c #717573", +"p c #727674", +"q c #757775", +"r c #757876", +"s c #767877", +"t c #767A78", +"u c #787B79", +"v c #797D7B", +"w c #7B7D7B", +"x c #7C7F7D", +"y c #7E817F", +"z c #7E8380", +"A c #7F8381", +"B c #808482", +"C c #818583", +"D c #838784", +"E c #838885", +"F c #858987", +"G c #878A88", +"H c #7B807D", +"I c #7B7F7C", +"J c #787C7A", +"K c #777B78", +"L c #757A77", +"M c #747976", +"N c #737875", +"O c #717774", +"P c #707673", +"Q c #6F7572", +"R c #6D726F", +"S c #6D716E", +"T c #696D6B", +"U c #585B59", +"V c #667171", +"W c #677274", +"X c #697576", +"Y c #6D7678", +"Z c #6E7979", +"` c #707C7D", +" . c #727C7F", +".. c #727D81", +"+. c #738086", +"@. c #768187", +"#. c #788389", +"$. c #7B868A", +"%. c #7E888B", +"&. c #808A8D", +"*. c #838C8E", +"=. c #868E91", +"-. c #878F92", +";. c #8A9295", +">. c #8C9597", +",. c #8D969A", +"'. c #90989B", +"). c #92989D", +"!. c #959BA0", +"~. c #969FA3", +"{. c #98A1A5", +"]. c #9CA2A5", +"^. c #9EA3A7", +"/. c #A0A7A9", +". . . + @ # $ % & * = - ; > , ' ) ) ! ~ { ] ] ^ / ( _ : < [ } [ < | 1 2 3 4 ] 5 6 7 8 9 0 a b c d e * & % $ @ @ + . . . ", +". . + f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F G F E D C B A y H I v J K L M N O P Q m l R S j h T g + . . ", +". + U V W X Y Z ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>.,.'.).!.~.{.].^./.^.].{.~.!.).'.,.>.;.-.=.*.&.%.$.#.@.+... .` Z Y X W 8 + . "}; diff --git a/po/Makefile b/po/Makefile new file mode 100644 index 0000000..06356c9 --- /dev/null +++ b/po/Makefile @@ -0,0 +1,65 @@ +# Makefile for locale directory + +PACKAGE ?= gkrellm +CWD = po +MSGFMT = msgfmt +SUB_DIRS = +FILES_PO:=$(wildcard *.po) +FILES_MO:=$(FILES_PO:.po=.mo) + +LOCALEDIR ?= /usr/share/locale +MSGFMT_OPT ?= -f -v -o + +ifeq ($(enable_nls),yes) +do_nls:=1 +endif +ifeq ($(enable_nls),1) +do_nls:=1 +endif + +ifeq ($(do_nls),1) +all: mo-files + +mo-files: $(FILES_MO) + + +messages: + xgettext -k_ -kN_ ../src/*.c ../src/sysdeps/*.c -o gkrellm.pot + +merge: + for f in $(FILES_PO) ; do \ + msgmerge --no-fuzzy-matching $$f gkrellm.pot > $$f.new; \ + mv $$f.new $$f; done + +install: + $(MAKE) all + for f in $(FILES_MO) ; do mkdir -p \ + $(INSTALL_PREFIX)$(LOCALEDIR)/`basename $$f .mo`/LC_MESSAGES ; \ + cp $$f $(INSTALL_PREFIX)$(LOCALEDIR)/`basename $$f .mo`/LC_MESSAGES/$(PACKAGE).mo ; done + +uninstall: + for f in $(FILES_MO) ; do \ + rm -f $(INSTALL_PREFIX)$(LOCALEDIR)/`basename $$f .mo`/LC_MESSAGES/$(PACKAGE).mo ; done + +%.mo: %.po + $(MSGFMT) $(MSGFMT_OPT) $@ $< + +else + +all: + +messages: + +merge: + +install: + +uninstall: + +endif + + +clean: + $(RM) $(FILES_MO) + +.PHONY: update install uninstall diff --git a/po/README b/po/README new file mode 100644 index 0000000..92f796d --- /dev/null +++ b/po/README @@ -0,0 +1,103 @@ + Adding a translation to GKrellM + ------------------------------- + + +1) Extract the strings from the source +-------------------------------------- +In the gkrellm po directory, create the .po template (.pot): + + xgettext -k_ -kN_ ../src/*.c ../src/sysdeps/*.c -o po/gkrellm.pot +or + make enable_nls=1 messages + + +2) Update or create .po files +----------------------------- +If there are any existing translations, XX.po files, then merge them: + + msgmerge --no-fuzzy-matching XX.po gkrellm.pot > XX.po.new + mv XX.po.new XX.po +or + make enable_nls=1 merge + +or, if this is a new translation, copy the template: + + cp gkrellm.pot XX.po + +Note: after you've created your initial .po file, these xgettext and +msgmerge operations can be done automatically from the top level +gkrellm directory with the command: + + make msgmerge + + +3) Add translations +------------------- +Edit XX.po to add translations for new strings, fix broken translations, +and touch up fuzzy translations. + + +4) Make and install GKrellM with i18n enabled +--------------------------------------------- +If make is run from this directory instead of the top level dir, you must +explicitely enable i18n in all the below examples by adding enable_nls=1 +to the make command: + + make enable_nls=1 + +And for the install step: + + make install enable_nls=1 + +i18n will be automatically enabled when make is run from the top level dir. + + +In either case, a make install will for each XX.po file create a XX.mo file +and copy it to: + + $LOCALEDIR/XX/LC_MESSAGES/gkrellm.mo + +If there is no LOCALEDIR environment variable, then the default install +will be to: +1) make run from the po directory: + + /usr/share/locale/XX/LC_MESSAGES/gkrellm.mo + +2) make run from the top level directory: + + $INSTALLROOT/share/locale/XX/LC_MESSAGES/gkrellm.mo + +where the default $INSTALLROOT is /usr. See the top level Makefile. + + +But, if you want a different explicit install directory, do for example: + + make install LOCALEDIR=/usr/local/share/locale + +or (for bash) + export LOCALEDIR=/usr/local/share/locale + make install + +Other export lines: + sh: export LOCALEDIR; LOCALEDIR=/usr/local/share/locale + csh: setenv LOCALEDIR /usr/local/share/locale + +You can also specify the textdomain package name. From bash: + make install PACKAGE=gkrellm2 + +============================================================================ +Using a translation +------------------- + +A user must have localizations enabled for a translation to be used. +To enable a localization, the LANG environment variable should be set +via the command line or the shell login startup files. + +For example, to see the French translation, a user should be able to: + +From bash: + export LANG=fr_FR +or from csh + setenv LANG fr_FR + +If fr_FR does not work, try fr_FR.ISO_8859-1 diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..c22cc3c --- /dev/null +++ b/po/bg.po @@ -0,0 +1,2874 @@ +# Bulgarian translation of gkrellm po file +# This file is distributed under the same license as the gkrellm package. +# Vasil Vasilev , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Bg1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-27 18:25-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-11 14:03+0200\n" +"Last-Translator: Vasil Vasilev \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: ../src/alerts.c:1153 +msgid "GKrellM Set Alerts" +msgstr "ÐаÑтройка на датчиците на GKrellM" + +#: ../src/alerts.c:1165 ../src/battery.c:1122 ../src/gui.c:555 +#: ../src/sensors.c:2780 +msgid "Alerts" +msgstr "Сигнали за тревога" + +#: ../src/alerts.c:1188 +msgid "High Limits" +msgstr "Горна граница" + +#: ../src/alerts.c:1195 +msgid "High alarm limit" +msgstr "Тревога" + +#: ../src/alerts.c:1201 +msgid "High warn limit" +msgstr "Предупреждение" + +#: ../src/alerts.c:1208 +msgid "Low Limits" +msgstr "Долна граница" + +#: ../src/alerts.c:1214 +msgid "Low warn limit" +msgstr "Предупреждение" + +#: ../src/alerts.c:1219 +msgid "Low alarm limit" +msgstr "Тревога" + +#: ../src/alerts.c:1229 +msgid "Seconds limit conditions must exist to have an alert" +msgstr "За да заработи Ñигнала, е нужно да Ñе укаже интервал от Ñекунди" + +#: ../src/alerts.c:1241 +msgid "Commands - with repeat intervals in seconds" +msgstr "Команди - Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð²Ð°Ð»Ð¸ за повторение в Ñекунди" + +#: ../src/alerts.c:1251 +msgid "Alarm command:" +msgstr "Команда-тревога:" + +#: ../src/alerts.c:1271 +msgid "Warn command:" +msgstr "Предупреждение:" + +#: ../src/alerts.c:1295 +msgid "A repeat of zero seconds executes the command once per alert." +msgstr "" +"Интервал от 0 Ñекунди означава еднократно изпълнение\n" +"на командата." + +#: ../src/battery.c:566 ../src/battery.c:964 ../src/battery.c:997 +msgid "GKrellM Battery" +msgstr "Ð‘Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ñ GKrellM" + +#: ../src/battery.c:567 +msgid "" +"Battery times are unavailable. You\n" +"could select the Estimated Time option." +msgstr "" +"ПоказаниÑта на батериите Ñа недоÑтъпни. Можете\n" +"да включите Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ â€žÐ Ð°Ð·Ñ‡ÐµÑ‚ на време“." + +#: ../src/battery.c:800 ../src/battery.c:806 ../src/battery.c:1217 +#: ../src/battery.c:1248 +msgid "Battery" +msgstr "Батерии" + +#: ../src/battery.c:801 +msgid "Battery Percent Limits" +msgstr "Лимит на батериите в %" + +#: ../src/battery.c:807 +msgid "Battery Minutes Remaining Limits" +msgstr "ОÑтаващо време на работа на батериите в минути" + +#: ../src/battery.c:965 ../src/battery.c:998 +msgid "" +"The Battery alert units are changed\n" +"and the alert must be reconfigured." +msgstr "" +"Единиците за измерване на батериите Ñа изменени,\n" +"предупреждениÑта и тревогите Ñ‚Ñ€Ñбва да Ñе пренаÑтроÑÑ‚." + +#: ../src/battery.c:1105 ../src/mail.c:3683 ../src/sensors.c:2648 +msgid "Setup\n" +msgstr "ÐаÑтройка\n" + +#: ../src/battery.c:1106 +msgid "Display Estimated Time\n" +msgstr "Показване на приблизително оÑтаващо време\n" + +#: ../src/battery.c:1107 +msgid "" +"If battery times are not reported by the BIOS or if the reported times\n" +"are inaccurate, select this option to display a battery time remaining or\n" +"time to charge which is calculated based on the current battery percentage\n" +"level, user supplied total battery times, and a linear extrapolation model.\n" +msgstr "" +"Ðко показаниÑта за зареждане на батериÑта не Ñе актуализират\n" +"от BIOS-а или тези Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñа недоÑтатъчно точни, включете \n" +"тази опциÑ. Тогава зарÑда на батериÑта и времето на зареждане\n" +"ще Ñе измерва Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ðµ на текущото ÑÑŠÑтоÑние на батериÑта и\n" +"указаните от Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ ÑтойноÑти за пълно \n" +"зареждане/разреждане Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ñ‚Ð° на линейна екÑтраполациÑ.\n" + +#: ../src/battery.c:1112 +msgid "Total Battery Times\n" +msgstr "Време за зареждане/разреждане на батериÑта\n" + +#: ../src/battery.c:1113 +msgid "" +"Enter the typical total run time and total charge time in hours for your\n" +"battery.\n" +msgstr "" +"Укажете типичните времена на работа и\n" +"пълно зареждане на Вашата батериÑ.\n" + +#: ../src/battery.c:1116 +msgid "Exponential Charge Model\n" +msgstr "ЕкÑпоненциален модел на зареждане\n" + +#: ../src/battery.c:1117 +#, no-c-format +msgid "" +"For some charging systems battery capacity rises exponentially, which\n" +"means the simple linear model will grossly underestimate the time to 100%.\n" +"Select the exponential model for more accuracy in this case.\n" +msgstr "" +"Ð’ нÑкои ÑиÑтеми зарÑдът на батериÑта нараÑтва екÑпоненциално,\n" +"затова Ð¾Ð±Ð¸ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ð½ÐµÐµÐ½ метод Ñилно ще занижава времето на\n" +"зареждане. Ð’ такива Ñлучаи екÑÐ¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð¾Ð´ ще даде\n" +"по-точен резултат\n" + +#: ../src/battery.c:1124 ../src/cpu.c:1269 ../src/disk.c:1330 ../src/fs.c:2474 +#: ../src/mem.c:1263 ../src/net.c:2914 ../src/proc.c:890 ../src/sensors.c:2658 +msgid "Substitution variables may be used in alert commands.\n" +msgstr "" +"Променливите може да Ñе използват за формат\n" +"на командните.\n" + +#: ../src/battery.c:1125 +msgid "\t$p battery percent level.\n" +msgstr "\t$p зарÑд на батериÑта в проценти.\n" + +#: ../src/battery.c:1126 +msgid "\t$t battery time left.\n" +msgstr "\t$t оÑтаващо време на батериÑта.\n" + +#: ../src/battery.c:1127 +msgid "\t$n battery number.\n" +msgstr "\t$n брой батерии.\n" + +#: ../src/battery.c:1128 +msgid "\t$o online state (boolean).\n" +msgstr "\t$o режим онлайн (да/не).\n" + +#: ../src/battery.c:1129 +msgid "\t$c charging state (boolean).\n" +msgstr "\t$c режим на зареждане (да/не).\n" + +#: ../src/battery.c:1131 ../src/fs.c:2476 ../src/inet.c:1806 ../src/mem.c:1266 +msgid "Mouse Button Actions:\n" +msgstr "ДейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° бутоните на мишката:\n" + +#: ../src/battery.c:1132 ../src/fs.c:2477 ../src/gui.c:1026 ../src/inet.c:1807 +#: ../src/mail.c:3724 ../src/mail.c:3727 ../src/mem.c:1267 +msgid "\tLeft " +msgstr "\tЛÑв " + +#: ../src/battery.c:1133 +msgid "" +" click on the charging state decal to toggle the display mode\n" +"\t\tbetween a minutes, percentage, or charging rate display.\n" +msgstr "" +" бутонът превключва режим между минути, проценти\n" +"\t\t и ÑкороÑтта на зареждане, ако натиÑнете\n" +"\t\t иконката на батериÑта.\n" + +#: ../src/battery.c:1135 ../src/inet.c:1810 ../src/mail.c:3730 +msgid "\tMiddle " +msgstr "\tСреден" + +#: ../src/battery.c:1136 +msgid "" +" clicking anywhere on the Battery panel also toggles the display mode.\n" +msgstr "" +" бутонът Ñъщо превключва режимите при натиÑкане, където\n" +"\t\t и да е в панела на\n" +"\t\t батериÑта.\n" + +#: ../src/battery.c:1152 ../src/clock.c:674 ../src/cpu.c:1292 +#: ../src/disk.c:1355 ../src/fs.c:2513 ../src/gui.c:1051 ../src/gui.c:1894 +#: ../src/mail.c:4077 ../src/mem.c:1290 ../src/proc.c:905 +#: ../src/sensors.c:2796 ../src/sensors.c:2827 ../src/uptime.c:265 +msgid "Options" +msgstr "Избор" + +#: ../src/battery.c:1157 ../src/clock.c:680 ../src/clock.c:707 +#: ../src/disk.c:1368 ../src/plugins.c:1712 ../src/sensors.c:2728 +msgid "Enable" +msgstr "Включване" + +#: ../src/battery.c:1162 +msgid "Composite Battery" +msgstr "Комбинирана батериÑ" + +#: ../src/battery.c:1166 +msgid "Real Batteries" +msgstr "Реална батериÑ" + +#: ../src/battery.c:1172 +msgid "Enable Battery" +msgstr "Вкл. на батериÑта" + +#: ../src/battery.c:1181 +msgid "Display estimated time remaining and time to charge" +msgstr "Прогнозно време за зареждане/разреждане на батериÑта" + +#: ../src/battery.c:1189 +msgid "Total battery run time in hours" +msgstr "Реално време за работа на батериÑта в чаÑове" + +#: ../src/battery.c:1193 +msgid "Total battery charge time in hours" +msgstr "Време за пълно зареждане на батериÑта в чаÑове" + +#: ../src/battery.c:1198 +msgid "Exponential charge model" +msgstr "ЕкÑпоненциален модел на зареждане" + +#: ../src/battery.c:1206 ../src/inet.c:2000 +msgid "Seconds between updates" +msgstr "Секунди между обновÑваниÑта" + +#: ../src/battery.c:1210 ../src/clock.c:731 ../src/cpu.c:1343 +#: ../src/disk.c:1401 ../src/fs.c:2510 ../src/inet.c:1994 ../src/mail.c:3767 +#: ../src/mem.c:1329 ../src/net.c:3055 ../src/proc.c:945 ../src/sensors.c:2697 +#: ../src/uptime.c:262 +msgid "Setup" +msgstr "ÐаÑтройки" + +#: ../src/battery.c:1213 ../src/clock.c:758 ../src/cpu.c:1371 +#: ../src/disk.c:1424 ../src/inet.c:2026 ../src/mem.c:1400 ../src/net.c:3043 +#: ../src/proc.c:967 ../src/uptime.c:273 +msgid "Launch Commands" +msgstr "Стартови команди" + +#: ../src/battery.c:1234 +msgid "Alerts check for percent capacity remaining." +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1239 ../src/clock.c:766 ../src/cpu.c:1394 +#: ../src/disk.c:1438 ../src/fs.c:2560 ../src/gui.c:1161 ../src/gui.c:1975 +#: ../src/inet.c:2039 ../src/mail.c:4145 ../src/mem.c:1418 ../src/net.c:3087 +#: ../src/proc.c:979 ../src/sensors.c:2865 +msgid "Info" +msgstr "ИнформациÑ" + +#: ../src/chart.c:1021 +msgid "Ag8" +msgstr "Ag8" + +#: ../src/chart.c:2292 ../src/chart.c:2449 +msgid "/Control/Auto mode sticks at peak value" +msgstr "/Контрол/Придържане към макÑимални значениÑ" + +#: ../src/chart.c:2296 ../src/chart.c:2447 +msgid "/Control/Auto mode recalibrate" +msgstr "/Контрол/ПреÑмÑтане автоматичен-режим" + +#: ../src/chart.c:2445 +msgid "/Control" +msgstr "/ÐаÑтройка" + +#: ../src/chart.c:2446 ../src/chart.c:2451 ../src/chart.c:2457 +msgid "/Control/-" +msgstr "/Регулиране/-" + +#: ../src/chart.c:2452 ../src/chart.c:2456 ../src/chart.c:2483 +msgid "/Control/Sequence.../1 2 5" +msgstr "/Регулиране/ПоÑледователноÑÑ‚/1 2 5" + +#: ../src/chart.c:2454 ../src/chart.c:2485 +msgid "/Control/Sequence.../1 1.5 2 3 5 7" +msgstr "/Регулиране/ПоÑледователноÑÑ‚/1 1.5 2 3 5 7" + +#: ../src/chart.c:2520 +msgid "GKrellM Chart Config" +msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° диаграмите на GKrellM" + +#: ../src/chart.c:2541 +msgid "Line style" +msgstr "Контур" + +#: ../src/chart.c:2548 +msgid "Inverted" +msgstr "Отгоре" + +#: ../src/chart.c:2556 +msgid "Split view" +msgstr "РазделÑне на изгледа" + +#: ../src/chart.c:2568 +msgid "Hide" +msgstr "Скриване" + +#: ../src/chart.c:2583 +msgid "Resolution per Grid" +msgstr "Разделителна ÑпоÑобноÑÑ‚ на линиите" + +#: ../src/chart.c:2603 +msgid "Auto" +msgstr "Ðвтоматично" + +#: ../src/chart.c:2615 +msgid "Number of Grids" +msgstr "КоличеÑтво на линиите" + +#: ../src/chart.c:2620 +msgid "0: Auto 1-5: Constant" +msgstr "0: Ðвтоматично 1-5: ПоÑтоÑнно" + +#: ../src/chart.c:2629 +msgid "Chart height" +msgstr "ВиÑочина на диаграмата" + +#: ../src/client.c:1862 ../src/mail.c:641 +msgid "Unable to connect." +msgstr "Ðевъзможно Ñвързване." + +#: ../src/clock.c:647 +msgid "Clock/Calendar Format Strings\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:648 +msgid "" +"The display format strings should contain strftime conversion\n" +"characters and Pango text attribute markup strings.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:651 +msgid "" +"For the clock, the provided default strings will display a 12 hour\n" +"clock with seconds, a 12 hour clock with AM/PM indicator, or a 24 hour\n" +"clock with seconds.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:655 +msgid "" +"The special $A substitution variable expands to the current theme\n" +"alternate color and is for use with the Pango \"foreground\" attribute.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:676 ../src/clock.c:763 ../src/clock.c:828 +msgid "Calendar" +msgstr "Календар" + +#: ../src/clock.c:683 ../src/clock.c:710 +msgid "Display format string:" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:703 ../src/clock.c:779 ../src/clock.c:789 +msgid "Clock" +msgstr "ЧаÑовник" + +#: ../src/clock.c:733 +msgid "Clock Chime Commands" +msgstr "Команди на алармата" + +#: ../src/clock.c:738 +msgid "Hour" +msgstr "ЧаÑ" + +#: ../src/clock.c:746 +msgid "Quarter hour" +msgstr "Четвърт-чаÑ" + +#: ../src/clock.c:756 +msgid "Loop hour chime command" +msgstr "ПовтарÑне на мелодиÑта" + +#: ../src/config.c:260 +#, c-format +msgid "Bad textcolor line %s\n" +msgstr "Ðеверен ред за цвета %s\n" + +#: ../src/config.c:1040 ../src/config.c:1071 +#, c-format +msgid " Cannot load file image: %s\n" +msgstr " Ðе може да Ñе зареди картинката: %s\n" + +#: ../src/config.c:1046 +#, c-format +msgid " Cannot load GdkPixbuf inline data.\n" +msgstr " Ðевъзможно зареждането на Ð²Ð³Ñ€Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ GdkPixbuf.\n" + +#: ../src/config.c:1077 +#, c-format +msgid " Cannot load xpm: %s\n" +msgstr " Ðевъзможно зареждането на xpm: %s\n" + +#: ../src/config.c:1741 +#, c-format +msgid "" +"Incomplete config line:\n" +" %s\n" +msgstr "" +"Ðекоректен ред на наÑтройката:\n" +" %s\n" + +#: ../src/config.c:2425 +#, c-format +msgid "Cannot open config file %s for writing.\n" +msgstr "Ðевъзможно e да Ñе отвори файл Ñ Ð½Ð°Ñтройки %s.\n" + +#: ../src/cpu.c:175 +#, c-format +msgid "CPU%s" +msgstr "ПроцеÑор%s" + +#: ../src/cpu.c:843 +msgid "sys time" +msgstr "ÑиÑтемно време" + +#: ../src/cpu.c:844 +msgid "user time" +msgstr "потребителÑко време" + +#: ../src/cpu.c:853 ../src/cpu.c:857 ../src/cpu.c:1104 +msgid "nice time" +msgstr "оптимално време" + +#: ../src/cpu.c:964 ../src/cpu.c:1426 +msgid "CPU" +msgstr "ПроцеÑор" + +#: ../src/cpu.c:965 ../src/fs.c:1289 ../src/mem.c:986 +msgid "Percent Usage" +msgstr "Процент на натоварване" + +#: ../src/cpu.c:1261 ../src/disk.c:1322 ../src/gui.c:998 ../src/inet.c:1795 +#: ../src/mem.c:1236 ../src/net.c:2898 ../src/proc.c:881 +msgid "Chart Labels\n" +msgstr "Етикети на диаграми\n" + +#: ../src/cpu.c:1262 ../src/disk.c:1323 ../src/inet.c:1796 ../src/mem.c:1237 +#: ../src/net.c:2899 ../src/proc.c:882 +msgid "Substitution variables for the format string for chart labels:\n" +msgstr "Променливи показващи формата на диаграмата:\n" + +#: ../src/cpu.c:1263 +msgid "\t$L the CPU label\n" +msgstr "\t$L Заглавие процеÑор\n" + +#: ../src/cpu.c:1264 +msgid "\t$T total CPU time percent usage\n" +msgstr "\t$T общо натоварване на процеÑора в %\n" + +#: ../src/cpu.c:1265 +msgid "\t$s sys time percent usage\n" +msgstr "\t$s използвано ÑиÑтемно време в %\n" + +#: ../src/cpu.c:1266 +msgid "\t$u user time percent usage\n" +msgstr "\t$u използвано потребителÑко време в %\n" + +#: ../src/cpu.c:1267 +msgid "\t$n nice time percent usage\n" +msgstr "\t$n оптимално време в %\n" + +#: ../src/cpu.c:1296 +msgid "Enable CPU" +msgstr "Показване на процеÑор" + +#: ../src/cpu.c:1301 +msgid "Exclude nice CPU time from krell even if nice is shown on chart" +msgstr "Премахване на оптимално време от krell дори да е указан на диаграмата" + +#: ../src/cpu.c:1306 ../src/proc.c:915 +msgid "Draw fan and temperature values separately (not alternating)." +msgstr "Показване на температурата и оборотите на вентилатора поотделно." + +#: ../src/cpu.c:1313 +msgid "Apply any CPU chart config height change to all CPU charts" +msgstr "" +"Използване на виÑочината на диаграмата на процеÑора\n" +"към другите диаграми на процеÑори" + +#: ../src/cpu.c:1316 +msgid "SMP Charts Select" +msgstr "Избор на диаграми SMP" + +#: ../src/cpu.c:1319 +msgid "Real CPUs." +msgstr "Реални процеÑори" + +#: ../src/cpu.c:1324 +msgid "Composite CPU." +msgstr "Комбиниран процеÑор." + +#: ../src/cpu.c:1330 +msgid "Composite and real" +msgstr "Комбинирани и реални" + +#: ../src/cpu.c:1346 ../src/disk.c:1404 ../src/inet.c:2006 ../src/mem.c:1332 +#: ../src/net.c:3058 ../src/proc.c:948 +msgid "Format String for Chart Labels" +msgstr "Ред за форматиране на изгледа на диаграмата" + +#: ../src/cpu.c:1356 +msgid "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" +msgstr "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1357 +msgid "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1358 +msgid "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1379 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: ../src/disk.c:297 ../src/disk.c:1376 ../src/disk.c:1447 ../src/disk.c:1475 +#: ../src/sensors.c:2272 ../src/sensors.c:2350 ../src/sysdeps/openbsd.c:398 +msgid "Disk" +msgstr "ДиÑкове" + +#: ../src/disk.c:738 ../src/disk.c:1200 +msgid "Write bytes" +msgstr "ЗапиÑани байтове" + +#: ../src/disk.c:739 ../src/disk.c:1197 +msgid "Read bytes" +msgstr "Прочетени байтове" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O blocks per sec" +msgstr "ВходÑщи/изходÑщи пакети в Ñекунда " + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O bytes per sec" +msgstr "ВходÑщи/изходÑщи байтове в Ñекунда" + +#: ../src/disk.c:866 ../src/net.c:2402 +msgid "Bytes per second" +msgstr "Байта в Ñекунда" + +#: ../src/disk.c:1064 +msgid "Composite chart combines data for all disks" +msgstr "Обща диаграма Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸ от диÑковете" + +#: ../src/disk.c:1324 +msgid "\t$L the Disk label\n" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:1325 ../src/inet.c:1797 ../src/mem.c:1238 ../src/net.c:2900 +msgid "\t$M maximum chart value\n" +msgstr "\t$M макÑимална ÑтойноÑÑ‚ на диаграмата\n" + +#: ../src/disk.c:1326 +msgid "\t$T total read bytes + write bytes\n" +msgstr "\t$T Ð’Ñичко прочетени + запиÑани байта\n" + +#: ../src/disk.c:1327 +msgid "\t$r read bytes\n" +msgstr "\t$r прочетени байта\n" + +#: ../src/disk.c:1328 +msgid "\t$w write bytes\n" +msgstr "\t$w запиÑани байта\n" + +#: ../src/disk.c:1414 +msgid "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" +msgstr "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" + +#: ../src/fs.c:868 +msgid "GKrellM Mount Error" +msgstr "GKrellM: Грешка при монтиране" + +#: ../src/fs.c:1556 +msgid "Primary" +msgstr "Първичен" + +#: ../src/fs.c:1570 ../src/fs.c:2289 +msgid "Secondary" +msgstr "Вторичен" + +#: ../src/fs.c:1909 ../src/fs.c:2003 ../src/fs.c:2015 ../src/fs.c:2023 +msgid "Entry Error" +msgstr "Ðеправилно влизане" + +#: ../src/fs.c:1910 +msgid "" +"At least one primary fs monitor must exist to click on in order to show\n" +"secondary ones.\n" +msgstr "" +"Ð’ крайна Ñметка Ñ‚Ñ€Ñбва да има един оÑновен датчик,\n" +"за да може да Ñе покаже Ñ Ð´Ð¾Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ð½Ð¾ щракване на\n" +"мишката\n" + +#: ../src/fs.c:2005 +msgid "Both a label and a mount point must be entered." +msgstr "ТрÑбва да Ñе въведе етикет и точка на монтиране." + +#: ../src/fs.c:2016 +msgid "Both mount and umount commands must be entered." +msgstr "ТрÑбва да Ñе укажат команди за монтиране и демонтиране." + +#: ../src/fs.c:2024 +msgid "Missing ejectable device entry." +msgstr "ЛипÑващо уÑтройÑтво (CD/DVD/-ROM,FDD)" + +#: ../src/fs.c:2254 ../src/fs.c:2378 ../src/inet.c:1856 ../src/inet.c:1862 +#: ../src/inet.c:1947 ../src/inet.c:1967 ../src/sensors.c:2737 +msgid "Label" +msgstr "Етикет" + +#: ../src/fs.c:2263 ../src/fs.c:2382 +msgid "Mount Point" +msgstr "Точка на монтиране:" + +#: ../src/fs.c:2296 +msgid "Show if mounted" +msgstr "Показване, ако е монтирано" + +#: ../src/fs.c:2302 +msgid "Enable /etc/fstab mounting" +msgstr "Вземане от /etc/fstab" + +#: ../src/fs.c:2316 +msgid "Ejectable" +msgstr "СвалÑщо" + +#: ../src/fs.c:2322 +msgid "Device" +msgstr "УÑтройÑтво" + +#: ../src/fs.c:2337 +msgid "mount" +msgstr "монтиране" + +#: ../src/fs.c:2339 +msgid "umount" +msgstr "демонтиране" + +#: ../src/fs.c:2405 +msgid "Mounting\n" +msgstr "Монтиране\n" + +#: ../src/fs.c:2406 +msgid "" +"Enter file system mount points to monitor and enter a label to describe\n" +"the mount point. The krell shows the ratio of blocks used to total blocks\n" +"available. Mounting commands can be enabled for mount points in one\n" +"of two ways:\n" +"\n" +msgstr "" +"Укажете точката на монтиране и етикет за опиÑването и\n" +" показва Ñъотношението на използуваните и доÑтъпни блокове.\n" +"Командите за монтиране за вÑÑка точка могат да Ñе укажат Ñ\n" +"един от тези ÑпоÑоби:\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2411 +msgid "\t1) Mounting using /etc/fstab: " +msgstr "\t1) С помощта на /etc/fstab: " + +#: ../src/fs.c:2413 +msgid "" +"If a mount point is in your\n" +"\t/etc/fstab and you have mount permission then mount and umount\n" +"\tcommands can be enabled and executed for that mount point simply\n" +"\tby checking the \"Enable /etc/fstab mounting\" option.\n" +"\tMount table entries in /etc/fstab need the \"user\" or \"owner\" option\n" +"\tset to grant this permission unless GKrellM is run as root.\n" +"\tFor example, if you run GKrellM as a normal user and you want\n" +"\tto be able to mount your floppy, your /etc/fstab could have\n" +"\teither of:\n" +msgstr "" +"\tÐко точката на монтиране приÑÑŠÑтва в \n" +"/etc/fstab,и имате права за монтиране и демонтиране,\n" +"\tтогава командите за монтиране и демонтиране\n" +"\tна дадена точка могат да Ñе укажат и\n" +"\tизпълнÑÑ‚ Ñ Ð¿Ð¾ÑтавÑне на Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ â€žÐ’Ð·ÐµÐ¼Ð°Ð½Ðµ от\n" +"\t/etc/fstab“. ЗапиÑÑŠÑ‚ в /etc/fstab Ñ‚Ñ€Ñбва да има параметър \n" +"\t„потребител user“ или „ÑобÑтвеник owner“,\n" +"\tза да Ñе оÑигурÑÑ‚ такива права (изключение когато GKrellM е\n" +"\tÑтартиран от Root).\n" +"Ðапример\n" +"\tако Ñте Ñтартирали GKrellM като обикновен потребител\n" +"\tи иÑкате възможноÑÑ‚ за монтиране на флопи, в /etc/fstab\n" +"\tÑ‚Ñ€Ñбва да има или\n" + +#: ../src/fs.c:2423 +msgid "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" +msgstr "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" + +#: ../src/fs.c:2424 +msgid "\tor\n" +msgstr "\tили\n" + +#: ../src/fs.c:2425 +msgid "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" +msgstr "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2427 +msgid "\t2) Mounting using custom commands: " +msgstr "\t2) Монтиране ÑÑŠÑ ÑобÑтвени команди:" + +#: ../src/fs.c:2428 +msgid "" +"If GKrellM is run as root or if\n" +"\tyou have sudo permission to run the mount commands, then a custom\n" +"\tmount command can be entered into the \"mount command\" entry\n" +"\tbox. A umount command must also be entered if you choose this\n" +"\tmethod. Example mount and umount entries using sudo:\n" +msgstr "" +"\tÐко GKrellM е Ñтартиран от\n" +"\tÑиÑÑ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¸Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñтратор (root) или имате права чрез\n" +"\tsudo за mount, командата за монтиране може да\n" +"\tбъде запиÑана в полето„mount command“.Ðко използвате\n" +"\tтози метод, тогава редактирайте и полето\n" +"\t„umount command“. Пример за монтиране и\n" +"\tдемонтиране Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ñ‚Ð° на sudo:\n" + +#: ../src/fs.c:2434 +msgid "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2435 +msgid "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2437 +msgid "" +"\tNotes: the mount point specified in a custom mount command\n" +"\t(/mnt/A in this example) must be the same as entered in the\n" +"\t\"Mount Point\" entry. You should have the NOPASSWD option set\n" +"\tin /etc/sudoers if using sudo.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tЗабележка: точката на монтиране,указана в полето „mount comand“\n" +"\t(в примера е /mnt/A), Ñ‚Ñ€Ñбва да Ñъвпада Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾Ñ‚Ð¾ в полето „Къде:“\n" +"\tТрÑбва да зададете Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ NOPASSWD в /etc/sudoers, ако използвате\n" +"\tsudo.\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2442 +msgid "Primary and Secondary Monitors\n" +msgstr "ОÑновни и допълнителни датчици\n" + +#: ../src/fs.c:2443 +#, no-c-format +msgid "" +"File system monitors can be created as primary (always visible)\n" +"or secondary which can be hidden and then shown when they are of\n" +"interest. For example, you might make primary file system monitors\n" +"for root, home, or user so they will be always visible, but make\n" +"secondary monitors for less frequently used mount points such as\n" +"floppy, zip, backup partitions, foreign file system types, etc.\n" +"Secondary FS monitors can also be configured to always be visible if they\n" +"are mounted by checking the \"Show if mounted\" option. Using this\n" +"feature you can show the secondary group, mount a file system, and have\n" +"that FS monitor remain visible even when the secondary group is hidden.\n" +"A standard cdrom mount will show as 100% full but a monitor for it\n" +"could be created with mounting enabled just to have the\n" +"mount/umount convenience.\n" +"\n" +msgstr "" +"Датчиците на файловата ÑиÑтема могат да бъдат зададени като оÑновни (винаги\n" +"видими) и допълнителни, които могат да Ñе ÑкриÑÑ‚ и поÑле да Ñе покажат\n" +"в Ñлучай на необходимоÑÑ‚. Ðапример може да направите оÑновни датчици за\n" +"root, home или user,така че те да Ñа винаги видими, и допълнителни \n" +"датчици за по-малко използваните точки на монтиране като\n" +"floppy, zip, дÑл за backup, екÑпортирани файлови ÑиÑтеми и Ñ‚.н.\n" +"Допълнителните датчици Ñъщо така могат да Ñе наÑтроÑÑ‚ така че да бъдат\n" +"винаги видими Ñлед монтирането Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼Ñтане на опциÑта„Покажи ако е " +"монтирано“.\n" +"Чрез тази възможноÑÑ‚ можете да покажете група допълнителни\n" +"датчици, да монтирате файлова ÑиÑтема и да оÑтавите Ð½ÐµÐ¹Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ñ‚Ñ‡Ð¸Ðº видим\n" +"даже ако Ñкриете другите допълнителни датчици монтираниÑ\n" +"CD-ROM винаги ще е показан като 100% зает, датчик за него може да Ñе " +"Ñъздаде \n" +"проÑто за удобÑтво при монтиране/демонтиране.\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2460 ../src/mem.c:1243 +msgid "Panel Labels\n" +msgstr "Етикети на панелите\n" + +#: ../src/fs.c:2461 +msgid "Substitution variables for the format string for file system panels:\n" +msgstr "Променливи за поÑтавÑне в името на панела на файловата ÑиÑтема:\n" + +#: ../src/fs.c:2462 +msgid "\t$t total capacity\n" +msgstr "\t$t общ обем\n" + +#: ../src/fs.c:2463 +msgid "\t$u used space\n" +msgstr "\t$u заети\n" + +#: ../src/fs.c:2464 +msgid "\t$f free space\n" +msgstr "\t$f Ñвободни\n" + +#: ../src/fs.c:2465 +msgid "\t$U used %,\n" +msgstr "\t$U заети %,\n" + +#: ../src/fs.c:2466 ../src/mem.c:1252 +msgid "\t$F free %\n" +msgstr "\t$F Ñвободни %\n" + +#: ../src/fs.c:2467 +msgid "\t$l the panel label\n" +msgstr "\t$l етикет на панела\n" + +#: ../src/fs.c:2469 +msgid "\t$D the mount point\n" +msgstr "\t$D точка на монтиране\n" + +#: ../src/fs.c:2471 +msgid "\t$D the disk\n" +msgstr "\t$D диÑк\n" + +#: ../src/fs.c:2478 +msgid "click on a panel to scroll a programmable display\n" +msgstr "щракнете на панела за да включите прелиÑтването на Ð´Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ´\n" + +#: ../src/fs.c:2479 +msgid "\t\tof file system capacities (default is total and free space).\n" +msgstr "" +"\t\tтекÑта за вмеÑтимоÑтта на файловата ÑиÑтема (по подразбиране - Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ " +"обем\n" +"\t\tи Ñвободното мÑÑто).\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2480 +msgid "\tWheel " +msgstr "\tКолелце " + +#: ../src/fs.c:2481 +msgid "Shows and hides the secondary file system monitors.\n" +msgstr "Скриване/показване на допълнителните датчици.\n" + +#: ../src/fs.c:2500 +msgid "Panels" +msgstr "Панели" + +#: ../src/fs.c:2518 +msgid "Use binary units (MiB, GiG) for reporting disk capacities." +msgstr "Използване на двоични еквиваленти (MiB, GiG) за размер на диÑковете." + +#: ../src/fs.c:2524 +msgid "Auto eject when ejectable devices are unmounted" +msgstr "Изваждане при демонтиране" + +#: ../src/fs.c:2533 +msgid "Seconds between data updates for local mounted file systems" +msgstr "Секунди между проверките на локални файлови ÑиÑтеми" + +#: ../src/fs.c:2538 +msgid "Seconds between data updates for remote mounted file systems" +msgstr "Секунди между проверките на мрежови файлови ÑиÑтеми" + +#: ../src/fs.c:2542 ../src/mem.c:1354 +msgid "Format String for Panel Labels" +msgstr "Показване на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð°:" + +#: ../src/fs.c:2549 ../src/mem.c:1363 ../src/mem.c:1385 +msgid "$t - $u used" +msgstr "$t - $u заето" + +#: ../src/fs.c:2550 ../src/mem.c:1364 ../src/mem.c:1386 +msgid "$t - $U" +msgstr "$t - $U" + +#: ../src/fs.c:2574 +msgid "File System" +msgstr "Файлова ÑиÑтема" + +#: ../src/gui.c:391 +#, c-format +msgid "%s command" +msgstr "Команда %s:" + +#: ../src/gui.c:409 +msgid "comment" +msgstr "Коментар" + +#: ../src/gui.c:758 +#, c-format +msgid "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Released under the GNU General Public License" +msgstr "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"РазпроÑтранÑва Ñе под GNU General Public License" + +#: ../src/gui.c:774 +msgid "" +"Mac OS X code was contributed by:\n" +"Ben Hines \n" +"and\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"Код за Mac OS X напиÑан\n" +"Ben Hines \n" +"и\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:784 +msgid "" +"FreeBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"СиÑтемо-завиÑимиÑÑ‚ код за FreeBSD е напиÑан\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:792 +msgid "" +"DragonFly system dependent code was contributed by:\n" +"Joerg Sonnenberger " +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:800 +msgid "" +"NetBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Anthony Mallet " +msgstr "" +"СиÑтемо-завиÑимиÑÑ‚ код за NetBSD е напиÑан\n" +"Anthony Mallet " + +#: ../src/gui.c:808 +msgid "" +"Solaris system dependent code was contributed by:\n" +"Daisuke Yabuki " +msgstr "" +"СиÑтемо-завиÑимиÑÑ‚ код за Solaris е напиÑан\n" +"Daisuke Yabuki " + +#: ../src/gui.c:816 +msgid "" +"Windows system dependent code was contributed by:\n" +"Bill Nalen \n" +"Stefan Gehn \n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:984 +msgid "Krells\n" +msgstr "Крели\n" + +#: ../src/gui.c:985 +msgid "" +"Krells are the horizontally moving indicators below each chart and\n" +"on meter style monitors. Depending on the monitor, they show fast\n" +"response data rates, a percentage of some capacity, or something else.\n" +msgstr "" +"Крелите Ñа хоризонталните индикатори под вÑÑка диаграма и на\n" +"измерващите датчици. Ð’ завиÑимоÑÑ‚ от датчика те показват\n" +"ÑкороÑтта на обновÑване, процент от нÑкакъв обем или нещо друго.\n" + +#: ../src/gui.c:989 +msgid "Charts\n" +msgstr "Диаграми\n" + +#: ../src/gui.c:990 +msgid "" +"The default for most charts is to automatically adjust the number of\n" +"grid lines drawn and the resolution per grid so drawn data will be\n" +"nicely visible. You may change this to fixed grids of 1-5 and/or\n" +"fixed grid resolutions in the chart config windows. However,\n" +"some combination of the auto scaling modes may give best results.\n" +msgstr "" +"По подразбиране повечето диаграми автоматично променÑÑ‚ количеÑтвото на\n" +"линиите и разделителната им ÑпоÑобноÑÑ‚ за по-добро показване на данните\n" +"Можете да поÑтавите фикÑирано количеÑтво линии от 1 до 5\n" +"и/или фикÑирана Ñ€ÐµÐ·Ð¾Ð»ÑŽÑ†Ð¸Ñ Ð² прозореца за наÑтройка на диаграмата. Ðо\n" +"нÑкои комбинации Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÐ½ режим могат да дадат по-добър резултат.\n" + +#: ../src/gui.c:996 ../src/gui.c:1022 +msgid "See the README or do a \"man gkrellm\" for more information.\n" +msgstr "За подробноÑти вижте е README или в „man gkrellm“.\n" + +#: ../src/gui.c:999 +msgid "Chart label format strings place text on charts using position codes:\n" +msgstr "" +"Реда на формат помеÑтва текÑта на диаграмата чрез код на\n" +"позициите:\n" + +#: ../src/gui.c:1000 +msgid "\t\\t top left\n" +msgstr "\t\\t горе в лÑво\n" + +#: ../src/gui.c:1001 +msgid "\t\\b bottom left\n" +msgstr "\t\\b долу в лÑво\n" + +#: ../src/gui.c:1002 +msgid "\t\\n next line\n" +msgstr "\t\\n нов ред\n" + +#: ../src/gui.c:1003 +msgid "\t\\N next line only if last string had visible characters\n" +msgstr "\t\\N нов ред ако в Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ñ Ñа били видими Ñимволи\n" + +#: ../src/gui.c:1004 +msgid "\t\\p previous line\n" +msgstr "\t\\p предишен ред\n" + +#: ../src/gui.c:1005 +msgid "\t\\c center the text\n" +msgstr "\t\\c центриране\n" + +#: ../src/gui.c:1006 +msgid "\t\\C begin drawing text at the center\n" +msgstr "\t\\C започни текÑта от центъра\n" + +#: ../src/gui.c:1007 +msgid "\t\\r right justify\n" +msgstr "\t\\r подравнÑване отдÑÑно\n" + +#: ../src/gui.c:1008 +msgid "\t\\f use alternate font for the next string\n" +msgstr "\t\\f използване на алтернативен шрифт за текÑта\n" + +#: ../src/gui.c:1009 +msgid "\t\\w use the following string to define a field width\n" +msgstr "\t\\w определÑне широчината на полето чрез текÑта\n" + +#: ../src/gui.c:1010 +msgid "\t\\a draw left justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\a подравнÑване отлÑво по указаната ширина на полето\n" + +#: ../src/gui.c:1011 +msgid "\t\\e draw right justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\e подравнÑване отдÑÑно по указаната ширина на полето\n" + +#: ../src/gui.c:1012 +msgid "\t\\. no-op. Used to break a string into two strings.\n" +msgstr "\t\\. нищо, използва Ñе за разделÑне на реда на две чаÑти.\n" + +#: ../src/gui.c:1013 +msgid "" +"\t\\D0 bottom of charts first data view (D2 for second data view ...)\n" +msgstr "\t\\D0 първите данни Ñе показват отдолу (D2 - Ñледващите данни...)\n" + +#: ../src/gui.c:1014 +msgid "\t\\D1 top of charts first data view (D3 for second data view ...)\n" +msgstr "\t\\D1 първите данни Ñе показват отгоре (D3 - Ñледващите данни...)\n" + +#: ../src/gui.c:1016 +msgid "" +"\n" +"Commands\n" +msgstr "" +"\n" +"Команди\n" + +#: ../src/gui.c:1017 +msgid "" +"\tMany monitors can be configured to launch commands. Just enter the\n" +"\tcommand where you see a \"command\" entry and also a comment if you\n" +"\twant a tooltip to appear for the command. After a command is entered,\n" +"\tfor a monitor, a button for launching it will become visible when you\n" +"\tmove the mouse into the panel area of the monitor.\n" +"\n" +msgstr "" +"Много от датчиците може да Ñе наÑтроÑÑ‚ за Ñтартиране на команди.\n" +"Въведете командата в полето „команда“ и коментар за неÑ, ако иÑкате\n" +"да има подÑказка за неÑ. След като командата за датчика е въведена\n" +"бутона за Ð½ÐµÑ Ñтава активен при премеÑтване на мишката в облаÑтта на \n" +"датчика\n" + +#: ../src/gui.c:1025 ../src/mail.c:3723 +msgid "" +"\n" +"Mouse Button Actions:\n" +msgstr "" +"\n" +"ДейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° бутоните на мишката:\n" + +#: ../src/gui.c:1027 +msgid "clicking on charts will toggle a display of some extra info.\n" +msgstr "" +"Бутонът включва допълнителна\n" +"\t\t\tÐ¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ датчика.\n" + +#: ../src/gui.c:1028 ../src/gui.c:1030 +msgid "\tRight " +msgstr "\tДеÑен " + +#: ../src/gui.c:1029 +msgid "clicking on charts brings up a chart configuration window.\n" +msgstr "" +" бутон при натиÑкане върху диаграма изважда диалог\n" +"\t\t\tÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° диаграма.\n" + +#: ../src/gui.c:1031 +msgid "clicking on many panels opens its monitor configuration window.\n" +msgstr "" +" бутон при натиÑкане на панела на датчика Ð¾Ñ‚Ð²Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ñ€ÐµÑ†\n" +"\t\t\tконфигурации на датчика.\n" + +#: ../src/gui.c:1060 +msgid "Hostname display" +msgstr "Показване на името на хоÑта" + +#: ../src/gui.c:1066 +msgid "Short hostname" +msgstr "Съкратено име на машината" + +#: ../src/gui.c:1071 +msgid "System name display" +msgstr "Показване на името на ОС и използваното Ñдро" + +#: ../src/gui.c:1076 +msgid "Remember screen location at exit and move to it at next startup" +msgstr "ЗапомнÑне на положението на екрана при изход" + +#: ../src/gui.c:1082 +msgid "Allow multiple instances" +msgstr "Разрешаване на нÑколко копиÑ" + +#: ../src/gui.c:1089 +msgid "" +"Make gkrellm a topmost window (restart gkrellm for this to take effect)." +msgstr "Винаги да е на преден план (нужно е да Ñе реÑтартира gkrellm)." + +#: ../src/gui.c:1098 ../src/hostname.c:387 +msgid "gkrellmd server disconnect" +msgstr "ПрекъÑване на връзка Ñ gkrellmd" + +#: ../src/gui.c:1106 +msgid "Krell and LED updates per second." +msgstr "ОбновÑÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° крелите и индикаторите в Ñек." + +#: ../src/gui.c:1112 +msgid "GKrellM width" +msgstr "Ширина на GKrellM" + +#: ../src/gui.c:1116 +msgid "Properties" +msgstr "СвойÑтва" + +#: ../src/gui.c:1119 +msgid "Set sticky state" +msgstr "ПриÑÑŠÑтва навÑÑкъде" + +#: ../src/gui.c:1122 +msgid "Set on top of other windows of the same type" +msgstr "Ðад вÑички прозорци" + +#: ../src/gui.c:1125 +msgid "Set below other windows of the same type" +msgstr "Ðа заден план" + +#: ../src/gui.c:1132 +msgid "Set window type to be a dock or panel" +msgstr "Задай тип на прозореца dock или panel" + +#: ../src/gui.c:1137 +msgid "Use window manager decorations" +msgstr "Използвай декорациÑта на прозорците" + +#: ../src/gui.c:1141 +msgid "Do not include on a taskbar" +msgstr "Ðе показвай в панела за задачите" + +#: ../src/gui.c:1145 +msgid "Do not include on a pager" +msgstr "Ðе показвай на пейджера" + +#: ../src/gui.c:1155 +msgid "" +"Some of these properties require a standards compliant window manager.\n" +"You may have to restart gkrellm for them to take effect.\n" +msgstr "" +"ÐÑкои от тези опции изиÑкват ÑъвмеÑтимоÑÑ‚ ÑÑŠÑ ÑтандартниÑ\n" +"изглед на прозорците. Може да Ñе наложи реÑтартиране на gkrellm,\n" +"за да влÑзат в Ñила промените\n" + +#: ../src/gui.c:1541 +#, c-format +msgid "%d total theme alternatives" +msgstr "%d други теми" + +#: ../src/gui.c:1842 ../src/gui.c:1874 +msgid "Theme" +msgstr "Тема" + +#: ../src/gui.c:1846 +msgid "Theme:" +msgstr "Тема:" + +#: ../src/gui.c:1856 +msgid "Author:" +msgstr "Ðвтор:" + +#: ../src/gui.c:1902 +msgid "Track Gtk theme changes for similarly named themes" +msgstr "ПроÑледÑване ÑмÑната на темите на Gtk" + +#: ../src/gui.c:1909 +msgid "Default" +msgstr "По подразбиране" + +#: ../src/gui.c:1924 +msgid "Scale" +msgstr "Мащаб" + +#: ../src/gui.c:1930 +msgid "Fonts" +msgstr "Шрифтове" + +#: ../src/gui.c:1933 +msgid "Large font" +msgstr "ГолÑм шрифт" + +#: ../src/gui.c:1945 ../src/gui.c:1959 ../src/gui.c:1972 +msgid "Browse" +msgstr "Показване" + +#: ../src/gui.c:1947 +msgid "Normal font" +msgstr "Ðормален шрифт" + +#: ../src/gui.c:1961 +msgid "Small font" +msgstr "Дребен шрифт" + +#: ../src/gui.c:1976 +#, c-format +msgid "Untar your theme tar files in %s/%s" +msgstr "Разархивирайте архива Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð°Ñ‚Ð° в %s/%s" + +#: ../src/gui.c:1985 +msgid "Download themes from the GKrellM theme site at www.muhri.net" +msgstr "Други теми могат да Ñе изтеглÑÑ‚ от Ñайта на GKrellM www.muhri.net" + +#: ../src/gui.c:2281 +msgid "Configuration" +msgstr "КонфигурациÑ" + +#: ../src/gui.c:2309 +msgid "General" +msgstr "Общи" + +#: ../src/gui.c:2314 +msgid "Builtins" +msgstr "Вградени" + +#: ../src/gui.c:2334 ../src/plugins.c:1699 +msgid "Plugins" +msgstr "ПриÑтавки" + +#: ../src/gui.c:2339 +msgid "Themes" +msgstr "Теми" + +#: ../src/gui.c:2344 +msgid "About" +msgstr "За програмата" + +#: ../src/gui.c:2369 +msgid "Monitors" +msgstr "Датчици" + +#: ../src/gui.c:2441 ../src/gui.c:2452 +msgid "/Quit" +msgstr "/Спиране на програмата" + +#: ../src/gui.c:2448 +msgid "/Configuration" +msgstr "/КонфигурациÑ" + +#: ../src/gui.c:2449 +msgid "/Theme/Prev" +msgstr "/Тема/Предишна" + +#: ../src/gui.c:2450 +msgid "/Theme/Next" +msgstr "/Тема/Следваща" + +#: ../src/gui.c:2459 +msgid "/Theme prev" +msgstr "/Тема/Предишна" + +#: ../src/gui.c:2460 +msgid "/Theme next" +msgstr "/Тема/Следваща" + +#: ../src/inet.c:616 +#, c-format +msgid "%s Connections" +msgstr "%s връзки" + +#: ../src/inet.c:706 +msgid "No current connections." +msgstr "ÐÑма други връзки" + +#: ../src/inet.c:933 +#, c-format +msgid "inet%d" +msgstr "inet%d" + +#: ../src/inet.c:945 +msgid "TCP hits per minute" +msgstr "TCP-опита в минута" + +#: ../src/inet.c:948 +msgid "TCP hits per hour" +msgstr "TCP-опита в чаÑ" + +#: ../src/inet.c:1775 +msgid "" +"Inet charts show historical TCP port hits on a minute or hourly\n" +"chart. Below the chart there is a strip where marks are drawn for\n" +"port hits in second intervals. The inet krell has a full scale\n" +"value of 5 hits and samples once per second. The extra info\n" +"display shows current TCP port connections.\n" +"\n" +"For each internet monitor, you can specify two labeled data sets with\n" +"one or two non-zero port numbers entered for each data set. Two\n" +"ports are allowed because some internet ports are related and you\n" +"might want to group them. Check /etc/services for port numbers.\n" +"\n" +"For example, if you created an inet monitor:\n" +msgstr "" +"Графиките за Интернет показват иÑториÑта на опитите на TCP по портове на\n" +"минутен или чаÑов график. Под графика има лента, на коÑто\n" +"Ñе показват иÑканиÑта Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð²Ð°Ð» през една Ñекунда. Krell има\n" +"макÑимално значение 5 Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ñъбира данните веднъж в Ñекунда.\n" +"Допълнителната Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð²Ð° текущите TCP-ÑъединениÑ.\n" +"\n" +"За вÑеки датчик можете да укажете два типа на ÑъединениÑ, Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ или\n" +"два ненулеви порта за вÑеки тип. Може да Ñе укажат два порта понеже нÑкои\n" +"портове Ñа взаимно Ñвързани, и вие да ги групирате. Ðомерата на портовете\n" +"вижте в /etc/services.\n" +"\n" +"Да предположим, че Ñте Ñъздали датчик:\n" + +#: ../src/inet.c:1786 +msgid "\thttp 80 8080 ftp 21\n" +msgstr "\thttp 80 8080 ftp 21\n" + +#: ../src/inet.c:1788 +msgid "" +"Http hits on the standard http port 80 and www web caching service\n" +"on port 8080 are combined and plotted in the one color. Ftp hits\n" +"on the single ftp port 21 are plotted in another color.\n" +"\n" +msgstr "" +"Http-заÑвките по ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð¸Ñ http-порт 80 и кеша\n" +"на 8080-Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚ Ñе Ñъбират и показват Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ цвÑÑ‚\n" +"Ftп-заÑвките по ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚ 21 Ñе показват Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ цвÑÑ‚\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1792 +msgid "" +"If the range button is checked, then all port numbers between Port0 and\n" +"Port1 are monitored and included in the plot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Ðко е отметната точката „диапазон“, то вÑички портове Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ€Ð° между\n" +"Порт 0 и Порт 1 Ñе проверÑват и изобразÑват на графиката\n" + +#: ../src/inet.c:1798 +msgid "\t$a current active connections for Data0\n" +msgstr "\t$a други активни връзки за данни-0\n" + +#: ../src/inet.c:1799 +msgid "\t$cN total connections in last N minutes (or hours) for Data0\n" +msgstr "\t$cN връзки за поÑледните N минути (или чаÑове) за данни-0\n" + +#: ../src/inet.c:1800 +msgid "\t$l label for Data0\n" +msgstr "\t$l Етикет на данни-0\n" + +#: ../src/inet.c:1801 +msgid "\t$A current active connections for Data1\n" +msgstr "\t$A активни връзки за данни-1\n" + +#: ../src/inet.c:1802 +msgid "\t$CN total connections in last N minutes (or hours) for Data1\n" +msgstr "\t$CN връзки за поÑледните N минути (или чаÑове) за данни-1\n" + +#: ../src/inet.c:1803 +msgid "\t$L label for Data1\n" +msgstr "\t$L Етикет на данни-1\n" + +#: ../src/inet.c:1808 +msgid "" +"click on an inet chart to toggle the extra info display of\n" +"\t\tcurrent TCP port connections.\n" +msgstr "" +"бутона включва/изключва допълнителна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð°\n" +"\t\tтекущи ТСР-връзки\n" + +#: ../src/inet.c:1811 +msgid "click on an inet chart to toggle hour/minute charts.\n" +msgstr "" +"бутона превключва минутна и чаÑова\n" +"\t\tграфика\n" + +#: ../src/inet.c:1838 +msgid "Ports" +msgstr "Портове" + +#: ../src/inet.c:1844 +msgid "Data0" +msgstr "Данни-0" + +#: ../src/inet.c:1848 +msgid "Data1" +msgstr "Данни-1" + +#: ../src/inet.c:1858 ../src/inet.c:1864 ../src/inet.c:1952 ../src/inet.c:1972 +msgid "Port0" +msgstr "Порт 0" + +#: ../src/inet.c:1860 ../src/inet.c:1866 ../src/inet.c:1957 ../src/inet.c:1977 +msgid "Port1" +msgstr "Порт 1" + +#: ../src/inet.c:1898 ../src/inet.c:1903 +msgid "Port0 - Port1 is a range" +msgstr "Порт0 - Порт1 - това е диапазон" + +#: ../src/inet.c:2052 +msgid "Internet" +msgstr "Интернет" + +#: ../src/krell.c:949 +#, c-format +msgid "create_krell: NULL image or style\n" +msgstr "Ñъздай_krell: празна (NULL) картинка или Ñтил\n" + +#: ../src/mail.c:642 +msgid "Bad response after connect." +msgstr "Лош отговор Ñлед „Ñвързване“." + +#: ../src/mail.c:643 +msgid "Bad response after username." +msgstr "Лош отговор Ñлед „потребител“." + +#: ../src/mail.c:644 +msgid "Bad response after password." +msgstr "Лош отговор Ñлед „парола“." + +#: ../src/mail.c:645 +msgid "Bad response after STAT or STATUS." +msgstr "Лош отговор Ñлед STAT или STATUS." + +#: ../src/mail.c:646 +msgid "Bad response after UIDL." +msgstr "Лош отговор Ñлед UIDL." + +#: ../src/mail.c:647 +msgid "Bad APOP response after connect." +msgstr "Лош отговор APOP Ñлед Ñвързване." + +#: ../src/mail.c:648 +msgid "Bad CRAM_MD5 response after connect." +msgstr "Лош отговор CRAM_MD5 Ñлед Ñвързване." + +#: ../src/mail.c:696 +#, c-format +msgid "Mail TCP Error: %s - %s\n" +msgstr "Грешка по TCP в поща: %s - %s\n" + +#: ../src/mail.c:730 +msgid "Cannot initialize SSL method." +msgstr "Ðевъзможно инициализиране през SSH" + +#: ../src/mail.c:734 +msgid "Cannot initialize SSL server certificate handler." +msgstr "ИнициализациÑта на Ñертификат за SSL е невъзможна" + +#: ../src/mail.c:740 +msgid "Cannot initialize SSL handler." +msgstr "ИнициализациÑта на обработката на SSL е невъзможна." + +#: ../src/mail.c:867 ../src/mail.c:940 +msgid "could not decode BASE64 challenge\n" +msgstr "не Ñе разшифрова отговор в BASE64\n" + +#: ../src/mail.c:875 +#, c-format +msgid "decoded as %s\n" +msgstr "дешифрирано като %s\n" + +#: ../src/mail.c:991 +msgid "Bad response after STLS." +msgstr "Лош отговор Ñлед STLS." + +#: ../src/mail.c:1131 +msgid "Bad response after STARTTLS." +msgstr "Лош отговор Ñлед STARTTLS." + +#: ../src/mail.c:1202 +#, c-format +msgid "" +"Messages: %d\n" +"Unseen: %d\n" +msgstr "" +"СъобщениÑ: %d\n" +"Ðови: %d\n" + +#: ../src/mail.c:1690 +#, c-format +msgid "mute" +msgstr "без звук" + +#: ../src/mail.c:1965 +msgid "seen" +msgstr "Ñ‚ÑŠÑ€Ñи" + +#: ../src/mail.c:3408 +msgid "GKrellM Config Error" +msgstr "Грешка в конфигурациÑта на GKrellM" + +#: ../src/mail.c:3409 +msgid "Incomplete mailbox entries" +msgstr "Ðе попълнени полета за поща !!!" + +#: ../src/mail.c:3673 +msgid "Mailboxes\n" +msgstr "ПощенÑки кутии\n" + +#: ../src/mail.c:3675 +msgid "Mailboxes to monitor can be local or remote mailbox types.\n" +msgstr "Пощите могат да Ñа локални или отдалечени.\n" + +#: ../src/mail.c:3676 +msgid "" +"For local mailboxes, the path name may be a mbox file or it may be\n" +"a Maildir or MH mail style directory.\n" +msgstr "" +"За локалните пощи Ð¿ÑŠÑ‚Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ да бъде в mbox-файл или Maildir-\n" +"или MH-директориÑ.\n" + +#: ../src/mail.c:3684 +msgid "Mail reading program\n" +msgstr "Програма за поща\n" + +#: ../src/mail.c:3685 +msgid "" +"If you enter a mail reading program (your mail user agent or MUA)\n" +"it can be launched by clicking on the mail monitor message count button.\n" +msgstr "" +"Ðко Вие укажете програма за поща (Ваша поща или MUA),\n" +"Ñ‚Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ да Ñе пуÑка Ñ Ñ‰Ñ€Ð°ÐºÐ²Ð°Ð½Ðµ на мишката по броÑча на пиÑма.\n" + +#: ../src/mail.c:3688 +msgid "Sound notify program\n" +msgstr "Програма за звуково извеÑÑ‚Ñване\n" + +#: ../src/mail.c:3689 +msgid "" +"If you enter a notify (sound) command, it will be run when new mail\n" +"is detected.\n" +msgstr "" +"Ðко впишете команда за звуково извеÑÑ‚Ñване, то Ñ‚Ñ Ñ‰Ðµ Ñе Ñтартира\n" +"при наличие на нова поща.\n" + +#: ../src/mail.c:3696 +msgid "fetch/check Program\n" +msgstr "програма за проверка на поща\n" + +#: ../src/mail.c:3697 +msgid "" +"If you want to download remote mail or check for remote mail without\n" +"using the builtin POP3 or IMAP mail checking which is set up in the\n" +msgstr "" +"Ðко иÑкате да изтеглÑте поща или да проверÑвате за нова, без да използвате\n" +"Ð²Ð³Ñ€Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ POP3- или IMAP-агент, което Ñе наÑтройва в\n" + +#: ../src/mail.c:3699 ../src/mail.c:3717 +msgid "Mailboxes" +msgstr "ПощенÑки кутии" + +#: ../src/mail.c:3700 +msgid "" +" tab, then do this by entering a mail fetch/check command.\n" +"For example, fetchmail can be run periodically to download mail\n" +"messages from a remote server to your local mailboxes where GKrellM\n" +"can count them.\n" +"\n" +"Or, GKrellM can read the output and report the results from some mail\n" +"checking programs which count remote or local messages. If you enter\n" +"a command like this that checks mail without downloading, then you\n" +"must tell GKrellM this is the expected behaviour by selecting in the\n" +"Options tab:\n" +msgstr "" +" направете това указвайки програма за поща. Ðапример може\n" +"периодично да Ñе изтеглÑÑ‚ пиÑма от Ñървър Ñ fetchmail и да\n" +"Ñе поÑтавÑÑ‚ в локална пощенÑка ÐºÑƒÑ‚Ð¸Ñ ÐºÑŠÐ´ÐµÑ‚Ð¾ GKrellM ще може\n" +"да проверÑва и преброÑва пиÑмата.\n" +"\n" +"Също така GKrellM може да взима данни от нÑÐºÐ¾Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð° програма\n" +"проверÑваща за поща и да извежда данните \n" +"Ðко вие използувате команди подобни на тази, коÑто проверÑва\n" +"за поща без да Ñ Ð¸Ð·Ñ‚ÐµÐ³Ð»Ñ,то Ñ‚Ñ€Ñбва да поÑтавите отметка в\n" +"подменю „ÐаÑтройки“ на Ñъответното мÑÑто\n" + +#: ../src/mail.c:3710 +msgid "\tFetch/check program checks messages only\n" +msgstr "\tПрограмата за проверка на поща ÐЕ Ð¸Ð·Ñ‚ÐµÐ³Ð»Ñ Ð¿Ð¸Ñма\n" + +#: ../src/mail.c:3711 +msgid "" +"For checking messages on a remote server, GKrellM can read the\n" +"output of the program " +msgstr "" +"За проверка за пиÑма на отдалечен Ñървър GKrellM може\n" +"да използва данни от програмата " + +#: ../src/mail.c:3713 +msgid "fetchmail -c" +msgstr "fetchmail -c" + +#: ../src/mail.c:3714 +msgid " (you must append the -c).\n" +msgstr " (ТрÑбва да добавите -c).\n" + +#: ../src/mail.c:3715 +msgid "" +"But, do not combine these methods for the same mailbox! If you enter a\n" +"POP3 mailbox in the " +msgstr "" +"Ðо не използвайте заедно тези методи за една поща!\n" +"Ðко Ñте наÑтроили POP3 във отметките " + +#: ../src/mail.c:3718 +msgid " tab, then don't check it again with fetchmail.\n" +msgstr ", не го проверÑвай отново Ñ fetchmail.\n" + +#: ../src/mail.c:3725 +msgid "click the mail count button to launch the mail reading program.\n" +msgstr "щракнете по броÑча на пиÑмата за да пуÑнете пощенÑката програма\n" + +#: ../src/mail.c:3726 +msgid "\t\tIf options permit, also stop animations and reset remote counts.\n" +msgstr "" +"\t\tпрограмата. Ðко е указано в Опциите, прекъÑва анимациÑта\n" +"\t\tи нулира броÑчите.\n" + +#: ../src/mail.c:3728 +msgid "" +"click the envelope decal to force a mail check regardless of\n" +"\t\tany mute mode or inhibit mail checking option settings.\n" +msgstr "" +"щракнете на плика за да пуÑнете проверка за поща незавиÑимо \n" +"\t\tот режима „изкл.“ или опциÑта „Ðе проверÑвай поща“.\n" + +#: ../src/mail.c:3731 +msgid "" +"click the mail panel to toggle a mute mode which inhibits\n" +"\t\tthe sound notify program and optionally inhibits all mail\n" +"\t\tchecking.\n" +msgstr "" +"щракнете по панела на датчика, за да\n" +"\t\tвключите/изключите програмата за звуково извеÑÑ‚Ñване и,\n" +"\t\tако е указано в опциите, проверка на пощата.\n" + +#: ../src/mail.c:3772 +msgid "Enable Mailcheck" +msgstr "Включване на проверка за поща" + +#: ../src/mail.c:3784 +msgid "Mail reading program:" +msgstr "Програма за е-поща" + +#: ../src/mail.c:3799 +msgid "Notify (sound) program:" +msgstr "Програма за звуково извеÑÑ‚Ñване" + +#: ../src/mail.c:3816 +msgid "Mail fetch/check program:" +msgstr "Програма за проверка на е-поща:" + +#: ../src/mail.c:3835 +msgid "Run fetch/check program at local interval" +msgstr "Стартиране на проверка за е-поща на интервал от:" + +#: ../src/mail.c:3845 +msgid "Check local mailboxes every" +msgstr "ПроверÑва локално на вÑеки" + +#: ../src/mail.c:3852 +msgid "seconds" +msgstr "Ñекунди" + +#: ../src/mail.c:3858 +msgid "Do remote checks every" +msgstr "ПроверÑва на Ñървъра на вÑеки" + +#: ../src/mail.c:3860 +msgid "Check mail every" +msgstr "ПроверÑва пощата на вÑеки" + +#: ../src/mail.c:3867 +msgid "minutes" +msgstr "минути" + +#: ../src/mail.c:3870 +msgid "Mailboxes" +msgstr "ПощенÑки кутии" + +#: ../src/mail.c:3886 +msgid "Path name:" +msgstr "Път" + +#: ../src/mail.c:3904 +msgid "Server" +msgstr "Сървър" + +#: ../src/mail.c:3911 +msgid "User name" +msgstr "ПотребителÑко име" + +#: ../src/mail.c:3918 +msgid "Password" +msgstr "Парола" + +#: ../src/mail.c:3926 ../src/mail.c:4017 +msgid "Protocol" +msgstr "Протокол" + +#: ../src/mail.c:3941 +msgid "Use SSL" +msgstr "използване на SSL" + +#: ../src/mail.c:3949 +msgid "No" +msgstr "Ðе" + +#: ../src/mail.c:3957 +msgid "IMAP folder" +msgstr "Каталог на Ñървъра IMAP" + +#: ../src/mail.c:3967 +msgid "Specify port" +msgstr "Порт" + +#: ../src/mail.c:3986 +msgid "Local mailbox" +msgstr "Локална пощенÑка кутиÑ" + +#: ../src/mail.c:3991 +msgid "Remote mailbox" +msgstr "Отдалечена пощенÑка кутиÑ" + +#: ../src/mail.c:4027 +msgid "Mailbox" +msgstr "Поща - кутиÑ" + +#: ../src/mail.c:4038 +msgid "Animation" +msgstr "ÐнимациÑ" + +#: ../src/mail.c:4041 +msgid "Animation Select" +msgstr "Избор на анимациÑ" + +#: ../src/mail.c:4046 +msgid "None" +msgstr "Без анимациÑ" + +#: ../src/mail.c:4049 +msgid "Envelope" +msgstr "Плик" + +#: ../src/mail.c:4054 +msgid "Daemon" +msgstr "Демон" + +#: ../src/mail.c:4056 +msgid "Penguin" +msgstr "Пингвин" + +#: ../src/mail.c:4060 +msgid "Both" +msgstr "И двете" + +#: ../src/mail.c:4073 +msgid "Run animation continuously as long as there is a new mail count" +msgstr "Показване на Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ°Ñ‚Ð¾ има нови пиÑма" + +#: ../src/mail.c:4080 +msgid "Message Counting" +msgstr "БроÑч на пиÑма" + +#: ../src/mail.c:4085 +msgid "new/total" +msgstr "нови/вÑичко" + +#: ../src/mail.c:4089 +msgid "new" +msgstr "нови" + +#: ../src/mail.c:4093 +msgid "do not count" +msgstr "не преброÑва" + +#: ../src/mail.c:4106 +msgid "Fetch/check program checks messages only (see Mail Info tab)" +msgstr "Програмата за проверка на поща не Ð¸Ð·Ñ‚ÐµÐ³Ð»Ñ Ð¿Ð¸Ñма (виж. Инфо)" + +#: ../src/mail.c:4111 +msgid "Reset remote message counts when message count button is pressed." +msgstr "Ðулиране броÑча на пиÑмата при натиÑкане на бутона на броÑча" + +#: ../src/mail.c:4116 +msgid "Count accessed but unseen mail as new (if this status is available)" +msgstr "Приемане на Ñтара, но непрочетена поща като нова (ако е възможно)" + +#: ../src/mail.c:4121 +msgid "Mute mode inhibits all mail checking, not just notify (sound) program" +msgstr "" +"Режимът 'тихо' прекратÑва проверката за поща, а не Ñамо (звуковото) " +"извеÑÑ‚Ñване" + +#: ../src/mail.c:4126 +msgid "Inhibit all mail checking while the mail reader is running" +msgstr "Ðе проверÑва за поща при Ñтартирана пощенÑка програма" + +#: ../src/mail.c:4131 +msgid "Allow multiple launches of the mail reader program" +msgstr "Разрешаване на пуÑкането на нÑколко пощенÑки програми" + +#: ../src/mail.c:4136 +msgid "List mailboxes containing new mail in a tooltip" +msgstr "Показване на новите пиÑма като подÑказки" + +#: ../src/mail.c:4142 +msgid "Ignore .mh_sequences when checking MH mail." +msgstr "Игнориране на .mh_sequences при проверка на MH-поща" + +#: ../src/mail.c:4165 +msgid "Mail" +msgstr "Поща" + +#: ../src/main.c:121 +msgid "" +"You can configure your monitors by right clicking on\n" +"the top frame of GKrellM or by hitting the F1 key\n" +"with the mouse in the GKrellM window.\n" +"\n" +"Read the Info pages in the config for setup help." +msgstr "" +"Вие можете да влезете в ÐаÑтройка на програмата Ñ Ñ‰Ñ€Ð°ÐºÐ²Ð°Ð½Ðµ на деÑÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÑ‚Ð¾Ð½\n" +"на мишката по рамката на GKrellM или Ñ Ð½Ð°Ñ‚Ð¸Ñкане на клавиша F1,\n" +"когато курÑора на мишката е в прозореца на GKrellM.\n" +"\n" +"ТърÑете помощ в раздела ИнформациÑ." + +#: ../src/main.c:162 +msgid "Error: Could not load all fonts.\n" +msgstr "Грешка: Ðе може да Ñе зареди никакъв шрифт.\n" + +#: ../src/main.c:1689 +msgid "GKrellM Introduction" +msgstr "Въвеждане в GKrellM" + +#: ../src/main.c:1767 +msgid "" +"usage: gkrellm [options]\n" +"options:\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1769 +msgid " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1770 +msgid " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1771 +msgid " --wm Allow window manager decorations.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1772 +msgid "" +" --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +"mice).\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1773 +msgid " --nt No transparency.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1774 +msgid " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1775 +msgid "" +" -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +" appending \"suffix\" to config file names.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1777 +msgid "" +" -f, --force-host-config Creates config files generated by appending the\n" +" hostname to config file names. Subsequent runs\n" +" automatically will use these configs unless a\n" +" specific config is specified with --config.\n" +" This is a convenience for allowing remote runs\n" +" with independent configs in a shared home dir\n" +" and for the hostname to be in the window title.\n" +" This option has no effect in client mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1785 +msgid "" +" -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" and\n" +" read monitor data from a gkrellmd server.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1787 +msgid "" +" -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server connection.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1788 +msgid "" +" --nc No config mode prevents configuration changes.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1789 +msgid " --config-clean Clean out unused configs on config write.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1790 +msgid " --nolock Allow multiple gkrellm instances.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1791 +msgid "" +" -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under test.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1792 +msgid "" +" --demo Force enabling of many monitors so themers can\n" +" see everything. All config saving is inhibited.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1794 +msgid " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1795 +msgid "" +" -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code sections.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1797 +msgid "" +"\n" +"debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +" 0x10 mail\n" +" 0x20 net\n" +" 0x40 timer button\n" +" 0x80 sensors\n" +" 0x800 inet\n" +" 0x1000 dump gkrellmd server data\n" +" 0x2000 GUI\n" +" 0x8000 battery\n" +" 0x20000 plugin \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1998 +msgid "segmentation fault" +msgstr "грешка в Ñегментирането" + +#: ../src/main.c:2000 +msgid "floating point exception" +msgstr "изключение при работа Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°Ñ‰Ð° запетаÑ" + +#: ../src/main.c:2002 +msgid "aborted" +msgstr "Отказано" + +#: ../src/main.c:2005 +msgid "initializing" +msgstr "инициализиране" + +#: ../src/main.c:2165 +#, c-format +msgid "Bad arg: %s\n" +msgstr "Ðеверен аргумент: %s\n" + +#: ../src/mem.c:51 +msgid "$t - $f free" +msgstr "$t - $f Ñвободни" + +#: ../src/mem.c:696 +msgid "Swap Out" +msgstr "От временната памет" + +#: ../src/mem.c:697 +msgid "Swap In" +msgstr "Във временната памет" + +#: ../src/mem.c:706 +msgid "Swap in/out pages per sec" +msgstr "ВходÑщи/изходÑщи Ñтраници в Ñек" + +#: ../src/mem.c:815 ../src/mem.c:1373 ../src/mem.c:1404 +msgid "Mem" +msgstr "Оперативна памет" + +#: ../src/mem.c:891 ../src/mem.c:984 ../src/mem.c:1293 ../src/mem.c:1394 +#: ../src/mem.c:1411 +msgid "Swap" +msgstr "Временна памет" + +#: ../src/mem.c:982 ../src/mem.c:1311 ../src/mem.c:1434 +msgid "Memory" +msgstr "Оперативна памет" + +#: ../src/mem.c:1229 +msgid "Used and Free\n" +msgstr "Заета/Ñвободна\n" + +#: ../src/mem.c:1230 +msgid "" +"The used and free memory here are calculated from the kernel reported\n" +"used and free by subtracting or adding the buffers and cache memory. See\n" +"the README and compare to the \"-/+ buffers/cache:\" line from the free\n" +"command. If you show three memory krells, the kernel \"raw free\" is\n" +"the space after the rightmost krell.\n" +msgstr "" +"Заетата и Ñвободна памет Ñе изчиÑлÑва от Ñдрото от ÑтойноÑтите\n" +"на изваждане или добавÑне на памет в буфера и кеша.\n" +"Виж README и Ñравни Ñ Ñ€ÐµÐ´Ð° „-/+ buffers/cache:“\n" +"командата free. Ðко имате три крела Оперативна Памет (RAM),\n" +"то данните от Ñдрото „raw free“ (Ñвободно)\n" +"- това разÑтоÑние за най-вÑрно от крелите.\n" + +#: ../src/mem.c:1239 +msgid "\t$T total swap in blocks + swap out blocks\n" +msgstr "\t$T вÑичко блокове във временната + ОТ временната памет\n" + +#: ../src/mem.c:1240 +msgid "\t$i swap in blocks\n" +msgstr "\t$i блокове във временната памет\n" + +#: ../src/mem.c:1241 +msgid "\t$o swap out blocks\n" +msgstr "\t$o блокове от временната памет\n" + +#: ../src/mem.c:1244 +msgid "" +"Substitution variables for the format string for the Mem and Swap\n" +"panels (a MiB is a binary megabyte - 2^20):\n" +msgstr "" +"Променливи за поÑтавÑне в реда за формат на панела на Оперативната и\n" +"Временната памет (MiB - това е двоичен мегабайт, 2^20):\n" + +#: ../src/mem.c:1247 +msgid "For memory and swap:\n" +msgstr "За оперативна и временна памет:\n" + +#: ../src/mem.c:1248 +msgid "\t$t total MiB\n" +msgstr "\t$t вÑичко MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1249 +msgid "\t$u used MiB\n" +msgstr "\t$u заети MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1250 +msgid "\t$f free MiB\n" +msgstr "\t$f Ñвободни MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1251 +msgid "\t$U used %\n" +msgstr "\t$U заети %\n" + +#: ../src/mem.c:1253 +msgid "\t$l the panel label" +msgstr "\t$l етикет на панела" + +#: ../src/mem.c:1255 +msgid "For memory only:\n" +msgstr "Само за Памет:\n" + +#: ../src/mem.c:1256 +msgid "\t$s shared MiB\n" +msgstr "\t$s предоÑтавени MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1257 +msgid "\t$b buffered MiB\n" +msgstr "\t$b буферирано MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1258 +msgid "\t$c cached MiB\n" +msgstr "\t$c кеширано MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1260 +msgid "" +"The free and used variables may have a 'r' qualifier for printing\n" +"raw free and raw used values. For example: $fr for raw free.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1268 +msgid "" +"click on a panel to scroll a programmable display of\n" +"\t\tof memory or swap usage.\n" +msgstr "" +"бутона включва/изключва превъртането на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð°\n" +"\t\tИзползваната RAM или SWAP памет.\n" + +#: ../src/mem.c:1298 +msgid "Enable swap pages in/out chart" +msgstr "Включване на диаграма на Ñтраницата за временна памет" + +#: ../src/mem.c:1304 +msgid "Enable swap meter" +msgstr "Включване на датчик на временна памет" + +#: ../src/mem.c:1318 +msgid "Enable memory meter" +msgstr "Включване на датчик на оперативна памет" + +#: ../src/mem.c:1326 +msgid "Show three memory krells: [used | buffers | cache | raw free]" +msgstr "Показване на три крела за памет: [заета | буфери | кеш | Ñвободна]" + +#: ../src/mem.c:1365 +msgid "$t - $u used $s sh $b bf $c ca" +msgstr "$t - $u заето $s предоÑтавена $b буфер $c кеш" + +#: ../src/net.c:668 +msgid "Received" +msgstr "Приети" + +#: ../src/net.c:672 +msgid "Transmitted" +msgstr "Изпратени" + +#: ../src/net.c:676 +msgid "Total" +msgstr "Ð’Ñичко" + +#: ../src/net.c:684 +msgid "Connect Time" +msgstr "Време на връзка" + +#: ../src/net.c:701 +#, c-format +msgid "%s Statistics" +msgstr "%sСтатиÑтика" + +#: ../src/net.c:721 +msgid "Daily" +msgstr "За денÑ" + +#: ../src/net.c:722 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: ../src/net.c:724 +msgid "Weekly" +msgstr "За Ñедмица" + +#: ../src/net.c:726 +msgid "Week Ending" +msgstr "Край на Ñедмица" + +#: ../src/net.c:728 +msgid "Monthly" +msgstr "За меÑец" + +#: ../src/net.c:730 +msgid "Month" +msgstr "МеÑец" + +#: ../src/net.c:787 +#, c-format +msgid "get_connect_state changed from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "get_connect_state Ñе промени от %d на %d (проверка=%d)\n" + +#: ../src/net.c:830 +#, c-format +msgid "set_timer_button_state from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "set_timer_button_state Ñе промени от %d на %d (проверка=%d)\n" + +#: ../src/net.c:843 +#, c-format +msgid "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" +msgstr "update_timer_button net_timed Ñтаро_ÑÑŠÑтоÑние=%d ново_ÑÑŠÑтоÑние=%d\n" + +#: ../src/net.c:904 +msgid " **** Stale pppd pppX.pid file detected!\n" +msgstr " **** Ðамерен е Ñтар файл pppX.pid!\n" + +#: ../src/net.c:1507 ../src/net.c:2734 +msgid "tx bytes" +msgstr "Изпратени байта" + +#: ../src/net.c:1508 ../src/net.c:2731 +msgid "rx bytes" +msgstr "Приети байта" + +#: ../src/net.c:1519 +msgid "rx/tx bytes per sec" +msgstr "Приети/предадени байта в Ñекунда" + +#: ../src/net.c:2863 +msgid "Timer Button\n" +msgstr "Бутон на броÑча\n" + +#: ../src/net.c:2864 +msgid "" +"\tThe timer button may be used as a stand alone timer with start and\n" +"\tstop commands, but it is usually linked to a dial up net interface\n" +"\twhere the commands can control the interface and different timer\n" +"\tbutton colors can show connect states:\n" +msgstr "" +"\tБутонът може да Ñе използува като ÑамоÑтоÑтелен броÑч\n" +"\tÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸Ñ‚Ðµ Ñтарт и Ñтоп, макар че обикновено го Ñвързват Ñ\n" +"\tкомутируем мрежов интерфейÑ. Командите могат да управлÑват\n" +"\tинтерфейÑа, а различните цветове на бутона означават ÑÑŠÑтоÑние\n" +"\tна връзката:\n" + +#: ../src/net.c:2874 +msgid "" +"Standby state is while the modem phone line is locked while\n" +"\tppp is connecting, and the on state is the ppp link connected.\n" +"\tThe phone line lock is determined by the existence of the modem\n" +"\tlock file /var/lock/LCK..modem. If your pppd setup does not\n" +"\tuse /dev/modem, then you can configure an alternative with:\n" +msgstr "" +"Режим Очакване - когато телефонната линиÑ\n" +"\tе блокирана при Ñвързване Ñ ppp, режим\n" +"\t„включено“ - когато ppp-Ñъединение е уÑтановено. Блокировка\n" +"\tна телефонната Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ Ñе Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð¾Ñ‚ наличието на lock-файла на модема\n" +"\t/var/lock/LCK..modem. Ðко Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ pppd-демон не използва\n" +"\t/dev/modem, Вие можете да наÑтроите алтернативен вариант:\n" + +#: ../src/net.c:2879 +msgid "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" +msgstr "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" + +#: ../src/net.c:2880 +msgid "" +"\twhere ttySx is the tty device your modem uses. The ppp on\n" +"\tstate is detected by the existence of /var/run/pppX.pid and\n" +"\tthe time stamp of this file is the base for the on line time.\n" +msgstr "" +"\tкъдето ttySx - това е tty-уÑтройÑтво, използувано от Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ¼.\n" +"\tРежим „включено“ Ñе Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð¾Ñ‚ наличието на файла\n" +"\t/var/run/pppX.pid, а времето на Ñъздаването му Ñе ÑвÑва начало на\n" +"\tотброÑването на времето онлайн.\n" + +#: ../src/net.c:2886 +msgid "" +"The timer button standby state is not applicable to isdn\n" +"\tinterfaces that are always routed. The on state is isdn on line\n" +"\twhile the ippp interface is routed. The on line timer is reset\n" +"\twhen the isdn interface transitions from a hangup to an on line\n" +"\tstate\n" +msgstr "" +"Режим изчакване на бутона на броÑча не е приложим за isdn-\n" +"\tинтерфейÑи, които винаги Ñе маршрутизират. Режим\n" +"\t„включено“ - това е isdn онлайн при маршрутизиран\n" +"\tippp-интерфейÑ. БроÑчът онлайн Ñе нулира при преход\n" +"\tна интерфейÑа от ÑÑŠÑтоÑние hangup в ÑÑŠÑтоÑние онлайн.\n" +"\n" + +#: ../src/net.c:2901 +msgid "\t$T receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$T приети + изпратени байта\n" + +#: ../src/net.c:2902 +msgid "\t$r receive bytes\n" +msgstr "\t$r приети байта\n" + +#: ../src/net.c:2903 +msgid "\t$t transmit bytes\n" +msgstr "\t$t изпратени байта\n" + +#: ../src/net.c:2904 +msgid "\t$O cumulative receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$O вÑичко приети + предадени байта\n" + +#: ../src/net.c:2905 +msgid "\t$i cumulative receive bytes\n" +msgstr "\t$i вÑичко приети байта\n" + +#: ../src/net.c:2906 +msgid "\t$o cumulative transmit bytes\n" +msgstr "\t$o вÑичко предадени байта\n" + +#: ../src/net.c:2907 +msgid "\t$L the optional chart label\n" +msgstr "\t$L незадължително име за диаграма\n" + +#: ../src/net.c:2908 +msgid "\t$I the net interface name\n" +msgstr "\t$I Име на Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ\n" + +#: ../src/net.c:2910 +msgid "" +"The cumulative variables may have a 'd', 'w', or 'm' qualifier for\n" +"daily, weekly, or monthly totals. For example: $Ow for a\n" +"cumulative weekly receive + transmit bytes.\n" +msgstr "" +"Сумиращите променливи могат да Ñе допълнÑÑ‚ ÑÑŠÑ ÑуфикÑа 'd', 'w'\n" +"или 'm' за дневните, Ñедмичните или меÑечните Ñумарни значениÑ.\n" +"Ðапример: $Ow - Ñумарно количеÑтво приети и предадени байта\n" +"за Ñедмица.\n" + +#: ../src/net.c:2936 +msgid "Timer Button" +msgstr "Бутон на броÑча" + +#: ../src/net.c:2942 +msgid "Enable timer button" +msgstr "Включване на бутона на броÑча" + +#: ../src/net.c:2947 +msgid "Show seconds" +msgstr "Показване на Ñекунди" + +#: ../src/net.c:2957 +msgid "none" +msgstr "липÑва" + +#: ../src/net.c:2971 +msgid "Interface to link to the timer button" +msgstr "Свързване на бутона на броÑча Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñа" + +#: ../src/net.c:2982 +msgid "Start Command" +msgstr "Стартираща команда" + +#: ../src/net.c:2993 +msgid "Stop Command" +msgstr "Спираща команда" + +#: ../src/net.c:3007 +#, c-format +msgid "Enable %s" +msgstr "Включи %s" + +#: ../src/net.c:3024 +msgid "Force chart to be always shown even if interface is not routed." +msgstr "" +"Винаги да Ñе показва диаграмата, даже ако интерфейÑÑŠÑ‚ не Ñе маршрутизира." + +#: ../src/net.c:3037 +msgid "Optional label for this interface." +msgstr "Ðезадължителен Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° интерфейÑа." + +#: ../src/net.c:3068 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3070 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3072 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3084 +msgid "Start day for cumulative monthly transmit and receive bytes" +msgstr "Ðачален ден за меÑечните Ñумарни ÑтойноÑти" + +#: ../src/net.c:3103 +msgid "Net" +msgstr "Мрежа" + +#: ../src/net.c:3164 +msgid "Net Timer" +msgstr "Мрежов броÑч" + +#: ../src/plugins.c:822 +#, c-format +msgid "\t%s: placement is %s %s G:%d\n" +msgstr "\t%s: разположен %s %s G:%d\n" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "after" +msgstr "Ñлед" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "before" +msgstr "преди" + +#: ../src/plugins.c:884 ../src/plugins.c:891 ../src/plugins.c:907 +#, c-format +msgid "\tError: %s\n" +msgstr "\tГрешка: %s\n" + +#: ../src/plugins.c:926 +msgid "\tOoops! plugin returned NULL, aborting\n" +msgstr "\tОпа! ПриÑтавката върна NULL, отмÑна\n" + +#: ../src/plugins.c:938 +msgid "\tWarning: style name \"" +msgstr "\tВнимание: Ñтил Ñ Ð¸Ð¼Ðµ „" + +#: ../src/plugins.c:939 ../src/plugins.c:949 +msgid "" +"\" already used by:\n" +"\t\t" +msgstr "" +"“ вече Ñе използува:\n" +"\t\t" + +#: ../src/plugins.c:948 +msgid "\tWarning: config keyword \"" +msgstr "\tВнимание: параметър на конфигурациÑта „" + +#: ../src/plugins.c:1206 +msgid "Ignoring duplicate plugin " +msgstr "Игнориране на повтарÑща Ñе приÑтавка " + +#: ../src/plugins.c:1238 +msgid "*** Command line plugin:\n" +msgstr "*** ПриÑтавка в команден ред:\n" + +#: ../src/plugins.c:1492 +msgid "GKrellM Place Plugin" +msgstr "ÐœÑÑто на приÑтавката на GKrellM" + +#: ../src/plugins.c:1503 +msgid "Builtin Monitors" +msgstr "Вградени датчици" + +#: ../src/plugins.c:1533 +msgid "Place Plugin" +msgstr "ПремеÑтване на приÑтавка" + +#: ../src/plugins.c:1539 +msgid "Before selected builtin monitor" +msgstr "Пред указаната вградена приÑтавка" + +#: ../src/plugins.c:1546 +msgid "With gravity" +msgstr "С гравитациÑ" + +#: ../src/plugins.c:1551 +msgid "After selected builtin monitor" +msgstr "След указаната вградена приÑтавка" + +#: ../src/plugins.c:1559 +msgid "Plugin Defaults" +msgstr "ПриÑтавка по подразбиране " + +#: ../src/plugins.c:1662 +msgid "from command line" +msgstr "от команден ред" + +#: ../src/plugins.c:1719 +msgid "Plugin" +msgstr "ПриÑтавка" + +#: ../src/plugins.c:1740 +msgid "Place" +msgstr "Ðа ÐœÑÑто" + +#: ../src/plugins.c:1747 +msgid "Install Log" +msgstr "Дневник на инÑталациÑта" + +#: ../src/plugins.c:1755 +msgid "No plugins found." +msgstr "Ðе Ñа намерени приÑтавки." + +#: ../src/proc.c:544 ../src/proc.c:644 ../src/proc.c:935 +msgid "Load" +msgstr "Зареждане" + +#: ../src/proc.c:547 +msgid "Forks" +msgstr "РазклонениÑ" + +#: ../src/proc.c:556 +msgid "Average process load per minute" +msgstr "Средно заредени процеÑи в минута" + +#: ../src/proc.c:658 ../src/proc.c:928 +msgid "Users" +msgstr "Потребители" + +#: ../src/proc.c:670 ../src/proc.c:921 +msgid "Processes" +msgstr "ПроцеÑи" + +#: ../src/proc.c:873 +msgid "Proc Chart" +msgstr "Диаграма на процеÑите" + +#: ../src/proc.c:875 +msgid "The krell shows process forks with a full scale value of 10 forks.\n" +msgstr "" +"Крелът показва разклонениÑта на процеÑите Ñ Ð¼Ð°ÐºÑимални значениÑ\n" +"10 разклонениÑ.\n" + +#: ../src/proc.c:876 +msgid "" +"While both load and fork data are drawn on the chart, the grid\n" +"resolution can be set for load only. The resolution per grid for forks is\n" +"fixed at 10 when using the auto number of grids mode, and at 50 divided by\n" +"the number of grids when using a fixed number of grids mode.\n" +msgstr "" +"Когато данните от зареждане и разклонениÑта Ñе показват на диаграмата\n" +"разделителната ÑпоÑобноÑÑ‚ може да Ñе наÑтрои Ñамо за зареждането.\n" +"Разделителната ÑпоÑобноÑÑ‚ на разклонениÑта Ñе наÑтройва в 10 режим -на\n" +"автоматична наÑтройка и 50 делено на чиÑлото на линиите \n" +"в режим на фикÑирано количеÑтво линии\n" +"\n" + +#: ../src/proc.c:883 +msgid "\t$L maximum chart value (load)\n" +msgstr "\t$L макÑимум на диаграмата (зареждане)\n" + +#: ../src/proc.c:884 +msgid "\t$F maximum chart value (forks)\n" +msgstr "\t$F макÑимум на диаграмата (разклонениÑ)\n" + +#: ../src/proc.c:885 +msgid "\t$l load\n" +msgstr "\t$l зареждане\n" + +#: ../src/proc.c:886 +msgid "\t$f forks\n" +msgstr "\t$f разклонениÑ\n" + +#: ../src/proc.c:887 +msgid "\t$p processes\n" +msgstr "\t$p процеÑи\n" + +#: ../src/proc.c:888 +msgid "\t$u users\n" +msgstr "\t$u потребители\n" + +#: ../src/proc.c:909 +msgid "Enable Proc chart" +msgstr "Включи диаграма на процеÑите" + +#: ../src/proc.c:957 +msgid "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" +msgstr "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f процеÑа\\n\\e$u\\f потребители" + +#: ../src/proc.c:972 ../src/proc.c:1001 ../src/proc.c:1028 +msgid "Proc" +msgstr "ПроцеÑи" + +#: ../src/sensors.c:715 +#, c-format +msgid "Can't find a %s panel to relocate sensor to." +msgstr "Панелът %s, към който да Ñе премеÑти датчикът, не може да Ñе открие." + +#: ../src/sensors.c:1599 ../src/sensors.c:2889 +msgid "Sensors" +msgstr "Сензори" + +#: ../src/sensors.c:1671 +msgid "Sensor Volt Limits" +msgstr "Граници на датчика за напрежение" + +#: ../src/sensors.c:1675 +msgid "Sensor Temperature Limits (in displayed degree units)" +msgstr "Граници на датчика за температура (в градуÑи)" + +#: ../src/sensors.c:1679 +msgid "Sensor Fan RPM Limits" +msgstr "Граници на датчика за обороти" + +#: ../src/sensors.c:2011 ../src/sensors.c:2798 +msgid "Temperatures" +msgstr "Температура" + +#: ../src/sensors.c:2018 +msgid "Fans" +msgstr "Вентилатори" + +#: ../src/sensors.c:2025 ../src/sensors.c:2807 +msgid "Voltages" +msgstr "ÐапрежениÑ" + +#: ../src/sensors.c:2620 +msgid "" +"Can't read sensor data from mbmon daemon.\n" +"Check mbmon port number and '-r' option.\n" +"Run gkrellm -d 0x80 for debug output.\n" +msgstr "" +"Данните за датчика не могат да бъдат прочетени от\n" +"демона mbmon. Проверете порта на mbmon и порта „-r“.\n" +"За повече Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñтартирайте програмата така:\n" +"gkrellm -d 0x80\n" + +#: ../src/sensors.c:2642 +msgid "No sensors detected.\n" +msgstr "ÐÑма открити Ñензори.\n" + +#: ../src/sensors.c:2649 +msgid "" +"Enter data scaling factors and offsets for the sensors if the default\n" +"values are not correct for your motherboard. Do a man gkrellm or\n" +"see the GKrellM README for more information.\n" +msgstr "" +"Укажете мащаб и отмеÑтването на показаниÑта на датчика, ако значениÑта по\n" +"подразбиране не ÑъответÑтват на вашето дъно. За подробноÑти\n" +"вижте в „man gkrellm“ или във файла README\n" + +#: ../src/sensors.c:2652 +msgid "Enter a zero factor and a blank label to restore default values.\n" +msgstr "" +"За да възÑтановите значениÑта по подразбиране , въведете нулев\n" +"множител и празен етикет.\n" + +#: ../src/sensors.c:2654 +msgid "Drag and drop sensor rows to change the displayed order.\n" +msgstr "" +"За да измените реда на показване на Ñензор,\n" +"влачете реда на Ñензора Ñ Ð¼Ð¸ÑˆÐºÐ°Ñ‚Ð° в наÑтройките.\n" + +#: ../src/sensors.c:2656 +msgid "Temperature offset values must be in centigrade units.\n" +msgstr "Температурната ÑтойноÑÑ‚ Ñе отчита по Целзий.\n" + +#: ../src/sensors.c:2659 +msgid "\t$s current sensor value.\n" +msgstr "\t$s текущо значение на датчика.\n" + +#: ../src/sensors.c:2660 +msgid "\t$l sensor label.\n" +msgstr "\t$l име на датчика.\n" + +#: ../src/sensors.c:2722 +msgid "Sensor" +msgstr "Датчик" + +#: ../src/sensors.c:2760 +msgid "Factor" +msgstr "СтойноÑÑ‚" + +#: ../src/sensors.c:2765 +msgid "Offset" +msgstr "Ðачало" + +#: ../src/sensors.c:2770 +msgid "Location" +msgstr "Положение" + +#: ../src/sensors.c:2802 +msgid "Display fahrenheit" +msgstr "По Фаренхайт" + +#: ../src/sensors.c:2809 +msgid "Normal with labels" +msgstr "Обикновени заедно Ñ ÐµÑ‚Ð¸ÐºÐµÑ‚Ð¸" + +#: ../src/sensors.c:2819 +msgid "Compact with no labels" +msgstr "Компактно без етикети" + +#: ../src/sensors.c:2844 +msgid "MBmon Daemon Port" +msgstr "Порт за демона MBmon" + +#: ../src/sensors.c:2849 +msgid "" +"Daemon command must be: mbmon -r -P port\n" +"where 'port' must match the port number entered here:" +msgstr "" +"Командата за демона Ñ‚Ñ€Ñбва да е: mbmon -r -P ПОРТ\n" +"където „ПОРТ“ Ñ‚Ñ€Ñбва да Ñъвпада Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ€Ð° на порта тук:" + +#: ../src/uptime.c:270 +msgid "Enable Uptime" +msgstr "Включи време на работа" + +#: ../src/uptime.c:277 ../src/uptime.c:287 +msgid "Uptime" +msgstr "Време на работа" + +#: ../src/utils.c:105 +#, c-format +msgid "Unterminated quote\n" +msgstr "Ðезатворени кавички\n" + +#: ../src/utils.c:225 +#, c-format +msgid "Cannot create directory: %s\n" +msgstr "Ðевъзможно Ñъздаване на директориÑ: %s\n" + +#: ../src/winops-win32.c:80 +msgid "GKrellM for Windows" +msgstr "" + +#: ../src/winops-x11.c:375 +msgid "Exiting because multiple instances option is off.\n" +msgstr "Изход, понеже не Ñа разрешени нÑколко копиÑ.\n" + +#: ../src/winops-x11.c:446 +msgid "Warning: -w flag is ignored when the window dock type is set" +msgstr "Внимание: флаг -w Ñе игнорира при използване на тип прозорец „dock“" + +#: ../src/sysdeps/linux.c:3391 +msgid "Use nvclock for NVIDIA GPU temperatures" +msgstr "" + +#~ msgid "Display 24 hour instead of 12 hour time" +#~ msgstr "Показване на 24 чаÑа вмеÑто 12 am/pm" + +#~ msgid "Show seconds instead of am/pm in 12 hour time mode" +#~ msgstr "Ð’ режим 12 чаÑа показване на Ñекунди вмеÑто am/pm" + +#~ msgid "Show seconds in 24 hour time mode" +#~ msgstr "Показване на Ñекунди в режим 24 чаÑа" + +#~ msgid "Format string for FS data display" +#~ msgstr " Ред за форматиране на показаните данни" + +#~ msgid "" +#~ "usage: gkrellm [options]\n" +#~ "options:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +#~ " --wm Allow window manager decorations.\n" +#~ " --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +#~ "mice).\n" +#~ " --nt No transparency.\n" +#~ " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +#~ " -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +#~ " appending \"suffix\" to config file names.\n" +#~ " -f, --force-host-config Creates config files generated by appending " +#~ "the\n" +#~ " hostname to config file names. Subsequent " +#~ "runs\n" +#~ " automatically will use these configs unless " +#~ "a\n" +#~ " specific config is specified with --config.\n" +#~ " This is a convenience for allowing remote " +#~ "runs\n" +#~ " with independent configs in a shared home " +#~ "dir\n" +#~ " and for the hostname to be in the window " +#~ "title.\n" +#~ " This option has no effect in client mode.\n" +#~ " -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" " +#~ "and\n" +#~ " read monitor data from a gkrellmd server.\n" +#~ " -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server " +#~ "connection.\n" +#~ " --nc No config mode prevents configuration " +#~ "changes.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under " +#~ "test.\n" +#~ " --demo Force enabling of many monitors so themers " +#~ "can\n" +#~ " see everything. All config saving is " +#~ "inhibited.\n" +#~ " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +#~ " -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code " +#~ "sections.\n" +#~ "\n" +#~ "debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +#~ " 0x10 mail\n" +#~ " 0x20 net\n" +#~ " 0x40 timer button\n" +#~ " 0x80 sensors\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "използване: gkrellm [опции]\n" +#~ "опции:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir Ð”Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¸.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Положение на прозореца на екрана.\n" +#~ " --wm Декорации на прозорците.\n" +#~ " --m2 Сгъване на прозореца Ñ Ð»Ñв бутон на мишката " +#~ "по\n" +#~ " рамката (за двубутонни мишки).\n" +#~ " --nt Без прозрачноÑÑ‚.\n" +#~ " -w, --withdrawn Стартиране на GKrellM в Ñкрит режим.\n" +#~ " -c, --config РÐЗШИР. Използване на алтернативни файлове за\n" +#~ " конфигурациÑ, получавани Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ñне „РÐЗШИР“ " +#~ "към\n" +#~ " имената на файловете.\n" +#~ " -f, --force-host-config Създаване на конфигурационни файлове Ñ " +#~ "добавÑне на\n" +#~ " името на машината към имената на файловете.\n" +#~ " Следващите ÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‰Ðµ използват " +#~ "автоматично\n" +#~ " файловете, ако не е указано Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñта --" +#~ "config.\n" +#~ " Това е удобно за отдалечено Ñтартиране на " +#~ "различни\n" +#~ " машини в една домашна директориÑ, името на\n" +#~ " машината Ñе показва в заглавието.\n" +#~ " -s, --server ХОСТ Стартиране в клиентÑки режим, включване към " +#~ "„ХОСТ“\n" +#~ " и получаване на данните от Ñървъра gkrellmd.\n" +#~ " -P, --port ПОРТ Използване на „ПОРТ“ за Ñвързване ÑÑŠÑ " +#~ "Ñървъра.\n" +#~ " --nc Без възможноÑÑ‚ за промени по конфигурациÑта.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so За разработка - зареждане на приÑтавка за " +#~ "теÑÑ‚.\n" +#~ " --demo Включване на множеÑтво датчици, така че\n" +#~ " разработчиците им могат да ги видÑÑ‚. " +#~ "СъхранÑването\n" +#~ " на конфигурациÑта е невъзможно.\n" +#~ " -v, --version Извеждане верÑиÑта на GKrellM и изход.\n" +#~ " -d, --debug-level n Изключване на грешките от определени на чаÑти " +#~ "кода.\n" +#~ "\n" +#~ "номера debug-level (използувайте побитово „ИЛИ“ за множеÑтвен избор):\n" +#~ " 0x10 поща\n" +#~ " 0x20 мрежа\n" +#~ " 0x40 бутон на броÑча\n" +#~ " 0x80 Ñензори\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Windows system dependent code was contributed by:\n" +#~ "Bill Nalen " +#~ msgstr "" +#~ "СиÑтемо-завиÑимиÑÑ‚ код за Windows е напиÑан\n" +#~ "Bill Nalen " diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..5b88dad --- /dev/null +++ b/po/cs.po @@ -0,0 +1,2808 @@ +# Jan Hornyák , 2003 - 2004. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GKrellM 2.2.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-27 18:25-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-08 23:26+0100\n" +"Last-Translator: Jan Hornyák \n" +"Language-Team: Czech \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../src/alerts.c:1153 +msgid "GKrellM Set Alerts" +msgstr "GKrellM Nastavení výstrah" + +#: ../src/alerts.c:1165 ../src/battery.c:1122 ../src/gui.c:555 +#: ../src/sensors.c:2780 +msgid "Alerts" +msgstr "Výstrahy" + +#: ../src/alerts.c:1188 +msgid "High Limits" +msgstr "Horní limity" + +#: ../src/alerts.c:1195 +msgid "High alarm limit" +msgstr "Horní limit pro poplach" + +#: ../src/alerts.c:1201 +msgid "High warn limit" +msgstr "Horní limit pro varování" + +#: ../src/alerts.c:1208 +msgid "Low Limits" +msgstr "Spodní limity" + +#: ../src/alerts.c:1214 +msgid "Low warn limit" +msgstr "Spodní limit pro varování" + +#: ../src/alerts.c:1219 +msgid "Low alarm limit" +msgstr "Spodní limit pro poplach" + +#: ../src/alerts.c:1229 +msgid "Seconds limit conditions must exist to have an alert" +msgstr "sekund musí trvat mezní situace pro spu¹tìní výstrahy" + +#: ../src/alerts.c:1241 +msgid "Commands - with repeat intervals in seconds" +msgstr "Pøíkazy - s intervalem opakování v sekundách" + +#: ../src/alerts.c:1251 +msgid "Alarm command:" +msgstr "Spustit pøi poplachu:" + +#: ../src/alerts.c:1271 +msgid "Warn command:" +msgstr "Spustit pøi varování:" + +#: ../src/alerts.c:1295 +msgid "A repeat of zero seconds executes the command once per alert." +msgstr "Interval 0 sekund spustí pøíkaz jen jednou." + +#: ../src/battery.c:566 ../src/battery.c:964 ../src/battery.c:997 +msgid "GKrellM Battery" +msgstr "GKrellM Baterie" + +#: ../src/battery.c:567 +msgid "" +"Battery times are unavailable. You\n" +"could select the Estimated Time option." +msgstr "" +"Èasy nejsou k dispozici. Mù¾ete\n" +"vybrat volbu odhadování èasu." + +#: ../src/battery.c:800 ../src/battery.c:806 ../src/battery.c:1217 +#: ../src/battery.c:1248 +msgid "Battery" +msgstr "Baterie" + +#: ../src/battery.c:801 +msgid "Battery Percent Limits" +msgstr "Procentní limity" + +#: ../src/battery.c:807 +msgid "Battery Minutes Remaining Limits" +msgstr "Limity zbývajícího èasu" + +#: ../src/battery.c:965 ../src/battery.c:998 +msgid "" +"The Battery alert units are changed\n" +"and the alert must be reconfigured." +msgstr "" +"Jednotky varování baterií se zmìnily\n" +"a varování musí být znovu nastaveno." + +#: ../src/battery.c:1105 ../src/mail.c:3683 ../src/sensors.c:2648 +msgid "Setup\n" +msgstr "Nastavení\n" + +#: ../src/battery.c:1106 +msgid "Display Estimated Time\n" +msgstr "Zobrazovat odhad zbývajícího èasu\n" + +#: ../src/battery.c:1107 +msgid "" +"If battery times are not reported by the BIOS or if the reported times\n" +"are inaccurate, select this option to display a battery time remaining or\n" +"time to charge which is calculated based on the current battery percentage\n" +"level, user supplied total battery times, and a linear extrapolation model.\n" +msgstr "" +"Pokud èasy výdr¾e nejsou k dispozici z BIOSu, nebo pokud jsou nesprávné,\n" +"zvolte tuto mo¾nost pro zobrazování zbývajícího èasu baterie nebo èasu\n" +"potøebného k dobití baterie vypoèítaného z procentní úrovnì nabití a\n" +"u¾ivatelem dodaných celkových èasù.\n" + +#: ../src/battery.c:1112 +msgid "Total Battery Times\n" +msgstr "Celkové èasy baterie\n" + +#: ../src/battery.c:1113 +msgid "" +"Enter the typical total run time and total charge time in hours for your\n" +"battery.\n" +msgstr "" +"Vlo¾te prùmìrnou dobu celkové výdr¾e a èasu potøebného k dobití baterie,\n" +"v hodinách.\n" + +#: ../src/battery.c:1116 +msgid "Exponential Charge Model\n" +msgstr "Exponenciální dobíjecí model\n" + +#: ../src/battery.c:1117 +#, no-c-format +msgid "" +"For some charging systems battery capacity rises exponentially, which\n" +"means the simple linear model will grossly underestimate the time to 100%.\n" +"Select the exponential model for more accuracy in this case.\n" +msgstr "" +"Kapacita baterie stoupá exponenciálnì v nìkterých dobíjecích systémech,\n" +"co¾ zpùsobí ¾e jednoduchý lineární model vysoce podhodnotí èas potøebný\n" +"k dobití na 100%. V takovém pøípadì zvolte exponenciální model pro vìt¹í\n" +"pøesnost.\n" + +#: ../src/battery.c:1124 ../src/cpu.c:1269 ../src/disk.c:1330 ../src/fs.c:2474 +#: ../src/mem.c:1263 ../src/net.c:2914 ../src/proc.c:890 ../src/sensors.c:2658 +msgid "Substitution variables may be used in alert commands.\n" +msgstr "Zástupné znaky mohou být pou¾ity v pøíkazech výstrahy.\n" + +#: ../src/battery.c:1125 +msgid "\t$p battery percent level.\n" +msgstr "\t$p nabití baterie v procentech.\n" + +#: ../src/battery.c:1126 +msgid "\t$t battery time left.\n" +msgstr "\t$t zbývající výdr¾ na baterie.\n" + +#: ../src/battery.c:1127 +msgid "\t$n battery number.\n" +msgstr "\t$n èíslo baterie.\n" + +#: ../src/battery.c:1128 +msgid "\t$o online state (boolean).\n" +msgstr "\t$o v provozu (ano/ne).\n" + +#: ../src/battery.c:1129 +msgid "\t$c charging state (boolean).\n" +msgstr "\t$c nabíjení (ano/ne).\n" + +#: ../src/battery.c:1131 ../src/fs.c:2476 ../src/inet.c:1806 ../src/mem.c:1266 +msgid "Mouse Button Actions:\n" +msgstr "Kliknutí my¹í:\n" + +#: ../src/battery.c:1132 ../src/fs.c:2477 ../src/gui.c:1026 ../src/inet.c:1807 +#: ../src/mail.c:3724 ../src/mail.c:3727 ../src/mem.c:1267 +msgid "\tLeft " +msgstr "\tLevé " + +#: ../src/battery.c:1133 +msgid "" +" click on the charging state decal to toggle the display mode\n" +"\t\tbetween a minutes, percentage, or charging rate display.\n" +msgstr " tlaèítko støídá zobrazení minut, procent, a rychlosti dobíjení.\n" + +#: ../src/battery.c:1135 ../src/inet.c:1810 ../src/mail.c:3730 +msgid "\tMiddle " +msgstr "\tProstøední " + +#: ../src/battery.c:1136 +msgid "" +" clicking anywhere on the Battery panel also toggles the display mode.\n" +msgstr " tlaèítko také støídá re¾imy zobrazení.\n" + +#: ../src/battery.c:1152 ../src/clock.c:674 ../src/cpu.c:1292 +#: ../src/disk.c:1355 ../src/fs.c:2513 ../src/gui.c:1051 ../src/gui.c:1894 +#: ../src/mail.c:4077 ../src/mem.c:1290 ../src/proc.c:905 +#: ../src/sensors.c:2796 ../src/sensors.c:2827 ../src/uptime.c:265 +msgid "Options" +msgstr "Volby" + +#: ../src/battery.c:1157 ../src/clock.c:680 ../src/clock.c:707 +#: ../src/disk.c:1368 ../src/plugins.c:1712 ../src/sensors.c:2728 +msgid "Enable" +msgstr "Zapnout" + +#: ../src/battery.c:1162 +msgid "Composite Battery" +msgstr "Slo¾ená baterie" + +#: ../src/battery.c:1166 +msgid "Real Batteries" +msgstr "Skuteèné baterie" + +#: ../src/battery.c:1172 +msgid "Enable Battery" +msgstr "Zapnout Baterie" + +#: ../src/battery.c:1181 +msgid "Display estimated time remaining and time to charge" +msgstr "Zobrazovat odhad zbývajícího èasu a èasu potøebného k dobití" + +#: ../src/battery.c:1189 +msgid "Total battery run time in hours" +msgstr "Výdr¾ baterie v hodinách" + +#: ../src/battery.c:1193 +msgid "Total battery charge time in hours" +msgstr "Èas potøebný k dobití v hodinách" + +#: ../src/battery.c:1198 +msgid "Exponential charge model" +msgstr "Exponenciální dobíjecí model" + +#: ../src/battery.c:1206 ../src/inet.c:2000 +msgid "Seconds between updates" +msgstr "Sekundy mezi aktualizacemi" + +#: ../src/battery.c:1210 ../src/clock.c:731 ../src/cpu.c:1343 +#: ../src/disk.c:1401 ../src/fs.c:2510 ../src/inet.c:1994 ../src/mail.c:3767 +#: ../src/mem.c:1329 ../src/net.c:3055 ../src/proc.c:945 ../src/sensors.c:2697 +#: ../src/uptime.c:262 +msgid "Setup" +msgstr "Nastavení" + +#: ../src/battery.c:1213 ../src/clock.c:758 ../src/cpu.c:1371 +#: ../src/disk.c:1424 ../src/inet.c:2026 ../src/mem.c:1400 ../src/net.c:3043 +#: ../src/proc.c:967 ../src/uptime.c:273 +msgid "Launch Commands" +msgstr "Spustit pøíkazy" + +#: ../src/battery.c:1234 +msgid "Alerts check for percent capacity remaining." +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1239 ../src/clock.c:766 ../src/cpu.c:1394 +#: ../src/disk.c:1438 ../src/fs.c:2560 ../src/gui.c:1161 ../src/gui.c:1975 +#: ../src/inet.c:2039 ../src/mail.c:4145 ../src/mem.c:1418 ../src/net.c:3087 +#: ../src/proc.c:979 ../src/sensors.c:2865 +msgid "Info" +msgstr "Informace" + +#: ../src/chart.c:1021 +msgid "Ag8" +msgstr "Ag8" + +#: ../src/chart.c:2292 ../src/chart.c:2449 +msgid "/Control/Auto mode sticks at peak value" +msgstr "/Ovládání/Automatický re¾im si podr¾í ¹pièkovou hodnotu" + +#: ../src/chart.c:2296 ../src/chart.c:2447 +msgid "/Control/Auto mode recalibrate" +msgstr "/Ovládání/Rekalibrovat automatický re¾im" + +#: ../src/chart.c:2445 +msgid "/Control" +msgstr "/Ovládání" + +#: ../src/chart.c:2446 ../src/chart.c:2451 ../src/chart.c:2457 +msgid "/Control/-" +msgstr "/Ovládání/-" + +#: ../src/chart.c:2452 ../src/chart.c:2456 ../src/chart.c:2483 +msgid "/Control/Sequence.../1 2 5" +msgstr "/Ovládání/Sekvence.../1 2 5" + +#: ../src/chart.c:2454 ../src/chart.c:2485 +msgid "/Control/Sequence.../1 1.5 2 3 5 7" +msgstr "/Ovládání/Sekvence.../1 1.5 2 3 5 7" + +#: ../src/chart.c:2520 +msgid "GKrellM Chart Config" +msgstr "GKrellM Nastavení grafu" + +#: ../src/chart.c:2541 +msgid "Line style" +msgstr "Èárový" + +#: ../src/chart.c:2548 +msgid "Inverted" +msgstr "Pøevrácený" + +#: ../src/chart.c:2556 +msgid "Split view" +msgstr "Rozdìlené" + +#: ../src/chart.c:2568 +msgid "Hide" +msgstr "Skrýt" + +#: ../src/chart.c:2583 +msgid "Resolution per Grid" +msgstr "Rozli¹ení møí¾ky" + +#: ../src/chart.c:2603 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: ../src/chart.c:2615 +msgid "Number of Grids" +msgstr "Poèet møí¾ek" + +#: ../src/chart.c:2620 +msgid "0: Auto 1-5: Constant" +msgstr "0: Auto 1-5: Konstantní" + +#: ../src/chart.c:2629 +msgid "Chart height" +msgstr "Vý¹ka grafu" + +#: ../src/client.c:1862 ../src/mail.c:641 +msgid "Unable to connect." +msgstr "Nelze se pøipojit." + +#: ../src/clock.c:647 +msgid "Clock/Calendar Format Strings\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:648 +msgid "" +"The display format strings should contain strftime conversion\n" +"characters and Pango text attribute markup strings.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:651 +msgid "" +"For the clock, the provided default strings will display a 12 hour\n" +"clock with seconds, a 12 hour clock with AM/PM indicator, or a 24 hour\n" +"clock with seconds.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:655 +msgid "" +"The special $A substitution variable expands to the current theme\n" +"alternate color and is for use with the Pango \"foreground\" attribute.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:676 ../src/clock.c:763 ../src/clock.c:828 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalendáø" + +#: ../src/clock.c:683 ../src/clock.c:710 +msgid "Display format string:" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:703 ../src/clock.c:779 ../src/clock.c:789 +msgid "Clock" +msgstr "Hodiny" + +#: ../src/clock.c:733 +msgid "Clock Chime Commands" +msgstr "Odbíjení hodin" + +#: ../src/clock.c:738 +msgid "Hour" +msgstr "Hodina" + +#: ../src/clock.c:746 +msgid "Quarter hour" +msgstr "Ètvrthodina" + +#: ../src/clock.c:756 +msgid "Loop hour chime command" +msgstr "Opakovat pøíkaz pro odbíjení hodin" + +#: ../src/config.c:260 +#, c-format +msgid "Bad textcolor line %s\n" +msgstr "Neplatný øadek textcolor: %s\n" + +#: ../src/config.c:1040 ../src/config.c:1071 +#, c-format +msgid " Cannot load file image: %s\n" +msgstr " Nelze naèíst obrázek: %s\n" + +#: ../src/config.c:1046 +#, c-format +msgid " Cannot load GdkPixbuf inline data.\n" +msgstr " Nelze naèíst GdkPixbuf data.\n" + +#: ../src/config.c:1077 +#, c-format +msgid " Cannot load xpm: %s\n" +msgstr " Nelze naèíst xpm: %s\n" + +#: ../src/config.c:1741 +#, c-format +msgid "" +"Incomplete config line:\n" +" %s\n" +msgstr "" +"Neúplný konfiguraèní øádek:\n" +" %s\n" + +#: ../src/config.c:2425 +#, c-format +msgid "Cannot open config file %s for writing.\n" +msgstr "Nelze otevøít konfiguraèní soubor %s pro zápis.\n" + +#: ../src/cpu.c:175 +#, c-format +msgid "CPU%s" +msgstr "Procesor %s" + +#: ../src/cpu.c:843 +msgid "sys time" +msgstr "sys" + +#: ../src/cpu.c:844 +msgid "user time" +msgstr "user" + +#: ../src/cpu.c:853 ../src/cpu.c:857 ../src/cpu.c:1104 +msgid "nice time" +msgstr "nice" + +#: ../src/cpu.c:964 ../src/cpu.c:1426 +msgid "CPU" +msgstr "Procesor" + +#: ../src/cpu.c:965 ../src/fs.c:1289 ../src/mem.c:986 +msgid "Percent Usage" +msgstr "Procent vyu¾ití" + +#: ../src/cpu.c:1261 ../src/disk.c:1322 ../src/gui.c:998 ../src/inet.c:1795 +#: ../src/mem.c:1236 ../src/net.c:2898 ../src/proc.c:881 +msgid "Chart Labels\n" +msgstr "Popisky grafu\n" + +#: ../src/cpu.c:1262 ../src/disk.c:1323 ../src/inet.c:1796 ../src/mem.c:1237 +#: ../src/net.c:2899 ../src/proc.c:882 +msgid "Substitution variables for the format string for chart labels:\n" +msgstr "Zástupné znaky formátovacího øetìzce pro popisky grafu:\n" + +#: ../src/cpu.c:1263 +msgid "\t$L the CPU label\n" +msgstr "\t$L jmenovka procesoru\n" + +#: ../src/cpu.c:1264 +msgid "\t$T total CPU time percent usage\n" +msgstr "\t$T celkové procentní vyu¾ití procesoru\n" + +#: ../src/cpu.c:1265 +msgid "\t$s sys time percent usage\n" +msgstr "\t$s procentní vyu¾ití procesoru v re¾imu system\n" + +#: ../src/cpu.c:1266 +msgid "\t$u user time percent usage\n" +msgstr "\t$u procentní vyu¾ití procesoru v re¾imu user\n" + +#: ../src/cpu.c:1267 +msgid "\t$n nice time percent usage\n" +msgstr "\t$n procentní vyu¾ití procesoru v re¾imu nice\n" + +#: ../src/cpu.c:1296 +msgid "Enable CPU" +msgstr "Zapnout Procesor" + +#: ../src/cpu.c:1301 +msgid "Exclude nice CPU time from krell even if nice is shown on chart" +msgstr "Nepoèítat nice re¾im do krellu i pøesto, ¾e je zobrazen v grafu" + +#: ../src/cpu.c:1306 ../src/proc.c:915 +msgid "Draw fan and temperature values separately (not alternating)." +msgstr "Vykreslovat hodnoty vìtráèku a teploty oddìlenì." + +#: ../src/cpu.c:1313 +msgid "Apply any CPU chart config height change to all CPU charts" +msgstr "Pou¾ít zmìnu ve vý¹ce grafu pro grafy v¹ech procesorù" + +#: ../src/cpu.c:1316 +msgid "SMP Charts Select" +msgstr "Výbìr grafù pro víceprocesorový systém" + +#: ../src/cpu.c:1319 +msgid "Real CPUs." +msgstr "Skuteèné procesory." + +#: ../src/cpu.c:1324 +msgid "Composite CPU." +msgstr "Slo¾ený procesor." + +#: ../src/cpu.c:1330 +msgid "Composite and real" +msgstr "Slo¾ený a skuteèný" + +#: ../src/cpu.c:1346 ../src/disk.c:1404 ../src/inet.c:2006 ../src/mem.c:1332 +#: ../src/net.c:3058 ../src/proc.c:948 +msgid "Format String for Chart Labels" +msgstr "Formátovací øetìzec pro popisky grafu" + +#: ../src/cpu.c:1356 +msgid "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" +msgstr "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1357 +msgid "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1358 +msgid "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1379 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: ../src/disk.c:297 ../src/disk.c:1376 ../src/disk.c:1447 ../src/disk.c:1475 +#: ../src/sensors.c:2272 ../src/sensors.c:2350 ../src/sysdeps/openbsd.c:398 +msgid "Disk" +msgstr "Disk" + +#: ../src/disk.c:738 ../src/disk.c:1200 +msgid "Write bytes" +msgstr "zapsaných bajtù" + +#: ../src/disk.c:739 ../src/disk.c:1197 +msgid "Read bytes" +msgstr "pøeètených bajtù" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O blocks per sec" +msgstr "blokù za sekundu" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O bytes per sec" +msgstr "bajtù za sekundu" + +#: ../src/disk.c:866 ../src/net.c:2402 +msgid "Bytes per second" +msgstr "bajtù za sekundu" + +#: ../src/disk.c:1064 +msgid "Composite chart combines data for all disks" +msgstr "Slouèený graf kombinující údaje v¹ech diskù" + +#: ../src/disk.c:1324 +msgid "\t$L the Disk label\n" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:1325 ../src/inet.c:1797 ../src/mem.c:1238 ../src/net.c:2900 +msgid "\t$M maximum chart value\n" +msgstr "\t$M maximální hodnota\n" + +#: ../src/disk.c:1326 +msgid "\t$T total read bytes + write bytes\n" +msgstr "\t$T souèet ètených + zapsaných bajtù\n" + +#: ../src/disk.c:1327 +msgid "\t$r read bytes\n" +msgstr "\t$r pøeètené bajty\n" + +#: ../src/disk.c:1328 +msgid "\t$w write bytes\n" +msgstr "\t$w zapsané bajty\n" + +#: ../src/disk.c:1414 +msgid "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" +msgstr "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" + +#: ../src/fs.c:868 +msgid "GKrellM Mount Error" +msgstr "GKrellM Chyba mountu" + +#: ../src/fs.c:1556 +msgid "Primary" +msgstr "Primární" + +#: ../src/fs.c:1570 ../src/fs.c:2289 +msgid "Secondary" +msgstr "Sekundární" + +#: ../src/fs.c:1909 ../src/fs.c:2003 ../src/fs.c:2015 ../src/fs.c:2023 +msgid "Entry Error" +msgstr "Chybné zadání" + +#: ../src/fs.c:1910 +msgid "" +"At least one primary fs monitor must exist to click on in order to show\n" +"secondary ones.\n" +msgstr "" +"Alespoò jeden primární monitor musí existovat, aby ¹lo kliknutím na nìj\n" +"zobrazit sekundární monitory.\n" + +#: ../src/fs.c:2005 +msgid "Both a label and a mount point must be entered." +msgstr "Musíte zadat jak jmenovku, tak pøípojný bod." + +#: ../src/fs.c:2016 +msgid "Both mount and umount commands must be entered." +msgstr "Musíte zadat pøíkazy pro mount i umount." + +#: ../src/fs.c:2024 +msgid "Missing ejectable device entry." +msgstr "Zaøízení není zadáno." + +#: ../src/fs.c:2254 ../src/fs.c:2378 ../src/inet.c:1856 ../src/inet.c:1862 +#: ../src/inet.c:1947 ../src/inet.c:1967 ../src/sensors.c:2737 +msgid "Label" +msgstr "Jmenovka" + +#: ../src/fs.c:2263 ../src/fs.c:2382 +msgid "Mount Point" +msgstr "Pøípojný bod" + +#: ../src/fs.c:2296 +msgid "Show if mounted" +msgstr "Zobrazit pokud pøipojeno" + +#: ../src/fs.c:2302 +msgid "Enable /etc/fstab mounting" +msgstr "Pou¾ívat /etc/fstab" + +#: ../src/fs.c:2316 +msgid "Ejectable" +msgstr "Vysouvatelné" + +#: ../src/fs.c:2322 +msgid "Device" +msgstr "Zaøízení" + +#: ../src/fs.c:2337 +msgid "mount" +msgstr "mount" + +#: ../src/fs.c:2339 +msgid "umount" +msgstr "umount" + +#: ../src/fs.c:2405 +msgid "Mounting\n" +msgstr "Pøipojování svazkù\n" + +#: ../src/fs.c:2406 +msgid "" +"Enter file system mount points to monitor and enter a label to describe\n" +"the mount point. The krell shows the ratio of blocks used to total blocks\n" +"available. Mounting commands can be enabled for mount points in one\n" +"of two ways:\n" +"\n" +msgstr "" +"Zadejte pøípojné body, které chcete monitorovat, a zadejte jejich jmenovky.\n" +"Krell indikuje podíl obsazených blokù na svazku. Pøipojovací pøíkazy mohou\n" +"být nastaveny dvìma zpùsoby:\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2411 +msgid "\t1) Mounting using /etc/fstab: " +msgstr "\t1) Pomocí /etc/fstab: " + +#: ../src/fs.c:2413 +msgid "" +"If a mount point is in your\n" +"\t/etc/fstab and you have mount permission then mount and umount\n" +"\tcommands can be enabled and executed for that mount point simply\n" +"\tby checking the \"Enable /etc/fstab mounting\" option.\n" +"\tMount table entries in /etc/fstab need the \"user\" or \"owner\" option\n" +"\tset to grant this permission unless GKrellM is run as root.\n" +"\tFor example, if you run GKrellM as a normal user and you want\n" +"\tto be able to mount your floppy, your /etc/fstab could have\n" +"\teither of:\n" +msgstr "" +"Pokud je pøípojný bod ve va¹em /etc/fstab\n" +"\ta máte práva pro pøipojování, potom staèí zvolit volbu \"Pou¾ívat\n" +"\t/etc/fstab\". Záznamy v /etc/fstab by mìli obsahovat volbu\n" +"\t\"user\" nebo \"owner\", pokud GKrellM není spu¹tìn jako root.\n" +"\tNapøíklad, pokud GKrellM spou¹títe jako normální u¾ivatel a\n" +"\tchcete pøipojit disketu, vá¹ /etc/fstab by mìl obsahovat:\n" + +#: ../src/fs.c:2423 +msgid "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" +msgstr "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" + +#: ../src/fs.c:2424 +msgid "\tor\n" +msgstr "\tnebo\n" + +#: ../src/fs.c:2425 +msgid "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" +msgstr "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2427 +msgid "\t2) Mounting using custom commands: " +msgstr "\t2) Pomocí vlastních pøíkazù: " + +#: ../src/fs.c:2428 +msgid "" +"If GKrellM is run as root or if\n" +"\tyou have sudo permission to run the mount commands, then a custom\n" +"\tmount command can be entered into the \"mount command\" entry\n" +"\tbox. A umount command must also be entered if you choose this\n" +"\tmethod. Example mount and umount entries using sudo:\n" +msgstr "" +"\tMù¾ete zadat vlastní\n" +"\tpøíkazy pro pøipojení, pokud spou¹títe GKrellM pod rootem\n" +"\tnebo pokud máte práva spou¹tìt pøipojovací pøíkazy. Umount\n" +"\tpøíkaz musí být také zadán. Pøíklad mount a umount pøíkazù\n" +"\tpou¾ívajících sudo:\n" + +#: ../src/fs.c:2434 +msgid "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2435 +msgid "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2437 +msgid "" +"\tNotes: the mount point specified in a custom mount command\n" +"\t(/mnt/A in this example) must be the same as entered in the\n" +"\t\"Mount Point\" entry. You should have the NOPASSWD option set\n" +"\tin /etc/sudoers if using sudo.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tPoznámky: pøípojný bod zadaný ve vlastním mount pøíkazu\n" +"\t(v na¹em pøíkladu /mnt/A) musí být stejný jako ten zadaný\n" +"\tdo políèka \"Pøípojný bod\". Pokud pou¾ijete sudo, mìl byste\n" +"\tmít volbu NOPASSWD v /etc/sudoers.\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2442 +msgid "Primary and Secondary Monitors\n" +msgstr "Primární a sekundární monitory\n" + +#: ../src/fs.c:2443 +#, no-c-format +msgid "" +"File system monitors can be created as primary (always visible)\n" +"or secondary which can be hidden and then shown when they are of\n" +"interest. For example, you might make primary file system monitors\n" +"for root, home, or user so they will be always visible, but make\n" +"secondary monitors for less frequently used mount points such as\n" +"floppy, zip, backup partitions, foreign file system types, etc.\n" +"Secondary FS monitors can also be configured to always be visible if they\n" +"are mounted by checking the \"Show if mounted\" option. Using this\n" +"feature you can show the secondary group, mount a file system, and have\n" +"that FS monitor remain visible even when the secondary group is hidden.\n" +"A standard cdrom mount will show as 100% full but a monitor for it\n" +"could be created with mounting enabled just to have the\n" +"mount/umount convenience.\n" +"\n" +msgstr "" +"Monitory souborových systémù mohou být primární (v¾dy viditelné)\n" +"nebo sekundární, které jsou zobrazeny jen pokud jsou zrovna zajímavé.\n" +"Napøíklad, vytvoøte primární monitor pro koøenový oddíl, /home, a /usr,\n" +"tak¾e budou stále viditelné, ale vytvoøte sekundární monitory\n" +"pro ménì èasto pou¾ívané pøípojné body jako diskety, zip disky,\n" +"zálo¾ní oddíly, cizí souborové systémy, a tak dále. Sekundární\n" +"monitory mohou být nastaveny, aby byly stále viditelné, pokud jsou\n" +"pøipojeny. Pomocí této vlastnosti mù¾ete zobrazit sekundární skupinu,\n" +"pøipojit souborový systém, a mít tento monitor viditelný i potom\n" +"co skryjete sekundární skupinu. Pøipojení bì¾né CD-ROM mechaniky bude\n" +"v¾dy ukazovat 100% zaplnìní, ale mù¾ete tak vytvoøit monitor pro snadné\n" +"pøipojení / odpojení jednotky.\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2460 ../src/mem.c:1243 +msgid "Panel Labels\n" +msgstr "Jmenovky panelù\n" + +#: ../src/fs.c:2461 +msgid "Substitution variables for the format string for file system panels:\n" +msgstr "" +"Zástupné znaky pro formátovací øetìzec pro panely souborových systémù:\n" + +#: ../src/fs.c:2462 +msgid "\t$t total capacity\n" +msgstr "\t$t celková kapacita\n" + +#: ../src/fs.c:2463 +msgid "\t$u used space\n" +msgstr "\t$u zaplnìné místo\n" + +#: ../src/fs.c:2464 +msgid "\t$f free space\n" +msgstr "\t$f volné místo\n" + +#: ../src/fs.c:2465 +msgid "\t$U used %,\n" +msgstr "\t$U % zaplnìná,\n" + +#: ../src/fs.c:2466 ../src/mem.c:1252 +msgid "\t$F free %\n" +msgstr "\t$F % volná\n" + +#: ../src/fs.c:2467 +msgid "\t$l the panel label\n" +msgstr "\t$l jmenovka panelu\n" + +#: ../src/fs.c:2469 +msgid "\t$D the mount point\n" +msgstr "\t$D pøípojný bod\n" + +#: ../src/fs.c:2471 +msgid "\t$D the disk\n" +msgstr "\t$D disk\n" + +#: ../src/fs.c:2478 +msgid "click on a panel to scroll a programmable display\n" +msgstr "na panelu roluje zobrazení kapacit souborového systému\n" + +#: ../src/fs.c:2479 +msgid "\t\tof file system capacities (default is total and free space).\n" +msgstr "\t\t(výchozí je celkové a volné místo).\n" + +#: ../src/fs.c:2480 +msgid "\tWheel " +msgstr "\tKoleèko " + +#: ../src/fs.c:2481 +msgid "Shows and hides the secondary file system monitors.\n" +msgstr "zobrazí a skryje sekundární monitory.\n" + +#: ../src/fs.c:2500 +msgid "Panels" +msgstr "Panely" + +#: ../src/fs.c:2518 +msgid "Use binary units (MiB, GiG) for reporting disk capacities." +msgstr "Pou¾ívat binární jednotky (MB, GB) pro zobrazování kapacit." + +#: ../src/fs.c:2524 +msgid "Auto eject when ejectable devices are unmounted" +msgstr "Automaticky vysunout vysouvatelné zaøízení pøi odmountování." + +#: ../src/fs.c:2533 +msgid "Seconds between data updates for local mounted file systems" +msgstr "sekund mezi aktualizacemi místních souborových systémù" + +#: ../src/fs.c:2538 +msgid "Seconds between data updates for remote mounted file systems" +msgstr "sekund mezi aktualizacemi sí»ových souborových systémù" + +#: ../src/fs.c:2542 ../src/mem.c:1354 +msgid "Format String for Panel Labels" +msgstr "Formátovací øetìzec pro jmenovky panelù" + +#: ../src/fs.c:2549 ../src/mem.c:1363 ../src/mem.c:1385 +msgid "$t - $u used" +msgstr "$t - $u volné" + +#: ../src/fs.c:2550 ../src/mem.c:1364 ../src/mem.c:1386 +msgid "$t - $U" +msgstr "$t - $U" + +#: ../src/fs.c:2574 +msgid "File System" +msgstr "Souborový systém" + +#: ../src/gui.c:391 +#, c-format +msgid "%s command" +msgstr "%s - pøíkaz" + +#: ../src/gui.c:409 +msgid "comment" +msgstr "komentáø" + +#: ../src/gui.c:758 +#, c-format +msgid "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Released under the GNU General Public License" +msgstr "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"©íøeno pod GNU General Public License" + +#: ../src/gui.c:774 +msgid "" +"Mac OS X code was contributed by:\n" +"Ben Hines \n" +"and\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"Podporu pro Mac OS X vytvoøili:\n" +"Ben Hines \n" +"a\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:784 +msgid "" +"FreeBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"Kód specifický pro FreeBSD pøispìl:\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:792 +msgid "" +"DragonFly system dependent code was contributed by:\n" +"Joerg Sonnenberger " +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:800 +msgid "" +"NetBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Anthony Mallet " +msgstr "" +"Kód specifický pro NetBSD pøispìl:\n" +"Anthony Mallet " + +#: ../src/gui.c:808 +msgid "" +"Solaris system dependent code was contributed by:\n" +"Daisuke Yabuki " +msgstr "" +"Kód specifický pro Solaris pøispìl:\n" +"Daisuke Yabuki " + +#: ../src/gui.c:816 +msgid "" +"Windows system dependent code was contributed by:\n" +"Bill Nalen \n" +"Stefan Gehn \n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:984 +msgid "Krells\n" +msgstr "Krely\n" + +#: ../src/gui.c:985 +msgid "" +"Krells are the horizontally moving indicators below each chart and\n" +"on meter style monitors. Depending on the monitor, they show fast\n" +"response data rates, a percentage of some capacity, or something else.\n" +msgstr "" +"Krely jsou horizontálnì se pohybující indikátory pod ka¾dým grafem a\n" +"na monitorech. V závislosti na typu monitoru ukazují rychle se mìnící\n" +"hodnoty dat, procento nìjaké kapacity, nebo nìco jiného.\n" + +#: ../src/gui.c:989 +msgid "Charts\n" +msgstr "Grafy\n" + +#: ../src/gui.c:990 +msgid "" +"The default for most charts is to automatically adjust the number of\n" +"grid lines drawn and the resolution per grid so drawn data will be\n" +"nicely visible. You may change this to fixed grids of 1-5 and/or\n" +"fixed grid resolutions in the chart config windows. However,\n" +"some combination of the auto scaling modes may give best results.\n" +msgstr "" +"Výchozí nastavení vìt¹iny grafù je automaticky pøizpùsobit poèet èar\n" +"møí¾ky a rozli¹ení møí¾ky tak, aby vykreslovaná data byla dobøe\n" +"viditelná. Toto chování mù¾ete zmìnit na pevnou møí¾ku a/nebo pevné\n" +"rozli¹ení møí¾ky ve vlastnostech grafu. Nìkteré kombinace samo¹kálovacích\n" +"re¾imù mohou poskytovat nejlep¹í výsledky.\n" + +#: ../src/gui.c:996 ../src/gui.c:1022 +msgid "See the README or do a \"man gkrellm\" for more information.\n" +msgstr "Více informací najdete v README nebo v \"man gkrellm\".\n" + +#: ../src/gui.c:999 +msgid "Chart label format strings place text on charts using position codes:\n" +msgstr "Øetìzce pro umístìní jmenovek do grafù:\n" + +#: ../src/gui.c:1000 +msgid "\t\\t top left\n" +msgstr "\t\\t vlevo nahoøe\n" + +#: ../src/gui.c:1001 +msgid "\t\\b bottom left\n" +msgstr "\t\\b vlevo dole\n" + +#: ../src/gui.c:1002 +msgid "\t\\n next line\n" +msgstr "\t\\n dal¹í øádek\n" + +#: ../src/gui.c:1003 +msgid "\t\\N next line only if last string had visible characters\n" +msgstr "" +"\t\\N dal¹í øádek pouze, pokud následující øetìzec obsahuje viditelné " +"znaky\n" + +#: ../src/gui.c:1004 +msgid "\t\\p previous line\n" +msgstr "\t\\p pøedchozí øádek\n" + +#: ../src/gui.c:1005 +msgid "\t\\c center the text\n" +msgstr "\t\\c vystøedit text\n" + +#: ../src/gui.c:1006 +msgid "\t\\C begin drawing text at the center\n" +msgstr "\t\\C zaèít vykreslování textu na støedu\n" + +#: ../src/gui.c:1007 +msgid "\t\\r right justify\n" +msgstr "\t\\r zarovnání vpravo\n" + +#: ../src/gui.c:1008 +msgid "\t\\f use alternate font for the next string\n" +msgstr "\t\\f pou¾ít odli¹né písmo pro následující øetìzec\n" + +#: ../src/gui.c:1009 +msgid "\t\\w use the following string to define a field width\n" +msgstr "\t\\w následující øetìzec definuje ¹íøku pole\n" + +#: ../src/gui.c:1010 +msgid "\t\\a draw left justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\a vykresli zarovnané vlevo v definované ¹íøce\n" + +#: ../src/gui.c:1011 +msgid "\t\\e draw right justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\e vykresli zarovnané vpravo v definované ¹íøce\n" + +#: ../src/gui.c:1012 +msgid "\t\\. no-op. Used to break a string into two strings.\n" +msgstr "\t\\. no-op. Vhodné pro rozdìlení textu do dvou øetìzcù.\n" + +#: ../src/gui.c:1013 +msgid "" +"\t\\D0 bottom of charts first data view (D2 for second data view ...)\n" +msgstr "\t\\D0 spodek grafù, první datové zobrazení (D2 pro druhé...)\n" + +#: ../src/gui.c:1014 +msgid "\t\\D1 top of charts first data view (D3 for second data view ...)\n" +msgstr "\t\\D1 vr¹ek grafù, první datové zobrazení (D3 pro druhé...)\n" + +#: ../src/gui.c:1016 +msgid "" +"\n" +"Commands\n" +msgstr "" +"\n" +"Pøíkazy\n" + +#: ../src/gui.c:1017 +msgid "" +"\tMany monitors can be configured to launch commands. Just enter the\n" +"\tcommand where you see a \"command\" entry and also a comment if you\n" +"\twant a tooltip to appear for the command. After a command is entered,\n" +"\tfor a monitor, a button for launching it will become visible when you\n" +"\tmove the mouse into the panel area of the monitor.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tMnoho monitorù mù¾e být nastaveno pro spou¹tìní pøíkazù. Staèí zadat\n" +"\tpøíkaz do políèka oznaèeného \"pøíkaz\" a také do políèka komentáø\n" +"\tpokud chcete aby se zobrazoval tooltip. Po zadání pøíkazu se na monitoru\n" +"\tbude zobrazovat tlaèítko pro jeho spu¹tìní, kdy¾ pøes monitor pøejedete\n" +"\tmy¹í.\n" +"\n" + +#: ../src/gui.c:1025 ../src/mail.c:3723 +msgid "" +"\n" +"Mouse Button Actions:\n" +msgstr "" +"\n" +"Kliknutí my¹í:\n" + +#: ../src/gui.c:1027 +msgid "clicking on charts will toggle a display of some extra info.\n" +msgstr "zapíná a vypíná zobrazování extra informací.\n" + +#: ../src/gui.c:1028 ../src/gui.c:1030 +msgid "\tRight " +msgstr "\tPravé" + +#: ../src/gui.c:1029 +msgid "clicking on charts brings up a chart configuration window.\n" +msgstr "na grafu otevírá okno s vlastnostmi grafu.\n" + +#: ../src/gui.c:1031 +msgid "clicking on many panels opens its monitor configuration window.\n" +msgstr "na panelech otvírá okno s nastavením monitoru.\n" + +#: ../src/gui.c:1060 +msgid "Hostname display" +msgstr "Zobrazit jméno poèítaèe" + +#: ../src/gui.c:1066 +msgid "Short hostname" +msgstr "Krátké" + +#: ../src/gui.c:1071 +msgid "System name display" +msgstr "Zobrazit jméno systému" + +#: ../src/gui.c:1076 +msgid "Remember screen location at exit and move to it at next startup" +msgstr "Zapamatovat si pozici na obrazovce mezi spu¹tìními" + +#: ../src/gui.c:1082 +msgid "Allow multiple instances" +msgstr "Povolit vícenásobné spu¹tìní" + +#: ../src/gui.c:1089 +msgid "" +"Make gkrellm a topmost window (restart gkrellm for this to take effect)." +msgstr "Udr¾ovat v¾dy na vrchu (projeví se po restartu GKrellM)" + +#: ../src/gui.c:1098 ../src/hostname.c:387 +msgid "gkrellmd server disconnect" +msgstr "gkrellmd server odpojen" + +#: ../src/gui.c:1106 +msgid "Krell and LED updates per second." +msgstr "Poèet pøekreslení krellù a LED za vteøinu." + +#: ../src/gui.c:1112 +msgid "GKrellM width" +msgstr "©írka GKrellM" + +#: ../src/gui.c:1116 +msgid "Properties" +msgstr "Vlastnosti" + +#: ../src/gui.c:1119 +msgid "Set sticky state" +msgstr "Pøichytit (zobrazovat na v¹ech virtuálních plochách)" + +#: ../src/gui.c:1122 +msgid "Set on top of other windows of the same type" +msgstr "V¾dy nad ostatními okny stejného typu" + +#: ../src/gui.c:1125 +msgid "Set below other windows of the same type" +msgstr "V¾dy pod ostatními okny stejného typu" + +#: ../src/gui.c:1132 +msgid "Set window type to be a dock or panel" +msgstr "Nastavit typ okna na dock nebo panel" + +#: ../src/gui.c:1137 +msgid "Use window manager decorations" +msgstr "Zobrazovat dekorate správce oken" + +#: ../src/gui.c:1141 +msgid "Do not include on a taskbar" +msgstr "Nezobrazovat v taskbaru" + +#: ../src/gui.c:1145 +msgid "Do not include on a pager" +msgstr "Nezobrazovat v pageru" + +#: ../src/gui.c:1155 +msgid "" +"Some of these properties require a standards compliant window manager.\n" +"You may have to restart gkrellm for them to take effect.\n" +msgstr "" +"Nìkteré z tìchto vlastností vy¾adují podporu ve správci oken.\n" +"Mo¾ná budete muset restartovat gkrellm aby se projevili.\n" + +#: ../src/gui.c:1541 +#, c-format +msgid "%d total theme alternatives" +msgstr "%d alternativ v tomto tématu" + +#: ../src/gui.c:1842 ../src/gui.c:1874 +msgid "Theme" +msgstr "Téma" + +#: ../src/gui.c:1846 +msgid "Theme:" +msgstr "Téma:" + +#: ../src/gui.c:1856 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: ../src/gui.c:1902 +msgid "Track Gtk theme changes for similarly named themes" +msgstr "Naèíst téma stejného jména pøi zmìnì Gtk tématu" + +#: ../src/gui.c:1909 +msgid "Default" +msgstr "Výchozí" + +#: ../src/gui.c:1924 +msgid "Scale" +msgstr "Zvìt¹ení" + +#: ../src/gui.c:1930 +msgid "Fonts" +msgstr "Písma" + +#: ../src/gui.c:1933 +msgid "Large font" +msgstr "Velké písmo" + +#: ../src/gui.c:1945 ../src/gui.c:1959 ../src/gui.c:1972 +msgid "Browse" +msgstr "Listovat" + +#: ../src/gui.c:1947 +msgid "Normal font" +msgstr "Normální písmo" + +#: ../src/gui.c:1961 +msgid "Small font" +msgstr "Malé písmo" + +#: ../src/gui.c:1976 +#, c-format +msgid "Untar your theme tar files in %s/%s" +msgstr "Roztarujte tar soubory s tématy do %s/%s" + +#: ../src/gui.c:1985 +msgid "Download themes from the GKrellM theme site at www.muhri.net" +msgstr "Témata ke sta¾ení jsou na GKrellM theme site na www.muhri.net" + +#: ../src/gui.c:2281 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurace" + +#: ../src/gui.c:2309 +msgid "General" +msgstr "Obecné" + +#: ../src/gui.c:2314 +msgid "Builtins" +msgstr "Zabudované" + +#: ../src/gui.c:2334 ../src/plugins.c:1699 +msgid "Plugins" +msgstr "Pluginy" + +#: ../src/gui.c:2339 +msgid "Themes" +msgstr "Témata" + +#: ../src/gui.c:2344 +msgid "About" +msgstr "O programu" + +#: ../src/gui.c:2369 +msgid "Monitors" +msgstr "Monitory" + +#: ../src/gui.c:2441 ../src/gui.c:2452 +msgid "/Quit" +msgstr "/Konec" + +#: ../src/gui.c:2448 +msgid "/Configuration" +msgstr "/Konfigurace" + +#: ../src/gui.c:2449 +msgid "/Theme/Prev" +msgstr "/Téma/Pøedchozí" + +#: ../src/gui.c:2450 +msgid "/Theme/Next" +msgstr "/Téma/Následující" + +#: ../src/gui.c:2459 +msgid "/Theme prev" +msgstr "/Pøedchozí téma" + +#: ../src/gui.c:2460 +msgid "/Theme next" +msgstr "/Následující téma" + +#: ../src/inet.c:616 +#, c-format +msgid "%s Connections" +msgstr "%s pøipojení" + +#: ../src/inet.c:706 +msgid "No current connections." +msgstr "®ádná pøipojení." + +#: ../src/inet.c:933 +#, c-format +msgid "inet%d" +msgstr "inet%d" + +#: ../src/inet.c:945 +msgid "TCP hits per minute" +msgstr "TCP hitù za minutu" + +#: ../src/inet.c:948 +msgid "TCP hits per hour" +msgstr "TCP hitù za hodinu" + +#: ../src/inet.c:1775 +msgid "" +"Inet charts show historical TCP port hits on a minute or hourly\n" +"chart. Below the chart there is a strip where marks are drawn for\n" +"port hits in second intervals. The inet krell has a full scale\n" +"value of 5 hits and samples once per second. The extra info\n" +"display shows current TCP port connections.\n" +"\n" +"For each internet monitor, you can specify two labeled data sets with\n" +"one or two non-zero port numbers entered for each data set. Two\n" +"ports are allowed because some internet ports are related and you\n" +"might want to group them. Check /etc/services for port numbers.\n" +"\n" +"For example, if you created an inet monitor:\n" +msgstr "" +"Internet grafy zobrazují historii pøístupù na TCP porty na minutovém\n" +"nebo hodinovém grafu. Pod grafem je pruh, kam jsou zakreslovány znaèky\n" +"podle pøístupù v sekundových intervalech. Krell má ¹kálu pìti hitù\n" +"za sekundu. Volitelnì lze zobrazit aktuální poèet TCP spojení na daný\n" +"port.\n" +"\n" +"Pro ka¾dý internet monitor mù¾ete urèit dvì pojmenované sady dat,\n" +"jeden nebo dva porty v ka¾dé sadì. Dva porty proto, ¾e nìkteré \n" +"slu¾by vyu¾ívají dva porty a my je chceme vykreslit dohromady.\n" +"Èísla portù viz /etc/services.\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1786 +msgid "\thttp 80 8080 ftp 21\n" +msgstr "\thttp 80 8080 ftp 21\n" + +#: ../src/inet.c:1788 +msgid "" +"Http hits on the standard http port 80 and www web caching service\n" +"on port 8080 are combined and plotted in the one color. Ftp hits\n" +"on the single ftp port 21 are plotted in another color.\n" +"\n" +msgstr "" +"HTTP pøístupy na standardním portu 80 a na cachovacím portu 8080\n" +"jsou spojeny a vykresleny jednou barvou. FTP pøístupy na portu 21\n" +"jsou vykresleny jinou barvou.\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1792 +msgid "" +"If the range button is checked, then all port numbers between Port0 and\n" +"Port1 are monitored and included in the plot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Pokud políèko Rozsah je za¹krtnuto, v¹echny porty mezi Port0 a Port1\n" +"jsou monitorovány a zahrnuty do grafu.\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1798 +msgid "\t$a current active connections for Data0\n" +msgstr "\t$a aktuální aktivní spojení pro Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1799 +msgid "\t$cN total connections in last N minutes (or hours) for Data0\n" +msgstr "" +"\t$cN celkový poèet spojení v posledních N minutách (nebo hodinách) pro " +"Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1800 +msgid "\t$l label for Data0\n" +msgstr "\t$l popiska pro Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1801 +msgid "\t$A current active connections for Data1\n" +msgstr "\t$A aktuální aktivní spojení pro Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1802 +msgid "\t$CN total connections in last N minutes (or hours) for Data1\n" +msgstr "" +"\t$CN celkový poèet spojení v posledních N minutách (nebo hodinách) pro " +"Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1803 +msgid "\t$L label for Data1\n" +msgstr "\t$L popiska pro Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1808 +msgid "" +"click on an inet chart to toggle the extra info display of\n" +"\t\tcurrent TCP port connections.\n" +msgstr "tlaèítko pøepne roz¹íøené zobrazení aktuálních TCP spojení.\n" + +#: ../src/inet.c:1811 +msgid "click on an inet chart to toggle hour/minute charts.\n" +msgstr "tlaèítko pøepne zobrazení hodin/minut.\n" + +#: ../src/inet.c:1838 +msgid "Ports" +msgstr "Porty" + +#: ../src/inet.c:1844 +msgid "Data0" +msgstr "Data0" + +#: ../src/inet.c:1848 +msgid "Data1" +msgstr "Data1" + +#: ../src/inet.c:1858 ../src/inet.c:1864 ../src/inet.c:1952 ../src/inet.c:1972 +msgid "Port0" +msgstr "Port0" + +#: ../src/inet.c:1860 ../src/inet.c:1866 ../src/inet.c:1957 ../src/inet.c:1977 +msgid "Port1" +msgstr "Port1" + +#: ../src/inet.c:1898 ../src/inet.c:1903 +msgid "Port0 - Port1 is a range" +msgstr "Port0 - Port1 je rozsah" + +#: ../src/inet.c:2052 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: ../src/krell.c:949 +#, c-format +msgid "create_krell: NULL image or style\n" +msgstr "create_krell: NULL obrázek nebo styl\n" + +#: ../src/mail.c:642 +msgid "Bad response after connect." +msgstr "Neplatná odpovìï po pøipojení." + +#: ../src/mail.c:643 +msgid "Bad response after username." +msgstr "Neplatná odpovìï na pøihla¹ovací jméno." + +#: ../src/mail.c:644 +msgid "Bad response after password." +msgstr "Neplatná odpovìï na heslo." + +#: ../src/mail.c:645 +msgid "Bad response after STAT or STATUS." +msgstr "Neplatná odpovìï na STAT nebo STATUS." + +#: ../src/mail.c:646 +msgid "Bad response after UIDL." +msgstr "Neplatná odpovìï na UIDL." + +#: ../src/mail.c:647 +msgid "Bad APOP response after connect." +msgstr "Neplatná APOP odpovìï po pøipojení." + +#: ../src/mail.c:648 +msgid "Bad CRAM_MD5 response after connect." +msgstr "Neplatná CRAM_MD5 odpovìï po pøipojení." + +#: ../src/mail.c:696 +#, c-format +msgid "Mail TCP Error: %s - %s\n" +msgstr "Po¹ta chyba TCP: %s - %s\n" + +#: ../src/mail.c:730 +msgid "Cannot initialize SSL method." +msgstr "Nemohu spustit SSL metodu." + +#: ../src/mail.c:734 +msgid "Cannot initialize SSL server certificate handler." +msgstr "Nemohu spustit obsluhu serverových SSL certifikátù." + +#: ../src/mail.c:740 +msgid "Cannot initialize SSL handler." +msgstr "Nemohu spustit obsluhu SSL." + +#: ../src/mail.c:867 ../src/mail.c:940 +msgid "could not decode BASE64 challenge\n" +msgstr "nelze dekódovat BASE64 challenge\n" + +#: ../src/mail.c:875 +#, c-format +msgid "decoded as %s\n" +msgstr "dekódováno jako %s\n" + +#: ../src/mail.c:991 +msgid "Bad response after STLS." +msgstr "Neplatná odpovìï na STLS." + +#: ../src/mail.c:1131 +msgid "Bad response after STARTTLS." +msgstr "Neplatná odpovìï na STARTTLS." + +#: ../src/mail.c:1202 +#, c-format +msgid "" +"Messages: %d\n" +"Unseen: %d\n" +msgstr "" +"Zpráv: %d\n" +"Nepøeètených: %d\n" + +#: ../src/mail.c:1690 +#, c-format +msgid "mute" +msgstr "potichu" + +#: ../src/mail.c:1965 +msgid "seen" +msgstr "pøeètených" + +#: ../src/mail.c:3408 +msgid "GKrellM Config Error" +msgstr "GKrellM Chyba konfigurace" + +#: ../src/mail.c:3409 +msgid "Incomplete mailbox entries" +msgstr "Neúplné zadání mailboxu" + +#: ../src/mail.c:3673 +msgid "Mailboxes\n" +msgstr "Schránky\n" + +#: ../src/mail.c:3675 +msgid "Mailboxes to monitor can be local or remote mailbox types.\n" +msgstr "Sledované schránky mohou být místní nebo na síti.\n" + +#: ../src/mail.c:3676 +msgid "" +"For local mailboxes, the path name may be a mbox file or it may be\n" +"a Maildir or MH mail style directory.\n" +msgstr "" +"U místních schránek, cesta je soubor formátu mbox, nebo adresáø\n" +"ve formátu Maildir nebo MH.\n" + +#: ../src/mail.c:3684 +msgid "Mail reading program\n" +msgstr "Po¹tovní klient\n" + +#: ../src/mail.c:3685 +msgid "" +"If you enter a mail reading program (your mail user agent or MUA)\n" +"it can be launched by clicking on the mail monitor message count button.\n" +msgstr "" +"Zde zadaný po¹tovní program bude spou¹tìn kliknutím na tlaèítko\n" +"u zobrazení poètu zpráv.\n" + +#: ../src/mail.c:3688 +msgid "Sound notify program\n" +msgstr "Zvukové upozornìní\n" + +#: ../src/mail.c:3689 +msgid "" +"If you enter a notify (sound) command, it will be run when new mail\n" +"is detected.\n" +msgstr "Kdy¾ pøijde nová po¹ta, bude spu¹tìn upozornovací (zvukový) pøíkaz.\n" + +#: ../src/mail.c:3696 +msgid "fetch/check Program\n" +msgstr "Stahovací program\n" + +#: ../src/mail.c:3697 +msgid "" +"If you want to download remote mail or check for remote mail without\n" +"using the builtin POP3 or IMAP mail checking which is set up in the\n" +msgstr "" +"Pokud chcete stahovat nebo kontrolovat po¹tu na serveru bez pou¾ití\n" +"zabudované podpory POP3 nebo IMAP nastavených v sekci\n" + +#: ../src/mail.c:3699 ../src/mail.c:3717 +msgid "Mailboxes" +msgstr "schránky" + +#: ../src/mail.c:3700 +msgid "" +" tab, then do this by entering a mail fetch/check command.\n" +"For example, fetchmail can be run periodically to download mail\n" +"messages from a remote server to your local mailboxes where GKrellM\n" +"can count them.\n" +"\n" +"Or, GKrellM can read the output and report the results from some mail\n" +"checking programs which count remote or local messages. If you enter\n" +"a command like this that checks mail without downloading, then you\n" +"must tell GKrellM this is the expected behaviour by selecting in the\n" +"Options tab:\n" +msgstr "" +", zadejte pøíkaz na stahování/kontrolu po¹ty. Napøíklad, fetchmail\n" +"mù¾e být spou¹tìn v pravidelných intervalech, stahovat po¹tu\n" +"ze serveru do místní schránky, kde jí GKrellM mù¾e spoèítat.\n" +"\n" +"Nebo, GKrellM umí èíst výstup nìkterých programù na zji¹tování po¹ty,\n" +"které doká¾í kontrolovat místní nebo sítové schránky. Pokud zadáte\n" +"takový pøíkaz (který kontroluje schránku bez stahování po¹ty), musíte\n" +"v sekci Nastavení za¹krtnout polo¾ku:\n" + +#: ../src/mail.c:3710 +msgid "\tFetch/check program checks messages only\n" +msgstr "\tProgram na stahování po¹ty jen zji¹tuje poèet\n" + +#: ../src/mail.c:3711 +msgid "" +"For checking messages on a remote server, GKrellM can read the\n" +"output of the program " +msgstr "" +"Pro zji¹tìní poètu zpráv na serveru, GKrellm umí èíst výstup\n" +"programu " + +#: ../src/mail.c:3713 +msgid "fetchmail -c" +msgstr "fetchmail -c" + +#: ../src/mail.c:3714 +msgid " (you must append the -c).\n" +msgstr " (musíte pøipojit -c).\n" + +#: ../src/mail.c:3715 +msgid "" +"But, do not combine these methods for the same mailbox! If you enter a\n" +"POP3 mailbox in the " +msgstr "" +"Nepou¾ívejte obì tyto metody na stejné schránce! Pokud máte nastavenu\n" +"POP3 schránku v sekci " + +#: ../src/mail.c:3718 +msgid " tab, then don't check it again with fetchmail.\n" +msgstr ", nekontrolujte ji znovu fetchmailem.\n" + +#: ../src/mail.c:3725 +msgid "click the mail count button to launch the mail reading program.\n" +msgstr "tlaèítko na tlaèítku u poètu zpráv spustí po¹tovní klient.\n" + +#: ../src/mail.c:3726 +msgid "\t\tIf options permit, also stop animations and reset remote counts.\n" +msgstr "" +"\t\tPokud nastavení povolí, také zastaví animace a vynuluje poèet\n" +"\t\tzpráv.\n" + +#: ../src/mail.c:3728 +msgid "" +"click the envelope decal to force a mail check regardless of\n" +"\t\tany mute mode or inhibit mail checking option settings.\n" +msgstr "" +"tlaèítko na ikonì obálky spustí kontrolu po¹ty bez ohledu\n" +"\t\tna pøíslu¹ná nastavení.\n" + +#: ../src/mail.c:3731 +msgid "" +"click the mail panel to toggle a mute mode which inhibits\n" +"\t\tthe sound notify program and optionally inhibits all mail\n" +"\t\tchecking.\n" +msgstr "" +"tlaèítko na panelu pøepne tichý re¾im, který vypíná zvukové\n" +"\t\tupozornìní a volitelnì ve¹keré kontrolování po¹ty.\n" + +#: ../src/mail.c:3772 +msgid "Enable Mailcheck" +msgstr "Zapnout kontrolu po¹ty" + +#: ../src/mail.c:3784 +msgid "Mail reading program:" +msgstr "Po¹tovní klient:" + +#: ../src/mail.c:3799 +msgid "Notify (sound) program:" +msgstr "Upozornìní (zvuk):" + +#: ../src/mail.c:3816 +msgid "Mail fetch/check program:" +msgstr "Program pro kontrolu po¹ty:" + +#: ../src/mail.c:3835 +msgid "Run fetch/check program at local interval" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3845 +msgid "Check local mailboxes every" +msgstr "Kontrolovat místní schránky po" + +#: ../src/mail.c:3852 +msgid "seconds" +msgstr "sekundách" + +#: ../src/mail.c:3858 +msgid "Do remote checks every" +msgstr "Kontrolovat sí»ové schránky po" + +#: ../src/mail.c:3860 +msgid "Check mail every" +msgstr "Kontrolovat po¹tu po" + +#: ../src/mail.c:3867 +msgid "minutes" +msgstr "minutách" + +#: ../src/mail.c:3870 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Schránky" + +#: ../src/mail.c:3886 +msgid "Path name:" +msgstr "Cesta:" + +#: ../src/mail.c:3904 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: ../src/mail.c:3911 +msgid "User name" +msgstr "Jméno" + +#: ../src/mail.c:3918 +msgid "Password" +msgstr "Heslo" + +#: ../src/mail.c:3926 ../src/mail.c:4017 +msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" + +#: ../src/mail.c:3941 +msgid "Use SSL" +msgstr "Pou¾ít SSL" + +#: ../src/mail.c:3949 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: ../src/mail.c:3957 +msgid "IMAP folder" +msgstr "IMAP slo¾ka" + +#: ../src/mail.c:3967 +msgid "Specify port" +msgstr "Port" + +#: ../src/mail.c:3986 +msgid "Local mailbox" +msgstr "Místní schránka" + +#: ../src/mail.c:3991 +msgid "Remote mailbox" +msgstr "Sí»ová schránka" + +#: ../src/mail.c:4027 +msgid "Mailbox" +msgstr "Schránka" + +#: ../src/mail.c:4038 +msgid "Animation" +msgstr "Animace" + +#: ../src/mail.c:4041 +msgid "Animation Select" +msgstr "Vybrat animaci" + +#: ../src/mail.c:4046 +msgid "None" +msgstr "®ádná" + +#: ../src/mail.c:4049 +msgid "Envelope" +msgstr "Obálka" + +#: ../src/mail.c:4054 +msgid "Daemon" +msgstr "Démon" + +#: ../src/mail.c:4056 +msgid "Penguin" +msgstr "Tuèòák" + +#: ../src/mail.c:4060 +msgid "Both" +msgstr "Obojí" + +#: ../src/mail.c:4073 +msgid "Run animation continuously as long as there is a new mail count" +msgstr "Opakovat animaci nepøetr¾itì dokud je ve schránce nová po¹ta" + +#: ../src/mail.c:4080 +msgid "Message Counting" +msgstr "Zobrazit poèet" + +#: ../src/mail.c:4085 +msgid "new/total" +msgstr "nové/celkem" + +#: ../src/mail.c:4089 +msgid "new" +msgstr "nové" + +#: ../src/mail.c:4093 +msgid "do not count" +msgstr "nepoèítat" + +#: ../src/mail.c:4106 +msgid "Fetch/check program checks messages only (see Mail Info tab)" +msgstr "Program na stahování po¹ty jen zji¹tuje poèet (viz zálo¾ka Informace)" + +#: ../src/mail.c:4111 +msgid "Reset remote message counts when message count button is pressed." +msgstr "Vynulovat poèet zpráv pøi kliknutí my¹í na poèet zpráv." + +#: ../src/mail.c:4116 +msgid "Count accessed but unseen mail as new (if this status is available)" +msgstr "Poèítat sta¾enou ale nepøeètenou po¹tu jako novou" + +#: ../src/mail.c:4121 +msgid "Mute mode inhibits all mail checking, not just notify (sound) program" +msgstr "Re¾im zti¹ení zastaví i kontrolu po¹ty, ne jen zvukový program" + +#: ../src/mail.c:4126 +msgid "Inhibit all mail checking while the mail reader is running" +msgstr "Nekontrolovat po¹tu, pokud bì¾í po¹tovní klient" + +#: ../src/mail.c:4131 +msgid "Allow multiple launches of the mail reader program" +msgstr "Povolit více souèasných spu¹tìní po¹tovního klientu" + +#: ../src/mail.c:4136 +msgid "List mailboxes containing new mail in a tooltip" +msgstr "Zobrazit schránky obsahující novou po¹tu jako tooltip" + +#: ../src/mail.c:4142 +msgid "Ignore .mh_sequences when checking MH mail." +msgstr "Ignorovat .mh%sequences pøi kontrole MH po¹ty." + +#: ../src/mail.c:4165 +msgid "Mail" +msgstr "Po¹ta" + +#: ../src/main.c:121 +msgid "" +"You can configure your monitors by right clicking on\n" +"the top frame of GKrellM or by hitting the F1 key\n" +"with the mouse in the GKrellM window.\n" +"\n" +"Read the Info pages in the config for setup help." +msgstr "" +"Pro nastavení monitorù kliknìte pravým tlaèítkem\n" +"na horním rámu GKrellM nebo stisknìte klávesu F1\n" +"s my¹í na oknì GKrellM.\n" +"\n" +"Ètìte zálo¾ky Informace pro pomoc s nastavením." + +#: ../src/main.c:162 +msgid "Error: Could not load all fonts.\n" +msgstr "Chyba: Nelze naèíst v¹echny písma.\n" + +#: ../src/main.c:1689 +msgid "GKrellM Introduction" +msgstr "GKrellM Úvod" + +#: ../src/main.c:1767 +msgid "" +"usage: gkrellm [options]\n" +"options:\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1769 +msgid " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1770 +msgid " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1771 +msgid " --wm Allow window manager decorations.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1772 +msgid "" +" --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +"mice).\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1773 +msgid " --nt No transparency.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1774 +msgid " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1775 +msgid "" +" -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +" appending \"suffix\" to config file names.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1777 +msgid "" +" -f, --force-host-config Creates config files generated by appending the\n" +" hostname to config file names. Subsequent runs\n" +" automatically will use these configs unless a\n" +" specific config is specified with --config.\n" +" This is a convenience for allowing remote runs\n" +" with independent configs in a shared home dir\n" +" and for the hostname to be in the window title.\n" +" This option has no effect in client mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1785 +msgid "" +" -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" and\n" +" read monitor data from a gkrellmd server.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1787 +msgid "" +" -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server connection.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1788 +msgid "" +" --nc No config mode prevents configuration changes.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1789 +msgid " --config-clean Clean out unused configs on config write.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1790 +msgid " --nolock Allow multiple gkrellm instances.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1791 +msgid "" +" -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under test.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1792 +msgid "" +" --demo Force enabling of many monitors so themers can\n" +" see everything. All config saving is inhibited.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1794 +msgid " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1795 +msgid "" +" -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code sections.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1797 +msgid "" +"\n" +"debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +" 0x10 mail\n" +" 0x20 net\n" +" 0x40 timer button\n" +" 0x80 sensors\n" +" 0x800 inet\n" +" 0x1000 dump gkrellmd server data\n" +" 0x2000 GUI\n" +" 0x8000 battery\n" +" 0x20000 plugin \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1998 +msgid "segmentation fault" +msgstr "chyba segmentace pamìti" + +#: ../src/main.c:2000 +msgid "floating point exception" +msgstr "vyjímka plovoucí èárky" + +#: ../src/main.c:2002 +msgid "aborted" +msgstr "pøeru¹eno" + +#: ../src/main.c:2005 +msgid "initializing" +msgstr "spou¹tí se" + +#: ../src/main.c:2165 +#, c-format +msgid "Bad arg: %s\n" +msgstr "Neplatný parametr: %s\n" + +#: ../src/mem.c:51 +msgid "$t - $f free" +msgstr "$t - $f volných" + +#: ../src/mem.c:696 +msgid "Swap Out" +msgstr "Do swapu" + +#: ../src/mem.c:697 +msgid "Swap In" +msgstr "Ze swapu" + +#: ../src/mem.c:706 +msgid "Swap in/out pages per sec" +msgstr "Swap stránek za sekundu" + +#: ../src/mem.c:815 ../src/mem.c:1373 ../src/mem.c:1404 +msgid "Mem" +msgstr "Pamì»" + +#: ../src/mem.c:891 ../src/mem.c:984 ../src/mem.c:1293 ../src/mem.c:1394 +#: ../src/mem.c:1411 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../src/mem.c:982 ../src/mem.c:1311 ../src/mem.c:1434 +msgid "Memory" +msgstr "Pamì»" + +#: ../src/mem.c:1229 +msgid "Used and Free\n" +msgstr "Obsazená a volná\n" + +#: ../src/mem.c:1230 +msgid "" +"The used and free memory here are calculated from the kernel reported\n" +"used and free by subtracting or adding the buffers and cache memory. See\n" +"the README and compare to the \"-/+ buffers/cache:\" line from the free\n" +"command. If you show three memory krells, the kernel \"raw free\" is\n" +"the space after the rightmost krell.\n" +msgstr "" +"Velikost obsazené a volné pamìti je poèítana z hodnot obsazené a volné\n" +"pamì»i hlá¹ených jádrem odeètením nebo pøiètením bufferù a cache. Viz\n" +"README a srovnání s øádkem \"-/+ buffers/cache:\" z výstupu pøíkazu free.\n" +"Pøi zobrazení tøí krellù, \"raw free\" hlá¹ená jádrem je místo vpravo\n" +"od nejpravìj¹ího krellu.\n" + +#: ../src/mem.c:1239 +msgid "\t$T total swap in blocks + swap out blocks\n" +msgstr "\t$T souèet poètu blokù ètených a zapisovaných z/do swapu\n" + +#: ../src/mem.c:1240 +msgid "\t$i swap in blocks\n" +msgstr "\t$i bloky zapisované do swapu\n" + +#: ../src/mem.c:1241 +msgid "\t$o swap out blocks\n" +msgstr "\t$o bloky ètené ze swapu\n" + +#: ../src/mem.c:1244 +msgid "" +"Substitution variables for the format string for the Mem and Swap\n" +"panels (a MiB is a binary megabyte - 2^20):\n" +msgstr "" +"Zástupné promìnné pro formátovací øetìzec pro panely Pamì» a Swap\n" +"(MiB je binární megabajt - 2^20):\n" + +#: ../src/mem.c:1247 +msgid "For memory and swap:\n" +msgstr "Pro pamì» a swap:\n" + +#: ../src/mem.c:1248 +msgid "\t$t total MiB\n" +msgstr "\t$t celkem v MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1249 +msgid "\t$u used MiB\n" +msgstr "\t$u obsazená v MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1250 +msgid "\t$f free MiB\n" +msgstr "\t$f volná v MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1251 +msgid "\t$U used %\n" +msgstr "\t$U obsazená v %\n" + +#: ../src/mem.c:1253 +msgid "\t$l the panel label" +msgstr "\t$l jmenovka panelu" + +#: ../src/mem.c:1255 +msgid "For memory only:\n" +msgstr "Pouze pro pamì»:\n" + +#: ../src/mem.c:1256 +msgid "\t$s shared MiB\n" +msgstr "\t$s sdílená v MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1257 +msgid "\t$b buffered MiB\n" +msgstr "\t$b buffery v MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1258 +msgid "\t$c cached MiB\n" +msgstr "\t$c cache v MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1260 +msgid "" +"The free and used variables may have a 'r' qualifier for printing\n" +"raw free and raw used values. For example: $fr for raw free.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1268 +msgid "" +"click on a panel to scroll a programmable display of\n" +"\t\tof memory or swap usage.\n" +msgstr "" +"na panelu zaène rolovat nastavitelné zobrazení vyu¾ití\n" +"\t\tpamìti a swapu.\n" + +#: ../src/mem.c:1298 +msgid "Enable swap pages in/out chart" +msgstr "Zapnout graf pøenosu z/do swapu" + +#: ../src/mem.c:1304 +msgid "Enable swap meter" +msgstr "Zapnout ukazatel swapu" + +#: ../src/mem.c:1318 +msgid "Enable memory meter" +msgstr "Zapnout ukazatel pamìti" + +#: ../src/mem.c:1326 +msgid "Show three memory krells: [used | buffers | cache | raw free]" +msgstr "Zobrazit tøi krelly: [ obsazená | buffery | cache | volná ]" + +#: ../src/mem.c:1365 +msgid "$t - $u used $s sh $b bf $c ca" +msgstr "$t - $u obsazená $s $sh $b bf $c ca" + +#: ../src/net.c:668 +msgid "Received" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:672 +msgid "Transmitted" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:676 +msgid "Total" +msgstr "Celkem" + +#: ../src/net.c:684 +msgid "Connect Time" +msgstr "Èas pøipojení" + +#: ../src/net.c:701 +#, c-format +msgid "%s Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:721 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:722 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:724 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:726 +msgid "Week Ending" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:728 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:730 +msgid "Month" +msgstr "Mìsíc" + +#: ../src/net.c:787 +#, c-format +msgid "get_connect_state changed from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "get_connect_state se zmìnil z %d na %d (check=%d)\n" + +#: ../src/net.c:830 +#, c-format +msgid "set_timer_button_state from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "set_timer_button_state z %d na %d (check=%d)\n" + +#: ../src/net.c:843 +#, c-format +msgid "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" +msgstr "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" + +#: ../src/net.c:904 +msgid " **** Stale pppd pppX.pid file detected!\n" +msgstr " **** Detekován starý soubor pppd pppX.pid!\n" + +#: ../src/net.c:1507 ../src/net.c:2734 +msgid "tx bytes" +msgstr "Odesílané bajty" + +#: ../src/net.c:1508 ../src/net.c:2731 +msgid "rx bytes" +msgstr "Pøijímané bajty" + +#: ../src/net.c:1519 +msgid "rx/tx bytes per sec" +msgstr "bajtù za sekundu" + +#: ../src/net.c:2863 +msgid "Timer Button\n" +msgstr "Èasovaè\n" + +#: ../src/net.c:2864 +msgid "" +"\tThe timer button may be used as a stand alone timer with start and\n" +"\tstop commands, but it is usually linked to a dial up net interface\n" +"\twhere the commands can control the interface and different timer\n" +"\tbutton colors can show connect states:\n" +msgstr "" +"\tÈasovaè mù¾e být pou¾it samostatnì se spou¹tìcím a zastavovacím\n" +"\tpøíkazem, ale obvykle je spojen s vytáèeným pøipojením do internetu,\n" +"\tkde pøíkazy ovládají pøipojení a barvy tlaèítka udávají stav spojení:\n" + +#: ../src/net.c:2874 +msgid "" +"Standby state is while the modem phone line is locked while\n" +"\tppp is connecting, and the on state is the ppp link connected.\n" +"\tThe phone line lock is determined by the existence of the modem\n" +"\tlock file /var/lock/LCK..modem. If your pppd setup does not\n" +"\tuse /dev/modem, then you can configure an alternative with:\n" +msgstr "" +"Standby stav trvá, kdy¾ ppp zamkne telefonní linku, a \"on\" stav\n" +"\tje kdy¾ ppp spojení je aktivní. Zámek telefonní linky je urèen\n" +"\texistení souboru /var/lock/LCK..modem. Pokud pppd nepou¾ívá\n" +"\t/dev/modem, pak nastavte alternativu pomocí:\n" + +#: ../src/net.c:2879 +msgid "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" +msgstr "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" + +#: ../src/net.c:2880 +msgid "" +"\twhere ttySx is the tty device your modem uses. The ppp on\n" +"\tstate is detected by the existence of /var/run/pppX.pid and\n" +"\tthe time stamp of this file is the base for the on line time.\n" +msgstr "" +"\tkde ttySx je tty zaøízení, které modem pou¾ívá. Stav \"on\"\n" +"\tje detekován existencí /var/run/pppX.pid a èas vytvoøení\n" +"\ttohoto souboru je základem pro èasový èítaè.\n" + +#: ../src/net.c:2886 +msgid "" +"The timer button standby state is not applicable to isdn\n" +"\tinterfaces that are always routed. The on state is isdn on line\n" +"\twhile the ippp interface is routed. The on line timer is reset\n" +"\twhen the isdn interface transitions from a hangup to an on line\n" +"\tstate\n" +msgstr "" +"Stav standby èasovaèe se nepou¾ívá u isdn rozhraní, která jsou\n" +"\tv¾dy smìrována. Stav \"on\" trvá, kdy¾ ippp rozhraní je smìrováno.\n" +"\tÈasový èítaè je vynulován kdy¾ isdn rozhraní pøejde ze stavu\n" +"\tzavì¹eno do stavu online\n" + +#: ../src/net.c:2901 +msgid "\t$T receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$T pøijaté + odeslané bajty\n" + +#: ../src/net.c:2902 +msgid "\t$r receive bytes\n" +msgstr "\t$r pøijaté bajty\n" + +#: ../src/net.c:2903 +msgid "\t$t transmit bytes\n" +msgstr "\t$t odeslané bajty\n" + +#: ../src/net.c:2904 +msgid "\t$O cumulative receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$O celkem pøijatých a odeslaných bajtù\n" + +#: ../src/net.c:2905 +msgid "\t$i cumulative receive bytes\n" +msgstr "\t$i celkem pøijatých bajtù\n" + +#: ../src/net.c:2906 +msgid "\t$o cumulative transmit bytes\n" +msgstr "\t$o celkem odeslaných bajtù\n" + +#: ../src/net.c:2907 +msgid "\t$L the optional chart label\n" +msgstr "\t$L volitelný popisek grafu\n" + +#: ../src/net.c:2908 +msgid "\t$I the net interface name\n" +msgstr "\t$I název sí»ového rozhraní\n" + +#: ../src/net.c:2910 +msgid "" +"The cumulative variables may have a 'd', 'w', or 'm' qualifier for\n" +"daily, weekly, or monthly totals. For example: $Ow for a\n" +"cumulative weekly receive + transmit bytes.\n" +msgstr "" +"Kumulativní promìnné mohou mít pøíznak 'd', 'w' nebo 'm' pro\n" +"denní, týdenní nebo mìsíèní úhrny. Napøíklad $Ow znamená\n" +"týdenní souhrn pøijatých a odeslaných bytù.\n" + +#: ../src/net.c:2936 +msgid "Timer Button" +msgstr "Èasovaè" + +#: ../src/net.c:2942 +msgid "Enable timer button" +msgstr "Zapnout èasovaè" + +#: ../src/net.c:2947 +msgid "Show seconds" +msgstr "Zobrazovat sekundy" + +#: ../src/net.c:2957 +msgid "none" +msgstr "¾ádné" + +#: ../src/net.c:2971 +msgid "Interface to link to the timer button" +msgstr "Rozhraní pro svázání s tlaèítkem èasovaèe" + +#: ../src/net.c:2982 +msgid "Start Command" +msgstr "Start pøíkaz" + +#: ../src/net.c:2993 +msgid "Stop Command" +msgstr "Stop pøíkaz" + +#: ../src/net.c:3007 +#, c-format +msgid "Enable %s" +msgstr "Zapnout %s" + +#: ../src/net.c:3024 +msgid "Force chart to be always shown even if interface is not routed." +msgstr "Zobrazit graf i kdy¾ rozhraní není smìrováno." + +#: ../src/net.c:3037 +msgid "Optional label for this interface." +msgstr "Volitelná jmenovka pro toto rozhraní." + +#: ../src/net.c:3068 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3070 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3072 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3084 +msgid "Start day for cumulative monthly transmit and receive bytes" +msgstr "Poèáteèní den pro poèítání mìsíèních objemù pøenosu" + +#: ../src/net.c:3103 +msgid "Net" +msgstr "Sí»" + +#: ../src/net.c:3164 +msgid "Net Timer" +msgstr "Èasovaè sítì" + +#: ../src/plugins.c:822 +#, c-format +msgid "\t%s: placement is %s %s G:%d\n" +msgstr "\t%s: umístìní je %s %s G:%d\n" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "after" +msgstr "za" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "before" +msgstr "pøed" + +#: ../src/plugins.c:884 ../src/plugins.c:891 ../src/plugins.c:907 +#, c-format +msgid "\tError: %s\n" +msgstr "\tChyba: %s\n" + +#: ../src/plugins.c:926 +msgid "\tOoops! plugin returned NULL, aborting\n" +msgstr "\tOoops! plugin vrátil NULL, ukonèuji\n" + +#: ../src/plugins.c:938 +msgid "\tWarning: style name \"" +msgstr "\tVarování: název stylu \"" + +#: ../src/plugins.c:939 ../src/plugins.c:949 +msgid "" +"\" already used by:\n" +"\t\t" +msgstr "" +"\" ji¾ obsazen:\n" +"\t\t" + +#: ../src/plugins.c:948 +msgid "\tWarning: config keyword \"" +msgstr "\tVarování: konfigurace klíèového slova \"" + +#: ../src/plugins.c:1206 +msgid "Ignoring duplicate plugin " +msgstr "Ignoruji duplicitní plugin " + +#: ../src/plugins.c:1238 +msgid "*** Command line plugin:\n" +msgstr "*** Command line plugin:\n" + +#: ../src/plugins.c:1492 +msgid "GKrellM Place Plugin" +msgstr "GKrellM Umístit plugin" + +#: ../src/plugins.c:1503 +msgid "Builtin Monitors" +msgstr "Zabudované" + +#: ../src/plugins.c:1533 +msgid "Place Plugin" +msgstr "Umístit plugin" + +#: ../src/plugins.c:1539 +msgid "Before selected builtin monitor" +msgstr "Pøed vybraný zabudovaný monitor" + +#: ../src/plugins.c:1546 +msgid "With gravity" +msgstr "S gravitací" + +#: ../src/plugins.c:1551 +msgid "After selected builtin monitor" +msgstr "Za vybraný zabudovaný monitor" + +#: ../src/plugins.c:1559 +msgid "Plugin Defaults" +msgstr "Výchozí hodnoty pluginu" + +#: ../src/plugins.c:1662 +msgid "from command line" +msgstr "z pøíkazové øádky" + +#: ../src/plugins.c:1719 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: ../src/plugins.c:1740 +msgid "Place" +msgstr "Umístìní" + +#: ../src/plugins.c:1747 +msgid "Install Log" +msgstr "Instalaèní log" + +#: ../src/plugins.c:1755 +msgid "No plugins found." +msgstr "®ádné pluginy." + +#: ../src/proc.c:544 ../src/proc.c:644 ../src/proc.c:935 +msgid "Load" +msgstr "Load" + +#: ../src/proc.c:547 +msgid "Forks" +msgstr "Forky" + +#: ../src/proc.c:556 +msgid "Average process load per minute" +msgstr "Prùmìrný load za minutu" + +#: ../src/proc.c:658 ../src/proc.c:928 +msgid "Users" +msgstr "U¾ivatelé" + +#: ../src/proc.c:670 ../src/proc.c:921 +msgid "Processes" +msgstr "Procesy" + +#: ../src/proc.c:873 +msgid "Proc Chart" +msgstr "Procesy" + +#: ../src/proc.c:875 +msgid "The krell shows process forks with a full scale value of 10 forks.\n" +msgstr "Krell ukazuje poèet forkù. Plná ¹kála pøedstavuje 10 forkù.\n" + +#: ../src/proc.c:876 +msgid "" +"While both load and fork data are drawn on the chart, the grid\n" +"resolution can be set for load only. The resolution per grid for forks is\n" +"fixed at 10 when using the auto number of grids mode, and at 50 divided by\n" +"the number of grids when using a fixed number of grids mode.\n" +msgstr "" +"Rozli¹ení møí¾ky je urèováno pouze loadem. Rozli¹ení jedné møí¾ky pro forky\n" +"je pevnì 10 pøi pou¾ití automatického poètu møí¾ek, a 50 dìleno poètem\n" +"møí¾ek pøi pou¾ití pevného poètu møí¾ek.\n" + +#: ../src/proc.c:883 +msgid "\t$L maximum chart value (load)\n" +msgstr "\t$L maximální hodnota grafu (load)\n" + +#: ../src/proc.c:884 +msgid "\t$F maximum chart value (forks)\n" +msgstr "\t$F maximální hodnota grafu (forky)\n" + +#: ../src/proc.c:885 +msgid "\t$l load\n" +msgstr "\t$l load\n" + +#: ../src/proc.c:886 +msgid "\t$f forks\n" +msgstr "\t$f forky\n" + +#: ../src/proc.c:887 +msgid "\t$p processes\n" +msgstr "\t$p procesy\n" + +#: ../src/proc.c:888 +msgid "\t$u users\n" +msgstr "\t$u u¾ivatelé\n" + +#: ../src/proc.c:909 +msgid "Enable Proc chart" +msgstr "Zapnout Procesy" + +#: ../src/proc.c:957 +msgid "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" +msgstr "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f proc.\\n\\e$u\\f u¾iv." + +#: ../src/proc.c:972 ../src/proc.c:1001 ../src/proc.c:1028 +msgid "Proc" +msgstr "Procesy" + +#: ../src/sensors.c:715 +#, c-format +msgid "Can't find a %s panel to relocate sensor to." +msgstr "Nemohu najít panel %s, do kterého bych senzor pøesunul." + +#: ../src/sensors.c:1599 ../src/sensors.c:2889 +msgid "Sensors" +msgstr "Senzory" + +#: ../src/sensors.c:1671 +msgid "Sensor Volt Limits" +msgstr "Limity napìtí" + +#: ../src/sensors.c:1675 +msgid "Sensor Temperature Limits (in displayed degree units)" +msgstr "Limity teploty (v zobrazených jednotkách)" + +#: ../src/sensors.c:1679 +msgid "Sensor Fan RPM Limits" +msgstr "Limity otáèek vìtráèkù" + +#: ../src/sensors.c:2011 ../src/sensors.c:2798 +msgid "Temperatures" +msgstr "Teploty" + +#: ../src/sensors.c:2018 +msgid "Fans" +msgstr "Vìtráèky" + +#: ../src/sensors.c:2025 ../src/sensors.c:2807 +msgid "Voltages" +msgstr "Napìtí" + +#: ../src/sensors.c:2620 +msgid "" +"Can't read sensor data from mbmon daemon.\n" +"Check mbmon port number and '-r' option.\n" +"Run gkrellm -d 0x80 for debug output.\n" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2642 +msgid "No sensors detected.\n" +msgstr "®ádné senzory.\n" + +#: ../src/sensors.c:2649 +msgid "" +"Enter data scaling factors and offsets for the sensors if the default\n" +"values are not correct for your motherboard. Do a man gkrellm or\n" +"see the GKrellM README for more information.\n" +msgstr "" +"Pokud výchozí hodnoty neodpovídají va¹í základní desce, zadejte\n" +"pro senzory násobièe a posuny hodnot. Více informací v man gkrellm\n" +"nebo v souboru README.\n" + +#: ../src/sensors.c:2652 +msgid "Enter a zero factor and a blank label to restore default values.\n" +msgstr "" +"Zadejte nulovou hodnotu a prázdnou jmenovku pro obnovení výchozích hodnot.\n" + +#: ../src/sensors.c:2654 +msgid "Drag and drop sensor rows to change the displayed order.\n" +msgstr "Poøadí zobrazení zmìníte pøeta¾ením øádkù my¹í.\n" + +#: ../src/sensors.c:2656 +msgid "Temperature offset values must be in centigrade units.\n" +msgstr "Posuny teplot musí být ve stupních Celsia.\n" + +#: ../src/sensors.c:2659 +msgid "\t$s current sensor value.\n" +msgstr "\t$s aktuální hodnota senzoru.\n" + +#: ../src/sensors.c:2660 +msgid "\t$l sensor label.\n" +msgstr "\t$l jmenovka senzoru.\n" + +#: ../src/sensors.c:2722 +msgid "Sensor" +msgstr "Senzory" + +#: ../src/sensors.c:2760 +msgid "Factor" +msgstr "Násobek" + +#: ../src/sensors.c:2765 +msgid "Offset" +msgstr "Posun" + +#: ../src/sensors.c:2770 +msgid "Location" +msgstr "Umístìní" + +#: ../src/sensors.c:2802 +msgid "Display fahrenheit" +msgstr "Zobrazovat ve Fahrenheitech" + +#: ../src/sensors.c:2809 +msgid "Normal with labels" +msgstr "Normální s jmenovkami" + +#: ../src/sensors.c:2819 +msgid "Compact with no labels" +msgstr "Kompaktní bez jmenovek" + +#: ../src/sensors.c:2844 +msgid "MBmon Daemon Port" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2849 +msgid "" +"Daemon command must be: mbmon -r -P port\n" +"where 'port' must match the port number entered here:" +msgstr "" + +#: ../src/uptime.c:270 +msgid "Enable Uptime" +msgstr "Zapnout Uptime" + +#: ../src/uptime.c:277 ../src/uptime.c:287 +msgid "Uptime" +msgstr "Uptime" + +#: ../src/utils.c:105 +#, c-format +msgid "Unterminated quote\n" +msgstr "Neuzavøené uvozovky\n" + +#: ../src/utils.c:225 +#, c-format +msgid "Cannot create directory: %s\n" +msgstr "Nelze vytvoøit adresáø: %s\n" + +#: ../src/winops-win32.c:80 +msgid "GKrellM for Windows" +msgstr "" + +#: ../src/winops-x11.c:375 +msgid "Exiting because multiple instances option is off.\n" +msgstr "Volba povolující více instancí je vypnutá.\n" + +#: ../src/winops-x11.c:446 +msgid "Warning: -w flag is ignored when the window dock type is set" +msgstr "Varování: -w pøepínaè je ignorován pokud je nastaven typ dokování" + +#: ../src/sysdeps/linux.c:3391 +msgid "Use nvclock for NVIDIA GPU temperatures" +msgstr "" + +#~ msgid "Display 24 hour instead of 12 hour time" +#~ msgstr "Zobrazovat 24 hodinový formát" + +#~ msgid "Show seconds instead of am/pm in 12 hour time mode" +#~ msgstr "Zobrazovat sekundy místo am/pm v 12 hodinovém formátu" + +#~ msgid "Show seconds in 24 hour time mode" +#~ msgstr "Zobrazovat sekundy v 24 hodinovém formátu" + +#~ msgid "Format string for FS data display" +#~ msgstr "Formátovací øetìzec pro zobrazení údajù" + +#~ msgid "" +#~ "usage: gkrellm [options]\n" +#~ "options:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +#~ " --wm Allow window manager decorations.\n" +#~ " --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +#~ "mice).\n" +#~ " --nt No transparency.\n" +#~ " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +#~ " -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +#~ " appending \"suffix\" to config file names.\n" +#~ " -f, --force-host-config Creates config files generated by appending " +#~ "the\n" +#~ " hostname to config file names. Subsequent " +#~ "runs\n" +#~ " automatically will use these configs unless " +#~ "a\n" +#~ " specific config is specified with --config.\n" +#~ " This is a convenience for allowing remote " +#~ "runs\n" +#~ " with independent configs in a shared home " +#~ "dir\n" +#~ " and for the hostname to be in the window " +#~ "title.\n" +#~ " This option has no effect in client mode.\n" +#~ " -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" " +#~ "and\n" +#~ " read monitor data from a gkrellmd server.\n" +#~ " -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server " +#~ "connection.\n" +#~ " --nc No config mode prevents configuration " +#~ "changes.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under " +#~ "test.\n" +#~ " --demo Force enabling of many monitors so themers " +#~ "can\n" +#~ " see everything. All config saving is " +#~ "inhibited.\n" +#~ " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +#~ " -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code " +#~ "sections.\n" +#~ "\n" +#~ "debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +#~ " 0x10 mail\n" +#~ " 0x20 net\n" +#~ " 0x40 timer button\n" +#~ " 0x80 sensors\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Pou¾ití: gkrellm [pøepínaèe]\n" +#~ "Pøepínaèe:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir Nastavit adresáø s tématy.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Umístìní okna na obrazovce.\n" +#~ " --wm Povolit dekorace správce oken.\n" +#~ " --m2 Levé tlaèítko se chová jako prostøední\n" +#~ " (pro dvoutlaèítkové my¹i).\n" +#~ " --nt Zakázat prùhlednost.\n" +#~ " -w, --withdrawn Vykreslit GKrellM v re¾imu withdrawn.\n" +#~ " -c, --config suffix Pou¾ít alternativní konfiguraèní soubory " +#~ "vytvoøené\n" +#~ " pøidáním \"suffix\" k názvu souboru.\n" +#~ " -f, --force-host-config Vytvoøit konfiguraèní soubory s hostname \n" +#~ " pøidaným k názvùm souborù. Pøí¹tí spu¹tìní\n" +#~ " automaticky pou¾ijí tyto konfiguraèní " +#~ "soubory\n" +#~ " pokud není pou¾it --config. Tato volba nemá\n" +#~ " ¾ádný efekt na klientský re¾im.\n" +#~ " -s, --server hostname Spustit v klientském re¾imu: pøipojit se\n" +#~ " k \"hostname\" a èíst data z gkrellmd " +#~ "serveru.\n" +#~ " -P, --port server_port Pou¾ít \"server_port\" pro pøipojení k " +#~ "serveru.\n" +#~ " --nc Nezapisovat zmìny do konfiguraèních souborù.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so Naèíst plugin do testu.\n" +#~ " --demo Vynutit zapnutí v¹ech monitorù, aby autoøi " +#~ "témat\n" +#~ " vidìli v¹echno. Ukládání konfigurace je " +#~ "potlaèeno.\n" +#~ " -v, --version Vypsat verzi GKrellM a ukonèit.\n" +#~ " -d, --debug-level n Zapnout ladìní pro urèité èásti kódu.\n" +#~ "\n" +#~ "debug-level hodnoty jsou (binární OR pro ladìní více èástí):\n" +#~ " 0x10 po¹ta\n" +#~ " 0x20 sí»\n" +#~ " 0x40 èasovaèe\n" +#~ " 0x80 senzory\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Windows system dependent code was contributed by:\n" +#~ "Bill Nalen " +#~ msgstr "" +#~ "Kód specifický pro Windows pøispìl:\n" +#~ "Bill Nalen " + +#~ msgid "Receive" +#~ msgstr "Pøijato" + +#~ msgid "Transmit" +#~ msgstr "Odesláno" + +#~ msgid "Today" +#~ msgstr "Dnes" + +#~ msgid "Week" +#~ msgstr "Týden" diff --git a/po/da.po b/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..5de3d5e --- /dev/null +++ b/po/da.po @@ -0,0 +1,2926 @@ +# Danish Translation of GKrellM +# Released under GPL +# Chris Larsen , 2003 +# In case of doubt the computer terms have been taken from +# http://www.klid.dk/dansk/ordlister/ordliste.html +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gkrellm 2.1.14\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-27 18:25-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-09 23:10+0100\n" +"Last-Translator: Chris Larsen \n" +"Language-Team: n/a\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Creation-Date: 2003-07-26 12:00+0200\n" + +#: ../src/alerts.c:1153 +msgid "GKrellM Set Alerts" +msgstr "GKrellM Sæt Alarm" + +#: ../src/alerts.c:1165 ../src/battery.c:1122 ../src/gui.c:555 +#: ../src/sensors.c:2780 +msgid "Alerts" +msgstr "Alarmer" + +#: ../src/alerts.c:1188 +msgid "High Limits" +msgstr "Øvre Grænser" + +#: ../src/alerts.c:1195 +msgid "High alarm limit" +msgstr "Øvre alarm grænse" + +#: ../src/alerts.c:1201 +msgid "High warn limit" +msgstr "Øvre advarsels grænse" + +#: ../src/alerts.c:1208 +msgid "Low Limits" +msgstr "Nedre grænse" + +#: ../src/alerts.c:1214 +msgid "Low warn limit" +msgstr "Nedre advarsels grænse" + +#: ../src/alerts.c:1219 +msgid "Low alarm limit" +msgstr "Nedre alarm grænse" + +#: ../src/alerts.c:1229 +msgid "Seconds limit conditions must exist to have an alert" +msgstr "Begrænsnig på sekunder skal forefindes for at have en alarm" + +#: ../src/alerts.c:1241 +msgid "Commands - with repeat intervals in seconds" +msgstr "Kommandoer - med gentagelses interval i sekunder" + +#: ../src/alerts.c:1251 +msgid "Alarm command:" +msgstr "Alarm kommando:" + +#: ../src/alerts.c:1271 +msgid "Warn command:" +msgstr "Advarsels kommando:" + +#: ../src/alerts.c:1295 +msgid "A repeat of zero seconds executes the command once per alert." +msgstr "En gentagelse af nul sekunder udfører kommandoen en gang per alarm." + +#: ../src/battery.c:566 ../src/battery.c:964 ../src/battery.c:997 +msgid "GKrellM Battery" +msgstr "GKrellM Batteri" + +#: ../src/battery.c:567 +msgid "" +"Battery times are unavailable. You\n" +"could select the Estimated Time option." +msgstr "" +"Batteri tider er ikke tilgængelige. Du\n" +"kan vælge at bruge estimeret tid." + +#: ../src/battery.c:800 ../src/battery.c:806 ../src/battery.c:1217 +#: ../src/battery.c:1248 +msgid "Battery" +msgstr "Batteri" + +#: ../src/battery.c:801 +msgid "Battery Percent Limits" +msgstr "Batteri procent grænser" + +#: ../src/battery.c:807 +msgid "Battery Minutes Remaining Limits" +msgstr "Batteri minutter tilbage grænser" + +#: ../src/battery.c:965 ../src/battery.c:998 +msgid "" +"The Battery alert units are changed\n" +"and the alert must be reconfigured." +msgstr "" +"Batteriets alarm enheder er ændret\n" +"og alarm skal omkonfigureres" + +#: ../src/battery.c:1105 ../src/mail.c:3683 ../src/sensors.c:2648 +msgid "Setup\n" +msgstr "Opsætning\n" + +#: ../src/battery.c:1106 +msgid "Display Estimated Time\n" +msgstr "Vis estimeret tid\n" + +#: ../src/battery.c:1107 +msgid "" +"If battery times are not reported by the BIOS or if the reported times\n" +"are inaccurate, select this option to display a battery time remaining or\n" +"time to charge which is calculated based on the current battery percentage\n" +"level, user supplied total battery times, and a linear extrapolation model.\n" +msgstr "" +"Hvis batteri tid ikke bliver rapporteret af BIOS eller hvis de raportede\n" +"tider er unøjagtige, så vælg denne mulighed for at vise resterende batteri\n" +"tid, batteri opladnings tid som er beregnet på grundlag af den aktuelle\n" +"batteri opladnings procent, brugerens indtastede totale batteri levetid\n" +"og en linær ekstrapolations model.\n" + +#: ../src/battery.c:1112 +msgid "Total Battery Times\n" +msgstr "Total batteri tider\n" + +#: ../src/battery.c:1113 +msgid "" +"Enter the typical total run time and total charge time in hours for your\n" +"battery.\n" +msgstr "" +"Indtast den typiske total køre tid og total opladnings tid i timer for dit\n" +"batteri.\n" + +#: ../src/battery.c:1116 +msgid "Exponential Charge Model\n" +msgstr "Eksponentiel opladnings model\n" + +#: ../src/battery.c:1117 +#, no-c-format +msgid "" +"For some charging systems battery capacity rises exponentially, which\n" +"means the simple linear model will grossly underestimate the time to 100%.\n" +"Select the exponential model for more accuracy in this case.\n" +msgstr "" +"For nogle opladnins systemer stiger batteriets kapacitet eksponentielt, som\n" +"følge af dette vil den simple linære model fejlagtigt beregne levetid til " +"100%.\n" +"Hvis dette er tilfældet, Vælg da den eksponentielle opladnings model.\n" + +#: ../src/battery.c:1124 ../src/cpu.c:1269 ../src/disk.c:1330 ../src/fs.c:2474 +#: ../src/mem.c:1263 ../src/net.c:2914 ../src/proc.c:890 ../src/sensors.c:2658 +msgid "Substitution variables may be used in alert commands.\n" +msgstr "Erstatninger for variable må bruges i alarm kommandoer.\n" + +#: ../src/battery.c:1125 +msgid "\t$p battery percent level.\n" +msgstr "\t$p batteri niveau i procent\n" + +#: ../src/battery.c:1126 +msgid "\t$t battery time left.\n" +msgstr "\t$t batteri tid tilbage\n" + +#: ../src/battery.c:1127 +msgid "\t$n battery number.\n" +msgstr "\t$n batteri nummer.\n" + +#: ../src/battery.c:1128 +msgid "\t$o online state (boolean).\n" +msgstr "\t$o online status (boolsk).\n" + +#: ../src/battery.c:1129 +msgid "\t$c charging state (boolean).\n" +msgstr "\t$c opladnings status (boolsk).\n" + +#: ../src/battery.c:1131 ../src/fs.c:2476 ../src/inet.c:1806 ../src/mem.c:1266 +msgid "Mouse Button Actions:\n" +msgstr "Muse knap funktioner:\n" + +#: ../src/battery.c:1132 ../src/fs.c:2477 ../src/gui.c:1026 ../src/inet.c:1807 +#: ../src/mail.c:3724 ../src/mail.c:3727 ../src/mem.c:1267 +msgid "\tLeft " +msgstr "\tVenstre " + +#: ../src/battery.c:1133 +msgid "" +" click on the charging state decal to toggle the display mode\n" +"\t\tbetween a minutes, percentage, or charging rate display.\n" +msgstr "" +" klik på opladnings tilstand dekorationen for at skifte visning\n" +"\t\tmellem minutter, procent eller opladnings rate.\n" + +#: ../src/battery.c:1135 ../src/inet.c:1810 ../src/mail.c:3730 +msgid "\tMiddle " +msgstr "\tMellem " + +#: ../src/battery.c:1136 +msgid "" +" clicking anywhere on the Battery panel also toggles the display mode.\n" +msgstr " klik på et vilkårligt sted på Batteri panelet skifter visningen.\n" + +#: ../src/battery.c:1152 ../src/clock.c:674 ../src/cpu.c:1292 +#: ../src/disk.c:1355 ../src/fs.c:2513 ../src/gui.c:1051 ../src/gui.c:1894 +#: ../src/mail.c:4077 ../src/mem.c:1290 ../src/proc.c:905 +#: ../src/sensors.c:2796 ../src/sensors.c:2827 ../src/uptime.c:265 +msgid "Options" +msgstr "Muligheder" + +#: ../src/battery.c:1157 ../src/clock.c:680 ../src/clock.c:707 +#: ../src/disk.c:1368 ../src/plugins.c:1712 ../src/sensors.c:2728 +msgid "Enable" +msgstr "Aktiver" + +#: ../src/battery.c:1162 +msgid "Composite Battery" +msgstr "Komposit batteri" + +#: ../src/battery.c:1166 +msgid "Real Batteries" +msgstr "Faktiske batterier" + +#: ../src/battery.c:1172 +msgid "Enable Battery" +msgstr "Aktiver batteri" + +#: ../src/battery.c:1181 +msgid "Display estimated time remaining and time to charge" +msgstr "Vis estimeret tid tilbage og tid til opladning" + +#: ../src/battery.c:1189 +msgid "Total battery run time in hours" +msgstr "Total batteri køre tid i timer" + +#: ../src/battery.c:1193 +msgid "Total battery charge time in hours" +msgstr "Total batteri opladnings tid i timer" + +#: ../src/battery.c:1198 +msgid "Exponential charge model" +msgstr "Eksponentiel opladnings model" + +#: ../src/battery.c:1206 ../src/inet.c:2000 +msgid "Seconds between updates" +msgstr "Sekunder mellem opdatering" + +#: ../src/battery.c:1210 ../src/clock.c:731 ../src/cpu.c:1343 +#: ../src/disk.c:1401 ../src/fs.c:2510 ../src/inet.c:1994 ../src/mail.c:3767 +#: ../src/mem.c:1329 ../src/net.c:3055 ../src/proc.c:945 ../src/sensors.c:2697 +#: ../src/uptime.c:262 +msgid "Setup" +msgstr "Opsætning" + +#: ../src/battery.c:1213 ../src/clock.c:758 ../src/cpu.c:1371 +#: ../src/disk.c:1424 ../src/inet.c:2026 ../src/mem.c:1400 ../src/net.c:3043 +#: ../src/proc.c:967 ../src/uptime.c:273 +msgid "Launch Commands" +msgstr "Kør kommandoer" + +#: ../src/battery.c:1234 +msgid "Alerts check for percent capacity remaining." +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1239 ../src/clock.c:766 ../src/cpu.c:1394 +#: ../src/disk.c:1438 ../src/fs.c:2560 ../src/gui.c:1161 ../src/gui.c:1975 +#: ../src/inet.c:2039 ../src/mail.c:4145 ../src/mem.c:1418 ../src/net.c:3087 +#: ../src/proc.c:979 ../src/sensors.c:2865 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ../src/chart.c:1021 +msgid "Ag8" +msgstr "Ag8" + +#: ../src/chart.c:2292 ../src/chart.c:2449 +msgid "/Control/Auto mode sticks at peak value" +msgstr "/Kontrol/Auto tilstand hænger i maximum værdi" + +#: ../src/chart.c:2296 ../src/chart.c:2447 +msgid "/Control/Auto mode recalibrate" +msgstr "/Kontrol/Auto tilstand rekalibrering" + +#: ../src/chart.c:2445 +msgid "/Control" +msgstr "/Kontrol" + +#: ../src/chart.c:2446 ../src/chart.c:2451 ../src/chart.c:2457 +msgid "/Control/-" +msgstr "/Kontrol/-" + +#: ../src/chart.c:2452 ../src/chart.c:2456 ../src/chart.c:2483 +msgid "/Control/Sequence.../1 2 5" +msgstr "/Kontrol/Sekvens.../1 2 5" + +#: ../src/chart.c:2454 ../src/chart.c:2485 +msgid "/Control/Sequence.../1 1.5 2 3 5 7" +msgstr "/Kontrol/Sekvens.../1 1.5 2 3 5 7" + +#: ../src/chart.c:2520 +msgid "GKrellM Chart Config" +msgstr "GKrellM Graf konfiguration" + +#: ../src/chart.c:2541 +msgid "Line style" +msgstr "Linie stil" + +#: ../src/chart.c:2548 +msgid "Inverted" +msgstr "Inverteret" + +#: ../src/chart.c:2556 +msgid "Split view" +msgstr "Delt visning" + +#: ../src/chart.c:2568 +msgid "Hide" +msgstr "Gem" + +#: ../src/chart.c:2583 +msgid "Resolution per Grid" +msgstr "Opløsning per indeling" + +#: ../src/chart.c:2603 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: ../src/chart.c:2615 +msgid "Number of Grids" +msgstr "Antal indelinger" + +#: ../src/chart.c:2620 +msgid "0: Auto 1-5: Constant" +msgstr "0: Auto 1-5: Konstant" + +#: ../src/chart.c:2629 +msgid "Chart height" +msgstr "Graf højde" + +#: ../src/client.c:1862 ../src/mail.c:641 +msgid "Unable to connect." +msgstr "Kan ikke forbinde." + +#: ../src/clock.c:647 +msgid "Clock/Calendar Format Strings\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:648 +msgid "" +"The display format strings should contain strftime conversion\n" +"characters and Pango text attribute markup strings.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:651 +msgid "" +"For the clock, the provided default strings will display a 12 hour\n" +"clock with seconds, a 12 hour clock with AM/PM indicator, or a 24 hour\n" +"clock with seconds.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:655 +msgid "" +"The special $A substitution variable expands to the current theme\n" +"alternate color and is for use with the Pango \"foreground\" attribute.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:676 ../src/clock.c:763 ../src/clock.c:828 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalender" + +#: ../src/clock.c:683 ../src/clock.c:710 +msgid "Display format string:" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:703 ../src/clock.c:779 ../src/clock.c:789 +msgid "Clock" +msgstr "Ur" + +#: ../src/clock.c:733 +msgid "Clock Chime Commands" +msgstr "Ur klokkeslag kommandoer" + +#: ../src/clock.c:738 +msgid "Hour" +msgstr "Time" + +#: ../src/clock.c:746 +msgid "Quarter hour" +msgstr "Kvarter" + +#: ../src/clock.c:756 +msgid "Loop hour chime command" +msgstr "Kør klokkelsag kommand uendeligt" + +#: ../src/config.c:260 +#, c-format +msgid "Bad textcolor line %s\n" +msgstr "Dårlig tekst farve linie %s\n" + +#: ../src/config.c:1040 ../src/config.c:1071 +#, c-format +msgid " Cannot load file image: %s\n" +msgstr " Kan ikke hente billed filen: %s\n" + +#: ../src/config.c:1046 +#, c-format +msgid " Cannot load GdkPixbuf inline data.\n" +msgstr " Kan ikke hente GdkPixbuf inline data.\n" + +#: ../src/config.c:1077 +#, c-format +msgid " Cannot load xpm: %s\n" +msgstr " Kan ikke hente xpm: %s\n" + +#: ../src/config.c:1741 +#, c-format +msgid "" +"Incomplete config line:\n" +" %s\n" +msgstr "" +"Ufuldstændig konfigurations linie:\n" +" %s\n" + +#: ../src/config.c:2425 +#, c-format +msgid "Cannot open config file %s for writing.\n" +msgstr "Kan ikke åbne konfigurations fil %s for skrivning.\n" + +#: ../src/cpu.c:175 +#, c-format +msgid "CPU%s" +msgstr "CPU%s" + +#: ../src/cpu.c:843 +msgid "sys time" +msgstr "sys tid" + +#: ../src/cpu.c:844 +msgid "user time" +msgstr "user tid" + +#: ../src/cpu.c:853 ../src/cpu.c:857 ../src/cpu.c:1104 +msgid "nice time" +msgstr "nice tid" + +#: ../src/cpu.c:964 ../src/cpu.c:1426 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../src/cpu.c:965 ../src/fs.c:1289 ../src/mem.c:986 +msgid "Percent Usage" +msgstr "Procent forbrug" + +#: ../src/cpu.c:1261 ../src/disk.c:1322 ../src/gui.c:998 ../src/inet.c:1795 +#: ../src/mem.c:1236 ../src/net.c:2898 ../src/proc.c:881 +msgid "Chart Labels\n" +msgstr "Graf beskrivelser\n" + +#: ../src/cpu.c:1262 ../src/disk.c:1323 ../src/inet.c:1796 ../src/mem.c:1237 +#: ../src/net.c:2899 ../src/proc.c:882 +msgid "Substitution variables for the format string for chart labels:\n" +msgstr "Erstat variablerne i format strengen for graf beskrivelser:\n" + +#: ../src/cpu.c:1263 +msgid "\t$L the CPU label\n" +msgstr "\t$L CPU beskrivelse\n" + +#: ../src/cpu.c:1264 +msgid "\t$T total CPU time percent usage\n" +msgstr "\t$T total CPU tid i procent\n" + +#: ../src/cpu.c:1265 +msgid "\t$s sys time percent usage\n" +msgstr "\t$s sys tid i procent\n" + +#: ../src/cpu.c:1266 +msgid "\t$u user time percent usage\n" +msgstr "\t$u bruger tid i procent\n" + +#: ../src/cpu.c:1267 +msgid "\t$n nice time percent usage\n" +msgstr "\t$n nice tid i procent\n" + +#: ../src/cpu.c:1296 +msgid "Enable CPU" +msgstr "Aktivér CPU" + +#: ../src/cpu.c:1301 +msgid "Exclude nice CPU time from krell even if nice is shown on chart" +msgstr "Eksluder nice CPU tid fra krell selvom nice ikke er vist på grafen" + +#: ../src/cpu.c:1306 ../src/proc.c:915 +msgid "Draw fan and temperature values separately (not alternating)." +msgstr "Plot blæser og temperatur værdier seperat (ikke skiftende)." + +#: ../src/cpu.c:1313 +msgid "Apply any CPU chart config height change to all CPU charts" +msgstr "" +"Tildel højde ændringer fra hvilken som helst CPU graf, til alle CPU grafer" + +#: ../src/cpu.c:1316 +msgid "SMP Charts Select" +msgstr "Vælg SMP Graf" + +#: ../src/cpu.c:1319 +msgid "Real CPUs." +msgstr "Faktiske CPUer." + +#: ../src/cpu.c:1324 +msgid "Composite CPU." +msgstr "Samlet CPU." + +#: ../src/cpu.c:1330 +msgid "Composite and real" +msgstr "Samlet og realistisk" + +#: ../src/cpu.c:1346 ../src/disk.c:1404 ../src/inet.c:2006 ../src/mem.c:1332 +#: ../src/net.c:3058 ../src/proc.c:948 +msgid "Format String for Chart Labels" +msgstr "Format streng for graf beskrivelser" + +#: ../src/cpu.c:1356 +msgid "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" +msgstr "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1357 +msgid "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1358 +msgid "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1379 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: ../src/disk.c:297 ../src/disk.c:1376 ../src/disk.c:1447 ../src/disk.c:1475 +#: ../src/sensors.c:2272 ../src/sensors.c:2350 ../src/sysdeps/openbsd.c:398 +msgid "Disk" +msgstr "Disk" + +#: ../src/disk.c:738 ../src/disk.c:1200 +msgid "Write bytes" +msgstr "Skrivning bytes" + +#: ../src/disk.c:739 ../src/disk.c:1197 +msgid "Read bytes" +msgstr "Læsning bytes" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O blocks per sec" +msgstr "Disk I/O blokke per sek" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O bytes per sec" +msgstr "Disk I/O bytes per sek" + +#: ../src/disk.c:866 ../src/net.c:2402 +msgid "Bytes per second" +msgstr "Bytes per sekund" + +#: ../src/disk.c:1064 +msgid "Composite chart combines data for all disks" +msgstr "Samlet graf for data fra alle diske" + +#: ../src/disk.c:1324 +msgid "\t$L the Disk label\n" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:1325 ../src/inet.c:1797 ../src/mem.c:1238 ../src/net.c:2900 +msgid "\t$M maximum chart value\n" +msgstr "\t$M maximum graf værdi\n" + +#: ../src/disk.c:1326 +msgid "\t$T total read bytes + write bytes\n" +msgstr "\t$T total læste bytes + skrevne bytes\n" + +#: ../src/disk.c:1327 +msgid "\t$r read bytes\n" +msgstr "\t$r læste bytes\n" + +#: ../src/disk.c:1328 +msgid "\t$w write bytes\n" +msgstr "\t$w skrevne bytes\n" + +#: ../src/disk.c:1414 +msgid "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" +msgstr "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" + +#: ../src/fs.c:868 +msgid "GKrellM Mount Error" +msgstr "GkrellM monterings fejl" + +#: ../src/fs.c:1556 +msgid "Primary" +msgstr "Primær" + +#: ../src/fs.c:1570 ../src/fs.c:2289 +msgid "Secondary" +msgstr "Sekundær" + +#: ../src/fs.c:1909 ../src/fs.c:2003 ../src/fs.c:2015 ../src/fs.c:2023 +msgid "Entry Error" +msgstr "Indtastning fejl" + +#: ../src/fs.c:1910 +msgid "" +"At least one primary fs monitor must exist to click on in order to show\n" +"secondary ones.\n" +msgstr "" +"Mindst en primær filsystem overvågning skal eksistere for at man kan få vist " +"de sekundære.\n" + +#: ../src/fs.c:2005 +msgid "Both a label and a mount point must be entered." +msgstr "Både en beskrivelse og et monteringspunkt skal indtastes" + +#: ../src/fs.c:2016 +msgid "Both mount and umount commands must be entered." +msgstr "Både 'mount' og 'umount' kommandoerne skal indtastes." + +#: ../src/fs.c:2024 +msgid "Missing ejectable device entry." +msgstr "Mangler udskydbar enheds linie." + +#: ../src/fs.c:2254 ../src/fs.c:2378 ../src/inet.c:1856 ../src/inet.c:1862 +#: ../src/inet.c:1947 ../src/inet.c:1967 ../src/sensors.c:2737 +msgid "Label" +msgstr "Beskrivelse" + +#: ../src/fs.c:2263 ../src/fs.c:2382 +msgid "Mount Point" +msgstr "Monteringspunkt" + +#: ../src/fs.c:2296 +msgid "Show if mounted" +msgstr "Vis hvis monteret" + +#: ../src/fs.c:2302 +msgid "Enable /etc/fstab mounting" +msgstr "Tillad /etc/fstab montering" + +#: ../src/fs.c:2316 +msgid "Ejectable" +msgstr "Udskydbar" + +#: ../src/fs.c:2322 +msgid "Device" +msgstr "Enhed" + +#: ../src/fs.c:2337 +msgid "mount" +msgstr "montering" + +#: ../src/fs.c:2339 +msgid "umount" +msgstr "afmontering" + +#: ../src/fs.c:2405 +msgid "Mounting\n" +msgstr "Montering\n" + +#: ../src/fs.c:2406 +msgid "" +"Enter file system mount points to monitor and enter a label to describe\n" +"the mount point. The krell shows the ratio of blocks used to total blocks\n" +"available. Mounting commands can be enabled for mount points in one\n" +"of two ways:\n" +"\n" +msgstr "" +"Indtast fil systemets monterings punkt der skal overvåges og indtast en\n" +"beskrivelse af monterings punktet. Krell viser forskellen mellem antal " +"blokke\n" +"brugt i forhold til total antal blokke tilbage. Monterings kommandoen kan " +"aktiveres\n" +"på en af følgende måder:\n" + +#: ../src/fs.c:2411 +msgid "\t1) Mounting using /etc/fstab: " +msgstr "\t1) Montering gennem /etc/fstab: " + +#: ../src/fs.c:2413 +msgid "" +"If a mount point is in your\n" +"\t/etc/fstab and you have mount permission then mount and umount\n" +"\tcommands can be enabled and executed for that mount point simply\n" +"\tby checking the \"Enable /etc/fstab mounting\" option.\n" +"\tMount table entries in /etc/fstab need the \"user\" or \"owner\" option\n" +"\tset to grant this permission unless GKrellM is run as root.\n" +"\tFor example, if you run GKrellM as a normal user and you want\n" +"\tto be able to mount your floppy, your /etc/fstab could have\n" +"\teither of:\n" +msgstr "" +"Såfremt et monterings punkt er i din\n" +"\t/etc/fstab og du har rettigheder til så kan 'mount' og 'umount'\n" +"\tkommandoerne aktiveres og køres for dette monterings punkt simpelthen\n" +"\tved at aktivere \"Tillad /etc/fstab montering\" muligheden.\n" +"\tMonterings tabel linierne i /etc/fstab skal have \"user\" eller \"owner\" " +"flag\n" +"\tsat for at tillade rettigheder til GKrellM undtagen hvis den køres som " +"root.\n" +"\tFor eksempel, hvis du kører GKrellM som normal bruger og du vil\n" +"\thave mulighed for at montere din floppy, din /etc/fstab kunne have\n" +"\ten linie som enten:\n" + +#: ../src/fs.c:2423 +msgid "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" +msgstr "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" + +#: ../src/fs.c:2424 +msgid "\tor\n" +msgstr "\teller\n" + +#: ../src/fs.c:2425 +msgid "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" +msgstr "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2427 +msgid "\t2) Mounting using custom commands: " +msgstr "\t2) Montering med brugertilpassede kommandoer: " + +#: ../src/fs.c:2428 +msgid "" +"If GKrellM is run as root or if\n" +"\tyou have sudo permission to run the mount commands, then a custom\n" +"\tmount command can be entered into the \"mount command\" entry\n" +"\tbox. A umount command must also be entered if you choose this\n" +"\tmethod. Example mount and umount entries using sudo:\n" +msgstr "" +"Såfremt GKrellM kører som root eller hvis\n" +"\tdu har sudo rettigheder til at køre 'mount' kommandoer, så kan en\n" +"\tbrugertilpasset 'mount' kommando indtastes i \"monterings kommando\"\n" +"\tfeltet. En 'umount' kommando skal også indtastes, såfremt du vælger\n" +"\tdenne metode. Eksempler på mount og umount linier ved brug af sudo:\n" + +#: ../src/fs.c:2434 +msgid "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2435 +msgid "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2437 +msgid "" +"\tNotes: the mount point specified in a custom mount command\n" +"\t(/mnt/A in this example) must be the same as entered in the\n" +"\t\"Mount Point\" entry. You should have the NOPASSWD option set\n" +"\tin /etc/sudoers if using sudo.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tBemærk: monterings punktet anvendt i brugertilpaasset mount kommando\n" +"\t(/mnt/A i dette eksemepl) skal være det samme som indstastet i\n" +"\t\"Monterinspunkt\" feltet. Du bør have aktiveret NOPASSWD mulighed\n" +"\ti /etc/sudoers såfremt du anvender sudo.\n" + +#: ../src/fs.c:2442 +msgid "Primary and Secondary Monitors\n" +msgstr "Primære og Sekundære overvågninger\n" + +#: ../src/fs.c:2443 +#, no-c-format +msgid "" +"File system monitors can be created as primary (always visible)\n" +"or secondary which can be hidden and then shown when they are of\n" +"interest. For example, you might make primary file system monitors\n" +"for root, home, or user so they will be always visible, but make\n" +"secondary monitors for less frequently used mount points such as\n" +"floppy, zip, backup partitions, foreign file system types, etc.\n" +"Secondary FS monitors can also be configured to always be visible if they\n" +"are mounted by checking the \"Show if mounted\" option. Using this\n" +"feature you can show the secondary group, mount a file system, and have\n" +"that FS monitor remain visible even when the secondary group is hidden.\n" +"A standard cdrom mount will show as 100% full but a monitor for it\n" +"could be created with mounting enabled just to have the\n" +"mount/umount convenience.\n" +"\n" +msgstr "" +"Fil system overvågninger kan laves som enten primære (altid vist)\n" +"eller sekundære, som kan skjules og kun vises såfremt det er interresant.\n" +"For eksemepl, du vil lave en primær fil system overvågning af root, home,\n" +"eller user så de altid er vist, medens mindre brugte fil systemer som\n" +"floppy,zip, backup partitioner, eksterne fil system type, etc.\n" +"oprettes som sekundære fil system overvågning.\n" +"Sekundære FS overvåning kan også konfigureres til at være synlige, såfremt\n" +"de er monterede, ved at aktivere \"Vis hvis monteret\". Ved at anvende\n" +"denne mulighed, kan du vise den sekundære gruppe, montere et fil system,\n" +"og have den FS overvågning synlig, selvom den sekundære grupper er skjult.\n" +"Et standard cdrom monterings punkt vil vises som 100% fyldt, men en " +"overvågning\n" +"kunne oprettes blot for at have monterings muligeden tilstede.\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2460 ../src/mem.c:1243 +msgid "Panel Labels\n" +msgstr "Panel beskrivelser\n" + +#: ../src/fs.c:2461 +msgid "Substitution variables for the format string for file system panels:\n" +msgstr "Erstat variable i format strenge for fil system panelerne:\n" + +#: ../src/fs.c:2462 +msgid "\t$t total capacity\n" +msgstr "\t$t total kapacitet\n" + +#: ../src/fs.c:2463 +msgid "\t$u used space\n" +msgstr "\t$u brugt plads\n" + +#: ../src/fs.c:2464 +msgid "\t$f free space\n" +msgstr "\t$f fri plads\n" + +#: ../src/fs.c:2465 +msgid "\t$U used %,\n" +msgstr "\t$U % brugt,\n" + +#: ../src/fs.c:2466 ../src/mem.c:1252 +msgid "\t$F free %\n" +msgstr "\tF$ % fri\n" + +#: ../src/fs.c:2467 +msgid "\t$l the panel label\n" +msgstr "\t$l panel beskrivelse\n" + +#: ../src/fs.c:2469 +msgid "\t$D the mount point\n" +msgstr "\t$D monterings punktet\n" + +#: ../src/fs.c:2471 +msgid "\t$D the disk\n" +msgstr "\t$D disken\n" + +#: ../src/fs.c:2478 +msgid "click on a panel to scroll a programmable display\n" +msgstr "klik på panelet for at rulle den programmerbare visning\n" + +#: ../src/fs.c:2479 +msgid "\t\tof file system capacities (default is total and free space).\n" +msgstr "\t\taf fil systemes kapaciteter (standard er total og fri plads).\n" + +#: ../src/fs.c:2480 +msgid "\tWheel " +msgstr "\tHjul " + +#: ../src/fs.c:2481 +msgid "Shows and hides the secondary file system monitors.\n" +msgstr "Vis og skjul de sekundære fil system overvågninger.\n" + +#: ../src/fs.c:2500 +msgid "Panels" +msgstr "Paneler" + +#: ../src/fs.c:2518 +msgid "Use binary units (MiB, GiG) for reporting disk capacities." +msgstr "Anvend binære enheder (MiB, GiG) for raportering af disk kapaciteter." + +#: ../src/fs.c:2524 +msgid "Auto eject when ejectable devices are unmounted" +msgstr "Auto udskyd når udskydbare enheder bliver afmonteret" + +#: ../src/fs.c:2533 +msgid "Seconds between data updates for local mounted file systems" +msgstr "Sekunder mellem opdatering af data for lokalt monterede fil systemer" + +#: ../src/fs.c:2538 +msgid "Seconds between data updates for remote mounted file systems" +msgstr "Sekunder mellem opdatering af data for eksternt monterede fil systemer" + +#: ../src/fs.c:2542 ../src/mem.c:1354 +msgid "Format String for Panel Labels" +msgstr "Format streng for panel beskrivelser" + +#: ../src/fs.c:2549 ../src/mem.c:1363 ../src/mem.c:1385 +msgid "$t - $u used" +msgstr "$t - $u brugt" + +#: ../src/fs.c:2550 ../src/mem.c:1364 ../src/mem.c:1386 +msgid "$t - $U" +msgstr "$t - $U" + +#: ../src/fs.c:2574 +msgid "File System" +msgstr "Fil System" + +#: ../src/gui.c:391 +#, c-format +msgid "%s command" +msgstr "%s kommando" + +#: ../src/gui.c:409 +msgid "comment" +msgstr "kommentar" + +#: ../src/gui.c:758 +#, c-format +msgid "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Released under the GNU General Public License" +msgstr "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Udgivet under GNU General Public Licensen" + +#: ../src/gui.c:774 +msgid "" +"Mac OS X code was contributed by:\n" +"Ben Hines \n" +"and\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"Mac OS X kode bidraget af:\n" +"Ben Hines \n" +"og\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:784 +msgid "" +"FreeBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"FreeBSD system afhængig kode bidraget af:\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:792 +msgid "" +"DragonFly system dependent code was contributed by:\n" +"Joerg Sonnenberger " +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:800 +msgid "" +"NetBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Anthony Mallet " +msgstr "" +"NetBSD system afhængig kode bidraget af:\n" +"Anthony Mallet " + +#: ../src/gui.c:808 +msgid "" +"Solaris system dependent code was contributed by:\n" +"Daisuke Yabuki " +msgstr "" +"Solaris system afhængig kode bidraget af:\n" +"Daisuke Yabuki " + +#: ../src/gui.c:816 +msgid "" +"Windows system dependent code was contributed by:\n" +"Bill Nalen \n" +"Stefan Gehn \n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:984 +msgid "Krells\n" +msgstr "Krells\n" + +#: ../src/gui.c:985 +msgid "" +"Krells are the horizontally moving indicators below each chart and\n" +"on meter style monitors. Depending on the monitor, they show fast\n" +"response data rates, a percentage of some capacity, or something else.\n" +msgstr "" +"Krells er de horisontale indikatorer under hver graf og på\n" +"måler stil grafer. Afhængig af overvågnigen, viser disse hurtige\n" +"data rater, en procentdel af en kapacitet, eller noget lignende.\n" + +#: ../src/gui.c:989 +msgid "Charts\n" +msgstr "Grafer\n" + +#: ../src/gui.c:990 +msgid "" +"The default for most charts is to automatically adjust the number of\n" +"grid lines drawn and the resolution per grid so drawn data will be\n" +"nicely visible. You may change this to fixed grids of 1-5 and/or\n" +"fixed grid resolutions in the chart config windows. However,\n" +"some combination of the auto scaling modes may give best results.\n" +msgstr "" +"Standarden for de fleste grafer er at automatisk at justere antallet\n" +"af indelinger og oplæsningen per indeling er vist således at data\n" +"altid presenteres bedst muligt. Du kan ændre dette til fikserede indelinger\n" +"af 1-5 og/eller fikserede indelings opløsning i grafens konfigurations\n" +"vindue. I de fleste tilfælde vil auto skalering dog give de bedste " +"resultater.\n" + +#: ../src/gui.c:996 ../src/gui.c:1022 +msgid "See the README or do a \"man gkrellm\" for more information.\n" +msgstr "See README file eller udfør \"man gkrellm\" for mere information.\n" + +#: ../src/gui.c:999 +msgid "Chart label format strings place text on charts using position codes:\n" +msgstr "" +"Graf beskrivelses format strenge placerer tekst på grafer ved at bruge\n" +"følgende positions koder:\n" + +#: ../src/gui.c:1000 +msgid "\t\\t top left\n" +msgstr "\t\\t øverst venstre\n" + +#: ../src/gui.c:1001 +msgid "\t\\b bottom left\n" +msgstr "\t\\b nederst venstre\n" + +#: ../src/gui.c:1002 +msgid "\t\\n next line\n" +msgstr "\t\\n næste linie\n" + +#: ../src/gui.c:1003 +msgid "\t\\N next line only if last string had visible characters\n" +msgstr "" +"\t\\N næste linie kun hvis den forrige streng havde synlige bogstaver\n" + +#: ../src/gui.c:1004 +msgid "\t\\p previous line\n" +msgstr "\t\\p forrige linie\n" + +#: ../src/gui.c:1005 +msgid "\t\\c center the text\n" +msgstr "\t\\c centrer teksten\n" + +#: ../src/gui.c:1006 +msgid "\t\\C begin drawing text at the center\n" +msgstr "\t\\C start teksten i center\n" + +#: ../src/gui.c:1007 +msgid "\t\\r right justify\n" +msgstr "\t\\r højrestillet\n" + +#: ../src/gui.c:1008 +msgid "\t\\f use alternate font for the next string\n" +msgstr "\t\\f anvend alternativ skrifttype for den efterfølgende streng\n" + +#: ../src/gui.c:1009 +msgid "\t\\w use the following string to define a field width\n" +msgstr "\t\\w anvend den efterfølgende streng til at angive felt bredde\n" + +#: ../src/gui.c:1010 +msgid "\t\\a draw left justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\a tegn venstrestillet i den definered felt bredde\n" + +#: ../src/gui.c:1011 +msgid "\t\\e draw right justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\e tegn højrestillet i den definerede felt bredde\n" + +#: ../src/gui.c:1012 +msgid "\t\\. no-op. Used to break a string into two strings.\n" +msgstr "\t\\. no-op. Anvendes til at bryde en streng i to stykker\n" + +#: ../src/gui.c:1013 +msgid "" +"\t\\D0 bottom of charts first data view (D2 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D0 bunden af grafens første data vindue (D2 for anden data " +"visning ...)\n" + +#: ../src/gui.c:1014 +msgid "\t\\D1 top of charts first data view (D3 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D1 toppen af grafens første data vindue (D3 for andet data " +"vindue ...)\n" + +#: ../src/gui.c:1016 +msgid "" +"\n" +"Commands\n" +msgstr "Kommandoer\n" + +#: ../src/gui.c:1017 +msgid "" +"\tMany monitors can be configured to launch commands. Just enter the\n" +"\tcommand where you see a \"command\" entry and also a comment if you\n" +"\twant a tooltip to appear for the command. After a command is entered,\n" +"\tfor a monitor, a button for launching it will become visible when you\n" +"\tmove the mouse into the panel area of the monitor.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tMange overvågninger kan konfigureres til at starte programmer. Indtast " +"den\n" +"\tønskede kommando hvor du kan se et \"kommando\" felt og en kommentar\n" +"\tsåfremt du ønsker et tool-tip vist for kommandoen. Efter kommandoer er\n" +"\tindtastet for en overvågning vil en knap blive vist når muse pilen " +"flyttes\n" +"\tind i panelet på overvågeren.\n" +"\n" + +#: ../src/gui.c:1025 ../src/mail.c:3723 +msgid "" +"\n" +"Mouse Button Actions:\n" +msgstr "Muse knap funktioner:\n" + +#: ../src/gui.c:1027 +msgid "clicking on charts will toggle a display of some extra info.\n" +msgstr "klik på en graf will skifte til visgning af ekstra information.\n" + +#: ../src/gui.c:1028 ../src/gui.c:1030 +msgid "\tRight " +msgstr "\tHøjre " + +#: ../src/gui.c:1029 +msgid "clicking on charts brings up a chart configuration window.\n" +msgstr "klik på en graf viser grafens konfigurations vindue.\n" + +#: ../src/gui.c:1031 +msgid "clicking on many panels opens its monitor configuration window.\n" +msgstr "" +"klik på mange af panelerne åbner overvågnings konfigurations vinduet.\n" + +#: ../src/gui.c:1060 +msgid "Hostname display" +msgstr "Værtsnavn visning" + +#: ../src/gui.c:1066 +msgid "Short hostname" +msgstr "Kort værtsnavn" + +#: ../src/gui.c:1071 +msgid "System name display" +msgstr "Systemnavn visning" + +#: ../src/gui.c:1076 +msgid "Remember screen location at exit and move to it at next startup" +msgstr "Husk position ved afslutning" + +#: ../src/gui.c:1082 +msgid "Allow multiple instances" +msgstr "Tillad flere instanser" + +#: ../src/gui.c:1089 +msgid "" +"Make gkrellm a topmost window (restart gkrellm for this to take effect)." +msgstr "" +"Gør gkrellm til et top vindue (genstart gkrellm for at dette skal tage " +"effekt)." + +#: ../src/gui.c:1098 ../src/hostname.c:387 +msgid "gkrellmd server disconnect" +msgstr "gkrellmd server forbindelse afbrudt" + +#: ../src/gui.c:1106 +msgid "Krell and LED updates per second." +msgstr "Krell og LED opdatering per sekund." + +#: ../src/gui.c:1112 +msgid "GKrellM width" +msgstr "GKrellM bredde" + +#: ../src/gui.c:1116 +msgid "Properties" +msgstr "Egenskaber" + +#: ../src/gui.c:1119 +msgid "Set sticky state" +msgstr "Aktivér klæbrig tilstand" + +#: ../src/gui.c:1122 +msgid "Set on top of other windows of the same type" +msgstr "Aktivér at sætte top over vinduer af samme type" + +#: ../src/gui.c:1125 +msgid "Set below other windows of the same type" +msgstr "Aktivér at sætte under vinduer af samme type" + +#: ../src/gui.c:1132 +msgid "Set window type to be a dock or panel" +msgstr "Aktivér at sætte vindue type til dock eller panel" + +#: ../src/gui.c:1137 +msgid "Use window manager decorations" +msgstr "Anvend vindueshåndtering dekorationer" + +#: ../src/gui.c:1141 +msgid "Do not include on a taskbar" +msgstr "Vis ikke i process linien" + +#: ../src/gui.c:1145 +msgid "Do not include on a pager" +msgstr "Vis ikke i side-skifter" + +#: ../src/gui.c:1155 +msgid "" +"Some of these properties require a standards compliant window manager.\n" +"You may have to restart gkrellm for them to take effect.\n" +msgstr "" +"Nogle af disse egenskaber kræver en vindues håndtering der overholder visse " +"standarder.\n" +"Nogle gange er det nødvendigt at genstarte gkrellm for at ændringer træder i " +"kraft.\n" + +#: ../src/gui.c:1541 +#, c-format +msgid "%d total theme alternatives" +msgstr "%d total antal tema alternativer" + +#: ../src/gui.c:1842 ../src/gui.c:1874 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: ../src/gui.c:1846 +msgid "Theme:" +msgstr "Tema:" + +#: ../src/gui.c:1856 +msgid "Author:" +msgstr "Forfatter:" + +#: ../src/gui.c:1902 +msgid "Track Gtk theme changes for similarly named themes" +msgstr "Følg Gtk tema ændringer for temaer med lignende navne" + +#: ../src/gui.c:1909 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: ../src/gui.c:1924 +msgid "Scale" +msgstr "Skala" + +#: ../src/gui.c:1930 +msgid "Fonts" +msgstr "Skrifttyper" + +#: ../src/gui.c:1933 +msgid "Large font" +msgstr "Stor type" + +#: ../src/gui.c:1945 ../src/gui.c:1959 ../src/gui.c:1972 +msgid "Browse" +msgstr "Gennemse" + +#: ../src/gui.c:1947 +msgid "Normal font" +msgstr "Normal type" + +#: ../src/gui.c:1961 +msgid "Small font" +msgstr "Lille type" + +#: ../src/gui.c:1976 +#, c-format +msgid "Untar your theme tar files in %s/%s" +msgstr "Udpak dine tema tar filer i %s/%s" + +#: ../src/gui.c:1985 +msgid "Download themes from the GKrellM theme site at www.muhri.net" +msgstr "Download temaer fra GKrellM tema hjemmesiden www.muhri.net" + +#: ../src/gui.c:2281 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" + +#: ../src/gui.c:2309 +msgid "General" +msgstr "Generel" + +#: ../src/gui.c:2314 +msgid "Builtins" +msgstr "Indbyggede" + +#: ../src/gui.c:2334 ../src/plugins.c:1699 +msgid "Plugins" +msgstr "Moduler" + +#: ../src/gui.c:2339 +msgid "Themes" +msgstr "Temaer" + +#: ../src/gui.c:2344 +msgid "About" +msgstr "Om" + +#: ../src/gui.c:2369 +msgid "Monitors" +msgstr "Overvågninger" + +#: ../src/gui.c:2441 ../src/gui.c:2452 +msgid "/Quit" +msgstr "/Afslut" + +#: ../src/gui.c:2448 +msgid "/Configuration" +msgstr "/Konfiguration" + +#: ../src/gui.c:2449 +msgid "/Theme/Prev" +msgstr "/Tema/Forrige" + +#: ../src/gui.c:2450 +msgid "/Theme/Next" +msgstr "/Tema/Næste" + +#: ../src/gui.c:2459 +msgid "/Theme prev" +msgstr "/Tema forrige" + +#: ../src/gui.c:2460 +msgid "/Theme next" +msgstr "/Tema næste" + +#: ../src/inet.c:616 +#, c-format +msgid "%s Connections" +msgstr "%s forbindelser" + +#: ../src/inet.c:706 +msgid "No current connections." +msgstr "Ingen forbindelser." + +#: ../src/inet.c:933 +#, c-format +msgid "inet%d" +msgstr "inet%d" + +#: ../src/inet.c:945 +msgid "TCP hits per minute" +msgstr "TCP forbindelers per minut" + +#: ../src/inet.c:948 +msgid "TCP hits per hour" +msgstr "TCP forbindelser per time" + +#: ../src/inet.c:1775 +msgid "" +"Inet charts show historical TCP port hits on a minute or hourly\n" +"chart. Below the chart there is a strip where marks are drawn for\n" +"port hits in second intervals. The inet krell has a full scale\n" +"value of 5 hits and samples once per second. The extra info\n" +"display shows current TCP port connections.\n" +"\n" +"For each internet monitor, you can specify two labeled data sets with\n" +"one or two non-zero port numbers entered for each data set. Two\n" +"ports are allowed because some internet ports are related and you\n" +"might want to group them. Check /etc/services for port numbers.\n" +"\n" +"For example, if you created an inet monitor:\n" +msgstr "" +"Inet grafer viser historiske TCP port forbindelser per minut eller time.\n" +"Under grafen er der en stribe hvor der vises markering for port " +"forbindelser\n" +"i sekund intervaller. Inet krell har en full skala værdi af 5 og opsamling " +"en gang\n" +"per sekund. Extraf information der vises er de aktuelle TCP port " +"forbindelser.\n" +"\n" +"For hver enkelt internet overvågning, kan du specificere two data sæt with\n" +"enten en eller two port numre (som ikke er nul). To porte er tilladt\n" +"fordi nogle internet porte er beslægtede og du ønsker måske at gruppere " +"dem.\n" +"Se i /etc/services for de enkelte port numres funktion og beskrivelse.\n" +"\n" +"For eksempel hvis du opretter en inet overvågning:\n" + +#: ../src/inet.c:1786 +msgid "\thttp 80 8080 ftp 21\n" +msgstr "\thttp 80 8080 ftp 21\n" + +#: ../src/inet.c:1788 +msgid "" +"Http hits on the standard http port 80 and www web caching service\n" +"on port 8080 are combined and plotted in the one color. Ftp hits\n" +"on the single ftp port 21 are plotted in another color.\n" +"\n" +msgstr "" +"Http forbindelser på standard http port 80 og www web cache service\n" +"på port 8080 bliver kombineret og vist i en farve. Ftp forbindelser\n" +"på den enkelte ftp port 21 bliver vist i en anden farve.\n" + +#: ../src/inet.c:1792 +msgid "" +"If the range button is checked, then all port numbers between Port0 and\n" +"Port1 are monitored and included in the plot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Hvis interval knappen er aktiv, så vil alle port numre mellem Port0 og\n" +"Port1 bliver overvåget og inkluderet i grafen.\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1798 +msgid "\t$a current active connections for Data0\n" +msgstr "\t$a aktuelle aktive forbindelser for Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1799 +msgid "\t$cN total connections in last N minutes (or hours) for Data0\n" +msgstr "" +"\t$cN total antal forbindelser for de sidste N minutter (eller timer) for " +"Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1800 +msgid "\t$l label for Data0\n" +msgstr "\t$l beskrivelse for Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1801 +msgid "\t$A current active connections for Data1\n" +msgstr "\t$A aktuelle antal forbindelser for Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1802 +msgid "\t$CN total connections in last N minutes (or hours) for Data1\n" +msgstr "" +"\t$CN total antal forbindelser for de sidste N minutter (eller timer) for " +"Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1803 +msgid "\t$L label for Data1\n" +msgstr "\t$L beskrivelse for Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1808 +msgid "" +"click on an inet chart to toggle the extra info display of\n" +"\t\tcurrent TCP port connections.\n" +msgstr "" +"klik på en inet graf for at aktivere den ekstra information\n" +"\t\tvisning af aktuell TCP port forbindelser.\n" + +#: ../src/inet.c:1811 +msgid "click on an inet chart to toggle hour/minute charts.\n" +msgstr "klik på en inet graf for skifte mellem timer/minutter grafer.\n" + +#: ../src/inet.c:1838 +msgid "Ports" +msgstr "Porte" + +#: ../src/inet.c:1844 +msgid "Data0" +msgstr "Data0" + +#: ../src/inet.c:1848 +msgid "Data1" +msgstr "Data1" + +#: ../src/inet.c:1858 ../src/inet.c:1864 ../src/inet.c:1952 ../src/inet.c:1972 +msgid "Port0" +msgstr "Port0" + +#: ../src/inet.c:1860 ../src/inet.c:1866 ../src/inet.c:1957 ../src/inet.c:1977 +msgid "Port1" +msgstr "Port1" + +#: ../src/inet.c:1898 ../src/inet.c:1903 +msgid "Port0 - Port1 is a range" +msgstr "Port0 - Port1 er et interval" + +#: ../src/inet.c:2052 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: ../src/krell.c:949 +#, c-format +msgid "create_krell: NULL image or style\n" +msgstr "create_krell: NUL billede eller stil\n" + +#: ../src/mail.c:642 +msgid "Bad response after connect." +msgstr "Forkert svar efter forbindelse" + +#: ../src/mail.c:643 +msgid "Bad response after username." +msgstr "Forkert svar efter brugernavn" + +#: ../src/mail.c:644 +msgid "Bad response after password." +msgstr "Forkert svar efter adgangskode" + +#: ../src/mail.c:645 +msgid "Bad response after STAT or STATUS." +msgstr "Forkert svar efter STAT eller STATUS." + +#: ../src/mail.c:646 +msgid "Bad response after UIDL." +msgstr "Forkert svar efter UDIL." + +#: ../src/mail.c:647 +msgid "Bad APOP response after connect." +msgstr "Forkert APOP svar efter forbindelse." + +#: ../src/mail.c:648 +msgid "Bad CRAM_MD5 response after connect." +msgstr "Forker CRAM_MD5 svar efter forbindelse." + +#: ../src/mail.c:696 +#, c-format +msgid "Mail TCP Error: %s - %s\n" +msgstr "Mail TCP Fejl: %s - %s\n" + +#: ../src/mail.c:730 +msgid "Cannot initialize SSL method." +msgstr "Kan ikke initialisere SSL metode." + +#: ../src/mail.c:734 +msgid "Cannot initialize SSL server certificate handler." +msgstr "Kan ikke initialisere SSL server certifikat håndtering." + +#: ../src/mail.c:740 +msgid "Cannot initialize SSL handler." +msgstr "Kan ikke initialisere SSL håndtering." + +#: ../src/mail.c:867 ../src/mail.c:940 +msgid "could not decode BASE64 challenge\n" +msgstr "kunne ikke dekode BASE64 udfordring\n" + +#: ../src/mail.c:875 +#, c-format +msgid "decoded as %s\n" +msgstr "dekodet som %s\n" + +#: ../src/mail.c:991 +msgid "Bad response after STLS." +msgstr "Forkert svar efter STLS." + +#: ../src/mail.c:1131 +msgid "Bad response after STARTTLS." +msgstr "Forkert svar efter STARTTLS." + +#: ../src/mail.c:1202 +#, c-format +msgid "" +"Messages: %d\n" +"Unseen: %d\n" +msgstr "" +"Beskeder: %d\n" +"Ulæste: %d\n" + +#: ../src/mail.c:1690 +#, c-format +msgid "mute" +msgstr "stille" + +#: ../src/mail.c:1965 +msgid "seen" +msgstr "set" + +#: ../src/mail.c:3408 +msgid "GKrellM Config Error" +msgstr "GKrellM konfigurations fejl" + +#: ../src/mail.c:3409 +msgid "Incomplete mailbox entries" +msgstr "Ukomplette mailbox linier" + +#: ../src/mail.c:3673 +msgid "Mailboxes\n" +msgstr "Mail konti\n" + +#: ../src/mail.c:3675 +msgid "Mailboxes to monitor can be local or remote mailbox types.\n" +msgstr "" +"Mail kontoer der overvåges kan enten være lokale eller fjerne mail konto " +"typer.\n" + +#: ../src/mail.c:3676 +msgid "" +"For local mailboxes, the path name may be a mbox file or it may be\n" +"a Maildir or MH mail style directory.\n" +msgstr "" +"For lokale mail konti, kan stien pege på en mbox fil eller\n" +"en Maildir eller MH mail type folder.\n" + +#: ../src/mail.c:3684 +msgid "Mail reading program\n" +msgstr "Mail program\n" + +#: ../src/mail.c:3685 +msgid "" +"If you enter a mail reading program (your mail user agent or MUA)\n" +"it can be launched by clicking on the mail monitor message count button.\n" +msgstr "" +"Hvis du indtaster et mail program (mail agent eller MUA)\n" +"kan det startes ved at klikke på mail overvågningens besked tæller knap.\n" + +#: ../src/mail.c:3688 +msgid "Sound notify program\n" +msgstr "Lyd besked program\n" + +#: ../src/mail.c:3689 +msgid "" +"If you enter a notify (sound) command, it will be run when new mail\n" +"is detected.\n" +msgstr "" +"Såfremt du indtaster en besked kommando, vil dette køre når ny post\n" +"er fundet\n" + +#: ../src/mail.c:3696 +msgid "fetch/check Program\n" +msgstr "hent/tjek program\n" + +#: ../src/mail.c:3697 +msgid "" +"If you want to download remote mail or check for remote mail without\n" +"using the builtin POP3 or IMAP mail checking which is set up in the\n" +msgstr "" +"Såfremt du anvender et program til at hente eller checke ekstern post\n" +"uden at anvende de indbyggede POP3 eller IMAP protokoller som er sat op i\n" + +#: ../src/mail.c:3699 ../src/mail.c:3717 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Mail konti" + +#: ../src/mail.c:3700 +msgid "" +" tab, then do this by entering a mail fetch/check command.\n" +"For example, fetchmail can be run periodically to download mail\n" +"messages from a remote server to your local mailboxes where GKrellM\n" +"can count them.\n" +"\n" +"Or, GKrellM can read the output and report the results from some mail\n" +"checking programs which count remote or local messages. If you enter\n" +"a command like this that checks mail without downloading, then you\n" +"must tell GKrellM this is the expected behaviour by selecting in the\n" +"Options tab:\n" +msgstr "" +" fanebladet, så indtast din hent/tjekke kommando.\n" +"F.eks., fetchmail kan køres periodisk for at hente post\n" +"fra en server til din lokale mail konto hvor GKrellM\n" +"så kan tælle beskederne.\n" +"\n" +"Eller GKrellM can læse udskriften fra et program der tæller antallet\n" +"af beskeder lokalt eller på en server. Såfremt du anvender en kommando\n" +"der gøre dette, skal du aktivere dette i fanebladet for Egenskaber:\n" + +#: ../src/mail.c:3710 +msgid "\tFetch/check program checks messages only\n" +msgstr "\tHent/tjek program tæller kun beskeder\n" + +#: ../src/mail.c:3711 +msgid "" +"For checking messages on a remote server, GKrellM can read the\n" +"output of the program " +msgstr "" +"For at tjekke beskeder på en server kan GKrellM læse udskriften\n" +"programmet " + +#: ../src/mail.c:3713 +msgid "fetchmail -c" +msgstr "fetchmail -c" + +#: ../src/mail.c:3714 +msgid " (you must append the -c).\n" +msgstr " (du skal tilføje -c).\n" + +#: ../src/mail.c:3715 +msgid "" +"But, do not combine these methods for the same mailbox! If you enter a\n" +"POP3 mailbox in the " +msgstr "" +"NB. Du må ikke anvende denne metode for den samme mail konto. Hvis du " +"bruger\n" +"POP3 til at tjekke en mailbox" + +#: ../src/mail.c:3718 +msgid " tab, then don't check it again with fetchmail.\n" +msgstr " må du ikke tjekke den igen med fetchmail\n" + +#: ../src/mail.c:3725 +msgid "click the mail count button to launch the mail reading program.\n" +msgstr "klikker man på mail tæller knappen starter dette mail programmet.\n" + +#: ../src/mail.c:3726 +msgid "\t\tIf options permit, also stop animations and reset remote counts.\n" +msgstr "" +"\t\tHvis egenskaberne tillader det, stop animationer og nulstil eksterne " +"tællere.\n" + +#: ../src/mail.c:3728 +msgid "" +"click the envelope decal to force a mail check regardless of\n" +"\t\tany mute mode or inhibit mail checking option settings.\n" +msgstr "" +"click på konvelut ikonet for at tvinge et tjek af mail, uanset\n" +"\t\tindstilleng af Stille eller Forbyd mail tjek egenskaberne.\n" + +#: ../src/mail.c:3731 +msgid "" +"click the mail panel to toggle a mute mode which inhibits\n" +"\t\tthe sound notify program and optionally inhibits all mail\n" +"\t\tchecking.\n" +msgstr "" +"click på mail panelet for at skifte til Stille indstilling\n" +"\t\tsom bevirker at lyd besked programmet og valgfrit stopper\n" +"\t\talt mail tjek\n" + +#: ../src/mail.c:3772 +msgid "Enable Mailcheck" +msgstr "Tillad Mailtjek" + +#: ../src/mail.c:3784 +msgid "Mail reading program:" +msgstr "Mail program:" + +#: ../src/mail.c:3799 +msgid "Notify (sound) program:" +msgstr "Besked (lyd) program:" + +#: ../src/mail.c:3816 +msgid "Mail fetch/check program:" +msgstr "Mail hent/tjek program:" + +#: ../src/mail.c:3835 +msgid "Run fetch/check program at local interval" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3845 +msgid "Check local mailboxes every" +msgstr "Tjek lokale mail konti hver" + +#: ../src/mail.c:3852 +msgid "seconds" +msgstr "sekunder" + +#: ../src/mail.c:3858 +msgid "Do remote checks every" +msgstr "Udfør server tjek hver" + +#: ../src/mail.c:3860 +msgid "Check mail every" +msgstr "Tjek mail hver" + +#: ../src/mail.c:3867 +msgid "minutes" +msgstr "minutter" + +#: ../src/mail.c:3870 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Mail konti" + +#: ../src/mail.c:3886 +msgid "Path name:" +msgstr "Sti navn:" + +#: ../src/mail.c:3904 +msgid "Server" +msgstr "Server:" + +#: ../src/mail.c:3911 +msgid "User name" +msgstr "Brugernavn:" + +#: ../src/mail.c:3918 +msgid "Password" +msgstr "Adgangskode" + +#: ../src/mail.c:3926 ../src/mail.c:4017 +msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" + +#: ../src/mail.c:3941 +msgid "Use SSL" +msgstr "Anvend SSL" + +#: ../src/mail.c:3949 +msgid "No" +msgstr "Nej" + +#: ../src/mail.c:3957 +msgid "IMAP folder" +msgstr "IMAP folder" + +#: ../src/mail.c:3967 +msgid "Specify port" +msgstr "Angiv port" + +#: ../src/mail.c:3986 +msgid "Local mailbox" +msgstr "Lokal mail konto" + +#: ../src/mail.c:3991 +msgid "Remote mailbox" +msgstr "Server mail konto" + +#: ../src/mail.c:4027 +msgid "Mailbox" +msgstr "Mail konto" + +#: ../src/mail.c:4038 +msgid "Animation" +msgstr "Animation" + +#: ../src/mail.c:4041 +msgid "Animation Select" +msgstr "Vælg animation" + +#: ../src/mail.c:4046 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: ../src/mail.c:4049 +msgid "Envelope" +msgstr "Konvolut" + +#: ../src/mail.c:4054 +msgid "Daemon" +msgstr "Dæmon" + +#: ../src/mail.c:4056 +msgid "Penguin" +msgstr "Pingvin" + +#: ../src/mail.c:4060 +msgid "Both" +msgstr "Begge" + +#: ../src/mail.c:4073 +msgid "Run animation continuously as long as there is a new mail count" +msgstr "Kør animationen så længe der er ny post" + +#: ../src/mail.c:4080 +msgid "Message Counting" +msgstr "Tæl beskeder" + +#: ../src/mail.c:4085 +msgid "new/total" +msgstr "nye/total" + +#: ../src/mail.c:4089 +msgid "new" +msgstr "nye" + +#: ../src/mail.c:4093 +msgid "do not count" +msgstr "tæl ikke" + +#: ../src/mail.c:4106 +msgid "Fetch/check program checks messages only (see Mail Info tab)" +msgstr "Hent/tjek program tæller kun beskeder (see Mail Info faneblad)" + +#: ../src/mail.c:4111 +msgid "Reset remote message counts when message count button is pressed." +msgstr "Nulstil server besked tæller når besked tæller knap bliv aktiveret" + +#: ../src/mail.c:4116 +msgid "Count accessed but unseen mail as new (if this status is available)" +msgstr "" +"Tæl antallet af tilgåede beskeder som ikke er læst som ny (såfremt denne " +"status er tilgængelig)" + +#: ../src/mail.c:4121 +msgid "Mute mode inhibits all mail checking, not just notify (sound) program" +msgstr "" +"Stille indstilling stopper alt mail tjek, ikke kun besked (lyd) program" + +#: ../src/mail.c:4126 +msgid "Inhibit all mail checking while the mail reader is running" +msgstr "Stop mail tjek medens mail program kører" + +#: ../src/mail.c:4131 +msgid "Allow multiple launches of the mail reader program" +msgstr "Tillad flere instanser af mail program" + +#: ../src/mail.c:4136 +msgid "List mailboxes containing new mail in a tooltip" +msgstr "Vis mail konti der indeholder ny post i et tool-tip" + +#: ../src/mail.c:4142 +msgid "Ignore .mh_sequences when checking MH mail." +msgstr "Ignorer .mg_sequences når der tjekkes MH post." + +#: ../src/mail.c:4165 +msgid "Mail" +msgstr "Post" + +#: ../src/main.c:121 +msgid "" +"You can configure your monitors by right clicking on\n" +"the top frame of GKrellM or by hitting the F1 key\n" +"with the mouse in the GKrellM window.\n" +"\n" +"Read the Info pages in the config for setup help." +msgstr "" +"Du kan konfigurere dine overvågere ved at højre klikke\n" +"på top rammen af GKrellM eller ved at trykke på F1 tasten\n" +"\n" +"Læs info sider i konfigurationen for at få hjælp til opsætningen." + +#: ../src/main.c:162 +msgid "Error: Could not load all fonts.\n" +msgstr "Fejl: Kunne ikke indlæse alle skrifttyperne.\n" + +#: ../src/main.c:1689 +msgid "GKrellM Introduction" +msgstr "GKrellm Introduktion" + +#: ../src/main.c:1767 +msgid "" +"usage: gkrellm [options]\n" +"options:\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1769 +msgid " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1770 +msgid " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1771 +msgid " --wm Allow window manager decorations.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1772 +msgid "" +" --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +"mice).\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1773 +msgid " --nt No transparency.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1774 +msgid " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1775 +msgid "" +" -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +" appending \"suffix\" to config file names.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1777 +msgid "" +" -f, --force-host-config Creates config files generated by appending the\n" +" hostname to config file names. Subsequent runs\n" +" automatically will use these configs unless a\n" +" specific config is specified with --config.\n" +" This is a convenience for allowing remote runs\n" +" with independent configs in a shared home dir\n" +" and for the hostname to be in the window title.\n" +" This option has no effect in client mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1785 +msgid "" +" -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" and\n" +" read monitor data from a gkrellmd server.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1787 +msgid "" +" -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server connection.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1788 +msgid "" +" --nc No config mode prevents configuration changes.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1789 +msgid " --config-clean Clean out unused configs on config write.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1790 +msgid " --nolock Allow multiple gkrellm instances.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1791 +msgid "" +" -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under test.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1792 +msgid "" +" --demo Force enabling of many monitors so themers can\n" +" see everything. All config saving is inhibited.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1794 +msgid " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1795 +msgid "" +" -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code sections.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1797 +msgid "" +"\n" +"debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +" 0x10 mail\n" +" 0x20 net\n" +" 0x40 timer button\n" +" 0x80 sensors\n" +" 0x800 inet\n" +" 0x1000 dump gkrellmd server data\n" +" 0x2000 GUI\n" +" 0x8000 battery\n" +" 0x20000 plugin \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1998 +msgid "segmentation fault" +msgstr "segmenterings fejl" + +#: ../src/main.c:2000 +msgid "floating point exception" +msgstr "flydende tal fejl" + +#: ../src/main.c:2002 +msgid "aborted" +msgstr "afbrudt" + +#: ../src/main.c:2005 +msgid "initializing" +msgstr "initialiseret" + +#: ../src/main.c:2165 +#, c-format +msgid "Bad arg: %s\n" +msgstr "Forkert argument: %s\n" + +#: ../src/mem.c:51 +msgid "$t - $f free" +msgstr "$t - $f fri" + +#: ../src/mem.c:696 +msgid "Swap Out" +msgstr "Swap ud" + +#: ../src/mem.c:697 +msgid "Swap In" +msgstr "Swap in" + +#: ../src/mem.c:706 +msgid "Swap in/out pages per sec" +msgstr "Swap ind/ud sider per sek" + +#: ../src/mem.c:815 ../src/mem.c:1373 ../src/mem.c:1404 +msgid "Mem" +msgstr "Mem" + +#: ../src/mem.c:891 ../src/mem.c:984 ../src/mem.c:1293 ../src/mem.c:1394 +#: ../src/mem.c:1411 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../src/mem.c:982 ../src/mem.c:1311 ../src/mem.c:1434 +msgid "Memory" +msgstr "Hukommelse" + +#: ../src/mem.c:1229 +msgid "Used and Free\n" +msgstr "Brug og Fri\n" + +#: ../src/mem.c:1230 +msgid "" +"The used and free memory here are calculated from the kernel reported\n" +"used and free by subtracting or adding the buffers and cache memory. See\n" +"the README and compare to the \"-/+ buffers/cache:\" line from the free\n" +"command. If you show three memory krells, the kernel \"raw free\" is\n" +"the space after the rightmost krell.\n" +msgstr "" +"Brugt og fri hukommelse bliver beregnet fra kernens værdier for brugt og " +"fri\n" +"ved at addere eller subtrahere værdierne for buffere og cache hukommelse. " +"Se\n" +"i README filen og sammenlign \"-/+ buffers/cache:\" linien fra kommandoen " +"'free'\n" +"Vis du viser 3 hukommelses krells, så er kernenes \"raw free\" området " +"efter\n" +"den krell længst til højre.\n" + +#: ../src/mem.c:1239 +msgid "\t$T total swap in blocks + swap out blocks\n" +msgstr "\t$T total swap i blokke + swap ud blokke\n" + +#: ../src/mem.c:1240 +msgid "\t$i swap in blocks\n" +msgstr "\t$i swap ind blokke\n" + +#: ../src/mem.c:1241 +msgid "\t$o swap out blocks\n" +msgstr "\t$o swap ud blokke\n" + +#: ../src/mem.c:1244 +msgid "" +"Substitution variables for the format string for the Mem and Swap\n" +"panels (a MiB is a binary megabyte - 2^20):\n" +msgstr "" +"Erstatnings variabler til format strengen for Mem og Swap\n" +"panelern (en MiB er en binær megabyte - 2^20):\n" + +#: ../src/mem.c:1247 +msgid "For memory and swap:\n" +msgstr "For hukommelse og swap:\n" + +#: ../src/mem.c:1248 +msgid "\t$t total MiB\n" +msgstr "\t$t total MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1249 +msgid "\t$u used MiB\n" +msgstr "\t$u brugt MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1250 +msgid "\t$f free MiB\n" +msgstr "\t$f fri MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1251 +msgid "\t$U used %\n" +msgstr "\t$U % brugt\n" + +#: ../src/mem.c:1253 +msgid "\t$l the panel label" +msgstr "\t$l panel beskrivelse" + +#: ../src/mem.c:1255 +msgid "For memory only:\n" +msgstr "Kun til hukommelse:\n" + +#: ../src/mem.c:1256 +msgid "\t$s shared MiB\n" +msgstr "\t$s delt MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1257 +msgid "\t$b buffered MiB\n" +msgstr "\t$b buffer MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1258 +msgid "\t$c cached MiB\n" +msgstr "\t$c cache MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1260 +msgid "" +"The free and used variables may have a 'r' qualifier for printing\n" +"raw free and raw used values. For example: $fr for raw free.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1268 +msgid "" +"click on a panel to scroll a programmable display of\n" +"\t\tof memory or swap usage.\n" +msgstr "" +"klik på et panel for at rulle den programmerbare visning\n" +"\t\taf hukommelse og swap forbrug.\n" + +#: ../src/mem.c:1298 +msgid "Enable swap pages in/out chart" +msgstr "Aktivér swap sider ind/ud graf" + +#: ../src/mem.c:1304 +msgid "Enable swap meter" +msgstr "Aktivér swap måler" + +#: ../src/mem.c:1318 +msgid "Enable memory meter" +msgstr "Aktivér hukommelses måler" + +#: ../src/mem.c:1326 +msgid "Show three memory krells: [used | buffers | cache | raw free]" +msgstr "Vis 3 hukommelses krells: [used | buffers | cache | raw free]" + +#: ../src/mem.c:1365 +msgid "$t - $u used $s sh $b bf $c ca" +msgstr "$t - $u used $s sh $b bf $c ca" + +#: ../src/net.c:668 +msgid "Received" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:672 +msgid "Transmitted" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:676 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#: ../src/net.c:684 +msgid "Connect Time" +msgstr "Tilkoblet tid" + +#: ../src/net.c:701 +#, c-format +msgid "%s Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:721 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:722 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:724 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:726 +msgid "Week Ending" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:728 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:730 +msgid "Month" +msgstr "Måned" + +#: ../src/net.c:787 +#, c-format +msgid "get_connect_state changed from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "get_connect_state ændret fra %d til %d (tjek=%d)\n" + +#: ../src/net.c:830 +#, c-format +msgid "set_timer_button_state from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "set_timer_button_state fra %d til %d tjek=%d)\n" + +#: ../src/net.c:843 +#, c-format +msgid "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" +msgstr "update_timer_button net_timed gammel_status=%d ny_status=%d\n" + +#: ../src/net.c:904 +msgid " **** Stale pppd pppX.pid file detected!\n" +msgstr " **** Gammel pppd pppX.pid file funder!\n" + +#: ../src/net.c:1507 ../src/net.c:2734 +msgid "tx bytes" +msgstr "tx bytes" + +#: ../src/net.c:1508 ../src/net.c:2731 +msgid "rx bytes" +msgstr "rx bytes" + +#: ../src/net.c:1519 +msgid "rx/tx bytes per sec" +msgstr "rx/tx bytes per sek" + +#: ../src/net.c:2863 +msgid "Timer Button\n" +msgstr "Timer knap\n" + +#: ../src/net.c:2864 +msgid "" +"\tThe timer button may be used as a stand alone timer with start and\n" +"\tstop commands, but it is usually linked to a dial up net interface\n" +"\twhere the commands can control the interface and different timer\n" +"\tbutton colors can show connect states:\n" +msgstr "" +"\tTimer knappen kan anvendes som en timer med start og stop kommandoer,\n" +"\tmen er normalt knyttet til opkalds enheden hvor kommandoerne kan " +"kontrollere\n" +"\topkalds enheden og de forskellige timer knapper can vise forbindelses " +"status:\n" + +#: ../src/net.c:2874 +msgid "" +"Standby state is while the modem phone line is locked while\n" +"\tppp is connecting, and the on state is the ppp link connected.\n" +"\tThe phone line lock is determined by the existence of the modem\n" +"\tlock file /var/lock/LCK..modem. If your pppd setup does not\n" +"\tuse /dev/modem, then you can configure an alternative with:\n" +msgstr "" +"Standby er den status modem linien er sålænge ppp er igang\n" +"\tmed at forbinde. Tændt status er når ppp forbindelsen er oprettet.\n" +"\tLåsningen af telefon linien er afgjort på baggrund modem låse filen\n" +"\t/var/lock/LCK..modem. Såfremt din pppd konfiguration ikke anvender\n" +"\t/dev/modem, så kan du konfigurere et alternativ med:\n" + +#: ../src/net.c:2879 +msgid "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" +msgstr "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" + +#: ../src/net.c:2880 +msgid "" +"\twhere ttySx is the tty device your modem uses. The ppp on\n" +"\tstate is detected by the existence of /var/run/pppX.pid and\n" +"\tthe time stamp of this file is the base for the on line time.\n" +msgstr "" +"\thvor ttySx er den tty enhed dit modem anvender. Ppp tilkoblet status\n" +"\ter afgjort af tilstedeværelsen af filen /var/run/pppX.pid og\n" +"\ttidskoden på denne file anvendes for det tidspunkt du gik online.\n" + +#: ../src/net.c:2886 +msgid "" +"The timer button standby state is not applicable to isdn\n" +"\tinterfaces that are always routed. The on state is isdn on line\n" +"\twhile the ippp interface is routed. The on line timer is reset\n" +"\twhen the isdn interface transitions from a hangup to an on line\n" +"\tstate\n" +msgstr "" +"Time knappes standby status virker ikke med isdn\n" +"\tenheder der altid er ruted. Forbindelses tilstanden så længe\n" +"\tippp enheden er ruted. Online timeren bliver nulstillet\n" +"\tnår isdn enheden går fra offline til online status\n" + +#: ../src/net.c:2901 +msgid "\t$T receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$T modtaget + sendt bytes\n" + +#: ../src/net.c:2902 +msgid "\t$r receive bytes\n" +msgstr "\t$r modtaget bytes\n" + +#: ../src/net.c:2903 +msgid "\t$t transmit bytes\n" +msgstr "\t$t sendt bytes\n" + +#: ../src/net.c:2904 +msgid "\t$O cumulative receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$O akkumuleret modtaget + sendt bytes\n" + +#: ../src/net.c:2905 +msgid "\t$i cumulative receive bytes\n" +msgstr "\t$i akkumuleret modtaget bytes\n" + +#: ../src/net.c:2906 +msgid "\t$o cumulative transmit bytes\n" +msgstr "\t$o akkumuleret sendt bytes\n" + +#: ../src/net.c:2907 +msgid "\t$L the optional chart label\n" +msgstr "\t$L valgfri graf beksrivelse\n" + +#: ../src/net.c:2908 +msgid "\t$I the net interface name\n" +msgstr "\t$I netværks enhedens navn\n" + +#: ../src/net.c:2910 +msgid "" +"The cumulative variables may have a 'd', 'w', or 'm' qualifier for\n" +"daily, weekly, or monthly totals. For example: $Ow for a\n" +"cumulative weekly receive + transmit bytes.\n" +msgstr "" +"De akkumulerede variable kan anvende 'd', 'w' eller 'm' for daglig,\n" +"ugentlig eller månedlige totaler. F. eks. : $Ow for en\n" +"akkumuleret ugentlig modtaget + sendt bytes.\n" + +#: ../src/net.c:2936 +msgid "Timer Button" +msgstr "Timer Knap" + +#: ../src/net.c:2942 +msgid "Enable timer button" +msgstr "Aktivér timer knap" + +#: ../src/net.c:2947 +msgid "Show seconds" +msgstr "Vis sekunder" + +#: ../src/net.c:2957 +msgid "none" +msgstr "ingen" + +#: ../src/net.c:2971 +msgid "Interface to link to the timer button" +msgstr "Enhed der skal knyttes til timer knappen" + +#: ../src/net.c:2982 +msgid "Start Command" +msgstr "Start kommando" + +#: ../src/net.c:2993 +msgid "Stop Command" +msgstr "Stop kommando" + +#: ../src/net.c:3007 +#, c-format +msgid "Enable %s" +msgstr "Aktivér %s" + +#: ../src/net.c:3024 +msgid "Force chart to be always shown even if interface is not routed." +msgstr "Vis altid graf selvom enheden ikke er ruted." + +#: ../src/net.c:3037 +msgid "Optional label for this interface." +msgstr "Valgfri betegnelse for denne enhed." + +#: ../src/net.c:3068 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3070 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3072 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3084 +msgid "Start day for cumulative monthly transmit and receive bytes" +msgstr "Start dag for de akkumulerede månedelige sendte og modtagne bytes" + +#: ../src/net.c:3103 +msgid "Net" +msgstr "Net" + +#: ../src/net.c:3164 +msgid "Net Timer" +msgstr "Net Timer" + +#: ../src/plugins.c:822 +#, c-format +msgid "\t%s: placement is %s %s G:%d\n" +msgstr "\t%s: placering er %s %s G:%d\n" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "after" +msgstr "efter" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "before" +msgstr "før" + +#: ../src/plugins.c:884 ../src/plugins.c:891 ../src/plugins.c:907 +#, c-format +msgid "\tError: %s\n" +msgstr "\tFejl: %s\n" + +#: ../src/plugins.c:926 +msgid "\tOoops! plugin returned NULL, aborting\n" +msgstr "\tOoops! modul returnede NULL, afslutter\n" + +#: ../src/plugins.c:938 +msgid "\tWarning: style name \"" +msgstr "\tAdvarsel: stil navn \"" + +#: ../src/plugins.c:939 ../src/plugins.c:949 +msgid "" +"\" already used by:\n" +"\t\t" +msgstr "" +"\" allerede brugt af:\n" +"\t\t" + +#: ../src/plugins.c:948 +msgid "\tWarning: config keyword \"" +msgstr "\tAdvarsel: konfigurations ord \"" + +#: ../src/plugins.c:1206 +msgid "Ignoring duplicate plugin " +msgstr "Ignorerer duplikat modul " + +#: ../src/plugins.c:1238 +msgid "*** Command line plugin:\n" +msgstr "*** Kommando linie modul:\n" + +#: ../src/plugins.c:1492 +msgid "GKrellM Place Plugin" +msgstr "GKrellM Placering Modul" + +#: ../src/plugins.c:1503 +msgid "Builtin Monitors" +msgstr "Indbyggede overvågere" + +#: ../src/plugins.c:1533 +msgid "Place Plugin" +msgstr "Placer Modul" + +#: ../src/plugins.c:1539 +msgid "Before selected builtin monitor" +msgstr "Før valgt indbygger overvåger" + +#: ../src/plugins.c:1546 +msgid "With gravity" +msgstr "Med tyngdekraft" + +#: ../src/plugins.c:1551 +msgid "After selected builtin monitor" +msgstr "Efter valgt indbygget overvåger" + +#: ../src/plugins.c:1559 +msgid "Plugin Defaults" +msgstr "Modul standard indstillinger" + +#: ../src/plugins.c:1662 +msgid "from command line" +msgstr "fra kommando linien" + +#: ../src/plugins.c:1719 +msgid "Plugin" +msgstr "Modul" + +#: ../src/plugins.c:1740 +msgid "Place" +msgstr "Placering" + +#: ../src/plugins.c:1747 +msgid "Install Log" +msgstr "Installations log" + +#: ../src/plugins.c:1755 +msgid "No plugins found." +msgstr "Ingen moduler fundet" + +#: ../src/proc.c:544 ../src/proc.c:644 ../src/proc.c:935 +msgid "Load" +msgstr "Belastning" + +#: ../src/proc.c:547 +msgid "Forks" +msgstr "Forgreninger" + +#: ../src/proc.c:556 +msgid "Average process load per minute" +msgstr "Gennemsnitlig proces belastning per minut" + +#: ../src/proc.c:658 ../src/proc.c:928 +msgid "Users" +msgstr "Brugere" + +#: ../src/proc.c:670 ../src/proc.c:921 +msgid "Processes" +msgstr "Processer" + +#: ../src/proc.c:873 +msgid "Proc Chart" +msgstr "Proc Graf" + +#: ../src/proc.c:875 +msgid "The krell shows process forks with a full scale value of 10 forks.\n" +msgstr "" +"krellen viser proces forgreninger med en fuld skala værdi af 10 " +"forgreninger.\n" + +#: ../src/proc.c:876 +msgid "" +"While both load and fork data are drawn on the chart, the grid\n" +"resolution can be set for load only. The resolution per grid for forks is\n" +"fixed at 10 when using the auto number of grids mode, and at 50 divided by\n" +"the number of grids when using a fixed number of grids mode.\n" +msgstr "" +"Medens både belastning og forgrenings data bliver afbildet på grafen,\n" +"kan indelings opløsningen sættes for belastning alene. Indelings " +"opløsningen\n" +"for forgreninger er låst på 10 når indelinger står til auto, og den bliver\n" +"sat til 50 divideret med antalet af indeling når et konstant antal " +"indelingen\n" +"anvendes.\n" + +#: ../src/proc.c:883 +msgid "\t$L maximum chart value (load)\n" +msgstr "\t$L maximum graf værdi (belastning)\n" + +#: ../src/proc.c:884 +msgid "\t$F maximum chart value (forks)\n" +msgstr "\t$F maximum graf værdi (forgreninger)\n" + +#: ../src/proc.c:885 +msgid "\t$l load\n" +msgstr "\t$l belastning\n" + +#: ../src/proc.c:886 +msgid "\t$f forks\n" +msgstr "\t$f forgreninger\n" + +#: ../src/proc.c:887 +msgid "\t$p processes\n" +msgstr "\t$p processer\n" + +#: ../src/proc.c:888 +msgid "\t$u users\n" +msgstr "\t$u brugere\n" + +#: ../src/proc.c:909 +msgid "Enable Proc chart" +msgstr "Aktivér Proc graf" + +#: ../src/proc.c:957 +msgid "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" +msgstr "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" + +#: ../src/proc.c:972 ../src/proc.c:1001 ../src/proc.c:1028 +msgid "Proc" +msgstr "Proc" + +#: ../src/sensors.c:715 +#, c-format +msgid "Can't find a %s panel to relocate sensor to." +msgstr "Kan ikke finde et %s panel at flytte sensoren til" + +#: ../src/sensors.c:1599 ../src/sensors.c:2889 +msgid "Sensors" +msgstr "Sensorer" + +#: ../src/sensors.c:1671 +msgid "Sensor Volt Limits" +msgstr "Sensorer Volt grænser" + +#: ../src/sensors.c:1675 +msgid "Sensor Temperature Limits (in displayed degree units)" +msgstr "Sensorer Temparatur gærnse (i viste grad enheder)" + +#: ../src/sensors.c:1679 +msgid "Sensor Fan RPM Limits" +msgstr "Sensorer Blæser RPM grænser" + +#: ../src/sensors.c:2011 ../src/sensors.c:2798 +msgid "Temperatures" +msgstr "Temperatur" + +#: ../src/sensors.c:2018 +msgid "Fans" +msgstr "Blæser" + +#: ../src/sensors.c:2025 ../src/sensors.c:2807 +msgid "Voltages" +msgstr "Volt" + +#: ../src/sensors.c:2620 +msgid "" +"Can't read sensor data from mbmon daemon.\n" +"Check mbmon port number and '-r' option.\n" +"Run gkrellm -d 0x80 for debug output.\n" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2642 +msgid "No sensors detected.\n" +msgstr "Ingen sensorer fundet.\n" + +#: ../src/sensors.c:2649 +msgid "" +"Enter data scaling factors and offsets for the sensors if the default\n" +"values are not correct for your motherboard. Do a man gkrellm or\n" +"see the GKrellM README for more information.\n" +msgstr "" +"Indtast data skalerings faktorer and justering for sensorerne hvis\n" +"standard værdier ikke er korrekte for dit motherboard. Konsulter man " +"gkrellm\n" +"eller GKrellM README filen.\n" + +#: ../src/sensors.c:2652 +msgid "Enter a zero factor and a blank label to restore default values.\n" +msgstr "" +"Indtast en nul faktor og en blank beskrivelse for at genskabe standard " +"indstillingen.\n" + +#: ../src/sensors.c:2654 +msgid "Drag and drop sensor rows to change the displayed order.\n" +msgstr "Træk og slip sensor rækker for at ændre visnings rækkefølgen.\n" + +#: ../src/sensors.c:2656 +msgid "Temperature offset values must be in centigrade units.\n" +msgstr "Temperatur justering værdier skal være i celsius grader.\n" + +#: ../src/sensors.c:2659 +msgid "\t$s current sensor value.\n" +msgstr "\t$s aktuelle sensor værdig\n" + +#: ../src/sensors.c:2660 +msgid "\t$l sensor label.\n" +msgstr "\t$l sensor beskrivelse\n" + +#: ../src/sensors.c:2722 +msgid "Sensor" +msgstr "Sensor" + +#: ../src/sensors.c:2760 +msgid "Factor" +msgstr "Faktor" + +#: ../src/sensors.c:2765 +msgid "Offset" +msgstr "Justering" + +#: ../src/sensors.c:2770 +msgid "Location" +msgstr "Lokation" + +#: ../src/sensors.c:2802 +msgid "Display fahrenheit" +msgstr "Vis fahrenheit" + +#: ../src/sensors.c:2809 +msgid "Normal with labels" +msgstr "Normal med beskrivelser" + +#: ../src/sensors.c:2819 +msgid "Compact with no labels" +msgstr "Kompakt, ingen beskrivelser" + +#: ../src/sensors.c:2844 +msgid "MBmon Daemon Port" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2849 +msgid "" +"Daemon command must be: mbmon -r -P port\n" +"where 'port' must match the port number entered here:" +msgstr "" + +#: ../src/uptime.c:270 +msgid "Enable Uptime" +msgstr "Aktivér oppetid" + +#: ../src/uptime.c:277 ../src/uptime.c:287 +msgid "Uptime" +msgstr "Oppetid" + +#: ../src/utils.c:105 +#, c-format +msgid "Unterminated quote\n" +msgstr "Uafsluttet citat\n" + +#: ../src/utils.c:225 +#, c-format +msgid "Cannot create directory: %s\n" +msgstr "Kan ikke oprette katalog: %s\n" + +#: ../src/winops-win32.c:80 +msgid "GKrellM for Windows" +msgstr "" + +#: ../src/winops-x11.c:375 +msgid "Exiting because multiple instances option is off.\n" +msgstr "Afslutter fordi flere instanser ikke er tilladt.\n" + +#: ../src/winops-x11.c:446 +msgid "Warning: -w flag is ignored when the window dock type is set" +msgstr "Advaserl: -w flag bliver ignoreret når vinduets dock type er sat" + +#: ../src/sysdeps/linux.c:3391 +msgid "Use nvclock for NVIDIA GPU temperatures" +msgstr "" + +#~ msgid "Display 24 hour instead of 12 hour time" +#~ msgstr "Vis 24 timer istedet for 12 timers ur" + +#~ msgid "Show seconds instead of am/pm in 12 hour time mode" +#~ msgstr "Vis sekunder istedet for am/pm i 12 timers ur" + +#~ msgid "Show seconds in 24 hour time mode" +#~ msgstr "Vis sekunder i 24 timers ur" + +#~ msgid "Format string for FS data display" +#~ msgstr "Format streng for FS data visning" + +#~ msgid "" +#~ "usage: gkrellm [options]\n" +#~ "options:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +#~ " --wm Allow window manager decorations.\n" +#~ " --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +#~ "mice).\n" +#~ " --nt No transparency.\n" +#~ " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +#~ " -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +#~ " appending \"suffix\" to config file names.\n" +#~ " -f, --force-host-config Creates config files generated by appending " +#~ "the\n" +#~ " hostname to config file names. Subsequent " +#~ "runs\n" +#~ " automatically will use these configs unless " +#~ "a\n" +#~ " specific config is specified with --config.\n" +#~ " This is a convenience for allowing remote " +#~ "runs\n" +#~ " with independent configs in a shared home " +#~ "dir\n" +#~ " and for the hostname to be in the window " +#~ "title.\n" +#~ " This option has no effect in client mode.\n" +#~ " -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" " +#~ "and\n" +#~ " read monitor data from a gkrellmd server.\n" +#~ " -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server " +#~ "connection.\n" +#~ " --nc No config mode prevents configuration " +#~ "changes.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under " +#~ "test.\n" +#~ " --demo Force enabling of many monitors so themers " +#~ "can\n" +#~ " see everything. All config saving is " +#~ "inhibited.\n" +#~ " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +#~ " -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code " +#~ "sections.\n" +#~ "\n" +#~ "debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +#~ " 0x10 mail\n" +#~ " 0x20 net\n" +#~ " 0x40 timer button\n" +#~ " 0x80 sensors\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "anvendelse: gkrellm [flag]\n" +#~ " -t, --theme theme_dir Vælg tema folder.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Set position af vinduet på skærmen.\n" +#~ " --wm Tillad vindue håndterings dekorationer.\n" +#~ " --m2 Venstre knap oprullning (for 2 knaps mus)\n" +#~ " --nt Ingen transparens\n" +#~ " -w, --withdrawn Vis GKrellM tilbagetrukken.\n" +#~ " -c, --config suffix Anvend alternativ konfigurations fil ved\n" +#~ " at tilføje \"suffix\" til konfigurations " +#~ "filens navn.\n" +#~ " -f, --force-host-config Opret konfigurations filter ved at tilføje\n" +#~ " værtsnavnet til konfigurations filens navn. " +#~ "Efterfølgende\n" +#~ " kørsler vil automatisk anvende disse, " +#~ "undtagen hvis\n" +#~ " en specifik konfigurationsfil angives med --" +#~ "config.\n" +#~ " Dette er til for at hjælpe hvis man anveder " +#~ "fjern\n" +#~ " overvågning med uafhængige konfiguration i en " +#~ "delt\n" +#~ " hjemme folder\n" +#~ " Dette flag har ingen effekt i klient " +#~ "indstilling.\n" +#~ " -s, --server hostname Kør i klient indstilling: Forbind til " +#~ "\"hostname\" og\n" +#~ " læs overvågnings data fra en gkrellmd " +#~ "server.\n" +#~ " -P, --port server_port Anvend \"server_port\" for server " +#~ "forbindelsen.\n" +#~ " --nc Ingen konfiguration. Forhindrer " +#~ "konfigurations ændringer.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so Til udvikling, læser dit modul under test.\n" +#~ " --demo Tving aktivering af mange overvågere så " +#~ "temaer kan se alt.\n" +#~ " Konfigurations ændringer gemmes ikke.\n" +#~ " -v, --version Vis GKrellM version nummer og afslut.\n" +#~ " -d, --debug-level n Slå fejlfinding til for udvalgte kode " +#~ "sektioner.\n" +#~ "\n" +#~ "debug-level identikatorer er (bitwise OR for at fejlfinde flere samtidige " +#~ "sektioner):\n" +#~ " 0x10 mail\n" +#~ " 0x20 net\n" +#~ " 0x40 timer knap\n" +#~ " 0x80 sensorer\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Windows system dependent code was contributed by:\n" +#~ "Bill Nalen " +#~ msgstr "" +#~ "Windows system afhængig kode bidraget af:\n" +#~ "Bill Nalen " + +#~ msgid "" +#~ "GKrellM %d.%d.%d%s\n" +#~ "GNU Krell Monitors\n" +#~ "\n" +#~ "Copyright (c) 1999-2005 by Bill Wilson\n" +#~ "billw@gkrellm.net\n" +#~ "http://gkrellm.net\n" +#~ "\n" +#~ "Released under the GNU General Public License" +#~ msgstr "" +#~ "GKrellM %d.%d.%d%s\n" +#~ "GNU Krell Monitors\n" +#~ "\n" +#~ "Copyright (c) 1999-2005 af Bill Wilson\n" +#~ "billw@gkrellm.net\n" +#~ "http://gkrellm.net\n" +#~ "\n" +#~ "Frigivet under GNU General Public Licens" + +#~ msgid "Receive" +#~ msgstr "Modtag" + +#~ msgid "Transmit" +#~ msgstr "Send" + +#~ msgid "Today" +#~ msgstr "Idag" + +#~ msgid "Week" +#~ msgstr "Uge" + +#~ msgid "Use above alternate fonts instead of theme specified fonts" +#~ msgstr "Anvend ovenstående skrifttyper istedet for tema skrifttyper" + +#~ msgid "mdir %s total=%d old=%d new=%d\n" +#~ msgstr "mdir %s total=%d gamle=%d nye=%d\n" + +#~ msgid "Draw mail: new=%d count=%d " +#~ msgstr "Tegn mail: nye=%d antal=%d " + +#~ msgid "string=<%s>\n" +#~ msgstr "streng=<%s>\n" + +#~ msgid "mail pipe_command: old command <%s> still running.\n" +#~ msgstr "mail videreled_kommando: gammel kommando <%s> kører stadig.\n" + +#~ msgid "mail launching pipe_command <%s>\n" +#~ msgstr "mail starter videreled_kommando <%s>\n" + +#~ msgid "Mail user agent is already running.\n" +#~ msgstr "Mail program kører allerede.\n" + +#~ msgid "Ay8" +#~ msgstr "Ay8" + +#~ msgid "Load fonts as fontsets" +#~ msgstr "Indlæs skrifttyper som skrifttype sæt" + +#~ msgid "mail could not run pipe_command <%s>\n" +#~ msgstr "mail kunne ikke køre videreled_kommando <%s>\n" + +#~ msgid "Show seconds in timer button" +#~ msgstr "Vis sekunder i timer knappen" + +#~ msgid "Voice string:" +#~ msgstr "Stemme streng:" + +#~ msgid "\t$r read blocks\n" +#~ msgstr "\t$r læste blokke\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..6eb2f17 --- /dev/null +++ b/po/de.po @@ -0,0 +1,2835 @@ +# German Translation of GKrellM. +# Released under the GPL. +# Gernot Poetsch , 2000. +# Steffen Weise , 2002- +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GKrellM 2.3.1-rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-27 18:25-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-16 19:59-0000\n" +"Last-Translator: Steffen Weise \n" +"Language-Team: none \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: German\n" + +#: ../src/alerts.c:1153 +msgid "GKrellM Set Alerts" +msgstr "GKrellM Alarm-Einstellungen" + +#: ../src/alerts.c:1165 ../src/battery.c:1122 ../src/gui.c:555 +#: ../src/sensors.c:2780 +msgid "Alerts" +msgstr "Warnungen" + +#: ../src/alerts.c:1188 +msgid "High Limits" +msgstr "Obergrenzen" + +#: ../src/alerts.c:1195 +msgid "High alarm limit" +msgstr "Alarm-Obergrenze" + +#: ../src/alerts.c:1201 +msgid "High warn limit" +msgstr "Warnungs-Obergrenze" + +#: ../src/alerts.c:1208 +msgid "Low Limits" +msgstr "Untergrenzen" + +#: ../src/alerts.c:1214 +msgid "Low warn limit" +msgstr "Warnungs-Untergrenze" + +#: ../src/alerts.c:1219 +msgid "Low alarm limit" +msgstr "Alarm-Untergrenze" + +#: ../src/alerts.c:1229 +msgid "Seconds limit conditions must exist to have an alert" +msgstr "" +"Sekunden-Grenzbedingungen müssen existieren, um einen Alarm zu erhalten" + +#: ../src/alerts.c:1241 +msgid "Commands - with repeat intervals in seconds" +msgstr "Befehle - mit Wiederholungsintervallen in Sekunden" + +#: ../src/alerts.c:1251 +msgid "Alarm command:" +msgstr "Alarm-Befehl:" + +#: ../src/alerts.c:1271 +msgid "Warn command:" +msgstr "Warnungs-Befehl:" + +#: ../src/alerts.c:1295 +msgid "A repeat of zero seconds executes the command once per alert." +msgstr "Ein Intervall von null Sekunden führt den Befehl einmal pro Alarm aus." + +#: ../src/battery.c:566 ../src/battery.c:964 ../src/battery.c:997 +msgid "GKrellM Battery" +msgstr "GKrellM Batterie" + +#: ../src/battery.c:567 +msgid "" +"Battery times are unavailable. You\n" +"could select the Estimated Time option." +msgstr "" +"Batteriezeiten sind nicht verfügbar. Es\n" +"könnte die Option \"Geschätzte Zeit\" gewählt werden." + +#: ../src/battery.c:800 ../src/battery.c:806 ../src/battery.c:1217 +#: ../src/battery.c:1248 +msgid "Battery" +msgstr "Batterie" + +#: ../src/battery.c:801 +msgid "Battery Percent Limits" +msgstr "Prozentuale Batteriegrenzen" + +#: ../src/battery.c:807 +msgid "Battery Minutes Remaining Limits" +msgstr "Grenzen für verbleibende Batterieminuten" + +#: ../src/battery.c:965 ../src/battery.c:998 +msgid "" +"The Battery alert units are changed\n" +"and the alert must be reconfigured." +msgstr "" +"Die Batterie-Alarm-Einheiten sind geändert\n" +"worden, der Alarm muss rekonfiguriert werden." + +#: ../src/battery.c:1105 ../src/mail.c:3683 ../src/sensors.c:2648 +msgid "Setup\n" +msgstr "Einrichtung\n" + +#: ../src/battery.c:1106 +msgid "Display Estimated Time\n" +msgstr "Geschätzte Zeit anzeigen\n" + +#: ../src/battery.c:1107 +msgid "" +"If battery times are not reported by the BIOS or if the reported times\n" +"are inaccurate, select this option to display a battery time remaining or\n" +"time to charge which is calculated based on the current battery percentage\n" +"level, user supplied total battery times, and a linear extrapolation model.\n" +msgstr "" +"Werden Batteriezeiten nicht vom BIOS übermittelt oder sind die\n" +"übermittelten Zeiten ungenau, sollte diese Option gewählt werden, um die\n" +"verbleibende Batteriezeit oder Ladezeit anzeigen zu lassen, welche\n" +"basierend auf dem aktuellen prozentualen Batteriestand, den vom Benutzer\n" +"gelieferten Batteriezeiten und einem linearen Extrapolationsmodell\n" +"errechnet werden.\n" + +#: ../src/battery.c:1112 +msgid "Total Battery Times\n" +msgstr "Gesamte Batteriezeiten\n" + +#: ../src/battery.c:1113 +msgid "" +"Enter the typical total run time and total charge time in hours for your\n" +"battery.\n" +msgstr "" +"Es muss die typische Gesamtlaufzeit und Gesamtladezeit in Stunden\n" +"für die Batterie eingegeben werden.\n" + +#: ../src/battery.c:1116 +msgid "Exponential Charge Model\n" +msgstr "Exponentielles Lademodell\n" + +#: ../src/battery.c:1117 +#, no-c-format +msgid "" +"For some charging systems battery capacity rises exponentially, which\n" +"means the simple linear model will grossly underestimate the time to 100%.\n" +"Select the exponential model for more accuracy in this case.\n" +msgstr "" +"Bei einigen Ladesystemen steigt die Batteriekapazität exponentiell an,\n" +"da das einfache lineare Modell die volle Ladezeit grob unterschätzt.\n" +"In diesem Fall sollte für eine höhere Genauigkeit das exponentielle\n" +"Modell gewählt werden.\n" + +#: ../src/battery.c:1124 ../src/cpu.c:1269 ../src/disk.c:1330 ../src/fs.c:2474 +#: ../src/mem.c:1263 ../src/net.c:2914 ../src/proc.c:890 ../src/sensors.c:2658 +msgid "Substitution variables may be used in alert commands.\n" +msgstr "Ersatzvariablen können in Alarm-Befehlen genutzt werden.\n" + +#: ../src/battery.c:1125 +msgid "\t$p battery percent level.\n" +msgstr "\t$p Prozentualer Batteriestand\n" + +#: ../src/battery.c:1126 +msgid "\t$t battery time left.\n" +msgstr "\t$t verbleibende Batteriezeit\n" + +#: ../src/battery.c:1127 +msgid "\t$n battery number.\n" +msgstr "\t$n Batterienummer\n" + +#: ../src/battery.c:1128 +msgid "\t$o online state (boolean).\n" +msgstr "\t$o Onlinestatus (boolisch)\n" + +#: ../src/battery.c:1129 +msgid "\t$c charging state (boolean).\n" +msgstr "\t$c Ladestatus (boolisch)\n" + +#: ../src/battery.c:1131 ../src/fs.c:2476 ../src/inet.c:1806 ../src/mem.c:1266 +msgid "Mouse Button Actions:\n" +msgstr "Mausklick-Aktionen:\n" + +#: ../src/battery.c:1132 ../src/fs.c:2477 ../src/gui.c:1026 ../src/inet.c:1807 +#: ../src/mail.c:3724 ../src/mail.c:3727 ../src/mem.c:1267 +msgid "\tLeft " +msgstr "\tLinks" + +#: ../src/battery.c:1133 +msgid "" +" click on the charging state decal to toggle the display mode\n" +"\t\tbetween a minutes, percentage, or charging rate display.\n" +msgstr "" +"klick auf den Ladestatus wechselt zwischen Minuten-, Prozent- und\n" +"\t\tLadestromanzeige.\n" + +#: ../src/battery.c:1135 ../src/inet.c:1810 ../src/mail.c:3730 +msgid "\tMiddle " +msgstr "\tMittel" + +#: ../src/battery.c:1136 +msgid "" +" clicking anywhere on the Battery panel also toggles the display mode.\n" +msgstr "klick auf das Batterie-Bedienfeld wechselt ebenfalls die Anzeigeart.\n" + +#: ../src/battery.c:1152 ../src/clock.c:674 ../src/cpu.c:1292 +#: ../src/disk.c:1355 ../src/fs.c:2513 ../src/gui.c:1051 ../src/gui.c:1894 +#: ../src/mail.c:4077 ../src/mem.c:1290 ../src/proc.c:905 +#: ../src/sensors.c:2796 ../src/sensors.c:2827 ../src/uptime.c:265 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: ../src/battery.c:1157 ../src/clock.c:680 ../src/clock.c:707 +#: ../src/disk.c:1368 ../src/plugins.c:1712 ../src/sensors.c:2728 +msgid "Enable" +msgstr "Aktivieren" + +#: ../src/battery.c:1162 +msgid "Composite Battery" +msgstr "Zusammengesetzte Batterie" + +#: ../src/battery.c:1166 +msgid "Real Batteries" +msgstr "Echte Batterien" + +#: ../src/battery.c:1172 +msgid "Enable Battery" +msgstr "Batterie aktivieren" + +#: ../src/battery.c:1181 +msgid "Display estimated time remaining and time to charge" +msgstr "Geschätzte verbleibende Zeit und Ladezeit anzeigen" + +#: ../src/battery.c:1189 +msgid "Total battery run time in hours" +msgstr "Gesamte Batterielaufzeit in Stunden" + +#: ../src/battery.c:1193 +msgid "Total battery charge time in hours" +msgstr "Gesamte Batterieladezeit in Stunden" + +#: ../src/battery.c:1198 +msgid "Exponential charge model" +msgstr "Exponentielles Lademodell" + +#: ../src/battery.c:1206 ../src/inet.c:2000 +msgid "Seconds between updates" +msgstr "Sekunden zwischen Aktualisierungen" + +#: ../src/battery.c:1210 ../src/clock.c:731 ../src/cpu.c:1343 +#: ../src/disk.c:1401 ../src/fs.c:2510 ../src/inet.c:1994 ../src/mail.c:3767 +#: ../src/mem.c:1329 ../src/net.c:3055 ../src/proc.c:945 ../src/sensors.c:2697 +#: ../src/uptime.c:262 +msgid "Setup" +msgstr "Einrichtung" + +#: ../src/battery.c:1213 ../src/clock.c:758 ../src/cpu.c:1371 +#: ../src/disk.c:1424 ../src/inet.c:2026 ../src/mem.c:1400 ../src/net.c:3043 +#: ../src/proc.c:967 ../src/uptime.c:273 +msgid "Launch Commands" +msgstr "Startbefehle" + +#: ../src/battery.c:1234 +msgid "Alerts check for percent capacity remaining." +msgstr "Alarme prüfen verbleibende prozentuale Kapazität." + +#: ../src/battery.c:1239 ../src/clock.c:766 ../src/cpu.c:1394 +#: ../src/disk.c:1438 ../src/fs.c:2560 ../src/gui.c:1161 ../src/gui.c:1975 +#: ../src/inet.c:2039 ../src/mail.c:4145 ../src/mem.c:1418 ../src/net.c:3087 +#: ../src/proc.c:979 ../src/sensors.c:2865 +msgid "Info" +msgstr "Information" + +#: ../src/chart.c:1021 +msgid "Ag8" +msgstr "Äg" + +#: ../src/chart.c:2292 ../src/chart.c:2449 +msgid "/Control/Auto mode sticks at peak value" +msgstr "/Steuerung/Auto-Modus heftet sich an Spitzenwert" + +#: ../src/chart.c:2296 ../src/chart.c:2447 +msgid "/Control/Auto mode recalibrate" +msgstr "/Steuerung/Automatische Rekalibrierung" + +#: ../src/chart.c:2445 +msgid "/Control" +msgstr "/Steuerung" + +#: ../src/chart.c:2446 ../src/chart.c:2451 ../src/chart.c:2457 +msgid "/Control/-" +msgstr "/Steuerung/-" + +#: ../src/chart.c:2452 ../src/chart.c:2456 ../src/chart.c:2483 +msgid "/Control/Sequence.../1 2 5" +msgstr "/Steuerung/Reihenfolge.../1 2 5" + +#: ../src/chart.c:2454 ../src/chart.c:2485 +msgid "/Control/Sequence.../1 1.5 2 3 5 7" +msgstr "/Steuerung/Reihenfolge.../1 1.5 2 3 5 7" + +#: ../src/chart.c:2520 +msgid "GKrellM Chart Config" +msgstr "GKrellM Diagramm-Konfiguration" + +#: ../src/chart.c:2541 +msgid "Line style" +msgstr "Linienstil" + +#: ../src/chart.c:2548 +msgid "Inverted" +msgstr "Invertiert" + +#: ../src/chart.c:2556 +msgid "Split view" +msgstr "Geteilte Ansicht" + +#: ../src/chart.c:2568 +msgid "Hide" +msgstr "Verstecken" + +#: ../src/chart.c:2583 +msgid "Resolution per Grid" +msgstr "Auflösung pro Gitter" + +#: ../src/chart.c:2603 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: ../src/chart.c:2615 +msgid "Number of Grids" +msgstr "Anzahl von Gittern" + +#: ../src/chart.c:2620 +msgid "0: Auto 1-5: Constant" +msgstr "0: Auto 1-5: Konstant" + +#: ../src/chart.c:2629 +msgid "Chart height" +msgstr "Diagrammhöhe" + +#: ../src/client.c:1862 ../src/mail.c:641 +msgid "Unable to connect." +msgstr "Kann nicht verbinden." + +#: ../src/clock.c:647 +msgid "Clock/Calendar Format Strings\n" +msgstr "Uhr/Kalender-Formate\n" + +#: ../src/clock.c:648 +msgid "" +"The display format strings should contain strftime conversion\n" +"characters and Pango text attribute markup strings.\n" +msgstr "" +"Die Anzeigeformate sollten strftime-Zeichenumsetzungen und\n" +"Pango-Textattributauszeichnungen beinhalten.\n" + +#: ../src/clock.c:651 +msgid "" +"For the clock, the provided default strings will display a 12 hour\n" +"clock with seconds, a 12 hour clock with AM/PM indicator, or a 24 hour\n" +"clock with seconds.\n" +msgstr "" +"Die bereitgestellten Standardformate zeigen eine 12-Stunden-Uhr\n" +"mit Sekunden, eine 12 Stunden-Uhr mit AM/PM-Hinweis oder eine\n" +"24-Stunden-Uhr mit Sekunden an.\n" + +#: ../src/clock.c:655 +msgid "" +"The special $A substitution variable expands to the current theme\n" +"alternate color and is for use with the Pango \"foreground\" attribute.\n" +msgstr "" +"Die spezielle Ersatzvariable $A wird durch die alternative Farbe\n" +"des aktuellen Themas ersetzt und mit dem Pango-Attribut\n" +"\"foreground\" verwendet.\n" + +#: ../src/clock.c:676 ../src/clock.c:763 ../src/clock.c:828 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalender" + +#: ../src/clock.c:683 ../src/clock.c:710 +msgid "Display format string:" +msgstr "Anzeigeformat:" + +#: ../src/clock.c:703 ../src/clock.c:779 ../src/clock.c:789 +msgid "Clock" +msgstr "Uhr" + +#: ../src/clock.c:733 +msgid "Clock Chime Commands" +msgstr "Uhrenschlag-Befehle" + +#: ../src/clock.c:738 +msgid "Hour" +msgstr "Stunden" + +#: ../src/clock.c:746 +msgid "Quarter hour" +msgstr "Viertelstunden" + +#: ../src/clock.c:756 +msgid "Loop hour chime command" +msgstr "Stundenschlag-Befehl nach Stundenanzahl wiederholen" + +#: ../src/config.c:260 +#, c-format +msgid "Bad textcolor line %s\n" +msgstr "Falsche Textfarbe in Zeile %s\n" + +#: ../src/config.c:1040 ../src/config.c:1071 +#, c-format +msgid " Cannot load file image: %s\n" +msgstr " Kann Dateiimage: %s nicht laden\n" + +#: ../src/config.c:1046 +#, c-format +msgid " Cannot load GdkPixbuf inline data.\n" +msgstr " GdkPixbuf-Inline-Daten können nicht geladen werden.\n" + +#: ../src/config.c:1077 +#, c-format +msgid " Cannot load xpm: %s\n" +msgstr " Kann xpm: %s nicht laden\n" + +#: ../src/config.c:1741 +#, c-format +msgid "" +"Incomplete config line:\n" +" %s\n" +msgstr "" +"Unvollständige Konfigurationszeile:\n" +" %s\n" + +#: ../src/config.c:2425 +#, c-format +msgid "Cannot open config file %s for writing.\n" +msgstr "Kann Konfigurationsdatei %s nicht zum Schreiben öffnen.\n" + +#: ../src/cpu.c:175 +#, c-format +msgid "CPU%s" +msgstr "CPU%s" + +#: ../src/cpu.c:843 +msgid "sys time" +msgstr "\"sys\"-Zeit" + +#: ../src/cpu.c:844 +msgid "user time" +msgstr "\"user\"-Zeit" + +#: ../src/cpu.c:853 ../src/cpu.c:857 ../src/cpu.c:1104 +msgid "nice time" +msgstr "\"nice\"-Zeit" + +#: ../src/cpu.c:964 ../src/cpu.c:1426 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../src/cpu.c:965 ../src/fs.c:1289 ../src/mem.c:986 +msgid "Percent Usage" +msgstr "Prozent-Verbrauch" + +#: ../src/cpu.c:1261 ../src/disk.c:1322 ../src/gui.c:998 ../src/inet.c:1795 +#: ../src/mem.c:1236 ../src/net.c:2898 ../src/proc.c:881 +msgid "Chart Labels\n" +msgstr "Diagrammbezeichnungen\n" + +#: ../src/cpu.c:1262 ../src/disk.c:1323 ../src/inet.c:1796 ../src/mem.c:1237 +#: ../src/net.c:2899 ../src/proc.c:882 +msgid "Substitution variables for the format string for chart labels:\n" +msgstr "Ersatzvariablen für das Textformat der Diagrammbezeichnungen:\n" + +#: ../src/cpu.c:1263 +msgid "\t$L the CPU label\n" +msgstr "\t$L die CPU-Bezeichnung\n" + +#: ../src/cpu.c:1264 +msgid "\t$T total CPU time percent usage\n" +msgstr "\t$T gesamte CPU-Zeit prozentuale Verwendung\n" + +#: ../src/cpu.c:1265 +msgid "\t$s sys time percent usage\n" +msgstr "\t$s \"sys\"-Zeit prozentuale Verwendung\n" + +#: ../src/cpu.c:1266 +msgid "\t$u user time percent usage\n" +msgstr "\t$u \"user\"-Zeit prozentuale Verwendung\n" + +#: ../src/cpu.c:1267 +msgid "\t$n nice time percent usage\n" +msgstr "\t$n \"nice\"-Zeit prozentuale Verwendung\n" + +#: ../src/cpu.c:1296 +msgid "Enable CPU" +msgstr "CPU aktivieren" + +#: ../src/cpu.c:1301 +msgid "Exclude nice CPU time from krell even if nice is shown on chart" +msgstr "" +"Schließe \"nice\"-Rechenzeit von der Ãœberwachung aus, auch wenn sie " +"angezeigt wird." + +#: ../src/cpu.c:1306 ../src/proc.c:915 +msgid "Draw fan and temperature values separately (not alternating)." +msgstr "Zeichne Werte für Lüfter und Temperatur getrennt (nicht wechselnd)." + +#: ../src/cpu.c:1313 +msgid "Apply any CPU chart config height change to all CPU charts" +msgstr "Wende jede Änderung an der CPU-Diagramm-Höhe auf alle CPU-Anzeigen an" + +#: ../src/cpu.c:1316 +msgid "SMP Charts Select" +msgstr "SMP Diagrammauswahl" + +#: ../src/cpu.c:1319 +msgid "Real CPUs." +msgstr "Echte CPUs." + +#: ../src/cpu.c:1324 +msgid "Composite CPU." +msgstr "Zusammengesetzte CPU." + +#: ../src/cpu.c:1330 +msgid "Composite and real" +msgstr "Zusammengesetzt und echt" + +#: ../src/cpu.c:1346 ../src/disk.c:1404 ../src/inet.c:2006 ../src/mem.c:1332 +#: ../src/net.c:3058 ../src/proc.c:948 +msgid "Format String for Chart Labels" +msgstr "Textformat für Diagrammbezeichnungen" + +#: ../src/cpu.c:1356 +msgid "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" +msgstr "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1357 +msgid "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1358 +msgid "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1379 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: ../src/disk.c:297 ../src/disk.c:1376 ../src/disk.c:1447 ../src/disk.c:1475 +#: ../src/sensors.c:2272 ../src/sensors.c:2350 ../src/sysdeps/openbsd.c:398 +msgid "Disk" +msgstr "Festplatte " + +#: ../src/disk.c:738 ../src/disk.c:1200 +msgid "Write bytes" +msgstr "Lese-Bytes" + +#: ../src/disk.c:739 ../src/disk.c:1197 +msgid "Read bytes" +msgstr "Schreib-Bytes" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O blocks per sec" +msgstr "Festplatten - I/O-Blöcke pro Sekunde" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O bytes per sec" +msgstr "Festplatten - I/O Bytes pro Sekunde" + +#: ../src/disk.c:866 ../src/net.c:2402 +msgid "Bytes per second" +msgstr "Bytes pro Sekunde" + +#: ../src/disk.c:1064 +msgid "Composite chart combines data for all disks" +msgstr "Zusammengesetzte Anzeige kombiniert Daten für alle Festplatten" + +#: ../src/disk.c:1324 +msgid "\t$L the Disk label\n" +msgstr "\t$L die Festplattenbezeichnung\n" + +#: ../src/disk.c:1325 ../src/inet.c:1797 ../src/mem.c:1238 ../src/net.c:2900 +msgid "\t$M maximum chart value\n" +msgstr "\t$M maximaler Tabellenwert\n" + +#: ../src/disk.c:1326 +msgid "\t$T total read bytes + write bytes\n" +msgstr "\t$T gesamte Lese- + Schreib-Bytes\n" + +#: ../src/disk.c:1327 +msgid "\t$r read bytes\n" +msgstr "\t$r Lese-Bytes\n" + +#: ../src/disk.c:1328 +msgid "\t$w write bytes\n" +msgstr "\t$w Schreib-Bytes\n" + +#: ../src/disk.c:1414 +msgid "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" +msgstr "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" + +#: ../src/fs.c:868 +msgid "GKrellM Mount Error" +msgstr "GKrellM Mount-Fehler" + +#: ../src/fs.c:1556 +msgid "Primary" +msgstr "Primär" + +#: ../src/fs.c:1570 ../src/fs.c:2289 +msgid "Secondary" +msgstr "Sekundär" + +#: ../src/fs.c:1909 ../src/fs.c:2003 ../src/fs.c:2015 ../src/fs.c:2023 +msgid "Entry Error" +msgstr "Eingabefehler" + +#: ../src/fs.c:1910 +msgid "" +"At least one primary fs monitor must exist to click on in order to show\n" +"secondary ones.\n" +msgstr "" +"Es muss mindestens eine primäre Dateisystemanzeige zur Aktivierung geben,\n" +"um sekundäre Anzeigen darstellen zu können.\n" + +#: ../src/fs.c:2005 +msgid "Both a label and a mount point must be entered." +msgstr "Es müssen eine Bezeichnung und ein Mount-Punkt angegeben werden." + +#: ../src/fs.c:2016 +msgid "Both mount and umount commands must be entered." +msgstr "Befehle zum An- und Abmounten müssen eingegeben werden." + +#: ../src/fs.c:2024 +msgid "Missing ejectable device entry." +msgstr "Vermisse Eintrag für auswerffähiges Gerät." + +#: ../src/fs.c:2254 ../src/fs.c:2378 ../src/inet.c:1856 ../src/inet.c:1862 +#: ../src/inet.c:1947 ../src/inet.c:1967 ../src/sensors.c:2737 +msgid "Label" +msgstr "Bezeichnung" + +#: ../src/fs.c:2263 ../src/fs.c:2382 +msgid "Mount Point" +msgstr "Mount-Punkt" + +#: ../src/fs.c:2296 +msgid "Show if mounted" +msgstr "Anzeigen wenn angemountet" + +#: ../src/fs.c:2302 +msgid "Enable /etc/fstab mounting" +msgstr "Mounten über /etc/fstab aktivieren" + +#: ../src/fs.c:2316 +msgid "Ejectable" +msgstr "Auswerffähig" + +#: ../src/fs.c:2322 +msgid "Device" +msgstr "Gerät" + +#: ../src/fs.c:2337 +msgid "mount" +msgstr "Anmount" + +#: ../src/fs.c:2339 +msgid "umount" +msgstr "Abmount" + +#: ../src/fs.c:2405 +msgid "Mounting\n" +msgstr "Mount-Punkt\n" + +#: ../src/fs.c:2406 +msgid "" +"Enter file system mount points to monitor and enter a label to describe\n" +"the mount point. The krell shows the ratio of blocks used to total blocks\n" +"available. Mounting commands can be enabled for mount points in one\n" +"of two ways:\n" +"\n" +msgstr "" +"Für das Dateisystem müssen Mount-Punkte festgelegt werden, um diese zu\n" +"überwachen, und eine Bezeichnung, um den Mount-Punkt zu beschreiben.\n" +"Der Bildschirm zeigt das Verhältnis von genutzten zu den gesamt\n" +"verfügbaren Blöcken an. Eine Möglichkeit erlaubt die Aktivierung von\n" +"Mount-Befehlen.\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2411 +msgid "\t1) Mounting using /etc/fstab: " +msgstr "\t1) Anmounten über /etc/fstab: " + +#: ../src/fs.c:2413 +msgid "" +"If a mount point is in your\n" +"\t/etc/fstab and you have mount permission then mount and umount\n" +"\tcommands can be enabled and executed for that mount point simply\n" +"\tby checking the \"Enable /etc/fstab mounting\" option.\n" +"\tMount table entries in /etc/fstab need the \"user\" or \"owner\" option\n" +"\tset to grant this permission unless GKrellM is run as root.\n" +"\tFor example, if you run GKrellM as a normal user and you want\n" +"\tto be able to mount your floppy, your /etc/fstab could have\n" +"\teither of:\n" +msgstr "" +"Wenn ein Mount-Punkt in der\n" +"\t/etc/fstab existiert und der Benutzer zum Mounten berechtigt ist,\n" +"\t können An- und Abmount-Befehle für diesen Mount-Punkt durch die\n" +"\tOption \"Mounten über /etc/fstab aktivieren\" aktiviert und ausgeführt\n" +"\twerden. Solange GKrellM nicht als root ausgeführt wird, muss in den\n" +"\tTabelleneinträgen der /etc/fstab die Option \"user\" oder \"owner\"\n" +"\tgesetzt sein. Läuft GKrellM beispielsweise mit normalen Benutzerrechten\n" +"\tund soll es möglich sein, das Diskettenlaufwerk anzumounten, sollte die\n" +"\t/etc/fstab eine der folgenden Zeilen beinhalten:\n" + +#: ../src/fs.c:2423 +msgid "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" +msgstr "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" + +#: ../src/fs.c:2424 +msgid "\tor\n" +msgstr "\toder\n" + +#: ../src/fs.c:2425 +msgid "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" +msgstr "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2427 +msgid "\t2) Mounting using custom commands: " +msgstr "\t2) Mounten über benutzerdefinierte Befehle: " + +#: ../src/fs.c:2428 +msgid "" +"If GKrellM is run as root or if\n" +"\tyou have sudo permission to run the mount commands, then a custom\n" +"\tmount command can be entered into the \"mount command\" entry\n" +"\tbox. A umount command must also be entered if you choose this\n" +"\tmethod. Example mount and umount entries using sudo:\n" +msgstr "" +"Wenn GKrellm als root ausgeführt\n" +"\t wird oder ein Benutzer durch sudo die Berechtigung hat, Mount-Befehle\n" +"\tauszuführen, kann ein benutzerdefinierter Mount-Befehl in das Feld\n" +"\t\"Anmount-Befehl\" eingetragen werden. Ein Abmount-Befehl muss\n" +"\tebenfalls angegeben werden, wenn diese Methode gewählt wird.\n" +"\tBeispieleinträge mit sudo:\n" + +#: ../src/fs.c:2434 +msgid "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2435 +msgid "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2437 +msgid "" +"\tNotes: the mount point specified in a custom mount command\n" +"\t(/mnt/A in this example) must be the same as entered in the\n" +"\t\"Mount Point\" entry. You should have the NOPASSWD option set\n" +"\tin /etc/sudoers if using sudo.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tAnmerkung: der im benutzerdefinierten Mount-Befehl spezifizierte\n" +"\tMount-Punkt (im Beispiel /mnt/A) muss derselbe sein wie im Feld\n" +"\t\"Mount-Punkt\" eingetragen. Wird sudo verwendet, sollte die Option\n" +"\tNOPASSWD in /etc/sudoers gesetzt sein.\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2442 +msgid "Primary and Secondary Monitors\n" +msgstr "Primäre und sekundäre Anzeigen\n" + +#: ../src/fs.c:2443 +#, no-c-format +msgid "" +"File system monitors can be created as primary (always visible)\n" +"or secondary which can be hidden and then shown when they are of\n" +"interest. For example, you might make primary file system monitors\n" +"for root, home, or user so they will be always visible, but make\n" +"secondary monitors for less frequently used mount points such as\n" +"floppy, zip, backup partitions, foreign file system types, etc.\n" +"Secondary FS monitors can also be configured to always be visible if they\n" +"are mounted by checking the \"Show if mounted\" option. Using this\n" +"feature you can show the secondary group, mount a file system, and have\n" +"that FS monitor remain visible even when the secondary group is hidden.\n" +"A standard cdrom mount will show as 100% full but a monitor for it\n" +"could be created with mounting enabled just to have the\n" +"mount/umount convenience.\n" +"\n" +msgstr "" +"Dateisystemanzeigen können als primäre (immer sichtbare) oder als\n" +"sekundäre Anzeigen erstellt werden, die versteckt und dann angezeigt\n" +"werden können, wenn sie von Interesse sind. So können beispielsweise\n" +"die Partitionen root, home oder user als primäre Dateisystemanzeigen\n" +"vereinbart werden, so dass sie immer sichtbar sind, weniger häufig\n" +"genutzte Mount-Punkte wie Diskette, Zip, Backup-Partitionen, fremde\n" +"Dateisysteme usw. jedoch als sekundäre Anzeigen. Sekundäre\n" +"Dateisystemanzeigen können ebenfalls als immer sichtbare Anzeigen\n" +"konfiguriert werden, wenn sie mit der Option \"Anzeigen wenn\n" +"angemountet\" angemountet werden. Mit dieser Funktion kann die\n" +"sekundäre Gruppe angezeigt und ein Dateisystem angemountet werden,\n" +"die Dateisystemanzeige bleibt sichtbar, auch wenn die sekundäre\n" +"Gruppe versteckt wird. Eine Standard-CD-ROM wird zwar immer als 100%\n" +"voll angezeigt, eine Anzeige könnte dennoch erstellt werden, um den\n" +"Komfort des An- und Abmountens auszunutzen.\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2460 ../src/mem.c:1243 +msgid "Panel Labels\n" +msgstr "Bezeichnungen der Bedienfelder\n" + +#: ../src/fs.c:2461 +msgid "Substitution variables for the format string for file system panels:\n" +msgstr "Ersatzvariablen für das Textformat der Dateisystemfelder:\n" + +#: ../src/fs.c:2462 +msgid "\t$t total capacity\n" +msgstr "\t$t Gesamtkapazität\n" + +#: ../src/fs.c:2463 +msgid "\t$u used space\n" +msgstr "\t$u genutzter Raum\n" + +#: ../src/fs.c:2464 +msgid "\t$f free space\n" +msgstr "\t$f freier Raum\n" + +#: ../src/fs.c:2465 +msgid "\t$U used %,\n" +msgstr "\t$U genutzte %\n" + +#: ../src/fs.c:2466 ../src/mem.c:1252 +msgid "\t$F free %\n" +msgstr "\t$F freie %\n" + +#: ../src/fs.c:2467 +msgid "\t$l the panel label\n" +msgstr "\t$l die Bedienfeldbezeichnung\n" + +#: ../src/fs.c:2469 +msgid "\t$D the mount point\n" +msgstr "\t$D der Mount-Punkt\n" + +#: ../src/fs.c:2471 +msgid "\t$D the disk\n" +msgstr "\t$D die Festplatte\n" + +#: ../src/fs.c:2478 +msgid "click on a panel to scroll a programmable display\n" +msgstr "klick auf die Anzeige zeigt einen einstellbaren Lauftext\n" + +#: ../src/fs.c:2479 +msgid "\t\tof file system capacities (default is total and free space).\n" +msgstr "" +"\t\tzur Dateisystemkapazität an (voreingestellt sind gesamter und freier\n" +"\t\tPlatz).\n" + +#: ../src/fs.c:2480 +msgid "\tWheel " +msgstr "\tRad" + +#: ../src/fs.c:2481 +msgid "Shows and hides the secondary file system monitors.\n" +msgstr " zeigt und versteckt die sekundären Dateisystemanzeigen.\n" + +#: ../src/fs.c:2500 +msgid "Panels" +msgstr "Bedienfelder" + +#: ../src/fs.c:2518 +msgid "Use binary units (MiB, GiG) for reporting disk capacities." +msgstr "" +"Benutze binäre Einheiten (MiB, GiG) für die Festplatten-Kapazitätsanzeige." + +#: ../src/fs.c:2524 +msgid "Auto eject when ejectable devices are unmounted" +msgstr "Automatischer Auswurf, wenn auswerffähige Geräte abgemountet werden." + +#: ../src/fs.c:2533 +msgid "Seconds between data updates for local mounted file systems" +msgstr "" +"Sekunden zwischen Datenaktualisierung für lokal gemountete Dateisysteme" + +#: ../src/fs.c:2538 +msgid "Seconds between data updates for remote mounted file systems" +msgstr "" +"Sekunden zwischen Datenaktualisierung für entfernt gemountete Dateisysteme" + +#: ../src/fs.c:2542 ../src/mem.c:1354 +msgid "Format String for Panel Labels" +msgstr "Textformat für Bedienfeldbezeichnungen" + +#: ../src/fs.c:2549 ../src/mem.c:1363 ../src/mem.c:1385 +msgid "$t - $u used" +msgstr "$t - $u genutzt" + +#: ../src/fs.c:2550 ../src/mem.c:1364 ../src/mem.c:1386 +msgid "$t - $U" +msgstr "$t - $U" + +#: ../src/fs.c:2574 +msgid "File System" +msgstr "Dateisystem" + +#: ../src/gui.c:391 +#, c-format +msgid "%s command" +msgstr "%s-Befehl" + +#: ../src/gui.c:409 +msgid "comment" +msgstr "Kommentar" + +#: ../src/gui.c:758 +#, c-format +msgid "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Released under the GNU General Public License" +msgstr "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Herausgegeben unter der GNU General Public License" + +#: ../src/gui.c:774 +msgid "" +"Mac OS X code was contributed by:\n" +"Ben Hines \n" +"and\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"FreeBSD-Code wurde beigetragen von:\n" +"Ben Hines \n" +"und\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:784 +msgid "" +"FreeBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"Systemabhängiger FreeBSD-Code wurde beigetragen von:\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:792 +msgid "" +"DragonFly system dependent code was contributed by:\n" +"Joerg Sonnenberger " +msgstr "" +"Systemabhängiger DragonFly-Code wurde beigetragen von:\n" +"Joerg Sonnenberger " + +#: ../src/gui.c:800 +msgid "" +"NetBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Anthony Mallet " +msgstr "" +"Systemabhängiger NetBSD-Code wurde beigetragen von:\n" +"Anthony Mallet " + +#: ../src/gui.c:808 +msgid "" +"Solaris system dependent code was contributed by:\n" +"Daisuke Yabuki " +msgstr "" +"Systemabhängiger Solaris-Code wurde beigetragen von:\n" +"Daisuke Yabuki " + +#: ../src/gui.c:816 +msgid "" +"Windows system dependent code was contributed by:\n" +"Bill Nalen \n" +"Stefan Gehn \n" +msgstr "" +"Systemabhängiger Windows-Code wurde beigetragen von:\n" +"Bill Nalen \n" +"Stefan Gehn \n" + +#: ../src/gui.c:984 +msgid "Krells\n" +msgstr "Krells\n" + +#: ../src/gui.c:985 +msgid "" +"Krells are the horizontally moving indicators below each chart and\n" +"on meter style monitors. Depending on the monitor, they show fast\n" +"response data rates, a percentage of some capacity, or something else.\n" +msgstr "" +"Krells sind die sich horizontal bewegenden Anzeiger unter jedem Diagramm\n" +"und auf den Messungs-Monitoren. Abhängig von der Art der Anzeige zeigen\n" +"sie schnell veränderliche Messwerte, einen Prozentsatz einiger\n" +"Kapazitäten, oder etwas anderes an.\n" + +#: ../src/gui.c:989 +msgid "Charts\n" +msgstr "Diagramme\n" + +#: ../src/gui.c:990 +msgid "" +"The default for most charts is to automatically adjust the number of\n" +"grid lines drawn and the resolution per grid so drawn data will be\n" +"nicely visible. You may change this to fixed grids of 1-5 and/or\n" +"fixed grid resolutions in the chart config windows. However,\n" +"some combination of the auto scaling modes may give best results.\n" +msgstr "" +"Die Voreinstellung für die meisten Diagramme sieht eine automatische\n" +"Anpassung in der Anzahl der gezeichneten Gitterlinien und der Auflösung\n" +"pro Gitter vor, so dass die Daten gut sichtbar werden. Dies kann in\n" +"den Diagramm-Konfigurationsfenstern auf eine feste Gitteranzahl von 1-5\n" +"und/oder eine feste Gitterauflösung geändert werden. Einige der\n" +"automatischen Massstäbe könnten jedoch die besten Ergebnisse liefern.\n" + +#: ../src/gui.c:996 ../src/gui.c:1022 +msgid "See the README or do a \"man gkrellm\" for more information.\n" +msgstr "Die README-Datei oder \"man gkrellm\" geben weitere Auskünfte.\n" + +#: ../src/gui.c:999 +msgid "Chart label format strings place text on charts using position codes:\n" +msgstr "Platzierung der Textformate auf den Diagrammen mit den Positionen:\n" + +#: ../src/gui.c:1000 +msgid "\t\\t top left\n" +msgstr "\t\\t oben links\n" + +#: ../src/gui.c:1001 +msgid "\t\\b bottom left\n" +msgstr "\t\\b unten rechts\n" + +#: ../src/gui.c:1002 +msgid "\t\\n next line\n" +msgstr "\t\\n nächste Zeile\n" + +#: ../src/gui.c:1003 +msgid "\t\\N next line only if last string had visible characters\n" +msgstr "" +"\t\\N nächste Zeile nur, wenn die letzte Zeichenkette sichtbare Zeichen " +"enthält\n" + +#: ../src/gui.c:1004 +msgid "\t\\p previous line\n" +msgstr "\t\\p vorherige Zeile\n" + +#: ../src/gui.c:1005 +msgid "\t\\c center the text\n" +msgstr "\t\\c Text mittig ausrichten\n" + +#: ../src/gui.c:1006 +msgid "\t\\C begin drawing text at the center\n" +msgstr "\t\\C Textzeichnung im Zentrum beginnen\n" + +#: ../src/gui.c:1007 +msgid "\t\\r right justify\n" +msgstr "\t\\r rechts ausrichten\n" + +#: ../src/gui.c:1008 +msgid "\t\\f use alternate font for the next string\n" +msgstr "\t\\f benutze alternative Schrift für nächste Zeichenkette\n" + +#: ../src/gui.c:1009 +msgid "\t\\w use the following string to define a field width\n" +msgstr "" +"\t\\w benutze folgende Zeichenkette, um eine Feldbreite zu definieren\n" + +#: ../src/gui.c:1010 +msgid "\t\\a draw left justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\a zeichne links ausgerichtet in definierter Feldbreite\n" + +#: ../src/gui.c:1011 +msgid "\t\\e draw right justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\e zeichne rechts ausgerichtet in definierter Feldbreite\n" + +#: ../src/gui.c:1012 +msgid "\t\\. no-op. Used to break a string into two strings.\n" +msgstr "\t\\. Null-Operation. Teilt eine Zeichenkette in zwei auf.\n" + +#: ../src/gui.c:1013 +msgid "" +"\t\\D0 bottom of charts first data view (D2 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D0 Fuss der Anzeige, erste Datenansicht (D2 für zweite Ansicht ...)\n" + +#: ../src/gui.c:1014 +msgid "\t\\D1 top of charts first data view (D3 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D1 Beginn der Anzeige, erste Datenansicht (D3 für zweite Ansicht ...)\n" + +#: ../src/gui.c:1016 +msgid "" +"\n" +"Commands\n" +msgstr "" +"\n" +"Befehle\n" + +#: ../src/gui.c:1017 +msgid "" +"\tMany monitors can be configured to launch commands. Just enter the\n" +"\tcommand where you see a \"command\" entry and also a comment if you\n" +"\twant a tooltip to appear for the command. After a command is entered,\n" +"\tfor a monitor, a button for launching it will become visible when you\n" +"\tmove the mouse into the panel area of the monitor.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tViele Anzeigen können konfiguriert werden, um Befehle auszuführen. Dazu\n" +"\tmuss der Befehl nur in das entsprechende Eingabefeld eingegeben und \n" +"\toptional mit einem Kommentar versehen werden, wenn dieser als\n" +"\tHilfshinweis für den Befehl erscheinen soll. Nachdem der Befehl\n" +"\teingegeben worden ist, wird bei Bewegung der Maus auf das Bedienfeld der\n" +"\tAnzeige eine Taste sichtbar, um diesen zu starten.\n" +"\n" + +#: ../src/gui.c:1025 ../src/mail.c:3723 +msgid "" +"\n" +"Mouse Button Actions:\n" +msgstr "" +"\n" +"Mausklick-Aktionen:\n" + +#: ../src/gui.c:1027 +msgid "clicking on charts will toggle a display of some extra info.\n" +msgstr "klick auf die Anzeige liefert zusätzliche Informationen.\n" + +#: ../src/gui.c:1028 ../src/gui.c:1030 +msgid "\tRight " +msgstr "\tRechts" + +#: ../src/gui.c:1029 +msgid "clicking on charts brings up a chart configuration window.\n" +msgstr "klick auf Diagramme liefert ein Diagramm-Konfigurationsfenster.\n" + +#: ../src/gui.c:1031 +msgid "clicking on many panels opens its monitor configuration window.\n" +msgstr "klick auf viele Bedienfelder öffnet deren Konfigurationsfenster.\n" + +#: ../src/gui.c:1060 +msgid "Hostname display" +msgstr "Anzeige des Rechnernamens" + +#: ../src/gui.c:1066 +msgid "Short hostname" +msgstr "Kurzer Rechnername" + +#: ../src/gui.c:1071 +msgid "System name display" +msgstr "Anzeige des Systemnamens" + +#: ../src/gui.c:1076 +msgid "Remember screen location at exit and move to it at next startup" +msgstr "Beim Beenden Position merken und beim nächsten Start wiederherstellen" + +#: ../src/gui.c:1082 +msgid "Allow multiple instances" +msgstr "Mehrfache Instanzen erlauben" + +#: ../src/gui.c:1089 +msgid "" +"Make gkrellm a topmost window (restart gkrellm for this to take effect)." +msgstr "" +"gkrellm in einem der obersten Fenster darstellen (gkrellm muss neu\n" +"gestarten werden, um diese Änderung zu übernehmen)." + +#: ../src/gui.c:1098 ../src/hostname.c:387 +msgid "gkrellmd server disconnect" +msgstr "gkrellmd Server-Trennung" + +#: ../src/gui.c:1106 +msgid "Krell and LED updates per second." +msgstr "Aktualisierungen von Krell und LED pro Sekunde." + +#: ../src/gui.c:1112 +msgid "GKrellM width" +msgstr "Breite von GKrellM" + +#: ../src/gui.c:1116 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschaften" + +#: ../src/gui.c:1119 +msgid "Set sticky state" +msgstr "Klebezustand setzen" + +#: ../src/gui.c:1122 +msgid "Set on top of other windows of the same type" +msgstr "Oberhalb anderer Fenster gleicher Art setzen." + +#: ../src/gui.c:1125 +msgid "Set below other windows of the same type" +msgstr "Unterhalb anderer Fenster gleicher Art setzen" + +#: ../src/gui.c:1132 +msgid "Set window type to be a dock or panel" +msgstr "Fenster als Dock oder Panel setzen" + +#: ../src/gui.c:1137 +msgid "Use window manager decorations" +msgstr "Verzierungen des Fenstermanagers benutzen." + +#: ../src/gui.c:1141 +msgid "Do not include on a taskbar" +msgstr "Nicht in eine Anwendungsleiste einbeziehen" + +#: ../src/gui.c:1145 +msgid "Do not include on a pager" +msgstr "Nicht in einen Pager einbeziehen" + +#: ../src/gui.c:1155 +msgid "" +"Some of these properties require a standards compliant window manager.\n" +"You may have to restart gkrellm for them to take effect.\n" +msgstr "" +"Einige dieser Eigenschaften erfordern einen standardkonformen " +"Fenstermanager.\n" +"Um die Änderungen zu übernehmen, muss gkrellm eventuell neu gestartet " +"werden.\n" + +#: ../src/gui.c:1541 +#, c-format +msgid "%d total theme alternatives" +msgstr "%d Alternativen in diesem Thema" + +#: ../src/gui.c:1842 ../src/gui.c:1874 +msgid "Theme" +msgstr "Thema" + +#: ../src/gui.c:1846 +msgid "Theme:" +msgstr "Thema:" + +#: ../src/gui.c:1856 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: ../src/gui.c:1902 +msgid "Track Gtk theme changes for similarly named themes" +msgstr "Verfolge Gtk-Themaänderungen für ähnlich benannte Themen" + +#: ../src/gui.c:1909 +msgid "Default" +msgstr "Vorgabe" + +#: ../src/gui.c:1924 +msgid "Scale" +msgstr "Ausmaß" + +#: ../src/gui.c:1930 +msgid "Fonts" +msgstr "Schriften" + +#: ../src/gui.c:1933 +msgid "Large font" +msgstr "Große Schrift" + +#: ../src/gui.c:1945 ../src/gui.c:1959 ../src/gui.c:1972 +msgid "Browse" +msgstr "Durchsuchen" + +#: ../src/gui.c:1947 +msgid "Normal font" +msgstr "Normale Schrift" + +#: ../src/gui.c:1961 +msgid "Small font" +msgstr "Kleine Schrift" + +#: ../src/gui.c:1976 +#, c-format +msgid "Untar your theme tar files in %s/%s" +msgstr "Entpacke tar-Themendateien nach %s/%s" + +#: ../src/gui.c:1985 +msgid "Download themes from the GKrellM theme site at www.muhri.net" +msgstr "" +"Themen können von der GKrellM-Themenseite auf www.muhri.net herunterladen " +"werden." + +#: ../src/gui.c:2281 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" + +#: ../src/gui.c:2309 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: ../src/gui.c:2314 +msgid "Builtins" +msgstr "Fester Inhalt" + +#: ../src/gui.c:2334 ../src/plugins.c:1699 +msgid "Plugins" +msgstr "Erweiterungen" + +#: ../src/gui.c:2339 +msgid "Themes" +msgstr "Themen" + +#: ../src/gui.c:2344 +msgid "About" +msgstr "Ãœber" + +#: ../src/gui.c:2369 +msgid "Monitors" +msgstr "Anzeigen" + +#: ../src/gui.c:2441 ../src/gui.c:2452 +msgid "/Quit" +msgstr "/Beenden" + +#: ../src/gui.c:2448 +msgid "/Configuration" +msgstr "/Konfiguration" + +#: ../src/gui.c:2449 +msgid "/Theme/Prev" +msgstr "/Thema/Vorheriges" + +#: ../src/gui.c:2450 +msgid "/Theme/Next" +msgstr "/Thema/Nächstes" + +#: ../src/gui.c:2459 +msgid "/Theme prev" +msgstr "/vorheriges Thema" + +#: ../src/gui.c:2460 +msgid "/Theme next" +msgstr "/nächstes Thema" + +#: ../src/inet.c:616 +#, c-format +msgid "%s Connections" +msgstr "%s Verbindungen" + +#: ../src/inet.c:706 +msgid "No current connections." +msgstr "Keine aktuellen Verbindungen." + +#: ../src/inet.c:933 +#, c-format +msgid "inet%d" +msgstr "inet%d" + +#: ../src/inet.c:945 +msgid "TCP hits per minute" +msgstr "TCP-Treffer pro Minute" + +#: ../src/inet.c:948 +msgid "TCP hits per hour" +msgstr "TCP-Treffer pro Stunde" + +#: ../src/inet.c:1775 +msgid "" +"Inet charts show historical TCP port hits on a minute or hourly\n" +"chart. Below the chart there is a strip where marks are drawn for\n" +"port hits in second intervals. The inet krell has a full scale\n" +"value of 5 hits and samples once per second. The extra info\n" +"display shows current TCP port connections.\n" +"\n" +"For each internet monitor, you can specify two labeled data sets with\n" +"one or two non-zero port numbers entered for each data set. Two\n" +"ports are allowed because some internet ports are related and you\n" +"might want to group them. Check /etc/services for port numbers.\n" +"\n" +"For example, if you created an inet monitor:\n" +msgstr "" +"Internet-Diagramme zeigen historische Zugriffe auf TCP-Ports in\n" +"minütlicher oder stündlicher Anzeige. Unter dem Diagramm befindet\n" +"sich ein Streifen, auf dem Markierungen für Port-Zugriffe im\n" +"Sekundenintervall aufgezeichnet werden. Das Internet-Krell hat einen\n" +"vollen Skalenwert von 5 Zugriffen und testet einmal pro Sekunde. Die\n" +"Zusatzinformationen geben Auskunft über aktuelle TCP-Port-Verbindungen.\n" +"\n" +"Für jede Internet-Anzeige können zwei bezeichnete Datensätze mit einer\n" +"oder zwei von Null verschiedenen Port-Nummern für jeden Datensatz\n" +"angegeben werden. Es sind zwei Ports erlaubt, da einige Internet-Ports\n" +"in Beziehung zueinander stehen und gruppiert werden können.\n" +"/etc/services gibt Auskunft zu den Port-Nummern.\n" +"\n" +"Ein Beispiel für eine Internet-Anzeige:\n" + +#: ../src/inet.c:1786 +msgid "\thttp 80 8080 ftp 21\n" +msgstr "\thttp 80 8080 ftp 21\n" + +#: ../src/inet.c:1788 +msgid "" +"Http hits on the standard http port 80 and www web caching service\n" +"on port 8080 are combined and plotted in the one color. Ftp hits\n" +"on the single ftp port 21 are plotted in another color.\n" +"\n" +msgstr "" +"HTTP-Zugriffe auf dem HTTP-Standardport 80 und den WWW-Pufferspeicher\n" +"auf Port 8080 werden kombiniert und in einer Farbe aufgezeichnet.\n" +"FTP-Zugriffe auf dem Port 21 werden in einer anderen Farbe dargestellt.\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1792 +msgid "" +"If the range button is checked, then all port numbers between Port0 and\n" +"Port1 are monitored and included in the plot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Wenn der Bereichsschalter aktiviert worden ist, werden alle Ports\n" +"zwischen Port0 und Port1 überwacht und in die Aufzeichnung eingeschlossen.\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1798 +msgid "\t$a current active connections for Data0\n" +msgstr "\t$a momentan aktive Verbindungen für Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1799 +msgid "\t$cN total connections in last N minutes (or hours) for Data0\n" +msgstr "" +"\t$cN Gesamtverbindungen in letzten N Minuten (oder Stunden) für Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1800 +msgid "\t$l label for Data0\n" +msgstr "\t$l Bezeichnung für Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1801 +msgid "\t$A current active connections for Data1\n" +msgstr "\t$A momentan aktive Verbindungen für Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1802 +msgid "\t$CN total connections in last N minutes (or hours) for Data1\n" +msgstr "" +"\t$CN Gesamtverbindungen in letzten N Minuten (oder Stunden) für Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1803 +msgid "\t$L label for Data1\n" +msgstr "\t$L Bezeichnung für Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1808 +msgid "" +"click on an inet chart to toggle the extra info display of\n" +"\t\tcurrent TCP port connections.\n" +msgstr "" +"klick auf ein Internet-Diagramm, um zusätzliche Informationen zu\n" +"\t\taktuellen TCP-Verbindungen einzuschalten.\n" + +#: ../src/inet.c:1811 +msgid "click on an inet chart to toggle hour/minute charts.\n" +msgstr "" +"klick auf ein Internet-Diagramm, um Stunde/Minute-Anzeigen einzuschalten.\n" + +#: ../src/inet.c:1838 +msgid "Ports" +msgstr "Ports" + +#: ../src/inet.c:1844 +msgid "Data0" +msgstr "Data0" + +#: ../src/inet.c:1848 +msgid "Data1" +msgstr "Data1" + +#: ../src/inet.c:1858 ../src/inet.c:1864 ../src/inet.c:1952 ../src/inet.c:1972 +msgid "Port0" +msgstr "Port0" + +#: ../src/inet.c:1860 ../src/inet.c:1866 ../src/inet.c:1957 ../src/inet.c:1977 +msgid "Port1" +msgstr "Port1" + +#: ../src/inet.c:1898 ../src/inet.c:1903 +msgid "Port0 - Port1 is a range" +msgstr "Port0 - Port1 ist ein Bereich" + +#: ../src/inet.c:2052 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: ../src/krell.c:949 +#, c-format +msgid "create_krell: NULL image or style\n" +msgstr "create_krell: NULL Image oder Stil\n" + +#: ../src/mail.c:642 +msgid "Bad response after connect." +msgstr "Fehlerhafte Antwort nach Verbindungsaufbau." + +#: ../src/mail.c:643 +msgid "Bad response after username." +msgstr "Fehlerhafte Antwort nach Nutzername." + +#: ../src/mail.c:644 +msgid "Bad response after password." +msgstr "Fehlerhafte Antwort nach Passwort." + +#: ../src/mail.c:645 +msgid "Bad response after STAT or STATUS." +msgstr "Fehlerhafte Antwort nach STAT oder STATUS." + +#: ../src/mail.c:646 +msgid "Bad response after UIDL." +msgstr "Fehlerhafte Antwort nach UIDL." + +#: ../src/mail.c:647 +msgid "Bad APOP response after connect." +msgstr "Fehlerhafte APOP-Antwort nach Verbindungsaufbau." + +#: ../src/mail.c:648 +msgid "Bad CRAM_MD5 response after connect." +msgstr "Fehlerhafte CRAM_MD5-Antwort nach Verbindungsaufbau." + +#: ../src/mail.c:696 +#, c-format +msgid "Mail TCP Error: %s - %s\n" +msgstr "Mail-TCP-Fehler: %s - %s\n" + +#: ../src/mail.c:730 +msgid "Cannot initialize SSL method." +msgstr "SSL-Methode kann nicht initiiert werden." + +#: ../src/mail.c:734 +msgid "Cannot initialize SSL server certificate handler." +msgstr "SSL-Serverzertifikat-Behandlungsroutine kann nicht initiiert werden." + +#: ../src/mail.c:740 +msgid "Cannot initialize SSL handler." +msgstr "SSL-Behandlungsroutine kann nicht initiiert werden." + +#: ../src/mail.c:867 ../src/mail.c:940 +msgid "could not decode BASE64 challenge\n" +msgstr "Konnte BASE64 nicht dekodieren\n" + +#: ../src/mail.c:875 +#, c-format +msgid "decoded as %s\n" +msgstr "entschlüsselt als %s\n" + +#: ../src/mail.c:991 +msgid "Bad response after STLS." +msgstr "Fehlerhafte Antwort nach STLS." + +#: ../src/mail.c:1131 +msgid "Bad response after STARTTLS." +msgstr "Fehlerhafte Antwort nach STARTTLS." + +#: ../src/mail.c:1202 +#, c-format +msgid "" +"Messages: %d\n" +"Unseen: %d\n" +msgstr "" +"Nachrichten: %d\n" +"Ungesehen: %d\n" + +#: ../src/mail.c:1690 +#, c-format +msgid "mute" +msgstr "stumm" + +#: ../src/mail.c:1965 +msgid "seen" +msgstr "gelesen" + +#: ../src/mail.c:3408 +msgid "GKrellM Config Error" +msgstr "GKrellM Konfigurations-Fehler" + +#: ../src/mail.c:3409 +msgid "Incomplete mailbox entries" +msgstr "Unvollständige Postfach-Einträge" + +#: ../src/mail.c:3673 +msgid "Mailboxes\n" +msgstr "Postfächer\n" + +#: ../src/mail.c:3675 +msgid "Mailboxes to monitor can be local or remote mailbox types.\n" +msgstr "" +"Ãœberwachte Postfächer können lokale oder entfernte Postfachtypen sein.\n" + +#: ../src/mail.c:3676 +msgid "" +"For local mailboxes, the path name may be a mbox file or it may be\n" +"a Maildir or MH mail style directory.\n" +msgstr "" +"Für lokale Postfächer kann der Pfadname eine mbox-Datei, ein\n" +"Maildir- oder MH mail-Verzeichnis sein.\n" + +#: ../src/mail.c:3684 +msgid "Mail reading program\n" +msgstr "Programm zum Lesen von Mails\n" + +#: ../src/mail.c:3685 +msgid "" +"If you enter a mail reading program (your mail user agent or MUA)\n" +"it can be launched by clicking on the mail monitor message count button.\n" +msgstr "" +"Wenn ein Programm zum Lesen von Mail (der Mail User Agent oder MUA)\n" +"angegeben wird, kann dieses durch Klick auf die Anzeige, welche die Anzahl\n" +"der vorhandenen Nachrichten anzeigt, gestartet werden.\n" + +#: ../src/mail.c:3688 +msgid "Sound notify program\n" +msgstr "Ton-Benachrichtigungs-Programm\n" + +#: ../src/mail.c:3689 +msgid "" +"If you enter a notify (sound) command, it will be run when new mail\n" +"is detected.\n" +msgstr "" +"Ist ein (Ton-)Benachrichtigungs-Befehl eingegeben worden, wird es\n" +"gestartet, sobald neue Post entdeckt wird.\n" + +#: ../src/mail.c:3696 +msgid "fetch/check Program\n" +msgstr "Programm zum Holen/Prüfen\n" + +#: ../src/mail.c:3697 +msgid "" +"If you want to download remote mail or check for remote mail without\n" +"using the builtin POP3 or IMAP mail checking which is set up in the\n" +msgstr "" +"Um entfernte Post zu downloaden oder zu überprüfen, ohne die eingebaute\n" +"POP3 oder IMAP-Funktionalität zu nutzen, die in der\n" + +#: ../src/mail.c:3699 ../src/mail.c:3717 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Postfächer" + +#: ../src/mail.c:3700 +msgid "" +" tab, then do this by entering a mail fetch/check command.\n" +"For example, fetchmail can be run periodically to download mail\n" +"messages from a remote server to your local mailboxes where GKrellM\n" +"can count them.\n" +"\n" +"Or, GKrellM can read the output and report the results from some mail\n" +"checking programs which count remote or local messages. If you enter\n" +"a command like this that checks mail without downloading, then you\n" +"must tell GKrellM this is the expected behaviour by selecting in the\n" +"Options tab:\n" +msgstr "" +"-Sektion eingerichtet werden, kann ein Befehl zum Abholen/Prüfen\n" +"der Post eingegeben werden. So kann beispielsweise fetchmail periodisch\n" +"ausgeführt werden, um Nachrichten von einem entfernten Server lokal\n" +"abzulegen, von wo GKrellM sie zählen kann.\n" +"\n" +"GKrellM kann auch die Ausgaben einiger Mail-Prüfprogramme, die entfernt\n" +"liegende oder lokale Nachrichten zählen, lesen und die Ergebnisse\n" +"anzeigen. Wenn ein Kommando eingegeben wird, welches Nachrichten prüft,\n" +"ohne sie herunterzuladen, dann muss GKrellM im Optionsbereich\n" +"angewiesen werden, sich entsprechend zu verhalten:\n" +"\n" + +#: ../src/mail.c:3710 +msgid "\tFetch/check program checks messages only\n" +msgstr "" +"\tProgramm zum Holen/Prüfen von Mail überprüft nur nach Nachrichten\n" + +#: ../src/mail.c:3711 +msgid "" +"For checking messages on a remote server, GKrellM can read the\n" +"output of the program " +msgstr "" +"Um Post auf dem entfernten Server zu überprüfen, kann GKrellM die\n" +"Ausgabe des Programms " + +#: ../src/mail.c:3713 +msgid "fetchmail -c" +msgstr "fetchmail -c" + +#: ../src/mail.c:3714 +msgid " (you must append the -c).\n" +msgstr " (das -c muss angehängt werden) lesen.\n" + +#: ../src/mail.c:3715 +msgid "" +"But, do not combine these methods for the same mailbox! If you enter a\n" +"POP3 mailbox in the " +msgstr "" +"Diese beiden Methoden dürfen jedoch nicht für dasselbe Postfach\n" +"kombiniert werden ! Wird ein POP3-Postfach in die " + +#: ../src/mail.c:3718 +msgid " tab, then don't check it again with fetchmail.\n" +msgstr "" +"-Sektion eingetragen,\n" +"dann darf es nicht noch einmal mit fetchmail überprüft werden.\n" + +#: ../src/mail.c:3725 +msgid "click the mail count button to launch the mail reading program.\n" +msgstr "klick auf den Nachrichtenzähler startet das Mailprogramm.\n" + +#: ../src/mail.c:3726 +msgid "\t\tIf options permit, also stop animations and reset remote counts.\n" +msgstr "" +"\t\tFalls es die Optionen zulassen, sollten auch die Animationen gestoppt\n" +"\t\tund die Zähler auf dem Server zurückgesetzt werden.\n" + +#: ../src/mail.c:3728 +msgid "" +"click the envelope decal to force a mail check regardless of\n" +"\t\tany mute mode or inhibit mail checking option settings.\n" +msgstr "" +"klick auf den Umschlag löst eine Ãœberprüfung nach Post aus, ungeachtet\n" +"\t\tob durch Optionseinstellungen die Anzeige stumm geschaltet oder die\n" +"\t\tÃœberprüfung deaktiviert worden ist.\n" + +#: ../src/mail.c:3731 +msgid "" +"click the mail panel to toggle a mute mode which inhibits\n" +"\t\tthe sound notify program and optionally inhibits all mail\n" +"\t\tchecking.\n" +msgstr "" +"klick auf das Mail-Bedienfeld, um das Ton-Benachrichtigungs-Programm\n" +"\t\tund optional die gesamte Post-Ãœberprüfung zu hemmen.\n" + +#: ../src/mail.c:3772 +msgid "Enable Mailcheck" +msgstr "Prüfen nach Mail aktivieren" + +#: ../src/mail.c:3784 +msgid "Mail reading program:" +msgstr "Programm zum Lesen von Mails:" + +#: ../src/mail.c:3799 +msgid "Notify (sound) program:" +msgstr "(Ton-)Benachrichtigungs-Programm:" + +#: ../src/mail.c:3816 +msgid "Mail fetch/check program:" +msgstr "Programm zum Holen/Prüfen von Mail:" + +#: ../src/mail.c:3835 +msgid "Run fetch/check program at local interval" +msgstr "Starte Programm zum Holen/Prüfen von Mail im Intervall" + +#: ../src/mail.c:3845 +msgid "Check local mailboxes every" +msgstr "Ãœberprüfe lokale Postfachdateien alle" + +#: ../src/mail.c:3852 +msgid "seconds" +msgstr "Sekunden" + +#: ../src/mail.c:3858 +msgid "Do remote checks every" +msgstr "Ãœberprüfe den Server alle" + +#: ../src/mail.c:3860 +msgid "Check mail every" +msgstr "Ãœberprüfe nach Post alle" + +#: ../src/mail.c:3867 +msgid "minutes" +msgstr "Minuten" + +#: ../src/mail.c:3870 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Postfächer" + +#: ../src/mail.c:3886 +msgid "Path name:" +msgstr "Pfad:" + +#: ../src/mail.c:3904 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: ../src/mail.c:3911 +msgid "User name" +msgstr "Nutzername" + +#: ../src/mail.c:3918 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: ../src/mail.c:3926 ../src/mail.c:4017 +msgid "Protocol" +msgstr "Protokoll" + +#: ../src/mail.c:3941 +msgid "Use SSL" +msgstr "SSL benutzen" + +#: ../src/mail.c:3949 +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#: ../src/mail.c:3957 +msgid "IMAP folder" +msgstr "IMAP-Ordner" + +#: ../src/mail.c:3967 +msgid "Specify port" +msgstr "Port angeben" + +#: ../src/mail.c:3986 +msgid "Local mailbox" +msgstr "Lokales Postfach" + +#: ../src/mail.c:3991 +msgid "Remote mailbox" +msgstr "Entferntes Postfach" + +#: ../src/mail.c:4027 +msgid "Mailbox" +msgstr "Postfach" + +#: ../src/mail.c:4038 +msgid "Animation" +msgstr "Animation" + +#: ../src/mail.c:4041 +msgid "Animation Select" +msgstr "Animationsauswahl" + +#: ../src/mail.c:4046 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: ../src/mail.c:4049 +msgid "Envelope" +msgstr "Briefumschlag" + +#: ../src/mail.c:4054 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: ../src/mail.c:4056 +msgid "Penguin" +msgstr "Pinguin" + +#: ../src/mail.c:4060 +msgid "Both" +msgstr "Beides" + +#: ../src/mail.c:4073 +msgid "Run animation continuously as long as there is a new mail count" +msgstr "Animation fortlaufen lassen, solange neue Mail gezählt wird" + +#: ../src/mail.c:4080 +msgid "Message Counting" +msgstr "Nachrichtenzählung" + +#: ../src/mail.c:4085 +msgid "new/total" +msgstr "neu/gesamt" + +#: ../src/mail.c:4089 +msgid "new" +msgstr "neu" + +#: ../src/mail.c:4093 +msgid "do not count" +msgstr "nicht zählen" + +#: ../src/mail.c:4106 +msgid "Fetch/check program checks messages only (see Mail Info tab)" +msgstr "" +"Programm zum Holen/Prüfen prüft nur nach Nachrichten (siehe Mail-Information)" + +#: ../src/mail.c:4111 +msgid "Reset remote message counts when message count button is pressed." +msgstr "" +"Setze entfernten Nachrichtenzähler zurück, wenn der Zählerknopf gedrückt " +"wird." + +#: ../src/mail.c:4116 +msgid "Count accessed but unseen mail as new (if this status is available)" +msgstr "" +"Zähle zugegriffene aber ungelesene Mail als neu (wenn Status verfügbar)" + +#: ../src/mail.c:4121 +msgid "Mute mode inhibits all mail checking, not just notify (sound) program" +msgstr "" +"Stumm-Modus hemmt die gesamte Post-Ãœberprüfung, nicht allein das (Ton-)" +"Benachrichtigungs-Programm" + +#: ../src/mail.c:4126 +msgid "Inhibit all mail checking while the mail reader is running" +msgstr "Prüfen nach Mail verhindern, solange das Mailprogramm läuft" + +#: ../src/mail.c:4131 +msgid "Allow multiple launches of the mail reader program" +msgstr "Mehrfaches Starten des Mailprogrammes erlauben" + +#: ../src/mail.c:4136 +msgid "List mailboxes containing new mail in a tooltip" +msgstr "Zeige Postfächer, die neue Mails enthalten, in einem Hilfshinweis" + +#: ../src/mail.c:4142 +msgid "Ignore .mh_sequences when checking MH mail." +msgstr "Ignoriere .mh_sequences wenn nach MH mail geprüft wird." + +#: ../src/mail.c:4165 +msgid "Mail" +msgstr "Mail" + +#: ../src/main.c:121 +msgid "" +"You can configure your monitors by right clicking on\n" +"the top frame of GKrellM or by hitting the F1 key\n" +"with the mouse in the GKrellM window.\n" +"\n" +"Read the Info pages in the config for setup help." +msgstr "" +"Die Anzeigen können durch Rechtsklick auf die Oberfläche von GKrellM\n" +"oder, wenn sich die Maus im GKrellM-Fenster befindet, durch Betätigen\n" +"der Taste F1 konfiguriert werden.\n" +"\n" +"Hilfe zu den Einstellungen kann in den Informationsseiten der\n" +"Konfigurationsabschnitte erhalten werden." + +#: ../src/main.c:162 +msgid "Error: Could not load all fonts.\n" +msgstr "Fehler: Konnte nicht alle Schriften laden.\n" + +#: ../src/main.c:1689 +msgid "GKrellM Introduction" +msgstr "GKrellM Einführung" + +#: ../src/main.c:1767 +msgid "" +"usage: gkrellm [options]\n" +"options:\n" +msgstr "" +"Anwendung: gkrellm [Optionen]\n" +"Optionen:\n" + +#: ../src/main.c:1769 +msgid " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +msgstr " -t, --theme theme_dir Themenverzeichnis wählen.\n" + +#: ../src/main.c:1770 +msgid " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +msgstr "" +" -g, --geometry +x+y Fenster auf dem Bildschirm positionieren.\n" + +#: ../src/main.c:1771 +msgid " --wm Allow window manager decorations.\n" +msgstr "" +" --wm Verzierungen des Fenstermanagers erlauben.\n" + +#: ../src/main.c:1772 +msgid "" +" --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +"mice).\n" +msgstr "" +" --m2 Linksklick auf Seitenrahmen schliesst GKrellM\n" + +#: ../src/main.c:1773 +msgid " --nt No transparency.\n" +msgstr " --nt Keine Transparenz.\n" + +#: ../src/main.c:1774 +msgid " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +msgstr " -w, --withdrawn Zeichnet GKrellM in abgehobenem Modus.\n" + +#: ../src/main.c:1775 +msgid "" +" -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +" appending \"suffix\" to config file names.\n" +msgstr "" +" -c, --config suffix Alternative Konfigurationsdateien benutzen,\n" +" generiert durch Anhängen eines \"Suffix\" an\n" +" die Bezeichnung der Konfigurationsdateien.\n" + +#: ../src/main.c:1777 +msgid "" +" -f, --force-host-config Creates config files generated by appending the\n" +" hostname to config file names. Subsequent runs\n" +" automatically will use these configs unless a\n" +" specific config is specified with --config.\n" +" This is a convenience for allowing remote runs\n" +" with independent configs in a shared home dir\n" +" and for the hostname to be in the window title.\n" +" This option has no effect in client mode.\n" +msgstr "" +" -f, --force-host-config Konfigurationsdateien durch Anhängen des\n" +" Rechnernamens an die Bezeichnung der\n" +" Konfigurationsdateien erstellen. Nachfolgende\n" +" Programmläufe werden diese Einstellungen " +"nutzen,\n" +" bis eine bestimmte Konfiguration durch --config\n" +" festgelegt wird.\n" + +#: ../src/main.c:1785 +msgid "" +" -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" and\n" +" read monitor data from a gkrellmd server.\n" +msgstr "" +" -s, --server hostname Client-Modus starten: zu \"hostname\"\n" +" verbinden und Anzeigedaten von einem\n" +" gkrellmd-Server auslesen.\n" + +#: ../src/main.c:1787 +msgid "" +" -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server connection.\n" +msgstr "" +" -P, --port server_port \"server_port\" für Verbindung zu Server\n" +" nutzen.\n" + +#: ../src/main.c:1788 +msgid "" +" --nc No config mode prevents configuration changes.\n" +msgstr "" +" --nc Änderungen in der Konfiguration verhindern.\n" + +#: ../src/main.c:1789 +msgid " --config-clean Clean out unused configs on config write.\n" +msgstr " --config-clean Ungenutze Konfigurationen säubern.\n" + +#: ../src/main.c:1790 +msgid " --nolock Allow multiple gkrellm instances.\n" +msgstr " --nolock Mehrfache gkrellm Instanzen erlauben.\n" + +#: ../src/main.c:1791 +msgid "" +" -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under test.\n" +msgstr " -p, --plugin plugin.so Plugin während der Entwicklung prüfen.\n" + +#: ../src/main.c:1792 +msgid "" +" --demo Force enabling of many monitors so themers can\n" +" see everything. All config saving is inhibited.\n" +msgstr "" +" --demo Aktivierung vieler Anzeigen erzwingen,\n" +" Entwickler können so alles sehen. Speichern\n" +" der Konfiguration wird verhindert.\n" + +#: ../src/main.c:1794 +msgid " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +msgstr "" +" -v, --version GKrellM-Versionsnummer ausgeben und beenden.\n" + +#: ../src/main.c:1795 +msgid "" +" -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code sections.\n" +msgstr "" +" -d, --debug-level n Fehlersuche für ausgewählte Programmteile\n" +" einschalten.\n" + +#: ../src/main.c:1797 +msgid "" +"\n" +"debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +" 0x10 mail\n" +" 0x20 net\n" +" 0x40 timer button\n" +" 0x80 sensors\n" +" 0x800 inet\n" +" 0x1000 dump gkrellmd server data\n" +" 0x2000 GUI\n" +" 0x8000 battery\n" +" 0x20000 plugin \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Fehlersuchebenen sind (einzeln ODER um mehrere Programmteile zu prüfen):\n" +" 0x10 Mail\n" +" 0x20 Netz\n" +" 0x40 Zeitmesserknopf\n" +" 0x80 Sensoren\n" +" 0x800 Internet\n" +" 0x1000 Speicherauszug der gkrellmd server Daten\n" +" 0x2000 GUI\n" +" 0x8000 Batterie\n" +" 0x20000 Plugin \n" +"\n" + +#: ../src/main.c:1998 +msgid "segmentation fault" +msgstr "Speicherzugriffsverletzung" + +#: ../src/main.c:2000 +msgid "floating point exception" +msgstr "Gleitkomma-Ausnahme" + +#: ../src/main.c:2002 +msgid "aborted" +msgstr "abgebrochen" + +#: ../src/main.c:2005 +msgid "initializing" +msgstr "wird initiiert" + +#: ../src/main.c:2165 +#, c-format +msgid "Bad arg: %s\n" +msgstr "Fehlerhaftes Argument: %s\n" + +#: ../src/mem.c:51 +msgid "$t - $f free" +msgstr "$t - $f frei" + +#: ../src/mem.c:696 +msgid "Swap Out" +msgstr "Swap Aus" + +#: ../src/mem.c:697 +msgid "Swap In" +msgstr "Swap Ein" + +#: ../src/mem.c:706 +msgid "Swap in/out pages per sec" +msgstr "Swap-Seiten ein/aus pro Sekunde" + +#: ../src/mem.c:815 ../src/mem.c:1373 ../src/mem.c:1404 +msgid "Mem" +msgstr "Speicher" + +#: ../src/mem.c:891 ../src/mem.c:984 ../src/mem.c:1293 ../src/mem.c:1394 +#: ../src/mem.c:1411 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../src/mem.c:982 ../src/mem.c:1311 ../src/mem.c:1434 +msgid "Memory" +msgstr "Speicher" + +#: ../src/mem.c:1229 +msgid "Used and Free\n" +msgstr "Genutzt und Frei\n" + +#: ../src/mem.c:1230 +msgid "" +"The used and free memory here are calculated from the kernel reported\n" +"used and free by subtracting or adding the buffers and cache memory. See\n" +"the README and compare to the \"-/+ buffers/cache:\" line from the free\n" +"command. If you show three memory krells, the kernel \"raw free\" is\n" +"the space after the rightmost krell.\n" +msgstr "" +"Der genutzte und freie Speicher wird berechnet aus dem vom Kernel\n" +"gemeldeten genutzten und freien Speicher, unter Subtraktion oder\n" +"Addition von gepuffertem und verstecktem Speicher. Dazu sollte die\n" +"README-Datei betrachtet und mit der Zeile \"-/+ buffers/cache:\" des\n" +"free-Befehls verglichen werden. Werden drei Speicher-Krells angezeigt,\n" +"dann ist \"raw free\" des Kernels der Raum nach dem rechten Krell.\n" + +#: ../src/mem.c:1239 +msgid "\t$T total swap in blocks + swap out blocks\n" +msgstr "\t$T gesamte Swap-ein-Blöcke + Swap-aus-Blöcke\n" + +#: ../src/mem.c:1240 +msgid "\t$i swap in blocks\n" +msgstr "\t$i Swap-ein-Blöcke\n" + +#: ../src/mem.c:1241 +msgid "\t$o swap out blocks\n" +msgstr "\t$o Swap-aus-Blöcke\n" + +#: ../src/mem.c:1244 +msgid "" +"Substitution variables for the format string for the Mem and Swap\n" +"panels (a MiB is a binary megabyte - 2^20):\n" +msgstr "" +"Ersatzvariablen für das Textformat der Speicher- und Swap-\n" +"Bedienfelder (ein MiB ist ein binäres Megabyte - 2^20):\n" + +#: ../src/mem.c:1247 +msgid "For memory and swap:\n" +msgstr "Für Speicher und Swap:\n" + +#: ../src/mem.c:1248 +msgid "\t$t total MiB\n" +msgstr "\t$t gesamte MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1249 +msgid "\t$u used MiB\n" +msgstr "\t$u genutzte MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1250 +msgid "\t$f free MiB\n" +msgstr "\t$f freie MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1251 +msgid "\t$U used %\n" +msgstr "\t$U genutzt %\n" + +#: ../src/mem.c:1253 +msgid "\t$l the panel label" +msgstr "\t$l die Bedienfeldbezeichnung" + +#: ../src/mem.c:1255 +msgid "For memory only:\n" +msgstr "Nur für Speicher:\n" + +#: ../src/mem.c:1256 +msgid "\t$s shared MiB\n" +msgstr "\t$s geteilte MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1257 +msgid "\t$b buffered MiB\n" +msgstr "\t$b gepufferte MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1258 +msgid "\t$c cached MiB\n" +msgstr "\t$c versteckte MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1260 +msgid "" +"The free and used variables may have a 'r' qualifier for printing\n" +"raw free and raw used values. For example: $fr for raw free.\n" +msgstr "" +"Die Variablen free und used dürfen die Kennzeichnung 'r' zur\n" +"Ausgabe von raw free und raw used Werten besitzen.\n" +"Zum Beispiel: $fr für raw free.\n" + +#: ../src/mem.c:1268 +msgid "" +"click on a panel to scroll a programmable display of\n" +"\t\tof memory or swap usage.\n" +msgstr "" +"klick auf ein Bedienfeld zeigt einen einstellbaren Lauftext\n" +"\t\tzum Speicher- oder Swapgebrauch.\n" + +#: ../src/mem.c:1298 +msgid "Enable swap pages in/out chart" +msgstr "Swap-ein/aus-Seiten-Anzeige aktivieren" + +#: ../src/mem.c:1304 +msgid "Enable swap meter" +msgstr "Swap-Messung aktivieren" + +#: ../src/mem.c:1318 +msgid "Enable memory meter" +msgstr "Speicher-Messung aktivieren" + +#: ../src/mem.c:1326 +msgid "Show three memory krells: [used | buffers | cache | raw free]" +msgstr "Zeige drei Speicher-Krells: [used | buffers | cache | raw free]" + +#: ../src/mem.c:1365 +msgid "$t - $u used $s sh $b bf $c ca" +msgstr "$t - $u genutzt $s sh $b bf $c ca" + +#: ../src/net.c:668 +msgid "Received" +msgstr "Empfangen" + +#: ../src/net.c:672 +msgid "Transmitted" +msgstr "Gesendet" + +#: ../src/net.c:676 +msgid "Total" +msgstr "Gesamt" + +#: ../src/net.c:684 +msgid "Connect Time" +msgstr "Verbindungsdauer" + +#: ../src/net.c:701 +#, c-format +msgid "%s Statistics" +msgstr "%s-Statistiken" + +#: ../src/net.c:721 +msgid "Daily" +msgstr "Täglich" + +#: ../src/net.c:722 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: ../src/net.c:724 +msgid "Weekly" +msgstr "Wöchentlich" + +#: ../src/net.c:726 +msgid "Week Ending" +msgstr "Woche endet" + +#: ../src/net.c:728 +msgid "Monthly" +msgstr "Monatlich" + +#: ../src/net.c:730 +msgid "Month" +msgstr "Monat" + +#: ../src/net.c:787 +#, c-format +msgid "get_connect_state changed from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "get_connect_state geändert von %d auf %d (check=%d)\n" + +#: ../src/net.c:830 +#, c-format +msgid "set_timer_button_state from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "set_timer_button_state von %d auf %d (check=%d)\n" + +#: ../src/net.c:843 +#, c-format +msgid "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" +msgstr "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" + +#: ../src/net.c:904 +msgid " **** Stale pppd pppX.pid file detected!\n" +msgstr " **** Veraltete pppd pppX.pid Datei entdeckt!\n" + +#: ../src/net.c:1507 ../src/net.c:2734 +msgid "tx bytes" +msgstr "tx Bytes" + +#: ../src/net.c:1508 ../src/net.c:2731 +msgid "rx bytes" +msgstr "rx Bytes" + +#: ../src/net.c:1519 +msgid "rx/tx bytes per sec" +msgstr "rx/tx Bytes pro Sekunde" + +#: ../src/net.c:2863 +msgid "Timer Button\n" +msgstr "Zeitmesserknopf\n" + +#: ../src/net.c:2864 +msgid "" +"\tThe timer button may be used as a stand alone timer with start and\n" +"\tstop commands, but it is usually linked to a dial up net interface\n" +"\twhere the commands can control the interface and different timer\n" +"\tbutton colors can show connect states:\n" +msgstr "" +"\tDer Zeitmesserknopf kann als eigenständige Uhr mit Start-\n" +"\tund Stoppbefehlen genutzt werden, wird aber gewöhnlich\n" +"\tmit einem Einwahlgerät verbunden, das über die Befehle\n" +"\tgesteuert wird. Unterschiedliche Farben zeigen den Status\n" +"\tder Verbindung an:\n" + +#: ../src/net.c:2874 +msgid "" +"Standby state is while the modem phone line is locked while\n" +"\tppp is connecting, and the on state is the ppp link connected.\n" +"\tThe phone line lock is determined by the existence of the modem\n" +"\tlock file /var/lock/LCK..modem. If your pppd setup does not\n" +"\tuse /dev/modem, then you can configure an alternative with:\n" +msgstr "" +"Der Standby-Status besteht, wenn die Modemleitung gesperrt ist,\n" +"\twährend ppp die Verbindung aufbaut; der Status \"ein\" herrscht, wenn\n" +"\tppp verbunden wurde. Die Leitungssperre richtet sich nach der Existenz\n" +"\tder Modem-Sperrdatei /var/lock/LCK..modem. Nutzt der pppd nicht\n" +"\t/dev/modem, kann wie folgt eine Alternative konfiguriert werden:\n" + +#: ../src/net.c:2879 +msgid "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" +msgstr "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" + +#: ../src/net.c:2880 +msgid "" +"\twhere ttySx is the tty device your modem uses. The ppp on\n" +"\tstate is detected by the existence of /var/run/pppX.pid and\n" +"\tthe time stamp of this file is the base for the on line time.\n" +msgstr "" +"\twobei ttySx das tty-Gerät ist, das das Modem benutzt. Der PPP-Status\n" +"\t\"ein\" richtet sich nach der Existenz von /var/run/pppX.pid,\n" +"\tder Zeitstempel der Datei dient zur Bestimmung der Verbindungszeit.\n" + +#: ../src/net.c:2886 +msgid "" +"The timer button standby state is not applicable to isdn\n" +"\tinterfaces that are always routed. The on state is isdn on line\n" +"\twhile the ippp interface is routed. The on line timer is reset\n" +"\twhen the isdn interface transitions from a hangup to an on line\n" +"\tstate\n" +msgstr "" +"Der Standby-Status des Zeitmesserknopfes ist nicht anwendbar auf\n" +"\tISDN-Schnittstellen, die ständig verbunden sind. Der Status \"ein\"\n" +"\therrscht, wenn ippp verbunden wurde. Der Verbindungszähler\n" +"\tzähler wird zurückgesetzt, wenn der Status der ISDN-Schnittstelle von\n" +"\t\"aufgelegt\" auf \"verbunden\" übergeht.\n" + +#: ../src/net.c:2901 +msgid "\t$T receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$T Empfang- + Sende-Bytes\n" + +#: ../src/net.c:2902 +msgid "\t$r receive bytes\n" +msgstr "\t$r Empfang-Bytes\n" + +#: ../src/net.c:2903 +msgid "\t$t transmit bytes\n" +msgstr "\t$t Sende-Bytes\n" + +#: ../src/net.c:2904 +msgid "\t$O cumulative receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$O gesamte Sende- + Empfang-Bytes\n" + +#: ../src/net.c:2905 +msgid "\t$i cumulative receive bytes\n" +msgstr "\t$i gesamte Empfang-Bytes\n" + +#: ../src/net.c:2906 +msgid "\t$o cumulative transmit bytes\n" +msgstr "\t$o gesamte Sende-Bytes\n" + +#: ../src/net.c:2907 +msgid "\t$L the optional chart label\n" +msgstr "\t$L die optionale Diagrammbezeichnung\n" + +#: ../src/net.c:2908 +msgid "\t$I the net interface name\n" +msgstr "\t$I die Bezeichnung der Netzschnittstelle\n" + +#: ../src/net.c:2910 +msgid "" +"The cumulative variables may have a 'd', 'w', or 'm' qualifier for\n" +"daily, weekly, or monthly totals. For example: $Ow for a\n" +"cumulative weekly receive + transmit bytes.\n" +msgstr "" +"Die Sammelvariablen können ein 'd', 'w' oder 'm' als Kennzeichner\n" +"für tägliche, wöchentliche oder monatliche Endsummen besitzen.\n" +"Ein Beispiel: $Ow für gesamtwöchentliche Empfang- + Sende-Bytes.\n" + +#: ../src/net.c:2936 +msgid "Timer Button" +msgstr "Zeitmesserknopf" + +#: ../src/net.c:2942 +msgid "Enable timer button" +msgstr "Zeitmesserknopf aktivieren" + +#: ../src/net.c:2947 +msgid "Show seconds" +msgstr "Sekunden" + +#: ../src/net.c:2957 +msgid "none" +msgstr "keine" + +#: ../src/net.c:2971 +msgid "Interface to link to the timer button" +msgstr "Schnittstelle, die mit dem Zeitmesserknopf verbunden ist" + +#: ../src/net.c:2982 +msgid "Start Command" +msgstr "Startbefehl" + +#: ../src/net.c:2993 +msgid "Stop Command" +msgstr "Stoppbefehl" + +#: ../src/net.c:3007 +#, c-format +msgid "Enable %s" +msgstr "%s aktivieren" + +#: ../src/net.c:3024 +msgid "Force chart to be always shown even if interface is not routed." +msgstr "" +"Diagramm wird ständig angezeigt, auch wenn die Schnittstelle nicht\n" +"verbunden ist." + +#: ../src/net.c:3037 +msgid "Optional label for this interface." +msgstr "Optionale Bezeichnung für diese Schnittstelle." + +#: ../src/net.c:3068 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3070 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3072 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3084 +msgid "Start day for cumulative monthly transmit and receive bytes" +msgstr "Starttag für gesamtmonatliche Sende- und Empfang-Bytes" + +#: ../src/net.c:3103 +msgid "Net" +msgstr "Netz" + +#: ../src/net.c:3164 +msgid "Net Timer" +msgstr "Netzzeitmesser" + +#: ../src/plugins.c:822 +#, c-format +msgid "\t%s: placement is %s %s G:%d\n" +msgstr "\t%s: Platzierung ist %s %s G:%d\n" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "after" +msgstr "nach" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "before" +msgstr "vor" + +#: ../src/plugins.c:884 ../src/plugins.c:891 ../src/plugins.c:907 +#, c-format +msgid "\tError: %s\n" +msgstr "\tFehler: %s\n" + +#: ../src/plugins.c:926 +msgid "\tOoops! plugin returned NULL, aborting\n" +msgstr "\tOoops! Plugin gab NULL zurück, breche ab\n" + +#: ../src/plugins.c:938 +msgid "\tWarning: style name \"" +msgstr "\tWarnung: Stilbezeichnung \"" + +#: ../src/plugins.c:939 ../src/plugins.c:949 +msgid "" +"\" already used by:\n" +"\t\t" +msgstr "" +"\" schon genutzt von:\n" +"\t\t" + +#: ../src/plugins.c:948 +msgid "\tWarning: config keyword \"" +msgstr "\tWarnung: Konfigurations-Schlüsselwort \"" + +#: ../src/plugins.c:1206 +msgid "Ignoring duplicate plugin " +msgstr "Ignoriere Plugin-Duplikat " + +#: ../src/plugins.c:1238 +msgid "*** Command line plugin:\n" +msgstr "*** Befehlszeilenerweiterung:\n" + +#: ../src/plugins.c:1492 +msgid "GKrellM Place Plugin" +msgstr "GKrellM Plugin-Platzierung" + +#: ../src/plugins.c:1503 +msgid "Builtin Monitors" +msgstr "Feste Anzeigen" + +#: ../src/plugins.c:1533 +msgid "Place Plugin" +msgstr "Platziere Plugin" + +#: ../src/plugins.c:1539 +msgid "Before selected builtin monitor" +msgstr "Vor gewählter fester Anzeige" + +#: ../src/plugins.c:1546 +msgid "With gravity" +msgstr "Mit Schwere" + +#: ../src/plugins.c:1551 +msgid "After selected builtin monitor" +msgstr "Nach gewählter fester Anzeige" + +#: ../src/plugins.c:1559 +msgid "Plugin Defaults" +msgstr "Plugin-Vorgaben" + +#: ../src/plugins.c:1662 +msgid "from command line" +msgstr "von Kommandozeile" + +#: ../src/plugins.c:1719 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: ../src/plugins.c:1740 +msgid "Place" +msgstr "Platzierung" + +#: ../src/plugins.c:1747 +msgid "Install Log" +msgstr "Installations-Protokoll" + +#: ../src/plugins.c:1755 +msgid "No plugins found." +msgstr "Keine Erweiterungen gefunden." + +#: ../src/proc.c:544 ../src/proc.c:644 ../src/proc.c:935 +msgid "Load" +msgstr "Last" + +#: ../src/proc.c:547 +msgid "Forks" +msgstr "Gabelungen" + +#: ../src/proc.c:556 +msgid "Average process load per minute" +msgstr "Durchschnittliche Prozesslast pro Minute" + +#: ../src/proc.c:658 ../src/proc.c:928 +msgid "Users" +msgstr "Nutzer" + +#: ../src/proc.c:670 ../src/proc.c:921 +msgid "Processes" +msgstr "Prozesse" + +#: ../src/proc.c:873 +msgid "Proc Chart" +msgstr "Proc-Anzeige" + +#: ../src/proc.c:875 +msgid "The krell shows process forks with a full scale value of 10 forks.\n" +msgstr "" +"Das Krell zeigt Prozessgabelungen mit einem vollen Skalenwert von\n" +"10 Gabelungen an.\n" + +#: ../src/proc.c:876 +msgid "" +"While both load and fork data are drawn on the chart, the grid\n" +"resolution can be set for load only. The resolution per grid for forks is\n" +"fixed at 10 when using the auto number of grids mode, and at 50 divided by\n" +"the number of grids when using a fixed number of grids mode.\n" +msgstr "" +"Während sowohl Last- als auch Gabelungsdaten auf den Diagrammen gezeichnet\n" +"werden, kann die Gitterauflösung nur für die Last eingestellt werden.\n" +"Die Auflösung pro Gitter für Gabelungen befindet sich fest bei 10, wenn\n" +"die Gitteranzahl automatisch bestimmt wird, und bei 50 geteilt durch die\n" +"Anzahl der Gitter, wenn eine feste Anzahl von Gittern genutzt wird.\n" + +#: ../src/proc.c:883 +msgid "\t$L maximum chart value (load)\n" +msgstr "\t$L maximaler Anzeigenwert (Last)\n" + +#: ../src/proc.c:884 +msgid "\t$F maximum chart value (forks)\n" +msgstr "\t$F maximaler Anzeigenwert (Gabelungen)\n" + +#: ../src/proc.c:885 +msgid "\t$l load\n" +msgstr "\t$l Last\n" + +#: ../src/proc.c:886 +msgid "\t$f forks\n" +msgstr "\t$f Gabelungen\n" + +#: ../src/proc.c:887 +msgid "\t$p processes\n" +msgstr "\t$p Prozesse\n" + +#: ../src/proc.c:888 +msgid "\t$u users\n" +msgstr "\t$u Nutzer\n" + +#: ../src/proc.c:909 +msgid "Enable Proc chart" +msgstr "Proc-Anzeige aktivieren" + +#: ../src/proc.c:957 +msgid "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" +msgstr "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f Prozesse\\n\\e$u\\f Nutzer" + +#: ../src/proc.c:972 ../src/proc.c:1001 ../src/proc.c:1028 +msgid "Proc" +msgstr "Proc" + +#: ../src/sensors.c:715 +#, c-format +msgid "Can't find a %s panel to relocate sensor to." +msgstr "Es kann kein %s-Bedienfeld zur Verlegung des Sensors gefunden werden." + +#: ../src/sensors.c:1599 ../src/sensors.c:2889 +msgid "Sensors" +msgstr "Sensoren" + +#: ../src/sensors.c:1671 +msgid "Sensor Volt Limits" +msgstr "Sensor-Spannungsgrenze" + +#: ../src/sensors.c:1675 +msgid "Sensor Temperature Limits (in displayed degree units)" +msgstr "Sensor-Temperaturgrenze (in ausgegebenen Gradeinheiten)" + +#: ../src/sensors.c:1679 +msgid "Sensor Fan RPM Limits" +msgstr "Sensor-Lüfterdrehzahlgrenze" + +#: ../src/sensors.c:2011 ../src/sensors.c:2798 +msgid "Temperatures" +msgstr "Temperaturen" + +#: ../src/sensors.c:2018 +msgid "Fans" +msgstr "Lüfter" + +#: ../src/sensors.c:2025 ../src/sensors.c:2807 +msgid "Voltages" +msgstr "Stromspannungen" + +#: ../src/sensors.c:2620 +msgid "" +"Can't read sensor data from mbmon daemon.\n" +"Check mbmon port number and '-r' option.\n" +"Run gkrellm -d 0x80 for debug output.\n" +msgstr "" +"Sensorendaten können vom MBmon Daemon nicht gelesen werden.\n" +"MBmon-Portnummer ist falsch oder Option '-r' fehlt.\n" +"gkrellm -d 0x80 aktiviert Ausgaben zur Fehlersuche.\n" + +#: ../src/sensors.c:2642 +msgid "No sensors detected.\n" +msgstr "Keine Sensoren erkannt.\n" + +#: ../src/sensors.c:2649 +msgid "" +"Enter data scaling factors and offsets for the sensors if the default\n" +"values are not correct for your motherboard. Do a man gkrellm or\n" +"see the GKrellM README for more information.\n" +msgstr "" +"Dateneinteilungsfaktoren und Ausgleichwerte für Sensoren eingeben,\n" +"wenn diese für die Hauptplatine nicht passen. \"man gkrellm\" oder\n" +"die GKrellM-README-Datei geben weitere Auskünfte.\n" + +#: ../src/sensors.c:2652 +msgid "Enter a zero factor and a blank label to restore default values.\n" +msgstr "" +"Einen Nullfaktor und eine leere Bezeichnung eingeben, um die\n" +"Standardwerte wiederherzustellen.\n" + +#: ../src/sensors.c:2654 +msgid "Drag and drop sensor rows to change the displayed order.\n" +msgstr "" +"Sensorzeilen ziehen und fallen lassen, um die angezeigte Reihenfolge zu " +"ändern.\n" + +#: ../src/sensors.c:2656 +msgid "Temperature offset values must be in centigrade units.\n" +msgstr "" +"Temperatur-Ausgleichwerte müssen in hundertteiligen Einheiten angegeben " +"werden.\n" + +#: ../src/sensors.c:2659 +msgid "\t$s current sensor value.\n" +msgstr "\t$s aktueller Sensorwert\n" + +#: ../src/sensors.c:2660 +msgid "\t$l sensor label.\n" +msgstr "\t$l Sensor-Bezeichnung\n" + +#: ../src/sensors.c:2722 +msgid "Sensor" +msgstr "Sensor" + +#: ../src/sensors.c:2760 +msgid "Factor" +msgstr "Faktor" + +#: ../src/sensors.c:2765 +msgid "Offset" +msgstr "Ausgleich" + +#: ../src/sensors.c:2770 +msgid "Location" +msgstr "Position" + +#: ../src/sensors.c:2802 +msgid "Display fahrenheit" +msgstr "Grad Fahrenheit anzeigen" + +#: ../src/sensors.c:2809 +msgid "Normal with labels" +msgstr "Normal mit Bezeichnungen" + +#: ../src/sensors.c:2819 +msgid "Compact with no labels" +msgstr "Kompakt ohne Bezeichnungen" + +#: ../src/sensors.c:2844 +msgid "MBmon Daemon Port" +msgstr "MBmon Daemon Port" + +#: ../src/sensors.c:2849 +msgid "" +"Daemon command must be: mbmon -r -P port\n" +"where 'port' must match the port number entered here:" +msgstr "" +"Daemon-Befehl lautet: mbmon -r -P port\n" +"wobei 'port' mit dieser Port-Nummer übereinstimmen muss:" + +#: ../src/uptime.c:270 +msgid "Enable Uptime" +msgstr "Betriebszeit aktivieren" + +#: ../src/uptime.c:277 ../src/uptime.c:287 +msgid "Uptime" +msgstr "Betriebszeit" + +#: ../src/utils.c:105 +#, c-format +msgid "Unterminated quote\n" +msgstr "Unbegrenztes Zitat\n" + +#: ../src/utils.c:225 +#, c-format +msgid "Cannot create directory: %s\n" +msgstr "Kann Verzeichnis nicht anlegen: %s\n" + +#: ../src/winops-win32.c:80 +msgid "GKrellM for Windows" +msgstr "GKrellM für Windows" + +#: ../src/winops-x11.c:375 +msgid "Exiting because multiple instances option is off.\n" +msgstr "" +"Wird beendet, da die Option für Mehrfache Instanzen ausgeschaltet ist.\n" + +#: ../src/winops-x11.c:446 +msgid "Warning: -w flag is ignored when the window dock type is set" +msgstr "" +"Warnung: Schalter -w wird ignoriert, wenn das Fenster als Dock gesetzt ist" + +#: ../src/sysdeps/linux.c:3391 +msgid "Use nvclock for NVIDIA GPU temperatures" +msgstr "nvclock für NVIDIA GPU Temperaturen benutzen" + +#~ msgid "Display 24 hour instead of 12 hour time" +#~ msgstr "24-Stunden-Zeit ausgeben" + +#~ msgid "Show seconds instead of am/pm in 12 hour time mode" +#~ msgstr "Sekunden anstatt am/pm in 12-Stunden-Zeit anzeigen" + +#~ msgid "Show seconds in 24 hour time mode" +#~ msgstr "Sekunden in 24-Stunden-Zeit anzeigen" + +#~ msgid "Format string for FS data display" +#~ msgstr "Textformat für die Dateisystemanzeige" diff --git a/po/es.po b/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..1acc445 --- /dev/null +++ b/po/es.po @@ -0,0 +1,3993 @@ +# Mensajes en español para GKrellM. +# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# César Pérez , 2000, 2001 +# Cristian Martínez , 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gkrellm 2.2.7\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-27 18:25-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-10 18:22-0500\n" +"Last-Translator: Cristian Martínez \n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# src/alerts.c:657 +#: ../src/alerts.c:1153 +msgid "GKrellM Set Alerts" +msgstr "Conjunto de alertas de GKrellM" + +# src/gui.c:1134 +# src/gui.c:1139 +# src/apm.c:543 src/sensors.c:1592 +#: ../src/alerts.c:1165 ../src/battery.c:1122 ../src/gui.c:555 +#: ../src/sensors.c:2780 +msgid "Alerts" +msgstr "Alertas" + +# src/alerts.c:670 +#: ../src/alerts.c:1188 +msgid "High Limits" +msgstr "Límites superiores" + +# src/alerts.c:675 +#: ../src/alerts.c:1195 +msgid "High alarm limit" +msgstr "Límite superior de la alarma" + +# src/alerts.c:681 +#: ../src/alerts.c:1201 +msgid "High warn limit" +msgstr "Límite superior de aviso" + +# src/alerts.c:686 +#: ../src/alerts.c:1208 +msgid "Low Limits" +msgstr "Límites inferiores" + +# src/alerts.c:692 +#: ../src/alerts.c:1214 +msgid "Low warn limit" +msgstr "Límite inferior de aviso" + +# src/alerts.c:697 +#: ../src/alerts.c:1219 +msgid "Low alarm limit" +msgstr "Límite inferior de la alarma" + +#: ../src/alerts.c:1229 +msgid "Seconds limit conditions must exist to have an alert" +msgstr "Deben existir condiciones de límite de segundos para tener una alerta" + +# src/alerts.c:700 +#: ../src/alerts.c:1241 +msgid "Commands - with repeat intervals in seconds" +msgstr "Comandos - con intervalos de repetición en segundos" + +# src/gui.c:288 +# src/gui.c:288 +# src/alerts.c:709 +#: ../src/alerts.c:1251 +msgid "Alarm command:" +msgstr "Comando de la alarma:" + +# src/gui.c:288 +# src/gui.c:288 +# src/alerts.c:725 +#: ../src/alerts.c:1271 +msgid "Warn command:" +msgstr "Comando del aviso:" + +# src/alerts.c:769 +#: ../src/alerts.c:1295 +msgid "A repeat of zero seconds executes the command once per alert." +msgstr "Una repetición de cero segundos ejecuta el comando una vez por alerta." + +# src/alerts.c:657 +#: ../src/battery.c:566 ../src/battery.c:964 ../src/battery.c:997 +msgid "GKrellM Battery" +msgstr "Batería de GKrellM" + +#: ../src/battery.c:567 +msgid "" +"Battery times are unavailable. You\n" +"could select the Estimated Time option." +msgstr "" +"Los tiempos de la batería no están disponible.\n" +"Puede seleccionar la opción Tiempo Estimado." + +# src/plugins.c:495 +# src/plugins.c:495 +# src/plugins.c:661 +#: ../src/battery.c:800 ../src/battery.c:806 ../src/battery.c:1217 +#: ../src/battery.c:1248 +msgid "Battery" +msgstr "Batería" + +# src/apm.c:448 +#: ../src/battery.c:801 +msgid "Battery Percent Limits" +msgstr "Límites de Porcentaje de la Batería" + +# src/apm.c:448 +#: ../src/battery.c:807 +msgid "Battery Minutes Remaining Limits" +msgstr "Límites de los minutos restantes de batería" + +#: ../src/battery.c:965 ../src/battery.c:998 +msgid "" +"The Battery alert units are changed\n" +"and the alert must be reconfigured." +msgstr "" +"Las unidades de la alerta Batería cambiaron\n" +"y la alerta se debe reconfigurar." + +# src/disk.c:1050 src/mail.c:2333 src/meminfo.c:1283 +# src/sensors.c:1191 +# src/sensors.c:1519 +#: ../src/battery.c:1105 ../src/mail.c:3683 ../src/sensors.c:2648 +msgid "Setup\n" +msgstr "Configuración\n" + +#: ../src/battery.c:1106 +msgid "Display Estimated Time\n" +msgstr "Mostrar Tiempo Estimado\n" + +#: ../src/battery.c:1107 +msgid "" +"If battery times are not reported by the BIOS or if the reported times\n" +"are inaccurate, select this option to display a battery time remaining or\n" +"time to charge which is calculated based on the current battery percentage\n" +"level, user supplied total battery times, and a linear extrapolation model.\n" +msgstr "" +"Si los tiempos de la bateria no son reportados por el BIOS o si los tiempos\n" +"reportados son inexactos, seleccione esta opción para mostrar el tiempo\n" +"restante de la batería o el tiempo para cargar el cual es calculado en base\n" +"al nivel de porcentaje actual de la batería, los tiempos totales de la " +"batería\n" +"proporcionados por el usuario, y un modelo de extrapolación lineal.\n" + +#: ../src/battery.c:1112 +msgid "Total Battery Times\n" +msgstr "Tiempos Totales de la Batería\n" + +#: ../src/battery.c:1113 +msgid "" +"Enter the typical total run time and total charge time in hours for your\n" +"battery.\n" +msgstr "" +"Introduzca el tiempo de ejecución total típico y el tiempo de carga total " +"en\n" +"horas para su batería.\n" + +#: ../src/battery.c:1116 +msgid "Exponential Charge Model\n" +msgstr "Modelo de Carga Exponencial\n" + +#: ../src/battery.c:1117 +#, no-c-format +msgid "" +"For some charging systems battery capacity rises exponentially, which\n" +"means the simple linear model will grossly underestimate the time to 100%.\n" +"Select the exponential model for more accuracy in this case.\n" +msgstr "" +"Para algunos sistemas de carga la capacidad de la batería se incrementa\n" +"exponencialmente, lo cual significa que el modelo lineal simple estimará\n" +"aproximadamente el tiempo a 100%. Seleccione el modelo exponencial para " +"más\n" +"precisión en este caso.\n" + +# src/cpu.c:1258 src/disk.c:1454 src/inet.c:2136 src/meminfo.c:1723 +# src/net.c:2262 src/proc.c:1081 +#: ../src/battery.c:1124 ../src/cpu.c:1269 ../src/disk.c:1330 ../src/fs.c:2474 +#: ../src/mem.c:1263 ../src/net.c:2914 ../src/proc.c:890 ../src/sensors.c:2658 +msgid "Substitution variables may be used in alert commands.\n" +msgstr "" +"Las variables de sustitución se pueden utilizar en los comandos de alerta.\n" + +# src/cpu.c:1261 +#: ../src/battery.c:1125 +msgid "\t$p battery percent level.\n" +msgstr "\t$p porcentaje de nivel de batería.\n" + +# src/gui.c:717 +#: ../src/battery.c:1126 +msgid "\t$t battery time left.\n" +msgstr "\t$t tiempo de batería restante.\n" + +#: ../src/battery.c:1127 +msgid "\t$n battery number.\n" +msgstr "\t$n número de batería.\n" + +#: ../src/battery.c:1128 +msgid "\t$o online state (boolean).\n" +msgstr "\t$o estado en línea (booleano).\n" + +#: ../src/battery.c:1129 +msgid "\t$c charging state (boolean).\n" +msgstr "\t$c estado de carga (booleano).\n" + +# src/fs.c:2031 src/inet.c:1666 +# src/fs.c:2031 src/inet.c:1666 +# src/fs.c:2215 src/inet.c:2144 src/meminfo.c:1746 +#: ../src/battery.c:1131 ../src/fs.c:2476 ../src/inet.c:1806 ../src/mem.c:1266 +msgid "Mouse Button Actions:\n" +msgstr "Acciones de los botones del ratón:\n" + +# src/fs.c:2032 src/fs.c:2034 src/inet.c:1667 src/mail.c:2291 src/mail.c:2294 +# src/fs.c:2032 src/fs.c:2034 src/gui.c:598 src/inet.c:1667 src/mail.c:2293 +# src/mail.c:2296 +# src/fs.c:2216 src/fs.c:2218 src/gui.c:740 src/inet.c:2145 src/mail.c:2371 +# src/mail.c:2374 +#: ../src/battery.c:1132 ../src/fs.c:2477 ../src/gui.c:1026 ../src/inet.c:1807 +#: ../src/mail.c:3724 ../src/mail.c:3727 ../src/mem.c:1267 +msgid "\tLeft " +msgstr "\tIzquierdo " + +#: ../src/battery.c:1133 +msgid "" +" click on the charging state decal to toggle the display mode\n" +"\t\tbetween a minutes, percentage, or charging rate display.\n" +msgstr "" +" pulse en el estado de la carga para cambiar el modo de despliegue\n" +"\t\tentre mostrar minutos, porcentaje, o tasa de cargado.\n" + +# src/fs.c:2037 src/inet.c:1670 src/mail.c:2297 +# src/fs.c:2037 src/inet.c:1670 src/mail.c:2299 +# src/fs.c:2221 src/inet.c:2148 src/mail.c:2377 src/meminfo.c:1747 +#: ../src/battery.c:1135 ../src/inet.c:1810 ../src/mail.c:3730 +msgid "\tMiddle " +msgstr "\tCentral " + +#: ../src/battery.c:1136 +msgid "" +" clicking anywhere on the Battery panel also toggles the display mode.\n" +msgstr "" +" pulsando en cualquier lugar del panel Batería también cambia el modo de " +"despliegue.\n" + +# src/fs.c:2077 src/gui.c:623 src/mail.c:2470 src/meminfo.c:1302 +# src/fs.c:2077 src/gui.c:625 src/mail.c:2472 src/meminfo.c:1302 +# src/apm.c:536 src/clock.c:394 src/cpu.c:1286 src/disk.c:1481 src/fs.c:2261 +# src/gui.c:762 src/mail.c:2574 src/meminfo.c:1770 src/proc.c:1104 +# src/uptime.c:341 +#: ../src/battery.c:1152 ../src/clock.c:674 ../src/cpu.c:1292 +#: ../src/disk.c:1355 ../src/fs.c:2513 ../src/gui.c:1051 ../src/gui.c:1894 +#: ../src/mail.c:4077 ../src/mem.c:1290 ../src/proc.c:905 +#: ../src/sensors.c:2796 ../src/sensors.c:2827 ../src/uptime.c:265 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" + +# src/plugins.c:910 +# src/plugins.c:910 +# src/clock.c:398 src/clock.c:402 src/plugins.c:1393 +#: ../src/battery.c:1157 ../src/clock.c:680 ../src/clock.c:707 +#: ../src/disk.c:1368 ../src/plugins.c:1712 ../src/sensors.c:2728 +msgid "Enable" +msgstr "Habilitar" + +#: ../src/battery.c:1162 +msgid "Composite Battery" +msgstr "Batería Compuesta" + +#: ../src/battery.c:1166 +msgid "Real Batteries" +msgstr "Baterías Reales" + +# src/meminfo.c:1290 +# src/meminfo.c:1290 +# src/meminfo.c:1776 +#: ../src/battery.c:1172 +msgid "Enable Battery" +msgstr "Habilitar Batería" + +#: ../src/battery.c:1181 +msgid "Display estimated time remaining and time to charge" +msgstr "Mostrar el tiempo estimado restante y el tiempo para cargar" + +#: ../src/battery.c:1189 +msgid "Total battery run time in hours" +msgstr "Tiempo total de ejecución de la batería en horas" + +#: ../src/battery.c:1193 +msgid "Total battery charge time in hours" +msgstr "Tiempo total de carga de la batería en horas" + +#: ../src/battery.c:1198 +msgid "Exponential charge model" +msgstr "Modelo de carga exponencial" + +#: ../src/battery.c:1206 ../src/inet.c:2000 +msgid "Seconds between updates" +msgstr "Segundos entre las actualizaciones" + +# src/disk.c:1050 src/mail.c:2333 src/meminfo.c:1283 +# src/disk.c:1050 src/mail.c:2335 src/meminfo.c:1283 src/sensors.c:1243 +# src/apm.c:534 src/clock.c:411 src/cpu.c:1321 src/disk.c:1500 src/fs.c:2259 +# src/inet.c:2320 src/mail.c:2412 src/meminfo.c:1786 src/net.c:2378 +# src/proc.c:1102 src/sensors.c:1570 src/uptime.c:339 +#: ../src/battery.c:1210 ../src/clock.c:731 ../src/cpu.c:1343 +#: ../src/disk.c:1401 ../src/fs.c:2510 ../src/inet.c:1994 ../src/mail.c:3767 +#: ../src/mem.c:1329 ../src/net.c:3055 ../src/proc.c:945 ../src/sensors.c:2697 +#: ../src/uptime.c:262 +msgid "Setup" +msgstr "Configuración" + +# src/fs.c:1837 src/fs.c:1841 +# src/fs.c:1837 src/fs.c:1841 +# src/apm.c:545 src/clock.c:413 src/cpu.c:1340 src/disk.c:1518 +# src/inet.c:2337 src/meminfo.c:1840 src/net.c:2370 src/proc.c:1128 +# src/uptime.c:346 +#: ../src/battery.c:1213 ../src/clock.c:758 ../src/cpu.c:1371 +#: ../src/disk.c:1424 ../src/inet.c:2026 ../src/mem.c:1400 ../src/net.c:3043 +#: ../src/proc.c:967 ../src/uptime.c:273 +msgid "Launch Commands" +msgstr "Comandos para ejecutar" + +#: ../src/battery.c:1234 +msgid "Alerts check for percent capacity remaining." +msgstr "" + +# src/disk.c:1120 src/fs.c:2120 src/gui.c:654 src/inet.c:1827 src/mail.c:2532 +# src/net.c:2346 src/sensors.c:758 +# src/disk.c:1120 src/fs.c:2120 src/gui.c:656 src/inet.c:1827 src/mail.c:2534 +# src/net.c:2346 src/sensors.c:1358 +# src/cpu.c:1353 src/disk.c:1530 src/fs.c:2293 src/gui.c:793 src/gui.c:1565 +# src/inet.c:2349 src/mail.c:2619 src/meminfo.c:1848 src/net.c:2398 +# src/proc.c:1134 src/sensors.c:1693 +#: ../src/battery.c:1239 ../src/clock.c:766 ../src/cpu.c:1394 +#: ../src/disk.c:1438 ../src/fs.c:2560 ../src/gui.c:1161 ../src/gui.c:1975 +#: ../src/inet.c:2039 ../src/mail.c:4145 ../src/mem.c:1418 ../src/net.c:3087 +#: ../src/proc.c:979 ../src/sensors.c:2865 +msgid "Info" +msgstr "Información" + +#: ../src/chart.c:1021 +msgid "Ag8" +msgstr "Ag8" + +#: ../src/chart.c:2292 ../src/chart.c:2449 +msgid "/Control/Auto mode sticks at peak value" +msgstr "/Control/El modo automático se apega al valor pico" + +#: ../src/chart.c:2296 ../src/chart.c:2447 +msgid "/Control/Auto mode recalibrate" +msgstr "/Contro/El modo automático recalibra" + +#: ../src/chart.c:2445 +msgid "/Control" +msgstr "/Control" + +#: ../src/chart.c:2446 ../src/chart.c:2451 ../src/chart.c:2457 +msgid "/Control/-" +msgstr "/Control/-" + +#: ../src/chart.c:2452 ../src/chart.c:2456 ../src/chart.c:2483 +msgid "/Control/Sequence.../1 2 5" +msgstr "/Control/Secuencia.../1 2 5" + +#: ../src/chart.c:2454 ../src/chart.c:2485 +msgid "/Control/Sequence.../1 1.5 2 3 5 7" +msgstr "/Control/Secuencia.../1 1.5 2 3 5 7" + +# src/net.c:2407 +# src/net.c:2407 +# src/chart.c:2127 +#: ../src/chart.c:2520 +msgid "GKrellM Chart Config" +msgstr "Configuración de los gráficos de GKrellM" + +# src/gui.c:1508 +# src/gui.c:1513 +# src/chart.c:2148 +#: ../src/chart.c:2541 +msgid "Line style" +msgstr "Estilo de la línea" + +# src/gui.c:58 +# src/gui.c:58 +# src/chart.c:2156 +#: ../src/chart.c:2548 +msgid "Inverted" +msgstr "Invertido" + +# src/chart.c:2164 +#: ../src/chart.c:2556 +msgid "Split view" +msgstr "Vista dividida" + +# src/chart.c:2176 +#: ../src/chart.c:2568 +msgid "Hide" +msgstr "Ocultar" + +# src/net.c:2317 +# src/net.c:2317 +# src/chart.c:2193 +#: ../src/chart.c:2583 +msgid "Resolution per Grid" +msgstr "Resolución por cuadrícula" + +# src/gui.c:1072 +# src/gui.c:1077 +# src/chart.c:2213 +#: ../src/chart.c:2603 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +# src/chart.c:2225 +#: ../src/chart.c:2615 +msgid "Number of Grids" +msgstr "Número de cuadrículas" + +# src/chart.c:2230 +#: ../src/chart.c:2620 +msgid "0: Auto 1-5: Constant" +msgstr "0: Auto 1-5: Constante" + +# src/gui.c:745 +# src/gui.c:747 +# src/chart.c:2239 +#: ../src/chart.c:2629 +msgid "Chart height" +msgstr "Altura de los gráficos" + +# src/mail.c:528 +# src/mail.c:528 +# src/mail.c:534 +#: ../src/client.c:1862 ../src/mail.c:641 +msgid "Unable to connect." +msgstr "No se puede conectar." + +#: ../src/clock.c:647 +msgid "Clock/Calendar Format Strings\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:648 +msgid "" +"The display format strings should contain strftime conversion\n" +"characters and Pango text attribute markup strings.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:651 +msgid "" +"For the clock, the provided default strings will display a 12 hour\n" +"clock with seconds, a 12 hour clock with AM/PM indicator, or a 24 hour\n" +"clock with seconds.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:655 +msgid "" +"The special $A substitution variable expands to the current theme\n" +"alternate color and is for use with the Pango \"foreground\" attribute.\n" +msgstr "" + +# src/clock.c:361 +# src/clock.c:361 +# src/clock.c:396 src/clock.c:417 src/clock.c:459 +#: ../src/clock.c:676 ../src/clock.c:763 ../src/clock.c:828 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendario" + +#: ../src/clock.c:683 ../src/clock.c:710 +msgid "Display format string:" +msgstr "" + +# src/clock.c:363 +# src/clock.c:363 +# src/clock.c:400 src/clock.c:419 src/clock.c:425 +#: ../src/clock.c:703 ../src/clock.c:779 ../src/clock.c:789 +msgid "Clock" +msgstr "Reloj" + +#: ../src/clock.c:733 +msgid "Clock Chime Commands" +msgstr "Comandos de Cuenta de Hora" + +#: ../src/clock.c:738 +msgid "Hour" +msgstr "Hora" + +#: ../src/clock.c:746 +msgid "Quarter hour" +msgstr "Cuarto de hora" + +#: ../src/clock.c:756 +msgid "Loop hour chime command" +msgstr "" +"Repetir el comando de la hora de acuerdo a la cuenta del número de horas" + +# src/config.c:191 +# src/config.c:191 +# src/config.c:199 +#: ../src/config.c:260 +#, c-format +msgid "Bad textcolor line %s\n" +msgstr "Línea %s de color de texto errónea\n" + +# src/config.c:717 +# src/config.c:717 +# src/config.c:655 +#: ../src/config.c:1040 ../src/config.c:1071 +#, c-format +msgid " Cannot load file image: %s\n" +msgstr " No se puede cargar el fichero de imagen: %s\n" + +# src/config.c:717 +# src/config.c:717 +# src/config.c:655 +#: ../src/config.c:1046 +#, c-format +msgid " Cannot load GdkPixbuf inline data.\n" +msgstr " No se pueden cargar los datos en línea de GdkPixbuf.\n" + +# src/config.c:724 +# src/config.c:724 +# src/config.c:662 +#: ../src/config.c:1077 +#, c-format +msgid " Cannot load xpm: %s\n" +msgstr " No se puede cargar el xpm: %s\n" + +# src/config.c:1276 +# src/config.c:1281 +# src/config.c:1190 +#: ../src/config.c:1741 +#, c-format +msgid "" +"Incomplete config line:\n" +" %s\n" +msgstr "" +"Línea de configuración incompleta:\n" +" %s\n" + +# src/config.c:1827 +# src/config.c:1843 +# src/config.c:1731 +#: ../src/config.c:2425 +#, c-format +msgid "Cannot open config file %s for writing.\n" +msgstr "No se puede abrir el fichero de configuración %s para escritura.\n" + +# src/cpu.c:700 +# src/cpu.c:700 +# src/cpu.c:1061 +#: ../src/cpu.c:175 +#, c-format +msgid "CPU%s" +msgstr "CPU%s" + +# src/cpu.c:1045 +#: ../src/cpu.c:843 +msgid "sys time" +msgstr "Tiempo de sistema" + +# src/cpu.c:1046 +#: ../src/cpu.c:844 +msgid "user time" +msgstr "Tiempo de usuario" + +# src/config.c:713 +# src/config.c:713 +# src/cpu.c:1047 +#: ../src/cpu.c:853 ../src/cpu.c:857 ../src/cpu.c:1104 +msgid "nice time" +msgstr "Tiempo nice" + +# src/cpu.c:919 src/gui.c:58 +# src/cpu.c:919 src/gui.c:58 +# src/cpu.c:1363 +#: ../src/cpu.c:964 ../src/cpu.c:1426 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../src/cpu.c:965 ../src/fs.c:1289 ../src/mem.c:986 +msgid "Percent Usage" +msgstr "Porcentaje de Uso" + +# src/net.c:2180 +# src/net.c:2180 +# src/cpu.c:1257 src/disk.c:1453 src/gui.c:714 src/inet.c:2135 +# src/meminfo.c:1722 src/net.c:2261 src/proc.c:1080 +#: ../src/cpu.c:1261 ../src/disk.c:1322 ../src/gui.c:998 ../src/inet.c:1795 +#: ../src/mem.c:1236 ../src/net.c:2898 ../src/proc.c:881 +msgid "Chart Labels\n" +msgstr "Etiquetas del Gráfico\n" + +# src/cpu.c:1258 src/disk.c:1454 src/inet.c:2136 src/meminfo.c:1723 +# src/net.c:2262 src/proc.c:1081 +#: ../src/cpu.c:1262 ../src/disk.c:1323 ../src/inet.c:1796 ../src/mem.c:1237 +#: ../src/net.c:2899 ../src/proc.c:882 +msgid "Substitution variables for the format string for chart labels:\n" +msgstr "" +"Variables de sustitución para la cadena de formato para las\n" +"etiquetas de los gráficos:\n" + +# src/cpu.c:1259 +#: ../src/cpu.c:1263 +msgid "\t$L the CPU label\n" +msgstr "\t$L la etiqueta de CPU\n" + +# src/cpu.c:1261 +#: ../src/cpu.c:1264 +msgid "\t$T total CPU time percent usage\n" +msgstr "\t$T porcentaje de uso de tiempo de procesador\n" + +# src/cpu.c:1261 +#: ../src/cpu.c:1265 +msgid "\t$s sys time percent usage\n" +msgstr "\t$s porcentaje de uso de tiempo de sistema\n" + +# src/cpu.c:1262 +#: ../src/cpu.c:1266 +msgid "\t$u user time percent usage\n" +msgstr "\t$u porcentaje de uso de tiempo de usuario\n" + +# src/cpu.c:1263 +#: ../src/cpu.c:1267 +msgid "\t$n nice time percent usage\n" +msgstr "\t$n porcentaje de uso de tiempo nice\n" + +# src/apm.c:466 +# src/apm.c:466 +# src/cpu.c:1288 +#: ../src/cpu.c:1296 +msgid "Enable CPU" +msgstr "Habilitar CPU" + +# src/cpu.c:1290 +#: ../src/cpu.c:1301 +msgid "Exclude nice CPU time from krell even if nice is shown on chart" +msgstr "" +"Excluir el tiempo de CPU nice del krell incluso si se muestra en el gráfico" + +# src/cpu.c:904 src/proc.c:809 +# src/cpu.c:904 src/proc.c:805 +# src/cpu.c:1294 src/proc.c:1111 +#: ../src/cpu.c:1306 ../src/proc.c:915 +msgid "Draw fan and temperature values separately (not alternating)." +msgstr "" +"Dibujar valores del ventilador y temperatura por separado (no alternando)." + +#: ../src/cpu.c:1313 +msgid "Apply any CPU chart config height change to all CPU charts" +msgstr "" +"Aplicar cualquier cambio de configuración de altura a cualquier gráfico de " +"CPU a todos los gráficos de CPU" + +# src/cpu.c:1297 +#: ../src/cpu.c:1316 +msgid "SMP Charts Select" +msgstr "Selección de gráficos SMP" + +# src/cpu.c:881 +# src/cpu.c:881 +# src/cpu.c:1302 +#: ../src/cpu.c:1319 +msgid "Real CPUs." +msgstr "CPUs reales." + +# src/cpu.c:886 +# src/cpu.c:886 +# src/cpu.c:1307 +#: ../src/cpu.c:1324 +msgid "Composite CPU." +msgstr "CPU compuesta." + +# src/cpu.c:891 +# src/cpu.c:891 +# src/cpu.c:1312 +#: ../src/cpu.c:1330 +msgid "Composite and real" +msgstr "Compuesta y real" + +# src/fs.c:2098 +# src/fs.c:2098 +# src/cpu.c:1322 src/disk.c:1501 src/inet.c:2322 src/meminfo.c:1788 +# src/net.c:2379 src/proc.c:1113 +#: ../src/cpu.c:1346 ../src/disk.c:1404 ../src/inet.c:2006 ../src/mem.c:1332 +#: ../src/net.c:3058 ../src/proc.c:948 +msgid "Format String for Chart Labels" +msgstr "Cadena de formato para etiquetas de los gráficos" + +# src/cpu.c:1331 +#: ../src/cpu.c:1356 +msgid "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" +msgstr "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" + +# src/cpu.c:1332 +#: ../src/cpu.c:1357 +msgid "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" + +# src/cpu.c:1333 +#: ../src/cpu.c:1358 +msgid "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" + +# src/cpu.c:911 +# src/cpu.c:911 +# src/cpu.c:1347 +#: ../src/cpu.c:1379 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +# src/disk.c:128 src/disk.c:364 src/disk.c:482 src/disk.c:1135 +# src/disk.c:1166 src/gui.c:58 +# src/disk.c:128 src/disk.c:364 src/disk.c:482 src/disk.c:1135 +# src/disk.c:1166 src/gui.c:58 +# src/disk.c:137 src/disk.c:375 src/disk.c:492 src/disk.c:655 src/disk.c:1539 +# src/disk.c:1570 +#: ../src/disk.c:297 ../src/disk.c:1376 ../src/disk.c:1447 ../src/disk.c:1475 +#: ../src/sensors.c:2272 ../src/sensors.c:2350 ../src/sysdeps/openbsd.c:398 +msgid "Disk" +msgstr "Disco" + +# src/net.c:2319 +# src/net.c:2319 +# src/net.c:1612 +#: ../src/disk.c:738 ../src/disk.c:1200 +msgid "Write bytes" +msgstr "Bytes escritos" + +# src/net.c:2319 +# src/net.c:2319 +# src/net.c:1612 +#: ../src/disk.c:739 ../src/disk.c:1197 +msgid "Read bytes" +msgstr "Bytes leídos" + +# src/disk.c:1206 +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O blocks per sec" +msgstr "E/S de bloques de disco por segundo" + +# src/disk.c:1206 +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O bytes per sec" +msgstr "E/S de bytes de disco por segundo" + +# src/net.c:1406 src/net.c:1627 +#: ../src/disk.c:866 ../src/net.c:2402 +msgid "Bytes per second" +msgstr "Bytes por segundo" + +# src/disk.c:1086 +# src/disk.c:1086 +# src/disk.c:1491 +#: ../src/disk.c:1064 +msgid "Composite chart combines data for all disks" +msgstr "El gráfico combinado reúne datos de todos los discos" + +#: ../src/disk.c:1324 +msgid "\t$L the Disk label\n" +msgstr "" + +# src/disk.c:1455 src/inet.c:2137 src/meminfo.c:1724 src/net.c:2263 +#: ../src/disk.c:1325 ../src/inet.c:1797 ../src/mem.c:1238 ../src/net.c:2900 +msgid "\t$M maximum chart value\n" +msgstr "\t$M valor máximo del gráfico\n" + +# src/disk.c:1456 +#: ../src/disk.c:1326 +msgid "\t$T total read bytes + write bytes\n" +msgstr "\t$T total bytes leídos + bytes escritos\n" + +# src/net.c:2265 +#: ../src/disk.c:1327 +msgid "\t$r read bytes\n" +msgstr "\t$r bytes leídos\n" + +# src/disk.c:1458 +#: ../src/disk.c:1328 +msgid "\t$w write bytes\n" +msgstr "\t$w bytes escritos\n" + +# src/disk.c:1513 +#: ../src/disk.c:1414 +msgid "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" +msgstr "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" + +# src/fs.c:957 +# src/fs.c:957 +# src/fs.c:1098 +#: ../src/fs.c:868 +msgid "GKrellM Mount Error" +msgstr "GKrellM Error al montar" + +# src/fs.c:2064 +# src/fs.c:2064 +# src/fs.c:2246 +#: ../src/fs.c:1556 +msgid "Primary" +msgstr "Primario" + +# src/fs.c:2070 +# src/fs.c:2070 +# src/fs.c:2252 +#: ../src/fs.c:1570 ../src/fs.c:2289 +msgid "Secondary" +msgstr "Secundario" + +# src/fs.c:1651 src/fs.c:1657 +# src/fs.c:1651 src/fs.c:1657 +# src/fs.c:1825 src/fs.c:1831 +#: ../src/fs.c:1909 ../src/fs.c:2003 ../src/fs.c:2015 ../src/fs.c:2023 +msgid "Entry Error" +msgstr "Error de la entrada" + +# src/fs.c:2041 +# src/fs.c:2041 +# src/fs.c:2225 +#: ../src/fs.c:1910 +msgid "" +"At least one primary fs monitor must exist to click on in order to show\n" +"secondary ones.\n" +msgstr "" +"Al menos debe exister un monitor fs primario para pulsar en él y que\n" +"aparezcan los secundarios.\n" + +# src/fs.c:1652 +# src/fs.c:1652 +# src/fs.c:1826 +#: ../src/fs.c:2005 +msgid "Both a label and a mount point must be entered." +msgstr "Debe introducir la etiqueta y el punto de mensaje." + +# src/fs.c:1658 +# src/fs.c:1658 +# src/fs.c:1832 +#: ../src/fs.c:2016 +msgid "Both mount and umount commands must be entered." +msgstr "Debe introducir las órdenes para montar y desmontar." + +#: ../src/fs.c:2024 +msgid "Missing ejectable device entry." +msgstr "Extraviado entrada para el dispositivo que puede expulsar." + +# src/fs.c:1836 src/fs.c:1840 src/fs.c:1863 src/inet.c:1676 src/inet.c:1721 +# src/inet.c:1727 +# src/fs.c:1836 src/fs.c:1840 src/fs.c:1863 src/inet.c:1676 src/inet.c:1721 +# src/inet.c:1727 +# src/fs.c:2010 src/fs.c:2014 src/fs.c:2037 src/inet.c:2155 src/inet.c:2156 +# src/inet.c:2201 src/inet.c:2207 +#: ../src/fs.c:2254 ../src/fs.c:2378 ../src/inet.c:1856 ../src/inet.c:1862 +#: ../src/inet.c:1947 ../src/inet.c:1967 ../src/sensors.c:2737 +msgid "Label" +msgstr "Etiqueta" + +# src/fs.c:1836 src/fs.c:1840 src/fs.c:1869 +# src/fs.c:1836 src/fs.c:1840 src/fs.c:1869 +# src/fs.c:2010 src/fs.c:2014 src/fs.c:2043 +#: ../src/fs.c:2263 ../src/fs.c:2382 +msgid "Mount Point" +msgstr "Punto de montaje" + +# src/fs.c:1885 +# src/fs.c:1885 +# src/fs.c:2060 +#: ../src/fs.c:2296 +msgid "Show if mounted" +msgstr "Mostrar si está montado" + +# src/fs.c:1896 +# src/fs.c:1896 +# src/fs.c:2071 +#: ../src/fs.c:2302 +msgid "Enable /etc/fstab mounting" +msgstr "Habilitar montaje a través de /etc/fstab" + +# src/plugins.c:910 +# src/plugins.c:910 +# src/clock.c:398 src/clock.c:402 src/plugins.c:1393 +#: ../src/fs.c:2316 +msgid "Ejectable" +msgstr "Poder expulsar" + +#: ../src/fs.c:2322 +msgid "Device" +msgstr "Dispositivo" + +# src/fs.c:1889 +# src/fs.c:1889 +# src/fs.c:2064 +#: ../src/fs.c:2337 +msgid "mount" +msgstr "montar" + +# src/fs.c:1890 +# src/fs.c:1890 +# src/fs.c:2065 +#: ../src/fs.c:2339 +msgid "umount" +msgstr "desmontar" + +# src/fs.c:1836 src/fs.c:1840 src/fs.c:1869 +# src/fs.c:1836 src/fs.c:1840 src/fs.c:1869 +# src/fs.c:2010 src/fs.c:2014 src/fs.c:2043 +#: ../src/fs.c:2405 +msgid "Mounting\n" +msgstr "Puntos de montaje\n" + +# src/fs.c:1980 +# src/fs.c:1980 +# src/fs.c:2155 +#: ../src/fs.c:2406 +msgid "" +"Enter file system mount points to monitor and enter a label to describe\n" +"the mount point. The krell shows the ratio of blocks used to total blocks\n" +"available. Mounting commands can be enabled for mount points in one\n" +"of two ways:\n" +"\n" +msgstr "" +"Introduzca los puntos de montaje de los sistemas de ficheros a monitorizar\n" +"y una etiqueta para describir el punto de montaje. Los krell muestran la\n" +"relación entre los bloques usados y los disponibles. Las órdenes de montaje\n" +"pueden habilitarse para puntos de montaje de una de las dos siguientes " +"formas:\n" +"\n" + +# src/fs.c:1985 +# src/fs.c:1985 +# src/fs.c:2160 +#: ../src/fs.c:2411 +msgid "\t1) Mounting using /etc/fstab: " +msgstr "\t1) Montar usando /etc/fstab: " + +# src/fs.c:1987 +# src/fs.c:1987 +# src/fs.c:2162 +#: ../src/fs.c:2413 +msgid "" +"If a mount point is in your\n" +"\t/etc/fstab and you have mount permission then mount and umount\n" +"\tcommands can be enabled and executed for that mount point simply\n" +"\tby checking the \"Enable /etc/fstab mounting\" option.\n" +"\tMount table entries in /etc/fstab need the \"user\" or \"owner\" option\n" +"\tset to grant this permission unless GKrellM is run as root.\n" +"\tFor example, if you run GKrellM as a normal user and you want\n" +"\tto be able to mount your floppy, your /etc/fstab could have\n" +"\teither of:\n" +msgstr "" +"Si un punto de montaje está en su\n" +"\t/etc/fstab y tiene permisos, entonces las órdenes de montaje y\n" +"\tdesmontaje se pueden habilitar y ejecutar para ese punto de montaje\n" +"\tsimplemente marcando la opción \"Habilitar montar a través de /etc/fstab" +"\".\n" +"\tLas entradas en /etc/fstab deben tener la opción \"user\" ó la opcion\n" +"\t\"owner\" habilitada para conceder este permiso, a no ser que GKrellM sea\n" +"\tejecutado como root.\n" +"\tPor ejemplo, si ejecuta GKrellM como un usuario normal y desea ser\n" +"\tcapaz de montar el disquete, su /etc/fstab debe tener alguno de:\n" + +# src/fs.c:1997 +# src/fs.c:1997 +# src/fs.c:2172 +#: ../src/fs.c:2423 +msgid "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" +msgstr "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" + +# src/fs.c:1998 +# src/fs.c:1998 +# src/fs.c:2173 +#: ../src/fs.c:2424 +msgid "\tor\n" +msgstr "\to\n" + +# src/fs.c:1999 +# src/fs.c:1999 +# src/fs.c:2174 +#: ../src/fs.c:2425 +msgid "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" +msgstr "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" + +# src/fs.c:2001 +# src/fs.c:2001 +# src/fs.c:2176 +#: ../src/fs.c:2427 +msgid "\t2) Mounting using custom commands: " +msgstr "\t2) Montar usando comandos de usuario: " + +# src/fs.c:2002 +# src/fs.c:2002 +# src/fs.c:2177 +#: ../src/fs.c:2428 +msgid "" +"If GKrellM is run as root or if\n" +"\tyou have sudo permission to run the mount commands, then a custom\n" +"\tmount command can be entered into the \"mount command\" entry\n" +"\tbox. A umount command must also be entered if you choose this\n" +"\tmethod. Example mount and umount entries using sudo:\n" +msgstr "" +"Si se ejecuta GKrellM como root o si\n" +"\ttiene permisos \"sudo\" para ejecutar las órdenes de montaje, entonces\n" +"\tse puede introducir una orden del usuario en la entrada \"Comando para " +"montar\".\n" +"\tTambién debe introducirse una orden para desmontar si se elige este " +"método\n" +"\tPor ejemplo entradas para montar y desmontar utilizando \"sudo\":\n" + +# src/fs.c:2008 +# src/fs.c:2008 +# src/fs.c:2183 +#: ../src/fs.c:2434 +msgid "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" + +# src/fs.c:2184 +#: ../src/fs.c:2435 +msgid "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" + +# src/fs.c:2011 +# src/fs.c:2011 +# src/fs.c:2186 +#: ../src/fs.c:2437 +msgid "" +"\tNotes: the mount point specified in a custom mount command\n" +"\t(/mnt/A in this example) must be the same as entered in the\n" +"\t\"Mount Point\" entry. You should have the NOPASSWD option set\n" +"\tin /etc/sudoers if using sudo.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tNotas: el punto de montaje especificado en una orden para montar\n" +"\tespecificada por el usuario (/mnt/A en este ejemplo) debe ser la misma\n" +"\tque la introducida en la entrada \"Punto de montaje\". Debe tener la \n" +"\topción NOPASSWD habilitada en /etc/sudoers si usa \"sudo\".\n" +"\n" + +# src/fs.c:2016 +# src/fs.c:2016 +# src/fs.c:2191 +#: ../src/fs.c:2442 +msgid "Primary and Secondary Monitors\n" +msgstr "Monitores Primario y Secundario\n" + +# src/fs.c:2017 +# src/fs.c:2017 +# src/fs.c:2192 +#: ../src/fs.c:2443 +#, no-c-format +msgid "" +"File system monitors can be created as primary (always visible)\n" +"or secondary which can be hidden and then shown when they are of\n" +"interest. For example, you might make primary file system monitors\n" +"for root, home, or user so they will be always visible, but make\n" +"secondary monitors for less frequently used mount points such as\n" +"floppy, zip, backup partitions, foreign file system types, etc.\n" +"Secondary FS monitors can also be configured to always be visible if they\n" +"are mounted by checking the \"Show if mounted\" option. Using this\n" +"feature you can show the secondary group, mount a file system, and have\n" +"that FS monitor remain visible even when the secondary group is hidden.\n" +"A standard cdrom mount will show as 100% full but a monitor for it\n" +"could be created with mounting enabled just to have the\n" +"mount/umount convenience.\n" +"\n" +msgstr "" +"Los monitores de sistemas de ficheros pueden crearse como primarios (siempre " +"visibles)\n" +"o secundarios que pueden ser ocultados y luego\n" +"mostrados cuando son de interés. Por ejemplo, puede hacer monitores\n" +"primarios para el directorio raíz, el home, o el del usuario para que\n" +"sean siempre visibles, pero hacer secundarios los puntos de montaje menos\n" +"usados como disquete, zip, particiones de copias de seguridad, sistemas de\n" +"ficheros foráneos, etc.\n" +"Los monitores FS secundarios también se pueden configurar para que siempre\n" +"sean visibles cuando son montados marcando la opción \"Mostrar si montado" +"\".\n" +"Usando esta característica puede mostrar el grupo secundario, montar un\n" +"sistema de ficheros, y tener ese monitor visible incluso cuando el grupo\n" +"secundario está oculto. Un CDROM montadose mostrará como 100% lleno pero un\n" +"monitor para esto podría ser creado para tener la comodidad de poder\n" +"montarlo/desmontarlo\n" +"\n" + +# src/net.c:2180 +# src/net.c:2180 +# src/fs.c:2206 src/meminfo.c:1729 +#: ../src/fs.c:2460 ../src/mem.c:1243 +msgid "Panel Labels\n" +msgstr "Etiquetas del Panel\n" + +# src/fs.c:2207 +#: ../src/fs.c:2461 +msgid "Substitution variables for the format string for file system panels:\n" +msgstr "" +"Variables de sustitución para la cadena de formato para los páneles\n" +"de sistema de ficheros:\n" + +# src/fs.c:2208 +#: ../src/fs.c:2462 +msgid "\t$t total capacity\n" +msgstr "\t$t capacidad total\n" + +# src/fs.c:2209 +#: ../src/fs.c:2463 +msgid "\t$u used space\n" +msgstr "\t$u espacio usado\n" + +# src/fs.c:2210 +#: ../src/fs.c:2464 +msgid "\t$f free space\n" +msgstr "\t$f espacio libre\n" + +# src/fs.c:2211 +#: ../src/fs.c:2465 +msgid "\t$U used %,\n" +msgstr "\t$U % usado,\n" + +# src/fs.c:2212 src/meminfo.c:1738 +#: ../src/fs.c:2466 ../src/mem.c:1252 +msgid "\t$F free %\n" +msgstr "\t$F % libre\n" + +# src/fs.c:2213 +#: ../src/fs.c:2467 +msgid "\t$l the panel label\n" +msgstr "\t$l etiqueta del panel\n" + +# src/fs.c:2208 +#: ../src/fs.c:2469 +msgid "\t$D the mount point\n" +msgstr "\t$D punto de montaje\n" + +# src/meminfo.c:1742 +#: ../src/fs.c:2471 +msgid "\t$D the disk\n" +msgstr "\t$D el disco\n" + +# src/fs.c:2038 +# src/fs.c:2038 +# src/fs.c:2222 +#: ../src/fs.c:2478 +msgid "click on a panel to scroll a programmable display\n" +msgstr "pulsar en un panel para desfilar un texto programable\n" + +# src/fs.c:2039 +# src/fs.c:2039 +# src/fs.c:2223 +#: ../src/fs.c:2479 +msgid "\t\tof file system capacities (default is total and free space).\n" +msgstr "" +"\t\tcon las capacidades del sistema de ficheros (por defecto espacio\n" +"\t\ttotal y libre).\n" +"\n" + +# src/fs.c:2032 src/fs.c:2034 src/inet.c:1667 src/mail.c:2291 src/mail.c:2294 +# src/fs.c:2032 src/fs.c:2034 src/gui.c:598 src/inet.c:1667 src/mail.c:2293 +# src/mail.c:2296 +# src/fs.c:2216 src/fs.c:2218 src/gui.c:740 src/inet.c:2145 src/mail.c:2371 +# src/mail.c:2374 +#: ../src/fs.c:2480 +msgid "\tWheel " +msgstr "\tRueda " + +# src/fs.c:2033 +# src/fs.c:2033 +# src/fs.c:2217 +#: ../src/fs.c:2481 +msgid "Shows and hides the secondary file system monitors.\n" +msgstr "Muestra y oculta los monitores secundarios del sistema de ficheros.\n" + +# src/config.c:1460 +# src/config.c:1465 +# src/config.c:1360 +#: ../src/fs.c:2500 +msgid "Panels" +msgstr "Paneles" + +# src/fs.c:2102 +# src/fs.c:2102 +# src/fs.c:2263 +#: ../src/fs.c:2518 +msgid "Use binary units (MiB, GiG) for reporting disk capacities." +msgstr "Usar unidades binarias (MiB, GiG) para mostrar las capacidades." + +# src/fs.c:2109 +# src/fs.c:2109 +# src/fs.c:2266 +#: ../src/fs.c:2524 +msgid "Auto eject when ejectable devices are unmounted" +msgstr "" +"Expulsar automáticamente los dispositivos que puede expulsar cuando son " +"desmontados" + +# src/fs.c:2113 +# src/fs.c:2113 +# src/fs.c:2271 +#: ../src/fs.c:2533 +msgid "Seconds between data updates for local mounted file systems" +msgstr "Segundos entre las actualizaciones para sistemas de ficheros locales" + +# src/fs.c:2117 +# src/fs.c:2117 +# src/fs.c:2274 +#: ../src/fs.c:2538 +msgid "Seconds between data updates for remote mounted file systems" +msgstr "Segundos entre las actualizaciones para sistemas de ficheros remotos" + +# src/meminfo.c:1326 +# src/meminfo.c:1326 +# src/fs.c:2277 src/meminfo.c:1807 +#: ../src/fs.c:2542 ../src/mem.c:1354 +msgid "Format String for Panel Labels" +msgstr "Cadena de formato para las etiquetas del panel" + +# src/fs.c:2093 src/meminfo.c:1320 src/meminfo.c:1335 +# src/fs.c:2093 src/meminfo.c:1320 src/meminfo.c:1335 +# src/fs.c:2284 src/meminfo.c:1815 src/meminfo.c:1830 +#: ../src/fs.c:2549 ../src/mem.c:1363 ../src/mem.c:1385 +msgid "$t - $u used" +msgstr "$t - $u usado" + +# src/fs.c:2094 src/meminfo.c:1321 src/meminfo.c:1336 +# src/fs.c:2094 src/meminfo.c:1321 src/meminfo.c:1336 +# src/fs.c:2285 src/meminfo.c:1816 src/meminfo.c:1831 +#: ../src/fs.c:2550 ../src/mem.c:1364 ../src/mem.c:1386 +msgid "$t - $U" +msgstr "$t - $U" + +# src/fs.c:2136 +# src/fs.c:2136 +# src/fs.c:2304 +#: ../src/fs.c:2574 +msgid "File System" +msgstr "Sistema de ficheros" + +# src/gui.c:288 +# src/gui.c:288 +# src/gui.c:306 +#: ../src/gui.c:391 +#, c-format +msgid "%s command" +msgstr "comando para %s" + +# src/gui.c:288 +# src/gui.c:304 +# src/gui.c:322 +#: ../src/gui.c:409 +msgid "comment" +msgstr "comentario" + +#: ../src/gui.c:758 +#, c-format +msgid "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Released under the GNU General Public License" +msgstr "" +"GKrellm %d.%d.%d%s\n" +"Monitores GNU Krell\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 por Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Desarrollado bajo la licencia Pública GNU" + +# src/gui.c:433 +# src/gui.c:433 +# src/gui.c:570 +#: ../src/gui.c:774 +msgid "" +"Mac OS X code was contributed by:\n" +"Ben Hines \n" +"and\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"El código OS X es una contribución de:\n" +"Ben Hines \n" +"y\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +# src/gui.c:433 +# src/gui.c:433 +# src/gui.c:570 +#: ../src/gui.c:784 +msgid "" +"FreeBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"El código dependiente del sistema FreeBSD es una contribución de:\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:792 +msgid "" +"DragonFly system dependent code was contributed by:\n" +"Joerg Sonnenberger " +msgstr "" + +# src/gui.c:440 +# src/gui.c:440 +# src/gui.c:577 +#: ../src/gui.c:800 +msgid "" +"NetBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Anthony Mallet " +msgstr "" +"El código dependiente del sistema NetBSD es una contribución de:\n" +"Anthony Mallet " + +# src/gui.c:433 +# src/gui.c:433 +# src/gui.c:570 +#: ../src/gui.c:808 +msgid "" +"Solaris system dependent code was contributed by:\n" +"Daisuke Yabuki " +msgstr "" +"El código dependiente del sistema Solaris es una contribución de:\n" +"Daisuke Yabuki " + +#: ../src/gui.c:816 +msgid "" +"Windows system dependent code was contributed by:\n" +"Bill Nalen \n" +"Stefan Gehn \n" +msgstr "" + +# src/gui.c:551 +# src/gui.c:551 +# src/gui.c:687 +#: ../src/gui.c:984 +msgid "Krells\n" +msgstr "Krells\n" + +# src/gui.c:552 +# src/gui.c:552 +# src/gui.c:688 +#: ../src/gui.c:985 +msgid "" +"Krells are the horizontally moving indicators below each chart and\n" +"on meter style monitors. Depending on the monitor, they show fast\n" +"response data rates, a percentage of some capacity, or something else.\n" +msgstr "" +"Krells son los indicadores que hay debajo de cada gráfico y monitor\n" +"contador. Dependiendo del monitor, muestran índices de velocidades,\n" +"porcentajes de alguna capacidad, u otra cosa.\n" + +# src/gui.c:556 +# src/gui.c:556 +# src/gui.c:692 +#: ../src/gui.c:989 +msgid "Charts\n" +msgstr "Gráficos\n" + +# src/gui.c:693 +#: ../src/gui.c:990 +msgid "" +"The default for most charts is to automatically adjust the number of\n" +"grid lines drawn and the resolution per grid so drawn data will be\n" +"nicely visible. You may change this to fixed grids of 1-5 and/or\n" +"fixed grid resolutions in the chart config windows. However,\n" +"some combination of the auto scaling modes may give best results.\n" +msgstr "" +"Por defecto para la mayoría de los gráficos se ajusta automáticamente\n" +"el número de cuadrículas mostradas y la resolución por cuadricula, de forma\n" +"que los datos se vean correctamente. Puede cambiar esto para fijar las\n" +"cuadrículas de 1 a 5 y/o fijar las resoluciones de las cuadriculas en la\n" +"ventana de configuración del gráfico. No obstante, alguna combinación de\n" +"modos de auto escalado dará mejores resultados.\n" + +#: ../src/gui.c:996 ../src/gui.c:1022 +msgid "See the README or do a \"man gkrellm\" for more information.\n" +msgstr "" +"Vea el fichero README o ejecute \"man gkrellm\" para más información.\n" + +# src/gui.c:715 +#: ../src/gui.c:999 +msgid "Chart label format strings place text on charts using position codes:\n" +msgstr "" +"Las cadenas de formato del gráfico muestran el texto usando códigos de " +"posición:\n" + +# src/gui.c:716 +#: ../src/gui.c:1000 +msgid "\t\\t top left\n" +msgstr "\t\\t arriba a la izquierda\n" + +# src/gui.c:717 +#: ../src/gui.c:1001 +msgid "\t\\b bottom left\n" +msgstr "\t\\b abajo a la izquierda\n" + +# src/gui.c:718 +#: ../src/gui.c:1002 +msgid "\t\\n next line\n" +msgstr "\t\\n siguiente línea\n" + +# src/gui.c:719 +#: ../src/gui.c:1003 +msgid "\t\\N next line only if last string had visible characters\n" +msgstr "" +"\t\\N siguiente línea sólo si la última cadena tiene carácteres visibles\n" + +# src/gui.c:720 +#: ../src/gui.c:1004 +msgid "\t\\p previous line\n" +msgstr "\t\\p línea previa\n" + +# src/gui.c:721 +#: ../src/gui.c:1005 +msgid "\t\\c center the text\n" +msgstr "\t\\c centrar el texto\n" + +# src/gui.c:722 +#: ../src/gui.c:1006 +msgid "\t\\C begin drawing text at the center\n" +msgstr "\t\\C empezar mostranto el texto en el centro\n" + +# src/gui.c:723 +#: ../src/gui.c:1007 +msgid "\t\\r right justify\n" +msgstr "\t\\r justificado a la derecha\n" + +# src/gui.c:724 +#: ../src/gui.c:1008 +msgid "\t\\f use alternate font for the next string\n" +msgstr "\t\\f usar fuente alternativa para la próxima cadena\n" + +# src/gui.c:725 +#: ../src/gui.c:1009 +msgid "\t\\w use the following string to define a field width\n" +msgstr "" +"\t\\w usar la siguiente cadena para definir la anchura de un campo\n" + +# src/gui.c:726 +#: ../src/gui.c:1010 +msgid "\t\\a draw left justified in the defined field width\n" +msgstr "" +"\t\\a dibujar justificado a la izquierda en la anchura del campo " +"definido\n" + +# src/gui.c:727 +#: ../src/gui.c:1011 +msgid "\t\\e draw right justified in the defined field width\n" +msgstr "" +"\t\\e dibujar justificado a la derecha en la anchura del campo definido\n" + +# src/gui.c:728 +#: ../src/gui.c:1012 +msgid "\t\\. no-op. Used to break a string into two strings.\n" +msgstr "\t\\. no-op. Usado para partir una cadena en dos.\n" + +# src/gui.c:729 +#: ../src/gui.c:1013 +msgid "" +"\t\\D0 bottom of charts first data view (D2 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D0 parte inferior de la vista de los primeros datos de los gráficos " +"(D2 para la vista de los segundos datos ...)\n" + +# src/gui.c:730 +#: ../src/gui.c:1014 +msgid "\t\\D1 top of charts first data view (D3 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D1 parte superior de la vista de los primeros datos de los gráficos " +"(D3 para la vista de los segundos datos ...)\n" + +# src/gui.c:556 +# src/gui.c:556 +# src/gui.c:732 +#: ../src/gui.c:1016 +msgid "" +"\n" +"Commands\n" +msgstr "" +"\n" +"Comandos\n" + +# src/gui.c:733 +#: ../src/gui.c:1017 +msgid "" +"\tMany monitors can be configured to launch commands. Just enter the\n" +"\tcommand where you see a \"command\" entry and also a comment if you\n" +"\twant a tooltip to appear for the command. After a command is entered,\n" +"\tfor a monitor, a button for launching it will become visible when you\n" +"\tmove the mouse into the panel area of the monitor.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tMuchos monitores pueden configurarse para lanzar comandos. Sólo " +"introduzca\n" +"\tel comando donde vea una entrada \"comando\" y también un comientario si\n" +"\tdesea que aparezca una reseña para el comando. Tras introducir el " +"comando,\n" +"\tpara un monitor, se hará visible un botón para lanzarlo cuando mueva el\n" +"\tratón dentro del área del panel del monitor.\n" + +# src/mail.c:2290 +# src/gui.c:597 src/mail.c:2292 +# src/gui.c:739 src/mail.c:2370 +#: ../src/gui.c:1025 ../src/mail.c:3723 +msgid "" +"\n" +"Mouse Button Actions:\n" +msgstr "" +"\n" +"Acciones de los botones del ratón:\n" + +# src/gui.c:599 +# src/gui.c:741 +#: ../src/gui.c:1027 +msgid "clicking on charts will toggle a display of some extra info.\n" +msgstr "pulsando en los gráficos aparecerá información extra.\n" + +# src/fs.c:2037 src/inet.c:1670 src/mail.c:2297 +# src/fs.c:2037 src/inet.c:1670 src/mail.c:2299 +# src/gui.c:742 src/gui.c:744 +#: ../src/gui.c:1028 ../src/gui.c:1030 +msgid "\tRight " +msgstr "\tDerecho " + +# src/gui.c:599 +# src/gui.c:743 +#: ../src/gui.c:1029 +msgid "clicking on charts brings up a chart configuration window.\n" +msgstr "pulsando en los gráficos aparecerá una ventana de configuración.\n" + +# src/gui.c:745 +#: ../src/gui.c:1031 +msgid "clicking on many panels opens its monitor configuration window.\n" +msgstr "pulsando en varios paneles abre su ventana de configuración.\n" + +# src/gui.c:628 +# src/gui.c:630 +# src/gui.c:769 +#: ../src/gui.c:1060 +msgid "Hostname display" +msgstr "Mostrar nombre de la computadora" + +# src/gui.c:631 +# src/gui.c:633 +# src/gui.c:772 +#: ../src/gui.c:1066 +msgid "Short hostname" +msgstr "Nombre de la computadora corto" + +# src/gui.c:628 +# src/gui.c:630 +# src/gui.c:769 +#: ../src/gui.c:1071 +msgid "System name display" +msgstr "Mostrar nombre del sistema" + +# src/gui.c:634 +# src/gui.c:636 +# src/gui.c:775 +#: ../src/gui.c:1076 +msgid "Remember screen location at exit and move to it at next startup" +msgstr "" +"Recordar posición en la pantalla al salir y colocarse allí en la siguiente " +"ejecución" + +#: ../src/gui.c:1082 +msgid "Allow multiple instances" +msgstr "Permitir instancias múltiples" + +#: ../src/gui.c:1089 +msgid "" +"Make gkrellm a topmost window (restart gkrellm for this to take effect)." +msgstr "" +"Hacer que gkrellm sea una ventana siempre visible (reinicie gkrellm para que " +"sea efectivo)." + +#: ../src/gui.c:1098 ../src/hostname.c:387 +msgid "gkrellmd server disconnect" +msgstr "desconectar servidor gkrellmd" + +# src/gui.c:647 +# src/gui.c:649 +# src/gui.c:785 +#: ../src/gui.c:1106 +msgid "Krell and LED updates per second." +msgstr "Actualizaciones por segundo de Krell y LED" + +# src/main.c:1672 +# src/main.c:1674 +# src/gui.c:790 +#: ../src/gui.c:1112 +msgid "GKrellM width" +msgstr "Ancho de GKrellM" + +# src/inet.c:1703 +# src/inet.c:1703 +# src/inet.c:2183 +#: ../src/gui.c:1116 +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" + +#: ../src/gui.c:1119 +msgid "Set sticky state" +msgstr "Activar el estado pegajoso" + +#: ../src/gui.c:1122 +msgid "Set on top of other windows of the same type" +msgstr "Situar sobre otras ventanas del mismo tipo" + +#: ../src/gui.c:1125 +msgid "Set below other windows of the same type" +msgstr "Situar debajo de otras ventanas del mismo tipo" + +#: ../src/gui.c:1132 +msgid "Set window type to be a dock or panel" +msgstr "Activar el tipo acoplado" + +#: ../src/gui.c:1137 +msgid "Use window manager decorations" +msgstr "Utilizar las decoraciones del administrador de ventanas" + +#: ../src/gui.c:1141 +msgid "Do not include on a taskbar" +msgstr "No incluya en una barra de tareas" + +#: ../src/gui.c:1145 +msgid "Do not include on a pager" +msgstr "No incluya en un paginador" + +#: ../src/gui.c:1155 +msgid "" +"Some of these properties require a standards compliant window manager.\n" +"You may have to restart gkrellm for them to take effect.\n" +msgstr "" +"Algunas de estas propiedades requieren un administrador de ventanas que\n" +"cumpla con los estándares. Tendrá que reiniciar gkrellm para que sean " +"efectivas.\n" + +# src/gui.c:977 +# src/gui.c:979 +# src/gui.c:1096 +#: ../src/gui.c:1541 +#, c-format +msgid "%d total theme alternatives" +msgstr "%d alternativas totales del tema" + +# src/gui.c:1072 src/gui.c:1130 +# src/gui.c:1077 src/gui.c:1135 +# src/gui.c:1459 src/gui.c:1478 +#: ../src/gui.c:1842 ../src/gui.c:1874 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +# src/gui.c:1086 +# src/gui.c:1091 +# src/gui.c:1481 +#: ../src/gui.c:1846 +msgid "Theme:" +msgstr "Tema:" + +# src/gui.c:1072 +# src/gui.c:1077 +# src/gui.c:1459 +#: ../src/gui.c:1856 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +# src/gui.c:779 +#: ../src/gui.c:1902 +msgid "Track Gtk theme changes for similarly named themes" +msgstr "Seguir cambios del tema GTK buscando nombres de temas similares" + +#: ../src/gui.c:1909 +msgid "Default" +msgstr "Por defecto" + +#: ../src/gui.c:1924 +msgid "Scale" +msgstr "Escala" + +# src/gui.c:1127 +# src/gui.c:1132 +# src/gui.c:1520 +#: ../src/gui.c:1930 +msgid "Fonts" +msgstr "Fuentes" + +# src/gui.c:1523 +#: ../src/gui.c:1933 +msgid "Large font" +msgstr "Fuente grande" + +# src/gui.c:1531 src/gui.c:1540 src/gui.c:1549 +#: ../src/gui.c:1945 ../src/gui.c:1959 ../src/gui.c:1972 +msgid "Browse" +msgstr "Mostrar" + +# src/gui.c:1533 +#: ../src/gui.c:1947 +msgid "Normal font" +msgstr "Fuente normal" + +# src/gui.c:1542 +#: ../src/gui.c:1961 +msgid "Small font" +msgstr "Fuente pequeña" + +# src/gui.c:1147 +# src/gui.c:1152 +# src/gui.c:1566 +#: ../src/gui.c:1976 +#, c-format +msgid "Untar your theme tar files in %s/%s" +msgstr "Descomprima los fichero tar de su tema en %s/%s" + +# src/gui.c:1153 +# src/gui.c:1158 +# src/gui.c:1575 +#: ../src/gui.c:1985 +msgid "Download themes from the GKrellM theme site at www.muhri.net" +msgstr "Baje sus temas desde el sitio de temas de GKrellM en www.muhri.net" + +# src/gui.c:1361 +# src/gui.c:1366 +# src/gui.c:1809 +#: ../src/gui.c:2281 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuración" + +# src/gui.c:1393 +# src/gui.c:1398 +# src/gui.c:1843 +#: ../src/gui.c:2309 +msgid "General" +msgstr "General" + +# src/gui.c:1398 +# src/gui.c:1403 +# src/gui.c:1848 +#: ../src/gui.c:2314 +msgid "Builtins" +msgstr "Integrados" + +# src/gui.c:1412 +# src/gui.c:1417 +# src/gui.c:1863 src/plugins.c:1354 +#: ../src/gui.c:2334 ../src/plugins.c:1699 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +# src/gui.c:1420 +# src/gui.c:1425 +# src/gui.c:1867 +#: ../src/gui.c:2339 +msgid "Themes" +msgstr "Temas" + +# src/gui.c:1424 +# src/gui.c:1429 +# src/gui.c:1871 +#: ../src/gui.c:2344 +msgid "About" +msgstr "Acerca de" + +# src/gui.c:743 +# src/gui.c:745 +# src/plugins.c:1199 +#: ../src/gui.c:2369 +msgid "Monitors" +msgstr "Monitores" + +# src/gui.c:1496 +# src/gui.c:1501 +# src/gui.c:1961 src/gui.c:1972 +#: ../src/gui.c:2441 ../src/gui.c:2452 +msgid "/Quit" +msgstr "/Salir" + +# src/gui.c:1492 +# src/gui.c:1497 +# src/gui.c:1968 +#: ../src/gui.c:2448 +msgid "/Configuration" +msgstr "/Configuración" + +# src/gui.c:1493 +# src/gui.c:1498 +# src/gui.c:1969 +#: ../src/gui.c:2449 +msgid "/Theme/Prev" +msgstr "/Tema/Prev" + +# src/gui.c:1494 +# src/gui.c:1499 +# src/gui.c:1970 +#: ../src/gui.c:2450 +msgid "/Theme/Next" +msgstr "/Tema/Sig" + +# src/gui.c:1503 +# src/gui.c:1508 +# src/gui.c:1979 +#: ../src/gui.c:2459 +msgid "/Theme prev" +msgstr "/Tema Prev" + +# src/gui.c:1504 +# src/gui.c:1509 +# src/gui.c:1980 +#: ../src/gui.c:2460 +msgid "/Theme next" +msgstr "/Tema sig" + +# src/sensors.c:700 +# src/sensors.c:1259 +# src/inet.c:1076 +#: ../src/inet.c:616 +#, c-format +msgid "%s Connections" +msgstr "%s conexiones" + +# src/inet.c:1169 +#: ../src/inet.c:706 +msgid "No current connections." +msgstr "No hay conexiones actualmente." + +# src/inet.c:923 +# src/inet.c:923 +# src/inet.c:1398 +#: ../src/inet.c:933 +#, c-format +msgid "inet%d" +msgstr "inet%d" + +# src/inet.c:1762 +# src/inet.c:1762 +# src/inet.c:1413 +#: ../src/inet.c:945 +msgid "TCP hits per minute" +msgstr "Hits TCP por minuto" + +# src/inet.c:1416 +#: ../src/inet.c:948 +msgid "TCP hits per hour" +msgstr "Hits TCP por hora" + +# src/inet.c:1646 +# src/inet.c:1646 +# src/inet.c:2115 +#: ../src/inet.c:1775 +msgid "" +"Inet charts show historical TCP port hits on a minute or hourly\n" +"chart. Below the chart there is a strip where marks are drawn for\n" +"port hits in second intervals. The inet krell has a full scale\n" +"value of 5 hits and samples once per second. The extra info\n" +"display shows current TCP port connections.\n" +"\n" +"For each internet monitor, you can specify two labeled data sets with\n" +"one or two non-zero port numbers entered for each data set. Two\n" +"ports are allowed because some internet ports are related and you\n" +"might want to group them. Check /etc/services for port numbers.\n" +"\n" +"For example, if you created an inet monitor:\n" +msgstr "" +"Los gráficos de Inet muestran un histórico de los \"hits\" del puerto TCP\n" +"en un gráfico cada minuto u hora. Debajo del gráfico hay una tira donde las\n" +"marcas muestran los \"hits\" por segundo. El krell de inet tiene un valor a\n" +"escala completa de 5 \"hits\" y muestras una vez por segundo. La " +"información\n" +"extra muestra las conexiones TCP actuales.\n" +"\n" +"Para cada monitor de internet, puede especificar 2 conjutos de datos " +"etiquetados\n" +"con uno o dos números de puertos (distintos de cero) introducidos para cada " +"conjunto\n" +"de datos. Se permiten dos puertos porque algunos puertos de internet están " +"relacionados\n" +"y puede interesarle agruparlos. Compruebe /etc/services para los números de " +"puertos.\n" +"\n" +"Por ejemplo, si se crea un monitor de inet:\n" + +# src/inet.c:1657 +# src/inet.c:1657 +# src/inet.c:2126 +#: ../src/inet.c:1786 +msgid "\thttp 80 8080 ftp 21\n" +msgstr "\thttp 80 8080 ftp 21\n" + +# src/inet.c:1659 +# src/inet.c:1659 +# src/inet.c:2128 +#: ../src/inet.c:1788 +msgid "" +"Http hits on the standard http port 80 and www web caching service\n" +"on port 8080 are combined and plotted in the one color. Ftp hits\n" +"on the single ftp port 21 are plotted in another color.\n" +"\n" +msgstr "" +"Los \"hits\" en el puerto estándar 80 y el servicio de caché de www\n" +"en el puerto 8080 son combinados y mostrados en un color. Los\n" +"\"hits\" en el puerto 21 de ftp se muestran en otro color.\n" +"\n" + +# src/inet.c:2132 +#: ../src/inet.c:1792 +msgid "" +"If the range button is checked, then all port numbers between Port0 and\n" +"Port1 are monitored and included in the plot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Si se pulsa el botón de rango, todos los números de puertos entre Puerto0 y\n" +"y Puerto1 son monitorizados e incluidos en el gráfico.\n" + +# src/inet.c:2138 +#: ../src/inet.c:1798 +msgid "\t$a current active connections for Data0\n" +msgstr "\t$a conexiones activas actualmente para Data0\n" + +# src/inet.c:2138 +#: ../src/inet.c:1799 +msgid "\t$cN total connections in last N minutes (or hours) for Data0\n" +msgstr "" +"\t$cN total de conexiones en los últimos N minutos (u horas) para Data0\n" + +# src/inet.c:2139 +#: ../src/inet.c:1800 +msgid "\t$l label for Data0\n" +msgstr "\t$l etiqueta para Data0\n" + +# src/inet.c:2140 +#: ../src/inet.c:1801 +msgid "\t$A current active connections for Data1\n" +msgstr "\t$A conexiones activas actualmente para Data1\n" + +# src/inet.c:2140 +#: ../src/inet.c:1802 +msgid "\t$CN total connections in last N minutes (or hours) for Data1\n" +msgstr "" +"\t$CN total de conexiones en los últimos N minutos (u horas) para Data1\n" + +# src/inet.c:2141 +#: ../src/inet.c:1803 +msgid "\t$L label for Data1\n" +msgstr "\t$L etiqueta para Data1\n" + +# src/inet.c:1668 +# src/inet.c:1668 +# src/inet.c:2146 +#: ../src/inet.c:1808 +msgid "" +"click on an inet chart to toggle the extra info display of\n" +"\t\tcurrent TCP port connections.\n" +msgstr "" +"pulse en el gráfico de inet para ver la información extra\n" +"\t\tde las conexiones TCP actuales.\n" + +# src/inet.c:1671 +# src/inet.c:1671 +# src/inet.c:2149 +#: ../src/inet.c:1811 +msgid "click on an inet chart to toggle hour/minute charts.\n" +msgstr "pulse en un gráfico de inet para cambiar los gráficos hora/minutos.\n" + +# src/inet.c:1703 +# src/inet.c:1703 +# src/inet.c:2183 +#: ../src/inet.c:1838 +msgid "Ports" +msgstr "Puertos" + +# src/inet.c:1709 +# src/inet.c:1709 +# src/inet.c:2189 +#: ../src/inet.c:1844 +msgid "Data0" +msgstr "Datos0" + +# src/inet.c:1713 +# src/inet.c:1713 +# src/inet.c:2193 +#: ../src/inet.c:1848 +msgid "Data1" +msgstr "Datos1" + +# src/inet.c:1676 src/inet.c:1723 src/inet.c:1729 +# src/inet.c:1676 src/inet.c:1723 src/inet.c:1729 +# src/inet.c:2155 src/inet.c:2156 src/inet.c:2203 src/inet.c:2209 +#: ../src/inet.c:1858 ../src/inet.c:1864 ../src/inet.c:1952 ../src/inet.c:1972 +msgid "Port0" +msgstr "Puerto0" + +# src/inet.c:1676 src/inet.c:1725 src/inet.c:1731 +# src/inet.c:1676 src/inet.c:1725 src/inet.c:1731 +# src/inet.c:2155 src/inet.c:2156 src/inet.c:2205 src/inet.c:2211 +#: ../src/inet.c:1860 ../src/inet.c:1866 ../src/inet.c:1957 ../src/inet.c:1977 +msgid "Port1" +msgstr "Puerto1" + +# src/inet.c:2237 src/inet.c:2242 +#: ../src/inet.c:1898 ../src/inet.c:1903 +msgid "Port0 - Port1 is a range" +msgstr "Puerto0 - Puerto1 es un rango" + +# src/inet.c:1845 +# src/inet.c:1845 +# src/inet.c:2362 +#: ../src/inet.c:2052 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +# src/krell.c:398 +# src/krell.c:398 +# src/krell.c:448 +#: ../src/krell.c:949 +#, c-format +msgid "create_krell: NULL image or style\n" +msgstr "create_krell: imagen o estilo NULL\n" + +# src/mail.c:529 +# src/mail.c:529 +# src/mail.c:535 +#: ../src/mail.c:642 +msgid "Bad response after connect." +msgstr "Respuesta errónea tras la conexión." + +# src/mail.c:530 +# src/mail.c:530 +# src/mail.c:536 +#: ../src/mail.c:643 +msgid "Bad response after username." +msgstr "Respuesta errónea tras el nombre de usuario." + +# src/mail.c:531 +# src/mail.c:531 +# src/mail.c:537 +#: ../src/mail.c:644 +msgid "Bad response after password." +msgstr "Respuesta errónea tras la contraseña." + +# src/mail.c:532 +# src/mail.c:532 +# src/mail.c:538 +#: ../src/mail.c:645 +msgid "Bad response after STAT or STATUS." +msgstr "Respuesta errónea tras STAT o STATUS." + +# src/mail.c:533 +# src/mail.c:533 +# src/mail.c:539 +#: ../src/mail.c:646 +msgid "Bad response after UIDL." +msgstr "Respuesta errónea tras UIDL." + +# src/mail.c:529 +# src/mail.c:529 +# src/mail.c:535 +#: ../src/mail.c:647 +msgid "Bad APOP response after connect." +msgstr "Respuesta APOP errónea tras la conexión." + +# src/mail.c:529 +# src/mail.c:529 +# src/mail.c:535 +#: ../src/mail.c:648 +msgid "Bad CRAM_MD5 response after connect." +msgstr "Respuesta CRAM_MD5 errónea tras la conexión." + +# src/mail.c:544 +# src/mail.c:544 +# src/mail.c:550 +#: ../src/mail.c:696 +#, c-format +msgid "Mail TCP Error: %s - %s\n" +msgstr "Error TCP correo: %s - %s\n" + +#: ../src/mail.c:730 +msgid "Cannot initialize SSL method." +msgstr "No se puede inicializar el método SSL." + +#: ../src/mail.c:734 +msgid "Cannot initialize SSL server certificate handler." +msgstr "No se puede inicializar el manejador de certificados del servidor SSL." + +#: ../src/mail.c:740 +msgid "Cannot initialize SSL handler." +msgstr "No se puede inicializar el manejador SSL." + +#: ../src/mail.c:867 ../src/mail.c:940 +msgid "could not decode BASE64 challenge\n" +msgstr "no se puede decodificar el reto BASE64\n" + +#: ../src/mail.c:875 +#, c-format +msgid "decoded as %s\n" +msgstr "decodificado como %s\n" + +#: ../src/mail.c:991 +msgid "Bad response after STLS." +msgstr "Respuesta errónea tras STLS." + +#: ../src/mail.c:1131 +msgid "Bad response after STARTTLS." +msgstr "Respuesta errónea tras STARTTLS." + +# src/mail.c:755 +# src/mail.c:755 +# src/mail.c:769 +#: ../src/mail.c:1202 +#, c-format +msgid "" +"Messages: %d\n" +"Unseen: %d\n" +msgstr "" +"Mensajes: %d\n" +"Sin leer: %d\n" + +# src/mail.c:1034 +# src/mail.c:1034 +# src/mail.c:1070 +#: ../src/mail.c:1690 +#, c-format +msgid "mute" +msgstr "mudo" + +#: ../src/mail.c:1965 +msgid "seen" +msgstr "leído" + +# src/net.c:2407 +# src/net.c:2407 +# src/net.c:2455 +#: ../src/mail.c:3408 +msgid "GKrellM Config Error" +msgstr "GKrellM Error de Configuración" + +#: ../src/mail.c:3409 +msgid "Incomplete mailbox entries" +msgstr "Entradas incompletas del buzón" + +# src/mail.c:2227 +# src/mail.c:2229 +# src/mail.c:2303 +#: ../src/mail.c:3673 +msgid "Mailboxes\n" +msgstr "Buzones\n" + +# src/mail.c:2245 +# src/mail.c:2247 +# src/mail.c:2323 +#: ../src/mail.c:3675 +msgid "Mailboxes to monitor can be local or remote mailbox types.\n" +msgstr "Los correos a monitorizar pueden ser local o remoto.\n" + +#: ../src/mail.c:3676 +msgid "" +"For local mailboxes, the path name may be a mbox file or it may be\n" +"a Maildir or MH mail style directory.\n" +msgstr "" +"Para correos local, el nombre de fichero puede ser un fichero mbox o\n" +"puede ser un directorio de Maildir o MH mail.\n" + +# src/mail.c:2351 +# src/mail.c:2353 +# src/mail.c:2425 +#: ../src/mail.c:3684 +msgid "Mail reading program\n" +msgstr "Programa para leer el correo\n" + +# src/mail.c:2249 +# src/mail.c:2251 +# src/mail.c:2327 +#: ../src/mail.c:3685 +msgid "" +"If you enter a mail reading program (your mail user agent or MUA)\n" +"it can be launched by clicking on the mail monitor message count button.\n" +msgstr "" +"Si introduce un programa para leer el correo (su agente de correo\n" +"de usuario, o MUA, por sus siglas en inglés) puede ser lanzado\n" +"pulsando en el botón del contador de mensajes del monitor de correo.\n" + +# src/mail.c:2256 +# src/mail.c:2258 +# src/mail.c:2336 +#: ../src/mail.c:3688 +msgid "Sound notify program\n" +msgstr "Programa de notificación sonora\n" + +# src/mail.c:2257 +# src/mail.c:2259 +# src/mail.c:2337 +#: ../src/mail.c:3689 +msgid "" +"If you enter a notify (sound) command, it will be run when new mail\n" +"is detected.\n" +msgstr "" +"Si introduce un comando de notificación (sonido), se ejecutará cuando\n" +"se detecte correo nuevo.\n" + +# src/mail.c:2263 +# src/mail.c:2265 +# src/mail.c:2343 +#: ../src/mail.c:3696 +msgid "fetch/check Program\n" +msgstr "Programa para traer/revisar\n" + +# src/mail.c:2264 +# src/mail.c:2266 +# src/mail.c:2344 +#: ../src/mail.c:3697 +msgid "" +"If you want to download remote mail or check for remote mail without\n" +"using the builtin POP3 or IMAP mail checking which is set up in the\n" +msgstr "" +"Si quiere bajar su correo remoto o revisarlo sin usar las propias funciones\n" +"de GKrellM que está configurado en la\n" + +# src/mail.c:2266 src/mail.c:2287 +# src/mail.c:2268 src/mail.c:2289 +# src/mail.c:2346 src/mail.c:2367 +#: ../src/mail.c:3699 ../src/mail.c:3717 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Buzones" + +# src/mail.c:2267 +# src/mail.c:2269 +# src/mail.c:2347 +#: ../src/mail.c:3700 +msgid "" +" tab, then do this by entering a mail fetch/check command.\n" +"For example, fetchmail can be run periodically to download mail\n" +"messages from a remote server to your local mailboxes where GKrellM\n" +"can count them.\n" +"\n" +"Or, GKrellM can read the output and report the results from some mail\n" +"checking programs which count remote or local messages. If you enter\n" +"a command like this that checks mail without downloading, then you\n" +"must tell GKrellM this is the expected behaviour by selecting in the\n" +"Options tab:\n" +msgstr "" +" pestaña, hágalo introduciendo un comando para traer/revisar el correo.\n" +"Por ejemplo, fetchmail puede ser ejecutado periódicamente para bajar\n" +"los mensajes de un servidor remoto a sus buzones locales donde GKrellM\n" +"puede cotarlos.\n" +"\n" +"O, GKrellM puede leer la salida y mostrar los resultados de otros programas\n" +"que cuenten los mensajes locales y remotos. Si entra un comando como este,\n" +"que revisa el correo sin bajarlo, entontes debe decirele a GKrellM que este\n" +"es el compartamiente esperando seleccionando en las opciones:\n" + +# src/mail.c:2277 +# src/mail.c:2279 +# src/mail.c:2357 +#: ../src/mail.c:3710 +msgid "\tFetch/check program checks messages only\n" +msgstr "\tEl programa para traer/revisar mensajes sólo revisa\n" + +# src/mail.c:2278 +# src/mail.c:2280 +# src/mail.c:2358 +#: ../src/mail.c:3711 +msgid "" +"For checking messages on a remote server, GKrellM can read the\n" +"output of the program " +msgstr "" +"Para revisar mensajes en un servidor remoto, GKrellm puede leer\n" +"la salida del programa " + +# src/mail.c:2280 +# src/mail.c:2282 +# src/mail.c:2360 +#: ../src/mail.c:3713 +msgid "fetchmail -c" +msgstr "fetchmail -c" + +# src/mail.c:2281 +# src/mail.c:2283 +# src/mail.c:2361 +#: ../src/mail.c:3714 +msgid " (you must append the -c).\n" +msgstr " (debe añadir el -c).\n" + +# src/mail.c:2285 +# src/mail.c:2287 +# src/mail.c:2365 +#: ../src/mail.c:3715 +msgid "" +"But, do not combine these methods for the same mailbox! If you enter a\n" +"POP3 mailbox in the " +msgstr "" +"¡Pero, no combine estos métodos para el mismo buzón! Si introduce un buzón\n" +"POP3 en la " + +# src/mail.c:2288 +# src/mail.c:2290 +# src/mail.c:2368 +#: ../src/mail.c:3718 +msgid " tab, then don't check it again with fetchmail.\n" +msgstr " pestaña, entonces no lo revise otra vez con fetchmail.\n" + +# src/mail.c:2292 +# src/mail.c:2294 +# src/mail.c:2372 +#: ../src/mail.c:3725 +msgid "click the mail count button to launch the mail reading program.\n" +msgstr "" +"pulse el botón del contador para lanzar el programa para leer sus mensajes.\n" + +# src/mail.c:2293 +# src/mail.c:2295 +# src/mail.c:2373 +#: ../src/mail.c:3726 +msgid "\t\tIf options permit, also stop animations and reset remote counts.\n" +msgstr "" +"\t\tSi las opciones lo permiten, también detiene las animaciones y " +"reinicializa los contadores remotos.\n" + +# src/mail.c:2295 +# src/mail.c:2297 +# src/mail.c:2375 +#: ../src/mail.c:3728 +msgid "" +"click the envelope decal to force a mail check regardless of\n" +"\t\tany mute mode or inhibit mail checking option settings.\n" +msgstr "" +"pulse en el sobre para forzar la comprobación de nuevos mensajes\n" +"\t\ta pesar de cualquier modo mudo u opción para inhibir la revisión de " +"correo.\n" + +# src/mail.c:2298 +# src/mail.c:2300 +# src/mail.c:2378 +#: ../src/mail.c:3731 +msgid "" +"click the mail panel to toggle a mute mode which inhibits\n" +"\t\tthe sound notify program and optionally inhibits all mail\n" +"\t\tchecking.\n" +msgstr "" +"pulse en el panel de correo para pasar a modo mudo que inhibe\n" +"\t\tel programa de notificación y opcionalmente deshabilita toda\n" +"\t\trevisión de correo.\n" + +# src/mail.c:2336 +# src/mail.c:2338 +# src/mail.c:2415 +#: ../src/mail.c:3772 +msgid "Enable Mailcheck" +msgstr "Habilitar revisión del correo" + +# src/mail.c:2351 +# src/mail.c:2353 +# src/mail.c:2425 +#: ../src/mail.c:3784 +msgid "Mail reading program:" +msgstr "Programa para leer el correo:" + +# src/mail.c:2362 +# src/mail.c:2364 +# src/mail.c:2436 +#: ../src/mail.c:3799 +msgid "Notify (sound) program:" +msgstr "Programa (sonido) de notificación:" + +# src/mail.c:2371 +# src/mail.c:2373 +# src/mail.c:2445 +#: ../src/mail.c:3816 +msgid "Mail fetch/check program:" +msgstr "Programa para traer/revisar mensajes:" + +#: ../src/mail.c:3835 +msgid "Run fetch/check program at local interval" +msgstr "Ejecutar el programa para traer/revisar mensajes en un intervalo local" + +# src/mail.c:2381 +# src/mail.c:2383 +# src/mail.c:2455 +#: ../src/mail.c:3845 +msgid "Check local mailboxes every" +msgstr "Revisar buzones locales cada" + +# src/mail.c:2387 +# src/mail.c:2389 +# src/mail.c:2462 +#: ../src/mail.c:3852 +msgid "seconds" +msgstr "segundos" + +# src/mail.c:2391 +# src/mail.c:2393 +# src/mail.c:2466 +#: ../src/mail.c:3858 +msgid "Do remote checks every" +msgstr "Revisar buzones remotos cada" + +# src/mail.c:2381 +# src/mail.c:2383 +# src/mail.c:2455 +#: ../src/mail.c:3860 +msgid "Check mail every" +msgstr "Revisar el correo cada" + +# src/mail.c:2397 +# src/mail.c:2399 +# src/mail.c:2473 +#: ../src/mail.c:3867 +msgid "minutes" +msgstr "minutos" + +# src/mail.c:2407 +# src/mail.c:2409 +# src/mail.c:2476 +#: ../src/mail.c:3870 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Buzones" + +#: ../src/mail.c:3886 +msgid "Path name:" +msgstr "Ruta" + +#: ../src/mail.c:3904 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +# src/cpu.c:1046 +#: ../src/mail.c:3911 +msgid "User name" +msgstr "Usuario" + +#: ../src/mail.c:3918 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +# src/gui.c:58 src/proc.c:624 src/proc.c:818 src/proc.c:823 +# src/gui.c:58 src/proc.c:620 src/proc.c:814 src/proc.c:819 +# src/proc.c:893 src/proc.c:1131 src/proc.c:1143 +#: ../src/mail.c:3926 ../src/mail.c:4017 +msgid "Protocol" +msgstr "Protocolo" + +#: ../src/mail.c:3941 +msgid "Use SSL" +msgstr "Usar SSL" + +#: ../src/mail.c:3949 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: ../src/mail.c:3957 +msgid "IMAP folder" +msgstr "Carpeta IMAP" + +#: ../src/mail.c:3967 +msgid "Specify port" +msgstr "Especificar puerto" + +# src/mail.c:2381 +# src/mail.c:2383 +# src/mail.c:2455 +#: ../src/mail.c:3986 +msgid "Local mailbox" +msgstr "Buzón local" + +#: ../src/mail.c:3991 +msgid "Remote mailbox" +msgstr "Buzón remoto" + +# src/mail.c:2407 +# src/mail.c:2409 +# src/mail.c:2476 +#: ../src/mail.c:4027 +msgid "Mailbox" +msgstr "Buzón" + +# src/mail.c:2472 +# src/mail.c:2474 +# src/mail.c:2539 +#: ../src/mail.c:4038 +msgid "Animation" +msgstr "Animación" + +# src/mail.c:2472 +# src/mail.c:2474 +# src/mail.c:2540 +#: ../src/mail.c:4041 +msgid "Animation Select" +msgstr "Selección de animación" + +# src/mail.c:2477 +# src/mail.c:2479 +# src/mail.c:2546 +#: ../src/mail.c:4046 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +# src/mail.c:2481 +# src/mail.c:2483 +# src/mail.c:2550 +#: ../src/mail.c:4049 +msgid "Envelope" +msgstr "Sobre" + +# src/demo.c:332 +# src/demo.c:332 +# src/mail.c:2555 +#: ../src/mail.c:4054 +msgid "Daemon" +msgstr "Demonio" + +# src/mail.c:2485 +# src/mail.c:2487 +# src/mail.c:2557 +#: ../src/mail.c:4056 +msgid "Penguin" +msgstr "Pingüino" + +# src/mail.c:2489 +# src/mail.c:2491 +# src/mail.c:2562 +#: ../src/mail.c:4060 +msgid "Both" +msgstr "Ambos" + +# src/mail.c:2514 +# src/mail.c:2516 +# src/mail.c:2570 +#: ../src/mail.c:4073 +msgid "Run animation continuously as long as there is a new mail count" +msgstr "La animación permanece continuamente si hay nuevos mensajes" + +# src/mail.c:2495 +# src/mail.c:2497 +# src/mail.c:2576 +#: ../src/mail.c:4080 +msgid "Message Counting" +msgstr "Recuento de mesajes" + +# src/mail.c:2499 +# src/mail.c:2501 +# src/mail.c:2581 +#: ../src/mail.c:4085 +msgid "new/total" +msgstr "nuevo/total" + +# src/mail.c:2503 +# src/mail.c:2505 +# src/mail.c:2585 +#: ../src/mail.c:4089 +msgid "new" +msgstr "nuevo" + +# src/mail.c:2507 +# src/mail.c:2509 +# src/mail.c:2589 +#: ../src/mail.c:4093 +msgid "do not count" +msgstr "no contar" + +# src/mail.c:2517 +# src/mail.c:2519 +# src/mail.c:2597 +#: ../src/mail.c:4106 +msgid "Fetch/check program checks messages only (see Mail Info tab)" +msgstr "" +"El programa para traer/revisar mensajes sólo revisa (vea Correo->Información)" + +# src/mail.c:2520 +# src/mail.c:2522 +# src/mail.c:2600 +#: ../src/mail.c:4111 +msgid "Reset remote message counts when message count button is pressed." +msgstr "Reiniciar el contador de mensajes remotos cuando se presiona el botón." + +#: ../src/mail.c:4116 +msgid "Count accessed but unseen mail as new (if this status is available)" +msgstr "" +"Contar el correo accesado pero no visto como nuevo (si dicho estado está " +"disponible)" + +# src/mail.c:2523 +# src/mail.c:2525 +# src/mail.c:2603 +#: ../src/mail.c:4121 +msgid "Mute mode inhibits all mail checking, not just notify (sound) program" +msgstr "" +"El modo mudo deshabilita la revisión de correo, no sólo el programa de " +"notificación" + +# src/mail.c:2526 +# src/mail.c:2528 +# src/mail.c:2606 +#: ../src/mail.c:4126 +msgid "Inhibit all mail checking while the mail reader is running" +msgstr "" +"Deshabilitar la revisión de correo mientras el lector este siendo ejecutado" + +# src/mail.c:2292 +# src/mail.c:2294 +# src/mail.c:2609 +#: ../src/mail.c:4131 +msgid "Allow multiple launches of the mail reader program" +msgstr "Permitir multiples instancias del programa de correo" + +# src/mail.c:2531 +# src/mail.c:2612 +#: ../src/mail.c:4136 +msgid "List mailboxes containing new mail in a tooltip" +msgstr "Mostrar los buzones con nuevos mensajes en una etiqueta" + +# src/mail.c:2616 +#: ../src/mail.c:4142 +msgid "Ignore .mh_sequences when checking MH mail." +msgstr "Ignorar .mh_sequences cuando se comprueba correo MH." + +# src/mail.c:2549 +# src/mail.c:2551 +# src/mail.c:2631 +#: ../src/mail.c:4165 +msgid "Mail" +msgstr "Correo" + +# src/main.c:1663 +# src/main.c:1665 +# src/main.c:1627 +#: ../src/main.c:121 +msgid "" +"You can configure your monitors by right clicking on\n" +"the top frame of GKrellM or by hitting the F1 key\n" +"with the mouse in the GKrellM window.\n" +"\n" +"Read the Info pages in the config for setup help." +msgstr "" +"Puede configurar sus monitores pulsando con el botón\n" +"derecho del ratón en el marco principal de GKrellM o \n" +"pulsando la tecla F1 con el ratón en la ventana de GKrellM.\n" +"\n" +"Lea la páginas de información en la configuración para\n" +"más ayuda." + +# src/main.c:177 +# src/main.c:177 +# src/main.c:200 +#: ../src/main.c:162 +msgid "Error: Could not load all fonts.\n" +msgstr "Error: No se pueden cargar todas las fuentes.\n" + +# src/main.c:1672 +# src/main.c:1674 +# src/main.c:1638 +#: ../src/main.c:1689 +msgid "GKrellM Introduction" +msgstr "Introducción a GKrellM" + +#: ../src/main.c:1767 +msgid "" +"usage: gkrellm [options]\n" +"options:\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1769 +msgid " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1770 +msgid " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1771 +msgid " --wm Allow window manager decorations.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1772 +msgid "" +" --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +"mice).\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1773 +msgid " --nt No transparency.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1774 +msgid " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1775 +msgid "" +" -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +" appending \"suffix\" to config file names.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1777 +msgid "" +" -f, --force-host-config Creates config files generated by appending the\n" +" hostname to config file names. Subsequent runs\n" +" automatically will use these configs unless a\n" +" specific config is specified with --config.\n" +" This is a convenience for allowing remote runs\n" +" with independent configs in a shared home dir\n" +" and for the hostname to be in the window title.\n" +" This option has no effect in client mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1785 +msgid "" +" -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" and\n" +" read monitor data from a gkrellmd server.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1787 +msgid "" +" -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server connection.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1788 +msgid "" +" --nc No config mode prevents configuration changes.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1789 +msgid " --config-clean Clean out unused configs on config write.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1790 +msgid " --nolock Allow multiple gkrellm instances.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1791 +msgid "" +" -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under test.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1792 +msgid "" +" --demo Force enabling of many monitors so themers can\n" +" see everything. All config saving is inhibited.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1794 +msgid " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1795 +msgid "" +" -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code sections.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1797 +msgid "" +"\n" +"debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +" 0x10 mail\n" +" 0x20 net\n" +" 0x40 timer button\n" +" 0x80 sensors\n" +" 0x800 inet\n" +" 0x1000 dump gkrellmd server data\n" +" 0x2000 GUI\n" +" 0x8000 battery\n" +" 0x20000 plugin \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1998 +msgid "segmentation fault" +msgstr "violación de segmento" + +#: ../src/main.c:2000 +msgid "floating point exception" +msgstr "excepción de coma flotante" + +#: ../src/main.c:2002 +msgid "aborted" +msgstr "abortado" + +#: ../src/main.c:2005 +msgid "initializing" +msgstr "inicializando" + +# src/main.c:1980 +# src/main.c:1983 +# src/main.c:2094 +#: ../src/main.c:2165 +#, c-format +msgid "Bad arg: %s\n" +msgstr "Arg err: %s\n" + +# src/fs.c:2093 src/meminfo.c:1320 src/meminfo.c:1335 +# src/fs.c:2093 src/meminfo.c:1320 src/meminfo.c:1335 +# src/fs.c:2284 src/meminfo.c:1815 src/meminfo.c:1830 +#: ../src/mem.c:51 +msgid "$t - $f free" +msgstr "$t - $f libre" + +# src/meminfo.c:1113 src/meminfo.c:1350 +# src/meminfo.c:1113 src/meminfo.c:1350 +# src/meminfo.c:1324 +#: ../src/mem.c:696 +msgid "Swap Out" +msgstr "Swap Fuera" + +# src/meminfo.c:1113 src/meminfo.c:1350 +# src/meminfo.c:1113 src/meminfo.c:1350 +# src/meminfo.c:1325 +#: ../src/mem.c:697 +msgid "Swap In" +msgstr "Swap Dentro" + +# src/meminfo.c:1334 +#: ../src/mem.c:706 +msgid "Swap in/out pages per sec" +msgstr "Páginas de swap dentro/fuera por segundo" + +# src/meminfo.c:1101 src/meminfo.c:1348 +# src/meminfo.c:1101 src/meminfo.c:1348 +# src/meminfo.c:1557 src/meminfo.c:1821 src/meminfo.c:1843 +#: ../src/mem.c:815 ../src/mem.c:1373 ../src/mem.c:1404 +msgid "Mem" +msgstr "Mem" + +# src/meminfo.c:1113 src/meminfo.c:1350 +# src/meminfo.c:1113 src/meminfo.c:1350 +# src/meminfo.c:1558 src/meminfo.c:1772 src/meminfo.c:1835 src/meminfo.c:1845 +#: ../src/mem.c:891 ../src/mem.c:984 ../src/mem.c:1293 ../src/mem.c:1394 +#: ../src/mem.c:1411 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +# src/meminfo.c:1362 +# src/meminfo.c:1362 +# src/meminfo.c:1778 src/meminfo.c:1864 +#: ../src/mem.c:982 ../src/mem.c:1311 ../src/mem.c:1434 +msgid "Memory" +msgstr "Memoria" + +# src/meminfo.c:1715 +#: ../src/mem.c:1229 +msgid "Used and Free\n" +msgstr "Usada y Libre\n" + +# src/meminfo.c:1716 +#: ../src/mem.c:1230 +msgid "" +"The used and free memory here are calculated from the kernel reported\n" +"used and free by subtracting or adding the buffers and cache memory. See\n" +"the README and compare to the \"-/+ buffers/cache:\" line from the free\n" +"command. If you show three memory krells, the kernel \"raw free\" is\n" +"the space after the rightmost krell.\n" +msgstr "" +"La memoria usada y libre se calcula a partir de la información que ofrece\n" +"el núcleo, restanto o añadiendo la memoria de buffers y cache. Lea el " +"README\n" +"y compare la línea \"/+ buffers/cache:\" con el comando free. Si muestra " +"tres krells\n" +"de memoria, el \"raw free\" del núcleo está en el espacio después del krell " +"de la\n" +"extrema derecha.\n" + +# src/meminfo.c:1725 +#: ../src/mem.c:1239 +msgid "\t$T total swap in blocks + swap out blocks\n" +msgstr "\t$T total bloques swap dentro + bloques swap fuera\n" + +# src/meminfo.c:1726 +#: ../src/mem.c:1240 +msgid "\t$i swap in blocks\n" +msgstr "\t$i bloques swap dentro\n" + +# src/meminfo.c:1727 +#: ../src/mem.c:1241 +msgid "\t$o swap out blocks\n" +msgstr "\t$o bloques swap fuera\n" + +# src/meminfo.c:1730 +#: ../src/mem.c:1244 +msgid "" +"Substitution variables for the format string for the Mem and Swap\n" +"panels (a MiB is a binary megabyte - 2^20):\n" +msgstr "" +"Las variables de sustitución para la cadena de formato para\n" +"los páneles de memoria y swap (un MiB es un megabyte binario - 2^20):\n" + +# src/meminfo.c:1733 +#: ../src/mem.c:1247 +msgid "For memory and swap:\n" +msgstr "Para memoria y swap:\n" + +# src/meminfo.c:1734 +#: ../src/mem.c:1248 +msgid "\t$t total MiB\n" +msgstr "\t$t MiB totales\n" + +# src/meminfo.c:1735 +#: ../src/mem.c:1249 +msgid "\t$u used MiB\n" +msgstr "\t$u MiB usados\n" + +# src/meminfo.c:1736 +#: ../src/mem.c:1250 +msgid "\t$f free MiB\n" +msgstr "\t$f MiB libres\n" + +# src/fs.c:2093 src/meminfo.c:1320 src/meminfo.c:1335 +# src/fs.c:2093 src/meminfo.c:1320 src/meminfo.c:1335 +# src/meminfo.c:1737 +#: ../src/mem.c:1251 +msgid "\t$U used %\n" +msgstr "\t$U usado %\n" + +# src/meminfo.c:1739 +#: ../src/mem.c:1253 +msgid "\t$l the panel label" +msgstr "\t$l etiqueta del panel" + +# src/meminfo.c:1741 +#: ../src/mem.c:1255 +msgid "For memory only:\n" +msgstr "Sólo para memoria:\n" + +# src/meminfo.c:1742 +#: ../src/mem.c:1256 +msgid "\t$s shared MiB\n" +msgstr "\t$s MiB compartidos\n" + +# src/meminfo.c:1743 +#: ../src/mem.c:1257 +msgid "\t$b buffered MiB\n" +msgstr "\t$b MiB en buffer\n" + +# src/meminfo.c:1744 +#: ../src/mem.c:1258 +msgid "\t$c cached MiB\n" +msgstr "\t$c MiB en caché\n" + +#: ../src/mem.c:1260 +msgid "" +"The free and used variables may have a 'r' qualifier for printing\n" +"raw free and raw used values. For example: $fr for raw free.\n" +msgstr "" + +# src/fs.c:2038 +# src/fs.c:2038 +# src/meminfo.c:1748 +#: ../src/mem.c:1268 +msgid "" +"click on a panel to scroll a programmable display of\n" +"\t\tof memory or swap usage.\n" +msgstr "" +"pulse en un panel para desfilar un texto programable\n" +"\t\tde uso de memoria o swap.\n" + +# src/meminfo.c:1286 +# src/meminfo.c:1286 +# src/meminfo.c:1774 +#: ../src/mem.c:1298 +msgid "Enable swap pages in/out chart" +msgstr "Habilitar gráfico de páginas swap in/out" + +# src/meminfo.c:1290 +# src/meminfo.c:1290 +# src/meminfo.c:1776 +#: ../src/mem.c:1304 +msgid "Enable swap meter" +msgstr "Habilitar contador de memoria swap" + +# src/meminfo.c:1288 +# src/meminfo.c:1288 +# src/meminfo.c:1780 +#: ../src/mem.c:1318 +msgid "Enable memory meter" +msgstr "Habilitar el contador de memoria" + +# src/meminfo.c:1783 +#: ../src/mem.c:1326 +msgid "Show three memory krells: [used | buffers | cache | raw free]" +msgstr "Mostrar tres krells de memoria: [usada | buffers | cache | raw free]" + +# src/meminfo.c:1322 +# src/meminfo.c:1322 +# src/meminfo.c:1817 +#: ../src/mem.c:1365 +msgid "$t - $u used $s sh $b bf $c ca" +msgstr "$t - $u usado $s sh $b bf $c ca" + +#: ../src/net.c:668 +msgid "Received" +msgstr "Recibidos" + +#: ../src/net.c:672 +msgid "Transmitted" +msgstr "Transmitidos" + +#: ../src/net.c:676 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#: ../src/net.c:684 +msgid "Connect Time" +msgstr "Tiempo de Conexión" + +#: ../src/net.c:701 +#, c-format +msgid "%s Statistics" +msgstr "Estadísticas de %s" + +#: ../src/net.c:721 +msgid "Daily" +msgstr "Diario" + +#: ../src/net.c:722 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + +#: ../src/net.c:724 +msgid "Weekly" +msgstr "Semanal" + +#: ../src/net.c:726 +msgid "Week Ending" +msgstr "Fin de Semana" + +#: ../src/net.c:728 +msgid "Monthly" +msgstr "Mensual" + +# src/mail.c:2489 +# src/mail.c:2491 +# src/mail.c:2562 +#: ../src/net.c:730 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + +# src/net.c:945 +# src/net.c:945 +# src/net.c:1010 +#: ../src/net.c:787 +#, c-format +msgid "get_connect_state changed from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "get_connect_state cambió de %d a %d (check=%d)\n" + +# src/net.c:984 +# src/net.c:984 +# src/net.c:1049 +#: ../src/net.c:830 +#, c-format +msgid "set_timer_button_state from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "set_timer_button_state de %d a %d (check=%d)\n" + +# src/net.c:997 +# src/net.c:997 +# src/net.c:1062 +#: ../src/net.c:843 +#, c-format +msgid "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" +msgstr "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" + +# src/net.c:1046 +# src/net.c:1046 +# src/net.c:1111 +#: ../src/net.c:904 +msgid " **** Stale pppd pppX.pid file detected!\n" +msgstr " **** ¡Se detectó fichero pppd pppX.pid anquilosado (stale)!\n" + +# src/net.c:2319 +# src/net.c:2319 +# src/net.c:1611 +#: ../src/net.c:1507 ../src/net.c:2734 +msgid "tx bytes" +msgstr "tx bytes" + +# src/net.c:2319 +# src/net.c:2319 +# src/net.c:1612 +#: ../src/net.c:1508 ../src/net.c:2731 +msgid "rx bytes" +msgstr "rx bytes" + +# src/net.c:1406 src/net.c:1627 +#: ../src/net.c:1519 +msgid "rx/tx bytes per sec" +msgstr "rx/tx bytes por segundo" + +# src/net.c:2139 +# src/net.c:2139 +# src/net.c:2193 +#: ../src/net.c:2863 +msgid "Timer Button\n" +msgstr "Botón temporizador\n" + +#: ../src/net.c:2864 +msgid "" +"\tThe timer button may be used as a stand alone timer with start and\n" +"\tstop commands, but it is usually linked to a dial up net interface\n" +"\twhere the commands can control the interface and different timer\n" +"\tbutton colors can show connect states:\n" +msgstr "" +"\tEl boton temporizador se puede usar como un temporizador con comandos\n" +"\tiniciar y parar, pero generalmente está asociado a una interfaz de\n" +"\tred de marcación, donde los comandos pueden controlar la interfaz y\n" +"\tlos diferentes colores del botón temporizador pueden mostrar los\n" +"\testados de la conexión:\n" + +# src/net.c:2145 +# src/net.c:2145 +# src/net.c:2199 +#: ../src/net.c:2874 +msgid "" +"Standby state is while the modem phone line is locked while\n" +"\tppp is connecting, and the on state is the ppp link connected.\n" +"\tThe phone line lock is determined by the existence of the modem\n" +"\tlock file /var/lock/LCK..modem. If your pppd setup does not\n" +"\tuse /dev/modem, then you can configure an alternative with:\n" +msgstr "" +"Se está en estado \"standby\" mientras la línea telefónica está\n" +"\tocupada en una conexión ppp, y el estado encendido cuando el enlace\n" +"\tppp está establecido. Se determina que la línea telefónica está ocupada\n" +"\ta través de la existencia del fichero /var/lock/LCK..modem. Si su\n" +"\tconfiguración de pppd no usa /dev/modem, entonces puede usar una\n" +"\t alternativa como:\n" + +# src/net.c:2150 +# src/net.c:2150 +# src/net.c:2204 +#: ../src/net.c:2879 +msgid "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" +msgstr "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" + +# src/net.c:2151 +# src/net.c:2151 +# src/net.c:2205 +#: ../src/net.c:2880 +msgid "" +"\twhere ttySx is the tty device your modem uses. The ppp on\n" +"\tstate is detected by the existence of /var/run/pppX.pid and\n" +"\tthe time stamp of this file is the base for the on line time.\n" +msgstr "" +"\tdonde ttySx es el dispositivo tty que utiliza el modem. El estado\n" +"\tactivado se determina con la existencia de /var/run/ppX.pid y el\n" +"\ttemporizador toma como inicio la fecha de creación de este fichero.\n" + +# src/net.c:2156 +# src/net.c:2156 +# src/net.c:2210 +#: ../src/net.c:2886 +msgid "" +"The timer button standby state is not applicable to isdn\n" +"\tinterfaces that are always routed. The on state is isdn on line\n" +"\twhile the ippp interface is routed. The on line timer is reset\n" +"\twhen the isdn interface transitions from a hangup to an on line\n" +"\tstate\n" +msgstr "" +"El estado \"standby\" del botón temporizador no es aplicable a\n" +"\tinterfaces isdn que están siempre en línea. El estado activo\n" +"\tsignifica que isdn está en línea meintras que la interfaz ippp\n" +"\testá enrutada. El temporizador se reinicializa cuando la\n" +"\tinterfaz isdn sale de estar bloqueada a estar en línea\n" +"\n" + +# src/net.c:2264 +#: ../src/net.c:2901 +msgid "\t$T receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$T bytes recibidos + transmitidos\n" + +# src/net.c:2265 +#: ../src/net.c:2902 +msgid "\t$r receive bytes\n" +msgstr "\t$r bytes recibidos\n" + +# src/net.c:2266 +#: ../src/net.c:2903 +msgid "\t$t transmit bytes\n" +msgstr "\t$t bytes transmitidos\n" + +# src/net.c:2264 +#: ../src/net.c:2904 +msgid "\t$O cumulative receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$O total recibido + transmitido en bytes\n" + +# src/net.c:2265 +#: ../src/net.c:2905 +msgid "\t$i cumulative receive bytes\n" +msgstr "\t$i total recibido en bytes\n" + +# src/net.c:2266 +#: ../src/net.c:2906 +msgid "\t$o cumulative transmit bytes\n" +msgstr "\t$o total transmitido en bytes\n" + +# src/net.c:2267 +#: ../src/net.c:2907 +msgid "\t$L the optional chart label\n" +msgstr "\t$L etiqueta opcional del gráfico\n" + +# src/net.c:2267 +#: ../src/net.c:2908 +msgid "\t$I the net interface name\n" +msgstr "\t$I el nombre de la interfaz de red\n" + +#: ../src/net.c:2910 +msgid "" +"The cumulative variables may have a 'd', 'w', or 'm' qualifier for\n" +"daily, weekly, or monthly totals. For example: $Ow for a\n" +"cumulative weekly receive + transmit bytes.\n" +msgstr "" +"Las variables acumulativas pueden tener un calificador 'd', 'w', ó 'm'\n" +"para totales diarios, semanales o mensuales. Por ejemplo: $Ow para\n" +"un acumulado semanal de bytes recibidos + transmitidos.\n" + +# src/net.c:2243 +# src/net.c:2243 +# src/net.c:2290 +#: ../src/net.c:2936 +msgid "Timer Button" +msgstr "Botón temporizador" + +# src/net.c:2246 +# src/net.c:2246 +# src/net.c:2293 +#: ../src/net.c:2942 +msgid "Enable timer button" +msgstr "Habilitar botón temporizador" + +#: ../src/net.c:2947 +msgid "Show seconds" +msgstr "Mostrar segundos" + +# src/net.c:2255 +# src/net.c:2255 +# src/net.c:2302 +#: ../src/net.c:2957 +msgid "none" +msgstr "ninguno" + +# src/net.c:2262 +# src/net.c:2262 +# src/net.c:2309 +#: ../src/net.c:2971 +msgid "Interface to link to the timer button" +msgstr "Interface a enlazar con el botón temporizador" + +# src/net.c:2276 +# src/net.c:2276 +# src/net.c:2320 +#: ../src/net.c:2982 +msgid "Start Command" +msgstr "Orden de arranque" + +# src/net.c:2289 +# src/net.c:2289 +# src/net.c:2333 +#: ../src/net.c:2993 +msgid "Stop Command" +msgstr "Orden de parada" + +# src/net.c:2309 +# src/net.c:2309 +# src/net.c:2352 +#: ../src/net.c:3007 +#, c-format +msgid "Enable %s" +msgstr "Habilitar %s" + +# src/net.c:2313 +# src/net.c:2313 +# src/net.c:2358 +#: ../src/net.c:3024 +msgid "Force chart to be always shown even if interface is not routed." +msgstr "" +"Mostrar siempre el gráfico incluso si la interface no está encaminada. " +"(routed)" + +# src/net.c:2332 +# src/net.c:2332 +# src/net.c:2367 +#: ../src/net.c:3037 +msgid "Optional label for this interface." +msgstr "Etiqueta opcional para este interface" + +# src/net.c:2390 +#: ../src/net.c:3068 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" + +# src/net.c:2390 +#: ../src/net.c:3070 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" + +# src/net.c:2392 +#: ../src/net.c:3072 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" + +# src/net.c:2266 +#: ../src/net.c:3084 +msgid "Start day for cumulative monthly transmit and receive bytes" +msgstr "Día de inicio para acumulado mensual de bytes transmitidos y recibidos" + +# src/gui.c:58 src/net.c:2467 +# src/gui.c:58 src/net.c:2467 +# src/net.c:2519 +#: ../src/net.c:3103 +msgid "Net" +msgstr "Red" + +#: ../src/net.c:3164 +msgid "Net Timer" +msgstr "Temporizador de Red" + +# src/plugins.c:494 +# src/plugins.c:494 +# src/plugins.c:659 +#: ../src/plugins.c:822 +#, c-format +msgid "\t%s: placement is %s %s G:%d\n" +msgstr "\t%s: ubicación es %s %s G:%d\n" + +# src/plugins.c:495 +# src/plugins.c:495 +# src/plugins.c:661 +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "after" +msgstr "después" + +# src/plugins.c:495 +# src/plugins.c:495 +# src/plugins.c:661 +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "before" +msgstr "antes" + +# src/plugins.c:556 src/plugins.c:565 +# src/plugins.c:556 src/plugins.c:565 +# src/plugins.c:723 src/plugins.c:730 +#: ../src/plugins.c:884 ../src/plugins.c:891 ../src/plugins.c:907 +#, c-format +msgid "\tError: %s\n" +msgstr "\tError: %s\n" + +# src/plugins.c:579 +# src/plugins.c:579 +# src/plugins.c:738 +#: ../src/plugins.c:926 +msgid "\tOoops! plugin returned NULL, aborting\n" +msgstr "\t¡Ooops! plugin devolvió NULL, desinstalando\n" + +# src/plugins.c:750 +#: ../src/plugins.c:938 +msgid "\tWarning: style name \"" +msgstr "\tAviso: nombre de estilo \"" + +# src/plugins.c:751 src/plugins.c:761 +#: ../src/plugins.c:939 ../src/plugins.c:949 +msgid "" +"\" already used by:\n" +"\t\t" +msgstr "" +"\" ya está usado por:\n" +"\t\t" + +# src/plugins.c:760 +#: ../src/plugins.c:948 +msgid "\tWarning: config keyword \"" +msgstr "\tAviso: configuración del teclado \"" + +# src/plugins.c:983 +#: ../src/plugins.c:1206 +msgid "Ignoring duplicate plugin " +msgstr "Ignorando plugin duplicado " + +# src/plugins.c:1015 +#: ../src/plugins.c:1238 +msgid "*** Command line plugin:\n" +msgstr "*** Línea de comando del plugin:\n" + +# src/plugins.c:1192 +#: ../src/plugins.c:1492 +msgid "GKrellM Place Plugin" +msgstr "GKrellM Place Plugin" + +# src/gui.c:743 +# src/gui.c:745 +# src/plugins.c:1199 +#: ../src/plugins.c:1503 +msgid "Builtin Monitors" +msgstr "Monitores embebidos" + +# src/plugins.c:836 +# src/plugins.c:836 +# src/plugins.c:1225 +#: ../src/plugins.c:1533 +msgid "Place Plugin" +msgstr "Place Plugin" + +# src/plugins.c:1231 +#: ../src/plugins.c:1539 +msgid "Before selected builtin monitor" +msgstr "Antes del monitor seleccionado" + +# src/plugins.c:1235 +#: ../src/plugins.c:1546 +msgid "With gravity" +msgstr "Con gravedad" + +# src/plugins.c:1240 +#: ../src/plugins.c:1551 +msgid "After selected builtin monitor" +msgstr "Después del monitor seleccionado" + +# src/gui.c:1412 +# src/gui.c:1417 +# src/plugins.c:1246 +#: ../src/plugins.c:1559 +msgid "Plugin Defaults" +msgstr "Plugins por defecto" + +# src/plugins.c:1380 +#: ../src/plugins.c:1662 +msgid "from command line" +msgstr "desde línea de comando" + +# src/plugins.c:836 +# src/plugins.c:836 +# src/plugins.c:1333 +#: ../src/plugins.c:1719 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +# src/config.c:1460 +# src/config.c:1465 +# src/plugins.c:1398 +#: ../src/plugins.c:1740 +msgid "Place" +msgstr "Place" + +# src/plugins.c:1405 +#: ../src/plugins.c:1747 +msgid "Install Log" +msgstr "Registro de instalación" + +#: ../src/plugins.c:1755 +msgid "No plugins found." +msgstr "No se encontraron plugins." + +# src/config.c:704 +# src/config.c:704 +# src/proc.c:908 +#: ../src/proc.c:544 ../src/proc.c:644 ../src/proc.c:935 +msgid "Load" +msgstr "Carga" + +# src/inet.c:1703 +# src/inet.c:1703 +# src/proc.c:911 +#: ../src/proc.c:547 +msgid "Forks" +msgstr "Forks" + +# src/proc.c:814 +# src/proc.c:810 +# src/proc.c:920 +#: ../src/proc.c:556 +msgid "Average process load per minute" +msgstr "Carga de procesos promedio por minuto" + +#: ../src/proc.c:658 ../src/proc.c:928 +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +# src/inet.c:1703 +# src/inet.c:1703 +# src/inet.c:2183 +#: ../src/proc.c:670 ../src/proc.c:921 +msgid "Processes" +msgstr "Procesos" + +# src/gui.c:566 +# src/gui.c:566 +# src/proc.c:1072 +#: ../src/proc.c:873 +msgid "Proc Chart" +msgstr "Gráfico de Proc" + +# src/proc.c:1074 +#: ../src/proc.c:875 +msgid "The krell shows process forks with a full scale value of 10 forks.\n" +msgstr "" +"El krell muestra los forks de procesos con una escala completa de 10 forks.\n" + +# src/proc.c:1075 +#: ../src/proc.c:876 +msgid "" +"While both load and fork data are drawn on the chart, the grid\n" +"resolution can be set for load only. The resolution per grid for forks is\n" +"fixed at 10 when using the auto number of grids mode, and at 50 divided by\n" +"the number of grids when using a fixed number of grids mode.\n" +msgstr "" +"Mientras que los datos de carga y procesos se muestran en el gráfico, la " +"resolución de la \n" +"cuadrícula sólo puede ser cambiada para la carga. La resolución por " +"cuadrícula para procesos\n" +"está fijada a 10 cuando se usa el modo de número de cuadrículas automático, " +"y a 50 dividido\n" +"por el número de cuadrículas cuando se usa el modo de número de cuadrículas " +"fijo.\n" + +# src/proc.c:1082 +#: ../src/proc.c:883 +msgid "\t$L maximum chart value (load)\n" +msgstr "\t$L valor máximo del gráfico (carga)\n" + +# src/proc.c:1083 +#: ../src/proc.c:884 +msgid "\t$F maximum chart value (forks)\n" +msgstr "\t$f valor máximo del gráfico (forks)\n" + +# src/proc.c:1084 +#: ../src/proc.c:885 +msgid "\t$l load\n" +msgstr "\t$l carga\n" + +# src/proc.c:1085 +#: ../src/proc.c:886 +msgid "\t$f forks\n" +msgstr "\t$f forks\n" + +# src/proc.c:1086 +#: ../src/proc.c:887 +msgid "\t$p processes\n" +msgstr "\t$p procesos\n" + +# src/proc.c:1087 +#: ../src/proc.c:888 +msgid "\t$u users\n" +msgstr "\t$u usuarios\n" + +# src/proc.c:798 +# src/proc.c:794 +# src/proc.c:1106 +#: ../src/proc.c:909 +msgid "Enable Proc chart" +msgstr "Habilitar gráfico de procesos" + +# src/proc.c:1123 +#: ../src/proc.c:957 +msgid "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" +msgstr "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procesos\\n\\e$u\\f usuarios" + +# src/gui.c:58 src/proc.c:624 src/proc.c:818 src/proc.c:823 +# src/gui.c:58 src/proc.c:620 src/proc.c:814 src/proc.c:819 +# src/proc.c:893 src/proc.c:1131 src/proc.c:1143 +#: ../src/proc.c:972 ../src/proc.c:1001 ../src/proc.c:1028 +msgid "Proc" +msgstr "Proc" + +#: ../src/sensors.c:715 +#, c-format +msgid "Can't find a %s panel to relocate sensor to." +msgstr "No se puede encontrar un panel %s para reubicar el sensor." + +# src/sensors.c:686 src/sensors.c:793 +# src/sensors.c:1381 +# src/sensors.c:1709 +#: ../src/sensors.c:1599 ../src/sensors.c:2889 +msgid "Sensors" +msgstr "Sensores" + +# src/sensors.c:697 +# src/sensors.c:1256 +# src/sensors.c:1258 +#: ../src/sensors.c:1671 +msgid "Sensor Volt Limits" +msgstr "Límites de los sensores de voltaje" + +# src/sensors.c:1265 +#: ../src/sensors.c:1675 +msgid "Sensor Temperature Limits (in displayed degree units)" +msgstr "Límite de los sensores de temperatura" + +# src/sensors.c:697 +# src/sensors.c:1256 +# src/sensors.c:1272 +#: ../src/sensors.c:1679 +msgid "Sensor Fan RPM Limits" +msgstr "Límites de los sensores de RPM del ventilador" + +#: ../src/sensors.c:2011 ../src/sensors.c:2798 +msgid "Temperatures" +msgstr "Temperaturas" + +# src/gui.c:1127 +# src/gui.c:1132 +# src/gui.c:1520 +#: ../src/sensors.c:2018 +msgid "Fans" +msgstr "Ventiladores" + +# src/sensors.c:1308 +# src/sensors.c:1643 +#: ../src/sensors.c:2025 ../src/sensors.c:2807 +msgid "Voltages" +msgstr "Voltajes" + +#: ../src/sensors.c:2620 +msgid "" +"Can't read sensor data from mbmon daemon.\n" +"Check mbmon port number and '-r' option.\n" +"Run gkrellm -d 0x80 for debug output.\n" +msgstr "" +"No se puede leer los datos del sensor del demonio mbmon.\n" +"Revise el número de puerto de mbmon y la opción '-r'.\n" +"Ejecute gkrellm -d 0x80 para información de depuración.\n" + +#: ../src/sensors.c:2642 +msgid "No sensors detected.\n" +msgstr "No se detectaron sensores.\n" + +#: ../src/sensors.c:2649 +msgid "" +"Enter data scaling factors and offsets for the sensors if the default\n" +"values are not correct for your motherboard. Do a man gkrellm or\n" +"see the GKrellM README for more information.\n" +msgstr "" +"Introduzca los factores de escalamiento de datos y los desplazamientos\n" +"para los sensores si los valores por omisión no son correctos para su\n" +"tarjeta madre. Ejecute man gkrellm o vea el fichero README de GKrellM\n" +"para obtener más información.\n" + +#: ../src/sensors.c:2652 +msgid "Enter a zero factor and a blank label to restore default values.\n" +msgstr "" +"Introduzca un factor cero y una etiqueta vacía para restaurar los valores " +"por omisión.\n" + +#: ../src/sensors.c:2654 +msgid "Drag and drop sensor rows to change the displayed order.\n" +msgstr "" +"Arrastre y suelte las filas de los sensores para cambiar el orden de " +"despliegue.\n" + +#: ../src/sensors.c:2656 +msgid "Temperature offset values must be in centigrade units.\n" +msgstr "" +"Los valores de desplazamiento de temperatura deben estar en grados " +"centígrados.\n" + +# src/inet.c:2140 +#: ../src/sensors.c:2659 +msgid "\t$s current sensor value.\n" +msgstr "\t$s valor actual del sensor.\n" + +# src/fs.c:2213 +#: ../src/sensors.c:2660 +msgid "\t$l sensor label.\n" +msgstr "\t$l etiqueta del sensor.\n" + +# src/sensors.c:686 src/sensors.c:793 +# src/sensors.c:1381 +# src/sensors.c:1709 +#: ../src/sensors.c:2722 +msgid "Sensor" +msgstr "Sensor" + +# src/sensors.c:702 +# src/sensors.c:1261 +# src/sensors.c:1588 +#: ../src/sensors.c:2760 +msgid "Factor" +msgstr "Factor" + +# src/sensors.c:704 +# src/sensors.c:1263 +# src/sensors.c:1590 +#: ../src/sensors.c:2765 +msgid "Offset" +msgstr "Desplazamiento" + +#: ../src/sensors.c:2770 +msgid "Location" +msgstr "Ubicación" + +# src/sensors.c:755 +# src/sensors.c:1305 +# src/sensors.c:1640 +#: ../src/sensors.c:2802 +msgid "Display fahrenheit" +msgstr "Mostrar fahrenheit" + +# src/sensors.c:1343 +# src/sensors.c:1678 +#: ../src/sensors.c:2809 +msgid "Normal with labels" +msgstr "Normal con etiquetas" + +# src/sensors.c:1349 +# src/sensors.c:1684 +#: ../src/sensors.c:2819 +msgid "Compact with no labels" +msgstr "Compacto sin etiquetas" + +#: ../src/sensors.c:2844 +msgid "MBmon Daemon Port" +msgstr "Puerto del Demonio MBmon" + +#: ../src/sensors.c:2849 +msgid "" +"Daemon command must be: mbmon -r -P port\n" +"where 'port' must match the port number entered here:" +msgstr "" +"El comando del demonio debe ser: mbmon -r -P puerto\n" +"donde 'puerto' debe coincidir con el número de puerto introducido aquí:" + +# src/meminfo.c:1290 +# src/meminfo.c:1290 +# src/uptime.c:344 +#: ../src/uptime.c:270 +msgid "Enable Uptime" +msgstr "Habilitar tiempo en servicio" + +# src/uptime.c:285 src/uptime.c:291 +# src/uptime.c:285 src/uptime.c:291 +# src/uptime.c:350 src/uptime.c:356 +#: ../src/uptime.c:277 ../src/uptime.c:287 +msgid "Uptime" +msgstr "Tiempo en servicio" + +# src/utils.c:73 +# src/utils.c:73 +# src/utils.c:82 +#: ../src/utils.c:105 +#, c-format +msgid "Unterminated quote\n" +msgstr "Comilla sin terminar\n" + +# src/utils.c:222 +# src/utils.c:222 +# src/utils.c:249 +#: ../src/utils.c:225 +#, c-format +msgid "Cannot create directory: %s\n" +msgstr "No se puede crear el directorio: %s\n" + +#: ../src/winops-win32.c:80 +msgid "GKrellM for Windows" +msgstr "" + +#: ../src/winops-x11.c:375 +msgid "Exiting because multiple instances option is off.\n" +msgstr "Terminando porque la opción de instancias múltiples está apagada.\n" + +#: ../src/winops-x11.c:446 +msgid "Warning: -w flag is ignored when the window dock type is set" +msgstr "" +"Aviso: se ignora la opción -w cuando se establece el tipo de ventana acoplada" + +#: ../src/sysdeps/linux.c:3391 +msgid "Use nvclock for NVIDIA GPU temperatures" +msgstr "" + +# src/clock.c:355 +# src/clock.c:355 +# src/clock.c:408 +#~ msgid "Display 24 hour instead of 12 hour time" +#~ msgstr "Mostrar formato 24 horas en lugar del formato de 12 horas" + +# src/clock.c:352 +# src/clock.c:352 +# src/clock.c:405 +#~ msgid "Show seconds instead of am/pm in 12 hour time mode" +#~ msgstr "Mostrar segundos en lugar de am/pm en el formato de 12 horas" + +# src/clock.c:352 +# src/clock.c:352 +# src/clock.c:405 +#~ msgid "Show seconds in 24 hour time mode" +#~ msgstr "Mostrar segundos en el formato de 24 horas" + +# src/fs.c:2098 +# src/fs.c:2098 +# src/fs.c:2289 +#~ msgid "Format string for FS data display" +#~ msgstr "Cadena de formato para el despliegue de datos de SF" + +# src/main.c:1695 +# src/main.c:1697 +# src/main.c:1678 +#~ msgid "" +#~ "usage: gkrellm [options]\n" +#~ "options:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +#~ " --wm Allow window manager decorations.\n" +#~ " --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +#~ "mice).\n" +#~ " --nt No transparency.\n" +#~ " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +#~ " -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +#~ " appending \"suffix\" to config file names.\n" +#~ " -f, --force-host-config Creates config files generated by appending " +#~ "the\n" +#~ " hostname to config file names. Subsequent " +#~ "runs\n" +#~ " automatically will use these configs unless " +#~ "a\n" +#~ " specific config is specified with --config.\n" +#~ " This is a convenience for allowing remote " +#~ "runs\n" +#~ " with independent configs in a shared home " +#~ "dir\n" +#~ " and for the hostname to be in the window " +#~ "title.\n" +#~ " This option has no effect in client mode.\n" +#~ " -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" " +#~ "and\n" +#~ " read monitor data from a gkrellmd server.\n" +#~ " -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server " +#~ "connection.\n" +#~ " --nc No config mode prevents configuration " +#~ "changes.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under " +#~ "test.\n" +#~ " --demo Force enabling of many monitors so themers " +#~ "can\n" +#~ " see everything. All config saving is " +#~ "inhibited.\n" +#~ " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +#~ " -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code " +#~ "sections.\n" +#~ "\n" +#~ "debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +#~ " 0x10 mail\n" +#~ " 0x20 net\n" +#~ " 0x40 timer button\n" +#~ " 0x80 sensors\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "uso: gkrellm [opciones]\n" +#~ "opciones:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir Selecciona un directorio de temas\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Posición de la ventana en la pantalla\n" +#~ " --wm Permitir decoraciones del gestor de ventanas\n" +#~ " --m2 El botón izquierdo sobre el marco lateral\n" +#~ " oculta a GKrellM. (Para ratones con dos " +#~ "botones)\n" +#~ " --nt Sin trasparencia.\n" +#~ " -w, --withdrawn Muestra GKrellM en modo incluido.\n" +#~ " -c, --config sufijo Usa ficheros de configuración alternativa,\n" +#~ " generados al agregar un \"sufijo\" a los " +#~ "nombres\n" +#~ " de los ficheros de configuración.\n" +#~ " -f, --force-host-config Crea ficheros de configuración generados al\n" +#~ " agregar el nombre del sitio a los nombres de " +#~ "los\n" +#~ " ficheros de configuración. Las ejecuciones\n" +#~ " subsecuentes usarán automáticamente esas\n" +#~ " configuraciones a menos que una " +#~ "configuración\n" +#~ " específica se indique con --config.\n" +#~ " Esto es una comodidad al permitir " +#~ "ejecuciones\n" +#~ " remotas con configuraciones independientes en " +#~ "un\n" +#~ " directorio inicial compartido y para que el " +#~ "nombre\n" +#~ " del sitio aparezca en el título de la " +#~ "ventana.\n" +#~ " Esta opción no tiene efecto en el modo " +#~ "cliente.\n" +#~ " -s, --server anfitrión Se ejecuta en modo cliente: se conecta al\n" +#~ " \"anfitrión\" y lee los datos de " +#~ "monitorización\n" +#~ " de un servidor gkrellmd.\n" +#~ " -P, --port puerto_serv Usa el \"puerto_serv\" para la conexión al " +#~ "servidor\n" +#~ " --nc Evita cambios de configuración.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so Mientras desarrolla, carga su plugin para " +#~ "probar.\n" +#~ " --demo Forza la habilitación de muchos monitores " +#~ "para\n" +#~ " que los creadores de temas puedan ver todo.\n" +#~ " Se inhiben todos los cambios de " +#~ "configuración.\n" +#~ " -v, --version Muestra la versión de GKrellM y termina.\n" +#~ " -d, --debug-level n Activa la depuración para determinadas " +#~ "secciones\n" +#~ " del código.\n" +#~ "\n" +#~ "Los niveles de depuración son (O bitabit para depurar múltiples " +#~ "secciones):\n" +#~ " 0x10 correo\n" +#~ " 0x20 red\n" +#~ " 0x40 botones temporizadores\n" +#~ " 0x80 sensores\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Windows system dependent code was contributed by:\n" +#~ "Bill Nalen " +#~ msgstr "" +#~ "El código dependiente del sistema Windows es una contribución de:\n" +#~ "Bill Nalen " + +#~ msgid "Receive" +#~ msgstr "Recibir" + +#~ msgid "Transmit" +#~ msgstr "Transmitir" + +#~ msgid "Today" +#~ msgstr "Hoy" + +#~ msgid "Week" +#~ msgstr "Semana" + +# src/gui.c:1557 +#~ msgid "Use above alternate fonts instead of theme specified fonts" +#~ msgstr "" +#~ "Usar las fuentes alternativas en lugar de las especificadas por el tema" + +# src/mail.c:849 +# src/mail.c:849 +# src/mail.c:884 +#~ msgid "mdir %s total=%d old=%d new=%d\n" +#~ msgstr "mdir %s total=%d old=%d new=%d\n" + +# src/mail.c:1029 +# src/mail.c:1029 +# src/mail.c:1065 +#~ msgid "Draw mail: new=%d count=%d " +#~ msgstr "Draw mail: nuevos=%d contador=%d " + +# src/mail.c:1064 +# src/mail.c:1064 +# src/mail.c:1100 +#~ msgid "string=<%s>\n" +#~ msgstr "string=<%s>\n" + +# src/mail.c:1127 +# src/mail.c:1127 +# src/mail.c:1163 +#~ msgid "mail pipe_command: old command <%s> still running.\n" +#~ msgstr "correo pipe_command: comando viejo <%s> todavía ejecutándose.\n" + +# src/mail.c:1135 +# src/mail.c:1135 +# src/mail.c:1171 +#~ msgid "mail launching pipe_command <%s>\n" +#~ msgstr "correo lanzando pipe_command <%s>\n" + +# src/mail.c:1734 +# src/mail.c:1736 +# src/mail.c:1789 +#~ msgid "Mail user agent is already running.\n" +#~ msgstr "El cliente de correo ya está ejecutándose.\n" + +# src/chart.c:870 +#~ msgid "Ay8" +#~ msgstr "Ay8" + +# src/gui.c:1562 +#~ msgid "Load fonts as fontsets" +#~ msgstr "Cargar fuentes como \"fontsets\"" + +# src/mail.c:1139 +# src/mail.c:1139 +# src/mail.c:1175 +#~ msgid "mail could not run pipe_command <%s>\n" +#~ msgstr "correo no pudo ejecutar pipe_command <%s>\n" + +# src/net.c:2248 +# src/net.c:2248 +# src/net.c:2295 +#~ msgid "Show seconds in timer button" +#~ msgstr "Mostrar segundos en el botón temporizador" + +# src/alerts.c:744 +#~ msgid "Voice string:" +#~ msgstr "Cadena de voz:" + +# src/disk.c:1457 +#~ msgid "\t$r read blocks\n" +#~ msgstr "\t$r bloques leídos\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..10fba9b --- /dev/null +++ b/po/fr.po @@ -0,0 +1,2914 @@ +# Traduction française de gkrellm +# Jérôme UZEL 2002 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gkrellm 2.3.O\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-27 19:12-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-28 20:34+0100\n" +"Last-Translator: Jérôme UZEL \n" +"Language-Team: Fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../src/alerts.c:1153 +msgid "GKrellM Set Alerts" +msgstr "GKrellM Configuration Des Alarmes" + +#: ../src/alerts.c:1165 ../src/battery.c:1122 ../src/gui.c:555 +#: ../src/sensors.c:2780 +msgid "Alerts" +msgstr "Alertes" + +#: ../src/alerts.c:1188 +msgid "High Limits" +msgstr "Limite Haute" + +#: ../src/alerts.c:1195 +msgid "High alarm limit" +msgstr "Alarme de limite haute" + +#: ../src/alerts.c:1201 +msgid "High warn limit" +msgstr "Avertissement de limite haute" + +#: ../src/alerts.c:1208 +msgid "Low Limits" +msgstr "Limite Basse" + +#: ../src/alerts.c:1214 +msgid "Low warn limit" +msgstr "Avertissement de limite basse" + +#: ../src/alerts.c:1219 +msgid "Low alarm limit" +msgstr "Alarme de limite basse" + +#: ../src/alerts.c:1229 +msgid "Seconds limit conditions must exist to have an alert" +msgstr "" +"Nombre de secondes pendant lesquelles les conditions limites\n" +"doivent être atteintes avant de déclencher une alarme" + +#: ../src/alerts.c:1241 +msgid "Commands - with repeat intervals in seconds" +msgstr "Commandes - avec intervalle de répétition en secondes" + +#: ../src/alerts.c:1251 +msgid "Alarm command:" +msgstr "Commande d'alarme :" + +#: ../src/alerts.c:1271 +msgid "Warn command:" +msgstr "Commande d'avertissement :" + +#: ../src/alerts.c:1295 +msgid "A repeat of zero seconds executes the command once per alert." +msgstr "" +"Une valeur de répétition de zéro seconde exécute la commande une fois par " +"alerte." + +#: ../src/battery.c:566 ../src/battery.c:964 ../src/battery.c:997 +msgid "GKrellM Battery" +msgstr "GKrellM Batteries" + +#: ../src/battery.c:567 +msgid "" +"Battery times are unavailable. You\n" +"could select the Estimated Time option." +msgstr "" +"Durée des batteries non disponibles.\n" +"Choisissez l'option Durée Estimée." + +#: ../src/battery.c:800 ../src/battery.c:806 ../src/battery.c:1217 +#: ../src/battery.c:1248 +msgid "Battery" +msgstr "Batteries" + +#: ../src/battery.c:801 +msgid "Battery Percent Limits" +msgstr "Charge limite de la batterie" + +#: ../src/battery.c:807 +msgid "Battery Minutes Remaining Limits" +msgstr "Limites du nombre de minutes restant en batterie" + +#: ../src/battery.c:965 ../src/battery.c:998 +msgid "" +"The Battery alert units are changed\n" +"and the alert must be reconfigured." +msgstr "" +"Les unités d'alerte des batteries ont changé :\n" +"les alertes doivent être reconfigurées." + +#: ../src/battery.c:1105 ../src/mail.c:3683 ../src/sensors.c:2648 +msgid "Setup\n" +msgstr "Configuration\n" + +#: ../src/battery.c:1106 +msgid "Display Estimated Time\n" +msgstr "Affichage du Temps Estimé\n" + +#: ../src/battery.c:1107 +msgid "" +"If battery times are not reported by the BIOS or if the reported times\n" +"are inaccurate, select this option to display a battery time remaining or\n" +"time to charge which is calculated based on the current battery percentage\n" +"level, user supplied total battery times, and a linear extrapolation model.\n" +msgstr "" +"Si les durées d'autonomie ou le temps de charge des batteries ne sont pas " +"fournis\n" +"par le BIOS ou si les valeurs retournées sont imprécises, choisissez cette " +"option\n" +"pour afficher la durée restante ou le temps nécessaire à la charge en les " +"calculant\n" +"par une extrapolation linéaire à partir du pourcentage de charge des " +"batteries et\n" +"des durées maximales d'autonomie et de charge fournies par l'utilisateur.\n" + +#: ../src/battery.c:1112 +msgid "Total Battery Times\n" +msgstr "Durées Maximales des batteries\n" + +#: ../src/battery.c:1113 +msgid "" +"Enter the typical total run time and total charge time in hours for your\n" +"battery.\n" +msgstr "" +"Entrez l'autonomie maximale en heure de votre batterie (batterie " +"initialement chargée)\n" +"et le temps maximal nécessaire à la charge (batteries initialement " +"déchargées).\n" + +#: ../src/battery.c:1116 +msgid "Exponential Charge Model\n" +msgstr "Modèle de Charge Exponentiel\n" + +#: ../src/battery.c:1117 +#, no-c-format +msgid "" +"For some charging systems battery capacity rises exponentially, which\n" +"means the simple linear model will grossly underestimate the time to 100%.\n" +"Select the exponential model for more accuracy in this case.\n" +msgstr "" +"Sur certains systèmes, la capacité des batteries augmente " +"exponentiellement,\n" +"ce qui signifie que le modèle linéaire simple sous-estime leur durée de " +"100%.\n" +"Choisissez dans ce cas le modèle exponentiel pour accroître la précision.\n" + +#: ../src/battery.c:1124 ../src/cpu.c:1269 ../src/disk.c:1330 ../src/fs.c:2474 +#: ../src/mem.c:1263 ../src/net.c:2914 ../src/proc.c:890 ../src/sensors.c:2658 +msgid "Substitution variables may be used in alert commands.\n" +msgstr "" +"Les variables de substitution peuvent être utilisées dans les commandes " +"d'alerte.\n" + +#: ../src/battery.c:1125 +msgid "\t$p battery percent level.\n" +msgstr "\t$p\tPourcentage de charge batterie.\n" + +#: ../src/battery.c:1126 +msgid "\t$t battery time left.\n" +msgstr "\t$t\tTemps de batterie restant.\n" + +#: ../src/battery.c:1127 +msgid "\t$n battery number.\n" +msgstr "\t$n\tNuméro de batterie.\n" + +#: ../src/battery.c:1128 +msgid "\t$o online state (boolean).\n" +msgstr "\t$o\tÉtat online (booléen).\n" + +#: ../src/battery.c:1129 +msgid "\t$c charging state (boolean).\n" +msgstr "\t$c\tÉtat en charge (booléen).\n" + +#: ../src/battery.c:1131 ../src/fs.c:2476 ../src/inet.c:1806 ../src/mem.c:1266 +msgid "Mouse Button Actions:\n" +msgstr "Action sur un bouton de la souris:\n" + +#: ../src/battery.c:1132 ../src/fs.c:2477 ../src/gui.c:1026 ../src/inet.c:1807 +#: ../src/mail.c:3724 ../src/mail.c:3727 ../src/mem.c:1267 +msgid "\tLeft " +msgstr "\tClic Gauche " + +#: ../src/battery.c:1133 +msgid "" +" click on the charging state decal to toggle the display mode\n" +"\t\tbetween a minutes, percentage, or charging rate display.\n" +msgstr "" +"Cliquez sur l'état de charge pour basculer l'affichage\n" +"\t entre les modes minutes, pourcentage ou taux de charge.\n" + +#: ../src/battery.c:1135 ../src/inet.c:1810 ../src/mail.c:3730 +msgid "\tMiddle " +msgstr "\tClic Milieu " + +#: ../src/battery.c:1136 +msgid "" +" clicking anywhere on the Battery panel also toggles the display mode.\n" +msgstr "" +"Cliquer n'importe où sur le panneau des batteries bascule également le\n" +"mode d'affichage.\n" + +#: ../src/battery.c:1152 ../src/clock.c:674 ../src/cpu.c:1292 +#: ../src/disk.c:1355 ../src/fs.c:2513 ../src/gui.c:1051 ../src/gui.c:1894 +#: ../src/mail.c:4077 ../src/mem.c:1290 ../src/proc.c:905 +#: ../src/sensors.c:2796 ../src/sensors.c:2827 ../src/uptime.c:265 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: ../src/battery.c:1157 ../src/clock.c:680 ../src/clock.c:707 +#: ../src/disk.c:1368 ../src/plugins.c:1712 ../src/sensors.c:2728 +msgid "Enable" +msgstr "Activé" + +#: ../src/battery.c:1162 +msgid "Composite Battery" +msgstr "Batterie composite" + +#: ../src/battery.c:1166 +msgid "Real Batteries" +msgstr "Batteries réelles" + +#: ../src/battery.c:1172 +msgid "Enable Battery" +msgstr "Activer l'afficheur des batteries" + +#: ../src/battery.c:1181 +msgid "Display estimated time remaining and time to charge" +msgstr "Affichage du temps estimé d'autonomie et de charge" + +#: ../src/battery.c:1189 +msgid "Total battery run time in hours" +msgstr "Temps total en heures d'autonomie des batteries" + +#: ../src/battery.c:1193 +msgid "Total battery charge time in hours" +msgstr "Temps total en heures de charge des batteries" + +#: ../src/battery.c:1198 +msgid "Exponential charge model" +msgstr "Modèle de charge exponentiel" + +#: ../src/battery.c:1206 ../src/inet.c:2000 +msgid "Seconds between updates" +msgstr "Nombre de secondes entre deux mises à jour" + +#: ../src/battery.c:1210 ../src/clock.c:731 ../src/cpu.c:1343 +#: ../src/disk.c:1401 ../src/fs.c:2510 ../src/inet.c:1994 ../src/mail.c:3767 +#: ../src/mem.c:1329 ../src/net.c:3055 ../src/proc.c:945 ../src/sensors.c:2697 +#: ../src/uptime.c:262 +msgid "Setup" +msgstr "Configuration" + +#: ../src/battery.c:1213 ../src/clock.c:758 ../src/cpu.c:1371 +#: ../src/disk.c:1424 ../src/inet.c:2026 ../src/mem.c:1400 ../src/net.c:3043 +#: ../src/proc.c:967 ../src/uptime.c:273 +msgid "Launch Commands" +msgstr "Exécution de commandes" + +#: ../src/battery.c:1234 +msgid "Alerts check for percent capacity remaining." +msgstr "Alerte vérification du pourcentage de charge restant" + +#: ../src/battery.c:1239 ../src/clock.c:766 ../src/cpu.c:1394 +#: ../src/disk.c:1438 ../src/fs.c:2560 ../src/gui.c:1161 ../src/gui.c:1975 +#: ../src/inet.c:2039 ../src/mail.c:4145 ../src/mem.c:1418 ../src/net.c:3087 +#: ../src/proc.c:979 ../src/sensors.c:2865 +msgid "Info" +msgstr "Information" + +#: ../src/chart.c:1021 +msgid "Ag8" +msgstr "Ag8" + +#: ../src/chart.c:2292 ../src/chart.c:2449 +msgid "/Control/Auto mode sticks at peak value" +msgstr "/Contrôle/Mode Automatique - rester à la valeur maximale" + +#: ../src/chart.c:2296 ../src/chart.c:2447 +msgid "/Control/Auto mode recalibrate" +msgstr "/Contrôle/Mode Automatique recalibrer" + +#: ../src/chart.c:2445 +msgid "/Control" +msgstr "/Contrôle" + +#: ../src/chart.c:2446 ../src/chart.c:2451 ../src/chart.c:2457 +msgid "/Control/-" +msgstr "/Contrôle/-" + +#: ../src/chart.c:2452 ../src/chart.c:2456 ../src/chart.c:2483 +msgid "/Control/Sequence.../1 2 5" +msgstr "/Contrôle/Séquence.../1 2 5" + +#: ../src/chart.c:2454 ../src/chart.c:2485 +msgid "/Control/Sequence.../1 1.5 2 3 5 7" +msgstr "/Contrôle/Séquence.../1 1.5 2 3 5 7" + +#: ../src/chart.c:2520 +msgid "GKrellM Chart Config" +msgstr "GKrellM Configuration des Graphiques" + +#: ../src/chart.c:2541 +msgid "Line style" +msgstr "Style \"ligne\"" + +#: ../src/chart.c:2548 +msgid "Inverted" +msgstr "Inversé" + +#: ../src/chart.c:2556 +msgid "Split view" +msgstr "Vue partagée" + +#: ../src/chart.c:2568 +msgid "Hide" +msgstr "Caché" + +#: ../src/chart.c:2583 +msgid "Resolution per Grid" +msgstr "Résolution de la Grille" + +#: ../src/chart.c:2603 +msgid "Auto" +msgstr "Automatique" + +#: ../src/chart.c:2615 +msgid "Number of Grids" +msgstr "Nombre de Grilles" + +#: ../src/chart.c:2620 +msgid "0: Auto 1-5: Constant" +msgstr "0: Automatique 1-5: Constante" + +#: ../src/chart.c:2629 +msgid "Chart height" +msgstr "Hauteur du graphique" + +#: ../src/client.c:1862 ../src/mail.c:641 +msgid "Unable to connect." +msgstr "Impossible de se connecter." + +#: ../src/clock.c:647 +msgid "Clock/Calendar Format Strings\n" +msgstr "Chaîne de format Horloge/Calendrier\n" + +#: ../src/clock.c:648 +msgid "" +"The display format strings should contain strftime conversion\n" +"characters and Pango text attribute markup strings.\n" +msgstr "" +"La chaîne de format peut contenir des caractères strftime\n" +"et des paramètres Pango.\n" + +#: ../src/clock.c:651 +msgid "" +"For the clock, the provided default strings will display a 12 hour\n" +"clock with seconds, a 12 hour clock with AM/PM indicator, or a 24 hour\n" +"clock with seconds.\n" +msgstr "" +"Pour l'horloge, les chaînes de format fournies par défaut\n" +"affichent l'heure au format 12h avec les secondes, l'heure\n" +"au format 12h avec un indicateur AM/PM ou l'heure au format\n" +"24h avec les secondes.\n" + +#: ../src/clock.c:655 +msgid "" +"The special $A substitution variable expands to the current theme\n" +"alternate color and is for use with the Pango \"foreground\" attribute.\n" +msgstr "" +"La variable spéciale de substitution $A est convertie dans la couleur " +"alternative\n" +"du thème courant et doit être utilisée avec l'attribut Pango \"foreground" +"\".\n" + +#: ../src/clock.c:676 ../src/clock.c:763 ../src/clock.c:828 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendrier" + +#: ../src/clock.c:683 ../src/clock.c:710 +msgid "Display format string:" +msgstr "Chaîne d'affichage du format:" + +#: ../src/clock.c:703 ../src/clock.c:779 ../src/clock.c:789 +msgid "Clock" +msgstr "Horloge" + +#: ../src/clock.c:733 +msgid "Clock Chime Commands" +msgstr "Commandes Périodiques" + +#: ../src/clock.c:738 +msgid "Hour" +msgstr "chaque heure" + +#: ../src/clock.c:746 +msgid "Quarter hour" +msgstr "chaque quart d'heure" + +#: ../src/clock.c:756 +msgid "Loop hour chime command" +msgstr "" +"Répétition de la commande un nombre de fois égal\n" +"à la valeur du nombre de l'heure" + +#: ../src/config.c:260 +#, c-format +msgid "Bad textcolor line %s\n" +msgstr "Mauvaise couleur de texte pour la ligne %s\n" + +#: ../src/config.c:1040 ../src/config.c:1071 +#, c-format +msgid " Cannot load file image: %s\n" +msgstr " Impossible de charger l'image : %s\n" + +#: ../src/config.c:1046 +#, c-format +msgid " Cannot load GdkPixbuf inline data.\n" +msgstr " Impossible de charger les données de l'image \"inline\".\n" + +#: ../src/config.c:1077 +#, c-format +msgid " Cannot load xpm: %s\n" +msgstr " Impossible de charger le xpm : %s\n" + +#: ../src/config.c:1741 +#, c-format +msgid "" +"Incomplete config line:\n" +" %s\n" +msgstr "" +"Ligne de configuration incomplète :\n" +" %s\n" + +#: ../src/config.c:2425 +#, c-format +msgid "Cannot open config file %s for writing.\n" +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration %s en écriture.\n" + +#: ../src/cpu.c:175 +#, c-format +msgid "CPU%s" +msgstr "CPU%s" + +#: ../src/cpu.c:843 +msgid "sys time" +msgstr "Temps système" + +#: ../src/cpu.c:844 +msgid "user time" +msgstr "Temps utilisateur" + +#: ../src/cpu.c:853 ../src/cpu.c:857 ../src/cpu.c:1104 +msgid "nice time" +msgstr "Temps nice" + +#: ../src/cpu.c:964 ../src/cpu.c:1426 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../src/cpu.c:965 ../src/fs.c:1289 ../src/mem.c:986 +msgid "Percent Usage" +msgstr "Taux d'utilisation" + +#: ../src/cpu.c:1261 ../src/disk.c:1322 ../src/gui.c:998 ../src/inet.c:1795 +#: ../src/mem.c:1236 ../src/net.c:2898 ../src/proc.c:881 +msgid "Chart Labels\n" +msgstr "Étiquettes des Graphiques\n" + +#: ../src/cpu.c:1262 ../src/disk.c:1323 ../src/inet.c:1796 ../src/mem.c:1237 +#: ../src/net.c:2899 ../src/proc.c:882 +msgid "Substitution variables for the format string for chart labels:\n" +msgstr "" +"Variables de substitution des chaînes de formatage\n" +"des étiquettes de graphique :\n" + +#: ../src/cpu.c:1263 +msgid "\t$L the CPU label\n" +msgstr "\t$L\tÉtiquette CPU\n" + +#: ../src/cpu.c:1264 +msgid "\t$T total CPU time percent usage\n" +msgstr "\t$T\tPourcentage du temps Total utilisé\n" + +#: ../src/cpu.c:1265 +msgid "\t$s sys time percent usage\n" +msgstr "\t$s\tPourcentage du temps Système utilisé\n" + +#: ../src/cpu.c:1266 +msgid "\t$u user time percent usage\n" +msgstr "\t$u\tPourcentage du temps Utilisateur utilisé\n" + +#: ../src/cpu.c:1267 +msgid "\t$n nice time percent usage\n" +msgstr "\t$n\tPourcentage du temps Nice utilisé\n" + +#: ../src/cpu.c:1296 +msgid "Enable CPU" +msgstr "Activer CPU" + +#: ../src/cpu.c:1301 +msgid "Exclude nice CPU time from krell even if nice is shown on chart" +msgstr "" +"Exclure le temps CPU nice de krell même si nice\n" +"est affiché dans les graphiques." + +#: ../src/cpu.c:1306 ../src/proc.c:915 +msgid "Draw fan and temperature values separately (not alternating)." +msgstr "" +"Afficher séparément les valeurs de température\n" +"et de vitesse du ventilateur (pas alternativement)." + +#: ../src/cpu.c:1313 +msgid "Apply any CPU chart config height change to all CPU charts" +msgstr "" +"Appliquer les modifications de hauteur d'un graphique à tous les autres " +"graphiques CPU." + +#: ../src/cpu.c:1316 +msgid "SMP Charts Select" +msgstr "Sélection de graphique SMP" + +#: ../src/cpu.c:1319 +msgid "Real CPUs." +msgstr "Processeurs Réels" + +#: ../src/cpu.c:1324 +msgid "Composite CPU." +msgstr "Processeur Composite" + +#: ../src/cpu.c:1330 +msgid "Composite and real" +msgstr "Composite et réels" + +#: ../src/cpu.c:1346 ../src/disk.c:1404 ../src/inet.c:2006 ../src/mem.c:1332 +#: ../src/net.c:3058 ../src/proc.c:948 +msgid "Format String for Chart Labels" +msgstr "Chaîne de formatage des étiquettes de graphique" + +#: ../src/cpu.c:1356 +msgid "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" +msgstr "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1357 +msgid "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1358 +msgid "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1379 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: ../src/disk.c:297 ../src/disk.c:1376 ../src/disk.c:1447 ../src/disk.c:1475 +#: ../src/sensors.c:2272 ../src/sensors.c:2350 ../src/sysdeps/openbsd.c:398 +msgid "Disk" +msgstr "Disque" + +#: ../src/disk.c:738 ../src/disk.c:1200 +msgid "Write bytes" +msgstr "Octets reçus" + +#: ../src/disk.c:739 ../src/disk.c:1197 +msgid "Read bytes" +msgstr "Octets reçus" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O blocks per sec" +msgstr "Blocs en Entrée/Sortie disque par seconde" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O bytes per sec" +msgstr "Octets en Entrée/Sortie disque par seconde" + +#: ../src/disk.c:866 ../src/net.c:2402 +msgid "Bytes per second" +msgstr "Octets par seconde" + +#: ../src/disk.c:1064 +msgid "Composite chart combines data for all disks" +msgstr "Graphique composite combinant les données pour tous les disques" + +#: ../src/disk.c:1324 +msgid "\t$L the Disk label\n" +msgstr "\\t$L le nom du disque\n" + +#: ../src/disk.c:1325 ../src/inet.c:1797 ../src/mem.c:1238 ../src/net.c:2900 +msgid "\t$M maximum chart value\n" +msgstr "\t$M\tValeur maximale des graphiques\n" + +#: ../src/disk.c:1326 +msgid "\t$T total read bytes + write bytes\n" +msgstr "\t$T\tTotal des octets lus et écrits\n" + +#: ../src/disk.c:1327 +msgid "\t$r read bytes\n" +msgstr "\t$r\tOctets lus\n" + +#: ../src/disk.c:1328 +msgid "\t$w write bytes\n" +msgstr "\t$w\tOctets écrits\n" + +#: ../src/disk.c:1414 +msgid "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" +msgstr "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" + +#: ../src/fs.c:868 +msgid "GKrellM Mount Error" +msgstr "Erreur de montage par GKrellM" + +#: ../src/fs.c:1556 +msgid "Primary" +msgstr "Principal" + +#: ../src/fs.c:1570 ../src/fs.c:2289 +msgid "Secondary" +msgstr "Secondaire" + +#: ../src/fs.c:1909 ../src/fs.c:2003 ../src/fs.c:2015 ../src/fs.c:2023 +msgid "Entry Error" +msgstr "Erreur d'entrée" + +#: ../src/fs.c:1910 +msgid "" +"At least one primary fs monitor must exist to click on in order to show\n" +"secondary ones.\n" +msgstr "" +"Il doit exister au moins un moniteur principal de système de fichiers pour " +"pouvoir\n" +"montrer les secondaires.\n" + +#: ../src/fs.c:2005 +msgid "Both a label and a mount point must be entered." +msgstr "A la fois une étiquette et un point de montage doivent être saisis." + +#: ../src/fs.c:2016 +msgid "Both mount and umount commands must be entered." +msgstr "Les deux commandes de montage et démontage doivent être entrées." + +#: ../src/fs.c:2024 +msgid "Missing ejectable device entry." +msgstr "Entrée de périphérique amovible manquante" + +#: ../src/fs.c:2254 ../src/fs.c:2378 ../src/inet.c:1856 ../src/inet.c:1862 +#: ../src/inet.c:1947 ../src/inet.c:1967 ../src/sensors.c:2737 +msgid "Label" +msgstr "Étiquette" + +#: ../src/fs.c:2263 ../src/fs.c:2382 +msgid "Mount Point" +msgstr "Point de Montage" + +#: ../src/fs.c:2296 +msgid "Show if mounted" +msgstr "Afficher si monté" + +#: ../src/fs.c:2302 +msgid "Enable /etc/fstab mounting" +msgstr "Utiliser /etc/fstab pour le montage" + +#: ../src/fs.c:2316 +msgid "Ejectable" +msgstr "Éjectable" + +#: ../src/fs.c:2322 +msgid "Device" +msgstr "Périphérique" + +#: ../src/fs.c:2337 +msgid "mount" +msgstr "montage" + +#: ../src/fs.c:2339 +msgid "umount" +msgstr "démontage" + +#: ../src/fs.c:2405 +msgid "Mounting\n" +msgstr "Montage\n" + +#: ../src/fs.c:2406 +msgid "" +"Enter file system mount points to monitor and enter a label to describe\n" +"the mount point. The krell shows the ratio of blocks used to total blocks\n" +"available. Mounting commands can be enabled for mount points in one\n" +"of two ways:\n" +"\n" +msgstr "" +"Entrez les points de montage des systèmes de fichiers à surveiller\n" +"et une étiquette pour décrire chaque point de montage. Le krell\n" +"montre le rapport des blocs utilisés sur le nombre total de blocs\n" +"disponibles. Les commandes de montage peuvent être utilisées\n" +"de l'une des deux façons suivantes :\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2411 +msgid "\t1) Mounting using /etc/fstab: " +msgstr "\t1) Montage utilisant /etc/fstab:" + +#: ../src/fs.c:2413 +msgid "" +"If a mount point is in your\n" +"\t/etc/fstab and you have mount permission then mount and umount\n" +"\tcommands can be enabled and executed for that mount point simply\n" +"\tby checking the \"Enable /etc/fstab mounting\" option.\n" +"\tMount table entries in /etc/fstab need the \"user\" or \"owner\" option\n" +"\tset to grant this permission unless GKrellM is run as root.\n" +"\tFor example, if you run GKrellM as a normal user and you want\n" +"\tto be able to mount your floppy, your /etc/fstab could have\n" +"\teither of:\n" +msgstr "" +" \n" +"\tSi un point de montage est dans votre /etc/fstab et que\n" +"\tvous avez la permission de le monter alors les commandes\n" +"\tde montage/démontage peuvent être validées et exécutées\n" +"\tsimplement en cochant l'option :\n" +"\t\t\"Utiliser /etc/fstab pour le montage\".\n" +"\tLes entrées dans la table de montage doivent avoir l'option\n" +"\t\"user\" ou \"owner\" afin que la permission soit accordée\n" +"\tà moins que GKrellM ne soit utilisé par l'utilisateur \"root\".\n" +"\tPar exemple, si vous utilisez GKrellM en temps qu'utilisateur\n" +"\tnormal et que vous voulez pouvoir monter une disquette,\n" +"\tvotre fichier /etc/fstab doit contenir :\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2423 +msgid "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" +msgstr "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" + +#: ../src/fs.c:2424 +msgid "\tor\n" +msgstr "\tou bien\n" + +#: ../src/fs.c:2425 +msgid "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" +msgstr "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2427 +msgid "\t2) Mounting using custom commands: " +msgstr "\t2) Montage utilisant des commandes personnalisées :" + +#: ../src/fs.c:2428 +msgid "" +"If GKrellM is run as root or if\n" +"\tyou have sudo permission to run the mount commands, then a custom\n" +"\tmount command can be entered into the \"mount command\" entry\n" +"\tbox. A umount command must also be entered if you choose this\n" +"\tmethod. Example mount and umount entries using sudo:\n" +msgstr "" +" \n" +"\tSi GKrellM est lancé par l'utilisateur \"root\" ou si la permission\n" +"\tde lancer des commandes de montage vous est octroyée\n" +"\tpar \"sudo\", vous pouvez entrer une commande de montage\n" +"\tdans la boîte de saisie \"Commande de montage\". Si vous\n" +"\tchoisissez cette méthode, vous devez aussi entrer une\n" +"\tcommande de démontage.\n" +"\tExemples d'entrée avec sudo:\n" + +#: ../src/fs.c:2434 +msgid "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2435 +msgid "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2437 +msgid "" +"\tNotes: the mount point specified in a custom mount command\n" +"\t(/mnt/A in this example) must be the same as entered in the\n" +"\t\"Mount Point\" entry. You should have the NOPASSWD option set\n" +"\tin /etc/sudoers if using sudo.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tNote : le point de montage spécifié dans une commande\n" +"\tde montage personnalisée (/mnt/A dans cet exemple)\n" +"\tdoit être le même que celui de la boîte de saisie\n" +"\t\"Point de Montage\". Le fichier /etc/sudoers doit de plus\n" +"\tcontenir l'option NOPASSWD.\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2442 +msgid "Primary and Secondary Monitors\n" +msgstr "Moniteurs Principaux et Secondaires\n" + +#: ../src/fs.c:2443 +#, no-c-format +msgid "" +"File system monitors can be created as primary (always visible)\n" +"or secondary which can be hidden and then shown when they are of\n" +"interest. For example, you might make primary file system monitors\n" +"for root, home, or user so they will be always visible, but make\n" +"secondary monitors for less frequently used mount points such as\n" +"floppy, zip, backup partitions, foreign file system types, etc.\n" +"Secondary FS monitors can also be configured to always be visible if they\n" +"are mounted by checking the \"Show if mounted\" option. Using this\n" +"feature you can show the secondary group, mount a file system, and have\n" +"that FS monitor remain visible even when the secondary group is hidden.\n" +"A standard cdrom mount will show as 100% full but a monitor for it\n" +"could be created with mounting enabled just to have the\n" +"mount/umount convenience.\n" +"\n" +msgstr "" +"Les moniteurs des systèmes de fichiers peuvent être créés\n" +"comme principaux (toujours visibles) ou secondaires.\n" +"Dans ce second cas, ils peuvent être cachés ou affichés\n" +"à la demande. Par exemple, vous pouvez créer des moniteurs\n" +"primaires pour les systèmes de fichiers root, home et user\n" +"de façon à ce qu'ils soient toujours visibles et vous\n" +"pouvez utiliser des moniteurs secondaires pour des points\n" +"de montage moins fréquemment utilisés comme les disquettes,\n" +"zip, partitions de sauvegarde, systèmes de fichiers étrangers,\n" +"etc. Les moniteurs secondaires de systèmes de fichiers\n" +"peuvent également être configurés de sorte qu'ils soient\n" +"visibles quand ils sont montés en cochant l'option \"Affiché\n" +"si monté\". En utilisant cette fonctionnalité, il est\n" +"possible d'afficher le groupe secondaire, de monter un\n" +"système de fichiers et de faire en sorte que ce système de\n" +"fichiers soit visible même quand le groupe secondaire est\n" +"caché. Un montage classique de CD-Rom sera indiqué comme\n" +"plein à 100% mais un moniteur peut être créé pour lui\n" +"avec le montage activé pour utiliser la facilité de\n" +"montage/démontage.\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2460 ../src/mem.c:1243 +msgid "Panel Labels\n" +msgstr "Étiquettes du panneau\n" + +#: ../src/fs.c:2461 +msgid "Substitution variables for the format string for file system panels:\n" +msgstr "" +"Variables de substitution des chaînes de formatage\n" +"du panneau des systèmes de fichiers :\n" + +#: ../src/fs.c:2462 +msgid "\t$t total capacity\n" +msgstr "\t$t\tcapacité totale\n" + +#: ../src/fs.c:2463 +msgid "\t$u used space\n" +msgstr "\t$u\tespace utilisé\n" + +#: ../src/fs.c:2464 +msgid "\t$f free space\n" +msgstr "\t$f\tespace libre\n" + +#: ../src/fs.c:2465 +msgid "\t$U used %,\n" +msgstr "\t$U\t% utilisé\n" + +#: ../src/fs.c:2466 ../src/mem.c:1252 +msgid "\t$F free %\n" +msgstr "\t$F\t% libre\n" + +#: ../src/fs.c:2467 +msgid "\t$l the panel label\n" +msgstr "\t$l\tétiquette du panneau\n" + +#: ../src/fs.c:2469 +msgid "\t$D the mount point\n" +msgstr "\t$D\tpoint de montage\n" + +#: ../src/fs.c:2471 +msgid "\t$D the disk\n" +msgstr "\t$D\tdisque\n" + +#: ../src/fs.c:2478 +msgid "click on a panel to scroll a programmable display\n" +msgstr "sur un panneau de système de fichiers pour faire défiler\n" + +#: ../src/fs.c:2479 +msgid "\t\tof file system capacities (default is total and free space).\n" +msgstr "" +"\tun affichage programmable des capacités du système de fichiers\n" +"\t(par défaut : espace total et libre)\n" + +#: ../src/fs.c:2480 +msgid "\tWheel " +msgstr "\tActionner la roulette " + +#: ../src/fs.c:2481 +msgid "Shows and hides the secondary file system monitors.\n" +msgstr "" +"vers le bas ou le haut pour montrer ou cacher\n" +" les moniteurs secondaires de système de fichiers.\n" + +#: ../src/fs.c:2500 +msgid "Panels" +msgstr "Panneaux" + +#: ../src/fs.c:2518 +msgid "Use binary units (MiB, GiG) for reporting disk capacities." +msgstr "Utiliser les unités binaires (Mo, Go) pour les capacités des disques" + +#: ../src/fs.c:2524 +msgid "Auto eject when ejectable devices are unmounted" +msgstr "Autoriser l'éjection au démontage des CD-Roms" + +#: ../src/fs.c:2533 +msgid "Seconds between data updates for local mounted file systems" +msgstr "" +"Secondes entre deux mises à jour\n" +"pour les systèmes de fichiers locaux montés" + +#: ../src/fs.c:2538 +msgid "Seconds between data updates for remote mounted file systems" +msgstr "" +"Secondes entre deux mises à jour\n" +"pour les systèmes de fichiers NFS montés" + +#: ../src/fs.c:2542 ../src/mem.c:1354 +msgid "Format String for Panel Labels" +msgstr "Chaîne de formatage pour les étiquettes du panneau" + +#: ../src/fs.c:2549 ../src/mem.c:1363 ../src/mem.c:1385 +msgid "$t - $u used" +msgstr "$t - $u utilisés" + +#: ../src/fs.c:2550 ../src/mem.c:1364 ../src/mem.c:1386 +msgid "$t - $U" +msgstr "$t - $U" + +#: ../src/fs.c:2574 +msgid "File System" +msgstr "Système de fichiers" + +#: ../src/gui.c:391 +#, c-format +msgid "%s command" +msgstr "Commande pour %s" + +#: ../src/gui.c:409 +msgid "comment" +msgstr "Commentaire" + +#: ../src/gui.c:758 +#, c-format +msgid "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Released under the GNU General Public License" +msgstr "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 par Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Traduction française par\n" +"Jérôme UZEL \n" +"\n" +"Sous licence GNU General Public License" + +#: ../src/gui.c:774 +msgid "" +"Mac OS X code was contributed by:\n" +"Ben Hines \n" +"and\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"Le code FreeBSD est une contribution de :\n" +"Ben Hines \n" +"et\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:784 +msgid "" +"FreeBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"Le code FreeBSD est une contribution de :\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:792 +msgid "" +"DragonFly system dependent code was contributed by:\n" +"Joerg Sonnenberger " +msgstr "" +"Le code DragonFly est une contribution de :\n" +"Joerg Sonnenberger " + +#: ../src/gui.c:800 +msgid "" +"NetBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Anthony Mallet " +msgstr "" +"Le code NetBSD est une contribution de :\n" +"Anthony Mallet " + +#: ../src/gui.c:808 +msgid "" +"Solaris system dependent code was contributed by:\n" +"Daisuke Yabuki " +msgstr "" +"Le code Solaris est une contribution de :\n" +"Daisuke Yabuki " + +#: ../src/gui.c:816 +msgid "" +"Windows system dependent code was contributed by:\n" +"Bill Nalen \n" +"Stefan Gehn \n" +msgstr "" +"Le code Windows est une contribution de :\n" +"Bill Nalen \n" +"Stefan Gehn \n" + +#: ../src/gui.c:984 +msgid "Krells\n" +msgstr "Krells\n" + +#: ../src/gui.c:985 +msgid "" +"Krells are the horizontally moving indicators below each chart and\n" +"on meter style monitors. Depending on the monitor, they show fast\n" +"response data rates, a percentage of some capacity, or something else.\n" +msgstr "" +"Les Krells (NDT: néologisme de l'auteur) sont les indicateurs à\n" +"mouvement horizontal sous chaque graphique et sur les moniteurs\n" +"de style compteur. Selon le moniteur, ils peuvent montrer des\n" +"informations mises à jour rapidement, un pourcentage de capacité,\n" +"ou autre chose.\n" + +#: ../src/gui.c:989 +msgid "Charts\n" +msgstr "Graphiques\n" + +#: ../src/gui.c:990 +msgid "" +"The default for most charts is to automatically adjust the number of\n" +"grid lines drawn and the resolution per grid so drawn data will be\n" +"nicely visible. You may change this to fixed grids of 1-5 and/or\n" +"fixed grid resolutions in the chart config windows. However,\n" +"some combination of the auto scaling modes may give best results.\n" +msgstr "" +"Le comportement par défaut de la plupart des graphiques est d'ajuster\n" +"automatiquement le nombre de lignes de la grille et sa résolution de\n" +"telle sorte que les données soient affichées agréablement. Vous pouvez\n" +"changer cela dans la fenêtre de configuration des graphiques pour un\n" +"nombre fixé de grilles de 1 à 5 et/ou une résolution de grille fixée.\n" +"En général, les meilleurs résultats sont obtenus par une combinaison\n" +"des modes automatiques.\n" + +#: ../src/gui.c:996 ../src/gui.c:1022 +msgid "See the README or do a \"man gkrellm\" for more information.\n" +msgstr "" +"Reportez-vous au fichier README ou faites un \"man gkrellm\" pour plus " +"d'informations.\n" + +#: ../src/gui.c:999 +msgid "Chart label format strings place text on charts using position codes:\n" +msgstr "" +"Les chaînes de formatage des étiquettes de graphique placent du\n" +"texte sur les graphiques grâce à des codes de position :\n" + +#: ../src/gui.c:1000 +msgid "\t\\t top left\n" +msgstr "\t\\t\ten haut à gauche\n" + +#: ../src/gui.c:1001 +msgid "\t\\b bottom left\n" +msgstr "\t\\b\ten bas à gauche\n" + +#: ../src/gui.c:1002 +msgid "\t\\n next line\n" +msgstr "\t\\n\tligne suivante\n" + +#: ../src/gui.c:1003 +msgid "\t\\N next line only if last string had visible characters\n" +msgstr "" +"\t\\N\tligne suivante uniquement si la dernière chaîne\n" +"\t\tde caractère contient des caractères affichables\n" + +#: ../src/gui.c:1004 +msgid "\t\\p previous line\n" +msgstr "\t\\p\tligne précédente\n" + +#: ../src/gui.c:1005 +msgid "\t\\c center the text\n" +msgstr "\t\\c\ttexte centré\n" + +#: ../src/gui.c:1006 +msgid "\t\\C begin drawing text at the center\n" +msgstr "\t\\C\tcommencer à afficher le texte au milieu\n" + +#: ../src/gui.c:1007 +msgid "\t\\r right justify\n" +msgstr "\t\\r\tjustification à droite\n" + +#: ../src/gui.c:1008 +msgid "\t\\f use alternate font for the next string\n" +msgstr "" +"\t\\f\tutiliser une autre police pour la chaîne de caractère suivante\n" + +#: ../src/gui.c:1009 +msgid "\t\\w use the following string to define a field width\n" +msgstr "" +"\t\\w\tutiliser la chaîne de caractère suivante\n" +"\t\tpour définir la largeur du champ\n" + +#: ../src/gui.c:1010 +msgid "\t\\a draw left justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\a\tjustification à gauche dans un champ de largeur fixé\n" + +#: ../src/gui.c:1011 +msgid "\t\\e draw right justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\e\tjustifier à droite dans un champ de largeur fixé\n" + +#: ../src/gui.c:1012 +msgid "\t\\. no-op. Used to break a string into two strings.\n" +msgstr "\t\\.\tno-op. Utilisé pour séparer une chaîne de caractère en deux.\n" + +#: ../src/gui.c:1013 +msgid "" +"\t\\D0 bottom of charts first data view (D2 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D0\tPartie inférieure des graphiques, première donnée affichée\n" +"\t\t(D2 pour la seconde, etc.)\n" + +#: ../src/gui.c:1014 +msgid "\t\\D1 top of charts first data view (D3 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D1\tPartie supérieure des graphiques, première donnée affichée\n" +"\t\t(D3 pour la seconde, etc.)\n" + +#: ../src/gui.c:1016 +msgid "" +"\n" +"Commands\n" +msgstr "" +"\n" +"Commandes:\n" + +#: ../src/gui.c:1017 +msgid "" +"\tMany monitors can be configured to launch commands. Just enter the\n" +"\tcommand where you see a \"command\" entry and also a comment if you\n" +"\twant a tooltip to appear for the command. After a command is entered,\n" +"\tfor a monitor, a button for launching it will become visible when you\n" +"\tmove the mouse into the panel area of the monitor.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tLa plupart des moniteurs peuvent être configurés pour exécuter\n" +"\tdes commandes. Saisissez la commande à exécuter dans\n" +"\tl'emplacement \"Commande\" ainsi qu'un commentaire si vous\n" +"\tsouhaitez utiliser une info-bulle pour la commande. Une fois la\n" +"\tcommande saisie, un bouton pour la lancer deviendra visible si\n" +"\tvous déplacez la souris à l'intérieur du panneau du moniteur.\n" +"\n" + +#: ../src/gui.c:1025 ../src/mail.c:3723 +msgid "" +"\n" +"Mouse Button Actions:\n" +msgstr "Action sur un bouton de la souris :\n" + +# src/gui.c:599 +# src/gui.c:745 +#: ../src/gui.c:1027 +msgid "clicking on charts will toggle a display of some extra info.\n" +msgstr "" +"Des informations supplémentaires peuvent être\n" +"\t activées pour chaque graphique à l'aide d'un clic gauche\n" +"\t sur le graphique.\n" + +#: ../src/gui.c:1028 ../src/gui.c:1030 +msgid "\tRight " +msgstr "\tClic Droit " + +# src/gui.c:599 +#: ../src/gui.c:1029 +msgid "clicking on charts brings up a chart configuration window.\n" +msgstr "" +"Cliquer sur les graphiques fait apparaître une fenêtre\n" +"\tde configuration des graphiques.\n" + +#: ../src/gui.c:1031 +msgid "clicking on many panels opens its monitor configuration window.\n" +msgstr "" +"Cliquer sur la plupart des panneaux ouvre leur fenêtre\n" +"\tde configuration.\n" + +#: ../src/gui.c:1060 +msgid "Hostname display" +msgstr "Afficher le nom d'hôte" + +#: ../src/gui.c:1066 +msgid "Short hostname" +msgstr "Nom d'hôte raccourci" + +#: ../src/gui.c:1071 +msgid "System name display" +msgstr "Affichage du nom du système" + +#: ../src/gui.c:1076 +msgid "Remember screen location at exit and move to it at next startup" +msgstr "Mémoriser l'emplacement à l'écran en quittant" + +#: ../src/gui.c:1082 +msgid "Allow multiple instances" +msgstr "Autoriser le lancement en plusieurs exemplaires" + +#: ../src/gui.c:1089 +msgid "" +"Make gkrellm a topmost window (restart gkrellm for this to take effect)." +msgstr "Mettre Gkrellm au premier plan (nécessite de relancer gkrellm)." + +#: ../src/gui.c:1098 ../src/hostname.c:387 +msgid "gkrellmd server disconnect" +msgstr "déconnexion du serveur gkrellmd" + +#: ../src/gui.c:1106 +msgid "Krell and LED updates per second." +msgstr "Mises à jour des Krells et des LEDs par seconde" + +#: ../src/gui.c:1112 +msgid "GKrellM width" +msgstr "Largeur de GKrellM" + +#: ../src/gui.c:1116 +msgid "Properties" +msgstr "Propriétés" + +#: ../src/gui.c:1119 +msgid "Set sticky state" +msgstr "Positionner l'état collant" + +#: ../src/gui.c:1122 +msgid "Set on top of other windows of the same type" +msgstr "Positionner au-dessus des fenêtres du même type" + +#: ../src/gui.c:1125 +msgid "Set below other windows of the same type" +msgstr "Positionner au-dessous des fenêtres du même type" + +#: ../src/gui.c:1132 +msgid "Set window type to be a dock or panel" +msgstr "Positionner le type de la fenêtre à dock ou panneau" + +#: ../src/gui.c:1137 +msgid "Use window manager decorations" +msgstr "Utiliser les décorations du gestionnaire de fenêtres" + +#: ../src/gui.c:1141 +msgid "Do not include on a taskbar" +msgstr "Ne pas afficher dans la barre des tâches" + +#: ../src/gui.c:1145 +msgid "Do not include on a pager" +msgstr "Ne pas afficher dans le changeur de bureau" + +#: ../src/gui.c:1155 +msgid "" +"Some of these properties require a standards compliant window manager.\n" +"You may have to restart gkrellm for them to take effect.\n" +msgstr "" +"Certaines de ces propriétés requièrent un gestionnaire de fenêtres (window " +"manager)\n" +"compatible avec les standards en vigueur.\n" +"Un redémarrage de gkrellm peut être nécessaire pour que ces modifications\n" +"prennent effet.\n" + +#: ../src/gui.c:1541 +#, c-format +msgid "%d total theme alternatives" +msgstr "%d alternatives au thème en tout" + +#: ../src/gui.c:1842 ../src/gui.c:1874 +msgid "Theme" +msgstr "Thème" + +#: ../src/gui.c:1846 +msgid "Theme:" +msgstr "Thème :" + +#: ../src/gui.c:1856 +msgid "Author:" +msgstr "Auteur :" + +#: ../src/gui.c:1902 +msgid "Track Gtk theme changes for similarly named themes" +msgstr "" +"Suivre les changements de thèmes Gtk\n" +"pour des thèmes GKrellM de même nom" + +#: ../src/gui.c:1909 +msgid "Default" +msgstr "Par défaut" + +#: ../src/gui.c:1924 +msgid "Scale" +msgstr "Échelle" + +#: ../src/gui.c:1930 +msgid "Fonts" +msgstr "Polices" + +#: ../src/gui.c:1933 +msgid "Large font" +msgstr "Police large" + +#: ../src/gui.c:1945 ../src/gui.c:1959 ../src/gui.c:1972 +msgid "Browse" +msgstr "Rechercher" + +#: ../src/gui.c:1947 +msgid "Normal font" +msgstr "Police normale" + +#: ../src/gui.c:1961 +msgid "Small font" +msgstr "Petite police" + +#: ../src/gui.c:1976 +#, c-format +msgid "Untar your theme tar files in %s/%s" +msgstr "Décompressez votre thème sous %s/%s" + +#: ../src/gui.c:1985 +msgid "Download themes from the GKrellM theme site at www.muhri.net" +msgstr "Téléchargez de nouveaux thèmes GKrellM sur www.muhri.net" + +#: ../src/gui.c:2281 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +#: ../src/gui.c:2309 +msgid "General" +msgstr "Général" + +#: ../src/gui.c:2314 +msgid "Builtins" +msgstr "Intégrés" + +#: ../src/gui.c:2334 ../src/plugins.c:1699 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: ../src/gui.c:2339 +msgid "Themes" +msgstr "Thèmes" + +#: ../src/gui.c:2344 +msgid "About" +msgstr "A propos" + +#: ../src/gui.c:2369 +msgid "Monitors" +msgstr "Moniteurs" + +#: ../src/gui.c:2441 ../src/gui.c:2452 +msgid "/Quit" +msgstr "/Quitter" + +#: ../src/gui.c:2448 +msgid "/Configuration" +msgstr "/Configuration" + +#: ../src/gui.c:2449 +msgid "/Theme/Prev" +msgstr "/Thème/Précédent" + +#: ../src/gui.c:2450 +msgid "/Theme/Next" +msgstr "/Thème/Suivant" + +#: ../src/gui.c:2459 +msgid "/Theme prev" +msgstr "/Thème précédent" + +#: ../src/gui.c:2460 +msgid "/Theme next" +msgstr "/Thème suivant" + +#: ../src/inet.c:616 +#, c-format +msgid "%s Connections" +msgstr "%s Connexions" + +#: ../src/inet.c:706 +msgid "No current connections." +msgstr "Aucune connexion." + +#: ../src/inet.c:933 +#, c-format +msgid "inet%d" +msgstr "inet%d" + +#: ../src/inet.c:945 +msgid "TCP hits per minute" +msgstr "Accès TCP par minute" + +#: ../src/inet.c:948 +msgid "TCP hits per hour" +msgstr "Accès TCP par heure" + +#: ../src/inet.c:1775 +msgid "" +"Inet charts show historical TCP port hits on a minute or hourly\n" +"chart. Below the chart there is a strip where marks are drawn for\n" +"port hits in second intervals. The inet krell has a full scale\n" +"value of 5 hits and samples once per second. The extra info\n" +"display shows current TCP port connections.\n" +"\n" +"For each internet monitor, you can specify two labeled data sets with\n" +"one or two non-zero port numbers entered for each data set. Two\n" +"ports are allowed because some internet ports are related and you\n" +"might want to group them. Check /etc/services for port numbers.\n" +"\n" +"For example, if you created an inet monitor:\n" +msgstr "" +"Les graphiques Inet montrent l'historique des connexions TCP\n" +"sur une minute ou une heure. Sous les graphiques il y a une bande\n" +"où des marques sont dessinées à intervalle d'une seconde.\n" +"Le krell Internet a une échelle maximale de 5 connexions\n" +"par seconde et est mis à jour toutes les secondes. Les infos\n" +"supplémentaires montrent les connexions TCP en cours.\n" +"\n" +"Pour chaque moniteur internet, vous pouvez spécifier deux\n" +"modèles de données étiquetées avec un ou deux numéros\n" +"de port non nuls pour chaque modèle. Deux ports sont autorisés\n" +"car certains ports internet sont en relation et vous pouvez\n" +"souhaiter les grouper. Regardez dans /etc/services\n" +"pour les numéros des ports.\n" +"\n" +"Par exemple, si vous créez un moniteur internet :\n" + +#: ../src/inet.c:1786 +msgid "\thttp 80 8080 ftp 21\n" +msgstr "\thttp 80 8080 ftp 21\n" + +#: ../src/inet.c:1788 +msgid "" +"Http hits on the standard http port 80 and www web caching service\n" +"on port 8080 are combined and plotted in the one color. Ftp hits\n" +"on the single ftp port 21 are plotted in another color.\n" +"\n" +msgstr "" +"Les connexions HTTP sur le port HTTP standard 80 et les services\n" +"de cache du web sur le port 8080 sont combinés et dessinés dans\n" +"la couleur \"in\". Les connexions du port FTP 21 sont dessinées dans\n" +"la couleur \"out\".\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1792 +msgid "" +"If the range button is checked, then all port numbers between Port0 and\n" +"Port1 are monitored and included in the plot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Si le bouton intervalle est coché, tous les numéros de port entre\n" +"Port0 et Port1 seront suivis et inclus dans le graphique.\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1798 +msgid "\t$a current active connections for Data0\n" +msgstr "\t$a\tconnexions actuellement actives pour Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1799 +msgid "\t$cN total connections in last N minutes (or hours) for Data0\n" +msgstr "" +"\t$cN\tnombre de connexions durant les N dernières minutes (ou heures) pour " +"Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1800 +msgid "\t$l label for Data0\n" +msgstr "\t$l\tétiquette pour Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1801 +msgid "\t$A current active connections for Data1\n" +msgstr "\t$A\tconnexions actuellement actives pour Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1802 +msgid "\t$CN total connections in last N minutes (or hours) for Data1\n" +msgstr "" +"\t$CN\tNombre de connexions au cours des N dernières minutes (ou heures) " +"pour Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1803 +msgid "\t$L label for Data1\n" +msgstr "\t$L\tétiquette pour Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1808 +msgid "" +"click on an inet chart to toggle the extra info display of\n" +"\t\tcurrent TCP port connections.\n" +msgstr "" +"Cliquer sur un graphique inet pour faire afficher\n" +"\tles infos supplémentaires des connexions actuelles des ports TCP.\n" + +#: ../src/inet.c:1811 +msgid "click on an inet chart to toggle hour/minute charts.\n" +msgstr "" +"Cliquer sur un graphique internet pour basculer\n" +"\tentre les graphiques par heure ou minute\n" + +#: ../src/inet.c:1838 +msgid "Ports" +msgstr "Ports" + +#: ../src/inet.c:1844 +msgid "Data0" +msgstr "Data0" + +#: ../src/inet.c:1848 +msgid "Data1" +msgstr "Data1" + +#: ../src/inet.c:1858 ../src/inet.c:1864 ../src/inet.c:1952 ../src/inet.c:1972 +msgid "Port0" +msgstr "Port0" + +#: ../src/inet.c:1860 ../src/inet.c:1866 ../src/inet.c:1957 ../src/inet.c:1977 +msgid "Port1" +msgstr "Port1" + +#: ../src/inet.c:1898 ../src/inet.c:1903 +msgid "Port0 - Port1 is a range" +msgstr "Traiter Port0 - Port1 comme un intervalle" + +#: ../src/inet.c:2052 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: ../src/krell.c:949 +#, c-format +msgid "create_krell: NULL image or style\n" +msgstr "create_krell : image ou style NULL\n" + +#: ../src/mail.c:642 +msgid "Bad response after connect." +msgstr "Mauvaise réponse après connexion." + +#: ../src/mail.c:643 +msgid "Bad response after username." +msgstr "Mauvaise réponse après username." + +#: ../src/mail.c:644 +msgid "Bad response after password." +msgstr "Mauvaise réponse après password." + +#: ../src/mail.c:645 +msgid "Bad response after STAT or STATUS." +msgstr "Mauvaise réponse après STAT ou STATUS." + +#: ../src/mail.c:646 +msgid "Bad response after UIDL." +msgstr "Mauvaise réponse après UIDL." + +#: ../src/mail.c:647 +msgid "Bad APOP response after connect." +msgstr "Mauvaise réponse après connexion." + +#: ../src/mail.c:648 +msgid "Bad CRAM_MD5 response after connect." +msgstr "Mauvaise réponse après connexion." + +#: ../src/mail.c:696 +#, c-format +msgid "Mail TCP Error: %s - %s\n" +msgstr "Erreur TCP Mail : %s - %s\n" + +#: ../src/mail.c:730 +msgid "Cannot initialize SSL method." +msgstr "Impossible d'initialiser SSL." + +#: ../src/mail.c:734 +msgid "Cannot initialize SSL server certificate handler." +msgstr "Impossible d'initialiser le gestionnaire de certificat du serveur SSL." + +#: ../src/mail.c:740 +msgid "Cannot initialize SSL handler." +msgstr "Impossible d'initialiser le gestionnaire SSL." + +#: ../src/mail.c:867 ../src/mail.c:940 +msgid "could not decode BASE64 challenge\n" +msgstr "Impossible de décoder le challenge BASE64\n" + +#: ../src/mail.c:875 +#, c-format +msgid "decoded as %s\n" +msgstr "décodé comme %s\n" + +#: ../src/mail.c:991 +msgid "Bad response after STLS." +msgstr "Mauvaise réponse après STLS." + +#: ../src/mail.c:1131 +msgid "Bad response after STARTTLS." +msgstr "Mauvaise réponse après STARTTLS." + +#: ../src/mail.c:1202 +#, c-format +msgid "" +"Messages: %d\n" +"Unseen: %d\n" +msgstr "" +"Messages : %d\n" +"Non lus : %d\n" + +#: ../src/mail.c:1690 +#, c-format +msgid "mute" +msgstr "muet" + +#: ../src/mail.c:1965 +msgid "seen" +msgstr "vu" + +#: ../src/mail.c:3408 +msgid "GKrellM Config Error" +msgstr "Erreur de Config de GKrellM" + +#: ../src/mail.c:3409 +msgid "Incomplete mailbox entries" +msgstr "Entrée de boîte aux lettres incomplète" + +#: ../src/mail.c:3673 +msgid "Mailboxes\n" +msgstr "Boîtes aux lettres\n" + +#: ../src/mail.c:3675 +msgid "Mailboxes to monitor can be local or remote mailbox types.\n" +msgstr "" +"Les boîtes aux lettres à surveiller peuvent être locales ou distantes.\n" + +#: ../src/mail.c:3676 +msgid "" +"For local mailboxes, the path name may be a mbox file or it may be\n" +"a Maildir or MH mail style directory.\n" +msgstr "" +"Pour les boîtes à lettre locales, le chemin peut être un fichier mbox\n" +"ou un répertoire de courrier de type Maildir ou MH.\n" + +#: ../src/mail.c:3684 +msgid "Mail reading program\n" +msgstr "Programme de lecture des courriels\n" + +#: ../src/mail.c:3685 +msgid "" +"If you enter a mail reading program (your mail user agent or MUA)\n" +"it can be launched by clicking on the mail monitor message count button.\n" +msgstr "" +"Si vous spécifiez un programme de lecture des courriels (MUA), il peut\n" +"être lancé en cliquant sur l'étiquette de comptage des courriels.\n" + +#: ../src/mail.c:3688 +msgid "Sound notify program\n" +msgstr "Programme d'avertissement\n" + +#: ../src/mail.c:3689 +msgid "" +"If you enter a notify (sound) command, it will be run when new mail\n" +"is detected.\n" +msgstr "" +"Si vous spécifiez un programme d'avertissement (sonore), il sera\n" +"lancé quand un nouveau courriel sera détecté.\n" + +#: ../src/mail.c:3696 +msgid "fetch/check Program\n" +msgstr "Programme de vérification/téléchargement\n" + +#: ../src/mail.c:3697 +msgid "" +"If you want to download remote mail or check for remote mail without\n" +"using the builtin POP3 or IMAP mail checking which is set up in the\n" +msgstr "" +"Si vous voulez télécharger des courriels depuis une boîte aux lettres " +"distante\n" +"sans utiliser les fonctionnalités POP3 ou IMAP de GKrellM configurés dans " +"l'onglet\n" + +#: ../src/mail.c:3699 ../src/mail.c:3717 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Boîtes aux lettres" + +#: ../src/mail.c:3700 +msgid "" +" tab, then do this by entering a mail fetch/check command.\n" +"For example, fetchmail can be run periodically to download mail\n" +"messages from a remote server to your local mailboxes where GKrellM\n" +"can count them.\n" +"\n" +"Or, GKrellM can read the output and report the results from some mail\n" +"checking programs which count remote or local messages. If you enter\n" +"a command like this that checks mail without downloading, then you\n" +"must tell GKrellM this is the expected behaviour by selecting in the\n" +"Options tab:\n" +msgstr "" +", précisez une commande de recherche/chargement de courriels.\n" +"Par exemple, fetchmail peut être lancé périodiquement pour télécharger des\n" +"courriels d'un serveur distant dans votre BAL locale où GKrellM peut les " +"compter.\n" +"\n" +"GKrellM peut également lire et reporter les résultats de la sortie de\n" +"programmes de vérification de courriels qui comptent les courriels locaux\n" +"ou distants. Si vous entrez une commande de ce type, vous devez indiquer\n" +"son comportement à GKrellM en sélectionnant dans l'onglet Options :\n" + +#: ../src/mail.c:3710 +msgid "\tFetch/check program checks messages only\n" +msgstr "\tLe programme de vérification/chargement ne fait que vérifier\n" + +#: ../src/mail.c:3711 +msgid "" +"For checking messages on a remote server, GKrellM can read the\n" +"output of the program " +msgstr "" +"Pour vérifier s'il y a des messages sur un serveur distant, GKrellM\n" +"peut lire la sortie du programme " + +#: ../src/mail.c:3713 +msgid "fetchmail -c" +msgstr "fetchmail -c" + +#: ../src/mail.c:3714 +msgid " (you must append the -c).\n" +msgstr " (vous devez ajouter le -c).\n" + +#: ../src/mail.c:3715 +msgid "" +"But, do not combine these methods for the same mailbox! If you enter a\n" +"POP3 mailbox in the " +msgstr "" +"Mais ne combinez pas ces méthodes pour la même boîte aux lettres.\n" +"Si vous entrez une boîte aux lettres type POP3 dans l'onglet, " + +#: ../src/mail.c:3718 +msgid " tab, then don't check it again with fetchmail.\n" +msgstr "ne la vérifiez pas une nouvelle fois avec fetchmail.\n" + +#: ../src/mail.c:3725 +msgid "click the mail count button to launch the mail reading program.\n" +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton de comptage de courriels\n" +"\tpour lancer le programme de lecture des courriels.\n" + +#: ../src/mail.c:3726 +msgid "\t\tIf options permit, also stop animations and reset remote counts.\n" +msgstr "" +"\tSi les options le permettent, stoppe également les animations\n" +"\tet remet à zéro les compteurs distants.\n" + +#: ../src/mail.c:3728 +msgid "" +"click the envelope decal to force a mail check regardless of\n" +"\t\tany mute mode or inhibit mail checking option settings.\n" +msgstr "" +"Cliquer sur l'enveloppe pour forcer la recherche\n" +"\tde courriels quelque soit la valeur des options \"silence\"\n" +"\tou \"vérification de courriels suspendue\".\n" + +#: ../src/mail.c:3731 +msgid "" +"click the mail panel to toggle a mute mode which inhibits\n" +"\t\tthe sound notify program and optionally inhibits all mail\n" +"\t\tchecking.\n" +msgstr "" +"Cliquer sur le panneau des courriels pour activer\n" +"\tle mode muet qui inhibe le programme d'avertissement sonore\n" +"\tet optionnellement toute recherche de courriels. \n" + +#: ../src/mail.c:3772 +msgid "Enable Mailcheck" +msgstr "Autoriser la vérification des courriels" + +#: ../src/mail.c:3784 +msgid "Mail reading program:" +msgstr "Programme de lecture des courriels :" + +#: ../src/mail.c:3799 +msgid "Notify (sound) program:" +msgstr "Programme d'avertissement sonore :" + +#: ../src/mail.c:3816 +msgid "Mail fetch/check program:" +msgstr "Programme de vérification/chargement des courriels :" + +#: ../src/mail.c:3835 +msgid "Run fetch/check program at local interval" +msgstr "" +"Executer le programme de vérification/chargement à un interval local (court) " + +#: ../src/mail.c:3845 +msgid "Check local mailboxes every" +msgstr "Vérifier les BALs locales toutes les" + +#: ../src/mail.c:3852 +msgid "seconds" +msgstr "secondes" + +#: ../src/mail.c:3858 +msgid "Do remote checks every" +msgstr "Vérification des BALs distantes toutes les" + +#: ../src/mail.c:3860 +msgid "Check mail every" +msgstr "Vérifier le courrier toutes les" + +#: ../src/mail.c:3867 +msgid "minutes" +msgstr "minutes" + +#: ../src/mail.c:3870 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Boîtes aux lettres" + +#: ../src/mail.c:3886 +msgid "Path name:" +msgstr "Chemin d'accès :" + +#: ../src/mail.c:3904 +msgid "Server" +msgstr "Serveur" + +#: ../src/mail.c:3911 +msgid "User name" +msgstr "Nom de l'utilisateur" + +#: ../src/mail.c:3918 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: ../src/mail.c:3926 ../src/mail.c:4017 +msgid "Protocol" +msgstr "Protocole" + +#: ../src/mail.c:3941 +msgid "Use SSL" +msgstr "Utiliser SSL" + +#: ../src/mail.c:3949 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: ../src/mail.c:3957 +msgid "IMAP folder" +msgstr "Dossier IMAP" + +#: ../src/mail.c:3967 +msgid "Specify port" +msgstr "Indiquer le port" + +#: ../src/mail.c:3986 +msgid "Local mailbox" +msgstr "Boîte aux lettres locale" + +#: ../src/mail.c:3991 +msgid "Remote mailbox" +msgstr "Boîte aux lettres distantes" + +#: ../src/mail.c:4027 +msgid "Mailbox" +msgstr "Boîte aux lettres" + +#: ../src/mail.c:4038 +msgid "Animation" +msgstr "Animation" + +#: ../src/mail.c:4041 +msgid "Animation Select" +msgstr "Sélection de l'animation" + +#: ../src/mail.c:4046 +msgid "None" +msgstr "Aucune" + +#: ../src/mail.c:4049 +msgid "Envelope" +msgstr "Enveloppe" + +#: ../src/mail.c:4054 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: ../src/mail.c:4056 +msgid "Penguin" +msgstr "Pingouin" + +#: ../src/mail.c:4060 +msgid "Both" +msgstr "Les deux" + +#: ../src/mail.c:4073 +msgid "Run animation continuously as long as there is a new mail count" +msgstr "Lancer l'animation tant qu'il y a un nouveau message" + +#: ../src/mail.c:4080 +msgid "Message Counting" +msgstr "Décompte des messages" + +#: ../src/mail.c:4085 +msgid "new/total" +msgstr "Nouveaux et total" + +#: ../src/mail.c:4089 +msgid "new" +msgstr "Seulement les nouveaux" + +#: ../src/mail.c:4093 +msgid "do not count" +msgstr "Ne pas compter" + +#: ../src/mail.c:4106 +msgid "Fetch/check program checks messages only (see Mail Info tab)" +msgstr "" +"Le programme de vérification/chargement ne fait que vérifier\n" +"la présence de courriers (voir l'onglet Info Mail)." + +#: ../src/mail.c:4111 +msgid "Reset remote message counts when message count button is pressed." +msgstr "" +"Initialiser les comptages distant quand le lecteur de courriels est lancé." + +#: ../src/mail.c:4116 +msgid "Count accessed but unseen mail as new (if this status is available)" +msgstr "" +"Comptabiliser les courriels accédés mais non lus commes nouveaux\n" +"(si cet état existe)." + +#: ../src/mail.c:4121 +msgid "Mute mode inhibits all mail checking, not just notify (sound) program" +msgstr "" +"Le mode muet inhibe toutes les vérifications de courriels et\n" +"pas seulement le programme d'avertissement (sonore)." + +#: ../src/mail.c:4126 +msgid "Inhibit all mail checking while the mail reader is running" +msgstr "" +"Inhiber toute recherche de courriels quand le lecteur de courriels est lancé." + +#: ../src/mail.c:4131 +msgid "Allow multiple launches of the mail reader program" +msgstr "Autoriser plusieurs lancements du lecteur de courrier." + +#: ../src/mail.c:4136 +msgid "List mailboxes containing new mail in a tooltip" +msgstr "" +"Afficher les boîtes aux lettres contenant du courrier non lu dans une info-" +"bulle." + +#: ../src/mail.c:4142 +msgid "Ignore .mh_sequences when checking MH mail." +msgstr "Ignorer .mh_sequences pendant les vérifications de courrier MH." + +#: ../src/mail.c:4165 +msgid "Mail" +msgstr "Courrier" + +#: ../src/main.c:121 +msgid "" +"You can configure your monitors by right clicking on\n" +"the top frame of GKrellM or by hitting the F1 key\n" +"with the mouse in the GKrellM window.\n" +"\n" +"Read the Info pages in the config for setup help." +msgstr "" +"Vous pouvez configurer les moniteurs en cliquant avec le bouton droit\n" +"de la souris sur la partie supérieure de la fenêtre de GKrellM ou en\n" +"pressant la touche F1 lorsque la souris est au-dessus de la fenêtre\n" +"de GKrellM.\n" +"\n" +"Lisez les pages d'information dans les écrans de configuration pour\n" +"une aide sur la configuration." + +#: ../src/main.c:162 +msgid "Error: Could not load all fonts.\n" +msgstr "Erreur : impossible de charger toutes les polices.\n" + +#: ../src/main.c:1689 +msgid "GKrellM Introduction" +msgstr "Présentation de GKrellM" + +#: ../src/main.c:1767 +msgid "" +"usage: gkrellm [options]\n" +"options:\n" +msgstr "" +"usage: gkrellm [options]\n" +"options:\n" + +#: ../src/main.c:1769 +msgid " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +msgstr " -t, --theme répertoire Choix du répertoire des thèmes.\n" + +#: ../src/main.c:1770 +msgid " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +msgstr " -g, --geometry +x+y Position de la fenêtre à l'écran.\n" + +#: ../src/main.c:1771 +msgid " --wm Allow window manager decorations.\n" +msgstr "" +" --wm Autoriser les décorations du gestionnaire de " +"fenêtres.\n" + +#: ../src/main.c:1772 +msgid "" +" --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +"mice).\n" +msgstr "" +" --m2 Click gauche pour le repliement de la fenêtre\n" +" sur le côté (souris à 2 bouttons).\n" + +#: ../src/main.c:1773 +msgid " --nt No transparency.\n" +msgstr " --nt Pas de transparence\n" + +#: ../src/main.c:1774 +msgid " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +msgstr " -w, --withdrawn Lancer GKrellM en mode withdrawn.\n" + +#: ../src/main.c:1775 +msgid "" +" -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +" appending \"suffix\" to config file names.\n" +msgstr "" +" -c, --config suffixe Utiliser d'autres fichiers de configuration en\n" +" ajoutant \"suffixe\" à leur nom.\n" + +#: ../src/main.c:1777 +msgid "" +" -f, --force-host-config Creates config files generated by appending the\n" +" hostname to config file names. Subsequent runs\n" +" automatically will use these configs unless a\n" +" specific config is specified with --config.\n" +" This is a convenience for allowing remote runs\n" +" with independent configs in a shared home dir\n" +" and for the hostname to be in the window title.\n" +" This option has no effect in client mode.\n" +msgstr "" +" -f, --force-host-config Ajouter le nom de la machine à celui du fichier " +"de\n" +" configuration. Lors des exécutions ultérieures, " +"GKrellM\n" +" utilisera automatiquement ces fichiers à moins " +"que\n" +" l'option --config soit précisée. Il s'agit d'une\n" +" fonctionnalité permettant le lancement sur " +"plusieurs\n" +" machines avec des configurations indépendantes " +"mais\n" +" résidant dans un répertoire utilisateur partagé.\n" +" Le nom de machine apparaît dans le nom de la " +"fenêtre.\n" + +#: ../src/main.c:1785 +msgid "" +" -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" and\n" +" read monitor data from a gkrellmd server.\n" +msgstr "" +" -s, --server hostname Exécution en mode client : GKrellM se connecte\n" +" à \"hostname\" et lit les données à surveiller " +"depuis\n" +" un serveur GKrellMd.\n" + +#: ../src/main.c:1787 +msgid "" +" -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server connection.\n" +msgstr "" +" -P, --port port_serveur Utiliser port_serveur pour se connecter au " +"serveur.\n" + +#: ../src/main.c:1788 +msgid "" +" --nc No config mode prevents configuration changes.\n" +msgstr "" +" --nc Éviter des changements non désirés de " +"configuration\n" +" lors de tests.\n" + +#: ../src/main.c:1789 +msgid " --config-clean Clean out unused configs on config write.\n" +msgstr "" +" --config-clean Nettoyer les paramètres de configuration " +"inutilisés\n" +" lors de l'écriture du fichier de config.\n" + +#: ../src/main.c:1790 +msgid " --nolock Allow multiple gkrellm instances.\n" +msgstr " --nolock Autoriser plusieurs instances de gkrellm.\n" + +#: ../src/main.c:1791 +msgid "" +" -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under test.\n" +msgstr "" +" -p, --plugin plugin.so En phase de développement, charger un plugin à " +"des\n" +" fins de test.\n" + +#: ../src/main.c:1792 +msgid "" +" --demo Force enabling of many monitors so themers can\n" +" see everything. All config saving is inhibited.\n" +msgstr "" +" --demo Activer tous les moniteurs pour les tests de " +"thèmes\n" +" Ce mode inhibe les sauvegardes de configuration.\n" + +#: ../src/main.c:1794 +msgid " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +msgstr " -v, --version Afficher la version de GKrellM.\n" + +#: ../src/main.c:1795 +msgid "" +" -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code sections.\n" +msgstr " -d, --debug-level n Activation du mode de déverminage du code\n" + +#: ../src/main.c:1797 +msgid "" +"\n" +"debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +" 0x10 mail\n" +" 0x20 net\n" +" 0x40 timer button\n" +" 0x80 sensors\n" +" 0x800 inet\n" +" 0x1000 dump gkrellmd server data\n" +" 0x2000 GUI\n" +" 0x8000 battery\n" +" 0x20000 plugin \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Les niveaux n de mise au point sont :\n" +" 0x10 courrier\n" +" 0x20 réseau\n" +" 0x40 boutons du compteur\n" +" 0x80 capteurs\n" +" 0x800 inet\n" +" 0x1000 imprimerles données du serveur gkrellmd\n" +" 0x2000 IHM\n" +" 0x8000 batterie\n" +" 0x20000 plugin\n" +"Ils sont combinables par un OU logique.\n" + +#: ../src/main.c:1998 +msgid "segmentation fault" +msgstr "reference mémoire invalide" + +#: ../src/main.c:2000 +msgid "floating point exception" +msgstr "erreur de calcul en virgule flottante" + +#: ../src/main.c:2002 +msgid "aborted" +msgstr "signal d'arrêt abort" + +#: ../src/main.c:2005 +msgid "initializing" +msgstr "initialisation" + +#: ../src/main.c:2165 +#, c-format +msgid "Bad arg: %s\n" +msgstr "Argument invalide : %s\n" + +#: ../src/mem.c:51 +msgid "$t - $f free" +msgstr "$t - $f libre" + +#: ../src/mem.c:696 +msgid "Swap Out" +msgstr "Swap Sortie" + +#: ../src/mem.c:697 +msgid "Swap In" +msgstr "Swap Entrée" + +#: ../src/mem.c:706 +msgid "Swap in/out pages per sec" +msgstr "Swap Entrée/Sortie pages par seconde" + +#: ../src/mem.c:815 ../src/mem.c:1373 ../src/mem.c:1404 +msgid "Mem" +msgstr "Mémoire" + +#: ../src/mem.c:891 ../src/mem.c:984 ../src/mem.c:1293 ../src/mem.c:1394 +#: ../src/mem.c:1411 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../src/mem.c:982 ../src/mem.c:1311 ../src/mem.c:1434 +msgid "Memory" +msgstr "Mémoire" + +#: ../src/mem.c:1229 +msgid "Used and Free\n" +msgstr "Utilisé et Libre\n" + +#: ../src/mem.c:1230 +msgid "" +"The used and free memory here are calculated from the kernel reported\n" +"used and free by subtracting or adding the buffers and cache memory. See\n" +"the README and compare to the \"-/+ buffers/cache:\" line from the free\n" +"command. If you show three memory krells, the kernel \"raw free\" is\n" +"the space after the rightmost krell.\n" +msgstr "" +"La mémoire utilisée et libre est calculée à partir des valeurs\n" +"\"utilisé\" et \"libre\" retournées par le noyau en y retranchant\n" +"ou ajoutant la mémoire occupée par les buffers et le cache.\n" +"Reportez-vous au fichier README et comparez ces informations\n" +"à la ligne \"-/+ buffers/cache:\" de la commande \"free\".\n" +"Si vous affichez trois krells pour la mémoire, la valeur libre\n" +"\"brut\" retournée par le noyau correspond à l'espace après\n" +"le krell le plus à droite.\n" + +#: ../src/mem.c:1239 +msgid "\t$T total swap in blocks + swap out blocks\n" +msgstr "\t$T\tTotal swap entrée et sortie en blocs\n" + +#: ../src/mem.c:1240 +msgid "\t$i swap in blocks\n" +msgstr "\t$i\tswap entrée en blocs\n" + +#: ../src/mem.c:1241 +msgid "\t$o swap out blocks\n" +msgstr "\t$o\tswap sortie en blocs\n" + +#: ../src/mem.c:1244 +msgid "" +"Substitution variables for the format string for the Mem and Swap\n" +"panels (a MiB is a binary megabyte - 2^20):\n" +msgstr "" +"Variables de substitution des chaînes de formatage\n" +"des panneaux Mémoire et Swap (1 Mo = 2^20 octets) :\n" + +#: ../src/mem.c:1247 +msgid "For memory and swap:\n" +msgstr "Pour la mémoire et le swap :\n" + +#: ../src/mem.c:1248 +msgid "\t$t total MiB\n" +msgstr "\t$t\tMo totaux\n" + +#: ../src/mem.c:1249 +msgid "\t$u used MiB\n" +msgstr "\t$u\tMo utilisés\n" + +#: ../src/mem.c:1250 +msgid "\t$f free MiB\n" +msgstr "\t$f\tMo libres\n" + +#: ../src/mem.c:1251 +msgid "\t$U used %\n" +msgstr "\t$U\t% utilisé\n" + +#: ../src/mem.c:1253 +msgid "\t$l the panel label" +msgstr "\t$l\tl'étiquette du panneau" + +#: ../src/mem.c:1255 +msgid "For memory only:\n" +msgstr "Pour la mémoire :\n" + +#: ../src/mem.c:1256 +msgid "\t$s shared MiB\n" +msgstr "\t$s\tMo partagés\n" + +#: ../src/mem.c:1257 +msgid "\t$b buffered MiB\n" +msgstr "\t$b\tMo bufférisés\n" + +#: ../src/mem.c:1258 +msgid "\t$c cached MiB\n" +msgstr "\t$c\tMo cachés\n" + +#: ../src/mem.c:1260 +msgid "" +"The free and used variables may have a 'r' qualifier for printing\n" +"raw free and raw used values. For example: $fr for raw free.\n" +msgstr "" +"Les variables 'libre' et 'utilisé' peuvent être suffixées d'un 'r'\n" +"pour afficher les valeurs 'libre brut' et 'utilisé brut'.\n" +"Par exemple : $fr pour libre brut\n" + +#: ../src/mem.c:1268 +msgid "" +"click on a panel to scroll a programmable display of\n" +"\t\tof memory or swap usage.\n" +msgstr "" +"Cliquez sur un panneau pour faire défiler un affichage\n" +"\tprogrammable de l'utilisation de la mémoire et du swap\n" + +#: ../src/mem.c:1298 +msgid "Enable swap pages in/out chart" +msgstr "Activer le graphique in/out des pages du swap" + +#: ../src/mem.c:1304 +msgid "Enable swap meter" +msgstr "Activer l'indicateur du swap" + +#: ../src/mem.c:1318 +msgid "Enable memory meter" +msgstr "Autoriser l'indicateur mémoire" + +#: ../src/mem.c:1326 +msgid "Show three memory krells: [used | buffers | cache | raw free]" +msgstr "" +"Afficher trois Krells pour la mémoire : [ utilisé | bufférisé | caché | " +"libre ]" + +#: ../src/mem.c:1365 +msgid "$t - $u used $s sh $b bf $c ca" +msgstr "$t - $u utilisés $s part. $b buff. $c cach." + +# Reçu +#: ../src/net.c:668 +msgid "Received" +msgstr "Reçus" + +#: ../src/net.c:672 +msgid "Transmitted" +msgstr "Transmis" + +#: ../src/net.c:676 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#: ../src/net.c:684 +msgid "Connect Time" +msgstr "Temps de connexion" + +#: ../src/net.c:701 +#, c-format +msgid "%s Statistics" +msgstr "Statistiques de %s" + +#: ../src/net.c:721 +msgid "Daily" +msgstr "Quotidien" + +#: ../src/net.c:722 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: ../src/net.c:724 +msgid "Weekly" +msgstr "Hebdomadaire" + +#: ../src/net.c:726 +msgid "Week Ending" +msgstr "Dernier jour de la semaine" + +#: ../src/net.c:728 +msgid "Monthly" +msgstr "Mensuel" + +#: ../src/net.c:730 +msgid "Month" +msgstr "Mois" + +#: ../src/net.c:787 +#, c-format +msgid "get_connect_state changed from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "get_connect_state changé de %d à %d (check=%d)\n" + +#: ../src/net.c:830 +#, c-format +msgid "set_timer_button_state from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "set_timer_button_state de %d à %d (check=%d)\n" + +#: ../src/net.c:843 +#, c-format +msgid "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" +msgstr "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" + +#: ../src/net.c:904 +msgid " **** Stale pppd pppX.pid file detected!\n" +msgstr " **** pppX.pid non à jour détecté!\n" + +#: ../src/net.c:1507 ../src/net.c:2734 +msgid "tx bytes" +msgstr "octets transmis" + +#: ../src/net.c:1508 ../src/net.c:2731 +msgid "rx bytes" +msgstr "octets reçus" + +#: ../src/net.c:1519 +msgid "rx/tx bytes per sec" +msgstr "octets reçus/transmis par seconde" + +#: ../src/net.c:2863 +msgid "Timer Button\n" +msgstr "Bouton du minuteur\n" + +#: ../src/net.c:2864 +msgid "" +"\tThe timer button may be used as a stand alone timer with start and\n" +"\tstop commands, but it is usually linked to a dial up net interface\n" +"\twhere the commands can control the interface and different timer\n" +"\tbutton colors can show connect states:\n" +msgstr "" +"Le bouton de minuterie peut être utilisé comme minuterie\n" +"autonome avec des commandes de démarrage et d'arrêt\n" +"mais il est habituellement asservi à une interface réseau\n" +"de type modem où les commandes contrôlent l'interface\n" +"et les couleurs du bouton de la minuterie indiquent\n" +"l'état de la connexion :\n" + +#: ../src/net.c:2874 +msgid "" +"Standby state is while the modem phone line is locked while\n" +"\tppp is connecting, and the on state is the ppp link connected.\n" +"\tThe phone line lock is determined by the existence of the modem\n" +"\tlock file /var/lock/LCK..modem. If your pppd setup does not\n" +"\tuse /dev/modem, then you can configure an alternative with:\n" +msgstr "" +"Le mode standby dure tant que la ligne téléphonique\n" +"du modem est verrouillée par ppp tentant de se connecter,\n" +"et le mode actif quand ppp s'est connecté. Le verrouillage\n" +"de la ligne téléphonique est déterminé par l'existence d'un\n" +"fichier /var/lock/LCK..modem. Si votre démon pppd\n" +"n'utilise pas /dev/modem, une alternative est d'utiliser :\n" + +#: ../src/net.c:2879 +msgid "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" +msgstr "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" + +#: ../src/net.c:2880 +msgid "" +"\twhere ttySx is the tty device your modem uses. The ppp on\n" +"\tstate is detected by the existence of /var/run/pppX.pid and\n" +"\tthe time stamp of this file is the base for the on line time.\n" +msgstr "" +"où ttySx est le port tty qu'utilise votre modem. L'état actif\n" +"de ppp est détecté par l'existence de /var/run/ppX.pid et\n" +"l'âge de ce fichier est le même que le temps de connexion.\n" + +#: ../src/net.c:2886 +msgid "" +"The timer button standby state is not applicable to isdn\n" +"\tinterfaces that are always routed. The on state is isdn on line\n" +"\twhile the ippp interface is routed. The on line timer is reset\n" +"\twhen the isdn interface transitions from a hangup to an on line\n" +"\tstate\n" +msgstr "" +"L'état d'attente du bouton de minuterie ne s'applique\n" +"pas aux interfaces RNIS (Numéris) qui sont toujours routées.\n" +"Dans ce cas, l'état est actif quand l'interface ippp est routée.\n" +"Le compteur de temps de connexion est remis à zéro\n" +"quand l'interface RNIS passe de l'état \"occupé\" à \"en ligne\".\n" + +#: ../src/net.c:2901 +msgid "\t$T receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$T\tOctets reçus + transmis\n" + +#: ../src/net.c:2902 +msgid "\t$r receive bytes\n" +msgstr "\t$r\tOctets reçus\n" + +#: ../src/net.c:2903 +msgid "\t$t transmit bytes\n" +msgstr "\t$t\tOctets transmis\n" + +#: ../src/net.c:2904 +msgid "\t$O cumulative receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$0\tCumul des octets reçus et transmis\n" + +#: ../src/net.c:2905 +msgid "\t$i cumulative receive bytes\n" +msgstr "\t$i\tCumul des octets reçus\n" + +#: ../src/net.c:2906 +msgid "\t$o cumulative transmit bytes\n" +msgstr "\t$o\tCumul des octets tranmis\n" + +#: ../src/net.c:2907 +msgid "\t$L the optional chart label\n" +msgstr "\t$L\tétiquette optionnelle du graphique\n" + +#: ../src/net.c:2908 +msgid "\t$I the net interface name\n" +msgstr "\t$I\tnom de l'interface réseau\n" + +#: ../src/net.c:2910 +msgid "" +"The cumulative variables may have a 'd', 'w', or 'm' qualifier for\n" +"daily, weekly, or monthly totals. For example: $Ow for a\n" +"cumulative weekly receive + transmit bytes.\n" +msgstr "" +"les variables cumulatives peuvent être précisées par 'd', 'w' ou 'm'\n" +"pour des totaux quotidiens (daily), hebdomadaires (weekly), ou mensuels " +"(monthly)\n" +"Par exemple : $Ow pour un cumul mensuel des octets reçus et transmis.\n" + +#: ../src/net.c:2936 +msgid "Timer Button" +msgstr "Bouton de Minuteur" + +#: ../src/net.c:2942 +msgid "Enable timer button" +msgstr "Afficher le bouton de minuterie" + +#: ../src/net.c:2947 +msgid "Show seconds" +msgstr "Affichage des secondes" + +#: ../src/net.c:2957 +msgid "none" +msgstr "aucun" + +#: ../src/net.c:2971 +msgid "Interface to link to the timer button" +msgstr "Interface à lier au bouton du minuteur" + +#: ../src/net.c:2982 +msgid "Start Command" +msgstr "Commande de Démarrage" + +#: ../src/net.c:2993 +msgid "Stop Command" +msgstr "Commande d'Arrêt" + +#: ../src/net.c:3007 +#, c-format +msgid "Enable %s" +msgstr "Activer %s" + +#: ../src/net.c:3024 +msgid "Force chart to be always shown even if interface is not routed." +msgstr "" +"Forcer le graphique à être affiché même si l'interface n'est pas routée." + +#: ../src/net.c:3037 +msgid "Optional label for this interface." +msgstr "Étiquette optionnelle pour cette interface." + +#: ../src/net.c:3068 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3070 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3072 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3084 +msgid "Start day for cumulative monthly transmit and receive bytes" +msgstr "Jour de départ pour le cumul mensuel des octets transmis et reçus" + +#: ../src/net.c:3103 +msgid "Net" +msgstr "Réseau" + +#: ../src/net.c:3164 +msgid "Net Timer" +msgstr "Minuteur réseau" + +#: ../src/plugins.c:822 +#, c-format +msgid "\t%s: placement is %s %s G:%d\n" +msgstr "\t%s : le placement est %s %s G:%d\n" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "after" +msgstr "après" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "before" +msgstr "avant" + +#: ../src/plugins.c:884 ../src/plugins.c:891 ../src/plugins.c:907 +#, c-format +msgid "\tError: %s\n" +msgstr "\tErreur : %s\n" + +#: ../src/plugins.c:926 +msgid "\tOoops! plugin returned NULL, aborting\n" +msgstr "\tOoops ! Le plugin a renvoyé NULL, désinstallation\n" + +#: ../src/plugins.c:938 +msgid "\tWarning: style name \"" +msgstr "\tAttention : nom du style \"" + +#: ../src/plugins.c:939 ../src/plugins.c:949 +msgid "" +"\" already used by:\n" +"\t\t" +msgstr "" +"\" déjà utilisé par :\n" +"\t\t" + +#: ../src/plugins.c:948 +msgid "\tWarning: config keyword \"" +msgstr "\tAttention : mot-clef de la configuration \"" + +#: ../src/plugins.c:1206 +msgid "Ignoring duplicate plugin " +msgstr "Plugin dupliqué ignoré" + +#: ../src/plugins.c:1238 +msgid "*** Command line plugin:\n" +msgstr "*** Plugin en ligne de commande:\n" + +#: ../src/plugins.c:1492 +msgid "GKrellM Place Plugin" +msgstr "GKrellM Position du Plugin" + +#: ../src/plugins.c:1503 +msgid "Builtin Monitors" +msgstr "Moniteurs intégrés" + +#: ../src/plugins.c:1533 +msgid "Place Plugin" +msgstr "Position du Plugin" + +#: ../src/plugins.c:1539 +msgid "Before selected builtin monitor" +msgstr "Avant le moniteur sélectionné" + +#: ../src/plugins.c:1546 +msgid "With gravity" +msgstr "Gravité" + +#: ../src/plugins.c:1551 +msgid "After selected builtin monitor" +msgstr "Après le moniteur sélectionné" + +#: ../src/plugins.c:1559 +msgid "Plugin Defaults" +msgstr "Valeurs par défaut" + +#: ../src/plugins.c:1662 +msgid "from command line" +msgstr "à partir de la ligne de commande" + +#: ../src/plugins.c:1719 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: ../src/plugins.c:1740 +msgid "Place" +msgstr "Position" + +#: ../src/plugins.c:1747 +msgid "Install Log" +msgstr "Logs d'installation" + +#: ../src/plugins.c:1755 +msgid "No plugins found." +msgstr "Aucun plugin trouvé." + +#: ../src/proc.c:544 ../src/proc.c:644 ../src/proc.c:935 +msgid "Load" +msgstr "Chargement" + +#: ../src/proc.c:547 +msgid "Forks" +msgstr "Forks" + +#: ../src/proc.c:556 +msgid "Average process load per minute" +msgstr "Charge moyenne des processus par minute" + +#: ../src/proc.c:658 ../src/proc.c:928 +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" + +#: ../src/proc.c:670 ../src/proc.c:921 +msgid "Processes" +msgstr "Processus" + +#: ../src/proc.c:873 +msgid "Proc Chart" +msgstr "Graphique des Processus" + +#: ../src/proc.c:875 +msgid "The krell shows process forks with a full scale value of 10 forks.\n" +msgstr "" +"Le Krell affiche les forks de processus avec une pleine échelle de 10 " +"forks.\n" + +#: ../src/proc.c:876 +msgid "" +"While both load and fork data are drawn on the chart, the grid\n" +"resolution can be set for load only. The resolution per grid for forks is\n" +"fixed at 10 when using the auto number of grids mode, and at 50 divided by\n" +"the number of grids when using a fixed number of grids mode.\n" +msgstr "" +"Quand à la fois les données de charge et de fork sont affichées sur le\n" +"graphique, la résolution de la grille peut être configurée en fonction\n" +"de la charge seule. La résolution de la grille est fixée à 10 dans le\n" +"mode à nombre de grille automatique et à 50 divisé par le nombre de\n" +"grilles dans le mode à nombre de grille fixe.\n" + +#: ../src/proc.c:883 +msgid "\t$L maximum chart value (load)\n" +msgstr "\t$L\tValeur maximale du graphique (charge)\n" + +#: ../src/proc.c:884 +msgid "\t$F maximum chart value (forks)\n" +msgstr "\t$F\tValeur maximale du graphique (forks)\n" + +#: ../src/proc.c:885 +msgid "\t$l load\n" +msgstr "\t$l\tCharge\n" + +#: ../src/proc.c:886 +msgid "\t$f forks\n" +msgstr "\t$f\tForks\n" + +#: ../src/proc.c:887 +msgid "\t$p processes\n" +msgstr "\t$p\tProcessus\n" + +#: ../src/proc.c:888 +msgid "\t$u users\n" +msgstr "\t$u\tUtilisateurs\n" + +#: ../src/proc.c:909 +msgid "Enable Proc chart" +msgstr "Autoriser le graphique des processus" + +#: ../src/proc.c:957 +msgid "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" +msgstr "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f Processus\\n\\e$u\\f Utilisateurs" + +#: ../src/proc.c:972 ../src/proc.c:1001 ../src/proc.c:1028 +msgid "Proc" +msgstr "Processus" + +#: ../src/sensors.c:715 +#, c-format +msgid "Can't find a %s panel to relocate sensor to." +msgstr "Impossible de trouver un panneau %s où positionner les capteurs." + +#: ../src/sensors.c:1599 ../src/sensors.c:2889 +msgid "Sensors" +msgstr "Capteurs" + +#: ../src/sensors.c:1671 +msgid "Sensor Volt Limits" +msgstr "Limites en tension du capteur" + +#: ../src/sensors.c:1675 +msgid "Sensor Temperature Limits (in displayed degree units)" +msgstr "Limites en température du capteur (en degré)" + +#: ../src/sensors.c:1679 +msgid "Sensor Fan RPM Limits" +msgstr "Limite en Tour/Minute du capteur de vitesse du ventilateur" + +#: ../src/sensors.c:2011 ../src/sensors.c:2798 +msgid "Temperatures" +msgstr "Températures" + +#: ../src/sensors.c:2018 +msgid "Fans" +msgstr "Ventilateurs" + +#: ../src/sensors.c:2025 ../src/sensors.c:2807 +msgid "Voltages" +msgstr "Tensions" + +#: ../src/sensors.c:2620 +msgid "" +"Can't read sensor data from mbmon daemon.\n" +"Check mbmon port number and '-r' option.\n" +"Run gkrellm -d 0x80 for debug output.\n" +msgstr "" +"Impossible de lire les données du demon mbmon.\n" +"Vérifiez le numéro du port mbmon et l'option 'r'\n" +"Exécutez gkrellm -d 0x80 pour les informations de déboguage.\n" + +#: ../src/sensors.c:2642 +msgid "No sensors detected.\n" +msgstr "Aucun capteur détecté.\n" + +#: ../src/sensors.c:2649 +msgid "" +"Enter data scaling factors and offsets for the sensors if the default\n" +"values are not correct for your motherboard. Do a man gkrellm or\n" +"see the GKrellM README for more information.\n" +msgstr "" +"Entrez les valeurs de facteur multiplicatif et décalage pour les capteurs\n" +"si les valeurs par défaut ne conviennent pas pour votre carte mère.\n" +"Pour plus d'informations, tapez man gkrellm ou consultez le fichier README\n" +"de GKrellM.\n" +"\n" + +#: ../src/sensors.c:2652 +msgid "Enter a zero factor and a blank label to restore default values.\n" +msgstr "" +"Entrez un facteur nul et une étiquette vide pour rétablir les valeurs par " +"défaut.\n" + +#: ../src/sensors.c:2654 +msgid "Drag and drop sensor rows to change the displayed order.\n" +msgstr "" +"Faites un \"glisser-déposer\" de la ligne d'un capteur pour modifier l'ordre " +"d'affichage.\n" + +#: ../src/sensors.c:2656 +msgid "Temperature offset values must be in centigrade units.\n" +msgstr "" +"Les valeurs de décalage des températures doivent être entrées en degrés " +"centigrade.\n" + +#: ../src/sensors.c:2659 +msgid "\t$s current sensor value.\n" +msgstr "\t$s\tvaleur actuelle du capteur.\n" + +#: ../src/sensors.c:2660 +msgid "\t$l sensor label.\n" +msgstr "\t$l\tétiquette du capteur.\n" + +#: ../src/sensors.c:2722 +msgid "Sensor" +msgstr "Capteur" + +#: ../src/sensors.c:2760 +msgid "Factor" +msgstr "Facteur" + +#: ../src/sensors.c:2765 +msgid "Offset" +msgstr "Décalage" + +#: ../src/sensors.c:2770 +msgid "Location" +msgstr "Position" + +#: ../src/sensors.c:2802 +msgid "Display fahrenheit" +msgstr "Afficher en fahrenheit" + +#: ../src/sensors.c:2809 +msgid "Normal with labels" +msgstr "Classique avec des étiquettes" + +#: ../src/sensors.c:2819 +msgid "Compact with no labels" +msgstr "Compacte sans étiquette" + +#: ../src/sensors.c:2844 +msgid "MBmon Daemon Port" +msgstr "Port du demon MBmon" + +#: ../src/sensors.c:2849 +msgid "" +"Daemon command must be: mbmon -r -P port\n" +"where 'port' must match the port number entered here:" +msgstr "" +"la commande du demon doit être : mbmon -r -P port\n" +"où 'port' doit correspondre au numéro du port entré ici :" + +#: ../src/uptime.c:270 +msgid "Enable Uptime" +msgstr "Activer l'Uptime" + +#: ../src/uptime.c:277 ../src/uptime.c:287 +msgid "Uptime" +msgstr "Uptime" + +#: ../src/utils.c:105 +#, c-format +msgid "Unterminated quote\n" +msgstr "Guillemets mal balancés\n" + +#: ../src/utils.c:225 +#, c-format +msgid "Cannot create directory: %s\n" +msgstr "Impossible de créer le répertoire : %s\n" + +#: ../src/winops-win32.c:80 +msgid "GKrellM for Windows" +msgstr "GKrellM pour Windows" + +#: ../src/winops-x11.c:375 +msgid "Exiting because multiple instances option is off.\n" +msgstr "" +"Sortie en raison de l'inactivation de l'option autorisant de multiples " +"instances.\n" + +#: ../src/winops-x11.c:446 +msgid "Warning: -w flag is ignored when the window dock type is set" +msgstr "" +"Attention : le paramètre -w est ignoré quand la fenêtre est de type dock" + +#: ../src/sysdeps/linux.c:3391 +msgid "Use nvclock for NVIDIA GPU temperatures" +msgstr "Utiliser nvclock pour les températures du GPU NVIDIA" + diff --git a/po/gkrellm.pot b/po/gkrellm.pot new file mode 100644 index 0000000..84713a8 --- /dev/null +++ b/po/gkrellm.pot @@ -0,0 +1,2509 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-27 18:25-0600\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../src/alerts.c:1153 +msgid "GKrellM Set Alerts" +msgstr "" + +#: ../src/alerts.c:1165 ../src/battery.c:1122 ../src/gui.c:555 +#: ../src/sensors.c:2780 +msgid "Alerts" +msgstr "" + +#: ../src/alerts.c:1188 +msgid "High Limits" +msgstr "" + +#: ../src/alerts.c:1195 +msgid "High alarm limit" +msgstr "" + +#: ../src/alerts.c:1201 +msgid "High warn limit" +msgstr "" + +#: ../src/alerts.c:1208 +msgid "Low Limits" +msgstr "" + +#: ../src/alerts.c:1214 +msgid "Low warn limit" +msgstr "" + +#: ../src/alerts.c:1219 +msgid "Low alarm limit" +msgstr "" + +#: ../src/alerts.c:1229 +msgid "Seconds limit conditions must exist to have an alert" +msgstr "" + +#: ../src/alerts.c:1241 +msgid "Commands - with repeat intervals in seconds" +msgstr "" + +#: ../src/alerts.c:1251 +msgid "Alarm command:" +msgstr "" + +#: ../src/alerts.c:1271 +msgid "Warn command:" +msgstr "" + +#: ../src/alerts.c:1295 +msgid "A repeat of zero seconds executes the command once per alert." +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:566 ../src/battery.c:964 ../src/battery.c:997 +msgid "GKrellM Battery" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:567 +msgid "" +"Battery times are unavailable. You\n" +"could select the Estimated Time option." +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:800 ../src/battery.c:806 ../src/battery.c:1217 +#: ../src/battery.c:1248 +msgid "Battery" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:801 +msgid "Battery Percent Limits" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:807 +msgid "Battery Minutes Remaining Limits" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:965 ../src/battery.c:998 +msgid "" +"The Battery alert units are changed\n" +"and the alert must be reconfigured." +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1105 ../src/mail.c:3683 ../src/sensors.c:2648 +msgid "Setup\n" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1106 +msgid "Display Estimated Time\n" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1107 +msgid "" +"If battery times are not reported by the BIOS or if the reported times\n" +"are inaccurate, select this option to display a battery time remaining or\n" +"time to charge which is calculated based on the current battery percentage\n" +"level, user supplied total battery times, and a linear extrapolation model.\n" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1112 +msgid "Total Battery Times\n" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1113 +msgid "" +"Enter the typical total run time and total charge time in hours for your\n" +"battery.\n" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1116 +msgid "Exponential Charge Model\n" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1117 +#, no-c-format +msgid "" +"For some charging systems battery capacity rises exponentially, which\n" +"means the simple linear model will grossly underestimate the time to 100%.\n" +"Select the exponential model for more accuracy in this case.\n" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1124 ../src/cpu.c:1269 ../src/disk.c:1330 ../src/fs.c:2474 +#: ../src/mem.c:1263 ../src/net.c:2914 ../src/proc.c:890 ../src/sensors.c:2658 +msgid "Substitution variables may be used in alert commands.\n" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1125 +msgid "\t$p battery percent level.\n" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1126 +msgid "\t$t battery time left.\n" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1127 +msgid "\t$n battery number.\n" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1128 +msgid "\t$o online state (boolean).\n" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1129 +msgid "\t$c charging state (boolean).\n" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1131 ../src/fs.c:2476 ../src/inet.c:1806 ../src/mem.c:1266 +msgid "Mouse Button Actions:\n" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1132 ../src/fs.c:2477 ../src/gui.c:1026 ../src/inet.c:1807 +#: ../src/mail.c:3724 ../src/mail.c:3727 ../src/mem.c:1267 +msgid "\tLeft " +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1133 +msgid "" +" click on the charging state decal to toggle the display mode\n" +"\t\tbetween a minutes, percentage, or charging rate display.\n" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1135 ../src/inet.c:1810 ../src/mail.c:3730 +msgid "\tMiddle " +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1136 +msgid "" +" clicking anywhere on the Battery panel also toggles the display mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1152 ../src/clock.c:674 ../src/cpu.c:1292 +#: ../src/disk.c:1355 ../src/fs.c:2513 ../src/gui.c:1051 ../src/gui.c:1894 +#: ../src/mail.c:4077 ../src/mem.c:1290 ../src/proc.c:905 +#: ../src/sensors.c:2796 ../src/sensors.c:2827 ../src/uptime.c:265 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1157 ../src/clock.c:680 ../src/clock.c:707 +#: ../src/disk.c:1368 ../src/plugins.c:1712 ../src/sensors.c:2728 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1162 +msgid "Composite Battery" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1166 +msgid "Real Batteries" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1172 +msgid "Enable Battery" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1181 +msgid "Display estimated time remaining and time to charge" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1189 +msgid "Total battery run time in hours" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1193 +msgid "Total battery charge time in hours" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1198 +msgid "Exponential charge model" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1206 ../src/inet.c:2000 +msgid "Seconds between updates" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1210 ../src/clock.c:731 ../src/cpu.c:1343 +#: ../src/disk.c:1401 ../src/fs.c:2510 ../src/inet.c:1994 ../src/mail.c:3767 +#: ../src/mem.c:1329 ../src/net.c:3055 ../src/proc.c:945 ../src/sensors.c:2697 +#: ../src/uptime.c:262 +msgid "Setup" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1213 ../src/clock.c:758 ../src/cpu.c:1371 +#: ../src/disk.c:1424 ../src/inet.c:2026 ../src/mem.c:1400 ../src/net.c:3043 +#: ../src/proc.c:967 ../src/uptime.c:273 +msgid "Launch Commands" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1234 +msgid "Alerts check for percent capacity remaining." +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1239 ../src/clock.c:766 ../src/cpu.c:1394 +#: ../src/disk.c:1438 ../src/fs.c:2560 ../src/gui.c:1161 ../src/gui.c:1975 +#: ../src/inet.c:2039 ../src/mail.c:4145 ../src/mem.c:1418 ../src/net.c:3087 +#: ../src/proc.c:979 ../src/sensors.c:2865 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:1021 +msgid "Ag8" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2292 ../src/chart.c:2449 +msgid "/Control/Auto mode sticks at peak value" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2296 ../src/chart.c:2447 +msgid "/Control/Auto mode recalibrate" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2445 +msgid "/Control" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2446 ../src/chart.c:2451 ../src/chart.c:2457 +msgid "/Control/-" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2452 ../src/chart.c:2456 ../src/chart.c:2483 +msgid "/Control/Sequence.../1 2 5" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2454 ../src/chart.c:2485 +msgid "/Control/Sequence.../1 1.5 2 3 5 7" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2520 +msgid "GKrellM Chart Config" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2541 +msgid "Line style" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2548 +msgid "Inverted" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2556 +msgid "Split view" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2568 +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2583 +msgid "Resolution per Grid" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2603 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2615 +msgid "Number of Grids" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2620 +msgid "0: Auto 1-5: Constant" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2629 +msgid "Chart height" +msgstr "" + +#: ../src/client.c:1862 ../src/mail.c:641 +msgid "Unable to connect." +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:647 +msgid "Clock/Calendar Format Strings\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:648 +msgid "" +"The display format strings should contain strftime conversion\n" +"characters and Pango text attribute markup strings.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:651 +msgid "" +"For the clock, the provided default strings will display a 12 hour\n" +"clock with seconds, a 12 hour clock with AM/PM indicator, or a 24 hour\n" +"clock with seconds.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:655 +msgid "" +"The special $A substitution variable expands to the current theme\n" +"alternate color and is for use with the Pango \"foreground\" attribute.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:676 ../src/clock.c:763 ../src/clock.c:828 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:683 ../src/clock.c:710 +msgid "Display format string:" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:703 ../src/clock.c:779 ../src/clock.c:789 +msgid "Clock" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:733 +msgid "Clock Chime Commands" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:738 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:746 +msgid "Quarter hour" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:756 +msgid "Loop hour chime command" +msgstr "" + +#: ../src/config.c:260 +#, c-format +msgid "Bad textcolor line %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/config.c:1040 ../src/config.c:1071 +#, c-format +msgid " Cannot load file image: %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/config.c:1046 +#, c-format +msgid " Cannot load GdkPixbuf inline data.\n" +msgstr "" + +#: ../src/config.c:1077 +#, c-format +msgid " Cannot load xpm: %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/config.c:1741 +#, c-format +msgid "" +"Incomplete config line:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/config.c:2425 +#, c-format +msgid "Cannot open config file %s for writing.\n" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:175 +#, c-format +msgid "CPU%s" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:843 +msgid "sys time" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:844 +msgid "user time" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:853 ../src/cpu.c:857 ../src/cpu.c:1104 +msgid "nice time" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:964 ../src/cpu.c:1426 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:965 ../src/fs.c:1289 ../src/mem.c:986 +msgid "Percent Usage" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1261 ../src/disk.c:1322 ../src/gui.c:998 ../src/inet.c:1795 +#: ../src/mem.c:1236 ../src/net.c:2898 ../src/proc.c:881 +msgid "Chart Labels\n" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1262 ../src/disk.c:1323 ../src/inet.c:1796 ../src/mem.c:1237 +#: ../src/net.c:2899 ../src/proc.c:882 +msgid "Substitution variables for the format string for chart labels:\n" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1263 +msgid "\t$L the CPU label\n" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1264 +msgid "\t$T total CPU time percent usage\n" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1265 +msgid "\t$s sys time percent usage\n" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1266 +msgid "\t$u user time percent usage\n" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1267 +msgid "\t$n nice time percent usage\n" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1296 +msgid "Enable CPU" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1301 +msgid "Exclude nice CPU time from krell even if nice is shown on chart" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1306 ../src/proc.c:915 +msgid "Draw fan and temperature values separately (not alternating)." +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1313 +msgid "Apply any CPU chart config height change to all CPU charts" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1316 +msgid "SMP Charts Select" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1319 +msgid "Real CPUs." +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1324 +msgid "Composite CPU." +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1330 +msgid "Composite and real" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1346 ../src/disk.c:1404 ../src/inet.c:2006 ../src/mem.c:1332 +#: ../src/net.c:3058 ../src/proc.c:948 +msgid "Format String for Chart Labels" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1356 +msgid "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1357 +msgid "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1358 +msgid "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1379 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:297 ../src/disk.c:1376 ../src/disk.c:1447 ../src/disk.c:1475 +#: ../src/sensors.c:2272 ../src/sensors.c:2350 ../src/sysdeps/openbsd.c:398 +msgid "Disk" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:738 ../src/disk.c:1200 +msgid "Write bytes" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:739 ../src/disk.c:1197 +msgid "Read bytes" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O blocks per sec" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O bytes per sec" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:866 ../src/net.c:2402 +msgid "Bytes per second" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:1064 +msgid "Composite chart combines data for all disks" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:1324 +msgid "\t$L the Disk label\n" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:1325 ../src/inet.c:1797 ../src/mem.c:1238 ../src/net.c:2900 +msgid "\t$M maximum chart value\n" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:1326 +msgid "\t$T total read bytes + write bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:1327 +msgid "\t$r read bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:1328 +msgid "\t$w write bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:1414 +msgid "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:868 +msgid "GKrellM Mount Error" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:1556 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:1570 ../src/fs.c:2289 +msgid "Secondary" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:1909 ../src/fs.c:2003 ../src/fs.c:2015 ../src/fs.c:2023 +msgid "Entry Error" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:1910 +msgid "" +"At least one primary fs monitor must exist to click on in order to show\n" +"secondary ones.\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2005 +msgid "Both a label and a mount point must be entered." +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2016 +msgid "Both mount and umount commands must be entered." +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2024 +msgid "Missing ejectable device entry." +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2254 ../src/fs.c:2378 ../src/inet.c:1856 ../src/inet.c:1862 +#: ../src/inet.c:1947 ../src/inet.c:1967 ../src/sensors.c:2737 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2263 ../src/fs.c:2382 +msgid "Mount Point" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2296 +msgid "Show if mounted" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2302 +msgid "Enable /etc/fstab mounting" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2316 +msgid "Ejectable" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2322 +msgid "Device" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2337 +msgid "mount" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2339 +msgid "umount" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2405 +msgid "Mounting\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2406 +msgid "" +"Enter file system mount points to monitor and enter a label to describe\n" +"the mount point. The krell shows the ratio of blocks used to total blocks\n" +"available. Mounting commands can be enabled for mount points in one\n" +"of two ways:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2411 +msgid "\t1) Mounting using /etc/fstab: " +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2413 +msgid "" +"If a mount point is in your\n" +"\t/etc/fstab and you have mount permission then mount and umount\n" +"\tcommands can be enabled and executed for that mount point simply\n" +"\tby checking the \"Enable /etc/fstab mounting\" option.\n" +"\tMount table entries in /etc/fstab need the \"user\" or \"owner\" option\n" +"\tset to grant this permission unless GKrellM is run as root.\n" +"\tFor example, if you run GKrellM as a normal user and you want\n" +"\tto be able to mount your floppy, your /etc/fstab could have\n" +"\teither of:\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2423 +msgid "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2424 +msgid "\tor\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2425 +msgid "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2427 +msgid "\t2) Mounting using custom commands: " +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2428 +msgid "" +"If GKrellM is run as root or if\n" +"\tyou have sudo permission to run the mount commands, then a custom\n" +"\tmount command can be entered into the \"mount command\" entry\n" +"\tbox. A umount command must also be entered if you choose this\n" +"\tmethod. Example mount and umount entries using sudo:\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2434 +msgid "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2435 +msgid "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2437 +msgid "" +"\tNotes: the mount point specified in a custom mount command\n" +"\t(/mnt/A in this example) must be the same as entered in the\n" +"\t\"Mount Point\" entry. You should have the NOPASSWD option set\n" +"\tin /etc/sudoers if using sudo.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2442 +msgid "Primary and Secondary Monitors\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2443 +#, no-c-format +msgid "" +"File system monitors can be created as primary (always visible)\n" +"or secondary which can be hidden and then shown when they are of\n" +"interest. For example, you might make primary file system monitors\n" +"for root, home, or user so they will be always visible, but make\n" +"secondary monitors for less frequently used mount points such as\n" +"floppy, zip, backup partitions, foreign file system types, etc.\n" +"Secondary FS monitors can also be configured to always be visible if they\n" +"are mounted by checking the \"Show if mounted\" option. Using this\n" +"feature you can show the secondary group, mount a file system, and have\n" +"that FS monitor remain visible even when the secondary group is hidden.\n" +"A standard cdrom mount will show as 100% full but a monitor for it\n" +"could be created with mounting enabled just to have the\n" +"mount/umount convenience.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2460 ../src/mem.c:1243 +msgid "Panel Labels\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2461 +msgid "Substitution variables for the format string for file system panels:\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2462 +msgid "\t$t total capacity\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2463 +msgid "\t$u used space\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2464 +msgid "\t$f free space\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2465 +msgid "\t$U used %,\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2466 ../src/mem.c:1252 +msgid "\t$F free %\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2467 +msgid "\t$l the panel label\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2469 +msgid "\t$D the mount point\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2471 +msgid "\t$D the disk\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2478 +msgid "click on a panel to scroll a programmable display\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2479 +msgid "\t\tof file system capacities (default is total and free space).\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2480 +msgid "\tWheel " +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2481 +msgid "Shows and hides the secondary file system monitors.\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2500 +msgid "Panels" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2518 +msgid "Use binary units (MiB, GiG) for reporting disk capacities." +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2524 +msgid "Auto eject when ejectable devices are unmounted" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2533 +msgid "Seconds between data updates for local mounted file systems" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2538 +msgid "Seconds between data updates for remote mounted file systems" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2542 ../src/mem.c:1354 +msgid "Format String for Panel Labels" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2549 ../src/mem.c:1363 ../src/mem.c:1385 +msgid "$t - $u used" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2550 ../src/mem.c:1364 ../src/mem.c:1386 +msgid "$t - $U" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2574 +msgid "File System" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:391 +#, c-format +msgid "%s command" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:409 +msgid "comment" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:758 +#, c-format +msgid "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Released under the GNU General Public License" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:774 +msgid "" +"Mac OS X code was contributed by:\n" +"Ben Hines \n" +"and\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:784 +msgid "" +"FreeBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:792 +msgid "" +"DragonFly system dependent code was contributed by:\n" +"Joerg Sonnenberger " +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:800 +msgid "" +"NetBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Anthony Mallet " +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:808 +msgid "" +"Solaris system dependent code was contributed by:\n" +"Daisuke Yabuki " +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:816 +msgid "" +"Windows system dependent code was contributed by:\n" +"Bill Nalen \n" +"Stefan Gehn \n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:984 +msgid "Krells\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:985 +msgid "" +"Krells are the horizontally moving indicators below each chart and\n" +"on meter style monitors. Depending on the monitor, they show fast\n" +"response data rates, a percentage of some capacity, or something else.\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:989 +msgid "Charts\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:990 +msgid "" +"The default for most charts is to automatically adjust the number of\n" +"grid lines drawn and the resolution per grid so drawn data will be\n" +"nicely visible. You may change this to fixed grids of 1-5 and/or\n" +"fixed grid resolutions in the chart config windows. However,\n" +"some combination of the auto scaling modes may give best results.\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:996 ../src/gui.c:1022 +msgid "See the README or do a \"man gkrellm\" for more information.\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:999 +msgid "Chart label format strings place text on charts using position codes:\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1000 +msgid "\t\\t top left\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1001 +msgid "\t\\b bottom left\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1002 +msgid "\t\\n next line\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1003 +msgid "\t\\N next line only if last string had visible characters\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1004 +msgid "\t\\p previous line\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1005 +msgid "\t\\c center the text\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1006 +msgid "\t\\C begin drawing text at the center\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1007 +msgid "\t\\r right justify\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1008 +msgid "\t\\f use alternate font for the next string\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1009 +msgid "\t\\w use the following string to define a field width\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1010 +msgid "\t\\a draw left justified in the defined field width\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1011 +msgid "\t\\e draw right justified in the defined field width\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1012 +msgid "\t\\. no-op. Used to break a string into two strings.\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1013 +msgid "" +"\t\\D0 bottom of charts first data view (D2 for second data view ...)\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1014 +msgid "\t\\D1 top of charts first data view (D3 for second data view ...)\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1016 +msgid "" +"\n" +"Commands\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1017 +msgid "" +"\tMany monitors can be configured to launch commands. Just enter the\n" +"\tcommand where you see a \"command\" entry and also a comment if you\n" +"\twant a tooltip to appear for the command. After a command is entered,\n" +"\tfor a monitor, a button for launching it will become visible when you\n" +"\tmove the mouse into the panel area of the monitor.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1025 ../src/mail.c:3723 +msgid "" +"\n" +"Mouse Button Actions:\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1027 +msgid "clicking on charts will toggle a display of some extra info.\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1028 ../src/gui.c:1030 +msgid "\tRight " +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1029 +msgid "clicking on charts brings up a chart configuration window.\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1031 +msgid "clicking on many panels opens its monitor configuration window.\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1060 +msgid "Hostname display" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1066 +msgid "Short hostname" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1071 +msgid "System name display" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1076 +msgid "Remember screen location at exit and move to it at next startup" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1082 +msgid "Allow multiple instances" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1089 +msgid "" +"Make gkrellm a topmost window (restart gkrellm for this to take effect)." +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1098 ../src/hostname.c:387 +msgid "gkrellmd server disconnect" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1106 +msgid "Krell and LED updates per second." +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1112 +msgid "GKrellM width" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1116 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1119 +msgid "Set sticky state" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1122 +msgid "Set on top of other windows of the same type" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1125 +msgid "Set below other windows of the same type" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1132 +msgid "Set window type to be a dock or panel" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1137 +msgid "Use window manager decorations" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1141 +msgid "Do not include on a taskbar" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1145 +msgid "Do not include on a pager" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1155 +msgid "" +"Some of these properties require a standards compliant window manager.\n" +"You may have to restart gkrellm for them to take effect.\n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1541 +#, c-format +msgid "%d total theme alternatives" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1842 ../src/gui.c:1874 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1846 +msgid "Theme:" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1856 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1902 +msgid "Track Gtk theme changes for similarly named themes" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1909 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1924 +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1930 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1933 +msgid "Large font" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1945 ../src/gui.c:1959 ../src/gui.c:1972 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1947 +msgid "Normal font" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1961 +msgid "Small font" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1976 +#, c-format +msgid "Untar your theme tar files in %s/%s" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1985 +msgid "Download themes from the GKrellM theme site at www.muhri.net" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:2281 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:2309 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:2314 +msgid "Builtins" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:2334 ../src/plugins.c:1699 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:2339 +msgid "Themes" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:2344 +msgid "About" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:2369 +msgid "Monitors" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:2441 ../src/gui.c:2452 +msgid "/Quit" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:2448 +msgid "/Configuration" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:2449 +msgid "/Theme/Prev" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:2450 +msgid "/Theme/Next" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:2459 +msgid "/Theme prev" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:2460 +msgid "/Theme next" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:616 +#, c-format +msgid "%s Connections" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:706 +msgid "No current connections." +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:933 +#, c-format +msgid "inet%d" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:945 +msgid "TCP hits per minute" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:948 +msgid "TCP hits per hour" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1775 +msgid "" +"Inet charts show historical TCP port hits on a minute or hourly\n" +"chart. Below the chart there is a strip where marks are drawn for\n" +"port hits in second intervals. The inet krell has a full scale\n" +"value of 5 hits and samples once per second. The extra info\n" +"display shows current TCP port connections.\n" +"\n" +"For each internet monitor, you can specify two labeled data sets with\n" +"one or two non-zero port numbers entered for each data set. Two\n" +"ports are allowed because some internet ports are related and you\n" +"might want to group them. Check /etc/services for port numbers.\n" +"\n" +"For example, if you created an inet monitor:\n" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1786 +msgid "\thttp 80 8080 ftp 21\n" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1788 +msgid "" +"Http hits on the standard http port 80 and www web caching service\n" +"on port 8080 are combined and plotted in the one color. Ftp hits\n" +"on the single ftp port 21 are plotted in another color.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1792 +msgid "" +"If the range button is checked, then all port numbers between Port0 and\n" +"Port1 are monitored and included in the plot.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1798 +msgid "\t$a current active connections for Data0\n" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1799 +msgid "\t$cN total connections in last N minutes (or hours) for Data0\n" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1800 +msgid "\t$l label for Data0\n" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1801 +msgid "\t$A current active connections for Data1\n" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1802 +msgid "\t$CN total connections in last N minutes (or hours) for Data1\n" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1803 +msgid "\t$L label for Data1\n" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1808 +msgid "" +"click on an inet chart to toggle the extra info display of\n" +"\t\tcurrent TCP port connections.\n" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1811 +msgid "click on an inet chart to toggle hour/minute charts.\n" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1838 +msgid "Ports" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1844 +msgid "Data0" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1848 +msgid "Data1" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1858 ../src/inet.c:1864 ../src/inet.c:1952 ../src/inet.c:1972 +msgid "Port0" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1860 ../src/inet.c:1866 ../src/inet.c:1957 ../src/inet.c:1977 +msgid "Port1" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1898 ../src/inet.c:1903 +msgid "Port0 - Port1 is a range" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:2052 +msgid "Internet" +msgstr "" + +#: ../src/krell.c:949 +#, c-format +msgid "create_krell: NULL image or style\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:642 +msgid "Bad response after connect." +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:643 +msgid "Bad response after username." +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:644 +msgid "Bad response after password." +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:645 +msgid "Bad response after STAT or STATUS." +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:646 +msgid "Bad response after UIDL." +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:647 +msgid "Bad APOP response after connect." +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:648 +msgid "Bad CRAM_MD5 response after connect." +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:696 +#, c-format +msgid "Mail TCP Error: %s - %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:730 +msgid "Cannot initialize SSL method." +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:734 +msgid "Cannot initialize SSL server certificate handler." +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:740 +msgid "Cannot initialize SSL handler." +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:867 ../src/mail.c:940 +msgid "could not decode BASE64 challenge\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:875 +#, c-format +msgid "decoded as %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:991 +msgid "Bad response after STLS." +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:1131 +msgid "Bad response after STARTTLS." +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:1202 +#, c-format +msgid "" +"Messages: %d\n" +"Unseen: %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:1690 +#, c-format +msgid "mute" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:1965 +msgid "seen" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3408 +msgid "GKrellM Config Error" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3409 +msgid "Incomplete mailbox entries" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3673 +msgid "Mailboxes\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3675 +msgid "Mailboxes to monitor can be local or remote mailbox types.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3676 +msgid "" +"For local mailboxes, the path name may be a mbox file or it may be\n" +"a Maildir or MH mail style directory.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3684 +msgid "Mail reading program\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3685 +msgid "" +"If you enter a mail reading program (your mail user agent or MUA)\n" +"it can be launched by clicking on the mail monitor message count button.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3688 +msgid "Sound notify program\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3689 +msgid "" +"If you enter a notify (sound) command, it will be run when new mail\n" +"is detected.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3696 +msgid "fetch/check Program\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3697 +msgid "" +"If you want to download remote mail or check for remote mail without\n" +"using the builtin POP3 or IMAP mail checking which is set up in the\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3699 ../src/mail.c:3717 +msgid "Mailboxes" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3700 +msgid "" +" tab, then do this by entering a mail fetch/check command.\n" +"For example, fetchmail can be run periodically to download mail\n" +"messages from a remote server to your local mailboxes where GKrellM\n" +"can count them.\n" +"\n" +"Or, GKrellM can read the output and report the results from some mail\n" +"checking programs which count remote or local messages. If you enter\n" +"a command like this that checks mail without downloading, then you\n" +"must tell GKrellM this is the expected behaviour by selecting in the\n" +"Options tab:\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3710 +msgid "\tFetch/check program checks messages only\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3711 +msgid "" +"For checking messages on a remote server, GKrellM can read the\n" +"output of the program " +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3713 +msgid "fetchmail -c" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3714 +msgid " (you must append the -c).\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3715 +msgid "" +"But, do not combine these methods for the same mailbox! If you enter a\n" +"POP3 mailbox in the " +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3718 +msgid " tab, then don't check it again with fetchmail.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3725 +msgid "click the mail count button to launch the mail reading program.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3726 +msgid "\t\tIf options permit, also stop animations and reset remote counts.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3728 +msgid "" +"click the envelope decal to force a mail check regardless of\n" +"\t\tany mute mode or inhibit mail checking option settings.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3731 +msgid "" +"click the mail panel to toggle a mute mode which inhibits\n" +"\t\tthe sound notify program and optionally inhibits all mail\n" +"\t\tchecking.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3772 +msgid "Enable Mailcheck" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3784 +msgid "Mail reading program:" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3799 +msgid "Notify (sound) program:" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3816 +msgid "Mail fetch/check program:" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3835 +msgid "Run fetch/check program at local interval" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3845 +msgid "Check local mailboxes every" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3852 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3858 +msgid "Do remote checks every" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3860 +msgid "Check mail every" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3867 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3870 +msgid "Mailboxes" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3886 +msgid "Path name:" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3904 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3911 +msgid "User name" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3918 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3926 ../src/mail.c:4017 +msgid "Protocol" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3941 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3949 +msgid "No" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3957 +msgid "IMAP folder" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3967 +msgid "Specify port" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3986 +msgid "Local mailbox" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3991 +msgid "Remote mailbox" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4027 +msgid "Mailbox" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4038 +msgid "Animation" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4041 +msgid "Animation Select" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4046 +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4049 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4054 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4056 +msgid "Penguin" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4060 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4073 +msgid "Run animation continuously as long as there is a new mail count" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4080 +msgid "Message Counting" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4085 +msgid "new/total" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4089 +msgid "new" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4093 +msgid "do not count" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4106 +msgid "Fetch/check program checks messages only (see Mail Info tab)" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4111 +msgid "Reset remote message counts when message count button is pressed." +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4116 +msgid "Count accessed but unseen mail as new (if this status is available)" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4121 +msgid "Mute mode inhibits all mail checking, not just notify (sound) program" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4126 +msgid "Inhibit all mail checking while the mail reader is running" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4131 +msgid "Allow multiple launches of the mail reader program" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4136 +msgid "List mailboxes containing new mail in a tooltip" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4142 +msgid "Ignore .mh_sequences when checking MH mail." +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:4165 +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:121 +msgid "" +"You can configure your monitors by right clicking on\n" +"the top frame of GKrellM or by hitting the F1 key\n" +"with the mouse in the GKrellM window.\n" +"\n" +"Read the Info pages in the config for setup help." +msgstr "" + +#: ../src/main.c:162 +msgid "Error: Could not load all fonts.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1689 +msgid "GKrellM Introduction" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1767 +msgid "" +"usage: gkrellm [options]\n" +"options:\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1769 +msgid " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1770 +msgid " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1771 +msgid " --wm Allow window manager decorations.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1772 +msgid "" +" --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +"mice).\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1773 +msgid " --nt No transparency.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1774 +msgid " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1775 +msgid "" +" -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +" appending \"suffix\" to config file names.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1777 +msgid "" +" -f, --force-host-config Creates config files generated by appending the\n" +" hostname to config file names. Subsequent runs\n" +" automatically will use these configs unless a\n" +" specific config is specified with --config.\n" +" This is a convenience for allowing remote runs\n" +" with independent configs in a shared home dir\n" +" and for the hostname to be in the window title.\n" +" This option has no effect in client mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1785 +msgid "" +" -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" and\n" +" read monitor data from a gkrellmd server.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1787 +msgid "" +" -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server connection.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1788 +msgid "" +" --nc No config mode prevents configuration changes.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1789 +msgid " --config-clean Clean out unused configs on config write.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1790 +msgid " --nolock Allow multiple gkrellm instances.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1791 +msgid "" +" -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under test.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1792 +msgid "" +" --demo Force enabling of many monitors so themers can\n" +" see everything. All config saving is inhibited.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1794 +msgid " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1795 +msgid "" +" -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code sections.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1797 +msgid "" +"\n" +"debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +" 0x10 mail\n" +" 0x20 net\n" +" 0x40 timer button\n" +" 0x80 sensors\n" +" 0x800 inet\n" +" 0x1000 dump gkrellmd server data\n" +" 0x2000 GUI\n" +" 0x8000 battery\n" +" 0x20000 plugin \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1998 +msgid "segmentation fault" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:2000 +msgid "floating point exception" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:2002 +msgid "aborted" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:2005 +msgid "initializing" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:2165 +#, c-format +msgid "Bad arg: %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:51 +msgid "$t - $f free" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:696 +msgid "Swap Out" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:697 +msgid "Swap In" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:706 +msgid "Swap in/out pages per sec" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:815 ../src/mem.c:1373 ../src/mem.c:1404 +msgid "Mem" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:891 ../src/mem.c:984 ../src/mem.c:1293 ../src/mem.c:1394 +#: ../src/mem.c:1411 +msgid "Swap" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:982 ../src/mem.c:1311 ../src/mem.c:1434 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1229 +msgid "Used and Free\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1230 +msgid "" +"The used and free memory here are calculated from the kernel reported\n" +"used and free by subtracting or adding the buffers and cache memory. See\n" +"the README and compare to the \"-/+ buffers/cache:\" line from the free\n" +"command. If you show three memory krells, the kernel \"raw free\" is\n" +"the space after the rightmost krell.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1239 +msgid "\t$T total swap in blocks + swap out blocks\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1240 +msgid "\t$i swap in blocks\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1241 +msgid "\t$o swap out blocks\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1244 +msgid "" +"Substitution variables for the format string for the Mem and Swap\n" +"panels (a MiB is a binary megabyte - 2^20):\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1247 +msgid "For memory and swap:\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1248 +msgid "\t$t total MiB\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1249 +msgid "\t$u used MiB\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1250 +msgid "\t$f free MiB\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1251 +msgid "\t$U used %\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1253 +msgid "\t$l the panel label" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1255 +msgid "For memory only:\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1256 +msgid "\t$s shared MiB\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1257 +msgid "\t$b buffered MiB\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1258 +msgid "\t$c cached MiB\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1260 +msgid "" +"The free and used variables may have a 'r' qualifier for printing\n" +"raw free and raw used values. For example: $fr for raw free.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1268 +msgid "" +"click on a panel to scroll a programmable display of\n" +"\t\tof memory or swap usage.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1298 +msgid "Enable swap pages in/out chart" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1304 +msgid "Enable swap meter" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1318 +msgid "Enable memory meter" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1326 +msgid "Show three memory krells: [used | buffers | cache | raw free]" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1365 +msgid "$t - $u used $s sh $b bf $c ca" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:668 +msgid "Received" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:672 +msgid "Transmitted" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:676 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:684 +msgid "Connect Time" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:701 +#, c-format +msgid "%s Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:721 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:722 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:724 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:726 +msgid "Week Ending" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:728 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:730 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:787 +#, c-format +msgid "get_connect_state changed from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:830 +#, c-format +msgid "set_timer_button_state from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:843 +#, c-format +msgid "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:904 +msgid " **** Stale pppd pppX.pid file detected!\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:1507 ../src/net.c:2734 +msgid "tx bytes" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:1508 ../src/net.c:2731 +msgid "rx bytes" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:1519 +msgid "rx/tx bytes per sec" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2863 +msgid "Timer Button\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2864 +msgid "" +"\tThe timer button may be used as a stand alone timer with start and\n" +"\tstop commands, but it is usually linked to a dial up net interface\n" +"\twhere the commands can control the interface and different timer\n" +"\tbutton colors can show connect states:\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2874 +msgid "" +"Standby state is while the modem phone line is locked while\n" +"\tppp is connecting, and the on state is the ppp link connected.\n" +"\tThe phone line lock is determined by the existence of the modem\n" +"\tlock file /var/lock/LCK..modem. If your pppd setup does not\n" +"\tuse /dev/modem, then you can configure an alternative with:\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2879 +msgid "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2880 +msgid "" +"\twhere ttySx is the tty device your modem uses. The ppp on\n" +"\tstate is detected by the existence of /var/run/pppX.pid and\n" +"\tthe time stamp of this file is the base for the on line time.\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2886 +msgid "" +"The timer button standby state is not applicable to isdn\n" +"\tinterfaces that are always routed. The on state is isdn on line\n" +"\twhile the ippp interface is routed. The on line timer is reset\n" +"\twhen the isdn interface transitions from a hangup to an on line\n" +"\tstate\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2901 +msgid "\t$T receive + transmit bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2902 +msgid "\t$r receive bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2903 +msgid "\t$t transmit bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2904 +msgid "\t$O cumulative receive + transmit bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2905 +msgid "\t$i cumulative receive bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2906 +msgid "\t$o cumulative transmit bytes\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2907 +msgid "\t$L the optional chart label\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2908 +msgid "\t$I the net interface name\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2910 +msgid "" +"The cumulative variables may have a 'd', 'w', or 'm' qualifier for\n" +"daily, weekly, or monthly totals. For example: $Ow for a\n" +"cumulative weekly receive + transmit bytes.\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2936 +msgid "Timer Button" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2942 +msgid "Enable timer button" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2947 +msgid "Show seconds" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2957 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2971 +msgid "Interface to link to the timer button" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2982 +msgid "Start Command" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2993 +msgid "Stop Command" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:3007 +#, c-format +msgid "Enable %s" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:3024 +msgid "Force chart to be always shown even if interface is not routed." +msgstr "" + +#: ../src/net.c:3037 +msgid "Optional label for this interface." +msgstr "" + +#: ../src/net.c:3068 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:3070 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:3072 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:3084 +msgid "Start day for cumulative monthly transmit and receive bytes" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:3103 +msgid "Net" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:3164 +msgid "Net Timer" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:822 +#, c-format +msgid "\t%s: placement is %s %s G:%d\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "after" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "before" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:884 ../src/plugins.c:891 ../src/plugins.c:907 +#, c-format +msgid "\tError: %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:926 +msgid "\tOoops! plugin returned NULL, aborting\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:938 +msgid "\tWarning: style name \"" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:939 ../src/plugins.c:949 +msgid "" +"\" already used by:\n" +"\t\t" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:948 +msgid "\tWarning: config keyword \"" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:1206 +msgid "Ignoring duplicate plugin " +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:1238 +msgid "*** Command line plugin:\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:1492 +msgid "GKrellM Place Plugin" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:1503 +msgid "Builtin Monitors" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:1533 +msgid "Place Plugin" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:1539 +msgid "Before selected builtin monitor" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:1546 +msgid "With gravity" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:1551 +msgid "After selected builtin monitor" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:1559 +msgid "Plugin Defaults" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:1662 +msgid "from command line" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:1719 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:1740 +msgid "Place" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:1747 +msgid "Install Log" +msgstr "" + +#: ../src/plugins.c:1755 +msgid "No plugins found." +msgstr "" + +#: ../src/proc.c:544 ../src/proc.c:644 ../src/proc.c:935 +msgid "Load" +msgstr "" + +#: ../src/proc.c:547 +msgid "Forks" +msgstr "" + +#: ../src/proc.c:556 +msgid "Average process load per minute" +msgstr "" + +#: ../src/proc.c:658 ../src/proc.c:928 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: ../src/proc.c:670 ../src/proc.c:921 +msgid "Processes" +msgstr "" + +#: ../src/proc.c:873 +msgid "Proc Chart" +msgstr "" + +#: ../src/proc.c:875 +msgid "The krell shows process forks with a full scale value of 10 forks.\n" +msgstr "" + +#: ../src/proc.c:876 +msgid "" +"While both load and fork data are drawn on the chart, the grid\n" +"resolution can be set for load only. The resolution per grid for forks is\n" +"fixed at 10 when using the auto number of grids mode, and at 50 divided by\n" +"the number of grids when using a fixed number of grids mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/proc.c:883 +msgid "\t$L maximum chart value (load)\n" +msgstr "" + +#: ../src/proc.c:884 +msgid "\t$F maximum chart value (forks)\n" +msgstr "" + +#: ../src/proc.c:885 +msgid "\t$l load\n" +msgstr "" + +#: ../src/proc.c:886 +msgid "\t$f forks\n" +msgstr "" + +#: ../src/proc.c:887 +msgid "\t$p processes\n" +msgstr "" + +#: ../src/proc.c:888 +msgid "\t$u users\n" +msgstr "" + +#: ../src/proc.c:909 +msgid "Enable Proc chart" +msgstr "" + +#: ../src/proc.c:957 +msgid "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" +msgstr "" + +#: ../src/proc.c:972 ../src/proc.c:1001 ../src/proc.c:1028 +msgid "Proc" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:715 +#, c-format +msgid "Can't find a %s panel to relocate sensor to." +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:1599 ../src/sensors.c:2889 +msgid "Sensors" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:1671 +msgid "Sensor Volt Limits" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:1675 +msgid "Sensor Temperature Limits (in displayed degree units)" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:1679 +msgid "Sensor Fan RPM Limits" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2011 ../src/sensors.c:2798 +msgid "Temperatures" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2018 +msgid "Fans" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2025 ../src/sensors.c:2807 +msgid "Voltages" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2620 +msgid "" +"Can't read sensor data from mbmon daemon.\n" +"Check mbmon port number and '-r' option.\n" +"Run gkrellm -d 0x80 for debug output.\n" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2642 +msgid "No sensors detected.\n" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2649 +msgid "" +"Enter data scaling factors and offsets for the sensors if the default\n" +"values are not correct for your motherboard. Do a man gkrellm or\n" +"see the GKrellM README for more information.\n" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2652 +msgid "Enter a zero factor and a blank label to restore default values.\n" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2654 +msgid "Drag and drop sensor rows to change the displayed order.\n" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2656 +msgid "Temperature offset values must be in centigrade units.\n" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2659 +msgid "\t$s current sensor value.\n" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2660 +msgid "\t$l sensor label.\n" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2722 +msgid "Sensor" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2760 +msgid "Factor" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2765 +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2770 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2802 +msgid "Display fahrenheit" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2809 +msgid "Normal with labels" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2819 +msgid "Compact with no labels" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2844 +msgid "MBmon Daemon Port" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2849 +msgid "" +"Daemon command must be: mbmon -r -P port\n" +"where 'port' must match the port number entered here:" +msgstr "" + +#: ../src/uptime.c:270 +msgid "Enable Uptime" +msgstr "" + +#: ../src/uptime.c:277 ../src/uptime.c:287 +msgid "Uptime" +msgstr "" + +#: ../src/utils.c:105 +#, c-format +msgid "Unterminated quote\n" +msgstr "" + +#: ../src/utils.c:225 +#, c-format +msgid "Cannot create directory: %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/winops-win32.c:80 +msgid "GKrellM for Windows" +msgstr "" + +#: ../src/winops-x11.c:375 +msgid "Exiting because multiple instances option is off.\n" +msgstr "" + +#: ../src/winops-x11.c:446 +msgid "Warning: -w flag is ignored when the window dock type is set" +msgstr "" + +#: ../src/sysdeps/linux.c:3391 +msgid "Use nvclock for NVIDIA GPU temperatures" +msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..3807f21 --- /dev/null +++ b/po/it.po @@ -0,0 +1,2876 @@ +# translation of gkrellm_new.po to Italian +# Vincenzo Reale , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gkrellm_new\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-27 18:25-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-29 02:48+0100\n" +"Last-Translator: Vincenzo Reale \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../src/alerts.c:1153 +msgid "GKrellM Set Alerts" +msgstr "Configurazione allarmi di GKrellM" + +#: ../src/alerts.c:1165 ../src/battery.c:1122 ../src/gui.c:555 +#: ../src/sensors.c:2780 +msgid "Alerts" +msgstr "Allarmi" + +#: ../src/alerts.c:1188 +msgid "High Limits" +msgstr "Limiti superiori" + +#: ../src/alerts.c:1195 +msgid "High alarm limit" +msgstr "Limite superiore di allarme" + +#: ../src/alerts.c:1201 +msgid "High warn limit" +msgstr "Limite superiore di avvertimento" + +#: ../src/alerts.c:1208 +msgid "Low Limits" +msgstr "Limiti inferiori" + +#: ../src/alerts.c:1214 +msgid "Low warn limit" +msgstr "Limite inferiore di avvertimento" + +#: ../src/alerts.c:1219 +msgid "Low alarm limit" +msgstr "Limite inferiore di allarme" + +#: ../src/alerts.c:1229 +msgid "Seconds limit conditions must exist to have an alert" +msgstr "" +"Le condizioni per il limite in secondi devono esistere per avere un allarme" + +#: ../src/alerts.c:1241 +msgid "Commands - with repeat intervals in seconds" +msgstr "Comandi - con intervallo di ripetizione in secondi" + +#: ../src/alerts.c:1251 +msgid "Alarm command:" +msgstr "Comando di allarme:" + +#: ../src/alerts.c:1271 +msgid "Warn command:" +msgstr "Comando di avvertimento:" + +#: ../src/alerts.c:1295 +msgid "A repeat of zero seconds executes the command once per alert." +msgstr "" +"Un valore di ripetizione impostato a zero secondi eseguirà il comando una " +"volta per allarme." + +#: ../src/battery.c:566 ../src/battery.c:964 ../src/battery.c:997 +msgid "GKrellM Battery" +msgstr "GKrellM Batteria" + +#: ../src/battery.c:567 +msgid "" +"Battery times are unavailable. You\n" +"could select the Estimated Time option." +msgstr "" +"I tempi della batteria non sono disponibili.\n" +"Puoi selezionare l'opzione per il Tempo stimato." + +#: ../src/battery.c:800 ../src/battery.c:806 ../src/battery.c:1217 +#: ../src/battery.c:1248 +msgid "Battery" +msgstr "Batteria" + +#: ../src/battery.c:801 +msgid "Battery Percent Limits" +msgstr "Limiti percentuali della batteria" + +#: ../src/battery.c:807 +msgid "Battery Minutes Remaining Limits" +msgstr "Limiti in minuti rimanenti di batteria" + +#: ../src/battery.c:965 ../src/battery.c:998 +msgid "" +"The Battery alert units are changed\n" +"and the alert must be reconfigured." +msgstr "" +"Le unità dell'allarme della batteria sono cambiate,\n" +"per cui è necessario riconfigurare l'allarme." + +#: ../src/battery.c:1105 ../src/mail.c:3683 ../src/sensors.c:2648 +msgid "Setup\n" +msgstr "Configurazione\n" + +#: ../src/battery.c:1106 +msgid "Display Estimated Time\n" +msgstr "Mostra Tempo stimato\n" + +#: ../src/battery.c:1107 +msgid "" +"If battery times are not reported by the BIOS or if the reported times\n" +"are inaccurate, select this option to display a battery time remaining or\n" +"time to charge which is calculated based on the current battery percentage\n" +"level, user supplied total battery times, and a linear extrapolation model.\n" +msgstr "" +"Se i tempi della batteria non sono riportati dal BIOS o se i tempi\n" +"riportati non sono precisi, seleziona questa opzione per mostrare il tempo\n" +"rimanente di batteria o il tempo di carica calcolato sulla base del livello\n" +"percentuale di batteria attuale, i tempi totali di batteria forniti\n" +"dall'utente, ed un modello di estrapolazione lineare.\n" + +#: ../src/battery.c:1112 +msgid "Total Battery Times\n" +msgstr "Tempi totali della batteria\n" + +#: ../src/battery.c:1113 +msgid "" +"Enter the typical total run time and total charge time in hours for your\n" +"battery.\n" +msgstr "" +"Inserisci il tempo totale di utilizzo tipico ed il tempo di carica totale\n" +"in ore per la tua batteria\n" + +#: ../src/battery.c:1116 +msgid "Exponential Charge Model\n" +msgstr "Modello di carica esponenziale\n" + +#: ../src/battery.c:1117 +#, no-c-format +msgid "" +"For some charging systems battery capacity rises exponentially, which\n" +"means the simple linear model will grossly underestimate the time to 100%.\n" +"Select the exponential model for more accuracy in this case.\n" +msgstr "" +"In alcuni metodi di carica la capacità della batteria cresce in maniera\n" +"esponenziale, il che significa che il modello lineare semplice\n" +"sottostimerà il tempo al 100%. Seleziona il modello esponenziale per una\n" +"maggiore precisione in questi casi.\n" + +#: ../src/battery.c:1124 ../src/cpu.c:1269 ../src/disk.c:1330 ../src/fs.c:2474 +#: ../src/mem.c:1263 ../src/net.c:2914 ../src/proc.c:890 ../src/sensors.c:2658 +msgid "Substitution variables may be used in alert commands.\n" +msgstr "" +"Le variabili di sostituzione possono essere usate nei comandi d'allarme\n" + +#: ../src/battery.c:1125 +msgid "\t$p battery percent level.\n" +msgstr "\t$p livello percentuale di batteria.\n" + +#: ../src/battery.c:1126 +msgid "\t$t battery time left.\n" +msgstr "\t$t tempo residuo di batteria.\n" + +#: ../src/battery.c:1127 +msgid "\t$n battery number.\n" +msgstr "\t$n numero batteria.\n" + +#: ../src/battery.c:1128 +msgid "\t$o online state (boolean).\n" +msgstr "\t$o stato di connesso (booleano).\n" + +#: ../src/battery.c:1129 +msgid "\t$c charging state (boolean).\n" +msgstr "\t$c stato di sotto carica (booleano).\n" + +#: ../src/battery.c:1131 ../src/fs.c:2476 ../src/inet.c:1806 ../src/mem.c:1266 +msgid "Mouse Button Actions:\n" +msgstr "Azioni dei pulsanti del mouse:\n" + +#: ../src/battery.c:1132 ../src/fs.c:2477 ../src/gui.c:1026 ../src/inet.c:1807 +#: ../src/mail.c:3724 ../src/mail.c:3727 ../src/mem.c:1267 +msgid "\tLeft " +msgstr "\tSinistro " + +#: ../src/battery.c:1133 +msgid "" +" click on the charging state decal to toggle the display mode\n" +"\t\tbetween a minutes, percentage, or charging rate display.\n" +msgstr "" +" fare clic sullo stato di carica per commutare il modo di visualizzazione\n" +"\t\tfra minuti, percentuale, o tasso di carica.\n" + +#: ../src/battery.c:1135 ../src/inet.c:1810 ../src/mail.c:3730 +msgid "\tMiddle " +msgstr "\tCentrale " + +#: ../src/battery.c:1136 +msgid "" +" clicking anywhere on the Battery panel also toggles the display mode.\n" +msgstr "" +" un clic sul pannello della batteria cambia anche la visualizzazione.\n" + +#: ../src/battery.c:1152 ../src/clock.c:674 ../src/cpu.c:1292 +#: ../src/disk.c:1355 ../src/fs.c:2513 ../src/gui.c:1051 ../src/gui.c:1894 +#: ../src/mail.c:4077 ../src/mem.c:1290 ../src/proc.c:905 +#: ../src/sensors.c:2796 ../src/sensors.c:2827 ../src/uptime.c:265 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" + +#: ../src/battery.c:1157 ../src/clock.c:680 ../src/clock.c:707 +#: ../src/disk.c:1368 ../src/plugins.c:1712 ../src/sensors.c:2728 +msgid "Enable" +msgstr "Abilita" + +#: ../src/battery.c:1162 +msgid "Composite Battery" +msgstr "Batteria composita" + +#: ../src/battery.c:1166 +msgid "Real Batteries" +msgstr "Batterie reali" + +#: ../src/battery.c:1172 +msgid "Enable Battery" +msgstr "Abilita Batteria" + +#: ../src/battery.c:1181 +msgid "Display estimated time remaining and time to charge" +msgstr "Mostra il tempo rimanente stimato e il tempo di carica" + +#: ../src/battery.c:1189 +msgid "Total battery run time in hours" +msgstr "Tempo totale di autonomia della batteria in ore" + +#: ../src/battery.c:1193 +msgid "Total battery charge time in hours" +msgstr "Tempo totale di carica della batteria in ore" + +#: ../src/battery.c:1198 +msgid "Exponential charge model" +msgstr "Modello di carica esponenziale" + +#: ../src/battery.c:1206 ../src/inet.c:2000 +msgid "Seconds between updates" +msgstr "Secondi tra gli aggiornamenti" + +#: ../src/battery.c:1210 ../src/clock.c:731 ../src/cpu.c:1343 +#: ../src/disk.c:1401 ../src/fs.c:2510 ../src/inet.c:1994 ../src/mail.c:3767 +#: ../src/mem.c:1329 ../src/net.c:3055 ../src/proc.c:945 ../src/sensors.c:2697 +#: ../src/uptime.c:262 +msgid "Setup" +msgstr "Configurazione" + +#: ../src/battery.c:1213 ../src/clock.c:758 ../src/cpu.c:1371 +#: ../src/disk.c:1424 ../src/inet.c:2026 ../src/mem.c:1400 ../src/net.c:3043 +#: ../src/proc.c:967 ../src/uptime.c:273 +msgid "Launch Commands" +msgstr "Comandi di esecuzione" + +#: ../src/battery.c:1234 +msgid "Alerts check for percent capacity remaining." +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1239 ../src/clock.c:766 ../src/cpu.c:1394 +#: ../src/disk.c:1438 ../src/fs.c:2560 ../src/gui.c:1161 ../src/gui.c:1975 +#: ../src/inet.c:2039 ../src/mail.c:4145 ../src/mem.c:1418 ../src/net.c:3087 +#: ../src/proc.c:979 ../src/sensors.c:2865 +msgid "Info" +msgstr "Informazioni" + +#: ../src/chart.c:1021 +msgid "Ag8" +msgstr "Ag8" + +#: ../src/chart.c:2292 ../src/chart.c:2449 +msgid "/Control/Auto mode sticks at peak value" +msgstr "/Controllo/Modalità automatica - fissa al valore di picco" + +#: ../src/chart.c:2296 ../src/chart.c:2447 +msgid "/Control/Auto mode recalibrate" +msgstr "/Controllo/Modalità automatica - ricalibra" + +#: ../src/chart.c:2445 +msgid "/Control" +msgstr "/Controllo" + +#: ../src/chart.c:2446 ../src/chart.c:2451 ../src/chart.c:2457 +msgid "/Control/-" +msgstr "/Controllo/-" + +#: ../src/chart.c:2452 ../src/chart.c:2456 ../src/chart.c:2483 +msgid "/Control/Sequence.../1 2 5" +msgstr "/Controllo/Sequenza.../1 2 5" + +#: ../src/chart.c:2454 ../src/chart.c:2485 +msgid "/Control/Sequence.../1 1.5 2 3 5 7" +msgstr "/Controllo/Sequenza.../1 1.5 2 3 5 7" + +#: ../src/chart.c:2520 +msgid "GKrellM Chart Config" +msgstr "Configurazione del grafico di GKrellM" + +#: ../src/chart.c:2541 +msgid "Line style" +msgstr "Stile linea" + +#: ../src/chart.c:2548 +msgid "Inverted" +msgstr "Invertito" + +#: ../src/chart.c:2556 +msgid "Split view" +msgstr "Dividi vista" + +#: ../src/chart.c:2568 +msgid "Hide" +msgstr "Nascondi" + +#: ../src/chart.c:2583 +msgid "Resolution per Grid" +msgstr "Risoluzione della griglia" + +#: ../src/chart.c:2603 +msgid "Auto" +msgstr "Automatico" + +#: ../src/chart.c:2615 +msgid "Number of Grids" +msgstr "Numero di griglie" + +#: ../src/chart.c:2620 +msgid "0: Auto 1-5: Constant" +msgstr "0: Automatico 1-5: Costante" + +#: ../src/chart.c:2629 +msgid "Chart height" +msgstr "Altezza del grafico" + +#: ../src/client.c:1862 ../src/mail.c:641 +msgid "Unable to connect." +msgstr "Impossibile connettersi." + +#: ../src/clock.c:647 +msgid "Clock/Calendar Format Strings\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:648 +msgid "" +"The display format strings should contain strftime conversion\n" +"characters and Pango text attribute markup strings.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:651 +msgid "" +"For the clock, the provided default strings will display a 12 hour\n" +"clock with seconds, a 12 hour clock with AM/PM indicator, or a 24 hour\n" +"clock with seconds.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:655 +msgid "" +"The special $A substitution variable expands to the current theme\n" +"alternate color and is for use with the Pango \"foreground\" attribute.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:676 ../src/clock.c:763 ../src/clock.c:828 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendario" + +#: ../src/clock.c:683 ../src/clock.c:710 +msgid "Display format string:" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:703 ../src/clock.c:779 ../src/clock.c:789 +msgid "Clock" +msgstr "Orologio" + +#: ../src/clock.c:733 +msgid "Clock Chime Commands" +msgstr "Comandi periodici" + +#: ../src/clock.c:738 +msgid "Hour" +msgstr "Ora" + +#: ../src/clock.c:746 +msgid "Quarter hour" +msgstr "Quarto d'ora" + +#: ../src/clock.c:756 +msgid "Loop hour chime command" +msgstr "Comando orario periodico" + +#: ../src/config.c:260 +#, c-format +msgid "Bad textcolor line %s\n" +msgstr "Colore inappropriato per la linea %s\n" + +#: ../src/config.c:1040 ../src/config.c:1071 +#, c-format +msgid " Cannot load file image: %s\n" +msgstr " Impossibile caricare il file dell'immagine: %s\n" + +#: ../src/config.c:1046 +#, c-format +msgid " Cannot load GdkPixbuf inline data.\n" +msgstr " Impossibile caricare i dati in GdkPixbuf.\n" + +#: ../src/config.c:1077 +#, c-format +msgid " Cannot load xpm: %s\n" +msgstr " Impossibile caricare xpm: %s\n" + +#: ../src/config.c:1741 +#, c-format +msgid "" +"Incomplete config line:\n" +" %s\n" +msgstr "" +"Linea di configurazione incompleta:\n" +" %s\n" + +#: ../src/config.c:2425 +#, c-format +msgid "Cannot open config file %s for writing.\n" +msgstr "Impossibile aprire il file di configurazione %s in scrittura.\n" + +#: ../src/cpu.c:175 +#, c-format +msgid "CPU%s" +msgstr "CPU%s" + +#: ../src/cpu.c:843 +msgid "sys time" +msgstr "Tempo sistema" + +#: ../src/cpu.c:844 +msgid "user time" +msgstr "Tempo utente" + +#: ../src/cpu.c:853 ../src/cpu.c:857 ../src/cpu.c:1104 +msgid "nice time" +msgstr "Tempo nice" + +#: ../src/cpu.c:964 ../src/cpu.c:1426 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../src/cpu.c:965 ../src/fs.c:1289 ../src/mem.c:986 +msgid "Percent Usage" +msgstr "Utilizzo percentuale" + +#: ../src/cpu.c:1261 ../src/disk.c:1322 ../src/gui.c:998 ../src/inet.c:1795 +#: ../src/mem.c:1236 ../src/net.c:2898 ../src/proc.c:881 +msgid "Chart Labels\n" +msgstr "Etichette del grafico\n" + +#: ../src/cpu.c:1262 ../src/disk.c:1323 ../src/inet.c:1796 ../src/mem.c:1237 +#: ../src/net.c:2899 ../src/proc.c:882 +msgid "Substitution variables for the format string for chart labels:\n" +msgstr "" +"Variabili di sostituzione della stringa del formato delle\n" +"etichette del grafico:\n" + +#: ../src/cpu.c:1263 +msgid "\t$L the CPU label\n" +msgstr "\t$L l'etichetta della CPU\n" + +#: ../src/cpu.c:1264 +msgid "\t$T total CPU time percent usage\n" +msgstr "\t$s tempo percentuale di utilizzazione CPU\n" + +#: ../src/cpu.c:1265 +msgid "\t$s sys time percent usage\n" +msgstr "\t$s tempo percentuale di utilizzazione sistema\n" + +#: ../src/cpu.c:1266 +msgid "\t$u user time percent usage\n" +msgstr "\t$u tempo percentuale di utilizzazione utente\n" + +#: ../src/cpu.c:1267 +msgid "\t$n nice time percent usage\n" +msgstr "\t$n tempo percentuale di utilizzazione nice\n" + +#: ../src/cpu.c:1296 +msgid "Enable CPU" +msgstr "Abilita CPU" + +#: ../src/cpu.c:1301 +msgid "Exclude nice CPU time from krell even if nice is shown on chart" +msgstr "Escludi il tempo nice di CPU dal krell anche se mostrato sul grafico" + +#: ../src/cpu.c:1306 ../src/proc.c:915 +msgid "Draw fan and temperature values separately (not alternating)." +msgstr "" +"Traccia i valori della ventola e della temperatura separatamente\n" +"(non alternativamente)." + +#: ../src/cpu.c:1313 +msgid "Apply any CPU chart config height change to all CPU charts" +msgstr "" +"Applica la modifica dell'altezza del grafico di una CPU a tutti i grafici di " +"CPU." + +#: ../src/cpu.c:1316 +msgid "SMP Charts Select" +msgstr "Seleziona i grafici SMP" + +#: ../src/cpu.c:1319 +msgid "Real CPUs." +msgstr "CPU effettiva." + +#: ../src/cpu.c:1324 +msgid "Composite CPU." +msgstr "CPU Composito." + +#: ../src/cpu.c:1330 +msgid "Composite and real" +msgstr "Composito e reale" + +#: ../src/cpu.c:1346 ../src/disk.c:1404 ../src/inet.c:2006 ../src/mem.c:1332 +#: ../src/net.c:3058 ../src/proc.c:948 +msgid "Format String for Chart Labels" +msgstr "Stringa di formattazione per le etichette del grafico" + +#: ../src/cpu.c:1356 +msgid "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" +msgstr "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1357 +msgid "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1358 +msgid "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1379 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: ../src/disk.c:297 ../src/disk.c:1376 ../src/disk.c:1447 ../src/disk.c:1475 +#: ../src/sensors.c:2272 ../src/sensors.c:2350 ../src/sysdeps/openbsd.c:398 +msgid "Disk" +msgstr "Disco" + +#: ../src/disk.c:738 ../src/disk.c:1200 +msgid "Write bytes" +msgstr "Byte scritti" + +#: ../src/disk.c:739 ../src/disk.c:1197 +msgid "Read bytes" +msgstr "Byte letti" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O blocks per sec" +msgstr "Blocchi del disco entrati/usciti al secondo" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O bytes per sec" +msgstr "Byte del disco entrati/usciti al secondo" + +#: ../src/disk.c:866 ../src/net.c:2402 +msgid "Bytes per second" +msgstr "Byte per secondo" + +#: ../src/disk.c:1064 +msgid "Composite chart combines data for all disks" +msgstr "Il grafico combinato riunisce i dati per tutti i dischi" + +#: ../src/disk.c:1324 +msgid "\t$L the Disk label\n" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:1325 ../src/inet.c:1797 ../src/mem.c:1238 ../src/net.c:2900 +msgid "\t$M maximum chart value\n" +msgstr "\t$M massimo valore del grafico\n" + +#: ../src/disk.c:1326 +msgid "\t$T total read bytes + write bytes\n" +msgstr "\t$T totale byte letti + byte scritti\n" + +#: ../src/disk.c:1327 +msgid "\t$r read bytes\n" +msgstr "\t$r byte letti\n" + +#: ../src/disk.c:1328 +msgid "\t$w write bytes\n" +msgstr "\t$w byte scritti\n" + +#: ../src/disk.c:1414 +msgid "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" +msgstr "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" + +#: ../src/fs.c:868 +msgid "GKrellM Mount Error" +msgstr "Errore di montaggio di GKrellM" + +#: ../src/fs.c:1556 +msgid "Primary" +msgstr "Primario" + +#: ../src/fs.c:1570 ../src/fs.c:2289 +msgid "Secondary" +msgstr "Secondario" + +#: ../src/fs.c:1909 ../src/fs.c:2003 ../src/fs.c:2015 ../src/fs.c:2023 +msgid "Entry Error" +msgstr "Errore d'entrata" + +#: ../src/fs.c:1910 +msgid "" +"At least one primary fs monitor must exist to click on in order to show\n" +"secondary ones.\n" +msgstr "" +"Deve esistere almeno un monitor primario sul quale fare clic per mostrarne\n" +"uno secondario.\n" + +#: ../src/fs.c:2005 +msgid "Both a label and a mount point must be entered." +msgstr "Sia un'etichetta che un punto di montaggio devono essere inseriti." + +#: ../src/fs.c:2016 +msgid "Both mount and umount commands must be entered." +msgstr "Sia comandi di montaggio che di smontaggio devono essere inseriti." + +#: ../src/fs.c:2024 +msgid "Missing ejectable device entry." +msgstr "Manca la definizione di un dispositivo estraibile." + +#: ../src/fs.c:2254 ../src/fs.c:2378 ../src/inet.c:1856 ../src/inet.c:1862 +#: ../src/inet.c:1947 ../src/inet.c:1967 ../src/sensors.c:2737 +msgid "Label" +msgstr "Etichetta" + +#: ../src/fs.c:2263 ../src/fs.c:2382 +msgid "Mount Point" +msgstr "Punto di montaggio" + +#: ../src/fs.c:2296 +msgid "Show if mounted" +msgstr "Mostra se montato" + +#: ../src/fs.c:2302 +msgid "Enable /etc/fstab mounting" +msgstr "Abilita il montaggio secondo /etc/fstab" + +#: ../src/fs.c:2316 +msgid "Ejectable" +msgstr "Estraibile" + +#: ../src/fs.c:2322 +msgid "Device" +msgstr "Dispositivo" + +#: ../src/fs.c:2337 +msgid "mount" +msgstr "monta" + +#: ../src/fs.c:2339 +msgid "umount" +msgstr "smonta" + +#: ../src/fs.c:2405 +msgid "Mounting\n" +msgstr "Montaggio\n" + +#: ../src/fs.c:2406 +msgid "" +"Enter file system mount points to monitor and enter a label to describe\n" +"the mount point. The krell shows the ratio of blocks used to total blocks\n" +"available. Mounting commands can be enabled for mount points in one\n" +"of two ways:\n" +"\n" +msgstr "" +"Inserisci i punti di montaggio dei file system sul monitor ed inserisci\n" +"un'etichetta per descriverli. Il krell mostra il rapporto tra blocchi\n" +"usati e blocchi totali disponibili. I comandi di montaggio possono essere\n" +"abilitati in uno dei seguenti modi:\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2411 +msgid "\t1) Mounting using /etc/fstab: " +msgstr "\t1) Montaggio secondo /etc/fstab: " + +#: ../src/fs.c:2413 +msgid "" +"If a mount point is in your\n" +"\t/etc/fstab and you have mount permission then mount and umount\n" +"\tcommands can be enabled and executed for that mount point simply\n" +"\tby checking the \"Enable /etc/fstab mounting\" option.\n" +"\tMount table entries in /etc/fstab need the \"user\" or \"owner\" option\n" +"\tset to grant this permission unless GKrellM is run as root.\n" +"\tFor example, if you run GKrellM as a normal user and you want\n" +"\tto be able to mount your floppy, your /etc/fstab could have\n" +"\teither of:\n" +msgstr "" +"Se il punto di montaggio è nel tuo\n" +"\t/etc/fstab ed hai i necessari permessi i comandi di montaggio e\n" +"\tsmontaggio possono essere abilitati ed eseguiti semplicemente\n" +"\tselezionando l'opzione \"Abilita montaggio secondo /etc/fstab\".\n" +"\tE' necessario che le descrizioni in /etc/fstab contengano l'opzione\n" +"\t\"user\" o \"owner\" per assicurare i permessi, a meno che GKrellM non\n" +"\tsia avviato da root. Per esempio, se avvii GKrellM da normale utente e\n" +"\tvuoi poter montare il floppy, il tuo /etc/fstab deve contenere una fra:\n" + +#: ../src/fs.c:2423 +msgid "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" +msgstr "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" + +#: ../src/fs.c:2424 +msgid "\tor\n" +msgstr "\toppure\n" + +#: ../src/fs.c:2425 +msgid "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" +msgstr "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2427 +msgid "\t2) Mounting using custom commands: " +msgstr "\t2) Montaggio con comandi personalizzati: " + +#: ../src/fs.c:2428 +msgid "" +"If GKrellM is run as root or if\n" +"\tyou have sudo permission to run the mount commands, then a custom\n" +"\tmount command can be entered into the \"mount command\" entry\n" +"\tbox. A umount command must also be entered if you choose this\n" +"\tmethod. Example mount and umount entries using sudo:\n" +msgstr "" +"Se GKrellM è avviato da root oppure se\n" +"\thai permessi con sudo per montare, allora un comando personalizzato\n" +"\tpuò essere inserito nella casella \"comando di montaggio\".\n" +"\tUn comando di smontaggio può inoltre essere inserito se scegli\n" +"\tquesto metodo. Esempi di comandi con l'uso di sudo:\n" + +#: ../src/fs.c:2434 +msgid "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2435 +msgid "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2437 +msgid "" +"\tNotes: the mount point specified in a custom mount command\n" +"\t(/mnt/A in this example) must be the same as entered in the\n" +"\t\"Mount Point\" entry. You should have the NOPASSWD option set\n" +"\tin /etc/sudoers if using sudo.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tNota: il punto di montaggio specificato in un comando personalizzato\n" +"\t(in questo esempio /mnt/A) deve essere uguale a quello inserito\n" +"\tnella casella \"Punto di montaggio\". Se usi sudo devi avere\n" +"\tinserita l'opzione NOPASSWD in /etc/sudoers.\n" + +#: ../src/fs.c:2442 +msgid "Primary and Secondary Monitors\n" +msgstr "Monitor primari e secondari\n" + +#: ../src/fs.c:2443 +#, no-c-format +msgid "" +"File system monitors can be created as primary (always visible)\n" +"or secondary which can be hidden and then shown when they are of\n" +"interest. For example, you might make primary file system monitors\n" +"for root, home, or user so they will be always visible, but make\n" +"secondary monitors for less frequently used mount points such as\n" +"floppy, zip, backup partitions, foreign file system types, etc.\n" +"Secondary FS monitors can also be configured to always be visible if they\n" +"are mounted by checking the \"Show if mounted\" option. Using this\n" +"feature you can show the secondary group, mount a file system, and have\n" +"that FS monitor remain visible even when the secondary group is hidden.\n" +"A standard cdrom mount will show as 100% full but a monitor for it\n" +"could be created with mounting enabled just to have the\n" +"mount/umount convenience.\n" +"\n" +msgstr "" +"I monitor dei file system possono essere creati come primari (sempre\n" +"visibili) o secondari che possono essere nascosti e quindi mostrati\n" +"quando occorre. Per esempio, puoi creare dei monitor primari per root,\n" +"home, o utenti così che siano sempre visibili, ma puoi creare dei\n" +"monitor secondari per punti di montaggio meno usati come floppy, zip,\n" +"partizioni di backup, file system estranei, etc.\n" +"I monitor secondari possono anche essere configurati per essere sempre\n" +"visibili quando montati selezionando l'opzione \"Mostra se montato\".\n" +"In tal modo puoi visualizzare il gruppo secondario, montare un file\n" +"system, ed avere quel monitor visibile anche se il gruppo secondario è\n" +"nascosto. Un cdrom standard sarà sempre mostrato pieno al 100% ma un\n" +"suo monitor potrebbe essere creato col montaggio abilitato anche solo\n" +"per avere la comodità del montaggio/smontaggio.\n" + +#: ../src/fs.c:2460 ../src/mem.c:1243 +msgid "Panel Labels\n" +msgstr "Etichette del pannello\n" + +#: ../src/fs.c:2461 +msgid "Substitution variables for the format string for file system panels:\n" +msgstr "" +"Variabili di sostituzione per la stringa di formattazione del\n" +"pannello dei file system:\n" + +#: ../src/fs.c:2462 +msgid "\t$t total capacity\n" +msgstr "\t$t capacità totale\n" + +#: ../src/fs.c:2463 +msgid "\t$u used space\n" +msgstr "\t$u spazio utilizzato\n" + +#: ../src/fs.c:2464 +msgid "\t$f free space\n" +msgstr "\t$f spazio libero\n" + +#: ../src/fs.c:2465 +msgid "\t$U used %,\n" +msgstr "\t$U utilizzati %,\n" + +#: ../src/fs.c:2466 ../src/mem.c:1252 +msgid "\t$F free %\n" +msgstr "\t$F liberi %\n" + +#: ../src/fs.c:2467 +msgid "\t$l the panel label\n" +msgstr "\t$l l'etichetta del pannello\n" + +#: ../src/fs.c:2469 +msgid "\t$D the mount point\n" +msgstr "\t$D il punto di montaggio\n" + +#: ../src/fs.c:2471 +msgid "\t$D the disk\n" +msgstr "\t$D il disco\n" + +#: ../src/fs.c:2478 +msgid "click on a panel to scroll a programmable display\n" +msgstr "fare clic su un pannello per scorrere un testo configurabile\n" + +#: ../src/fs.c:2479 +msgid "\t\tof file system capacities (default is total and free space).\n" +msgstr "" +"\t\tdella capacità del file system (predefinito: spazio totale e libero).\n" + +#: ../src/fs.c:2480 +msgid "\tWheel " +msgstr "\tRotella " + +#: ../src/fs.c:2481 +msgid "Shows and hides the secondary file system monitors.\n" +msgstr "Mostra e nasconde i monitor dei file system secondari.\n" + +#: ../src/fs.c:2500 +msgid "Panels" +msgstr "Pannelli" + +#: ../src/fs.c:2518 +msgid "Use binary units (MiB, GiG) for reporting disk capacities." +msgstr "Usa unità binarie (MiB, GiG) per riportare le capacità dei dischi." + +#: ../src/fs.c:2524 +msgid "Auto eject when ejectable devices are unmounted" +msgstr "Espelli automaticamente quando smonti untità estraibili" + +#: ../src/fs.c:2533 +msgid "Seconds between data updates for local mounted file systems" +msgstr "Secondi tra aggiornamenti dei dati dei file system locali montati" + +#: ../src/fs.c:2538 +msgid "Seconds between data updates for remote mounted file systems" +msgstr "Secondi tra aggiornamenti dei dati dei file system remoti montati" + +#: ../src/fs.c:2542 ../src/mem.c:1354 +msgid "Format String for Panel Labels" +msgstr "Stringa di formattazione per le etichette del pannello" + +#: ../src/fs.c:2549 ../src/mem.c:1363 ../src/mem.c:1385 +msgid "$t - $u used" +msgstr "$t - $u utilizzati" + +#: ../src/fs.c:2550 ../src/mem.c:1364 ../src/mem.c:1386 +msgid "$t - $U" +msgstr "$t - $U" + +#: ../src/fs.c:2574 +msgid "File System" +msgstr "File system" + +#: ../src/gui.c:391 +#, c-format +msgid "%s command" +msgstr "comando %s" + +#: ../src/gui.c:409 +msgid "comment" +msgstr "commento" + +#: ../src/gui.c:758 +#, c-format +msgid "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Released under the GNU General Public License" +msgstr "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 di Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Rilasciato sotto la GNU General Public License" + +#: ../src/gui.c:774 +msgid "" +"Mac OS X code was contributed by:\n" +"Ben Hines \n" +"and\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"Codice per Mac OS X su contributo di:\n" +"Ben Hines \n" +"and\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:784 +msgid "" +"FreeBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"Codice dipendente da FreeBSD su contributo di:\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:792 +msgid "" +"DragonFly system dependent code was contributed by:\n" +"Joerg Sonnenberger " +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:800 +msgid "" +"NetBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Anthony Mallet " +msgstr "" +"Codice dipendente da NetBSD su contributo di:\n" +"Anthony Mallet " + +#: ../src/gui.c:808 +msgid "" +"Solaris system dependent code was contributed by:\n" +"Daisuke Yabuki " +msgstr "" +"Codice dipendente da Solaris su contributo di:\n" +"Daisuke Yabuki " + +#: ../src/gui.c:816 +msgid "" +"Windows system dependent code was contributed by:\n" +"Bill Nalen \n" +"Stefan Gehn \n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:984 +msgid "Krells\n" +msgstr "I Krell\n" + +#: ../src/gui.c:985 +msgid "" +"Krells are the horizontally moving indicators below each chart and\n" +"on meter style monitors. Depending on the monitor, they show fast\n" +"response data rates, a percentage of some capacity, or something else.\n" +msgstr "" +"I Krell sono gli indicatori mobili orizzontali sotto ogni grafico e\n" +"contatore dei monitor. In funzione del monitor, mostrano indici di\n" +"velocità di risposta, percentuali di alcune capacità, o qualcos'altro.\n" + +#: ../src/gui.c:989 +msgid "Charts\n" +msgstr "I grafici\n" + +#: ../src/gui.c:990 +msgid "" +"The default for most charts is to automatically adjust the number of\n" +"grid lines drawn and the resolution per grid so drawn data will be\n" +"nicely visible. You may change this to fixed grids of 1-5 and/or\n" +"fixed grid resolutions in the chart config windows. However,\n" +"some combination of the auto scaling modes may give best results.\n" +msgstr "" +"L'impostazione predefinita per la maggior parte dei grafici prevede la " +"variazione\n" +"di linee e risoluzione della griglia in modo da visualizzare correttamente i " +"dati.\n" +"Puoi cambiarla per avere una griglia fissa da 1 a 5 e/o una risoluzione " +"fissa\n" +"nella finestra di configurazione del grafico. Comunque, alcune combinazioni\n" +"di modalità di ridimensionamento automatico possono dare risultati " +"migliori.\n" + +#: ../src/gui.c:996 ../src/gui.c:1022 +msgid "See the README or do a \"man gkrellm\" for more information.\n" +msgstr "" +"Vedere il README o eseguire \"man gkrellm\" per maggiori informazioni\n" + +#: ../src/gui.c:999 +msgid "Chart label format strings place text on charts using position codes:\n" +msgstr "" +"La stringa di formattazione dell'etichetta del grafico inserisce il testo\n" +"sul grafico secondo dei codici di posizione:\n" + +#: ../src/gui.c:1000 +msgid "\t\\t top left\n" +msgstr "\t\\t alto sinistro\n" + +#: ../src/gui.c:1001 +msgid "\t\\b bottom left\n" +msgstr "\t\\b basso sinistro\n" + +#: ../src/gui.c:1002 +msgid "\t\\n next line\n" +msgstr "\t\\n prossima linea\n" + +#: ../src/gui.c:1003 +msgid "\t\\N next line only if last string had visible characters\n" +msgstr "\t\\N prossima linea se l'ultima stringa aveva caratteri visibili\n" + +#: ../src/gui.c:1004 +msgid "\t\\p previous line\n" +msgstr "\t\\p linea precedente\n" + +#: ../src/gui.c:1005 +msgid "\t\\c center the text\n" +msgstr "\t\\c centra il testo\n" + +#: ../src/gui.c:1006 +msgid "\t\\C begin drawing text at the center\n" +msgstr "\t\\C inizia a scrivere dal centro\n" + +#: ../src/gui.c:1007 +msgid "\t\\r right justify\n" +msgstr "\t\\r giustificato a destra\n" + +#: ../src/gui.c:1008 +msgid "\t\\f use alternate font for the next string\n" +msgstr "\t\\f usa fonte alternativa per la prossima stringa\n" + +#: ../src/gui.c:1009 +msgid "\t\\w use the following string to define a field width\n" +msgstr "\t\\w usa la stringa seguente per definire la larghezza del campo\n" + +#: ../src/gui.c:1010 +msgid "\t\\a draw left justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\a scrivi giustificato a sinistra nella larghezza definita\n" + +#: ../src/gui.c:1011 +msgid "\t\\e draw right justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\e scrivi giustificato a destra nella larghezza definita\n" + +#: ../src/gui.c:1012 +msgid "\t\\. no-op. Used to break a string into two strings.\n" +msgstr "\t\\. no-op. Usato per dividere una stringa in due.\n" + +#: ../src/gui.c:1013 +msgid "" +"\t\\D0 bottom of charts first data view (D2 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D0 parte inferiore della vista del primo dato del grafico (D2 per il " +"secondo dato ...)\n" + +#: ../src/gui.c:1014 +msgid "\t\\D1 top of charts first data view (D3 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D1 parte superiore della vista del primo dato del grafico (D3 per il " +"secondo dato ...)\n" + +#: ../src/gui.c:1016 +msgid "" +"\n" +"Commands\n" +msgstr "" +"\n" +"Comandi\n" + +#: ../src/gui.c:1017 +msgid "" +"\tMany monitors can be configured to launch commands. Just enter the\n" +"\tcommand where you see a \"command\" entry and also a comment if you\n" +"\twant a tooltip to appear for the command. After a command is entered,\n" +"\tfor a monitor, a button for launching it will become visible when you\n" +"\tmove the mouse into the panel area of the monitor.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tMolti monitor possono essere configurati per lanciare comandi.\n" +"\tInserisci il comando nell'eventuale casella e un commento se vuoi\n" +"\tche appaia un suggerimento per il comando. Dopo l'inserimento di un\n" +"\tcomando, per un monitor, un pulsante per l'avvio diventerà visibile\n" +"\tquando muoverai il mouse nell'area del pannello del monitor.\n" +"\n" + +#: ../src/gui.c:1025 ../src/mail.c:3723 +msgid "" +"\n" +"Mouse Button Actions:\n" +msgstr "" +"\n" +"Azioni dei pulsanti del mouse:\n" + +#: ../src/gui.c:1027 +msgid "clicking on charts will toggle a display of some extra info.\n" +msgstr "" +"facendo clic sui grafici la vista commuterà su alcune informazioni\n" +"\t\taggiuntive.\n" + +#: ../src/gui.c:1028 ../src/gui.c:1030 +msgid "\tRight " +msgstr "\tDestro " + +#: ../src/gui.c:1029 +msgid "clicking on charts brings up a chart configuration window.\n" +msgstr "" +"facendo clic sui grafici apparirà una finestra per la configurazione\n" +"\t\tdel grafico.\n" + +#: ../src/gui.c:1031 +msgid "clicking on many panels opens its monitor configuration window.\n" +msgstr "" +"Su molti pannelli, facendo clic si apre una finestra per la\n" +"\t\tconfigurazione del monitor.\n" + +#: ../src/gui.c:1060 +msgid "Hostname display" +msgstr "Visualizza il nome dell'host" + +#: ../src/gui.c:1066 +msgid "Short hostname" +msgstr "Nome host breve" + +#: ../src/gui.c:1071 +msgid "System name display" +msgstr "Visualizza il nome del sistema" + +#: ../src/gui.c:1076 +msgid "Remember screen location at exit and move to it at next startup" +msgstr "" +"Ricorda la posizione sullo schermo all'uscita e riprendila al prossimo avvio" + +#: ../src/gui.c:1082 +msgid "Allow multiple instances" +msgstr "Consenti istanze multiple" + +#: ../src/gui.c:1089 +msgid "" +"Make gkrellm a topmost window (restart gkrellm for this to take effect)." +msgstr "" +"Poni la finestra di gkrellm al livello più alto (avrà effetto al riavvio)." + +#: ../src/gui.c:1098 ../src/hostname.c:387 +msgid "gkrellmd server disconnect" +msgstr "disconnessione del server gkrellmd" + +#: ../src/gui.c:1106 +msgid "Krell and LED updates per second." +msgstr "Aggiornamenti di Krell e LED per secondo." + +#: ../src/gui.c:1112 +msgid "GKrellM width" +msgstr "Larghezza di GKrellM" + +#: ../src/gui.c:1116 +msgid "Properties" +msgstr "Proprietà" + +#: ../src/gui.c:1119 +#, fuzzy +msgid "Set sticky state" +msgstr "Rendi la finestra \"appiccicata\"" + +#: ../src/gui.c:1122 +msgid "Set on top of other windows of the same type" +msgstr "Poni la finestra sopra le altre dello stesso tipo" + +#: ../src/gui.c:1125 +msgid "Set below other windows of the same type" +msgstr "Poni la finestra sotto le altre dello stesso tipo" + +#: ../src/gui.c:1132 +msgid "Set window type to be a dock or panel" +msgstr "Utilizza il tipo di finestra usata per dock e pannelli" + +#: ../src/gui.c:1137 +msgid "Use window manager decorations" +msgstr "Usa le decorazioni del gestore di finestre" + +#: ../src/gui.c:1141 +msgid "Do not include on a taskbar" +msgstr "Non includere in una taskbar" + +#: ../src/gui.c:1145 +msgid "Do not include on a pager" +msgstr "Non includere su un pager" + +#: ../src/gui.c:1155 +msgid "" +"Some of these properties require a standards compliant window manager.\n" +"You may have to restart gkrellm for them to take effect.\n" +msgstr "" +"Alcune di queste proprietà richiedono un gestore di finestre compatibile.\n" +"Potrebbe essere necessario riavviare gkrellm per renderle effettive.\n" + +#: ../src/gui.c:1541 +#, c-format +msgid "%d total theme alternatives" +msgstr "%d alternative totali del tema" + +#: ../src/gui.c:1842 ../src/gui.c:1874 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: ../src/gui.c:1846 +msgid "Theme:" +msgstr "Tema:" + +#: ../src/gui.c:1856 +msgid "Author:" +msgstr "Autore:" + +#: ../src/gui.c:1902 +msgid "Track Gtk theme changes for similarly named themes" +msgstr "Traccia i cambiamenti del tema GTK per temi con nome simile" + +#: ../src/gui.c:1909 +msgid "Default" +msgstr "Predefinito" + +#: ../src/gui.c:1924 +msgid "Scale" +msgstr "Scala" + +#: ../src/gui.c:1930 +msgid "Fonts" +msgstr "Fonti" + +#: ../src/gui.c:1933 +msgid "Large font" +msgstr "Caratteri grandi" + +#: ../src/gui.c:1945 ../src/gui.c:1959 ../src/gui.c:1972 +msgid "Browse" +msgstr "Naviga" + +#: ../src/gui.c:1947 +msgid "Normal font" +msgstr "Carattere normali" + +#: ../src/gui.c:1961 +msgid "Small font" +msgstr "Carattere piccolo" + +#: ../src/gui.c:1976 +#, c-format +msgid "Untar your theme tar files in %s/%s" +msgstr "Estrai i file tar del tuo tema in %s/%s" + +#: ../src/gui.c:1985 +msgid "Download themes from the GKrellM theme site at www.muhri.net" +msgstr "Scarica temi dal sito dei temi di GKrellM www.muhri.net" + +#: ../src/gui.c:2281 +msgid "Configuration" +msgstr "Configurazione" + +#: ../src/gui.c:2309 +msgid "General" +msgstr "Generale" + +#: ../src/gui.c:2314 +msgid "Builtins" +msgstr "Funzionalità integrate" + +#: ../src/gui.c:2334 ../src/plugins.c:1699 +msgid "Plugins" +msgstr "Funzionalità aggiunte da plugin" + +#: ../src/gui.c:2339 +msgid "Themes" +msgstr "Temi" + +#: ../src/gui.c:2344 +msgid "About" +msgstr "Informazioni" + +#: ../src/gui.c:2369 +msgid "Monitors" +msgstr "Monitor" + +#: ../src/gui.c:2441 ../src/gui.c:2452 +msgid "/Quit" +msgstr "/Esci" + +#: ../src/gui.c:2448 +msgid "/Configuration" +msgstr "/Configurazione" + +#: ../src/gui.c:2449 +msgid "/Theme/Prev" +msgstr "/Tema/Precedente" + +#: ../src/gui.c:2450 +msgid "/Theme/Next" +msgstr "/Tema/Successivo" + +#: ../src/gui.c:2459 +msgid "/Theme prev" +msgstr "/Tema precedente" + +#: ../src/gui.c:2460 +msgid "/Theme next" +msgstr "/Tema successivo" + +#: ../src/inet.c:616 +#, c-format +msgid "%s Connections" +msgstr "%s Connessioni" + +#: ../src/inet.c:706 +msgid "No current connections." +msgstr "Nessuna connessione attiva." + +#: ../src/inet.c:933 +#, c-format +msgid "inet%d" +msgstr "inet%d" + +#: ../src/inet.c:945 +msgid "TCP hits per minute" +msgstr "Hit TCP per minuto" + +#: ../src/inet.c:948 +msgid "TCP hits per hour" +msgstr "Hit TCP per ora" + +#: ../src/inet.c:1775 +msgid "" +"Inet charts show historical TCP port hits on a minute or hourly\n" +"chart. Below the chart there is a strip where marks are drawn for\n" +"port hits in second intervals. The inet krell has a full scale\n" +"value of 5 hits and samples once per second. The extra info\n" +"display shows current TCP port connections.\n" +"\n" +"For each internet monitor, you can specify two labeled data sets with\n" +"one or two non-zero port numbers entered for each data set. Two\n" +"ports are allowed because some internet ports are related and you\n" +"might want to group them. Check /etc/services for port numbers.\n" +"\n" +"For example, if you created an inet monitor:\n" +msgstr "" +"I grafici Internet mostrano lo storico degli hit sulla porta TCP in un\n" +"grafico orario o per minuto. Sotto il grafico c'è una striscia che\n" +"mostra gli hit ogni secondo. Il krell Internet ha un valore a scala piena\n" +"di 5 hit e campioni ogni secondo. La vista informazioni aggiuntive\n" +"mostra le connessioni alla porta TCP correnti.\n" +"\n" +"Per ogni monitor internet, puoi specificare due set di dati etichettati\n" +"con uno o due numeri di porta diversi da zero inseriti per ogni set. Due\n" +"porte sono permesse perché alcune porte internet sono correlate e potresti\n" +"volerle raggruppare. Controlla /etc/services per i numeri di porta.\n" +"\n" +"Ad esempio, se vuoi creare un monitor Internet:\n" + +#: ../src/inet.c:1786 +msgid "\thttp 80 8080 ftp 21\n" +msgstr "\thttp 80 8080 ftp 21\n" + +#: ../src/inet.c:1788 +msgid "" +"Http hits on the standard http port 80 and www web caching service\n" +"on port 8080 are combined and plotted in the one color. Ftp hits\n" +"on the single ftp port 21 are plotted in another color.\n" +"\n" +msgstr "" +"Gli hit http sulla porta standard 80 e il servizio di web caching sulla\n" +"porta 8080 sono combinati e disegnati con un unico colore. Gli hit Ftp\n" +"sulla porta 21 sono disegnati con un altro colore.\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1792 +msgid "" +"If the range button is checked, then all port numbers between Port0 and\n" +"Port1 are monitored and included in the plot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Se il pulsante dell'intervallo è selezionato, tutte le porte comprese\n" +"tra Porta0 e Porta1 sono monitorate ed incluse nel disegno.\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1798 +msgid "\t$a current active connections for Data0\n" +msgstr "\t$a connessioni correnti attive per Dato0\n" + +#: ../src/inet.c:1799 +msgid "\t$cN total connections in last N minutes (or hours) for Data0\n" +msgstr "\t$cN connessioni totali negli ultimi N minuti (o ore) per Dato0\n" + +#: ../src/inet.c:1800 +msgid "\t$l label for Data0\n" +msgstr "\t$l etichetta per Dato0\n" + +#: ../src/inet.c:1801 +msgid "\t$A current active connections for Data1\n" +msgstr "\t$A connessioni correnti attive per Dato1\n" + +#: ../src/inet.c:1802 +msgid "\t$CN total connections in last N minutes (or hours) for Data1\n" +msgstr "\t$CN connessioni totali negli ultimi N minuti (o ore) per Dato1\n" + +#: ../src/inet.c:1803 +msgid "\t$L label for Data1\n" +msgstr "\t$L etichetta per Dato1\n" + +#: ../src/inet.c:1808 +msgid "" +"click on an inet chart to toggle the extra info display of\n" +"\t\tcurrent TCP port connections.\n" +msgstr "" +"fare clic su un grafico inet per commutare sulla vista delle\n" +"\t\tinformazioni aggiuntive sulle connessioni TCP attuali.\n" + +#: ../src/inet.c:1811 +msgid "click on an inet chart to toggle hour/minute charts.\n" +msgstr "fare clic su un grafico inet per commutare su ore/minuti.\n" + +#: ../src/inet.c:1838 +msgid "Ports" +msgstr "Porte" + +#: ../src/inet.c:1844 +msgid "Data0" +msgstr "Dato0" + +#: ../src/inet.c:1848 +msgid "Data1" +msgstr "Dato1" + +#: ../src/inet.c:1858 ../src/inet.c:1864 ../src/inet.c:1952 ../src/inet.c:1972 +msgid "Port0" +msgstr "Porta0" + +#: ../src/inet.c:1860 ../src/inet.c:1866 ../src/inet.c:1957 ../src/inet.c:1977 +msgid "Port1" +msgstr "Porta1" + +#: ../src/inet.c:1898 ../src/inet.c:1903 +msgid "Port0 - Port1 is a range" +msgstr "Porta0 - Porta1 è un intervallo" + +#: ../src/inet.c:2052 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: ../src/krell.c:949 +#, c-format +msgid "create_krell: NULL image or style\n" +msgstr "create_krell: immagine o stile NULL\n" + +#: ../src/mail.c:642 +msgid "Bad response after connect." +msgstr "Risposta errata dopo la connessione." + +#: ../src/mail.c:643 +msgid "Bad response after username." +msgstr "Risposta errata dopo il nome utente." + +#: ../src/mail.c:644 +msgid "Bad response after password." +msgstr "Rsposta errata dopo la password." + +#: ../src/mail.c:645 +msgid "Bad response after STAT or STATUS." +msgstr "Risposta errata dopo STAT o STATUS." + +#: ../src/mail.c:646 +msgid "Bad response after UIDL." +msgstr "Risposta errata dopo UIDL." + +#: ../src/mail.c:647 +msgid "Bad APOP response after connect." +msgstr "Risposta APOP errata dopo la connessione." + +#: ../src/mail.c:648 +msgid "Bad CRAM_MD5 response after connect." +msgstr "Risposta CRAM_MD5 errata dopo la connessione." + +#: ../src/mail.c:696 +#, c-format +msgid "Mail TCP Error: %s - %s\n" +msgstr "Errore posta TCP: %s - %s\n" + +#: ../src/mail.c:730 +msgid "Cannot initialize SSL method." +msgstr "Impossibile inizializzare il metodo SSL." + +#: ../src/mail.c:734 +msgid "Cannot initialize SSL server certificate handler." +msgstr "Impossibile inizializzare il gestore di certificati SSL del server." + +#: ../src/mail.c:740 +msgid "Cannot initialize SSL handler." +msgstr "Impossibile inizializzare il gestore SSL." + +#: ../src/mail.c:867 ../src/mail.c:940 +msgid "could not decode BASE64 challenge\n" +msgstr "Impossibile decodificare il challenge BASE64\n" + +#: ../src/mail.c:875 +#, c-format +msgid "decoded as %s\n" +msgstr "decodificato come %s\n" + +#: ../src/mail.c:991 +msgid "Bad response after STLS." +msgstr "Risposta errata dopo STLS." + +#: ../src/mail.c:1131 +msgid "Bad response after STARTTLS." +msgstr "Risposta errata dopo STARTTLS." + +#: ../src/mail.c:1202 +#, c-format +msgid "" +"Messages: %d\n" +"Unseen: %d\n" +msgstr "" +"Messaggi: %d\n" +"Non visti: %d\n" + +#: ../src/mail.c:1690 +#, c-format +msgid "mute" +msgstr "silenzia" + +#: ../src/mail.c:1965 +msgid "seen" +msgstr "visto" + +#: ../src/mail.c:3408 +msgid "GKrellM Config Error" +msgstr "Errore di configurazione di GKrellM" + +#: ../src/mail.c:3409 +msgid "Incomplete mailbox entries" +msgstr "Entries della mailbox incomplete" + +#: ../src/mail.c:3673 +msgid "Mailboxes\n" +msgstr "Mailbox\n" + +#: ../src/mail.c:3675 +msgid "Mailboxes to monitor can be local or remote mailbox types.\n" +msgstr "Le mailbox da monitorare possono essere locali o remote.\n" + +#: ../src/mail.c:3676 +msgid "" +"For local mailboxes, the path name may be a mbox file or it may be\n" +"a Maildir or MH mail style directory.\n" +msgstr "" +"Per le mailbox locali, il percorso deve essere un file mbox o una\n" +"directory Maildir o MH.\n" + +#: ../src/mail.c:3684 +msgid "Mail reading program\n" +msgstr "Programma di lettura della posta\n" + +#: ../src/mail.c:3685 +msgid "" +"If you enter a mail reading program (your mail user agent or MUA)\n" +"it can be launched by clicking on the mail monitor message count button.\n" +msgstr "" +"Se inserisci un programma per la lettura della posta (il tuo MUA)\n" +"potrai avviarlo facendo clic sul pulsante conta messaggi del monitor di " +"posta.\n" + +#: ../src/mail.c:3688 +msgid "Sound notify program\n" +msgstr "Programma per la notifica acustica\n" + +#: ../src/mail.c:3689 +msgid "" +"If you enter a notify (sound) command, it will be run when new mail\n" +"is detected.\n" +msgstr "" +"Se inserisci un comando di notifica (acustica), sarà eseguito quando\n" +"verrà rilevata nuova posta.\n" + +#: ../src/mail.c:3696 +msgid "fetch/check Program\n" +msgstr "Programma di prelevamento/controllo\n" + +#: ../src/mail.c:3697 +msgid "" +"If you want to download remote mail or check for remote mail without\n" +"using the builtin POP3 or IMAP mail checking which is set up in the\n" +msgstr "" +"Se vuoi scaricare o controllare posta remota senza usare le funzioni\n" +"POP3 o IMAP integrate nella cartella\n" + +#: ../src/mail.c:3699 ../src/mail.c:3717 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Mailbox" + +#: ../src/mail.c:3700 +msgid "" +" tab, then do this by entering a mail fetch/check command.\n" +"For example, fetchmail can be run periodically to download mail\n" +"messages from a remote server to your local mailboxes where GKrellM\n" +"can count them.\n" +"\n" +"Or, GKrellM can read the output and report the results from some mail\n" +"checking programs which count remote or local messages. If you enter\n" +"a command like this that checks mail without downloading, then you\n" +"must tell GKrellM this is the expected behaviour by selecting in the\n" +"Options tab:\n" +msgstr "" +" fallo inserendo un apposito comando.\n" +"Ad esempio, fetchmail può essere avviato periodicamente per scaricare\n" +"messaggi da un server remoto alle tue mailbox locali dalle quali GKrellM\n" +"può contarle.\n" +"\n" +"Oppure, GKrellM può leggere l'output e riportare il resoconto da alcuni\n" +"programmi che contano messaggi locali o remoti. Se inserisci un comando\n" +"come questo che conta i messaggi senza scaricarli, devi dire a GKrellM che\n" +"questo è ciò che vuoi selezionando nella cartella Opzioni:\n" + +#: ../src/mail.c:3710 +msgid "\tFetch/check program checks messages only\n" +msgstr "\tIl programma di scaricamento/controllo controlla solamente\n" + +#: ../src/mail.c:3711 +msgid "" +"For checking messages on a remote server, GKrellM can read the\n" +"output of the program " +msgstr "" +"Per il controllo dei messaggi su un server remoto, GKrellM può\n" +"leggere l'output del programma " + +#: ../src/mail.c:3713 +msgid "fetchmail -c" +msgstr "fetchmail -c" + +#: ../src/mail.c:3714 +msgid " (you must append the -c).\n" +msgstr " (devi aggiungere l'opzione -c).\n" + +#: ../src/mail.c:3715 +msgid "" +"But, do not combine these methods for the same mailbox! If you enter a\n" +"POP3 mailbox in the " +msgstr "" +"Ma, non combinare questi metodi per la stessa mailbox! Se inserisci una\n" +"mailbox POP3 nella " + +#: ../src/mail.c:3718 +msgid " tab, then don't check it again with fetchmail.\n" +msgstr " cartella, non controllarla nuovamente con fetchmail.\n" + +#: ../src/mail.c:3725 +msgid "click the mail count button to launch the mail reading program.\n" +msgstr "" +"fare clic sul pulsante conta messaggi per lanciare il programma di lettura " +"della posta.\n" + +#: ../src/mail.c:3726 +msgid "\t\tIf options permit, also stop animations and reset remote counts.\n" +msgstr "" +"\t\tSe l'opzione permette, ferma anche l'animazione e azzera il conteggio.\n" + +#: ../src/mail.c:3728 +msgid "" +"click the envelope decal to force a mail check regardless of\n" +"\t\tany mute mode or inhibit mail checking option settings.\n" +msgstr "" +"fare clic sulla busta per forzare un controllo anche se è attiva la\n" +"\t\tmodalità silenziosa o il controllo è inibito dalle opzioni impostate.\n" + +#: ../src/mail.c:3731 +msgid "" +"click the mail panel to toggle a mute mode which inhibits\n" +"\t\tthe sound notify program and optionally inhibits all mail\n" +"\t\tchecking.\n" +msgstr "" +"fare clic sul pannello della posta per commutare una modalità silenziosa\n" +"\t\tche inibisce la notifica acustica e opzionalmente tutti i controlli\n" +"\t\tdella posta.\n" + +#: ../src/mail.c:3772 +msgid "Enable Mailcheck" +msgstr "Abilita il controllo della posta" + +#: ../src/mail.c:3784 +msgid "Mail reading program:" +msgstr "Programma di lettura della posta:" + +#: ../src/mail.c:3799 +msgid "Notify (sound) program:" +msgstr "Programma di notifica (suono):" + +#: ../src/mail.c:3816 +msgid "Mail fetch/check program:" +msgstr "Programma di prelevamento/controllo:" + +#: ../src/mail.c:3835 +msgid "Run fetch/check program at local interval" +msgstr "Esegui programma di prelevamento/controllo a intervallo locale" + +#: ../src/mail.c:3845 +msgid "Check local mailboxes every" +msgstr "Controlla mailbox locali ogni" + +#: ../src/mail.c:3852 +msgid "seconds" +msgstr "secondi" + +#: ../src/mail.c:3858 +msgid "Do remote checks every" +msgstr "Esegui controlli remoti ogni" + +#: ../src/mail.c:3860 +msgid "Check mail every" +msgstr "Controlla posta ogni" + +#: ../src/mail.c:3867 +msgid "minutes" +msgstr "minuti" + +#: ../src/mail.c:3870 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Caselle di posta" + +#: ../src/mail.c:3886 +msgid "Path name:" +msgstr "Percorso:" + +#: ../src/mail.c:3904 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: ../src/mail.c:3911 +msgid "User name" +msgstr "Nome utente" + +#: ../src/mail.c:3918 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: ../src/mail.c:3926 ../src/mail.c:4017 +msgid "Protocol" +msgstr "Protocollo" + +#: ../src/mail.c:3941 +msgid "Use SSL" +msgstr "Usa SSL" + +#: ../src/mail.c:3949 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: ../src/mail.c:3957 +msgid "IMAP folder" +msgstr "Casella IMAP" + +#: ../src/mail.c:3967 +msgid "Specify port" +msgstr "Specifica la porta" + +#: ../src/mail.c:3986 +msgid "Local mailbox" +msgstr "Mailbox locale" + +#: ../src/mail.c:3991 +msgid "Remote mailbox" +msgstr "Casella di posta remota" + +#: ../src/mail.c:4027 +msgid "Mailbox" +msgstr "Casella di posta" + +#: ../src/mail.c:4038 +msgid "Animation" +msgstr "Animazione" + +#: ../src/mail.c:4041 +msgid "Animation Select" +msgstr "Selezione animazione" + +#: ../src/mail.c:4046 +msgid "None" +msgstr "Nessuno" + +#: ../src/mail.c:4049 +msgid "Envelope" +msgstr "Busta" + +#: ../src/mail.c:4054 +msgid "Daemon" +msgstr "Demone" + +#: ../src/mail.c:4056 +msgid "Penguin" +msgstr "Pinguino" + +#: ../src/mail.c:4060 +msgid "Both" +msgstr "Entrambi" + +#: ../src/mail.c:4073 +msgid "Run animation continuously as long as there is a new mail count" +msgstr "Ripeti continuamente l'animazione finché c'è nuova posta" + +#: ../src/mail.c:4080 +msgid "Message Counting" +msgstr "Conta messaggi" + +#: ../src/mail.c:4085 +msgid "new/total" +msgstr "nuovi/totali" + +#: ../src/mail.c:4089 +msgid "new" +msgstr "nuovi" + +#: ../src/mail.c:4093 +msgid "do not count" +msgstr "non contare" + +#: ../src/mail.c:4106 +msgid "Fetch/check program checks messages only (see Mail Info tab)" +msgstr "" +"Il programma di prelevamento/controllo controlla solo i messaggi\n" +"(vedi la cartella Informazioni Posta)" + +#: ../src/mail.c:4111 +msgid "Reset remote message counts when message count button is pressed." +msgstr "" +"Azzera il conteggio dei messaggi remoti se si preme il pulsante conta " +"messaggi." + +#: ../src/mail.c:4116 +msgid "Count accessed but unseen mail as new (if this status is available)" +msgstr "" +"Conta i messaggi visitati ma non visti come nuovi (se questo stato è " +"disponibile)" + +#: ../src/mail.c:4121 +msgid "Mute mode inhibits all mail checking, not just notify (sound) program" +msgstr "" +"La modalità silenziosa inibisce tutti i controlli, non soltanto la notifica " +"(suono)" + +#: ../src/mail.c:4126 +msgid "Inhibit all mail checking while the mail reader is running" +msgstr "" +"Inibisci tutti i controlli mentre il programma di lettura posta è attivo" + +#: ../src/mail.c:4131 +msgid "Allow multiple launches of the mail reader program" +msgstr "Permetti istanze multiple del programma di lettura posta" + +#: ../src/mail.c:4136 +msgid "List mailboxes containing new mail in a tooltip" +msgstr "Elenca le mailbox con nuovi messaggi in un suggerimento" + +#: ../src/mail.c:4142 +msgid "Ignore .mh_sequences when checking MH mail." +msgstr "Ignora .mh_sequences quando controlli posta MH." + +#: ../src/mail.c:4165 +msgid "Mail" +msgstr "Posta" + +#: ../src/main.c:121 +msgid "" +"You can configure your monitors by right clicking on\n" +"the top frame of GKrellM or by hitting the F1 key\n" +"with the mouse in the GKrellM window.\n" +"\n" +"Read the Info pages in the config for setup help." +msgstr "" +"Puoi configurare i tuoi monitor facendo clic con il tasto\n" +"destro sulla cornice superiore di GKrellM o premendo F1\n" +"con il mouse nella finestra di GKrellM.\n" +"\n" +"Leggi le pagine di informazioni sulla configurazione per aiuto." + +#: ../src/main.c:162 +msgid "Error: Could not load all fonts.\n" +msgstr "Errore: Impossibile caricare tutti caratteri.\n" + +#: ../src/main.c:1689 +msgid "GKrellM Introduction" +msgstr "Introduzione a GKrellM" + +#: ../src/main.c:1767 +msgid "" +"usage: gkrellm [options]\n" +"options:\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1769 +msgid " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1770 +msgid " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1771 +msgid " --wm Allow window manager decorations.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1772 +msgid "" +" --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +"mice).\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1773 +msgid " --nt No transparency.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1774 +msgid " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1775 +msgid "" +" -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +" appending \"suffix\" to config file names.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1777 +msgid "" +" -f, --force-host-config Creates config files generated by appending the\n" +" hostname to config file names. Subsequent runs\n" +" automatically will use these configs unless a\n" +" specific config is specified with --config.\n" +" This is a convenience for allowing remote runs\n" +" with independent configs in a shared home dir\n" +" and for the hostname to be in the window title.\n" +" This option has no effect in client mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1785 +msgid "" +" -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" and\n" +" read monitor data from a gkrellmd server.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1787 +msgid "" +" -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server connection.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1788 +msgid "" +" --nc No config mode prevents configuration changes.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1789 +msgid " --config-clean Clean out unused configs on config write.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1790 +msgid " --nolock Allow multiple gkrellm instances.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1791 +msgid "" +" -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under test.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1792 +msgid "" +" --demo Force enabling of many monitors so themers can\n" +" see everything. All config saving is inhibited.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1794 +msgid " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1795 +msgid "" +" -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code sections.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1797 +msgid "" +"\n" +"debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +" 0x10 mail\n" +" 0x20 net\n" +" 0x40 timer button\n" +" 0x80 sensors\n" +" 0x800 inet\n" +" 0x1000 dump gkrellmd server data\n" +" 0x2000 GUI\n" +" 0x8000 battery\n" +" 0x20000 plugin \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1998 +msgid "segmentation fault" +msgstr "segmentation fault" + +#: ../src/main.c:2000 +msgid "floating point exception" +msgstr "eccezione virgola mobile" + +#: ../src/main.c:2002 +msgid "aborted" +msgstr "interrotto" + +#: ../src/main.c:2005 +msgid "initializing" +msgstr "inizializzazione" + +#: ../src/main.c:2165 +#, c-format +msgid "Bad arg: %s\n" +msgstr "Argomento errato: %s\n" + +#: ../src/mem.c:51 +msgid "$t - $f free" +msgstr "$t - $f liberi" + +#: ../src/mem.c:696 +msgid "Swap Out" +msgstr "Swap out" + +#: ../src/mem.c:697 +msgid "Swap In" +msgstr "Swap in" + +#: ../src/mem.c:706 +msgid "Swap in/out pages per sec" +msgstr "Pagine di swap in/out per secondo" + +#: ../src/mem.c:815 ../src/mem.c:1373 ../src/mem.c:1404 +msgid "Mem" +msgstr "Memoria" + +#: ../src/mem.c:891 ../src/mem.c:984 ../src/mem.c:1293 ../src/mem.c:1394 +#: ../src/mem.c:1411 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../src/mem.c:982 ../src/mem.c:1311 ../src/mem.c:1434 +msgid "Memory" +msgstr "Memoria" + +#: ../src/mem.c:1229 +msgid "Used and Free\n" +msgstr "Usata e Libera\n" + +#: ../src/mem.c:1230 +msgid "" +"The used and free memory here are calculated from the kernel reported\n" +"used and free by subtracting or adding the buffers and cache memory. See\n" +"the README and compare to the \"-/+ buffers/cache:\" line from the free\n" +"command. If you show three memory krells, the kernel \"raw free\" is\n" +"the space after the rightmost krell.\n" +msgstr "" +"La menoria usata e libera viene calcolata da ciò che riporta il kernel\n" +"sottraendo o sommando i buffer e la cache. Leggi il README e compara la\n" +"linea \"-/+ buffers/cache:\" col comando free. Se mostri tre krell di\n" +"memoria, il \"raw free\" del kernel sta nel krell all'estrema destra.\n" + +#: ../src/mem.c:1239 +msgid "\t$T total swap in blocks + swap out blocks\n" +msgstr "\t$T swap totale in blocchi di swap in + swap out\n" + +#: ../src/mem.c:1240 +msgid "\t$i swap in blocks\n" +msgstr "\t$i blocchi di swap in\n" + +#: ../src/mem.c:1241 +msgid "\t$o swap out blocks\n" +msgstr "\t$o blocchi di swap out\n" + +#: ../src/mem.c:1244 +msgid "" +"Substitution variables for the format string for the Mem and Swap\n" +"panels (a MiB is a binary megabyte - 2^20):\n" +msgstr "" +"Variabili di sostituzione per la stringa di formato dei pannelli\n" +"di Swap e Memoria (un MiB è un megabyte binario - 2^20):\n" + +#: ../src/mem.c:1247 +msgid "For memory and swap:\n" +msgstr "Per memoria e swap:\n" + +#: ../src/mem.c:1248 +msgid "\t$t total MiB\n" +msgstr "\t$t MiB totali\n" + +#: ../src/mem.c:1249 +msgid "\t$u used MiB\n" +msgstr "\t$u MiB usati\n" + +#: ../src/mem.c:1250 +msgid "\t$f free MiB\n" +msgstr "\t$f MiB liberi\n" + +#: ../src/mem.c:1251 +msgid "\t$U used %\n" +msgstr "\t$U usati %\n" + +#: ../src/mem.c:1253 +msgid "\t$l the panel label" +msgstr "\t$l l'etichetta del pannello" + +#: ../src/mem.c:1255 +msgid "For memory only:\n" +msgstr "Solo per la memoria:\n" + +#: ../src/mem.c:1256 +msgid "\t$s shared MiB\n" +msgstr "\t$s MiB condivisi\n" + +#: ../src/mem.c:1257 +msgid "\t$b buffered MiB\n" +msgstr "\t$b MiB in buffer\n" + +#: ../src/mem.c:1258 +msgid "\t$c cached MiB\n" +msgstr "\t$c MiB in cache\n" + +#: ../src/mem.c:1260 +msgid "" +"The free and used variables may have a 'r' qualifier for printing\n" +"raw free and raw used values. For example: $fr for raw free.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1268 +msgid "" +"click on a panel to scroll a programmable display of\n" +"\t\tof memory or swap usage.\n" +msgstr "" +"fare clic su un pannello per scorrere una vista\n" +"\t\tconfigurabile dell'uso di memoria o swap.\n" + +#: ../src/mem.c:1298 +msgid "Enable swap pages in/out chart" +msgstr "Abilita il grafico sulle pagine di swap in/out" + +#: ../src/mem.c:1304 +msgid "Enable swap meter" +msgstr "Abilita indicatore di swap" + +#: ../src/mem.c:1318 +msgid "Enable memory meter" +msgstr "Abilita indicatore di memoria" + +#: ../src/mem.c:1326 +msgid "Show three memory krells: [used | buffers | cache | raw free]" +msgstr "Mostra tre krell per la memoria: [usata | buffer | cache | libera]" + +#: ../src/mem.c:1365 +msgid "$t - $u used $s sh $b bf $c ca" +msgstr "$t - $u usati $s sh $b bf $c ca" + +#: ../src/net.c:668 +msgid "Received" +msgstr "Ricevuto" + +#: ../src/net.c:672 +msgid "Transmitted" +msgstr "Trasmesso" + +#: ../src/net.c:676 +msgid "Total" +msgstr "Totale" + +#: ../src/net.c:684 +msgid "Connect Time" +msgstr "Tempo di connessione" + +#: ../src/net.c:701 +#, c-format +msgid "%s Statistics" +msgstr "%s Statistiche" + +#: ../src/net.c:721 +msgid "Daily" +msgstr "Giornaliero" + +#: ../src/net.c:722 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: ../src/net.c:724 +msgid "Weekly" +msgstr "Settimanale" + +#: ../src/net.c:726 +msgid "Week Ending" +msgstr "Fine settimana" + +#: ../src/net.c:728 +msgid "Monthly" +msgstr "Mensile" + +#: ../src/net.c:730 +msgid "Month" +msgstr "Mese" + +#: ../src/net.c:787 +#, c-format +msgid "get_connect_state changed from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "get_connect_state è cambiato da %d a %d (controlla=%d)\n" + +#: ../src/net.c:830 +#, c-format +msgid "set_timer_button_state from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "set_timer_button_state da %d a %d (controlla=%d)\n" + +#: ../src/net.c:843 +#, c-format +msgid "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" +msgstr "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" + +#: ../src/net.c:904 +msgid " **** Stale pppd pppX.pid file detected!\n" +msgstr " **** Trovato file pppX.pid di pppd residuo!\n" + +#: ../src/net.c:1507 ../src/net.c:2734 +msgid "tx bytes" +msgstr "byte trasmessi" + +#: ../src/net.c:1508 ../src/net.c:2731 +msgid "rx bytes" +msgstr "byte ricevuti" + +#: ../src/net.c:1519 +msgid "rx/tx bytes per sec" +msgstr "byte ricevuti/trasmessi per secondo" + +#: ../src/net.c:2863 +msgid "Timer Button\n" +msgstr "Pulsante Timer\n" + +#: ../src/net.c:2864 +msgid "" +"\tThe timer button may be used as a stand alone timer with start and\n" +"\tstop commands, but it is usually linked to a dial up net interface\n" +"\twhere the commands can control the interface and different timer\n" +"\tbutton colors can show connect states:\n" +msgstr "" +"\tIl pulsante del timer può essere usato come timer autonomo con\n" +"\tcomandi di avvio e arresto, ma è normalmente collegato ad una\n" +"\tinterfaccia dial up dove i comandi controllano l'interfaccia e\n" +"\tcolori diversi del pulsante mostrano lo stato di connessione:\n" + +#: ../src/net.c:2874 +msgid "" +"Standby state is while the modem phone line is locked while\n" +"\tppp is connecting, and the on state is the ppp link connected.\n" +"\tThe phone line lock is determined by the existence of the modem\n" +"\tlock file /var/lock/LCK..modem. If your pppd setup does not\n" +"\tuse /dev/modem, then you can configure an alternative with:\n" +msgstr "" +"Lo stato di stanby si ha quando la linea telefonica è\n" +"\toccupata mentre ppp sta collegandosi, e lo stato di on quando\n" +"\tppp è connesso. Lo stato di occupato è determinato dalla\n" +"\tesistenza del file /var/lock/LCK..modem. Se la configurazione\n" +"\tdi pppd non usa /dev/modem, puoi configurare in alternativa:\n" + +#: ../src/net.c:2879 +msgid "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" +msgstr "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" + +#: ../src/net.c:2880 +msgid "" +"\twhere ttySx is the tty device your modem uses. The ppp on\n" +"\tstate is detected by the existence of /var/run/pppX.pid and\n" +"\tthe time stamp of this file is the base for the on line time.\n" +msgstr "" +"\tdove ttySx è il dispositivo tty usato dal modem. Lo stato di attività di\n" +"\tppp è determinato dall'esistenza di /var/run/pppX.pid e il formato\n" +"\torario di questo file è la base del tempo di connessione.\n" + +#: ../src/net.c:2886 +msgid "" +"The timer button standby state is not applicable to isdn\n" +"\tinterfaces that are always routed. The on state is isdn on line\n" +"\twhile the ippp interface is routed. The on line timer is reset\n" +"\twhen the isdn interface transitions from a hangup to an on line\n" +"\tstate\n" +msgstr "" +"Lo stato di standby del pulsante timer non è applicabile a\n" +"\tinterfacce isdn permanenti. Lo stato on si ha quando isdn è\n" +"\tattiva mentre l'interfaccia ippp è instradata. Il tempo di\n" +"\tconnessione viene azzerato quando l'interfaccia isdn passa da\n" +"\tuno stato di blocco ad uno di collegamento\n" + +#: ../src/net.c:2901 +msgid "\t$T receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$T byte ricevuti + trasmessi\n" + +#: ../src/net.c:2902 +msgid "\t$r receive bytes\n" +msgstr "\t$r byte ricevuti\n" + +#: ../src/net.c:2903 +msgid "\t$t transmit bytes\n" +msgstr "\t$t byte trasmessi\n" + +#: ../src/net.c:2904 +msgid "\t$O cumulative receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$O byte ricevuti + trasmessi cumulativi\n" + +#: ../src/net.c:2905 +msgid "\t$i cumulative receive bytes\n" +msgstr "\t$i byte ricevuti cumulativi\n" + +#: ../src/net.c:2906 +msgid "\t$o cumulative transmit bytes\n" +msgstr "\t$o byte trasmessi cumulativi\n" + +#: ../src/net.c:2907 +msgid "\t$L the optional chart label\n" +msgstr "\t$ l'etichetta del grafico opzionale\n" + +#: ../src/net.c:2908 +msgid "\t$I the net interface name\n" +msgstr "\t$I il nome dell'interfaccia di rete\n" + +#: ../src/net.c:2910 +msgid "" +"The cumulative variables may have a 'd', 'w', or 'm' qualifier for\n" +"daily, weekly, or monthly totals. For example: $Ow for a\n" +"cumulative weekly receive + transmit bytes.\n" +msgstr "" +"Le variabili cumulative possono avere un qualificatore 'd', 'w',\n" +"o 'm' per i totali giornalieri, settimanali o mensili. Ad esempio:\n" +"$Ow per i byte cumulativi settimanali in ricezione + trasmissione.\n" + +#: ../src/net.c:2936 +msgid "Timer Button" +msgstr "Pulsante del timer" + +#: ../src/net.c:2942 +msgid "Enable timer button" +msgstr "Abilita pulsante del timer" + +#: ../src/net.c:2947 +msgid "Show seconds" +msgstr "Mostra secondi" + +#: ../src/net.c:2957 +msgid "none" +msgstr "nessuno" + +#: ../src/net.c:2971 +msgid "Interface to link to the timer button" +msgstr "Interfaccia da collegare al pulsante del timer" + +#: ../src/net.c:2982 +msgid "Start Command" +msgstr "Comando di avvio" + +#: ../src/net.c:2993 +msgid "Stop Command" +msgstr "Comando di arresto" + +#: ../src/net.c:3007 +#, c-format +msgid "Enable %s" +msgstr "Abilita %s" + +#: ../src/net.c:3024 +msgid "Force chart to be always shown even if interface is not routed." +msgstr "" +"Forza la visualizzazione permanente del grafico anche se l'interfaccia non è " +"instradata." + +#: ../src/net.c:3037 +msgid "Optional label for this interface." +msgstr "Etichetta opzionale per questa interfaccia." + +#: ../src/net.c:3068 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3070 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3072 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3084 +msgid "Start day for cumulative monthly transmit and receive bytes" +msgstr "Giorno di partenza per i byte cumulativi mensili trasmessi e ricevuti" + +#: ../src/net.c:3103 +msgid "Net" +msgstr "Rete" + +#: ../src/net.c:3164 +msgid "Net Timer" +msgstr "Timer di rete" + +#: ../src/plugins.c:822 +#, c-format +msgid "\t%s: placement is %s %s G:%d\n" +msgstr "\t%s: la posizione è %s %s G:%d\n" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "after" +msgstr "dopo" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "before" +msgstr "prima" + +#: ../src/plugins.c:884 ../src/plugins.c:891 ../src/plugins.c:907 +#, c-format +msgid "\tError: %s\n" +msgstr "\tErrore: %s\n" + +#: ../src/plugins.c:926 +msgid "\tOoops! plugin returned NULL, aborting\n" +msgstr "\tOops! il plugin ha restituito NULL, disattivo\n" + +#: ../src/plugins.c:938 +msgid "\tWarning: style name \"" +msgstr "\tAttenzione: nome stile \"" + +#: ../src/plugins.c:939 ../src/plugins.c:949 +msgid "" +"\" already used by:\n" +"\t\t" +msgstr "" +"\" già utilizzato da:\n" +"\t\t" + +#: ../src/plugins.c:948 +msgid "\tWarning: config keyword \"" +msgstr "\tAttenzione: voce di configurazione \"" + +#: ../src/plugins.c:1206 +msgid "Ignoring duplicate plugin " +msgstr "Ignoro i plugin duplicati " + +#: ../src/plugins.c:1238 +msgid "*** Command line plugin:\n" +msgstr "*** Plugin linea di comando:\n" + +#: ../src/plugins.c:1492 +msgid "GKrellM Place Plugin" +msgstr "Plugin Posizione GKrellM" + +#: ../src/plugins.c:1503 +msgid "Builtin Monitors" +msgstr "Monitor Integrati" + +#: ../src/plugins.c:1533 +msgid "Place Plugin" +msgstr "Posizione plugin" + +#: ../src/plugins.c:1539 +msgid "Before selected builtin monitor" +msgstr "Prima del monitor integrato selezionato" + +#: ../src/plugins.c:1546 +msgid "With gravity" +msgstr "Con gravità" + +#: ../src/plugins.c:1551 +msgid "After selected builtin monitor" +msgstr "Dopo il monitor integrato selezionato" + +#: ../src/plugins.c:1559 +msgid "Plugin Defaults" +msgstr "Predefinizioni plugin" + +#: ../src/plugins.c:1662 +msgid "from command line" +msgstr "dalla linea di comando" + +#: ../src/plugins.c:1719 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: ../src/plugins.c:1740 +msgid "Place" +msgstr "Posizione" + +#: ../src/plugins.c:1747 +msgid "Install Log" +msgstr "Log di Installazione" + +#: ../src/plugins.c:1755 +msgid "No plugins found." +msgstr "Non è stato trovato nessun plugin." + +#: ../src/proc.c:544 ../src/proc.c:644 ../src/proc.c:935 +msgid "Load" +msgstr "Carico" + +#: ../src/proc.c:547 +msgid "Forks" +msgstr "Fork" + +#: ../src/proc.c:556 +msgid "Average process load per minute" +msgstr "Carico medio dei processi per minuto" + +#: ../src/proc.c:658 ../src/proc.c:928 +msgid "Users" +msgstr "Utenti" + +#: ../src/proc.c:670 ../src/proc.c:921 +msgid "Processes" +msgstr "Processi" + +#: ../src/proc.c:873 +msgid "Proc Chart" +msgstr "Grafico dei processi" + +#: ../src/proc.c:875 +msgid "The krell shows process forks with a full scale value of 10 forks.\n" +msgstr "" +"Il krell mostra i fork dei processi con un valore in piena scala di 10.\n" + +#: ../src/proc.c:876 +msgid "" +"While both load and fork data are drawn on the chart, the grid\n" +"resolution can be set for load only. The resolution per grid for forks is\n" +"fixed at 10 when using the auto number of grids mode, and at 50 divided by\n" +"the number of grids when using a fixed number of grids mode.\n" +msgstr "" +"Mentre sia il carico che i fork sono scritti sul grafico, la risoluzione\n" +"della griglia può essere impostata per il solo carico. La risoluzione\n" +"della griglia per i fork è fissa a 10 quando si usa il modo per numero\n" +"di griglie automatico, ed a 50 diviso il numero di griglie quando si usa\n" +"il modo per numero di griglie fisso.\n" + +#: ../src/proc.c:883 +msgid "\t$L maximum chart value (load)\n" +msgstr "\t$L massimo valore del grafico (carico)\n" + +#: ../src/proc.c:884 +msgid "\t$F maximum chart value (forks)\n" +msgstr "\t$F massimo valore del grafico (fork)\n" + +#: ../src/proc.c:885 +msgid "\t$l load\n" +msgstr "\t$l carico\n" + +#: ../src/proc.c:886 +msgid "\t$f forks\n" +msgstr "\t$f fork\n" + +#: ../src/proc.c:887 +msgid "\t$p processes\n" +msgstr "\t$p processi\n" + +#: ../src/proc.c:888 +msgid "\t$u users\n" +msgstr "\t$u utenti\n" + +#: ../src/proc.c:909 +msgid "Enable Proc chart" +msgstr "Abilita Grafico processi" + +#: ../src/proc.c:957 +msgid "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" +msgstr "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f utenti" + +#: ../src/proc.c:972 ../src/proc.c:1001 ../src/proc.c:1028 +msgid "Proc" +msgstr "Processi" + +#: ../src/sensors.c:715 +#, c-format +msgid "Can't find a %s panel to relocate sensor to." +msgstr "Impossibile trovare un pannello %s su cui riposizionare i sensori." + +#: ../src/sensors.c:1599 ../src/sensors.c:2889 +msgid "Sensors" +msgstr "Sensori" + +#: ../src/sensors.c:1671 +msgid "Sensor Volt Limits" +msgstr "Limite sensore di tensione" + +#: ../src/sensors.c:1675 +msgid "Sensor Temperature Limits (in displayed degree units)" +msgstr "Limite sensore di temperatura (in gradi visualizzati)" + +#: ../src/sensors.c:1679 +msgid "Sensor Fan RPM Limits" +msgstr "Limite sensore giri della ventola" + +#: ../src/sensors.c:2011 ../src/sensors.c:2798 +msgid "Temperatures" +msgstr "Temperature" + +#: ../src/sensors.c:2018 +msgid "Fans" +msgstr "Ventole" + +#: ../src/sensors.c:2025 ../src/sensors.c:2807 +msgid "Voltages" +msgstr "Tensioni" + +#: ../src/sensors.c:2620 +msgid "" +"Can't read sensor data from mbmon daemon.\n" +"Check mbmon port number and '-r' option.\n" +"Run gkrellm -d 0x80 for debug output.\n" +msgstr "" +"Impossibile leggere dati dai sensori dal demone mbmon.\n" +"Controllate il numero di porta di mbmon e l'opzione '-r'.\n" +"Eseguite gkrellm -d 0x80 per avere output di debug.\n" + +#: ../src/sensors.c:2642 +msgid "No sensors detected.\n" +msgstr "Non è stato trovato nessun sensore.\n" + +#: ../src/sensors.c:2649 +msgid "" +"Enter data scaling factors and offsets for the sensors if the default\n" +"values are not correct for your motherboard. Do a man gkrellm or\n" +"see the GKrellM README for more information.\n" +msgstr "" +"Inserisci l'offset e il fattore di scala dei dati per i sensori se i\n" +"predefiniti non sono corretti per la tua scheda. Dai un man gkrellm o\n" +"leggi il readme di GKrellM per ulteriori informazioni.\n" + +#: ../src/sensors.c:2652 +msgid "Enter a zero factor and a blank label to restore default values.\n" +msgstr "" +"Inserisci un fattore zero e un'etichetta vuota per ripristinare\n" +"i valori predefiniti.\n" + +#: ../src/sensors.c:2654 +msgid "Drag and drop sensor rows to change the displayed order.\n" +msgstr "" +"Trascina le righe dei sensori per cambiarne l'ordine di visualizzazione.\n" + +#: ../src/sensors.c:2656 +msgid "Temperature offset values must be in centigrade units.\n" +msgstr "" +"I valori di scostamento della temperatura devono essere in unità " +"centigrade.\n" + +#: ../src/sensors.c:2659 +msgid "\t$s current sensor value.\n" +msgstr "\t$s valore attuale del sensore.\n" + +#: ../src/sensors.c:2660 +msgid "\t$l sensor label.\n" +msgstr "\t$l tetichetta del sensore.\n" + +#: ../src/sensors.c:2722 +msgid "Sensor" +msgstr "Sensore" + +#: ../src/sensors.c:2760 +msgid "Factor" +msgstr "Fattore" + +#: ../src/sensors.c:2765 +msgid "Offset" +msgstr "Scostamento" + +#: ../src/sensors.c:2770 +msgid "Location" +msgstr "Posizione" + +#: ../src/sensors.c:2802 +msgid "Display fahrenheit" +msgstr "Mostra fahrenheit" + +#: ../src/sensors.c:2809 +msgid "Normal with labels" +msgstr "Normale con etichetta" + +#: ../src/sensors.c:2819 +msgid "Compact with no labels" +msgstr "Compatto senza etichetta" + +#: ../src/sensors.c:2844 +msgid "MBmon Daemon Port" +msgstr "Porta del demone MBmon" + +#: ../src/sensors.c:2849 +msgid "" +"Daemon command must be: mbmon -r -P port\n" +"where 'port' must match the port number entered here:" +msgstr "" +"Il comando del demone deve essere: mbmon -r -P port\n" +"dove 'port' deve corrispondere col numero di porta inserito qui:" + +#: ../src/uptime.c:270 +msgid "Enable Uptime" +msgstr "Abilita Tempo di servizio" + +#: ../src/uptime.c:277 ../src/uptime.c:287 +msgid "Uptime" +msgstr "Tempo di servizio" + +#: ../src/utils.c:105 +#, c-format +msgid "Unterminated quote\n" +msgstr "Quota non terminata\n" + +#: ../src/utils.c:225 +#, c-format +msgid "Cannot create directory: %s\n" +msgstr "Impossibile creare la directory: %s\n" + +#: ../src/winops-win32.c:80 +msgid "GKrellM for Windows" +msgstr "" + +#: ../src/winops-x11.c:375 +msgid "Exiting because multiple instances option is off.\n" +msgstr "Esco perché l'opzione istanze multiple è disabilitata.\n" + +#: ../src/winops-x11.c:446 +msgid "Warning: -w flag is ignored when the window dock type is set" +msgstr "" +"Attenzione: il flag -w viene ignorato se è impostato il tipo\n" +"di dock della finestra" + +#: ../src/sysdeps/linux.c:3391 +msgid "Use nvclock for NVIDIA GPU temperatures" +msgstr "" + +#~ msgid "Display 24 hour instead of 12 hour time" +#~ msgstr "Visualizza 24 ore anziché 12" + +#~ msgid "Show seconds instead of am/pm in 12 hour time mode" +#~ msgstr "Mostra secondi anziché am/pm nella modalità 12 ore" + +#~ msgid "Show seconds in 24 hour time mode" +#~ msgstr "Mostra secondi nella modalità 24 ore" + +#~ msgid "Format string for FS data display" +#~ msgstr "Stringa di formato per la visualizzazione dei dati del FS" + +#~ msgid "" +#~ "usage: gkrellm [options]\n" +#~ "options:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +#~ " --wm Allow window manager decorations.\n" +#~ " --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +#~ "mice).\n" +#~ " --nt No transparency.\n" +#~ " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +#~ " -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +#~ " appending \"suffix\" to config file names.\n" +#~ " -f, --force-host-config Creates config files generated by appending " +#~ "the\n" +#~ " hostname to config file names. Subsequent " +#~ "runs\n" +#~ " automatically will use these configs unless " +#~ "a\n" +#~ " specific config is specified with --config.\n" +#~ " This is a convenience for allowing remote " +#~ "runs\n" +#~ " with independent configs in a shared home " +#~ "dir\n" +#~ " and for the hostname to be in the window " +#~ "title.\n" +#~ " This option has no effect in client mode.\n" +#~ " -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" " +#~ "and\n" +#~ " read monitor data from a gkrellmd server.\n" +#~ " -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server " +#~ "connection.\n" +#~ " --nc No config mode prevents configuration " +#~ "changes.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under " +#~ "test.\n" +#~ " --demo Force enabling of many monitors so themers " +#~ "can\n" +#~ " see everything. All config saving is " +#~ "inhibited.\n" +#~ " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +#~ " -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code " +#~ "sections.\n" +#~ "\n" +#~ "debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +#~ " 0x10 mail\n" +#~ " 0x20 net\n" +#~ " 0x40 timer button\n" +#~ " 0x80 sensors\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Uso: gkrellm [opzioni]\n" +#~ "opzioni:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir Seleziona la cartella di un tema.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Posiziona la finestra sullo schermo.\n" +#~ " --wm Permette le decorazioni al gestore di " +#~ "finestre.\n" +#~ " --m2 Dissolvenza cornice con il tasto destro\n" +#~ " (per mouse a due tasti).\n" +#~ " --nt Niente trasparenza.\n" +#~ " -w, --withdrawn Disegna GKrellM in modalità inclusa.\n" +#~ " -c, --config suffix Usa file di configurazione alternativo " +#~ "generato\n" +#~ " postponendo \"suffix\" al nome del file.\n" +#~ " -f, --force-host-config Crea file di configurazione creato " +#~ "postponendo\n" +#~ " il nome dell'host al nome del file. Le " +#~ "successive\n" +#~ " esecuzioni useranno queste configurazioni a " +#~ "meno che\n" +#~ " un file specifico venga specificato con --" +#~ "config.\n" +#~ " Ciò è conveniente per permettere esecuzioni\n" +#~ " remote con file indipendenti in una cartella " +#~ "home\n" +#~ " condivisa e per mostrare il nome host nel\n" +#~ " titolo della finestra.\n" +#~ " Inefficace in modalità client.\n" +#~ " -s, --server nome_host Modalità client: si collega all'host " +#~ "\"nome_host\"\n" +#~ " e legge i dati da un server gkrellmd.\n" +#~ " -P, --port porta_server Usa la porta \"porta_server\" per la\n" +#~ " connessione al server.\n" +#~ " --nc Previene il cambio di configurazione.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so Nello sviluppo, carica il tuo plugin in " +#~ "prova.\n" +#~ " --demo Forza l'abilitazione di molti monitor così " +#~ "che\n" +#~ " chi scrive i temi possa vedere tutto.\n" +#~ " Il salvataggio della configurazione è\n" +#~ " disattivato.\n" +#~ " -v, --version Stampa il numero di versione ed esce.\n" +#~ " -d, --debug-level n Attiva il debug per sezioni di codice\n" +#~ " selettive\n" +#~ "\n" +#~ "i numeri di livello del debug sono (usa OR per sezioni multiple):\n" +#~ " 0x10 posta\n" +#~ " 0x20 rete\n" +#~ " 0x40 pulsante timer\n" +#~ " 0x80 sensori\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Windows system dependent code was contributed by:\n" +#~ "Bill Nalen " +#~ msgstr "" +#~ "Codice dipendente da Windows su contributo di:\n" +#~ "Bill Nalen " diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..58985cb --- /dev/null +++ b/po/ja.po @@ -0,0 +1,2857 @@ +# GKrellM - GNU (or Gtk) Krell Monitors (or Meters) +# Copyright (C) 1999-2005 Bill Wilson. +# Japanese translations +# Yuuki NINOMIYA , 2000. +# Takeshi Aihana , 2000-2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gkrellm v2.2.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-27 18:25-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-29 20:58+0900\n" +"Last-Translator: Takeshi AIHANA \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../src/alerts.c:1153 +msgid "GKrellM Set Alerts" +msgstr "GKrellM 警告設定" + +#: ../src/alerts.c:1165 ../src/battery.c:1122 ../src/gui.c:555 +#: ../src/sensors.c:2780 +msgid "Alerts" +msgstr "警告" + +#: ../src/alerts.c:1188 +msgid "High Limits" +msgstr "上é™" + +#: ../src/alerts.c:1195 +msgid "High alarm limit" +msgstr "警告ã™ã‚‹ä¸Šé™" + +#: ../src/alerts.c:1201 +msgid "High warn limit" +msgstr "注æ„ã™ã‚‹ä¸Šé™" + +#: ../src/alerts.c:1208 +msgid "Low Limits" +msgstr "下é™" + +#: ../src/alerts.c:1214 +msgid "Low warn limit" +msgstr "警告ã™ã‚‹ä¸‹é™" + +#: ../src/alerts.c:1219 +msgid "Low alarm limit" +msgstr "注æ„ã™ã‚‹ä¸‹é™" + +#: ../src/alerts.c:1229 +msgid "Seconds limit conditions must exist to have an alert" +msgstr "秒 (警告ã«å¿…è¦ãªåˆ¶é™æ¡ä»¶)" + +#: ../src/alerts.c:1241 +msgid "Commands - with repeat intervals in seconds" +msgstr "コマンド - 実行を繰り返ã™é–“éš” (秒)" + +#: ../src/alerts.c:1251 +msgid "Alarm command:" +msgstr "警告コマンド:" + +#: ../src/alerts.c:1271 +msgid "Warn command:" +msgstr "注æ„コマンド:" + +#: ../src/alerts.c:1295 +msgid "A repeat of zero seconds executes the command once per alert." +msgstr "0 秒を指定ã™ã‚‹ã¨ã€ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’警告毎ã«ï¼‘回実行ã—ã¾ã™ã€‚" + +#: ../src/battery.c:566 ../src/battery.c:964 ../src/battery.c:997 +msgid "GKrellM Battery" +msgstr "GKrellM ãƒãƒƒãƒ†ãƒª" + +#: ../src/battery.c:567 +msgid "" +"Battery times are unavailable. You\n" +"could select the Estimated Time option." +msgstr "" +"ãƒãƒƒãƒ†ãƒªæœ‰åŠ¹æ™‚é–“ãŒç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚\n" +"時間見ç©ã‚‚りオプションをé¸æŠžã—ã¦ä¸‹ã•ã„。" + +#: ../src/battery.c:800 ../src/battery.c:806 ../src/battery.c:1217 +#: ../src/battery.c:1248 +msgid "Battery" +msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒª" + +#: ../src/battery.c:801 +msgid "Battery Percent Limits" +msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªãƒ¼ã®é™ç•Œ (%%)" + +#: ../src/battery.c:807 +msgid "Battery Minutes Remaining Limits" +msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªãƒ¼æ®‹é‡ (分)" + +#: ../src/battery.c:965 ../src/battery.c:998 +msgid "" +"The Battery alert units are changed\n" +"and the alert must be reconfigured." +msgstr "" +"ãƒãƒƒãƒ†ãƒªè­¦å‘Šã®é–“éš”ãŒå¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚\n" +"警告機能をå†è¨­å®šã—ã¦ä¸‹ã•ã„。" + +#: ../src/battery.c:1105 ../src/mail.c:3683 ../src/sensors.c:2648 +msgid "Setup\n" +msgstr "設定\n" + +#: ../src/battery.c:1106 +msgid "Display Estimated Time\n" +msgstr "時間見ç©ã‚‚ã‚Šã®è¡¨ç¤º\n" + +#: ../src/battery.c:1107 +msgid "" +"If battery times are not reported by the BIOS or if the reported times\n" +"are inaccurate, select this option to display a battery time remaining or\n" +"time to charge which is calculated based on the current battery percentage\n" +"level, user supplied total battery times, and a linear extrapolation model.\n" +msgstr "" +"ãƒãƒƒãƒ†ãƒªæœ‰åŠ¹æ™‚間㌠BIOS ã‹ã‚‰å ±å‘Šã•ã‚Œãªã„ã€ã‚ã‚‹ã„ã¯å ±å‘Šã•ã‚ŒãŸæ™‚é–“ãŒé–“é•ã£ã¦ã„" +"ã‚‹å ´åˆã€\n" +"ã“ã®ã‚ªãƒ—ションをé¸æŠžã™ã‚‹ã¨ã€ãƒãƒƒãƒ†ãƒªã®æ®‹ã‚Šæ™‚é–“ã¾ãŸã¯ç¾åœ¨ã®ãƒãƒƒãƒ†ãƒªå®¹é‡ã€\n" +"ユーザãŒè¨­å®šã—ãŸãƒãƒƒãƒ†ãƒªæœ‰åŠ¹æ™‚é–“ã®åˆè¨ˆã¨æŽ¨å®šå€¤ã‚’ã‚‚ã¨ã«è¨ˆç®—ã•ã‚ŒãŸ\n" +"充電時間を表示ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/battery.c:1112 +msgid "Total Battery Times\n" +msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªæœ‰åŠ¹æ™‚é–“ã®åˆè¨ˆ\n" + +#: ../src/battery.c:1113 +msgid "" +"Enter the typical total run time and total charge time in hours for your\n" +"battery.\n" +msgstr "" +"ãƒãƒƒãƒ†ãƒªä½¿ç”¨æ™‚é–“ã¨ãƒãƒƒãƒ†ãƒªã®å……電時間 (å˜ä½:H) ã®\n" +"åˆè¨ˆã‚’入力ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。\n" + +#: ../src/battery.c:1116 +msgid "Exponential Charge Model\n" +msgstr "Exponential 充電モデル\n" + +#: ../src/battery.c:1117 +#, no-c-format +msgid "" +"For some charging systems battery capacity rises exponentially, which\n" +"means the simple linear model will grossly underestimate the time to 100%.\n" +"Select the exponential model for more accuracy in this case.\n" +msgstr "" +"ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã¯ã€ãƒãƒƒãƒ†ãƒªã®å……電を効率化ã™ã‚‹ã„ãã¤ã‹ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã€\n" +"ã¤ã¾ã‚Šç°¡æ˜“線形モデルを使ã£ã¦ 100% å……é›»ã™ã‚‹ã¾ã§ã®æ™‚間を概算ã™ã‚‹ãŸã‚ã®ã‚‚ã®ã§" +"ã™ã€‚\n" +"ã“ã®å ´åˆã¯ã€ã‚ˆã‚ŠåŽ³å¯†ã«è¨ˆæ¸¬ã™ã‚‹ãŸã‚ã« Exponential 充電モデルをé¸æŠžã—ã¦ä¸‹ã•" +"ã„。\n" + +#: ../src/battery.c:1124 ../src/cpu.c:1269 ../src/disk.c:1330 ../src/fs.c:2474 +#: ../src/mem.c:1263 ../src/net.c:2914 ../src/proc.c:890 ../src/sensors.c:2658 +msgid "Substitution variables may be used in alert commands.\n" +msgstr "警告コマンドã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ç½®æ›å¤‰æ•°:\n" + +#: ../src/battery.c:1125 +msgid "\t$p battery percent level.\n" +msgstr "\t$p ãƒãƒƒãƒ†ãƒªã®å……電率\n" + +#: ../src/battery.c:1126 +msgid "\t$t battery time left.\n" +msgstr "\t$t ãƒãƒƒãƒ†ãƒªã®æ®‹ã‚Šæ™‚é–“\n" + +#: ../src/battery.c:1127 +msgid "\t$n battery number.\n" +msgstr "\t$n ãƒãƒƒãƒ†ãƒªã®ç•ªå·\n" + +#: ../src/battery.c:1128 +msgid "\t$o online state (boolean).\n" +msgstr "\t$o オンラインã®çŠ¶æ…‹ (è«–ç†å€¤)\n" + +#: ../src/battery.c:1129 +msgid "\t$c charging state (boolean).\n" +msgstr "\t$c å……é›»ã®çŠ¶æ…‹ (è«–ç†å€¤)\n" + +#: ../src/battery.c:1131 ../src/fs.c:2476 ../src/inet.c:1806 ../src/mem.c:1266 +msgid "Mouse Button Actions:\n" +msgstr "マウス・ボタンã®å‹•ä½œ:\n" + +#: ../src/battery.c:1132 ../src/fs.c:2477 ../src/gui.c:1026 ../src/inet.c:1807 +#: ../src/mail.c:3724 ../src/mail.c:3727 ../src/mem.c:1267 +msgid "\tLeft " +msgstr "\tå·¦" + +#: ../src/battery.c:1133 +msgid "" +" click on the charging state decal to toggle the display mode\n" +"\t\tbetween a minutes, percentage, or charging rate display.\n" +msgstr "" +" 充電状態ã®ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã‚’クリックã™ã‚‹ã¨ã€è¡¨ç¤ºãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ãŒ\n" +"\t\t分ã¾ãŸã¯å……電率ã«åˆ‡ã‚Šæ›¿ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/battery.c:1135 ../src/inet.c:1810 ../src/mail.c:3730 +msgid "\tMiddle " +msgstr "\t真ん中 " + +#: ../src/battery.c:1136 +msgid "" +" clicking anywhere on the Battery panel also toggles the display mode.\n" +msgstr "" +"ãƒãƒƒãƒ†ãƒªè­¦å‘Šãƒ‘ãƒãƒ«ã®ã©ã“ã‹ã‚’クリックã™ã‚‹ã¨è¡¨ç¤ºãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ãŒåˆ‡ã‚Šæ›¿ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/battery.c:1152 ../src/clock.c:674 ../src/cpu.c:1292 +#: ../src/disk.c:1355 ../src/fs.c:2513 ../src/gui.c:1051 ../src/gui.c:1894 +#: ../src/mail.c:4077 ../src/mem.c:1290 ../src/proc.c:905 +#: ../src/sensors.c:2796 ../src/sensors.c:2827 ../src/uptime.c:265 +msgid "Options" +msgstr "オプション" + +#: ../src/battery.c:1157 ../src/clock.c:680 ../src/clock.c:707 +#: ../src/disk.c:1368 ../src/plugins.c:1712 ../src/sensors.c:2728 +msgid "Enable" +msgstr "有効ã«ã™ã‚‹" + +#: ../src/battery.c:1162 +msgid "Composite Battery" +msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªæƒ…å ±ã®åˆæˆ" + +#: ../src/battery.c:1166 +msgid "Real Batteries" +msgstr "実際ã®ãƒãƒƒãƒ†ãƒªé‡" + +#: ../src/battery.c:1172 +msgid "Enable Battery" +msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªã‚’監視ã™ã‚‹" + +#: ../src/battery.c:1181 +msgid "Display estimated time remaining and time to charge" +msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªã®æ®‹ã‚Šæ™‚é–“ã¨å……電時間を表示ã™ã‚‹" + +#: ../src/battery.c:1189 +msgid "Total battery run time in hours" +msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªä½¿ç”¨æ™‚é–“ã®åˆè¨ˆ (å˜ä½:H) を表示ã™ã‚‹" + +#: ../src/battery.c:1193 +msgid "Total battery charge time in hours" +msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªå……電時間ã®åˆè¨ˆ (å˜ä½:H) を表示ã™ã‚‹" + +#: ../src/battery.c:1198 +msgid "Exponential charge model" +msgstr "Exponential 充電モデル" + +#: ../src/battery.c:1206 ../src/inet.c:2000 +msgid "Seconds between updates" +msgstr "秒 (æ›´æ–°é–“éš”)" + +#: ../src/battery.c:1210 ../src/clock.c:731 ../src/cpu.c:1343 +#: ../src/disk.c:1401 ../src/fs.c:2510 ../src/inet.c:1994 ../src/mail.c:3767 +#: ../src/mem.c:1329 ../src/net.c:3055 ../src/proc.c:945 ../src/sensors.c:2697 +#: ../src/uptime.c:262 +msgid "Setup" +msgstr "設定" + +#: ../src/battery.c:1213 ../src/clock.c:758 ../src/cpu.c:1371 +#: ../src/disk.c:1424 ../src/inet.c:2026 ../src/mem.c:1400 ../src/net.c:3043 +#: ../src/proc.c:967 ../src/uptime.c:273 +msgid "Launch Commands" +msgstr "起動コマンド" + +#: ../src/battery.c:1234 +msgid "Alerts check for percent capacity remaining." +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1239 ../src/clock.c:766 ../src/cpu.c:1394 +#: ../src/disk.c:1438 ../src/fs.c:2560 ../src/gui.c:1161 ../src/gui.c:1975 +#: ../src/inet.c:2039 ../src/mail.c:4145 ../src/mem.c:1418 ../src/net.c:3087 +#: ../src/proc.c:979 ../src/sensors.c:2865 +msgid "Info" +msgstr "情報" + +#: ../src/chart.c:1021 +msgid "Ag8" +msgstr "Ag8" + +#: ../src/chart.c:2292 ../src/chart.c:2449 +msgid "/Control/Auto mode sticks at peak value" +msgstr "/コントロール/自動的ã«ãƒ”ーク値を立ãŸã›ã‚‹" + +#: ../src/chart.c:2296 ../src/chart.c:2447 +msgid "/Control/Auto mode recalibrate" +msgstr "/コントロール/自動的ã«å†è¨ˆæ¸¬ã™ã‚‹" + +#: ../src/chart.c:2445 +msgid "/Control" +msgstr "/コントロール" + +#: ../src/chart.c:2446 ../src/chart.c:2451 ../src/chart.c:2457 +msgid "/Control/-" +msgstr "/コントロール/-" + +#: ../src/chart.c:2452 ../src/chart.c:2456 ../src/chart.c:2483 +msgid "/Control/Sequence.../1 2 5" +msgstr "/コントロール/順番.../1 2 5" + +#: ../src/chart.c:2454 ../src/chart.c:2485 +msgid "/Control/Sequence.../1 1.5 2 3 5 7" +msgstr "/コントロール/順番.../1 1.5 2 3 5 7" + +#: ../src/chart.c:2520 +msgid "GKrellM Chart Config" +msgstr "GKrellM グラフ設定" + +#: ../src/chart.c:2541 +msgid "Line style" +msgstr "折れ線表示" + +#: ../src/chart.c:2548 +msgid "Inverted" +msgstr "å転表示" + +#: ../src/chart.c:2556 +msgid "Split view" +msgstr "分割表示" + +#: ../src/chart.c:2568 +msgid "Hide" +msgstr "éš ã™" + +#: ../src/chart.c:2583 +msgid "Resolution per Grid" +msgstr "グリッド毎ã®è§£åƒåº¦" + +#: ../src/chart.c:2603 +msgid "Auto" +msgstr "自動" + +#: ../src/chart.c:2615 +msgid "Number of Grids" +msgstr "グリッド数" + +#: ../src/chart.c:2620 +msgid "0: Auto 1-5: Constant" +msgstr "0: 自動 1-5: 固定" + +#: ../src/chart.c:2629 +msgid "Chart height" +msgstr "グラフã®é«˜ã•" + +#: ../src/client.c:1862 ../src/mail.c:641 +msgid "Unable to connect." +msgstr "接続ã§ãã¾ã›ã‚“。" + +#: ../src/clock.c:647 +msgid "Clock/Calendar Format Strings\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:648 +msgid "" +"The display format strings should contain strftime conversion\n" +"characters and Pango text attribute markup strings.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:651 +msgid "" +"For the clock, the provided default strings will display a 12 hour\n" +"clock with seconds, a 12 hour clock with AM/PM indicator, or a 24 hour\n" +"clock with seconds.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:655 +msgid "" +"The special $A substitution variable expands to the current theme\n" +"alternate color and is for use with the Pango \"foreground\" attribute.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:676 ../src/clock.c:763 ../src/clock.c:828 +msgid "Calendar" +msgstr "カレンダ" + +#: ../src/clock.c:683 ../src/clock.c:710 +msgid "Display format string:" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:703 ../src/clock.c:779 ../src/clock.c:789 +msgid "Clock" +msgstr "時計" + +#: ../src/clock.c:733 +msgid "Clock Chime Commands" +msgstr "時計ã®ã‚¢ãƒ©ãƒ¼ãƒ ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰" + +#: ../src/clock.c:738 +msgid "Hour" +msgstr "1時間毎ã®" + +#: ../src/clock.c:746 +msgid "Quarter hour" +msgstr "15分毎ã®" + +#: ../src/clock.c:756 +msgid "Loop hour chime command" +msgstr "アラームを繰り返ã™" + +#: ../src/config.c:260 +#, c-format +msgid "Bad textcolor line %s\n" +msgstr "ãŠã‹ã—ãªãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã‚«ãƒ©ãƒ¼è¡Œã§ã™ - %s\n" + +#: ../src/config.c:1040 ../src/config.c:1071 +#, c-format +msgid " Cannot load file image: %s\n" +msgstr " ファイルイメージをロードã§ãã¾ã›ã‚“ - %s\n" + +#: ../src/config.c:1046 +#, c-format +msgid " Cannot load GdkPixbuf inline data.\n" +msgstr " GdkPixbuf インライン・データをロードã§ãã¾ã›ã‚“。\n" + +#: ../src/config.c:1077 +#, c-format +msgid " Cannot load xpm: %s\n" +msgstr " XPM をロードã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n" + +#: ../src/config.c:1741 +#, c-format +msgid "" +"Incomplete config line:\n" +" %s\n" +msgstr "" +"ä¸å®Œå…¨ãªè¨­å®šè¡Œã§ã™ :\n" +" %s\n" + +#: ../src/config.c:2425 +#, c-format +msgid "Cannot open config file %s for writing.\n" +msgstr "設定ファイル %s を書ã込むã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。\n" + +#: ../src/cpu.c:175 +#, c-format +msgid "CPU%s" +msgstr "CPU%s" + +#: ../src/cpu.c:843 +msgid "sys time" +msgstr "システム時間" + +#: ../src/cpu.c:844 +msgid "user time" +msgstr "ユーザ時間" + +#: ../src/cpu.c:853 ../src/cpu.c:857 ../src/cpu.c:1104 +msgid "nice time" +msgstr "nice 時間" + +#: ../src/cpu.c:964 ../src/cpu.c:1426 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../src/cpu.c:965 ../src/fs.c:1289 ../src/mem.c:986 +msgid "Percent Usage" +msgstr "百分率" + +#: ../src/cpu.c:1261 ../src/disk.c:1322 ../src/gui.c:998 ../src/inet.c:1795 +#: ../src/mem.c:1236 ../src/net.c:2898 ../src/proc.c:881 +msgid "Chart Labels\n" +msgstr "グラフã®ãƒ¬ãƒ™ãƒ«\n" + +#: ../src/cpu.c:1262 ../src/disk.c:1323 ../src/inet.c:1796 ../src/mem.c:1237 +#: ../src/net.c:2899 ../src/proc.c:882 +msgid "Substitution variables for the format string for chart labels:\n" +msgstr "グラフã«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã®æ›¸å¼ã‚’ç½®ãæ›ãˆã‚‹å¤‰æ•°:\n" + +#: ../src/cpu.c:1263 +msgid "\t$L the CPU label\n" +msgstr "\t$L CPU ラベル\n" + +#: ../src/cpu.c:1264 +msgid "\t$T total CPU time percent usage\n" +msgstr "\t$s CPU 時間ã®åˆè¨ˆä½¿ç”¨çŽ‡\n" + +#: ../src/cpu.c:1265 +msgid "\t$s sys time percent usage\n" +msgstr "\t$s システム時間ã®ä½¿ç”¨çŽ‡\n" + +#: ../src/cpu.c:1266 +msgid "\t$u user time percent usage\n" +msgstr "\t$u ユーザ時間ã®ä½¿ç”¨çŽ‡\n" + +#: ../src/cpu.c:1267 +msgid "\t$n nice time percent usage\n" +msgstr "\t$n nice 時間ã®ä½¿ç”¨çŽ‡\n" + +#: ../src/cpu.c:1296 +msgid "Enable CPU" +msgstr "CPU ã®ã‚°ãƒ©ãƒ•ã‚’表示ã™ã‚‹" + +#: ../src/cpu.c:1301 +msgid "Exclude nice CPU time from krell even if nice is shown on chart" +msgstr "グラフ上㫠nice 値ãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¦ã‚‚ nice ã® CPU 時間ã¯é™¤ã" + +#: ../src/cpu.c:1306 ../src/proc.c:915 +msgid "Draw fan and temperature values separately (not alternating)." +msgstr "ファンã¨æ¸©åº¦è¨ˆã‚’別々ã«æç”»ã™ã‚‹ (交互ã§ã¯ãªã)。" + +#: ../src/cpu.c:1313 +msgid "Apply any CPU chart config height change to all CPU charts" +msgstr "å„ CPU グラフã®é«˜ã•ã‚’å…¨ CPU ã®åˆè¨ˆã«å¤‰æ›´ã—ã¦é©ç”¨ã™ã‚‹" + +#: ../src/cpu.c:1316 +msgid "SMP Charts Select" +msgstr "SMP グラフã®é¸æŠž" + +#: ../src/cpu.c:1319 +msgid "Real CPUs." +msgstr "実際㮠CPU" + +#: ../src/cpu.c:1324 +msgid "Composite CPU." +msgstr "åˆæˆã—㟠CPU" + +#: ../src/cpu.c:1330 +msgid "Composite and real" +msgstr "åˆæˆã¨å®Ÿéš›" + +#: ../src/cpu.c:1346 ../src/disk.c:1404 ../src/inet.c:2006 ../src/mem.c:1332 +#: ../src/net.c:3058 ../src/proc.c:948 +msgid "Format String for Chart Labels" +msgstr "グラフã«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã®æ›¸å¼" + +#: ../src/cpu.c:1356 +msgid "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" +msgstr "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1357 +msgid "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1358 +msgid "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1379 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: ../src/disk.c:297 ../src/disk.c:1376 ../src/disk.c:1447 ../src/disk.c:1475 +#: ../src/sensors.c:2272 ../src/sensors.c:2350 ../src/sysdeps/openbsd.c:398 +msgid "Disk" +msgstr "ディスク" + +#: ../src/disk.c:738 ../src/disk.c:1200 +msgid "Write bytes" +msgstr "書ã込㿠(ãƒã‚¤ãƒˆ)" + +#: ../src/disk.c:739 ../src/disk.c:1197 +msgid "Read bytes" +msgstr "読ã¿è¾¼ã¿ (ãƒã‚¤ãƒˆ)" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O blocks per sec" +msgstr "ディスク I/O ブロック数/秒" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O bytes per sec" +msgstr "ディスク I/O ãƒã‚¤ãƒˆ/秒" + +#: ../src/disk.c:866 ../src/net.c:2402 +msgid "Bytes per second" +msgstr "ãƒã‚¤ãƒˆ/秒" + +#: ../src/disk.c:1064 +msgid "Composite chart combines data for all disks" +msgstr "å…¨ã¦ã®ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’åˆæˆã™ã‚‹" + +#: ../src/disk.c:1324 +msgid "\t$L the Disk label\n" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:1325 ../src/inet.c:1797 ../src/mem.c:1238 ../src/net.c:2900 +msgid "\t$M maximum chart value\n" +msgstr "\t$M グラフã®æœ€å¤§å€¤\n" + +#: ../src/disk.c:1326 +msgid "\t$T total read bytes + write bytes\n" +msgstr "\t$T 読ã¿è¾¼ã‚“ã ãƒã‚¤ãƒˆæ•° + 書ã込んã ãƒã‚¤ãƒˆæ•°ã®åˆè¨ˆ\n" + +#: ../src/disk.c:1327 +msgid "\t$r read bytes\n" +msgstr "\t$r 読ã¿è¾¼ã‚“ã ãƒã‚¤ãƒˆæ•°\n" + +#: ../src/disk.c:1328 +msgid "\t$w write bytes\n" +msgstr "\t$w 書ã込んã ãƒã‚¤ãƒˆæ•°\n" + +#: ../src/disk.c:1414 +msgid "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" +msgstr "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" + +#: ../src/fs.c:868 +msgid "GKrellM Mount Error" +msgstr "GKrellM マウントエラー" + +#: ../src/fs.c:1556 +msgid "Primary" +msgstr "プライマリを表示ã™ã‚‹" + +#: ../src/fs.c:1570 ../src/fs.c:2289 +msgid "Secondary" +msgstr "セカンダリを表示ã™ã‚‹" + +#: ../src/fs.c:1909 ../src/fs.c:2003 ../src/fs.c:2015 ../src/fs.c:2023 +msgid "Entry Error" +msgstr "エントリエラー" + +#: ../src/fs.c:1910 +msgid "" +"At least one primary fs monitor must exist to click on in order to show\n" +"secondary ones.\n" +msgstr "" +"セカンダリ㮠FS モニタを表示ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ãƒ—ライマリã®å°‘ãªãã¨ã‚‚一ã¤ã® FS モニタ" +"をクリックã—ã¦çµ‚了ã•ã›ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/fs.c:2005 +msgid "Both a label and a mount point must be entered." +msgstr "両方ã®ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã¨ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚" + +#: ../src/fs.c:2016 +msgid "Both mount and umount commands must be entered." +msgstr "mount 㨠umount ã®ä¸¡æ–¹ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ãŒå…¥åŠ›ã•ã‚Œãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“。" + +#: ../src/fs.c:2024 +msgid "Missing ejectable device entry." +msgstr "リムーãƒãƒ–ル・デãƒã‚¤ã‚¹ã®ã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" + +#: ../src/fs.c:2254 ../src/fs.c:2378 ../src/inet.c:1856 ../src/inet.c:1862 +#: ../src/inet.c:1947 ../src/inet.c:1967 ../src/sensors.c:2737 +msgid "Label" +msgstr "ラベル" + +#: ../src/fs.c:2263 ../src/fs.c:2382 +msgid "Mount Point" +msgstr "マウント地点" + +#: ../src/fs.c:2296 +msgid "Show if mounted" +msgstr "マウントã•ã‚ŒãŸã‚‰è¡¨ç¤ºã™ã‚‹" + +#: ../src/fs.c:2302 +msgid "Enable /etc/fstab mounting" +msgstr "/etc/fstab ã§ã®ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚’有効ã«ã™ã‚‹" + +#: ../src/fs.c:2316 +msgid "Ejectable" +msgstr "å–り外ã—" + +#: ../src/fs.c:2322 +msgid "Device" +msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹" + +#: ../src/fs.c:2337 +msgid "mount" +msgstr "マウント" + +#: ../src/fs.c:2339 +msgid "umount" +msgstr "アンマウント" + +#: ../src/fs.c:2405 +msgid "Mounting\n" +msgstr "マウント\n" + +#: ../src/fs.c:2406 +msgid "" +"Enter file system mount points to monitor and enter a label to describe\n" +"the mount point. The krell shows the ratio of blocks used to total blocks\n" +"available. Mounting commands can be enabled for mount points in one\n" +"of two ways:\n" +"\n" +msgstr "" +"ファイルシステムを監視ã™ã‚‹ã«ã¯ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã®ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆåœ°ç‚¹ã‚’\n" +"入力ã—ã€ãã®ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆåœ°ç‚¹ã‚’識別ã™ã‚‹ãƒ©ãƒ™ãƒ«åを入力ã—ã¾ã™ã€‚\n" +"krell ã¯å…¨åˆ©ç”¨å¯èƒ½ãƒ–ロック数ã¨ä½¿ç”¨æ¸ˆãƒ–ロック数ã¨ã®æ¯”率を表示ã—ã¾ã™ã€‚\n" +"マウントコマンドã¯ä»¥ä¸‹ã® 2 ã¤ã®æ–¹æ³•ã§ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆåœ°ç‚¹ã‚’有効ã«\n" +"ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚:\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2411 +msgid "\t1) Mounting using /etc/fstab: " +msgstr "\t1) /etc/fstab ã«ã‚ˆã‚‹ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆ: " + +#: ../src/fs.c:2413 +msgid "" +"If a mount point is in your\n" +"\t/etc/fstab and you have mount permission then mount and umount\n" +"\tcommands can be enabled and executed for that mount point simply\n" +"\tby checking the \"Enable /etc/fstab mounting\" option.\n" +"\tMount table entries in /etc/fstab need the \"user\" or \"owner\" option\n" +"\tset to grant this permission unless GKrellM is run as root.\n" +"\tFor example, if you run GKrellM as a normal user and you want\n" +"\tto be able to mount your floppy, your /etc/fstab could have\n" +"\teither of:\n" +msgstr "" +"マウント地点㌠\n" +" /etc/fstab ã«è¿°ã•ã‚Œã¦ãŠã‚Šã€ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã™ã‚‹æ¨©é™ã‚’ãŠæŒã¡ã®å ´åˆ\n" +"\tå˜ã«ã€Œ/etc/fstab ã§ã®ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚’有効ã«ã™ã‚‹ã€ã‚ªãƒ—ションã«ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚’\n" +"\t入れるã ã‘ã§ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆãŠã‚ˆã³ã‚¢ãƒ³ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ãŒæœ‰åŠ¹ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚\n" +"\tGKrellM ã‚’ root 権é™ã§å®Ÿè¡Œã™ã‚‹ã“ã¨ãªã—ã«ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã‚’使ã†ã«ã¯ã€\n" +"\t/etc/fstab ã®ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆãƒ†ãƒ¼ãƒ–ルã®ã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªã«ã€Œuserã€ã‚ªãƒ—ションã®\n" +"\t指定をã—ã¦ãŠã‹ãªãã¦ã¯ãªã‚Šã¾ã›ã‚“。\n" +"\t例ãˆã°ã€GKrellM を一般ユーザã§å®Ÿè¡Œã—ã¦ã„る時ã«ãƒ•ãƒ­ãƒƒãƒ”ーディスク\n" +"\tをマウントã—ãŸã„ãªã‚‰ã°ã€/etc/fstab ã§ä»¥ä¸‹ã®ã„ãšã‚Œã‹ã‚’設定ã—ã¦\n" +"\tãŠã‹ãªãã¦ã¯ãªã‚Šã¾ã›ã‚“。:\n" + +#: ../src/fs.c:2423 +msgid "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" +msgstr "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" + +#: ../src/fs.c:2424 +msgid "\tor\n" +msgstr "\tã¾ãŸã¯\n" + +#: ../src/fs.c:2425 +msgid "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" +msgstr "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2427 +msgid "\t2) Mounting using custom commands: " +msgstr "\t2) カスタムコマンドã«ã‚ˆã‚‹ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆ: " + +#: ../src/fs.c:2428 +msgid "" +"If GKrellM is run as root or if\n" +"\tyou have sudo permission to run the mount commands, then a custom\n" +"\tmount command can be entered into the \"mount command\" entry\n" +"\tbox. A umount command must also be entered if you choose this\n" +"\tmethod. Example mount and umount entries using sudo:\n" +msgstr "" +"ã‚‚ã— GKrellM ㌠root 権é™ã§\n" +"\t実行ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã‹ã€ã‚ã‚‹ã„ã¯ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’実行ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã‚ãªãŸã«\n" +"\tsudo 権é™ãŒä¸Žãˆã‚‰ã‚Œã¦ã„ã‚‹ãªã‚‰ã°ã€ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’\n" +"\t「マウントコマンドã€ã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã«å…¥åŠ›ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã®æ–¹æ³•ã‚’\n" +"\t使ã†ã®ãªã‚‰ã€ã‚¢ãƒ³ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚‚ã¾ãŸåŒæ§˜ã«å…¥åŠ›ã—ãªãã¦ã¯ãªã‚Šã¾ã›ã‚“。\n" +"\t例ã¨ã—㦠sudo を使ã£ãŸãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã¨ã‚¢ãƒ³ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã®ã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªã‚’以下ã«\n" +"\t示ã—ã¾ã™:\n" + +#: ../src/fs.c:2434 +msgid "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2435 +msgid "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /binumount /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2437 +msgid "" +"\tNotes: the mount point specified in a custom mount command\n" +"\t(/mnt/A in this example) must be the same as entered in the\n" +"\t\"Mount Point\" entry. You should have the NOPASSWD option set\n" +"\tin /etc/sudoers if using sudo.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tæ³¨æ„ - カスタムマントコマンドã§æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆåœ°ç‚¹ (ã“ã®ä¾‹\n" +"\tã§ã¯ /mnt/A) ã¯\"マウントãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆ\"エントリã«å…¥åŠ›ã•ã‚ŒãŸã‚‚ã®ã¨åŒã˜ã§\n" +"\tãªãã¦ã¯ãªã‚Šã¾ã›ã‚“。も㗠sudo を使ã†ã®ãªã‚‰ /etc/sudoers ã«\n" +"\tNOPASSWD オプションã®æŒ‡å®šã‚’ã—ã¦ãŠãã¹ãã§ã—ょã†ã€‚\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2442 +msgid "Primary and Secondary Monitors\n" +msgstr "プライマリã¨ã‚»ã‚«ãƒ³ãƒ€ãƒªã®ãƒ¢ãƒ‹ã‚¿\n" + +#: ../src/fs.c:2443 +#, no-c-format +msgid "" +"File system monitors can be created as primary (always visible)\n" +"or secondary which can be hidden and then shown when they are of\n" +"interest. For example, you might make primary file system monitors\n" +"for root, home, or user so they will be always visible, but make\n" +"secondary monitors for less frequently used mount points such as\n" +"floppy, zip, backup partitions, foreign file system types, etc.\n" +"Secondary FS monitors can also be configured to always be visible if they\n" +"are mounted by checking the \"Show if mounted\" option. Using this\n" +"feature you can show the secondary group, mount a file system, and have\n" +"that FS monitor remain visible even when the secondary group is hidden.\n" +"A standard cdrom mount will show as 100% full but a monitor for it\n" +"could be created with mounting enabled just to have the\n" +"mount/umount convenience.\n" +"\n" +msgstr "" +"ファイルシステム・モニタã¯å¸¸ã«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ãƒ—ライマリã¾ãŸã¯\n" +"å¿…è¦ã«å¿œã˜ã¦è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ã“ã¨ãŒå¯èƒ½ãªã‚»ã‚«ãƒ³ãƒ€ãƒªã¨ã—ã¦ç”Ÿæˆã™ã‚‹ã“ã¨ãŒå¯èƒ½ã§ã™ã€‚\n" +"例ãˆã°ã€/root, /home, ã¾ãŸã¯ /usr ãªã©ã®ãƒ—ライマリ・ファイルシステムã®\n" +"モニタã¯å¸¸ã«è¡¨ç¤ºã•ã›ã¦ãŠãã€ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆä¸‹ã«ã‚ã‚‹ floppy, zip, \n" +"ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—用パーティション, ä»–ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã¨ã„ã£ãŸã‚ã¾ã‚Šé »ç¹ã«ä½¿ç”¨ã—" +"ãªã„\n" +"ファイルシステムをセカンダリ・モニタã¨ã—ã¦æŒ‡å®šã™ã‚‹ã“ã¨ãŒå¯èƒ½ã§ã™ã€‚\n" +"セカンダリã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ãƒ»ãƒ¢ãƒ‹ã‚¿ã‚’マウント中ã«ã®ã¿è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ãŸã‚ã«\n" +"\"マウントã•ã‚ŒãŸã‚‰è¡¨ç¤º\" オプションを設定ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚\n" +"ã“ã®ã‚»ã‚«ãƒ³ãƒ€ãƒªã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—を表示ã™ã‚‹æ©Ÿèƒ½ã‚’使用ã™ã‚‹ã¨ã€ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‚’マウン" +"トã—ã¦\n" +"セカンダリ・グループãŒéžè¡¨ç¤ºã«ãªã£ã¦ã‚‚ファイルシステム・モニタを表示ã—ãŸã¾ã¾" +"ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚\n" +"標準的㪠CD-ROM をマウントã™ã‚‹ã¨ã€å®¹é‡ãŒ 100% フルã§è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ãŒã€ãƒ¢ãƒ‹ã‚¿" +"ã¯\n" +"mount/umount ã«å¿œã˜ã¦ç”Ÿæˆã™ã‚‹ã“ã¨ãŒå¯èƒ½ã§ã™ã€‚\n" + +#: ../src/fs.c:2460 ../src/mem.c:1243 +msgid "Panel Labels\n" +msgstr "パãƒãƒ«ã®ãƒ©ãƒ™ãƒ«\n" + +#: ../src/fs.c:2461 +msgid "Substitution variables for the format string for file system panels:\n" +msgstr "ファイルシステム・パãƒãƒ«ã®æ›¸å¼ã‚’ç½®ãæ›ãˆã‚‹å¤‰æ•°:\n" + +#: ../src/fs.c:2462 +msgid "\t$t total capacity\n" +msgstr "\t$t 全容é‡\n" + +#: ../src/fs.c:2463 +msgid "\t$u used space\n" +msgstr "\t$u 使用済ã¿å®¹é‡\n" + +#: ../src/fs.c:2464 +msgid "\t$f free space\n" +msgstr "\t$f 空ã容é‡\n" + +#: ../src/fs.c:2465 +msgid "\t$U used %,\n" +msgstr "\t$U 使用率 (%)\n" + +#: ../src/fs.c:2466 ../src/mem.c:1252 +msgid "\t$F free %\n" +msgstr "\t$F 未使用率 (%)\n" + +#: ../src/fs.c:2467 +msgid "\t$l the panel label\n" +msgstr "\t$l パãƒãƒ«ã®ãƒ©ãƒ™ãƒ«\n" + +#: ../src/fs.c:2469 +msgid "\t$D the mount point\n" +msgstr "\t$D マウント・ãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆ\n" + +#: ../src/fs.c:2471 +msgid "\t$D the disk\n" +msgstr "\t$D ディスク\n" + +#: ../src/fs.c:2478 +msgid "click on a panel to scroll a programmable display\n" +msgstr "パãƒãƒ«ã‚’クリックã™ã‚‹ã¨ã€ãƒ—ログラマブル表示ãŒã‚¹ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ãƒ«ã—ã¾ã™\n" + +#: ../src/fs.c:2479 +msgid "\t\tof file system capacities (default is total and free space).\n" +msgstr "" +"\t\tã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ å®¹é‡ (デフォルトã¯å®¹é‡ã®åˆè¨ˆã¨ç©ºã容é‡)\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2480 +msgid "\tWheel " +msgstr "\tマウスã®ãƒ›ã‚£ãƒ¼ãƒ«" + +#: ../src/fs.c:2481 +msgid "Shows and hides the secondary file system monitors.\n" +msgstr "セカンダリã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã®ãƒ¢ãƒ‹ã‚¿ã‚’表示ã—ãŸã‚Šéš ã—ãŸã‚Šã—ã¾ã™\n" + +#: ../src/fs.c:2500 +msgid "Panels" +msgstr "パãƒãƒ«" + +#: ../src/fs.c:2518 +msgid "Use binary units (MiB, GiG) for reporting disk capacities." +msgstr "ディスク容é‡ã®å ±å‘Šã« 2 進ã§è¨ˆç®—ã—ãŸå˜ä½ (MiB, GiG) を使用ã™ã‚‹" + +#: ../src/fs.c:2524 +msgid "Auto eject when ejectable devices are unmounted" +msgstr "リムーãƒãƒ–ル・デãƒã‚¤ã‚¹ãŒã‚¢ãƒ³ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã•ã‚ŒãŸã‚‰ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã™ã‚‹" + +#: ../src/fs.c:2533 +msgid "Seconds between data updates for local mounted file systems" +msgstr "ローカルã«ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’アップデートã™ã‚‹ç§’æ•°" + +#: ../src/fs.c:2538 +msgid "Seconds between data updates for remote mounted file systems" +msgstr "リモートマウント先ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿æ›´æ–°ã®é–“éš”(秒)" + +#: ../src/fs.c:2542 ../src/mem.c:1354 +msgid "Format String for Panel Labels" +msgstr "パãƒãƒ«ã«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã®æ›¸å¼" + +#: ../src/fs.c:2549 ../src/mem.c:1363 ../src/mem.c:1385 +msgid "$t - $u used" +msgstr "$t - $u 使用済ã¿" + +#: ../src/fs.c:2550 ../src/mem.c:1364 ../src/mem.c:1386 +msgid "$t - $U" +msgstr "$t - $U" + +#: ../src/fs.c:2574 +msgid "File System" +msgstr "ファイルシステム" + +#: ../src/gui.c:391 +#, c-format +msgid "%s command" +msgstr "%s コマンド" + +#: ../src/gui.c:409 +msgid "comment" +msgstr "コメント" + +#: ../src/gui.c:758 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Released under the GNU General Public License" +msgstr "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell モニタ\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2005 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"GNU 一般公有使用許諾契約書ã®ä¸‹ã§é…布ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™" + +#: ../src/gui.c:774 +msgid "" +"Mac OS X code was contributed by:\n" +"Ben Hines \n" +"and\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"Mac OS X 用ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰æ供者:\n" +"Ben Hines \n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:784 +msgid "" +"FreeBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"FreeBSD システムä¾å­˜ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã®æ供者:\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:792 +msgid "" +"DragonFly system dependent code was contributed by:\n" +"Joerg Sonnenberger " +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:800 +msgid "" +"NetBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Anthony Mallet " +msgstr "" +"NetBSD システムä¾å­˜ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã®æ供者:\n" +"Anthony Mallet " + +#: ../src/gui.c:808 +msgid "" +"Solaris system dependent code was contributed by:\n" +"Daisuke Yabuki " +msgstr "" +"Solaris システムä¾å­˜ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã®æ供者:\n" +"Daisuke Yabuki " + +#: ../src/gui.c:816 +msgid "" +"Windows system dependent code was contributed by:\n" +"Bill Nalen \n" +"Stefan Gehn \n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:984 +msgid "Krells\n" +msgstr "Krells\n" + +#: ../src/gui.c:985 +msgid "" +"Krells are the horizontally moving indicators below each chart and\n" +"on meter style monitors. Depending on the monitor, they show fast\n" +"response data rates, a percentage of some capacity, or something else.\n" +msgstr "" +"Krell ã¯æ°´å¹³ã«å‹•ã以下ã®å„グラフã®ã‚¤ãƒ³ã‚¸ã‚±ãƒ¼ã‚¿ã§ã€ãƒ¡ãƒ¼ã‚¿åž‹ã®\n" +"モニタã§ã™ã€‚モニタã«å¾“ã„ã€æ—©ã„応答データ転é€é€Ÿåº¦ã€ã„ãらã‹ã®å®¹é‡ã®å‰²åˆã€\n" +"ã¾ãŸã¯ãã®ä»–ã®ä½•ã‹ã‚’示ã—ã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/gui.c:989 +msgid "Charts\n" +msgstr "グラフ\n" + +#: ../src/gui.c:990 +msgid "" +"The default for most charts is to automatically adjust the number of\n" +"grid lines drawn and the resolution per grid so drawn data will be\n" +"nicely visible. You may change this to fixed grids of 1-5 and/or\n" +"fixed grid resolutions in the chart config windows. However,\n" +"some combination of the auto scaling modes may give best results.\n" +msgstr "" +"ã»ã¨ã‚“ã©ã®ã‚°ãƒ©ãƒ•ã§ã®ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã¯è‡ªå‹•çš„ã«ã‚°ãƒªãƒƒãƒ‰ã®æ画行数ã¨ã‚°ãƒªãƒƒãƒ‰æ¯Žã®\n" +"解åƒåº¦ã‚’調整ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã‚Œã«ã‚ˆã‚Šã€æç”»ã•ã‚Œã‚‹ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã¯ã†ã¾ã表示ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚\n" +"ã‚ãªãŸã¯ã“れをグラフ設定ウィンドウ㧠1 ã‹ã‚‰ 5 ã®å›ºå®šã‚°ãƒªãƒƒãƒ‰ ã‹ã¤/ã¾ãŸã¯\n" +"固定解åƒåº¦ã®ã‚°ãƒªãƒƒãƒ‰ã«å¤‰æ›´ã—ã¦ã‚‚ã‹ã¾ã„ã¾ã›ã‚“。ã—ã‹ã—ãªãŒã‚‰ã€è‡ªå‹•å€çŽ‡ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰" +"ã®\n" +"ã„ãã¤ã‹ã®çµ„ã¿åˆã‚ã›ã¯æœ€ã‚‚優れãŸçµæžœã‚’与ãˆã‚‹ã§ã—ょã†ã€‚\n" + +#: ../src/gui.c:996 ../src/gui.c:1022 +msgid "See the README or do a \"man gkrellm\" for more information.\n" +msgstr "詳細ãªæƒ…報㯠README ã¾ãŸã¯ `man gkrellm` ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。\n" + +#: ../src/gui.c:999 +msgid "Chart label format strings place text on charts using position codes:\n" +msgstr "グラフ上ã«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã®æ›¸å¼ (ä½ç½®æƒ…報付ã):\n" + +#: ../src/gui.c:1000 +msgid "\t\\t top left\n" +msgstr "\t\\t 左上\n" + +#: ../src/gui.c:1001 +msgid "\t\\b bottom left\n" +msgstr "\t\\b 左下\n" + +#: ../src/gui.c:1002 +msgid "\t\\n next line\n" +msgstr "\t\\n 次ã®è¡Œ\n" + +#: ../src/gui.c:1003 +msgid "\t\\N next line only if last string had visible characters\n" +msgstr "\t\\N 最後ã®æ–‡å­—列ãŒè¡¨ç¤ºå¯èƒ½ã®å ´åˆã®ã¿æ¬¡ã®è¡Œ\n" + +#: ../src/gui.c:1004 +msgid "\t\\p previous line\n" +msgstr "\t\\p å‰ã®è¡Œ\n" + +#: ../src/gui.c:1005 +msgid "\t\\c center the text\n" +msgstr "\t\\c センタリング\n" + +#: ../src/gui.c:1006 +msgid "\t\\C begin drawing text at the center\n" +msgstr "\t\\C 中央ã‹ã‚‰æ–‡å­—を書ã始ã‚ã‚‹\n" + +#: ../src/gui.c:1007 +msgid "\t\\r right justify\n" +msgstr "\t\\r å³ã«å¯„ã›ã‚‹\n" + +#: ../src/gui.c:1008 +msgid "\t\\f use alternate font for the next string\n" +msgstr "\t\\f 次ã®æ–‡å­—列ã®ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã‚’切り替ãˆã‚‹\n" + +#: ../src/gui.c:1009 +msgid "\t\\w use the following string to define a field width\n" +msgstr "\t\\w フィールド幅を定義ã™ã‚‹ãŸã‚ã«æ¬¡ã®æ–‡å­—列を使用ã™ã‚‹\n" + +#: ../src/gui.c:1010 +msgid "\t\\a draw left justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\a 定義ã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ«ãƒ‰å¹…ã®ä¸­ã§å·¦å¯„ã›\n" + +#: ../src/gui.c:1011 +msgid "\t\\e draw right justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\e 定義ã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ«ãƒ‰å¹…ã®ä¸­ã§å³å¯„ã›\n" + +#: ../src/gui.c:1012 +msgid "\t\\. no-op. Used to break a string into two strings.\n" +msgstr "\t\\. 何もã—ãªã„。文字列を二ã¤ã®æ–‡å­—ã«åˆ†å‰²ã™ã‚‹ã®ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã€‚\n" + +#: ../src/gui.c:1013 +msgid "" +"\t\\D0 bottom of charts first data view (D2 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D0 グラフã®æœ€ä¸‹éƒ¨ã«æœ€åˆã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’表示ã™ã‚‹ (D2 ã§äºŒç•ªç›®ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’表" +"示 ...)\n" + +#: ../src/gui.c:1014 +msgid "\t\\D1 top of charts first data view (D3 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D1 グラフã®æœ€ä¸Šéƒ¨ã«æœ€åˆã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’表示ã™ã‚‹ (D3 ã§äºŒç•ªç›®ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’表" +"示 ...)\n" + +#: ../src/gui.c:1016 +msgid "" +"\n" +"Commands\n" +msgstr "" +"\n" +"コマンド\n" + +#: ../src/gui.c:1017 +msgid "" +"\tMany monitors can be configured to launch commands. Just enter the\n" +"\tcommand where you see a \"command\" entry and also a comment if you\n" +"\twant a tooltip to appear for the command. After a command is entered,\n" +"\tfor a monitor, a button for launching it will become visible when you\n" +"\tmove the mouse into the panel area of the monitor.\n" +"\n" +msgstr "" +"\t多ãã®ãƒ¢ãƒ‹ã‚¿ã¯èµ·å‹•ã™ã‚‹ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã®è¨­å®šã‚’å¯èƒ½ã«ã—ã¾ã™ã€‚\n" +"\t\"コマンド\" エントリã«ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’入力ã™ã‚‹ã ã‘ã§ã™ã€‚ツールãƒãƒƒãƒ—ã‚‚\n" +"\t表示ã—ãŸã„å ´åˆã¯ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚‚入力ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。コマンド入力後ã«\n" +"\tãã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰èµ·å‹•ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’表示ã•ã›ã‚‹å ´åˆã¯ã€\n" +"\tマウスをモニタ領域ã«ç§»å‹•ã•ã›ã¦ä¸‹ã•ã„。\n" + +#: ../src/gui.c:1025 ../src/mail.c:3723 +msgid "" +"\n" +"Mouse Button Actions:\n" +msgstr "" +"\n" +"マウス・ボタンã®æ“作:\n" + +#: ../src/gui.c:1027 +msgid "clicking on charts will toggle a display of some extra info.\n" +msgstr "グラフをクリックã™ã‚‹ã¨ã€æ‹¡å¼µæƒ…å ±ã®è¡¨ç¤ºãŒå¹¾ã¤ã‹åˆ‡ã‚Šæ›¿ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/gui.c:1028 ../src/gui.c:1030 +msgid "\tRight " +msgstr "\tå³ " + +#: ../src/gui.c:1029 +msgid "clicking on charts brings up a chart configuration window.\n" +msgstr "グラフをクリックã™ã‚‹ã¨ã€ã‚°ãƒ©ãƒ•è¨­å®šã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãŒé–‹ãã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/gui.c:1031 +msgid "clicking on many panels opens its monitor configuration window.\n" +msgstr "パãƒãƒ«ã‚’クリックã™ã‚‹ã¨ã€ãƒ¢ãƒ‹ã‚¿ã®è¨­å®šã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãŒé–‹ãã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/gui.c:1060 +msgid "Hostname display" +msgstr "ホストåを表示ã™ã‚‹" + +#: ../src/gui.c:1066 +msgid "Short hostname" +msgstr "短ã„ホストåを表示ã™ã‚‹" + +#: ../src/gui.c:1071 +msgid "System name display" +msgstr "システムåを表示ã™ã‚‹" + +#: ../src/gui.c:1076 +msgid "Remember screen location at exit and move to it at next startup" +msgstr "終了時ã«ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ä½ç½®ã‚’ä¿å­˜ã—ã¦æ¬¡å›žèµ·å‹•æ™‚ã«ãã®ä½ç½®ã«ç§»å‹•ã™ã‚‹" + +#: ../src/gui.c:1082 +msgid "Allow multiple instances" +msgstr "複数ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ã‚¿ãƒ³ã‚¹ã‚’許å¯ã™ã‚‹" + +#: ../src/gui.c:1089 +msgid "" +"Make gkrellm a topmost window (restart gkrellm for this to take effect)." +msgstr "GKrellM をウィンドウã®æœ€å‰é¢ã«ã™ã‚‹ (ã“れを有効ã«ã™ã‚‹å ´åˆã¯è¦å†èµ·å‹•)" + +#: ../src/gui.c:1098 ../src/hostname.c:387 +msgid "gkrellmd server disconnect" +msgstr "gkrellmd サーãƒã®æŽ¥ç¶šãªã—" + +#: ../src/gui.c:1106 +msgid "Krell and LED updates per second." +msgstr "Krell 㨠LED ã‚’ 1 秒間ã«æ›´æ–°ã™ã‚‹å›žæ•°" + +#: ../src/gui.c:1112 +msgid "GKrellM width" +msgstr "GKrellM ã®å¹…" + +#: ../src/gui.c:1116 +msgid "Properties" +msgstr "プロパティ" + +#: ../src/gui.c:1119 +msgid "Set sticky state" +msgstr "貼り付ã‘モードã«ã™ã‚‹" + +#: ../src/gui.c:1122 +msgid "Set on top of other windows of the same type" +msgstr "åŒã˜ç¨®é¡žã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã§æœ€å‰é¢ã«ã™ã‚‹" + +#: ../src/gui.c:1125 +msgid "Set below other windows of the same type" +msgstr "åŒã˜ç¨®é¡žã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ä¸­ã§æœ€ä¸‹é¢ã«ã™ã‚‹" + +#: ../src/gui.c:1132 +msgid "Set window type to be a dock or panel" +msgstr "ウィンドウã®ç¨®é¡žã‚’ドックã¾ãŸã¯ãƒ‘ãƒãƒ«ã«ã™ã‚‹" + +#: ../src/gui.c:1137 +msgid "Use window manager decorations" +msgstr "ウィンドウ・マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã®è£…飾を使用ã™ã‚‹" + +#: ../src/gui.c:1141 +msgid "Do not include on a taskbar" +msgstr "タスクã¨ã—ã¦ã‚¿ã‚¹ã‚¯ãƒãƒ¼ã«æ ¼ç´ã—ãªã„" + +#: ../src/gui.c:1145 +msgid "Do not include on a pager" +msgstr "タスクã¨ã—ã¦ãƒšãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã«æ ¼ç´ã—ãªã„" + +#: ../src/gui.c:1155 +msgid "" +"Some of these properties require a standards compliant window manager.\n" +"You may have to restart gkrellm for them to take effect.\n" +msgstr "" +"ã“れらã®ãƒ—ロパティã®å¹¾ã¤ã‹ã«ã¯ X11 標準仕様ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãƒ»ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãŒå¿…è¦ã§" +"ã™ã€‚\n" +"ã“れらã®ã‚ªãƒ—ションを有効ã«ã™ã‚‹å ´åˆã¯ã€GKrellM ã‚’å†èµ·å‹•ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。\n" + +#: ../src/gui.c:1541 +#, c-format +msgid "%d total theme alternatives" +msgstr " %d 個ã®ä»£æ›¿ãƒ†ãƒ¼ãƒžãŒã‚ã‚Šã¾ã™" + +#: ../src/gui.c:1842 ../src/gui.c:1874 +msgid "Theme" +msgstr "テーマ" + +#: ../src/gui.c:1846 +msgid "Theme:" +msgstr "テーマ:" + +#: ../src/gui.c:1856 +msgid "Author:" +msgstr "作者:" + +#: ../src/gui.c:1902 +msgid "Track Gtk theme changes for similarly named themes" +msgstr "ä¼¼ãŸã‚ˆã†ãªåå‰ã®ãƒ†ãƒ¼ãƒžå‘ã‘ã« GTK+ テーマã®å¤‰æ›´ã‚’監視ã™ã‚‹" + +#: ../src/gui.c:1909 +msgid "Default" +msgstr "デフォルト" + +#: ../src/gui.c:1924 +msgid "Scale" +msgstr "大ãã•" + +#: ../src/gui.c:1930 +msgid "Fonts" +msgstr "フォント" + +#: ../src/gui.c:1933 +msgid "Large font" +msgstr "大ãã„フォント" + +#: ../src/gui.c:1945 ../src/gui.c:1959 ../src/gui.c:1972 +msgid "Browse" +msgstr "å‚ç…§" + +#: ../src/gui.c:1947 +msgid "Normal font" +msgstr "通常ã®ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆ" + +#: ../src/gui.c:1961 +msgid "Small font" +msgstr "å°ã•ã„フォント" + +#: ../src/gui.c:1976 +#, c-format +msgid "Untar your theme tar files in %s/%s" +msgstr "テーマ㮠tar ファイルを %s/%s ã«å±•é–‹ã—ã¦ãã ã•ã„" + +#: ../src/gui.c:1985 +msgid "Download themes from the GKrellM theme site at www.muhri.net" +msgstr "GKrellM ã®ãƒ†ãƒ¼ãƒžã¯ www.muhri.net ã‹ã‚‰ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã™" + +#: ../src/gui.c:2281 +msgid "Configuration" +msgstr "設定" + +#: ../src/gui.c:2309 +msgid "General" +msgstr "全般" + +#: ../src/gui.c:2314 +msgid "Builtins" +msgstr "内蔵" + +#: ../src/gui.c:2334 ../src/plugins.c:1699 +msgid "Plugins" +msgstr "プラグイン" + +#: ../src/gui.c:2339 +msgid "Themes" +msgstr "テーマ" + +#: ../src/gui.c:2344 +msgid "About" +msgstr "情報" + +#: ../src/gui.c:2369 +msgid "Monitors" +msgstr "モニタ" + +#: ../src/gui.c:2441 ../src/gui.c:2452 +msgid "/Quit" +msgstr "/終了" + +#: ../src/gui.c:2448 +msgid "/Configuration" +msgstr "/設定" + +#: ../src/gui.c:2449 +msgid "/Theme/Prev" +msgstr "/テーマ/å‰ã¸" + +#: ../src/gui.c:2450 +msgid "/Theme/Next" +msgstr "/テーマ/次ã¸" + +#: ../src/gui.c:2459 +msgid "/Theme prev" +msgstr "テーマ戻る" + +#: ../src/gui.c:2460 +msgid "/Theme next" +msgstr "テーマ進む" + +#: ../src/inet.c:616 +#, c-format +msgid "%s Connections" +msgstr "%s 個ã®æŽ¥ç¶š" + +#: ../src/inet.c:706 +msgid "No current connections." +msgstr "ç¾åœ¨ã€æŽ¥ç¶šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" + +#: ../src/inet.c:933 +#, c-format +msgid "inet%d" +msgstr "inet%d" + +#: ../src/inet.c:945 +msgid "TCP hits per minute" +msgstr "TCP ヒット/分" + +#: ../src/inet.c:948 +msgid "TCP hits per hour" +msgstr "TCP ヒット/時" + +#: ../src/inet.c:1775 +msgid "" +"Inet charts show historical TCP port hits on a minute or hourly\n" +"chart. Below the chart there is a strip where marks are drawn for\n" +"port hits in second intervals. The inet krell has a full scale\n" +"value of 5 hits and samples once per second. The extra info\n" +"display shows current TCP port connections.\n" +"\n" +"For each internet monitor, you can specify two labeled data sets with\n" +"one or two non-zero port numbers entered for each data set. Two\n" +"ports are allowed because some internet ports are related and you\n" +"might want to group them. Check /etc/services for port numbers.\n" +"\n" +"For example, if you created an inet monitor:\n" +msgstr "" +"インターãƒãƒƒãƒˆã‚°ãƒ©ãƒ•ã¯ 1 分ã¾ãŸã¯ 1 時間㮠TCP ãƒãƒ¼ãƒˆã®ãƒ’ット数ã®\n" +"履歴を示ã—ã¾ã™ã€‚グラフã®ä¸‹ã«ã€2 番目ã®é–“éš”ã§ãƒãƒ¼ãƒˆãŒãƒ’ットã•ã‚Œã¦\n" +"マークãŒæç”»ã•ã‚ŒãŸæ‰€ã«ç´°ã„ç·šãŒã‚る。インターãƒãƒƒãƒˆ krell 㯠5 ヒットを\n" +"フル縮尺値ã¨ã—ã€1 秒間ã«ä¸€åº¦ã€ã‚µãƒ³ãƒ—リングã—ã¾ã™ã€‚拡張情報表示ã¯\n" +"ç¾åœ¨ã® TCP ãƒãƒ¼ãƒˆã®æŽ¥ç¶šæ•°ã‚’示ã—ã¾ã™ã€‚\n" +"\n" +"インターãƒãƒƒãƒˆãƒ¢ãƒ‹ã‚¿ã”ã¨ã«äºŒã¤ã®ãƒ©ãƒ™ãƒ«ä»˜ã‘ã•ã‚ŒãŸãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚»ãƒƒãƒˆã‚’指定ã§ãã€\n" +"ãã‚Œãžã‚Œã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚»ãƒƒãƒˆã”ã¨ã« 1 ã¤ã‹ 2 ã¤ã® 0 ã§ãªã„ãƒãƒ¼ãƒˆç•ªå·ã‚’設定ã—ã¾ã™ã€‚\n" +"ã„ãã¤ã‹ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆãƒãƒ¼ãƒˆã¯äº’ã„ã«é–¢ä¿‚ãŒã‚ã‚‹ãŸã‚ã€ãれらをグループ化\n" +"ã§ãるよã†ã« 2 ã¤ã®ãƒãƒ¼ãƒˆãŒè¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚ãƒãƒ¼ãƒˆç•ªå·ã«ã¤ã„ã¦ã¯\n" +"/etc/services ã‚’ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã—ã¦ãã ã•ã„。\n" +"\n" +"例ãˆã°ã€ä»¥ä¸‹ã®ã‚ˆã†ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆãƒ¢ãƒ‹ã‚¿ã‚’作æˆã—ãŸãªã‚‰ã° -\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1786 +msgid "\thttp 80 8080 ftp 21\n" +msgstr "\thttp 80 8080 ftp 21\n" + +#: ../src/inet.c:1788 +msgid "" +"Http hits on the standard http port 80 and www web caching service\n" +"on port 8080 are combined and plotted in the one color. Ftp hits\n" +"on the single ftp port 21 are plotted in another color.\n" +"\n" +msgstr "" +"標準 HTTP ãƒãƒ¼ãƒˆ 80 ã¨ã€ãƒãƒ¼ãƒˆ 8080 ã§ã® WWW ウェブキャッシングサービスã®\n" +"http ヒットã¯åˆæˆã•ã‚Œã¦ã€è‰²ä»˜ãã§æç”»ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚\n" +"FTP ヒット㯠ftp ãƒãƒ¼ãƒˆ 21 ã ã‘ã§åˆ¥ã®è‰²ã§æç”»ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1792 +msgid "" +"If the range button is checked, then all port numbers between Port0 and\n" +"Port1 are monitored and included in the plot.\n" +"\n" +msgstr "" +"レンジボタンを有効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€Port0 〜 Port1 é–“ã®å…¨ãƒãƒ¼ãƒˆç•ªå·ãŒç›£è¦–ã•ã‚Œ\n" +"パイロットã«æŒ¿å…¥ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/inet.c:1798 +msgid "\t$a current active connections for Data0\n" +msgstr "\t$a Data0 用ã®ç¾åœ¨æœ‰åŠ¹ãªæŽ¥ç¶š\n" + +#: ../src/inet.c:1799 +msgid "\t$cN total connections in last N minutes (or hours) for Data0\n" +msgstr "\t$cN Data0 用ã®æœ€å¾Œã® N 分間 (ã¾ãŸã¯æ™‚é–“) ã®åˆè¨ˆæŽ¥ç¶šæ•°\n" + +#: ../src/inet.c:1800 +msgid "\t$l label for Data0\n" +msgstr "\t$l Data0 用ã®ãƒ©ãƒ™ãƒ«\n" + +#: ../src/inet.c:1801 +msgid "\t$A current active connections for Data1\n" +msgstr "\t$A Data1 用ã®ç¾åœ¨æœ‰åŠ¹ãªæŽ¥ç¶š\n" + +#: ../src/inet.c:1802 +msgid "\t$CN total connections in last N minutes (or hours) for Data1\n" +msgstr "\t$CN Data1 用ã®æœ€å¾Œã® N 分間 (ã¾ãŸã¯æ™‚é–“) ã®åˆè¨ˆæŽ¥ç¶šæ•°\n" + +#: ../src/inet.c:1803 +msgid "\t$L label for Data1\n" +msgstr "\t$L Data1 用ã®ãƒ©ãƒ™ãƒ«\n" + +#: ../src/inet.c:1808 +msgid "" +"click on an inet chart to toggle the extra info display of\n" +"\t\tcurrent TCP port connections.\n" +msgstr "" +"インターãƒãƒƒãƒˆã‚°ãƒ©ãƒ•ä¸Šã§å·¦ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã™ã‚‹ã¨ã€ç¾åœ¨ã® TCP ãƒãƒ¼ãƒˆæŽ¥ç¶šã®æ‹¡å¼µæƒ…å ±ã®\n" +"\t\t表示切り替ãˆãŒã§ãã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/inet.c:1811 +msgid "click on an inet chart to toggle hour/minute charts.\n" +msgstr "" +"インターãƒãƒƒãƒˆã‚°ãƒ©ãƒ•ä¸Šã§çœŸã‚“中ã¾ãŸã¯å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã™ã‚‹ã¨ã€æ™‚é–“/分グラフを切り替ãˆ" +"ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/inet.c:1838 +msgid "Ports" +msgstr "ãƒãƒ¼ãƒˆ" + +#: ../src/inet.c:1844 +msgid "Data0" +msgstr "データ 0" + +#: ../src/inet.c:1848 +msgid "Data1" +msgstr "データ 1" + +#: ../src/inet.c:1858 ../src/inet.c:1864 ../src/inet.c:1952 ../src/inet.c:1972 +msgid "Port0" +msgstr "ãƒãƒ¼ãƒˆ 0" + +#: ../src/inet.c:1860 ../src/inet.c:1866 ../src/inet.c:1957 ../src/inet.c:1977 +msgid "Port1" +msgstr "ãƒãƒ¼ãƒˆ 1" + +#: ../src/inet.c:1898 ../src/inet.c:1903 +msgid "Port0 - Port1 is a range" +msgstr "Port0 - Port1 を対象ã«ã™ã‚‹" + +#: ../src/inet.c:2052 +msgid "Internet" +msgstr "インターãƒãƒƒãƒˆ" + +#: ../src/krell.c:949 +#, c-format +msgid "create_krell: NULL image or style\n" +msgstr "create_krell: NULL ã®ç”»åƒã¾ãŸã¯ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ«ã§ã™\n" + +#: ../src/mail.c:642 +msgid "Bad response after connect." +msgstr "接続後ã®å¿œç­”内容ãŒæ­£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" + +#: ../src/mail.c:643 +msgid "Bad response after username." +msgstr "ユーザåã®å¾Œã®å¿œç­”内容ãŒæ­£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" + +#: ../src/mail.c:644 +msgid "Bad response after password." +msgstr "パスワードã®å¾Œã‚ã®å¿œç­”内容ãŒæ­£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" + +#: ../src/mail.c:645 +msgid "Bad response after STAT or STATUS." +msgstr "STAT/STATUS ã®å¾Œã‚ã®å¿œç­”内容ãŒæ­£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" + +#: ../src/mail.c:646 +msgid "Bad response after UIDL." +msgstr "UIDL ã®å¾Œã‚ã®å¿œç­”内容ãŒæ­£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" + +#: ../src/mail.c:647 +msgid "Bad APOP response after connect." +msgstr "接続後㮠APOP 応答内容ãŒæ­£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" + +#: ../src/mail.c:648 +msgid "Bad CRAM_MD5 response after connect." +msgstr "接続後㮠CRAM_MD5 ã®å¿œç­”内容ãŒæ­£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" + +#: ../src/mail.c:696 +#, c-format +msgid "Mail TCP Error: %s - %s\n" +msgstr "メール TCP エラー: %s -%s\n" + +#: ../src/mail.c:730 +msgid "Cannot initialize SSL method." +msgstr "SSL メソッドをåˆæœŸåŒ–ã§ãã¾ã›ã‚“。" + +#: ../src/mail.c:734 +msgid "Cannot initialize SSL server certificate handler." +msgstr "SSL サーãƒè¨¼æ˜Žãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©ã‚’åˆæœŸåŒ–ã§ãã¾ã›ã‚“。" + +#: ../src/mail.c:740 +msgid "Cannot initialize SSL handler." +msgstr "SSL ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©ã‚’åˆæœŸåŒ–ã§ãã¾ã›ã‚“。" + +#: ../src/mail.c:867 ../src/mail.c:940 +msgid "could not decode BASE64 challenge\n" +msgstr "Base64 ã¸ãƒ‡ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚\n" + +#: ../src/mail.c:875 +#, c-format +msgid "decoded as %s\n" +msgstr "%s ã§ãƒ‡ã‚³ãƒ¼ãƒ‰æ¸ˆ\n" + +#: ../src/mail.c:991 +msgid "Bad response after STLS." +msgstr "STLS ã®å¾Œã‚ã®å¿œç­”内容ãŒæ­£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" + +#: ../src/mail.c:1131 +msgid "Bad response after STARTTLS." +msgstr "STARTTLS ã®å¾Œã‚ã®å¿œç­”内容ãŒæ­£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" + +#: ../src/mail.c:1202 +#, c-format +msgid "" +"Messages: %d\n" +"Unseen: %d\n" +msgstr "" +"メッセージ: %d\n" +"未読: %d\n" + +#: ../src/mail.c:1690 +#, c-format +msgid "mute" +msgstr "ミュート" + +#: ../src/mail.c:1965 +msgid "seen" +msgstr "seen" + +#: ../src/mail.c:3408 +msgid "GKrellM Config Error" +msgstr "GKrellM 設定エラー" + +#: ../src/mail.c:3409 +msgid "Incomplete mailbox entries" +msgstr "メールボックスã®ã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªãŒä¸æ­£ã§ã™" + +#: ../src/mail.c:3673 +msgid "Mailboxes\n" +msgstr "メールボックス\n" + +#: ../src/mail.c:3675 +msgid "Mailboxes to monitor can be local or remote mailbox types.\n" +msgstr "モニタå¯èƒ½ãªãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã¯ã€ãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ«ã¾ãŸã¯ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆå½¢å¼ã§ã™ã€‚\n" + +#: ../src/mail.c:3676 +msgid "" +"For local mailboxes, the path name may be a mbox file or it may be\n" +"a Maildir or MH mail style directory.\n" +msgstr "" +"ローカルã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã«å¯¾ã™ã‚‹ãƒ‘スåã‚’\n" +"mbox ファイルã¾ãŸã¯ Maildirã€MH å½¢å¼ã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã«ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。\n" + +#: ../src/mail.c:3684 +msgid "Mail reading program\n" +msgstr "メール・クライアント\n" + +#: ../src/mail.c:3685 +msgid "" +"If you enter a mail reading program (your mail user agent or MUA)\n" +"it can be launched by clicking on the mail monitor message count button.\n" +msgstr "" +"メール・クライアント (ユーザ・エージェントã€ã‚‚ã—ã㯠MUA) を設定ã—ãŸå ´åˆ\n" +"メール監視メッセージ・カウント・ボタンをクリックã™ã‚‹ã¨èµ·å‹•ã—ã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/mail.c:3688 +msgid "Sound notify program\n" +msgstr "サウンド演å¥ãƒ—ログラム\n" + +#: ../src/mail.c:3689 +msgid "" +"If you enter a notify (sound) command, it will be run when new mail\n" +"is detected.\n" +msgstr "" +"サウンド演å¥ãƒ—ログラムを設定ã—ãŸå ´åˆã€æ–°ã—ã„メールãŒåˆ°ç€ã™ã‚‹ã¨\n" +"サウンドを鳴らã—ã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/mail.c:3696 +msgid "fetch/check Program\n" +msgstr "メールå–å¾—/確èªç”¨ãƒ—ログラム\n" + +#: ../src/mail.c:3697 +msgid "" +"If you want to download remote mail or check for remote mail without\n" +"using the builtin POP3 or IMAP mail checking which is set up in the\n" +msgstr "" +"内蔵㮠POP3 ã‚ã‚‹ã„㯠IMAP メールãƒã‚§ãƒƒã‚¯æ©Ÿèƒ½ã‚’使ã‚ãšã«ã€\n" +"メールボックスタブã§è¨­å®šã•ã‚Œã¦ã„るリモートメールをãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã—ãŸã‚Š\n" +"ダウンロードã—ãŸã‚Šã—ãŸã„å ´åˆã¯\n" + +#: ../src/mail.c:3699 ../src/mail.c:3717 +msgid "Mailboxes" +msgstr " " + +#: ../src/mail.c:3700 +msgid "" +" tab, then do this by entering a mail fetch/check command.\n" +"For example, fetchmail can be run periodically to download mail\n" +"messages from a remote server to your local mailboxes where GKrellM\n" +"can count them.\n" +"\n" +"Or, GKrellM can read the output and report the results from some mail\n" +"checking programs which count remote or local messages. If you enter\n" +"a command like this that checks mail without downloading, then you\n" +"must tell GKrellM this is the expected behaviour by selecting in the\n" +"Options tab:\n" +msgstr "" +"メール フェッãƒ/ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ コマンドを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。\n" +"例ãˆã°ã€fetchmail を定期的ã«èµ°ã‚‰ã›ã¦ã€GKrellM ãŒãƒ¡ãƒ¼ãƒ«æ•°ã‚’カウントã§ãã‚‹\n" +"ローカルã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã«ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆã‚µãƒ¼ãƒã‹ã‚‰ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’ダウンロード\n" +"ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚\n" +"\n" +"ã‚ã‚‹ã„ã¯ã€ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆã‚ã‚‹ã„ã¯ãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ«ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸æ•°ã‚’æ•°ãˆã‚‹ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒã‚§ãƒƒã‚¯\n" +"プログラムã‹ã‚‰å‡ºåŠ›ã‚’読ã¿è¾¼ã‚“ã§ã€ãã®çµæžœã‚’ GKrellM ãŒå ±å‘Šã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾" +"ã™ã€‚\n" +"ã‚‚ã—メールをダウンロードã›ãšã«ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã ã‘ã‚’è¡Œã†ã“ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’入力ã—ãŸãª" +"らã€\n" +"オプションタブã§ä»¥ä¸‹ã‚’é¸æŠžã—ã¦ã€GKrellM ã«ãã®äºˆå®šã•ã‚ŒãŸå‹•ä½œã‚’æ•™ãˆãªãã¦ã¯\n" +"ãªã‚Šã¾ã›ã‚“:\n" + +#: ../src/mail.c:3710 +msgid "\tFetch/check program checks messages only\n" +msgstr "\tå–å¾—/ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ãƒ—ログラムã¯ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã®ç¢ºèªã®ã¿\n" + +#: ../src/mail.c:3711 +msgid "" +"For checking messages on a remote server, GKrellM can read the\n" +"output of the program " +msgstr "" +"リモートサーãƒã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã™ã‚‹ãŸã‚ã®ã€GKrellM ã¯ä»¥ä¸‹ã®\n" +"プログラムã®å‡ºåŠ›ã‚’読ã¿è¾¼ã¾ãªãã¦ã¯ãªã‚Šã¾ã›ã‚“:" + +#: ../src/mail.c:3713 +msgid "fetchmail -c" +msgstr "fetchmail -c" + +#: ../src/mail.c:3714 +msgid " (you must append the -c).\n" +msgstr " (å¿…ãš -c を付ã‘ã‚‹ã“ã¨)\n" + +#: ../src/mail.c:3715 +msgid "" +"But, do not combine these methods for the same mailbox! If you enter a\n" +"POP3 mailbox in the " +msgstr "" +"ã—ã‹ã—ã€åŒã˜ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã«å¯¾ã—ã¦ã€ã“れらã®æ–¹æ³•ã‚’åˆæˆã—ãªã„ã§ãã ã•ã„!\n" +"ã‚‚ã—メールボックスタブ㫠POP3 メールボックスを入力ã™ã‚‹ãªã‚‰ã°ã€" + +#: ../src/mail.c:3718 +msgid " tab, then don't check it again with fetchmail.\n" +msgstr "" +"fetchmail ã§\n" +"ãれをå†ã³ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã—ãªã„ã§ãã ã•ã„。\n" + +#: ../src/mail.c:3725 +msgid "click the mail count button to launch the mail reading program.\n" +msgstr "" +"メール読ã¿è¾¼ã¿ãƒ—ログラムを起動ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆãƒœã‚¿ãƒ³ã®ä¸Šã§\n" +"左クリックã—ã¦ãã ã•ã„。\n" + +#: ../src/mail.c:3726 +msgid "\t\tIf options permit, also stop animations and reset remote counts.\n" +msgstr "" +"\t\tオプションを有効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€ã‚¢ãƒ‹ãƒ¡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’åœæ­¢ã—ã¦ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«æ•°ã‚’リ" +"セットã—ã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/mail.c:3728 +msgid "" +"click the envelope decal to force a mail check regardless of\n" +"\t\tany mute mode or inhibit mail checking option settings.\n" +msgstr "" +"å°ç­’マークã®ä¸Šã§å·¦ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã™ã‚‹ã¨ã€ã„ã‹ãªã‚‹ãƒŸãƒ¥ãƒ¼ãƒˆãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã‚ã‚‹ã„ã¯\n" +"\t\tメールãƒã‚§ãƒƒã‚¯æŠ‘制ã®ã‚ªãƒ—ション設定ã«ã‹ã‹ã‚らãšã€ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚’\n" +"\t\t強制的ã«è¡Œã„ã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/mail.c:3731 +msgid "" +"click the mail panel to toggle a mute mode which inhibits\n" +"\t\tthe sound notify program and optionally inhibits all mail\n" +"\t\tchecking.\n" +msgstr "" +"メールパãƒãƒ«ã®ä¸Šã§ä¸­ã¾ãŸã¯å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã™ã‚‹ã¨ã€ã‚µã‚¦ãƒ³ãƒ‰é€šçŸ¥ãƒ—ログラム\n" +"\t\tや全メールãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚’抑制ã™ã‚‹ãƒŸãƒ¥ãƒ¼ãƒˆãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã‚’トグルã—ã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/mail.c:3772 +msgid "Enable Mailcheck" +msgstr "メールをãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã™ã‚‹" + +#: ../src/mail.c:3784 +msgid "Mail reading program:" +msgstr "メール・クライアント:" + +#: ../src/mail.c:3799 +msgid "Notify (sound) program:" +msgstr "サウンド演å¥ãƒ—ログラム:" + +#: ../src/mail.c:3816 +msgid "Mail fetch/check program:" +msgstr "メールå–å¾—/確èªç”¨ãƒ—ログラム:" + +#: ../src/mail.c:3835 +msgid "Run fetch/check program at local interval" +msgstr "メールå–å¾—/確èªç”¨ãƒ—ログラムをローカルã®é–“éš”ã§å®Ÿè¡Œã™ã‚‹" + +#: ../src/mail.c:3845 +msgid "Check local mailboxes every" +msgstr "ローカルメールボックスを" + +#: ../src/mail.c:3852 +msgid "seconds" +msgstr "秒毎ã«ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã™ã‚‹" + +#: ../src/mail.c:3858 +msgid "Do remote checks every" +msgstr "リモートを" + +#: ../src/mail.c:3860 +msgid "Check mail every" +msgstr "メールボックスを" + +#: ../src/mail.c:3867 +msgid "minutes" +msgstr "分毎ã«ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã™ã‚‹" + +#: ../src/mail.c:3870 +msgid "Mailboxes" +msgstr "メールボックス" + +#: ../src/mail.c:3886 +msgid "Path name:" +msgstr "パスå:" + +#: ../src/mail.c:3904 +msgid "Server" +msgstr "サーãƒ" + +#: ../src/mail.c:3911 +msgid "User name" +msgstr "ユーザå" + +#: ../src/mail.c:3918 +msgid "Password" +msgstr "パスワード" + +#: ../src/mail.c:3926 ../src/mail.c:4017 +msgid "Protocol" +msgstr "プロトコル" + +#: ../src/mail.c:3941 +msgid "Use SSL" +msgstr "SSL を使用ã™ã‚‹" + +#: ../src/mail.c:3949 +msgid "No" +msgstr "ã„ã„ãˆ" + +#: ../src/mail.c:3957 +msgid "IMAP folder" +msgstr "IMAP フォルダ" + +#: ../src/mail.c:3967 +msgid "Specify port" +msgstr "ãƒãƒ¼ãƒˆç•ªå·" + +#: ../src/mail.c:3986 +msgid "Local mailbox" +msgstr "ローカルã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹" + +#: ../src/mail.c:3991 +msgid "Remote mailbox" +msgstr "リモートã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹" + +#: ../src/mail.c:4027 +msgid "Mailbox" +msgstr "メールボックス" + +#: ../src/mail.c:4038 +msgid "Animation" +msgstr "アニメーション" + +#: ../src/mail.c:4041 +msgid "Animation Select" +msgstr "アニメーションé¸æŠž" + +#: ../src/mail.c:4046 +msgid "None" +msgstr "ãªã—" + +#: ../src/mail.c:4049 +msgid "Envelope" +msgstr "å°ç­’" + +#: ../src/mail.c:4054 +msgid "Daemon" +msgstr "デーモン" + +#: ../src/mail.c:4056 +msgid "Penguin" +msgstr "ペンギン" + +#: ../src/mail.c:4060 +msgid "Both" +msgstr "両方" + +#: ../src/mail.c:4073 +msgid "Run animation continuously as long as there is a new mail count" +msgstr "æ–°è¦ã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãŒã‚ã‚‹é–“ã¯ã€é€£ç¶šçš„ã«ã‚¢ãƒ‹ãƒ¡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’実行ã™ã‚‹" + +#: ../src/mail.c:4080 +msgid "Message Counting" +msgstr "メッセージã®ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆæ–¹æ³•" + +#: ../src/mail.c:4085 +msgid "new/total" +msgstr "æ–°è¦/ç·æ•°" + +#: ../src/mail.c:4089 +msgid "new" +msgstr "æ–°è¦" + +#: ../src/mail.c:4093 +msgid "do not count" +msgstr "カウントã—ãªã„" + +#: ../src/mail.c:4106 +msgid "Fetch/check program checks messages only (see Mail Info tab)" +msgstr "" +"フェッãƒ/ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ プログラムã¯ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã®ã¿ã‚’ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã™ã‚‹ (メールã®æƒ…報タブ" +"ã‚’å‚ç…§)" + +#: ../src/mail.c:4111 +msgid "Reset remote message counts when message count button is pressed." +msgstr "メッセージカウントボタンãŒæŠ¼ã•ã‚ŒãŸã‚‰ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚’リセットã™ã‚‹" + +#: ../src/mail.c:4116 +msgid "Count accessed but unseen mail as new (if this status is available)" +msgstr "æ–°è¦ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã§ãªãã¦ã‚‚カウントã™ã‚‹ (ã“ã®ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ãŒæœ‰åŠ¹ã®å ´åˆ)" + +#: ../src/mail.c:4121 +msgid "Mute mode inhibits all mail checking, not just notify (sound) program" +msgstr "" +"通知 (サウンド) プログラム以外ã®å…¨ã¦ã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚’抑制ã™ã‚‹ãƒŸãƒ¥ãƒ¼ãƒˆãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰" +"ã«ã™ã‚‹" + +#: ../src/mail.c:4126 +msgid "Inhibit all mail checking while the mail reader is running" +msgstr "メールリーダãŒå‹•ä½œã—ã¦ã„ã‚‹é–“ã¯å…¨ã¦ã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚’抑制ã™ã‚‹" + +#: ../src/mail.c:4131 +msgid "Allow multiple launches of the mail reader program" +msgstr "複数ã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¯ãƒ©ã‚¤ã‚¢ãƒ³ãƒˆã®ãƒ—ログラムを起動å¯èƒ½ã«ã™ã‚‹" + +#: ../src/mail.c:4136 +msgid "List mailboxes containing new mail in a tooltip" +msgstr "ツールãƒãƒƒãƒ—ã«æ–°è¦ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãŒã‚るメール箱ã®ä¸€è¦§ã‚’表示ã™ã‚‹" + +#: ../src/mail.c:4142 +msgid "Ignore .mh_sequences when checking MH mail." +msgstr "MH メール形å¼ã®ç¢ºèªæ™‚ã« .mh_sequences を無視ã™ã‚‹" + +#: ../src/mail.c:4165 +msgid "Mail" +msgstr "メール" + +#: ../src/main.c:121 +msgid "" +"You can configure your monitors by right clicking on\n" +"the top frame of GKrellM or by hitting the F1 key\n" +"with the mouse in the GKrellM window.\n" +"\n" +"Read the Info pages in the config for setup help." +msgstr "" +"GKrellM ã®ä¸Šéƒ¨ãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ãƒ ã‚’å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã™ã‚‹ã‹\n" +"GKrellM ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ä¸Šã«ãƒžã‚¦ã‚¹ã‚’ç½®ã„ã¦\n" +"[F1] キーを押ã™ã¨ã€å„種モニタを設定ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚\n" +"\n" +"設定内容ã«ã¤ã„ã¦ã¯ Info ページをå‚ç…§ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。" + +#: ../src/main.c:162 +msgid "Error: Could not load all fonts.\n" +msgstr "エラー: フォントを全ãロードã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚\n" + +#: ../src/main.c:1689 +msgid "GKrellM Introduction" +msgstr "GKrellM ã®ç´¹ä»‹" + +#: ../src/main.c:1767 +msgid "" +"usage: gkrellm [options]\n" +"options:\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1769 +msgid " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1770 +msgid " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1771 +msgid " --wm Allow window manager decorations.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1772 +msgid "" +" --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +"mice).\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1773 +msgid " --nt No transparency.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1774 +msgid " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1775 +msgid "" +" -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +" appending \"suffix\" to config file names.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1777 +msgid "" +" -f, --force-host-config Creates config files generated by appending the\n" +" hostname to config file names. Subsequent runs\n" +" automatically will use these configs unless a\n" +" specific config is specified with --config.\n" +" This is a convenience for allowing remote runs\n" +" with independent configs in a shared home dir\n" +" and for the hostname to be in the window title.\n" +" This option has no effect in client mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1785 +msgid "" +" -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" and\n" +" read monitor data from a gkrellmd server.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1787 +msgid "" +" -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server connection.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1788 +msgid "" +" --nc No config mode prevents configuration changes.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1789 +msgid " --config-clean Clean out unused configs on config write.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1790 +msgid " --nolock Allow multiple gkrellm instances.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1791 +msgid "" +" -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under test.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1792 +msgid "" +" --demo Force enabling of many monitors so themers can\n" +" see everything. All config saving is inhibited.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1794 +msgid " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1795 +msgid "" +" -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code sections.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1797 +msgid "" +"\n" +"debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +" 0x10 mail\n" +" 0x20 net\n" +" 0x40 timer button\n" +" 0x80 sensors\n" +" 0x800 inet\n" +" 0x1000 dump gkrellmd server data\n" +" 0x2000 GUI\n" +" 0x8000 battery\n" +" 0x20000 plugin \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1998 +msgid "segmentation fault" +msgstr "セグメンテーション・フォルト" + +#: ../src/main.c:2000 +msgid "floating point exception" +msgstr "浮動å°æ•°ç‚¹æ¼”ç®—ã®ä¾‹å¤–" + +#: ../src/main.c:2002 +msgid "aborted" +msgstr "強制終了" + +#: ../src/main.c:2005 +msgid "initializing" +msgstr "åˆæœŸåŒ–中" + +#: ../src/main.c:2165 +#, c-format +msgid "Bad arg: %s\n" +msgstr "無効ãªå¼•æ•°: %s\n" + +#: ../src/mem.c:51 +msgid "$t - $f free" +msgstr "$t - $f 未使用" + +#: ../src/mem.c:696 +msgid "Swap Out" +msgstr "スワップアウト" + +#: ../src/mem.c:697 +msgid "Swap In" +msgstr "スワップイン" + +#: ../src/mem.c:706 +msgid "Swap in/out pages per sec" +msgstr "スワップイン/アウトã®ãƒšãƒ¼ã‚¸æ•°/秒" + +#: ../src/mem.c:815 ../src/mem.c:1373 ../src/mem.c:1404 +msgid "Mem" +msgstr "Mem" + +#: ../src/mem.c:891 ../src/mem.c:984 ../src/mem.c:1293 ../src/mem.c:1394 +#: ../src/mem.c:1411 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../src/mem.c:982 ../src/mem.c:1311 ../src/mem.c:1434 +msgid "Memory" +msgstr "メモリ" + +#: ../src/mem.c:1229 +msgid "Used and Free\n" +msgstr "使用済ã¿ã¨æœªä½¿ç”¨\n" + +#: ../src/mem.c:1230 +msgid "" +"The used and free memory here are calculated from the kernel reported\n" +"used and free by subtracting or adding the buffers and cache memory. See\n" +"the README and compare to the \"-/+ buffers/cache:\" line from the free\n" +"command. If you show three memory krells, the kernel \"raw free\" is\n" +"the space after the rightmost krell.\n" +msgstr "" +"ã“ã“ã§ã®ä½¿ç”¨æ¸ˆã¿ãƒ¡ãƒ¢ãƒªã¨æœªä½¿ç”¨ãƒ¡ãƒ¢ãƒªã¯ã€ã‚«ãƒ¼ãƒãƒ«ãŒå ±å‘Šã™ã‚‹\n" +"使用済/未使用メモリã«ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã¨ã‚­ãƒ£ã‚·ãƒ¥ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªã‚’引ãã‚ã‚‹ã„ã¯è¶³ã™ã“ã¨ã«\n" +"より計算ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚README ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ã€free コマンド㮠\"-/+ buffers/cache:\" " +"è¡Œã¨\n" +"比較ã—ã¦ã¿ã¦ä¸‹ã•ã„。もã—3ã¤ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªã‚’表示ã™ã‚‹ãªã‚‰ã€ã‚«ãƒ¼ãƒãƒ«ã® \n" +"\"生ã®ç©ºã (raw free)\" ã¯æœ€ã‚‚å³ã«ã‚る領域ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚\n" +"\n" + +#: ../src/mem.c:1239 +msgid "\t$T total swap in blocks + swap out blocks\n" +msgstr "\t$T スワップインã¨ã‚¹ãƒ¯ãƒƒãƒ—アウトã®ãƒ–ロック数ã®åˆè¨ˆ\n" + +#: ../src/mem.c:1240 +msgid "\t$i swap in blocks\n" +msgstr "\t$i スワップインã®ãƒ–ロック数\n" + +#: ../src/mem.c:1241 +msgid "\t$o swap out blocks\n" +msgstr "\t$i スワップアウトã®ãƒ–ロック数\n" + +#: ../src/mem.c:1244 +msgid "" +"Substitution variables for the format string for the Mem and Swap\n" +"panels (a MiB is a binary megabyte - 2^20):\n" +msgstr "" +"メモリã¨ã‚¹ãƒ¯ãƒƒãƒ—・パãƒãƒ«ã®æ›¸å¼æ–‡å­—列ã§ç½®ãæ›ãˆã‚‰ã‚Œã‚‹å¤‰æ•°\n" +"(MiB ã¯äºŒé€²æ•°ã®ãƒ¡ã‚¬ãƒã‚¤ãƒˆã§ã™ - 2^20):\n" + +#: ../src/mem.c:1247 +msgid "For memory and swap:\n" +msgstr "メモリã¨ã‚¹ãƒ¯ãƒƒãƒ—用:\n" + +#: ../src/mem.c:1248 +msgid "\t$t total MiB\n" +msgstr "\t$t åˆè¨ˆ (メガãƒã‚¤ãƒˆ)\n" + +#: ../src/mem.c:1249 +msgid "\t$u used MiB\n" +msgstr "\t$u 使用済㿠(メガãƒã‚¤ãƒˆ)\n" + +#: ../src/mem.c:1250 +msgid "\t$f free MiB\n" +msgstr "\t$f 未使用 (メガãƒã‚¤ãƒˆ)\n" + +#: ../src/mem.c:1251 +msgid "\t$U used %\n" +msgstr "\t$U 使用済ã¿\n" + +#: ../src/mem.c:1253 +msgid "\t$l the panel label" +msgstr "\t$l パãƒãƒ«ã®ãƒ©ãƒ™ãƒ«" + +#: ../src/mem.c:1255 +msgid "For memory only:\n" +msgstr "メモリã®ã¿:\n" + +#: ../src/mem.c:1256 +msgid "\t$s shared MiB\n" +msgstr "\t$s 共有済㿠(メガãƒã‚¤ãƒˆ)\n" + +#: ../src/mem.c:1257 +msgid "\t$b buffered MiB\n" +msgstr "\t$b ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡æ¸ˆã¿ (メガãƒã‚¤ãƒˆ)\n" + +#: ../src/mem.c:1258 +msgid "\t$c cached MiB\n" +msgstr "\t$c キャッシュ済㿠(メガãƒã‚¤ãƒˆ)\n" + +#: ../src/mem.c:1260 +msgid "" +"The free and used variables may have a 'r' qualifier for printing\n" +"raw free and raw used values. For example: $fr for raw free.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1268 +msgid "" +"click on a panel to scroll a programmable display of\n" +"\t\tof memory or swap usage.\n" +msgstr "" +"パãƒãƒ«ã‚’クリックã™ã‚‹ã¨ã€ãƒ¡ãƒ¢ãƒªã¾ãŸã¯ä½¿ç”¨æ¸ˆã¿ã®ã‚¹ãƒ¯ãƒƒãƒ—\n" +"\t\tã®è¡¨ç¤ºãŒã‚¹ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ãƒ«ã—ã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/mem.c:1298 +msgid "Enable swap pages in/out chart" +msgstr "スワップページã®å…¥å‡ºåŠ›ã‚°ãƒ©ãƒ•ã‚’表示ã™ã‚‹" + +#: ../src/mem.c:1304 +msgid "Enable swap meter" +msgstr "スワップメータを表示ã™ã‚‹" + +#: ../src/mem.c:1318 +msgid "Enable memory meter" +msgstr "メモリメータを表示ã™ã‚‹" + +#: ../src/mem.c:1326 +msgid "Show three memory krells: [used | buffers | cache | raw free]" +msgstr "" +"3ã¤ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªã‚’表示ã™ã‚‹: [使用済㿠| ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ | キャッシュ | 生ã®ç©ºã]" + +#: ../src/mem.c:1365 +msgid "$t - $u used $s sh $b bf $c ca" +msgstr "$t - $u used $s sh $b bf $c ca" + +#: ../src/net.c:668 +msgid "Received" +msgstr "å—ä¿¡" + +#: ../src/net.c:672 +msgid "Transmitted" +msgstr "é€ä¿¡" + +#: ../src/net.c:676 +msgid "Total" +msgstr "åˆè¨ˆ" + +#: ../src/net.c:684 +msgid "Connect Time" +msgstr "接続時間" + +#: ../src/net.c:701 +#, c-format +msgid "%s Statistics" +msgstr "%s ã®çµ±è¨ˆæƒ…å ±" + +#: ../src/net.c:721 +msgid "Daily" +msgstr "毎日" + +#: ../src/net.c:722 +msgid "Date" +msgstr "日付" + +#: ../src/net.c:724 +msgid "Weekly" +msgstr "毎週" + +#: ../src/net.c:726 +msgid "Week Ending" +msgstr "週末" + +#: ../src/net.c:728 +msgid "Monthly" +msgstr "毎月" + +#: ../src/net.c:730 +msgid "Month" +msgstr "月" + +#: ../src/net.c:787 +#, c-format +msgid "get_connect_state changed from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "get_connect_state ㌠%d ã‹ã‚‰ %d ã¸å¤‰åŒ–ã—ã¾ã—㟠(check=%d)\n" + +#: ../src/net.c:830 +#, c-format +msgid "set_timer_button_state from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "set_timer_button_state ㌠%d ã‹ã‚‰ %d ã«ãªã‚Šã¾ã—㟠(check=%d)\n" + +#: ../src/net.c:843 +#, c-format +msgid "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" +msgstr "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" + +#: ../src/net.c:904 +msgid " **** Stale pppd pppX.pid file detected!\n" +msgstr " **** å¤ã„ pppd pppX.pid ファイルãŒæ¤œå‡ºã•ã‚Œã¾ã—ãŸ!\n" + +#: ../src/net.c:1507 ../src/net.c:2734 +msgid "tx bytes" +msgstr "TX ãƒã‚¤ãƒˆ" + +#: ../src/net.c:1508 ../src/net.c:2731 +msgid "rx bytes" +msgstr "RX ãƒã‚¤ãƒˆ" + +#: ../src/net.c:1519 +msgid "rx/tx bytes per sec" +msgstr "RX/TX ãƒã‚¤ãƒˆ/秒" + +#: ../src/net.c:2863 +msgid "Timer Button\n" +msgstr "タイマ・ボタン\n" + +#: ../src/net.c:2864 +msgid "" +"\tThe timer button may be used as a stand alone timer with start and\n" +"\tstop commands, but it is usually linked to a dial up net interface\n" +"\twhere the commands can control the interface and different timer\n" +"\tbutton colors can show connect states:\n" +msgstr "" +"\tタイマ・ボタンã¯ã€é–‹å§‹ã¨çµ‚了コマンドを用ã„ãŸã‚¹ã‚¿ãƒ³ãƒ‰ã‚¢ãƒ­ãƒ³åž‹ã®ã‚¿ã‚¤ãƒžã¨ã—" +"ã¦\n" +"\t使用ã•ã‚Œã¾ã™ãŒã€é€šå¸¸ã¯ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒ«ãƒ»ã‚¢ãƒƒãƒ—ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãƒ»ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã«ãƒªãƒ³" +"クã—ã¦ã€\n" +"\tãれらã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã§åˆ¶å¾¡ã—ã¾ã™\n" +"\tãã‚Œãžã‚Œã®ã‚¿ã‚¤ãƒžãƒ»ãƒœã‚¿ãƒ³ã®è‰²ã¯æŽ¥ç¶šçŠ¶æ…‹ã‚’示ã—ã¦ã„ã¾ã™:\n" + +#: ../src/net.c:2874 +msgid "" +"Standby state is while the modem phone line is locked while\n" +"\tppp is connecting, and the on state is the ppp link connected.\n" +"\tThe phone line lock is determined by the existence of the modem\n" +"\tlock file /var/lock/LCK..modem. If your pppd setup does not\n" +"\tuse /dev/modem, then you can configure an alternative with:\n" +msgstr "" +"PPP ãŒæŽ¥ç¶šçŠ¶æ…‹ã§ã‹ã¤é›»è©±å›žç·šãŒãƒ­ãƒƒã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹é–“ã¯å¾…機状態ã§ã€\n" +"\tON 状態㯠PPP リンクãŒæŽ¥ç¶šã•ã‚Œã¦ã‹ã‚‰ã§ã™ã€‚\n" +"\t電話回線ã®ãƒ­ãƒƒã‚¯ã¯ãƒ¢ãƒ‡ãƒ ã®ãƒ­ãƒƒã‚¯ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« /var/lock/LCK..modem ã®\n" +"\t存在ã«ã‚ˆã£ã¦æ±ºã¾ã‚Šã¾ã™ã€‚ ã‚‚ã— pppd ã®è¨­å®šã§ /dev/modem を使ã‚ãªã„\n" +"\tãªã‚‰ã°ã€ä»¥ä¸‹ã§ä»£ç”¨ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™:\n" + +#: ../src/net.c:2879 +msgid "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" +msgstr "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" + +#: ../src/net.c:2880 +msgid "" +"\twhere ttySx is the tty device your modem uses. The ppp on\n" +"\tstate is detected by the existence of /var/run/pppX.pid and\n" +"\tthe time stamp of this file is the base for the on line time.\n" +msgstr "" +"ttySx ã¯ãƒ¢ãƒ‡ãƒ ãŒåˆ©ç”¨ã™ã‚‹ tty デãƒã‚¤ã‚¹ã§ã™ã€‚PPP 状態㯠基本的ã«æŽ¥ç¶šä¸­\n" +"ãªã‚‰ã°ã€/var/run/pppX.pid ã®å­˜åœ¨ã¨ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ã‚¿ã‚¤ãƒ ã‚¹ã‚¿ãƒ³ãƒ—ã§æ±ºå®š\n" +"ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/net.c:2886 +msgid "" +"The timer button standby state is not applicable to isdn\n" +"\tinterfaces that are always routed. The on state is isdn on line\n" +"\twhile the ippp interface is routed. The on line timer is reset\n" +"\twhen the isdn interface transitions from a hangup to an on line\n" +"\tstate\n" +msgstr "" +"タイマ・ボタンã®å¾…機状態ã¯å¸¸ã«ç™ºä¿¡ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ ISDN インタフェース\n" +"\tã«å¯¾ã—ã¦æœ‰åŠ¹ã«ã¯ãªã‚Šã¾ã›ã‚“。ippp インタフェースãŒåˆ©ç”¨ã§ãã‚‹\n" +"\tISDN ãŒã‚ªãƒ³ãƒ©ã‚¤ãƒ³ä¸Šã§æœ‰åŠ¹ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚\n" +"\tオンライン・タイマ㯠ISDN ãŒãƒãƒ³ã‚°ã‚¢ãƒƒãƒ—ã—ãŸæ™‚ã«ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆã•ã‚Œã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/net.c:2901 +msgid "\t$T receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$T å—ä¿¡ã¨é€ä¿¡ã®åˆè¨ˆãƒã‚¤ãƒˆæ•°\n" + +#: ../src/net.c:2902 +msgid "\t$r receive bytes\n" +msgstr "\t$r å—ä¿¡ã®ãƒã‚¤ãƒˆæ•°\n" + +#: ../src/net.c:2903 +msgid "\t$t transmit bytes\n" +msgstr "\t$t é€ä¿¡ã®ãƒã‚¤ãƒˆæ•°\n" + +#: ../src/net.c:2904 +msgid "\t$O cumulative receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$T å—ä¿¡ã¨é€ä¿¡ã®ç´¯ç©ãƒã‚¤ãƒˆæ•°\n" + +#: ../src/net.c:2905 +msgid "\t$i cumulative receive bytes\n" +msgstr "\t$r å—ä¿¡ã®ç´¯ç©ãƒã‚¤ãƒˆæ•°\n" + +#: ../src/net.c:2906 +msgid "\t$o cumulative transmit bytes\n" +msgstr "\t$t é€ä¿¡ã®ç´¯ç©ãƒã‚¤ãƒˆæ•°\n" + +#: ../src/net.c:2907 +msgid "\t$L the optional chart label\n" +msgstr "\t$L グラフã®ãƒ©ãƒ™ãƒ« (オプション)\n" + +#: ../src/net.c:2908 +msgid "\t$I the net interface name\n" +msgstr "\t$I ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãƒ»ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹å\n" + +#: ../src/net.c:2910 +msgid "" +"The cumulative variables may have a 'd', 'w', or 'm' qualifier for\n" +"daily, weekly, or monthly totals. For example: $Ow for a\n" +"cumulative weekly receive + transmit bytes.\n" +msgstr "" +"累計ã«ã¯æ¯Žæ—¥ã€é€±é–“ã€æœˆé–“ã®åˆè¨ˆã«å¯¾ã—ã¦ãã‚Œãžã‚Œ\n" +"'d', 'w' ã¾ãŸã¯ 'm' ã®ä¿®é£¾å­ãŒã¤ãã¾ã™: \n" +"$Ow ã¯é€±é–“ã®å—ä¿¡ãƒã‚¤ãƒˆæ•° + é€ä¿¡ãƒã‚¤ãƒˆæ•°ã®ç´¯è¨ˆã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/net.c:2936 +msgid "Timer Button" +msgstr "タイマボタン" + +#: ../src/net.c:2942 +msgid "Enable timer button" +msgstr "タイマ・ボタンを有効ã«ã™ã‚‹" + +#: ../src/net.c:2947 +msgid "Show seconds" +msgstr "秒を表示ã™ã‚‹" + +#: ../src/net.c:2957 +msgid "none" +msgstr "ãªã—" + +#: ../src/net.c:2971 +msgid "Interface to link to the timer button" +msgstr "タイマ・ボタンã«ãƒªãƒ³ã‚¯ã™ã‚‹ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ã‚¤ã‚¹" + +#: ../src/net.c:2982 +msgid "Start Command" +msgstr "接続開始コマンド" + +#: ../src/net.c:2993 +msgid "Stop Command" +msgstr "接続åœæ­¢ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰" + +#: ../src/net.c:3007 +#, c-format +msgid "Enable %s" +msgstr "%s を有効ã«ã™ã‚‹" + +#: ../src/net.c:3024 +msgid "Force chart to be always shown even if interface is not routed." +msgstr "インタフェースãŒç¢ºä¿ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„å ´åˆã§ã‚‚常ã«ã‚°ãƒ©ãƒ•ã‚’表示ã™ã‚‹" + +#: ../src/net.c:3037 +msgid "Optional label for this interface." +msgstr "インターフェイスã®ãƒ©ãƒ™ãƒ« (オプション)" + +#: ../src/net.c:3068 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3070 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3072 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3084 +msgid "Start day for cumulative monthly transmit and receive bytes" +msgstr "月間ã®é€ä¿¡ãƒã‚¤ãƒˆæ•°ã¨å—ä¿¡ãƒã‚¤ãƒˆæ•°ã®ç´¯è¨ˆã‚’開始ã™ã‚‹æ—¥" + +#: ../src/net.c:3103 +msgid "Net" +msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯" + +#: ../src/net.c:3164 +msgid "Net Timer" +msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ»ã‚¿ã‚¤ãƒž" + +#: ../src/plugins.c:822 +#, c-format +msgid "\t%s: placement is %s %s G:%d\n" +msgstr "\t%s: ä½ç½®ã¯ %s %s G:%d\n" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "after" +msgstr "後" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "before" +msgstr "å‰" + +#: ../src/plugins.c:884 ../src/plugins.c:891 ../src/plugins.c:907 +#, c-format +msgid "\tError: %s\n" +msgstr "\tエラー: %s\n" + +#: ../src/plugins.c:926 +msgid "\tOoops! plugin returned NULL, aborting\n" +msgstr "\tãŠã£ã¨ï¼ プラグイン㌠NULL ã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸã€‚中止ã—ã¾ã™\n" + +#: ../src/plugins.c:938 +msgid "\tWarning: style name \"" +msgstr "\t警告: スタイルå \"" + +#: ../src/plugins.c:939 ../src/plugins.c:949 +msgid "" +"\" already used by:\n" +"\t\t" +msgstr "" +"\"\" ã¯æ—¢ã«ä½¿ç”¨æ¸ˆã¿:\n" +"\t\t" + +#: ../src/plugins.c:948 +msgid "\tWarning: config keyword \"" +msgstr "\t警告: 設定キーワード \"" + +#: ../src/plugins.c:1206 +msgid "Ignoring duplicate plugin " +msgstr "é‡è¤‡ã™ã‚‹ãƒ—ラグインを無視ã™ã‚‹" + +#: ../src/plugins.c:1238 +msgid "*** Command line plugin:\n" +msgstr "*** コマンドライン・プラグイン:\n" + +#: ../src/plugins.c:1492 +msgid "GKrellM Place Plugin" +msgstr "GKrellM é…置プラグイン" + +#: ../src/plugins.c:1503 +msgid "Builtin Monitors" +msgstr "内蔵モニタ" + +#: ../src/plugins.c:1533 +msgid "Place Plugin" +msgstr "é…置プラグイン" + +#: ../src/plugins.c:1539 +msgid "Before selected builtin monitor" +msgstr "é¸æŠžã•ã‚ŒãŸå†…蔵モニタã®å‰" + +#: ../src/plugins.c:1546 +msgid "With gravity" +msgstr "é‡åŠ›ä»˜ã" + +#: ../src/plugins.c:1551 +msgid "After selected builtin monitor" +msgstr "é¸æŠžã•ã‚ŒãŸå†…蔵モニタã®å¾Œ" + +#: ../src/plugins.c:1559 +msgid "Plugin Defaults" +msgstr "プラグイン・デフォルト" + +#: ../src/plugins.c:1662 +msgid "from command line" +msgstr "コマンドラインã‹ã‚‰" + +#: ../src/plugins.c:1719 +msgid "Plugin" +msgstr "プラグイン" + +#: ../src/plugins.c:1740 +msgid "Place" +msgstr "é…ç½®" + +#: ../src/plugins.c:1747 +msgid "Install Log" +msgstr "インストール・ログ" + +#: ../src/plugins.c:1755 +msgid "No plugins found." +msgstr "プラグインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" + +#: ../src/proc.c:544 ../src/proc.c:644 ../src/proc.c:935 +msgid "Load" +msgstr "ロード" + +#: ../src/proc.c:547 +msgid "Forks" +msgstr "Fork" + +#: ../src/proc.c:556 +msgid "Average process load per minute" +msgstr "å¹³å‡ãƒ—ロセス" + +#: ../src/proc.c:658 ../src/proc.c:928 +msgid "Users" +msgstr "ユーザ" + +#: ../src/proc.c:670 ../src/proc.c:921 +msgid "Processes" +msgstr "プロセス" + +#: ../src/proc.c:873 +msgid "Proc Chart" +msgstr "Proc グラフ" + +#: ../src/proc.c:875 +msgid "The krell shows process forks with a full scale value of 10 forks.\n" +msgstr "ç”»é¢å…¨ä½“ã«æœ€å¤§ã§ 10 個ã®ãƒ—ロセスを表示ã—ã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/proc.c:876 +msgid "" +"While both load and fork data are drawn on the chart, the grid\n" +"resolution can be set for load only. The resolution per grid for forks is\n" +"fixed at 10 when using the auto number of grids mode, and at 50 divided by\n" +"the number of grids when using a fixed number of grids mode.\n" +msgstr "" +"è² è·ã¨ fork ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®ä¸¡æ–¹ãŒã‚°ãƒ©ãƒ•ã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å ´åˆã€\n" +"グリッド解åƒåº¦ã‚’è² è·ã®ã¿ã§è¨­å®šã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãる。\n" +"グリッド毎ã®è§£åƒåº¦ã¯ã€è‡ªå‹•ã‚°ãƒªãƒƒãƒ‰æ•°èª¿æ•´ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§ã¯ 10 ã§å›ºå®šã•ã‚Œã€\n" +"固定グリッド数調整モードã§ã¯ 50 グリッド数ã§å‰²ã£ãŸã‚‚ã®ã¨ãªã‚‹ã€‚\n" + +#: ../src/proc.c:883 +msgid "\t$L maximum chart value (load)\n" +msgstr "\t$L 最大グラフ数 (読ã¿è¾¼ã¿)\n" + +#: ../src/proc.c:884 +msgid "\t$F maximum chart value (forks)\n" +msgstr "\t$L 最大グラフ数 (fork ã™ã‚‹)\n" + +#: ../src/proc.c:885 +msgid "\t$l load\n" +msgstr "\t$l 読ã¿è¾¼ã¿\n" + +#: ../src/proc.c:886 +msgid "\t$f forks\n" +msgstr "\t$f fork ã™ã‚‹\n" + +#: ../src/proc.c:887 +msgid "\t$p processes\n" +msgstr "\t$p プロセス数\n" + +#: ../src/proc.c:888 +msgid "\t$u users\n" +msgstr "\t$u ユーザ数\n" + +#: ../src/proc.c:909 +msgid "Enable Proc chart" +msgstr "プロセスã®ã‚°ãƒ©ãƒ•ã‚’表示ã™ã‚‹" + +#: ../src/proc.c:957 +msgid "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" +msgstr "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" + +#: ../src/proc.c:972 ../src/proc.c:1001 ../src/proc.c:1028 +msgid "Proc" +msgstr "Proc" + +#: ../src/sensors.c:715 +#, c-format +msgid "Can't find a %s panel to relocate sensor to." +msgstr "センサを移動ã™ã‚‹ãƒ‘ãƒãƒ« (%s) ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" + +#: ../src/sensors.c:1599 ../src/sensors.c:2889 +msgid "Sensors" +msgstr "センサ" + +#: ../src/sensors.c:1671 +msgid "Sensor Volt Limits" +msgstr "センサã®é›»åœ§ä¸Šé™" + +#: ../src/sensors.c:1675 +msgid "Sensor Temperature Limits (in displayed degree units)" +msgstr "センサã®æ¸©åº¦ä¸Šé™ (æ‘‚æ°å˜ä½ã§è¡¨ç¤º)" + +#: ../src/sensors.c:1679 +msgid "Sensor Fan RPM Limits" +msgstr "センサã®ãƒ•ã‚¡ãƒ³å›žè»¢æ•°ä¸Šé™" + +#: ../src/sensors.c:2011 ../src/sensors.c:2798 +msgid "Temperatures" +msgstr "温度" + +#: ../src/sensors.c:2018 +msgid "Fans" +msgstr "ファン" + +#: ../src/sensors.c:2025 ../src/sensors.c:2807 +msgid "Voltages" +msgstr "電圧" + +#: ../src/sensors.c:2620 +msgid "" +"Can't read sensor data from mbmon daemon.\n" +"Check mbmon port number and '-r' option.\n" +"Run gkrellm -d 0x80 for debug output.\n" +msgstr "" +"mbmon デーモンã‹ã‚‰ã‚»ãƒ³ã‚µæƒ…報を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“。\n" +"ã“ã®ãƒ‡ãƒ¼ãƒ¢ãƒ³ã®ãƒãƒ¼ãƒˆç•ªå·ã‚’オプション '-r' ã§ç¢ºèªã—ã¦ä¸‹ã•ã„。\n" +"`gkrellm -d 0x80` ã™ã‚‹ã¨ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°æƒ…å ±ãŒå‡ºåŠ›ã§ãã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/sensors.c:2642 +msgid "No sensors detected.\n" +msgstr "センサã¯æ¤œå‡ºã•ã‚Œã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ\n" + +#: ../src/sensors.c:2649 +msgid "" +"Enter data scaling factors and offsets for the sensors if the default\n" +"values are not correct for your motherboard. Do a man gkrellm or\n" +"see the GKrellM README for more information.\n" +msgstr "" +"ã‚‚ã—ãŠä½¿ã„ã®ãƒžã‚¶ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰ã«å¯¾ã—ã¦ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®è¦å› ã¨è£œæ­£å€¤ãŒæ­£ã—ããªã„å ´åˆã¯\n" +"両者ã®ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’入力ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。詳細ãªæƒ…å ±ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€`man gkrellm` ã¾ãŸã¯\n" +"GKrellM ã® README ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。\n" + +#: ../src/sensors.c:2652 +msgid "Enter a zero factor and a blank label to restore default values.\n" +msgstr "デフォルト値ã«æˆ»ã™å ´åˆã¯ã€è¦å› ã‚’ 0ã«ã—ã¦å€¤ã‚’空ã«ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。\n" + +#: ../src/sensors.c:2654 +msgid "Drag and drop sensor rows to change the displayed order.\n" +msgstr "" +"表示ã™ã‚‹é †ç•ªã‚’変更ã™ã‚‹å ´åˆã¯ã€å„センサ行をドラッグ&ドロップã—ã¦ä¸‹ã•ã„。\n" + +#: ../src/sensors.c:2656 +msgid "Temperature offset values must be in centigrade units.\n" +msgstr "温度ã®ã‚ªãƒ•ã‚»ãƒƒãƒˆå€¤ã®å˜ä½ã¯ \"æ‘‚æ°\" ã«ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。\n" + +#: ../src/sensors.c:2659 +msgid "\t$s current sensor value.\n" +msgstr "\t$s ç¾åœ¨ã®ã‚»ãƒ³ã‚µã®å€¤\n" + +#: ../src/sensors.c:2660 +msgid "\t$l sensor label.\n" +msgstr "\t$l センサå\n" + +#: ../src/sensors.c:2722 +msgid "Sensor" +msgstr "センサ" + +#: ../src/sensors.c:2760 +msgid "Factor" +msgstr "è¦å› " + +#: ../src/sensors.c:2765 +msgid "Offset" +msgstr "補正値" + +#: ../src/sensors.c:2770 +msgid "Location" +msgstr "場所" + +#: ../src/sensors.c:2802 +msgid "Display fahrenheit" +msgstr "fahrenheit を表示ã™ã‚‹" + +#: ../src/sensors.c:2809 +msgid "Normal with labels" +msgstr "ラベルã¤ãã®æ¨™æº–スタイル" + +#: ../src/sensors.c:2819 +msgid "Compact with no labels" +msgstr "ラベルãªã—ã®è»½é‡ãªã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ«" + +#: ../src/sensors.c:2844 +msgid "MBmon Daemon Port" +msgstr "MBmon デーモンã®ãƒãƒ¼ãƒˆ" + +#: ../src/sensors.c:2849 +msgid "" +"Daemon command must be: mbmon -r -P port\n" +"where 'port' must match the port number entered here:" +msgstr "" +"デーモンã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰: mbmon -r -P port\n" +"ã“ã“ã§æŒ‡å®šã—ãŸãƒãƒ¼ãƒˆç•ªå·ã¨ 'port' ã¯åŒã˜ç•ªå·ã«ã—ã¦ä¸‹ã•ã„:" + +#: ../src/uptime.c:270 +msgid "Enable Uptime" +msgstr "時間更新をãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã™ã‚‹" + +#: ../src/uptime.c:277 ../src/uptime.c:287 +msgid "Uptime" +msgstr "稼åƒæ™‚é–“" + +#: ../src/utils.c:105 +#, c-format +msgid "Unterminated quote\n" +msgstr "引用符ãŒé–‰ã˜ã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n" + +#: ../src/utils.c:225 +#, c-format +msgid "Cannot create directory: %s\n" +msgstr "ディレクトリを生æˆã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n" + +#: ../src/winops-win32.c:80 +msgid "GKrellM for Windows" +msgstr "" + +#: ../src/winops-x11.c:375 +msgid "Exiting because multiple instances option is off.\n" +msgstr "複数ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ã‚¿ãƒ³ã‚¹ã®ã‚ªãƒ—ションãŒç„¡åŠ¹ (off) ã®ãŸã‚終了ã—ã¾ã™ã€‚\n" + +#: ../src/winops-x11.c:446 +msgid "Warning: -w flag is ignored when the window dock type is set" +msgstr "" +"警告: ウィンドウã®ãƒ‰ãƒƒã‚¯å½¢å¼ãŒã‚»ãƒƒãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å ´åˆã€`-w` フラグã¯ç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾" +"ã™ã€‚" + +#: ../src/sysdeps/linux.c:3391 +msgid "Use nvclock for NVIDIA GPU temperatures" +msgstr "" + +#~ msgid "Display 24 hour instead of 12 hour time" +#~ msgstr " 12時間制ã®ä»£ã‚ã‚Šã« 24時間制ã§è¡¨ç¤ºã™ã‚‹" + +#~ msgid "Show seconds instead of am/pm in 12 hour time mode" +#~ msgstr " 12時間制㧠AM/PM ã®ä»£ã‚ã‚Šã« \"秒\" を表示ã™ã‚‹" + +#~ msgid "Show seconds in 24 hour time mode" +#~ msgstr " 24時間制㧠\"秒\" を表示ã™ã‚‹" + +#~ msgid "Format string for FS data display" +#~ msgstr "FS データ表示用ã®æ›¸å¼" + +#~ msgid "" +#~ "usage: gkrellm [options]\n" +#~ "options:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +#~ " --wm Allow window manager decorations.\n" +#~ " --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +#~ "mice).\n" +#~ " --nt No transparency.\n" +#~ " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +#~ " -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +#~ " appending \"suffix\" to config file names.\n" +#~ " -f, --force-host-config Creates config files generated by appending " +#~ "the\n" +#~ " hostname to config file names. Subsequent " +#~ "runs\n" +#~ " automatically will use these configs unless " +#~ "a\n" +#~ " specific config is specified with --config.\n" +#~ " This is a convenience for allowing remote " +#~ "runs\n" +#~ " with independent configs in a shared home " +#~ "dir\n" +#~ " and for the hostname to be in the window " +#~ "title.\n" +#~ " This option has no effect in client mode.\n" +#~ " -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" " +#~ "and\n" +#~ " read monitor data from a gkrellmd server.\n" +#~ " -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server " +#~ "connection.\n" +#~ " --nc No config mode prevents configuration " +#~ "changes.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under " +#~ "test.\n" +#~ " --demo Force enabling of many monitors so themers " +#~ "can\n" +#~ " see everything. All config saving is " +#~ "inhibited.\n" +#~ " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +#~ " -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code " +#~ "sections.\n" +#~ "\n" +#~ "debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +#~ " 0x10 mail\n" +#~ " 0x20 net\n" +#~ " 0x40 timer button\n" +#~ " 0x80 sensors\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "用法: gkrellm [オプション]\n" +#~ "オプション:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir テーマディレクトリã®æŒ‡å®š\n" +#~ " -g, --geometry +x+y スクリーン上ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ä½ç½®ã®æŒ‡å®š\n" +#~ " --wm ウィンドウマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã®è£…飾を許å¯\n" +#~ " --m2 左ボタンã§ãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ãƒ ã‚’シェーディング (2 ボタンマ" +#~ "ウス用)\n" +#~ " --nt é€æ˜Žã«ã—ãªã„\n" +#~ " -w, --withdrawn GKrellM ã‚’ withdrawn モードã§æç”»\n" +#~ " -c, --config suffix 設定ファイルåã« \"suffix\" を追加ã™ã‚‹ã“ã¨ã§ç”Ÿ" +#~ "æˆã•ã‚Œã‚‹\n" +#~ " 別ã®è¨­å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’使用ã™ã‚‹\n" +#~ " -f, --force-host-config 設定ファイルåã«ãƒ›ã‚¹ãƒˆåを追加ã™ã‚‹ã“ã¨ã§ç”Ÿæˆã•" +#~ "れる\n" +#~ " 設定ファイルを作æˆã™ã‚‹ã€‚ãã®å¾Œã®å®Ÿè¡Œã§ã¯ã€--" +#~ "config\n" +#~ " ã§ç‰¹å®šã®è¨­å®šã‚’指定ã—ãªãã¦ã‚‚ã€è‡ªå‹•çš„ã«ãれらã®" +#~ "設定ãŒ\n" +#~ " 使ã‚れる。\n" +#~ " ã“ã‚Œã¯å…±æœ‰ã•ã‚ŒãŸãƒ›ãƒ¼ãƒ ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’使ã„ãªãŒã‚‰" +#~ "ã‚‚\n" +#~ " 独立ã—ãŸè¨­å®šã§ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆå®Ÿè¡Œã‚’許å¯ã—ãŸã‚Šã€X タイ" +#~ "トルã«\n" +#~ " ホストåを表示ã•ã›ãŸã‚Šã™ã‚‹ã®ã«ä¾¿åˆ©ã§ã‚る。\n" +#~ " -s, --server hostname クライアント・モードã§å®Ÿè¡Œã™ã‚‹: \"hostname\" " +#~ "ã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆã«æŽ¥ç¶šã—ã¦ã€\n" +#~ " gkrellmd サーãƒã‹ã‚‰ã®ç›£è¦–データを表示ã™ã‚‹\n" +#~ " -P, --port server_port 接続ã™ã‚‹ã‚µãƒ¼ãƒã®ãƒãƒ¼ãƒˆç•ªå·ã¨ã—㦠\"server_port" +#~ "\" を使用ã™ã‚‹\n" +#~ " --nc éžè¨­å®šãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§ã¯è¨­å®šã®å¤‰æ›´ãŒèµ·ã“らãªã„\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so 開発中ã«è©¦é¨“用ã®ãƒ—ラグインをロードã™ã‚‹\n" +#~ " --demo 強制的ã«ãŸãã•ã‚“ã®ãƒ¢ãƒ‹ã‚¿ã‚’有効ã«ã—ã€ãƒ†ãƒ¼ãƒžä½œæˆ" +#~ "者ãŒ\n" +#~ " å…¨ã¦ã‚’見られるよã†ã«ã™ã‚‹ã€‚一切ã®è¨­å®šã®ä¿å­˜ã¯æŠ‘" +#~ "制ã•ã‚Œã‚‹ã€‚\n" +#~ " -v, --version GKrellM ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ç•ªå·ã‚’表示ã—ã¦çµ‚了ã™ã‚‹\n" +#~ " -d, --debug-level n é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã®ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°æ©Ÿèƒ½ã‚’有効ã«ã™ã‚‹\n" +#~ "\n" +#~ "debug-level ã®ç•ªå·ã¯ä»¥ä¸‹ã®é€šã‚Š (è«–ç†å’Œã§çµ„ã¿åˆã‚ã›ã‚‹ã“ã¨ã§è¤‡æ•°ã®ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°ãŒ" +#~ "å¯èƒ½):\n" +#~ " 0x10 E-メール\n" +#~ " 0x20 ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯\n" +#~ " 0x40 タイマーボタン\n" +#~ " 0x80 センサ\n" + +#~ msgid "" +#~ "Windows system dependent code was contributed by:\n" +#~ "Bill Nalen " +#~ msgstr "" +#~ "Windows システムä¾å­˜ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã®æ供者:\n" +#~ "Bill Nalen " diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..7d2d564 --- /dev/null +++ b/po/nl.po @@ -0,0 +1,2921 @@ +# Dutch translation of GKrellM. +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Daniel van Eeden , 2003. +# +# Homepage: http://compukid.no-ip.org/dev/ +# +# useful Debian packages: +# dict: Dictionary Client +# gnuvd: Query the online Dutch Van Dale dictionary +# gsdict: GNUstep frontend to the dict UNIX utility +# idutch: The Dutch dictionary for ispell, in new (August 1996) spelling. +# +# Changelog: +# 2003123101 updated for v2.1.24 +# 2003040101 updated for v2.1.9 +# 2003030601 updated for v2.1.8pre1 +# 2003020301 updated --help (80 cols fix) +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GKrellM 2.1.24\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-27 18:25-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-31 12:48+0100\n" +"Last-Translator: Daniel van Eeden \n" +"Language-Team: none \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../src/alerts.c:1153 +msgid "GKrellM Set Alerts" +msgstr "GKrellm Alarm instellingen" + +#: ../src/alerts.c:1165 ../src/battery.c:1122 ../src/gui.c:555 +#: ../src/sensors.c:2780 +msgid "Alerts" +msgstr "Waarschuwingen" + +#: ../src/alerts.c:1188 +msgid "High Limits" +msgstr "Bovengrens" + +#: ../src/alerts.c:1195 +msgid "High alarm limit" +msgstr "Bovengrens alarm" + +#: ../src/alerts.c:1201 +msgid "High warn limit" +msgstr "Bovengrens waarschuwing" + +#: ../src/alerts.c:1208 +msgid "Low Limits" +msgstr "Ondergrens" + +#: ../src/alerts.c:1214 +msgid "Low warn limit" +msgstr "Ondergrens waarschuwing" + +#: ../src/alerts.c:1219 +msgid "Low alarm limit" +msgstr "Ondergrens alarm" + +#: ../src/alerts.c:1229 +msgid "Seconds limit conditions must exist to have an alert" +msgstr "" +"Aantal secondes dat de limiet geduurt moet hebben voor het weergeven van een " +"waarschuwing" + +#: ../src/alerts.c:1241 +msgid "Commands - with repeat intervals in seconds" +msgstr "Commando's - met herhaal interval in seconden" + +#: ../src/alerts.c:1251 +msgid "Alarm command:" +msgstr "Alarm commando:" + +#: ../src/alerts.c:1271 +msgid "Warn command:" +msgstr "Waarschuw commando:" + +#: ../src/alerts.c:1295 +msgid "A repeat of zero seconds executes the command once per alert." +msgstr "" +"Een herhaling van nul seconden zal het commando een keer per waarschuwing " +"uitvoeren." + +#: ../src/battery.c:566 ../src/battery.c:964 ../src/battery.c:997 +msgid "GKrellM Battery" +msgstr "GKrellM Batterij" + +#: ../src/battery.c:567 +msgid "" +"Battery times are unavailable. You\n" +"could select the Estimated Time option." +msgstr "" +"Batterij tijden zijn onbeschikbaar. U\n" +"kunt de Verwachtte Tijd optie instellen." + +#: ../src/battery.c:800 ../src/battery.c:806 ../src/battery.c:1217 +#: ../src/battery.c:1248 +msgid "Battery" +msgstr "Batterij" + +#: ../src/battery.c:801 +msgid "Battery Percent Limits" +msgstr "Batterij Percentage Limiet" + +#: ../src/battery.c:807 +msgid "Battery Minutes Remaining Limits" +msgstr "Batterij Aantal Minuten Te Gaan" + +#: ../src/battery.c:965 ../src/battery.c:998 +msgid "" +"The Battery alert units are changed\n" +"and the alert must be reconfigured." +msgstr "" +"De Batterij waarschuwings eenheden zijn\n" +"veranderd, en moeten opnieuw ingesteld worden" + +#: ../src/battery.c:1105 ../src/mail.c:3683 ../src/sensors.c:2648 +msgid "Setup\n" +msgstr "Instellingen\n" + +#: ../src/battery.c:1106 +msgid "Display Estimated Time\n" +msgstr "Laat de verwachte tijd zien\n" + +#: ../src/battery.c:1107 +msgid "" +"If battery times are not reported by the BIOS or if the reported times\n" +"are inaccurate, select this option to display a battery time remaining or\n" +"time to charge which is calculated based on the current battery percentage\n" +"level, user supplied total battery times, and a linear extrapolation model.\n" +msgstr "" +"Als de batterij tijden niet door de BIOS worden weergegeven of als ze niet\n" +"betrouwbaar zijn, selecteer dan deze optie om de de overige batterij tijd " +"te\n" +"laten zien of oplaadtijd welke is berekend op basis van het oplaad " +"percentage,\n" +"door de gebruiker opgegeven tijden, en het lineare extrapolatie model.\n" + +#: ../src/battery.c:1112 +msgid "Total Battery Times\n" +msgstr "Totale Batterij Tijd\n" + +#: ../src/battery.c:1113 +msgid "" +"Enter the typical total run time and total charge time in hours for your\n" +"battery.\n" +msgstr "" +"Voor de verwachte totale tijd en totale oplaad tijd in uren in voor uw\n" +"batterij.\n" + +#: ../src/battery.c:1116 +msgid "Exponential Charge Model\n" +msgstr "Exponentieel Oplaad Model\n" + +#: ../src/battery.c:1117 +#, no-c-format +msgid "" +"For some charging systems battery capacity rises exponentially, which\n" +"means the simple linear model will grossly underestimate the time to 100%.\n" +"Select the exponential model for more accuracy in this case.\n" +msgstr "" +"Voor sommige oplaad systemen loopt de batterij capaciteit exponentieel op,\n" +"wat betekent dat het simpele lineare model de oplaadtijd zal onderschatten.\n" +"Selecteer het exponentiële model voor meer nauwkeurigheid.\n" + +#: ../src/battery.c:1124 ../src/cpu.c:1269 ../src/disk.c:1330 ../src/fs.c:2474 +#: ../src/mem.c:1263 ../src/net.c:2914 ../src/proc.c:890 ../src/sensors.c:2658 +msgid "Substitution variables may be used in alert commands.\n" +msgstr "" +"Substitutie variabelen mogen gebruikt worden in waarschuwings commando's.\n" + +#: ../src/battery.c:1125 +msgid "\t$p battery percent level.\n" +msgstr "\t$p batterij percentage nivo\n" + +#: ../src/battery.c:1126 +msgid "\t$t battery time left.\n" +msgstr "\t$b batterij tijd over.\n" + +#: ../src/battery.c:1127 +msgid "\t$n battery number.\n" +msgstr "\t$n batterij nummer.\n" + +#: ../src/battery.c:1128 +msgid "\t$o online state (boolean).\n" +msgstr "\t$o online staat (boolean).\n" + +#: ../src/battery.c:1129 +msgid "\t$c charging state (boolean).\n" +msgstr "\t$c status opladen (boolean).\n" + +#: ../src/battery.c:1131 ../src/fs.c:2476 ../src/inet.c:1806 ../src/mem.c:1266 +msgid "Mouse Button Actions:\n" +msgstr "Muisknop acties:\n" + +#: ../src/battery.c:1132 ../src/fs.c:2477 ../src/gui.c:1026 ../src/inet.c:1807 +#: ../src/mail.c:3724 ../src/mail.c:3727 ../src/mem.c:1267 +msgid "\tLeft " +msgstr "\tLinks " + +#: ../src/battery.c:1133 +msgid "" +" click on the charging state decal to toggle the display mode\n" +"\t\tbetween a minutes, percentage, or charging rate display.\n" +msgstr "" +" klik op de oplaad staat gedeelte om te wisselen tussen\n" +"\t\tminuten, percentages of oplaad snelheid weergave.\n" + +#: ../src/battery.c:1135 ../src/inet.c:1810 ../src/mail.c:3730 +msgid "\tMiddle " +msgstr "\tMidden " + +#: ../src/battery.c:1136 +msgid "" +" clicking anywhere on the Battery panel also toggles the display mode.\n" +msgstr "" +" klik ergens op het Batterij paneel om van weergave modus te wisselen.\n" + +#: ../src/battery.c:1152 ../src/clock.c:674 ../src/cpu.c:1292 +#: ../src/disk.c:1355 ../src/fs.c:2513 ../src/gui.c:1051 ../src/gui.c:1894 +#: ../src/mail.c:4077 ../src/mem.c:1290 ../src/proc.c:905 +#: ../src/sensors.c:2796 ../src/sensors.c:2827 ../src/uptime.c:265 +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#: ../src/battery.c:1157 ../src/clock.c:680 ../src/clock.c:707 +#: ../src/disk.c:1368 ../src/plugins.c:1712 ../src/sensors.c:2728 +msgid "Enable" +msgstr "Inschakelen" + +#: ../src/battery.c:1162 +msgid "Composite Battery" +msgstr "Samengevoegde batterij" + +#: ../src/battery.c:1166 +msgid "Real Batteries" +msgstr "Echte batterijen" + +#: ../src/battery.c:1172 +msgid "Enable Battery" +msgstr "Batterij Inschakelen" + +#: ../src/battery.c:1181 +msgid "Display estimated time remaining and time to charge" +msgstr "Laat de verwachte overige tijd en de oplaad tijd zien" + +#: ../src/battery.c:1189 +msgid "Total battery run time in hours" +msgstr "Totale batterij aan tijd in uren" + +#: ../src/battery.c:1193 +msgid "Total battery charge time in hours" +msgstr "Totale batterij oplaad tijd in uren" + +#: ../src/battery.c:1198 +msgid "Exponential charge model" +msgstr "Exponentieel oplaad model" + +#: ../src/battery.c:1206 ../src/inet.c:2000 +msgid "Seconds between updates" +msgstr "Seconden tussen vernieuwing" + +#: ../src/battery.c:1210 ../src/clock.c:731 ../src/cpu.c:1343 +#: ../src/disk.c:1401 ../src/fs.c:2510 ../src/inet.c:1994 ../src/mail.c:3767 +#: ../src/mem.c:1329 ../src/net.c:3055 ../src/proc.c:945 ../src/sensors.c:2697 +#: ../src/uptime.c:262 +msgid "Setup" +msgstr "Instellingen" + +#: ../src/battery.c:1213 ../src/clock.c:758 ../src/cpu.c:1371 +#: ../src/disk.c:1424 ../src/inet.c:2026 ../src/mem.c:1400 ../src/net.c:3043 +#: ../src/proc.c:967 ../src/uptime.c:273 +msgid "Launch Commands" +msgstr "Uitvoer Commando's" + +#: ../src/battery.c:1234 +msgid "Alerts check for percent capacity remaining." +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1239 ../src/clock.c:766 ../src/cpu.c:1394 +#: ../src/disk.c:1438 ../src/fs.c:2560 ../src/gui.c:1161 ../src/gui.c:1975 +#: ../src/inet.c:2039 ../src/mail.c:4145 ../src/mem.c:1418 ../src/net.c:3087 +#: ../src/proc.c:979 ../src/sensors.c:2865 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ../src/chart.c:1021 +msgid "Ag8" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2292 ../src/chart.c:2449 +msgid "/Control/Auto mode sticks at peak value" +msgstr "/Controle/Automaat mode blijft op top waarde" + +#: ../src/chart.c:2296 ../src/chart.c:2447 +msgid "/Control/Auto mode recalibrate" +msgstr "/Controle/Automaat mode opnieuw kalibreren" + +#: ../src/chart.c:2445 +msgid "/Control" +msgstr "/Controle" + +#: ../src/chart.c:2446 ../src/chart.c:2451 ../src/chart.c:2457 +msgid "/Control/-" +msgstr "/Controle/-" + +#: ../src/chart.c:2452 ../src/chart.c:2456 ../src/chart.c:2483 +msgid "/Control/Sequence.../1 2 5" +msgstr "/Controle/Opeenvolging.../1 2 5" + +#: ../src/chart.c:2454 ../src/chart.c:2485 +msgid "/Control/Sequence.../1 1.5 2 3 5 7" +msgstr "/Controle/Opeenvolging.../1 1.5 2 3 5 7" + +#: ../src/chart.c:2520 +msgid "GKrellM Chart Config" +msgstr "GKrellM Grafiek Instelling" + +#: ../src/chart.c:2541 +msgid "Line style" +msgstr "Lijn stijl" + +#: ../src/chart.c:2548 +msgid "Inverted" +msgstr "Omgekeerd" + +#: ../src/chart.c:2556 +msgid "Split view" +msgstr "Gesplitste weergave" + +#: ../src/chart.c:2568 +msgid "Hide" +msgstr "Verberg" + +#: ../src/chart.c:2583 +msgid "Resolution per Grid" +msgstr "Resolutie per Rooster" + +#: ../src/chart.c:2603 +msgid "Auto" +msgstr "Automaat" + +#: ../src/chart.c:2615 +msgid "Number of Grids" +msgstr "Aantal roosters" + +#: ../src/chart.c:2620 +msgid "0: Auto 1-5: Constant" +msgstr "0: Automaat 1-5: Constant" + +#: ../src/chart.c:2629 +msgid "Chart height" +msgstr "Grafiek hoogte" + +#: ../src/client.c:1862 ../src/mail.c:641 +msgid "Unable to connect." +msgstr "Connectie onmogelijk." + +#: ../src/clock.c:647 +msgid "Clock/Calendar Format Strings\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:648 +msgid "" +"The display format strings should contain strftime conversion\n" +"characters and Pango text attribute markup strings.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:651 +msgid "" +"For the clock, the provided default strings will display a 12 hour\n" +"clock with seconds, a 12 hour clock with AM/PM indicator, or a 24 hour\n" +"clock with seconds.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:655 +msgid "" +"The special $A substitution variable expands to the current theme\n" +"alternate color and is for use with the Pango \"foreground\" attribute.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:676 ../src/clock.c:763 ../src/clock.c:828 +msgid "Calendar" +msgstr "Datum weergave" + +#: ../src/clock.c:683 ../src/clock.c:710 +msgid "Display format string:" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:703 ../src/clock.c:779 ../src/clock.c:789 +msgid "Clock" +msgstr "Klok" + +#: ../src/clock.c:733 +msgid "Clock Chime Commands" +msgstr "Klokkenspel Commando's" + +#: ../src/clock.c:738 +msgid "Hour" +msgstr "Uur" + +#: ../src/clock.c:746 +msgid "Quarter hour" +msgstr "Kwartier" + +#: ../src/clock.c:756 +msgid "Loop hour chime command" +msgstr "Herhaal uur klokkenspel commando" + +#: ../src/config.c:260 +#, c-format +msgid "Bad textcolor line %s\n" +msgstr "Verkeerde tekstkleur lijn %s\n" + +#: ../src/config.c:1040 ../src/config.c:1071 +#, c-format +msgid " Cannot load file image: %s\n" +msgstr " Kan figuur bestand niet laden %s\n" + +#: ../src/config.c:1046 +#, c-format +msgid " Cannot load GdkPixbuf inline data.\n" +msgstr " Kan GdkPixbuf inlijn data niet laden.\n" + +#: ../src/config.c:1077 +#, c-format +msgid " Cannot load xpm: %s\n" +msgstr " Kan xpm niet laden: %s\n" + +#: ../src/config.c:1741 +#, c-format +msgid "" +"Incomplete config line:\n" +" %s\n" +msgstr "" +"Configuratie regel niet compleet:\n" +" %s\n" + +#: ../src/config.c:2425 +#, c-format +msgid "Cannot open config file %s for writing.\n" +msgstr "Kan configuratie bestand %s niet beschrijven.\n" + +#: ../src/cpu.c:175 +#, c-format +msgid "CPU%s" +msgstr "CPU%s" + +# CPU or CVE (Centrale Verwerkings Eenheid)? +#: ../src/cpu.c:843 +msgid "sys time" +msgstr "sys tijd" + +#: ../src/cpu.c:844 +msgid "user time" +msgstr "gebruikers tijd" + +#: ../src/cpu.c:853 ../src/cpu.c:857 ../src/cpu.c:1104 +msgid "nice time" +msgstr "nice tijd" + +#: ../src/cpu.c:964 ../src/cpu.c:1426 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../src/cpu.c:965 ../src/fs.c:1289 ../src/mem.c:986 +msgid "Percent Usage" +msgstr "Procent gebruikt" + +#: ../src/cpu.c:1261 ../src/disk.c:1322 ../src/gui.c:998 ../src/inet.c:1795 +#: ../src/mem.c:1236 ../src/net.c:2898 ../src/proc.c:881 +msgid "Chart Labels\n" +msgstr "Grafiek Labels\n" + +#: ../src/cpu.c:1262 ../src/disk.c:1323 ../src/inet.c:1796 ../src/mem.c:1237 +#: ../src/net.c:2899 ../src/proc.c:882 +msgid "Substitution variables for the format string for chart labels:\n" +msgstr "Vervang variabelen voor de weergave tekst voor grafiek labels:\n" + +#: ../src/cpu.c:1263 +msgid "\t$L the CPU label\n" +msgstr "\t$L het CPU label\n" + +#: ../src/cpu.c:1264 +msgid "\t$T total CPU time percent usage\n" +msgstr "\t$T totale CPU tijd percentage gebruik\n" + +#: ../src/cpu.c:1265 +msgid "\t$s sys time percent usage\n" +msgstr "\t$s sys tijd percentage gebruik\n" + +#: ../src/cpu.c:1266 +msgid "\t$u user time percent usage\n" +msgstr "\t$u gebruikers tijd percentage gebruik\n" + +#: ../src/cpu.c:1267 +msgid "\t$n nice time percent usage\n" +msgstr "\t$n nice tijd percentage gebruik\n" + +#: ../src/cpu.c:1296 +msgid "Enable CPU" +msgstr "CPU inschakelen" + +#: ../src/cpu.c:1301 +msgid "Exclude nice CPU time from krell even if nice is shown on chart" +msgstr "" +"Haal nice tijd van de CPU krell af zelfs als nice in de grafiek wordt " +"weergegeven" + +#: ../src/cpu.c:1306 ../src/proc.c:915 +msgid "Draw fan and temperature values separately (not alternating)." +msgstr "Laat fan en temperatuur waardes afzonderlijk zien." + +#: ../src/cpu.c:1313 +msgid "Apply any CPU chart config height change to all CPU charts" +msgstr "Gebruik elke CPU grafiek hoogte instelling voor alle CPU grafieken" + +#: ../src/cpu.c:1316 +msgid "SMP Charts Select" +msgstr "SMP Grafiek Selectie" + +#: ../src/cpu.c:1319 +msgid "Real CPUs." +msgstr "Echte CPU's." + +#: ../src/cpu.c:1324 +msgid "Composite CPU." +msgstr "Gezamelijke CPU." + +#: ../src/cpu.c:1330 +msgid "Composite and real" +msgstr "Gezamelijk en werkelijk" + +#: ../src/cpu.c:1346 ../src/disk.c:1404 ../src/inet.c:2006 ../src/mem.c:1332 +#: ../src/net.c:3058 ../src/proc.c:948 +msgid "Format String for Chart Labels" +msgstr "Weergave Tekst voor Grafiek Labels" + +#: ../src/cpu.c:1356 +msgid "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" +msgstr "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1357 +msgid "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1358 +msgid "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1379 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: ../src/disk.c:297 ../src/disk.c:1376 ../src/disk.c:1447 ../src/disk.c:1475 +#: ../src/sensors.c:2272 ../src/sensors.c:2350 ../src/sysdeps/openbsd.c:398 +msgid "Disk" +msgstr "Schijf" + +#: ../src/disk.c:738 ../src/disk.c:1200 +msgid "Write bytes" +msgstr "Schrijf bytes" + +#: ../src/disk.c:739 ../src/disk.c:1197 +msgid "Read bytes" +msgstr "Lees bytes" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O blocks per sec" +msgstr "Schijf I/O blokken per sec" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O bytes per sec" +msgstr "Schijf I/O bytes per sec" + +#: ../src/disk.c:866 ../src/net.c:2402 +msgid "Bytes per second" +msgstr "Bytes per seconde" + +#: ../src/disk.c:1064 +msgid "Composite chart combines data for all disks" +msgstr "Gezamelijke grafiek combineert data voor alle schijven" + +#: ../src/disk.c:1324 +msgid "\t$L the Disk label\n" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:1325 ../src/inet.c:1797 ../src/mem.c:1238 ../src/net.c:2900 +msgid "\t$M maximum chart value\n" +msgstr "\t$M maximum grafiek waarde\n" + +#: ../src/disk.c:1326 +msgid "\t$T total read bytes + write bytes\n" +msgstr "\t$T totaal lees blokken + schrijf blokken\n" + +#: ../src/disk.c:1327 +msgid "\t$r read bytes\n" +msgstr "\t$r ontvangen bytes\n" + +#: ../src/disk.c:1328 +msgid "\t$w write bytes\n" +msgstr "\t$w schrijf blokken\n" + +#: ../src/disk.c:1414 +msgid "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" +msgstr "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" + +#: ../src/fs.c:868 +msgid "GKrellM Mount Error" +msgstr "GKrellM Mount Fout" + +#: ../src/fs.c:1556 +msgid "Primary" +msgstr "Primaire" + +#: ../src/fs.c:1570 ../src/fs.c:2289 +msgid "Secondary" +msgstr "Secondaire" + +#: ../src/fs.c:1909 ../src/fs.c:2003 ../src/fs.c:2015 ../src/fs.c:2023 +msgid "Entry Error" +msgstr "Inschrijving Fout" + +#: ../src/fs.c:1910 +msgid "" +"At least one primary fs monitor must exist to click on in order to show\n" +"secondary ones.\n" +msgstr "" +"Om z'n minst moet een primaire fs monitor bestaan als secondaire weergeven\n" +"moeten worden.\n" + +#: ../src/fs.c:2005 +msgid "Both a label and a mount point must be entered." +msgstr "Zowel het label en de mount plaatst moeten ingevoerd worden." + +#: ../src/fs.c:2016 +msgid "Both mount and umount commands must be entered." +msgstr "Zowel mount als umount commando's moeten opgegeven worden." + +#: ../src/fs.c:2024 +msgid "Missing ejectable device entry." +msgstr "Er mist een uitwerpbaar apparaat inschrijving." + +#: ../src/fs.c:2254 ../src/fs.c:2378 ../src/inet.c:1856 ../src/inet.c:1862 +#: ../src/inet.c:1947 ../src/inet.c:1967 ../src/sensors.c:2737 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: ../src/fs.c:2263 ../src/fs.c:2382 +msgid "Mount Point" +msgstr "Mount Plaats" + +#: ../src/fs.c:2296 +msgid "Show if mounted" +msgstr "Laat zien als gemount" + +#: ../src/fs.c:2302 +msgid "Enable /etc/fstab mounting" +msgstr "Schakel /etc/fstab mounten in" + +#: ../src/fs.c:2316 +msgid "Ejectable" +msgstr "Uitwerpbaar" + +#: ../src/fs.c:2322 +msgid "Device" +msgstr "Apparaat" + +#: ../src/fs.c:2337 +msgid "mount" +msgstr "mount" + +#: ../src/fs.c:2339 +msgid "umount" +msgstr "umount" + +#: ../src/fs.c:2405 +msgid "Mounting\n" +msgstr "Mounten\n" + +#: ../src/fs.c:2406 +msgid "" +"Enter file system mount points to monitor and enter a label to describe\n" +"the mount point. The krell shows the ratio of blocks used to total blocks\n" +"available. Mounting commands can be enabled for mount points in one\n" +"of two ways:\n" +"\n" +msgstr "" +"Voer bestands systeem mount plekken in om te monitoren en voer een label in\n" +"om de mount plaats te beschrijven. De krell laat de ratio van gebruikte " +"blokken\n" +"ten opzichte van het totaal zien. Mount commando's kunnen op een of twee " +"manieren\n" +"ingeschakeld worden:\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2411 +msgid "\t1) Mounting using /etc/fstab: " +msgstr "\t1) Mounten met behulp van /etc/fstab: " + +#: ../src/fs.c:2413 +msgid "" +"If a mount point is in your\n" +"\t/etc/fstab and you have mount permission then mount and umount\n" +"\tcommands can be enabled and executed for that mount point simply\n" +"\tby checking the \"Enable /etc/fstab mounting\" option.\n" +"\tMount table entries in /etc/fstab need the \"user\" or \"owner\" option\n" +"\tset to grant this permission unless GKrellM is run as root.\n" +"\tFor example, if you run GKrellM as a normal user and you want\n" +"\tto be able to mount your floppy, your /etc/fstab could have\n" +"\teither of:\n" +msgstr "" +"Als een mount plaats in uw\n" +"\t/etc/fstab is en u heeft mount permissies dan kunnen mount en\n" +"\tumount commando's ingeschakeld worden en uitgevoerd voor die mount\n" +"\tplaats door op de \"Schakel /etc/fstab mounten in\" optie te klikken.\n" +"\tMount tabel inschrijvingen in /etc/fstab hebben de \"user\" of \"owner\" " +"optie\n" +"\tnodig om rechten te geven tenzij GKrellM door root gebruikt wordt.\n" +"\tAls voorbeeld, als je GKrellM als gewone gebruiker gebruikt en u wilt\n" +"\tuw floppy kunnen mounten, dan moet uw /etc/fstab een van deze opties\n" +"\thebben:\n" + +#: ../src/fs.c:2423 +msgid "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" +msgstr "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" + +#: ../src/fs.c:2424 +msgid "\tor\n" +msgstr "\tof\n" + +#: ../src/fs.c:2425 +msgid "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" +msgstr "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2427 +msgid "\t2) Mounting using custom commands: " +msgstr "\t2) Mounten met handmatige commando's: " + +#: ../src/fs.c:2428 +msgid "" +"If GKrellM is run as root or if\n" +"\tyou have sudo permission to run the mount commands, then a custom\n" +"\tmount command can be entered into the \"mount command\" entry\n" +"\tbox. A umount command must also be entered if you choose this\n" +"\tmethod. Example mount and umount entries using sudo:\n" +msgstr "" +"Als GKrellM door root wordt gebruikt\n" +"\tof als u sudo permissies heeft om het mount commando te gebruiken, dan\n" +"\tkunt u een handmatig mount commando invullen in het \"mount commando\"\n" +"\tinvulvak. Een umount commando moet ook ingevuld worden als u deze optie\n" +"\tkiest. Voorbeeld mount en umount commando's voor sudo:\n" + +#: ../src/fs.c:2434 +msgid "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2435 +msgid "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2437 +msgid "" +"\tNotes: the mount point specified in a custom mount command\n" +"\t(/mnt/A in this example) must be the same as entered in the\n" +"\t\"Mount Point\" entry. You should have the NOPASSWD option set\n" +"\tin /etc/sudoers if using sudo.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tNotitie: de mount plaats in het handmatige mount commando\n" +"\t(/mnt/A in dit voorbeeld) moet het zelfde zijn als in het\n" +"\t\"Mount Plaats\" invulvak. U zou de NOPASSWD optie moeten gebruiken\n" +"\tin /etc/sudoers als u sudo gebruikt.\n" + +#: ../src/fs.c:2442 +msgid "Primary and Secondary Monitors\n" +msgstr "Primaire en Secondaire Monitoren\n" + +#: ../src/fs.c:2443 +#, no-c-format +msgid "" +"File system monitors can be created as primary (always visible)\n" +"or secondary which can be hidden and then shown when they are of\n" +"interest. For example, you might make primary file system monitors\n" +"for root, home, or user so they will be always visible, but make\n" +"secondary monitors for less frequently used mount points such as\n" +"floppy, zip, backup partitions, foreign file system types, etc.\n" +"Secondary FS monitors can also be configured to always be visible if they\n" +"are mounted by checking the \"Show if mounted\" option. Using this\n" +"feature you can show the secondary group, mount a file system, and have\n" +"that FS monitor remain visible even when the secondary group is hidden.\n" +"A standard cdrom mount will show as 100% full but a monitor for it\n" +"could be created with mounting enabled just to have the\n" +"mount/umount convenience.\n" +"\n" +msgstr "" +"Bestands systeem monitoren kunnen worden gemaakt als primair (altijd\n" +"zichtbaar) of als secundair welke des gewenst verborgen kunnen worden.\n" +"Als voorbeeld, u kunt primaire monitoren maken voor root, home of user\n" +"zodat deze altijd zichtbaar zijn, maar de minder gebruikte mount plaatsen\n" +"zoals floppy, zip, backup partitie, andere bestands systemen, etc.\n" +"Secundaire FS monitoren kunnen ook zo ingesteld worden dat ze altijd\n" +"zichtbaar zijn als ze gemount zijn door de \"Laat zien als gemount\" optie\n" +"aan te vinken. Door deze optie te gebruiken kunt u een secondaire groep\n" +"laten zien, een bestandssyteem mounten, en de bijpassende monitor laten " +"zien\n" +"zelfs als de secondaire groep verborgen is. Een standaard cdrom mount zal\n" +"verschijnen als 100% vol maar een monitor ervoor kan gebruikt worden om de\n" +"mount/umount mogelijkheden te gebruiken.\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2460 ../src/mem.c:1243 +msgid "Panel Labels\n" +msgstr "Paneel Labels\n" + +#: ../src/fs.c:2461 +msgid "Substitution variables for the format string for file system panels:\n" +msgstr "" +"Vervang variabelen voor de weergave tekst voor de bestands systeem panelen:\n" + +#: ../src/fs.c:2462 +msgid "\t$t total capacity\n" +msgstr "\t$t totale capaciteit\n" + +#: ../src/fs.c:2463 +msgid "\t$u used space\n" +msgstr "\t$u gebruikte ruimte\n" + +#: ../src/fs.c:2464 +msgid "\t$f free space\n" +msgstr "\t$f vrije ruimte\n" + +#: ../src/fs.c:2465 +msgid "\t$U used %,\n" +msgstr "\t$U gebruikt %,\n" + +#: ../src/fs.c:2466 ../src/mem.c:1252 +msgid "\t$F free %\n" +msgstr "\t$F vrij %\n" + +#: ../src/fs.c:2467 +msgid "\t$l the panel label\n" +msgstr "\t$l het paneel label\n" + +#: ../src/fs.c:2469 +msgid "\t$D the mount point\n" +msgstr "\t$D de mount plaats\n" + +#: ../src/fs.c:2471 +msgid "\t$D the disk\n" +msgstr "\t$D de schijf\n" + +#: ../src/fs.c:2478 +msgid "click on a panel to scroll a programmable display\n" +msgstr "klik op een paneel om te wisselen tussen een programmeerbaar display\n" + +#: ../src/fs.c:2479 +msgid "\t\tof file system capacities (default is total and free space).\n" +msgstr "" +"\t\tof bestands systeem capaciteiten (standaard is totaal en vrije ruimte).\n" + +#: ../src/fs.c:2480 +msgid "\tWheel " +msgstr "\tWiel " + +#: ../src/fs.c:2481 +msgid "Shows and hides the secondary file system monitors.\n" +msgstr "Laat de secondaire bestands systeem monitoren zien of verbergt ze.\n" + +#: ../src/fs.c:2500 +msgid "Panels" +msgstr "Panelen" + +#: ../src/fs.c:2518 +msgid "Use binary units (MiB, GiG) for reporting disk capacities." +msgstr "" +"Gebruikt binaire eenheden (MiB, GiG) voor het weergeven van schijf " +"capaciteiten." + +#: ../src/fs.c:2524 +msgid "Auto eject when ejectable devices are unmounted" +msgstr "Automatisch uitwerpen wanneer uitwerpbare apparaten geünmount worden" + +#: ../src/fs.c:2533 +msgid "Seconds between data updates for local mounted file systems" +msgstr "" +"Secondes tussen data het vernieuwen van lokaal gemounte bestands systemen" + +#: ../src/fs.c:2538 +msgid "Seconds between data updates for remote mounted file systems" +msgstr "" +"Secondes tussen het vernieuwen van op afstand gemounte bestands systemen" + +#: ../src/fs.c:2542 ../src/mem.c:1354 +msgid "Format String for Panel Labels" +msgstr "Weergave Tekst voor Paneel Labels" + +#: ../src/fs.c:2549 ../src/mem.c:1363 ../src/mem.c:1385 +msgid "$t - $u used" +msgstr "$t - $u gebruikt" + +#: ../src/fs.c:2550 ../src/mem.c:1364 ../src/mem.c:1386 +msgid "$t - $U" +msgstr "$t - $U" + +#: ../src/fs.c:2574 +msgid "File System" +msgstr "Bestands Systeem" + +#: ../src/gui.c:391 +#, c-format +msgid "%s command" +msgstr "%s commando" + +#: ../src/gui.c:409 +msgid "comment" +msgstr "commentaar" + +#: ../src/gui.c:758 +#, c-format +msgid "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Released under the GNU General Public License" +msgstr "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitoren\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 bij Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Uitgegeven onder de GNU General Public License" + +#: ../src/gui.c:774 +msgid "" +"Mac OS X code was contributed by:\n" +"Ben Hines \n" +"and\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"Mac OS X code is gedoneerd door:\n" +"Ben Hines \n" +"and\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:784 +msgid "" +"FreeBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"FreeBSD systeem afhankelijke code is gedoneerd door:\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:792 +msgid "" +"DragonFly system dependent code was contributed by:\n" +"Joerg Sonnenberger " +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:800 +msgid "" +"NetBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Anthony Mallet " +msgstr "" +"NetBSD systeem afhankelijke code is gedoneerd door:\n" +"Anthony Mallet " + +#: ../src/gui.c:808 +msgid "" +"Solaris system dependent code was contributed by:\n" +"Daisuke Yabuki " +msgstr "" +"Solaris systeem afhankelijke code is gedoneerd door:\n" +"Daisuke Yabuki " + +#: ../src/gui.c:816 +msgid "" +"Windows system dependent code was contributed by:\n" +"Bill Nalen \n" +"Stefan Gehn \n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:984 +msgid "Krells\n" +msgstr "Krells\n" + +#: ../src/gui.c:985 +msgid "" +"Krells are the horizontally moving indicators below each chart and\n" +"on meter style monitors. Depending on the monitor, they show fast\n" +"response data rates, a percentage of some capacity, or something else.\n" +msgstr "" +"Krells zijn horizontaal bewegende indicatoren onder een grafiek en\n" +"onder meter stijl monitoren. Afhankelijk van de monitor, laten ze snelle\n" +"data verplaatsing, een percentage van een capaciteit, of iets anders zien.\n" + +#: ../src/gui.c:989 +msgid "Charts\n" +msgstr "Grafieken\n" + +#: ../src/gui.c:990 +msgid "" +"The default for most charts is to automatically adjust the number of\n" +"grid lines drawn and the resolution per grid so drawn data will be\n" +"nicely visible. You may change this to fixed grids of 1-5 and/or\n" +"fixed grid resolutions in the chart config windows. However,\n" +"some combination of the auto scaling modes may give best results.\n" +msgstr "" +"De standaard voor de meeste grafieken is het automatisch aanpassen van\n" +"het aantal rooster lijnen en de resolutie per rooster zodat de getekende\n" +"data goed zichtbaar is. U kunt dit veranderen zodat de roosters vast staan\n" +"op 1-5 en/of gefixeerde rooster resoluties in de grafiek configuratie\n" +"vensters. Maar een combinatie van de automatisch schalende modes kan het\n" +"beste resultaat geven\n" + +#: ../src/gui.c:996 ../src/gui.c:1022 +msgid "See the README or do a \"man gkrellm\" for more information.\n" +msgstr "" +"Zie het README bestand of doe een \"man gkrellm\" voor meer informatie.\n" + +#: ../src/gui.c:999 +msgid "Chart label format strings place text on charts using position codes:\n" +msgstr "" +"Grafiek label weergave tekst plaatst tekst op grafieken d.m.v. positie " +"codes:\n" + +#: ../src/gui.c:1000 +msgid "\t\\t top left\n" +msgstr "\t\\t links boven\n" + +#: ../src/gui.c:1001 +msgid "\t\\b bottom left\n" +msgstr "\t\\b links onder\n" + +#: ../src/gui.c:1002 +msgid "\t\\n next line\n" +msgstr "\t\\n volgende lijn\n" + +#: ../src/gui.c:1003 +msgid "\t\\N next line only if last string had visible characters\n" +msgstr "" +"\t\\N volgende lijn enkel als de laatste tekst weergeefbare karakters " +"had.\n" + +#: ../src/gui.c:1004 +msgid "\t\\p previous line\n" +msgstr "\t\\p vorige lijn\n" + +#: ../src/gui.c:1005 +msgid "\t\\c center the text\n" +msgstr "\t\\c centreer de tekst\n" + +#: ../src/gui.c:1006 +msgid "\t\\C begin drawing text at the center\n" +msgstr "\t\\C begin in het centrum te tekenen\n" + +#: ../src/gui.c:1007 +msgid "\t\\r right justify\n" +msgstr "\t\\r rechts uitlijnen\n" + +#: ../src/gui.c:1008 +msgid "\t\\f use alternate font for the next string\n" +msgstr "\t\\f gebruik alternatief lettertype voor de volgende tekst\n" + +#: ../src/gui.c:1009 +msgid "\t\\w use the following string to define a field width\n" +msgstr "" +"\t\\w gebruik de volgende tekst voor het definieren van de breedte van " +"het veld\n" + +#: ../src/gui.c:1010 +msgid "\t\\a draw left justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\a teken links uitgelijnd in de gedefinieerde veld breedte\n" + +#: ../src/gui.c:1011 +msgid "\t\\e draw right justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\e teken rechts uitgelijnd in de gedefinieerde veld breedte\n" + +#: ../src/gui.c:1012 +msgid "\t\\. no-op. Used to break a string into two strings.\n" +msgstr "\t\\. geen optie. Gebruikt om een tekst in tweeën te breken.\n" + +#: ../src/gui.c:1013 +msgid "" +"\t\\D0 bottom of charts first data view (D2 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D0 beneden de grafiek van de eerste data (D2 voor de tweede ...)\n" + +#: ../src/gui.c:1014 +msgid "\t\\D1 top of charts first data view (D3 for second data view ...)\n" +msgstr "\t\\D1 boven de grafiek van de eerste data (D3 voor de tweede ...)\n" + +#: ../src/gui.c:1016 +msgid "" +"\n" +"Commands\n" +msgstr "" +"\n" +"Commando's\n" + +#: ../src/gui.c:1017 +msgid "" +"\tMany monitors can be configured to launch commands. Just enter the\n" +"\tcommand where you see a \"command\" entry and also a comment if you\n" +"\twant a tooltip to appear for the command. After a command is entered,\n" +"\tfor a monitor, a button for launching it will become visible when you\n" +"\tmove the mouse into the panel area of the monitor.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tVeel monitoren kunnen zo worden ingesteld dat ze commando's kunne " +"uitvoeren.\n" +"\tVoer daarvoor het \"commando\" invoervak in en ook het commentaar als u\n" +"\ter ook een tooltip bij wilt zien. Nadat het commando is ingevoerd zal\n" +"\ter een knop voor het uitvoeren hiervan verschijnen wanneer u met uw muis\n" +"\tover het paneel van de monitor gaat.\n" +"\n" + +#: ../src/gui.c:1025 ../src/mail.c:3723 +msgid "" +"\n" +"Mouse Button Actions:\n" +msgstr "" +"\n" +"Muisknop Acties:\n" + +#: ../src/gui.c:1027 +msgid "clicking on charts will toggle a display of some extra info.\n" +msgstr "klikken op een grafiek zal extra informatie doen verschijnen.\n" + +#: ../src/gui.c:1028 ../src/gui.c:1030 +msgid "\tRight " +msgstr "\tRechts " + +#: ../src/gui.c:1029 +msgid "clicking on charts brings up a chart configuration window.\n" +msgstr "klikken op een grafiek zal een configuratie scherm doen verschijnen.\n" + +#: ../src/gui.c:1031 +msgid "clicking on many panels opens its monitor configuration window.\n" +msgstr "" +"klikken op veer panelen opent het bijpassende monitor configuratie venster.\n" + +#: ../src/gui.c:1060 +msgid "Hostname display" +msgstr "Systeemnaam weergeven" + +#: ../src/gui.c:1066 +msgid "Short hostname" +msgstr "Korte systeemnaam" + +#: ../src/gui.c:1071 +msgid "System name display" +msgstr "Besturingssysteemnaam weergeven" + +#: ../src/gui.c:1076 +msgid "Remember screen location at exit and move to it at next startup" +msgstr "" +"Onthoud scherm lokatie bij het afsluiten en ga er bij het opstarten weer " +"naar toe" + +#: ../src/gui.c:1082 +msgid "Allow multiple instances" +msgstr "Meerdere instanties toestaan" + +#: ../src/gui.c:1089 +msgid "" +"Make gkrellm a topmost window (restart gkrellm for this to take effect)." +msgstr "Maak gkrellm een bovenliggend venster (opnieuw starten vereist)." + +#: ../src/gui.c:1098 ../src/hostname.c:387 +msgid "gkrellmd server disconnect" +msgstr "gkrellmd server verbroken" + +#: ../src/gui.c:1106 +msgid "Krell and LED updates per second." +msgstr "Krell en LED vernieuwingen per seconde." + +#: ../src/gui.c:1112 +msgid "GKrellM width" +msgstr "GKrellM breedte" + +#: ../src/gui.c:1116 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschappen" + +#: ../src/gui.c:1119 +msgid "Set sticky state" +msgstr "Stel plakkerig in" + +#: ../src/gui.c:1122 +msgid "Set on top of other windows of the same type" +msgstr "Zet boven andere vensters van het zelfde type" + +#: ../src/gui.c:1125 +msgid "Set below other windows of the same type" +msgstr "Zet onder andere vensters van het zelfde type" + +#: ../src/gui.c:1132 +msgid "Set window type to be a dock or panel" +msgstr "Zet venster type tot een dock of paneel" + +#: ../src/gui.c:1137 +msgid "Use window manager decorations" +msgstr "Gebruik de decoraties van de window manager" + +#: ../src/gui.c:1141 +msgid "Do not include on a taskbar" +msgstr "Laat niet op de taakbalk zien" + +#: ../src/gui.c:1145 +msgid "Do not include on a pager" +msgstr "Laat niet op een pager zien" + +#: ../src/gui.c:1155 +msgid "" +"Some of these properties require a standards compliant window manager.\n" +"You may have to restart gkrellm for them to take effect.\n" +msgstr "" +"Sommige van deze instellingen vereisen een window manager die aan de " +"standaarden voldoet.\n" +"Het is mogelijk dat u gkrellm moet starten om het effect te zien.\n" + +#: ../src/gui.c:1541 +#, c-format +msgid "%d total theme alternatives" +msgstr "%d totaal thema alternatieven" + +#: ../src/gui.c:1842 ../src/gui.c:1874 +msgid "Theme" +msgstr "Thema" + +#: ../src/gui.c:1846 +msgid "Theme:" +msgstr "Thema:" + +#: ../src/gui.c:1856 +msgid "Author:" +msgstr "Auteur:" + +#: ../src/gui.c:1902 +msgid "Track Gtk theme changes for similarly named themes" +msgstr "Volg Gtk thema veranderingen voor thema's met de zelfde naam" + +#: ../src/gui.c:1909 +msgid "Default" +msgstr "Standaard" + +#: ../src/gui.c:1924 +msgid "Scale" +msgstr "Schaal" + +#: ../src/gui.c:1930 +msgid "Fonts" +msgstr "Lettertype" + +#: ../src/gui.c:1933 +msgid "Large font" +msgstr "Groot lettertype" + +#: ../src/gui.c:1945 ../src/gui.c:1959 ../src/gui.c:1972 +msgid "Browse" +msgstr "Bladeren" + +#: ../src/gui.c:1947 +msgid "Normal font" +msgstr "Normaal lettertype" + +#: ../src/gui.c:1961 +msgid "Small font" +msgstr "Klein lettertype" + +#: ../src/gui.c:1976 +#, c-format +msgid "Untar your theme tar files in %s/%s" +msgstr "Untar uw thema tar bestanden in %s/%s" + +#: ../src/gui.c:1985 +msgid "Download themes from the GKrellM theme site at www.muhri.net" +msgstr "Download thema's van de GKrellM thema site op www.muhri.net" + +#: ../src/gui.c:2281 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuratie" + +#: ../src/gui.c:2309 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: ../src/gui.c:2314 +msgid "Builtins" +msgstr "Ingebouwd" + +#: ../src/gui.c:2334 ../src/plugins.c:1699 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: ../src/gui.c:2339 +msgid "Themes" +msgstr "Thema's" + +#: ../src/gui.c:2344 +msgid "About" +msgstr "Over" + +#: ../src/gui.c:2369 +msgid "Monitors" +msgstr "Monitoren" + +#: ../src/gui.c:2441 ../src/gui.c:2452 +msgid "/Quit" +msgstr "/Afsluiten" + +#: ../src/gui.c:2448 +msgid "/Configuration" +msgstr "/Configuratie" + +#: ../src/gui.c:2449 +msgid "/Theme/Prev" +msgstr "/Thema/Vorige" + +#: ../src/gui.c:2450 +msgid "/Theme/Next" +msgstr "/Thema/Volgende" + +#: ../src/gui.c:2459 +msgid "/Theme prev" +msgstr "/Thema vorige" + +#: ../src/gui.c:2460 +msgid "/Theme next" +msgstr "/Thema volgende" + +#: ../src/inet.c:616 +#, c-format +msgid "%s Connections" +msgstr "%s Verbindingen" + +#: ../src/inet.c:706 +msgid "No current connections." +msgstr "Geen huidige verbindingen" + +#: ../src/inet.c:933 +#, c-format +msgid "inet%d" +msgstr "inet%d" + +#: ../src/inet.c:945 +msgid "TCP hits per minute" +msgstr "TCP hits per minuut" + +#: ../src/inet.c:948 +msgid "TCP hits per hour" +msgstr "TCP hits per uur" + +#: ../src/inet.c:1775 +msgid "" +"Inet charts show historical TCP port hits on a minute or hourly\n" +"chart. Below the chart there is a strip where marks are drawn for\n" +"port hits in second intervals. The inet krell has a full scale\n" +"value of 5 hits and samples once per second. The extra info\n" +"display shows current TCP port connections.\n" +"\n" +"For each internet monitor, you can specify two labeled data sets with\n" +"one or two non-zero port numbers entered for each data set. Two\n" +"ports are allowed because some internet ports are related and you\n" +"might want to group them. Check /etc/services for port numbers.\n" +"\n" +"For example, if you created an inet monitor:\n" +msgstr "" +"Inet grafieken laat de TCP port hits per minuut en per uur zien\n" +"in een grafiek. Onder de grafiek is een strip waar merkjes worden\n" +"getekend voor hits per seconde. De inet krell heeft een volle schaal\n" +"waarde van 5 hits en monsters per seconde. De extra informatie\n" +"laat de huidige TCP poort verbindingen zien.\n" +"\n" +"Voor elke internet monitor kan je twee gelabelde data sets kiezen\n" +"met een of twee niet-nul poort nummers voor elke data set. Twee\n" +"poorten zijn toegestaan omdat sommige poorten gerelateerd zijn en u\n" +"ze zou kunnen groeperen. Zie /etc/services voor poort nummers.\n" +"\n" +"Als voorbeeld, als u een inet monitor maakte:\n" + +#: ../src/inet.c:1786 +msgid "\thttp 80 8080 ftp 21\n" +msgstr "\thttp 80 8080 ftp 21\n" + +#: ../src/inet.c:1788 +msgid "" +"Http hits on the standard http port 80 and www web caching service\n" +"on port 8080 are combined and plotted in the one color. Ftp hits\n" +"on the single ftp port 21 are plotted in another color.\n" +"\n" +msgstr "" +"Http hits zijn op de http port 80 en www web caching service op poort\n" +"8080 zijn gecombineerd en worden in een kleur geplot. Ftp hits op\n" +"de enkele ftp port 21 wordt in een andere kleur geplot.\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1792 +msgid "" +"If the range button is checked, then all port numbers between Port0 and\n" +"Port1 are monitored and included in the plot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Als de bereik knop is aangevinkt, dan worden alle poort nummers tussen\n" +"Poort0 en Poort1 gemonitord en geplot.\n" + +#: ../src/inet.c:1798 +msgid "\t$a current active connections for Data0\n" +msgstr "\t$a actueel actieve verbindingen voor Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1799 +msgid "\t$cN total connections in last N minutes (or hours) for Data0\n" +msgstr "\t$cN totaal connecties in de laatste N minuten voor Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1800 +msgid "\t$l label for Data0\n" +msgstr "\t$l label voor Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1801 +msgid "\t$A current active connections for Data1\n" +msgstr "\t$A actueel actieve verbindingen voor Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1802 +msgid "\t$CN total connections in last N minutes (or hours) for Data1\n" +msgstr "" +"\t$CN totaal aantal connecties in de de laatste N minuten voor Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1803 +msgid "\t$L label for Data1\n" +msgstr "\t$L label voor Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1808 +msgid "" +"click on an inet chart to toggle the extra info display of\n" +"\t\tcurrent TCP port connections.\n" +msgstr "" +"klik op een inet grafiek om te switchen tussen extra info of\n" +"\t\tactuele TCP poort verbindingen.\n" + +#: ../src/inet.c:1811 +msgid "click on an inet chart to toggle hour/minute charts.\n" +msgstr "" +"klik op een inet grafiek om te switchen tussen uur en minuut grafieken.\n" + +#: ../src/inet.c:1838 +msgid "Ports" +msgstr "Poorten" + +#: ../src/inet.c:1844 +msgid "Data0" +msgstr "Data0" + +#: ../src/inet.c:1848 +msgid "Data1" +msgstr "Data1" + +#: ../src/inet.c:1858 ../src/inet.c:1864 ../src/inet.c:1952 ../src/inet.c:1972 +msgid "Port0" +msgstr "Poort0" + +#: ../src/inet.c:1860 ../src/inet.c:1866 ../src/inet.c:1957 ../src/inet.c:1977 +msgid "Port1" +msgstr "Poort1" + +#: ../src/inet.c:1898 ../src/inet.c:1903 +msgid "Port0 - Port1 is a range" +msgstr "Poort0 - Poort1 is een bereik" + +#: ../src/inet.c:2052 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: ../src/krell.c:949 +#, c-format +msgid "create_krell: NULL image or style\n" +msgstr "create_krell: NULL afbeelding of stijl\n" + +#: ../src/mail.c:642 +msgid "Bad response after connect." +msgstr "Slechte respons na maken van connectie" + +#: ../src/mail.c:643 +msgid "Bad response after username." +msgstr "Slechte respons na gebruikersnaam" + +#: ../src/mail.c:644 +msgid "Bad response after password." +msgstr "Slechte respons na wachtwoord" + +#: ../src/mail.c:645 +msgid "Bad response after STAT or STATUS." +msgstr "Slechte respons na STAT of STATUS." + +#: ../src/mail.c:646 +msgid "Bad response after UIDL." +msgstr "Slechte respons na UIDL." + +#: ../src/mail.c:647 +msgid "Bad APOP response after connect." +msgstr "Slechte APOP respons na maken van verbinding." + +#: ../src/mail.c:648 +msgid "Bad CRAM_MD5 response after connect." +msgstr "Slechte CRAM_MD5 respons na maken van verbinding" + +#: ../src/mail.c:696 +#, c-format +msgid "Mail TCP Error: %s - %s\n" +msgstr "Mail TCP Fout: %s - %s\n" + +#: ../src/mail.c:730 +msgid "Cannot initialize SSL method." +msgstr "Kan SSL methode niet initialiseren" + +#: ../src/mail.c:734 +msgid "Cannot initialize SSL server certificate handler." +msgstr "Kan SSL server certificaat handler niet initialiseren" + +#: ../src/mail.c:740 +msgid "Cannot initialize SSL handler." +msgstr "Kan SSL certificaat handler niet initialiseren" + +#: ../src/mail.c:867 ../src/mail.c:940 +msgid "could not decode BASE64 challenge\n" +msgstr "kon BASE64 vraag niet decoderen\n" + +#: ../src/mail.c:875 +#, c-format +msgid "decoded as %s\n" +msgstr "gedecodeerd als %s\n" + +#: ../src/mail.c:991 +msgid "Bad response after STLS." +msgstr "Slechte respons na STLS." + +#: ../src/mail.c:1131 +msgid "Bad response after STARTTLS." +msgstr "Slechte respons na STARTTLS." + +#: ../src/mail.c:1202 +#, c-format +msgid "" +"Messages: %d\n" +"Unseen: %d\n" +msgstr "" +"Berichten: %d\n" +"Ongelezen: %d\n" + +#: ../src/mail.c:1690 +#, c-format +msgid "mute" +msgstr "mute" + +#: ../src/mail.c:1965 +msgid "seen" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3408 +msgid "GKrellM Config Error" +msgstr "GKrellM Configuratie Fout" + +#: ../src/mail.c:3409 +msgid "Incomplete mailbox entries" +msgstr "Mailbox inschrijvingen niet compleet" + +#: ../src/mail.c:3673 +msgid "Mailboxes\n" +msgstr "Mailboxen\n" + +#: ../src/mail.c:3675 +msgid "Mailboxes to monitor can be local or remote mailbox types.\n" +msgstr "" +"Mailboxen die gemonitord moeten worden kunne lokaal en op afstand zijn.\n" + +#: ../src/mail.c:3676 +msgid "" +"For local mailboxes, the path name may be a mbox file or it may be\n" +"a Maildir or MH mail style directory.\n" +msgstr "" +"Voor lokale mailboxen, de pad naam mag een bestand zijn of ht mag\n" +"een Maildir of MH mail stijl directory zijn.\n" + +#: ../src/mail.c:3684 +msgid "Mail reading program\n" +msgstr "Mail lees programma\n" + +#: ../src/mail.c:3685 +msgid "" +"If you enter a mail reading program (your mail user agent or MUA)\n" +"it can be launched by clicking on the mail monitor message count button.\n" +msgstr "" +"Als u een mail lees programma invoert kan dit opgestart worden door\n" +"op de mail monitor totaal knop te klikken.\n" + +#: ../src/mail.c:3688 +msgid "Sound notify program\n" +msgstr "Geluidsmelding programma\n" + +#: ../src/mail.c:3689 +msgid "" +"If you enter a notify (sound) command, it will be run when new mail\n" +"is detected.\n" +msgstr "" +"Als u een (geluids)meldings commando invoert wordt dit uitgevoerd\n" +"als er nieuwe mail is.\n" + +#: ../src/mail.c:3696 +msgid "fetch/check Program\n" +msgstr "ophaal/nakijk Programma\n" + +#: ../src/mail.c:3697 +msgid "" +"If you want to download remote mail or check for remote mail without\n" +"using the builtin POP3 or IMAP mail checking which is set up in the\n" +msgstr "" +"Als u wilt dat de mail wordt gedownload of niet gebruik wilt maken van\n" +"de ingebouwde POP3 of IMAP mail nakijk functie welke kan worden ingesteld\n" +"in het\n" + +#: ../src/mail.c:3699 ../src/mail.c:3717 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Mailboxen" + +#: ../src/mail.c:3700 +msgid "" +" tab, then do this by entering a mail fetch/check command.\n" +"For example, fetchmail can be run periodically to download mail\n" +"messages from a remote server to your local mailboxes where GKrellM\n" +"can count them.\n" +"\n" +"Or, GKrellM can read the output and report the results from some mail\n" +"checking programs which count remote or local messages. If you enter\n" +"a command like this that checks mail without downloading, then you\n" +"must tell GKrellM this is the expected behaviour by selecting in the\n" +"Options tab:\n" +msgstr "" +" tabblad, dan kunt u hier uw mail ophaal/nakijk commando invoeren.\n" +"Als voor beeld, fetchmail kan periodiek mail downloaden van een server\n" +"op afstand en in een lokale mailbox plaatsen waak GKrellM de mail kan\n" +"tellen.\n" +"\n" +"Of, GKrellM kan de uitvoer inlezen en reporteren van het resultaat van\n" +"nakijk programma's welke mail in lokale of op afstand zijnde mailboxen\n" +"telt. Als u een commando zoals dit invoert moet u dat kenbaar maken door\n" +"het in de Opties tab selecteren van:\n" + +#: ../src/mail.c:3710 +msgid "\tFetch/check program checks messages only\n" +msgstr "\tOphaal/nakijk programma kijken enkel berichten na\n" + +#: ../src/mail.c:3711 +msgid "" +"For checking messages on a remote server, GKrellM can read the\n" +"output of the program " +msgstr "" +"Voor het nakijken van berichten op een server op afstand, GKrellM kan de\n" +"uitvoer lezen van het programma " + +#: ../src/mail.c:3713 +msgid "fetchmail -c" +msgstr "fetchmail -c" + +#: ../src/mail.c:3714 +msgid " (you must append the -c).\n" +msgstr " (u moet de -c toevoegen).\n" + +#: ../src/mail.c:3715 +msgid "" +"But, do not combine these methods for the same mailbox! If you enter a\n" +"POP3 mailbox in the " +msgstr "" +"Maar, combineer deze methodes niet voor de zelfde mailbox! Als u een\n" +"POP3 mailbox toegevoegd in de " + +#: ../src/mail.c:3718 +msgid " tab, then don't check it again with fetchmail.\n" +msgstr " tab, dan moet u het niet nog een keer met fetchmail nakijken.\n" + +#: ../src/mail.c:3725 +msgid "click the mail count button to launch the mail reading program.\n" +msgstr "klik op de mail tel knop om het mail lees programma te starten.\n" + +#: ../src/mail.c:3726 +msgid "\t\tIf options permit, also stop animations and reset remote counts.\n" +msgstr "" +"\t\tAls de optie het toestaat, stop de animatie en stel het tellen opnieuw " +"in.\n" + +#: ../src/mail.c:3728 +msgid "" +"click the envelope decal to force a mail check regardless of\n" +"\t\tany mute mode or inhibit mail checking option settings.\n" +msgstr "" +"klik op de envelop om een mailcheck te forceren onafhankelijk of\n" +"\t\telke mute mode of de instellingen in de opties tab.\n" + +#: ../src/mail.c:3731 +msgid "" +"click the mail panel to toggle a mute mode which inhibits\n" +"\t\tthe sound notify program and optionally inhibits all mail\n" +"\t\tchecking.\n" +msgstr "" +"klik het mail paneel aan om te switchen tussen de mute mode\n" +"\t\twelke het geluidswaarschuwings programma en optioneel het\n" +"\t\tnakijken op nieuwe mail uitschakelt.\n" + +#: ../src/mail.c:3772 +msgid "Enable Mailcheck" +msgstr "Mail Nakijken Inschakelen" + +#: ../src/mail.c:3784 +msgid "Mail reading program:" +msgstr "Mail lees programma:" + +#: ../src/mail.c:3799 +msgid "Notify (sound) program:" +msgstr "Geluids waarschuwings programma:" + +#: ../src/mail.c:3816 +msgid "Mail fetch/check program:" +msgstr "Mail ophaal/nakijk programma:" + +#: ../src/mail.c:3835 +msgid "Run fetch/check program at local interval" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3845 +msgid "Check local mailboxes every" +msgstr "Test lokale mailboxen elke" + +#: ../src/mail.c:3852 +msgid "seconds" +msgstr "secondes" + +#: ../src/mail.c:3858 +msgid "Do remote checks every" +msgstr "Test op afstand elke" + +#: ../src/mail.c:3860 +msgid "Check mail every" +msgstr "Check mail elke" + +#: ../src/mail.c:3867 +msgid "minutes" +msgstr "minuten" + +#: ../src/mail.c:3870 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Mailboxen" + +#: ../src/mail.c:3886 +msgid "Path name:" +msgstr "Pad naam:" + +#: ../src/mail.c:3904 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: ../src/mail.c:3911 +msgid "User name" +msgstr "Gebruikers naam" + +#: ../src/mail.c:3918 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: ../src/mail.c:3926 ../src/mail.c:4017 +msgid "Protocol" +msgstr "Protocol" + +#: ../src/mail.c:3941 +msgid "Use SSL" +msgstr "Gebruik SSL" + +#: ../src/mail.c:3949 +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#: ../src/mail.c:3957 +msgid "IMAP folder" +msgstr "IMAP map" + +#: ../src/mail.c:3967 +msgid "Specify port" +msgstr "Specificeer poort" + +#: ../src/mail.c:3986 +msgid "Local mailbox" +msgstr "Lokale mailbox" + +#: ../src/mail.c:3991 +msgid "Remote mailbox" +msgstr "Mailbox op afstand" + +#: ../src/mail.c:4027 +msgid "Mailbox" +msgstr "Mailbox" + +#: ../src/mail.c:4038 +msgid "Animation" +msgstr "Animatie" + +#: ../src/mail.c:4041 +msgid "Animation Select" +msgstr "Animatie Selectie" + +#: ../src/mail.c:4046 +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#: ../src/mail.c:4049 +msgid "Envelope" +msgstr "Envelop" + +#: ../src/mail.c:4054 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: ../src/mail.c:4056 +msgid "Penguin" +msgstr "Penguin" + +#: ../src/mail.c:4060 +msgid "Both" +msgstr "Beide" + +#: ../src/mail.c:4073 +msgid "Run animation continuously as long as there is a new mail count" +msgstr "Laat animatie continu zien als er nieuwe mail is" + +#: ../src/mail.c:4080 +msgid "Message Counting" +msgstr "Berichten Tellen" + +#: ../src/mail.c:4085 +msgid "new/total" +msgstr "nieuw/totaal" + +#: ../src/mail.c:4089 +msgid "new" +msgstr "nieuw" + +#: ../src/mail.c:4093 +msgid "do not count" +msgstr "tel niet" + +#: ../src/mail.c:4106 +msgid "Fetch/check program checks messages only (see Mail Info tab)" +msgstr "Ophaal/nakijk programma kijkt enkel na (zie Mail Info tab)" + +#: ../src/mail.c:4111 +msgid "Reset remote message counts when message count button is pressed." +msgstr "" +"Stel teller op nieuw in voor mailboxen op afstand als op de knop wordt " +"gedrukt" + +#: ../src/mail.c:4116 +msgid "Count accessed but unseen mail as new (if this status is available)" +msgstr "" +"Tel bereikte maar ongeziene mail als nieuw (als deze status beschikbaar is)" + +#: ../src/mail.c:4121 +msgid "Mute mode inhibits all mail checking, not just notify (sound) program" +msgstr "Mute mode stopt het checken van mail, niet enkel het geluids programma" + +#: ../src/mail.c:4126 +msgid "Inhibit all mail checking while the mail reader is running" +msgstr "Stop met het nakijken van mail als het mail programma draait" + +#: ../src/mail.c:4131 +msgid "Allow multiple launches of the mail reader program" +msgstr "Sta meerdere instanties van het mail programma toe" + +#: ../src/mail.c:4136 +msgid "List mailboxes containing new mail in a tooltip" +msgstr "Laat mailboxen met nieuwe mail in de tooltip zien" + +#: ../src/mail.c:4142 +msgid "Ignore .mh_sequences when checking MH mail." +msgstr "Negeer .mh_sequences bij het nakijken van MH mail." + +#: ../src/mail.c:4165 +msgid "Mail" +msgstr "Mail" + +#: ../src/main.c:121 +msgid "" +"You can configure your monitors by right clicking on\n" +"the top frame of GKrellM or by hitting the F1 key\n" +"with the mouse in the GKrellM window.\n" +"\n" +"Read the Info pages in the config for setup help." +msgstr "" +"U kunt uw de monitoren instellen door rechts te klikken\n" +"op de top va het GKrellM frame of door op de F1 toets\n" +"te drukken als uw muis in het GKrellM venster is.\n" +"\n" +"Lees de Info pagina's in de configuratie voor setup hulp." + +#: ../src/main.c:162 +msgid "Error: Could not load all fonts.\n" +msgstr "Fout: Kon niet all lettertypen laden.\n" + +#: ../src/main.c:1689 +msgid "GKrellM Introduction" +msgstr "GKrellM Introductie" + +#: ../src/main.c:1767 +msgid "" +"usage: gkrellm [options]\n" +"options:\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1769 +msgid " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1770 +msgid " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1771 +msgid " --wm Allow window manager decorations.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1772 +msgid "" +" --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +"mice).\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1773 +msgid " --nt No transparency.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1774 +msgid " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1775 +msgid "" +" -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +" appending \"suffix\" to config file names.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1777 +msgid "" +" -f, --force-host-config Creates config files generated by appending the\n" +" hostname to config file names. Subsequent runs\n" +" automatically will use these configs unless a\n" +" specific config is specified with --config.\n" +" This is a convenience for allowing remote runs\n" +" with independent configs in a shared home dir\n" +" and for the hostname to be in the window title.\n" +" This option has no effect in client mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1785 +msgid "" +" -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" and\n" +" read monitor data from a gkrellmd server.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1787 +msgid "" +" -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server connection.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1788 +msgid "" +" --nc No config mode prevents configuration changes.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1789 +msgid " --config-clean Clean out unused configs on config write.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1790 +msgid " --nolock Allow multiple gkrellm instances.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1791 +msgid "" +" -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under test.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1792 +msgid "" +" --demo Force enabling of many monitors so themers can\n" +" see everything. All config saving is inhibited.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1794 +msgid " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1795 +msgid "" +" -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code sections.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1797 +msgid "" +"\n" +"debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +" 0x10 mail\n" +" 0x20 net\n" +" 0x40 timer button\n" +" 0x80 sensors\n" +" 0x800 inet\n" +" 0x1000 dump gkrellmd server data\n" +" 0x2000 GUI\n" +" 0x8000 battery\n" +" 0x20000 plugin \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1998 +msgid "segmentation fault" +msgstr "segmentatie fout" + +#: ../src/main.c:2000 +msgid "floating point exception" +msgstr "probleem met drijvende komma" + +#: ../src/main.c:2002 +msgid "aborted" +msgstr "afgebroken" + +#: ../src/main.c:2005 +msgid "initializing" +msgstr "initialiseren" + +#: ../src/main.c:2165 +#, c-format +msgid "Bad arg: %s\n" +msgstr "Fout arg: %s\n" + +#: ../src/mem.c:51 +msgid "$t - $f free" +msgstr "$t - $f vrij" + +#: ../src/mem.c:696 +msgid "Swap Out" +msgstr "Swat Uit" + +#: ../src/mem.c:697 +msgid "Swap In" +msgstr "Swat In" + +#: ../src/mem.c:706 +msgid "Swap in/out pages per sec" +msgstr "Swap in/uit pagina's per sec" + +#: ../src/mem.c:815 ../src/mem.c:1373 ../src/mem.c:1404 +msgid "Mem" +msgstr "Mem" + +#: ../src/mem.c:891 ../src/mem.c:984 ../src/mem.c:1293 ../src/mem.c:1394 +#: ../src/mem.c:1411 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../src/mem.c:982 ../src/mem.c:1311 ../src/mem.c:1434 +msgid "Memory" +msgstr "Geheugen" + +#: ../src/mem.c:1229 +msgid "Used and Free\n" +msgstr "Gebruikt en Vrij\n" + +#: ../src/mem.c:1230 +msgid "" +"The used and free memory here are calculated from the kernel reported\n" +"used and free by subtracting or adding the buffers and cache memory. See\n" +"the README and compare to the \"-/+ buffers/cache:\" line from the free\n" +"command. If you show three memory krells, the kernel \"raw free\" is\n" +"the space after the rightmost krell.\n" +msgstr "" +"Het gebruikte en vrije geheugen hier is berekent van het door de kernel\n" +"gereporteerde gebruikte en vrije geheugen waar dan weer de buffers en cache\n" +"van af worden getrokken. Zie het README bestanden vergelijk de\n" +"\"-/+ buffers/cache:\" lijn van het free commando. Als u drie geheugen " +"krells\n" +"laat zien dan is de kernel \"ruw vrij\" de ruimte na de meest rechtse " +"krell.\n" + +#: ../src/mem.c:1239 +msgid "\t$T total swap in blocks + swap out blocks\n" +msgstr "\t$T totaal swap in blokken + swap uit blokken\n" + +#: ../src/mem.c:1240 +msgid "\t$i swap in blocks\n" +msgstr "\t$i swap in blokken\n" + +#: ../src/mem.c:1241 +msgid "\t$o swap out blocks\n" +msgstr "\t$o swap uit blokken\n" + +#: ../src/mem.c:1244 +msgid "" +"Substitution variables for the format string for the Mem and Swap\n" +"panels (a MiB is a binary megabyte - 2^20):\n" +msgstr "" +"Vervang variabelen voor de weergave tekst voor de Mem en Swap\n" +"panelen (een MiB is een binaire megabyte - 2^20):\n" + +#: ../src/mem.c:1247 +msgid "For memory and swap:\n" +msgstr "Voor geheugen en swap:\n" + +#: ../src/mem.c:1248 +msgid "\t$t total MiB\n" +msgstr "\t$t totaal MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1249 +msgid "\t$u used MiB\n" +msgstr "\t$u gebruikt MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1250 +msgid "\t$f free MiB\n" +msgstr "\t$f vrij MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1251 +msgid "\t$U used %\n" +msgstr "\t$U gebruikt %\n" + +#: ../src/mem.c:1253 +msgid "\t$l the panel label" +msgstr "\t$l het paneel label" + +#: ../src/mem.c:1255 +msgid "For memory only:\n" +msgstr "Enkel voor geheugen:\n" + +#: ../src/mem.c:1256 +msgid "\t$s shared MiB\n" +msgstr "\t$s gedeeld MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1257 +msgid "\t$b buffered MiB\n" +msgstr "\t$b gebufferd MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1258 +msgid "\t$c cached MiB\n" +msgstr "\t$c gecachet MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1260 +msgid "" +"The free and used variables may have a 'r' qualifier for printing\n" +"raw free and raw used values. For example: $fr for raw free.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1268 +msgid "" +"click on a panel to scroll a programmable display of\n" +"\t\tof memory or swap usage.\n" +msgstr "" +"klik op een paneel om te scrollen tussen een programmeerbaar\n" +"\t\tdisplay of geheugen en swap gebruik.\n" + +#: ../src/mem.c:1298 +msgid "Enable swap pages in/out chart" +msgstr "Schakel swap in/uit grafiek in" + +#: ../src/mem.c:1304 +msgid "Enable swap meter" +msgstr "Schakel swap meter in" + +#: ../src/mem.c:1318 +msgid "Enable memory meter" +msgstr "Schakel geheugen meter in" + +#: ../src/mem.c:1326 +msgid "Show three memory krells: [used | buffers | cache | raw free]" +msgstr "" +"Laat drie geheugen krells zien: [gebruikt | buffers | cache | ruw vrij ]" + +#: ../src/mem.c:1365 +msgid "$t - $u used $s sh $b bf $c ca" +msgstr "$t - $u gebruikt $s sh $b bf $c ca" + +#: ../src/net.c:668 +msgid "Received" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:672 +msgid "Transmitted" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:676 +msgid "Total" +msgstr "Totaal" + +#: ../src/net.c:684 +msgid "Connect Time" +msgstr "Connectie Timer" + +#: ../src/net.c:701 +#, c-format +msgid "%s Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:721 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:722 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:724 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:726 +msgid "Week Ending" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:728 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:730 +msgid "Month" +msgstr "Maand" + +#: ../src/net.c:787 +#, c-format +msgid "get_connect_state changed from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "get_connect_state veranderde van %d naar %d (check=%d)\n" + +#: ../src/net.c:830 +#, c-format +msgid "set_timer_button_state from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "set_timer_button_state van %d naar %d (check=%d)\n" + +#: ../src/net.c:843 +#, c-format +msgid "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" +msgstr "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" + +#: ../src/net.c:904 +msgid " **** Stale pppd pppX.pid file detected!\n" +msgstr " **** Stalen pppd pppX.pid bestand gedetecteerd!\n" + +#: ../src/net.c:1507 ../src/net.c:2734 +msgid "tx bytes" +msgstr "tx bytes" + +#: ../src/net.c:1508 ../src/net.c:2731 +msgid "rx bytes" +msgstr "rx bytes" + +#: ../src/net.c:1519 +msgid "rx/tx bytes per sec" +msgstr "rx/tx bytes per sec" + +#: ../src/net.c:2863 +msgid "Timer Button\n" +msgstr "Timer Knop\n" + +#: ../src/net.c:2864 +msgid "" +"\tThe timer button may be used as a stand alone timer with start and\n" +"\tstop commands, but it is usually linked to a dial up net interface\n" +"\twhere the commands can control the interface and different timer\n" +"\tbutton colors can show connect states:\n" +msgstr "" +"\tDe timer knop kan gebruikt worden als stand alone timer met start en\n" +"\tstop commando's, maar het is meestal gelinkt aan de inbel interface\n" +"\twaar de commando's de interface beheren en de verschillende kleuren\n" +"\tvan de knop laten de status van de verbinding zien:\n" + +#: ../src/net.c:2874 +msgid "" +"Standby state is while the modem phone line is locked while\n" +"\tppp is connecting, and the on state is the ppp link connected.\n" +"\tThe phone line lock is determined by the existence of the modem\n" +"\tlock file /var/lock/LCK..modem. If your pppd setup does not\n" +"\tuse /dev/modem, then you can configure an alternative with:\n" +msgstr "" +"Standby status is wanneer de modem telefoon lijn is gelockt tijdens\n" +"\tdat ppp verbinding aan het maken is, en de aan status is wanneer\n" +"\tppp een verbinding heeft. De telefoonlijn lock is gerelateerd aan\n" +"\thet bestaan van het lock bestand /var/lock/LCK..modem. Als uw pppd\n" +"\tsetup /dev/modem niet gebruikt kunt u dit configureren met:\n" + +#: ../src/net.c:2879 +msgid "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" +msgstr "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" + +#: ../src/net.c:2880 +msgid "" +"\twhere ttySx is the tty device your modem uses. The ppp on\n" +"\tstate is detected by the existence of /var/run/pppX.pid and\n" +"\tthe time stamp of this file is the base for the on line time.\n" +msgstr "" +"\twaar ttySx de tty is die uw modem gebruikt. De ppp aan staat\n" +"\twordt gedetecteerd door het bestaan van /var/run/pppX.pid en\n" +"\tde tijd stempel van dit bestand de basis is voor de online tijd.\n" + +#: ../src/net.c:2886 +msgid "" +"The timer button standby state is not applicable to isdn\n" +"\tinterfaces that are always routed. The on state is isdn on line\n" +"\twhile the ippp interface is routed. The on line timer is reset\n" +"\twhen the isdn interface transitions from a hangup to an on line\n" +"\tstate\n" +msgstr "" +"De timer knop standby stand is niet van toepassing op isdn\n" +"\tverbindingen die altijd gerouteerd worden. De aan staat is isdn\n" +"\taan lijn wanneer de ippp interface wordt gerouteerd. de online\n" +"\ttimer wordt gereset wanneer de isdn verbinding veranderd van\n" +"\topgehangen naar online status.\n" + +#: ../src/net.c:2901 +msgid "\t$T receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$T ontvangen + verzonden bytes\n" + +#: ../src/net.c:2902 +msgid "\t$r receive bytes\n" +msgstr "\t$r ontvangen bytes\n" + +#: ../src/net.c:2903 +msgid "\t$t transmit bytes\n" +msgstr "\t$t verzonden bytes\n" + +#: ../src/net.c:2904 +msgid "\t$O cumulative receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$O cumulatief ontvangen + verzonden bytes\n" + +#: ../src/net.c:2905 +msgid "\t$i cumulative receive bytes\n" +msgstr "\t$i cumulatief ontvangen bytes\n" + +#: ../src/net.c:2906 +msgid "\t$o cumulative transmit bytes\n" +msgstr "\t$o cumulatief verzonden bytes\n" + +#: ../src/net.c:2907 +msgid "\t$L the optional chart label\n" +msgstr "\t$L de optionele grafiek label\n" + +#: ../src/net.c:2908 +msgid "\t$I the net interface name\n" +msgstr "\t$I de net interface naam\n" + +#: ../src/net.c:2910 +msgid "" +"The cumulative variables may have a 'd', 'w', or 'm' qualifier for\n" +"daily, weekly, or monthly totals. For example: $Ow for a\n" +"cumulative weekly receive + transmit bytes.\n" +msgstr "" +"De cumulatieve variabelen moeten een 'd', 'w', of 'm' waarde voor\n" +"dag, week of maandelijkse totalen hebben. Bijvoorbeeld: $Ow voor een\n" +"cumulatieve wekelijkse ontvang + verstuur bytes.\n" + +#: ../src/net.c:2936 +msgid "Timer Button" +msgstr "Timer Knop" + +#: ../src/net.c:2942 +msgid "Enable timer button" +msgstr "Schakel timer knop in" + +#: ../src/net.c:2947 +msgid "Show seconds" +msgstr "Laat secondes" + +#: ../src/net.c:2957 +msgid "none" +msgstr "geen" + +#: ../src/net.c:2971 +msgid "Interface to link to the timer button" +msgstr "Interface die met de timer knop verbonden moet worden" + +#: ../src/net.c:2982 +msgid "Start Command" +msgstr "Start Commando" + +#: ../src/net.c:2993 +msgid "Stop Command" +msgstr "Stop Commando" + +#: ../src/net.c:3007 +#, c-format +msgid "Enable %s" +msgstr "Inschakelen %s" + +#: ../src/net.c:3024 +msgid "Force chart to be always shown even if interface is not routed." +msgstr "" +"Forceer weergave van grafiek zelfs als de interface niet gerouteerd wordt." + +#: ../src/net.c:3037 +msgid "Optional label for this interface." +msgstr "Optioneel label voor deze verbinding" + +#: ../src/net.c:3068 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3070 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3072 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3084 +msgid "Start day for cumulative monthly transmit and receive bytes" +msgstr "Start dag voor cumulatieve maandelijkse verstuur en ontvang bytes" + +#: ../src/net.c:3103 +msgid "Net" +msgstr "Net" + +#: ../src/net.c:3164 +msgid "Net Timer" +msgstr "Net Timer" + +#: ../src/plugins.c:822 +#, c-format +msgid "\t%s: placement is %s %s G:%d\n" +msgstr "\t%s: plaatsing is %s %s G:%d\n" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "after" +msgstr "na" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "before" +msgstr "voor" + +#: ../src/plugins.c:884 ../src/plugins.c:891 ../src/plugins.c:907 +#, c-format +msgid "\tError: %s\n" +msgstr "\tFout: %s\n" + +#: ../src/plugins.c:926 +msgid "\tOoops! plugin returned NULL, aborting\n" +msgstr "\tOoops! plugin gaf NULL terug, afbreken\n" + +#: ../src/plugins.c:938 +msgid "\tWarning: style name \"" +msgstr "\tWaarschuwing: stijl naam \"" + +#: ../src/plugins.c:939 ../src/plugins.c:949 +msgid "" +"\" already used by:\n" +"\t\t" +msgstr "" +"\" wordt al gebruikt door:\n" +"\t\t" + +#: ../src/plugins.c:948 +msgid "\tWarning: config keyword \"" +msgstr "\tWaarschuwing: config sleutelwoord \"" + +#: ../src/plugins.c:1206 +msgid "Ignoring duplicate plugin " +msgstr "Negeer dubbele plugin " + +#: ../src/plugins.c:1238 +msgid "*** Command line plugin:\n" +msgstr "*** Commando lijn plugin:\n" + +#: ../src/plugins.c:1492 +msgid "GKrellM Place Plugin" +msgstr "GKrellM Plaats Plugin" + +#: ../src/plugins.c:1503 +msgid "Builtin Monitors" +msgstr "Ingebouwde Monitoren" + +#: ../src/plugins.c:1533 +msgid "Place Plugin" +msgstr "Plaats Plugin" + +#: ../src/plugins.c:1539 +msgid "Before selected builtin monitor" +msgstr "Voor geselecteerde ingebouwde monitor" + +#: ../src/plugins.c:1546 +msgid "With gravity" +msgstr "Met zwaartekracht" + +#: ../src/plugins.c:1551 +msgid "After selected builtin monitor" +msgstr "Na geselecteerde ingebouwde monitor" + +#: ../src/plugins.c:1559 +msgid "Plugin Defaults" +msgstr "Plugin Standaarden" + +#: ../src/plugins.c:1662 +msgid "from command line" +msgstr "van commando lijn" + +#: ../src/plugins.c:1719 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: ../src/plugins.c:1740 +msgid "Place" +msgstr "Plaats" + +#: ../src/plugins.c:1747 +msgid "Install Log" +msgstr "Installatie Log" + +#: ../src/plugins.c:1755 +msgid "No plugins found." +msgstr "Geen plugins gevonden." + +#: ../src/proc.c:544 ../src/proc.c:644 ../src/proc.c:935 +msgid "Load" +msgstr "Laad" + +#: ../src/proc.c:547 +msgid "Forks" +msgstr "Vorken" + +#: ../src/proc.c:556 +msgid "Average process load per minute" +msgstr "Gemiddelde process lading per minuut" + +#: ../src/proc.c:658 ../src/proc.c:928 +msgid "Users" +msgstr "Gebruikers" + +#: ../src/proc.c:670 ../src/proc.c:921 +msgid "Processes" +msgstr "Processen" + +#: ../src/proc.c:873 +msgid "Proc Chart" +msgstr "Proc Grafiek" + +#: ../src/proc.c:875 +msgid "The krell shows process forks with a full scale value of 10 forks.\n" +msgstr "" +"De krell laat process vorken zien met een volledige schaal van 10 vorken.\n" + +#: ../src/proc.c:876 +msgid "" +"While both load and fork data are drawn on the chart, the grid\n" +"resolution can be set for load only. The resolution per grid for forks is\n" +"fixed at 10 when using the auto number of grids mode, and at 50 divided by\n" +"the number of grids when using a fixed number of grids mode.\n" +msgstr "" +"Als en de fork data en de load worden getekend in de grafiek, dan\n" +"kan de resolutie enkel voor de lading ingesteld worden. De resolutie per\n" +"rooster lijn voor vork is gefixeerd op 10 wanneer de automatische nummering\n" +"van roosterlijnen actief is, en op 50 gedeeld door het aantal lijnen als\n" +"er een gefixeerd aantal lijnen wordt gebruikt.\n" + +#: ../src/proc.c:883 +msgid "\t$L maximum chart value (load)\n" +msgstr "\t$L maximum grafiek waarde (lading)\n" + +#: ../src/proc.c:884 +msgid "\t$F maximum chart value (forks)\n" +msgstr "\t$F maximum grafiek waarde (vorken)\n" + +#: ../src/proc.c:885 +msgid "\t$l load\n" +msgstr "\t$l lading\n" + +#: ../src/proc.c:886 +msgid "\t$f forks\n" +msgstr "\t$f vorken\n" + +#: ../src/proc.c:887 +msgid "\t$p processes\n" +msgstr "\t$p processen\n" + +#: ../src/proc.c:888 +msgid "\t$u users\n" +msgstr "\t$u gebruikers\n" + +#: ../src/proc.c:909 +msgid "Enable Proc chart" +msgstr "Proc grafiek inschakelen" + +#: ../src/proc.c:957 +msgid "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" +msgstr "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f gebruikers" + +#: ../src/proc.c:972 ../src/proc.c:1001 ../src/proc.c:1028 +msgid "Proc" +msgstr "Proc" + +#: ../src/sensors.c:715 +#, c-format +msgid "Can't find a %s panel to relocate sensor to." +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:1599 ../src/sensors.c:2889 +msgid "Sensors" +msgstr "Sensors" + +#: ../src/sensors.c:1671 +msgid "Sensor Volt Limits" +msgstr "Sensor Voltage Limieten" + +#: ../src/sensors.c:1675 +msgid "Sensor Temperature Limits (in displayed degree units)" +msgstr "Sensor Temperatuur Limieten (in weergegeven graden eenheid)" + +#: ../src/sensors.c:1679 +msgid "Sensor Fan RPM Limits" +msgstr "Sensor Fan RPM Limieten" + +#: ../src/sensors.c:2011 ../src/sensors.c:2798 +msgid "Temperatures" +msgstr "Temperaturen" + +#: ../src/sensors.c:2018 +msgid "Fans" +msgstr "Fans" + +#: ../src/sensors.c:2025 ../src/sensors.c:2807 +msgid "Voltages" +msgstr "Voltages" + +#: ../src/sensors.c:2620 +msgid "" +"Can't read sensor data from mbmon daemon.\n" +"Check mbmon port number and '-r' option.\n" +"Run gkrellm -d 0x80 for debug output.\n" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2642 +msgid "No sensors detected.\n" +msgstr "Geen sensoren gedetecteerd.\n" + +#: ../src/sensors.c:2649 +msgid "" +"Enter data scaling factors and offsets for the sensors if the default\n" +"values are not correct for your motherboard. Do a man gkrellm or\n" +"see the GKrellM README for more information.\n" +msgstr "" +"Voer data schaal factoren en verplaatsing in voor de sensoren als de\n" +"standaard waardes niet goed worden weergegeven voor uw moederbord. Doe een\n" +"man gkrellm of kijk in de GKrellM README voor meer informatie.\n" + +#: ../src/sensors.c:2652 +msgid "Enter a zero factor and a blank label to restore default values.\n" +msgstr "Een factor nul of een blank label stelt de standaard weer in.\n" + +#: ../src/sensors.c:2654 +msgid "Drag and drop sensor rows to change the displayed order.\n" +msgstr "Sleep de sensor rijen om de weergave volgorde te wijzigen.\n" + +#: ../src/sensors.c:2656 +msgid "Temperature offset values must be in centigrade units.\n" +msgstr "" +"Temperatuur verplaatsing waardes moeten in centigraden ingevoerd worden.\n" + +#: ../src/sensors.c:2659 +msgid "\t$s current sensor value.\n" +msgstr "\t$A actuele sensor waarde\n" + +#: ../src/sensors.c:2660 +msgid "\t$l sensor label.\n" +msgstr "\t$l sensor label\n" + +#: ../src/sensors.c:2722 +msgid "Sensor" +msgstr "Sensor" + +#: ../src/sensors.c:2760 +msgid "Factor" +msgstr "Factor" + +#: ../src/sensors.c:2765 +msgid "Offset" +msgstr "Verplaatsing" + +#: ../src/sensors.c:2770 +msgid "Location" +msgstr "Locatie" + +#: ../src/sensors.c:2802 +msgid "Display fahrenheit" +msgstr "Weergeven in fahrenheit" + +#: ../src/sensors.c:2809 +msgid "Normal with labels" +msgstr "Normaal met labels" + +#: ../src/sensors.c:2819 +msgid "Compact with no labels" +msgstr "Compact zonder labels" + +#: ../src/sensors.c:2844 +msgid "MBmon Daemon Port" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2849 +msgid "" +"Daemon command must be: mbmon -r -P port\n" +"where 'port' must match the port number entered here:" +msgstr "" + +#: ../src/uptime.c:270 +msgid "Enable Uptime" +msgstr "Uptime inschakelen" + +#: ../src/uptime.c:277 ../src/uptime.c:287 +msgid "Uptime" +msgstr "Uptime" + +#: ../src/utils.c:105 +#, c-format +msgid "Unterminated quote\n" +msgstr "Niet getermineerde quote\n" + +#: ../src/utils.c:225 +#, c-format +msgid "Cannot create directory: %s\n" +msgstr "Kan directory niet creëren: %s\n" + +#: ../src/winops-win32.c:80 +msgid "GKrellM for Windows" +msgstr "" + +#: ../src/winops-x11.c:375 +msgid "Exiting because multiple instances option is off.\n" +msgstr "Afsluiten omdat meerdere instanties optie uit staat.\n" + +#: ../src/winops-x11.c:446 +msgid "Warning: -w flag is ignored when the window dock type is set" +msgstr "" +"Waarschuwing: -w vlag wordt genegeerd wanneer window dock type is ingesteld" + +#: ../src/sysdeps/linux.c:3391 +msgid "Use nvclock for NVIDIA GPU temperatures" +msgstr "" + +#~ msgid "Display 24 hour instead of 12 hour time" +#~ msgstr "Toon in 24 uurs mode in plaats van 12 uurs mode" + +#~ msgid "Show seconds instead of am/pm in 12 hour time mode" +#~ msgstr "Laat seconden zien in plaats van am/pm in 12 uurs mode" + +#~ msgid "Show seconds in 24 hour time mode" +#~ msgstr "Laat secondes zien in 24 uurs mode" + +#~ msgid "Format string for FS data display" +#~ msgstr "Weergave tekst voor FS data weergave" + +#~ msgid "" +#~ "usage: gkrellm [options]\n" +#~ "options:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +#~ " --wm Allow window manager decorations.\n" +#~ " --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +#~ "mice).\n" +#~ " --nt No transparency.\n" +#~ " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +#~ " -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +#~ " appending \"suffix\" to config file names.\n" +#~ " -f, --force-host-config Creates config files generated by appending " +#~ "the\n" +#~ " hostname to config file names. Subsequent " +#~ "runs\n" +#~ " automatically will use these configs unless " +#~ "a\n" +#~ " specific config is specified with --config.\n" +#~ " This is a convenience for allowing remote " +#~ "runs\n" +#~ " with independent configs in a shared home " +#~ "dir\n" +#~ " and for the hostname to be in the window " +#~ "title.\n" +#~ " This option has no effect in client mode.\n" +#~ " -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" " +#~ "and\n" +#~ " read monitor data from a gkrellmd server.\n" +#~ " -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server " +#~ "connection.\n" +#~ " --nc No config mode prevents configuration " +#~ "changes.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under " +#~ "test.\n" +#~ " --demo Force enabling of many monitors so themers " +#~ "can\n" +#~ " see everything. All config saving is " +#~ "inhibited.\n" +#~ " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +#~ " -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code " +#~ "sections.\n" +#~ "\n" +#~ "debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +#~ " 0x10 mail\n" +#~ " 0x20 net\n" +#~ " 0x40 timer button\n" +#~ " 0x80 sensors\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "gebruik: gkrellm [opties]\n" +#~ "opties:\n" +#~ " -t, --theme thema_dir Selecteer een thema directory.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Positioneer het venster op het scherm.\n" +#~ " --wm Sta decoraties van de window manager toe.\n" +#~ " --m2 Linker knop frame opbouw (voor 2 knops " +#~ "muis).\n" +#~ " --nt Geen transparantie.\n" +#~ " -w, --withdrawn Teken GKrellM in withdrawn modus.\n" +#~ " -c, --config navoegsel Gebruik alternatieve configuratie bestanden\n" +#~ " generereed door navolgend \"navoegsel\" voor\n" +#~ " configuratie bestands namen.\n" +#~ " -f, --force-host-config Maakt configuratie bestand met als toevoegsel " +#~ "de\n" +#~ " systeemnaam. Daarna worden deze bestanden\n" +#~ " automatische gebruikt tenzij er een andere\n" +#~ " --config optie wordt opgegeven.\n" +#~ " Dit is voor als de home directory gedeeld " +#~ "wordt\n" +#~ " op meerdere systemen en er voor elk systeem " +#~ "een\n" +#~ " apart configuratie nodig is.\n" +#~ " Deze optie heeft geen effect op de client " +#~ "modus.\n" +#~ " -s, --server systeemnaam Start in client mode: verbind met " +#~ "\"systeemnaam\"\n" +#~ " en lees de monitor data van de gkrellmd " +#~ "server.\n" +#~ " -P, --port server_poort Gebruik \"server_poort\" voor de server " +#~ "connectie.\n" +#~ " --nc No config mode voorkomt veranderingen in de\n" +#~ " configuratie.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so Tijdens ontwikkeling, laad uw test plugin.\n" +#~ " --demo Forceer het inschakelen van veel monitoren " +#~ "zodat\n" +#~ " thema maker alles kunnen zien. Configuratie " +#~ "wordt\n" +#~ " niet opgeslagen.\n" +#~ " -v, --version Toon GKrellM versie nummer en sluit af.\n" +#~ " -d, --debug-level n Zet debugging aan voor selectieve code " +#~ "secties.\n" +#~ "\n" +#~ "debug-level nummers zijn (bitwise OR om meerdere secties te debuggen):\n" +#~ " 0x10 mail\n" +#~ " 0x20 net\n" +#~ " 0x40 timer knop\n" +#~ " 0x80 sensoren\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Windows system dependent code was contributed by:\n" +#~ "Bill Nalen " +#~ msgstr "" +#~ "Windows systeem afhankelijke code is gedoneerd door:\n" +#~ "Bill Nalen " + +#~ msgid "Receive" +#~ msgstr "Ontvangen" + +#~ msgid "Transmit" +#~ msgstr "Versturen" + +#~ msgid "Today" +#~ msgstr "Vandaag" + +#~ msgid "Week" +#~ msgstr "Week" + +#~ msgid "Use above alternate fonts instead of theme specified fonts" +#~ msgstr "" +#~ "Gebruik bovenstaande alternatieve lettertypes in plaats van de thema " +#~ "lettertypen" + +#~ msgid "mdir %s total=%d old=%d new=%d\n" +#~ msgstr "mdir %s totaal=%d oud=%d nieuw=%d\n" + +#~ msgid "Draw mail: new=%d count=%d " +#~ msgstr "Teken mail: nieuw=%d aantal=%d " + +#~ msgid "string=<%s>\n" +#~ msgstr "tekst=<%s>\n" + +#~ msgid "mail pipe_command: old command <%s> still running.\n" +#~ msgstr "mail pijp_commando: oud commando <%s> nog bezig.\n" + +#~ msgid "mail launching pipe_command <%s>\n" +#~ msgstr "mail uitvoer pijp_commando <%s>\n" + +#~ msgid "Mail user agent is already running.\n" +#~ msgstr "Mail programma wordt al uitgevoerd.\n" + +# I don't know what this means... +#~ msgid "Ay8" +#~ msgstr "Ay8" + +#~ msgid "Load fonts as fontsets" +#~ msgstr "Laad lettertypes als lettertypeverzamelingen" + +#~ msgid "mail could not run pipe_command <%s>\n" +#~ msgstr "mail kon pijp_commando niet uitvoeren <%s>\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..4046618 --- /dev/null +++ b/po/pl.po @@ -0,0 +1,2764 @@ +# translation of pl.po to Polish +# Polish Translation of GKrellM. Copyright Przemys³aw Su³ek +# +# , 2001. Released under the GPL. +# Micha³ Smoczyk , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pl\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-27 18:25-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-17 18:12+0200\n" +"Last-Translator: Micha³ Smoczyk \n" +"Language-Team: Polish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: ../src/alerts.c:1153 +msgid "GKrellM Set Alerts" +msgstr "GKrellM Ustawienia alarmów" + +#: ../src/alerts.c:1165 ../src/battery.c:1122 ../src/gui.c:555 +#: ../src/sensors.c:2780 +msgid "Alerts" +msgstr "Alarmy" + +#: ../src/alerts.c:1188 +msgid "High Limits" +msgstr "Górne granice" + +#: ../src/alerts.c:1195 +msgid "High alarm limit" +msgstr "Górna granica alarmu" + +#: ../src/alerts.c:1201 +msgid "High warn limit" +msgstr "Górna granica ostrze¿enia" + +#: ../src/alerts.c:1208 +msgid "Low Limits" +msgstr "Dolne granice" + +#: ../src/alerts.c:1214 +msgid "Low warn limit" +msgstr "Dolna granica ostrze¿enia" + +#: ../src/alerts.c:1219 +msgid "Low alarm limit" +msgstr "Dolna granica alarmu" + +#: ../src/alerts.c:1229 +msgid "Seconds limit conditions must exist to have an alert" +msgstr "Warunki ograniczeñ sekundowych musz± istnieæ by ustawiæ alarm" + +#: ../src/alerts.c:1241 +msgid "Commands - with repeat intervals in seconds" +msgstr "Polecenia - z okresem powtarzania w sekundach" + +#: ../src/alerts.c:1251 +msgid "Alarm command:" +msgstr "Polecenie Alarm:" + +#: ../src/alerts.c:1271 +msgid "Warn command:" +msgstr "Polecenie Ostrze¿enie:" + +#: ../src/alerts.c:1295 +msgid "A repeat of zero seconds executes the command once per alert." +msgstr "Warto¶æ powtarzania zero sekund uruchamia polecenie raz na alarm." + +#: ../src/battery.c:566 ../src/battery.c:964 ../src/battery.c:997 +msgid "GKrellM Battery" +msgstr "GKrellM Bateria" + +#: ../src/battery.c:567 +msgid "" +"Battery times are unavailable. You\n" +"could select the Estimated Time option." +msgstr "" +"Czasy baterii nie s± dostêpne. Mo¿esz\n" +"wybraæ opcjê Przybli¿ony Czas." + +#: ../src/battery.c:800 ../src/battery.c:806 ../src/battery.c:1217 +#: ../src/battery.c:1248 +msgid "Battery" +msgstr "Bateria" + +#: ../src/battery.c:801 +msgid "Battery Percent Limits" +msgstr "Procentowe ograniczenia baterii" + +#: ../src/battery.c:807 +msgid "Battery Minutes Remaining Limits" +msgstr "Granice pozosta³ych minut baterii" + +#: ../src/battery.c:965 ../src/battery.c:998 +msgid "" +"The Battery alert units are changed\n" +"and the alert must be reconfigured." +msgstr "" +"Jednostki alarmu baterii zosta³y zmienione,\n" +"nale¿y ponownie skonfigurowaæ alarm." + +#: ../src/battery.c:1105 ../src/mail.c:3683 ../src/sensors.c:2648 +msgid "Setup\n" +msgstr "Ustawienia\n" + +#: ../src/battery.c:1106 +msgid "Display Estimated Time\n" +msgstr "Wy¶wietl przybli¿ony czas\n" + +#: ../src/battery.c:1107 +msgid "" +"If battery times are not reported by the BIOS or if the reported times\n" +"are inaccurate, select this option to display a battery time remaining or\n" +"time to charge which is calculated based on the current battery percentage\n" +"level, user supplied total battery times, and a linear extrapolation model.\n" +msgstr "" +"Je¶li czasy baterii nie s± podawane przez BIOS lub je¶li s± one niedo-\n" +"k³adne, wybierz tê opcjê by wy¶wietliæ pozosta³y czas baterii lub czas do\n" +"na³adowania. Jest on wyliczany jest w oparciu o bie¿±cy procentowy poziom\n" +"na³adowania baterii, podane przez u¿ytkownika ca³kowite czasy baterii oraz\n" +"model liniowego przybli¿ania.\n" + +#: ../src/battery.c:1112 +msgid "Total Battery Times\n" +msgstr "Ca³kowite czasy baterii\n" + +#: ../src/battery.c:1113 +msgid "" +"Enter the typical total run time and total charge time in hours for your\n" +"battery.\n" +msgstr "" +"Wprowad¼ typowy ca³kowity czas pracy i ca³kowity czas ³adowania swojej\n" +"baterii w godzinach.\n" + +#: ../src/battery.c:1116 +msgid "Exponential Charge Model\n" +msgstr "Wyk³adniczy model ³adowania\n" + +#: ../src/battery.c:1117 +#, no-c-format +msgid "" +"For some charging systems battery capacity rises exponentially, which\n" +"means the simple linear model will grossly underestimate the time to 100%.\n" +"Select the exponential model for more accuracy in this case.\n" +msgstr "" +"W niektórych systemach ³adowania pojemno¶æ baterii wzrasta wyk³adniczo,\n" +"co oznacza, ¿e prosty liniowy model mocno niedoszacuje czas do 100%.\n" +"W tym przypadku wybierz model wyk³adniczy dla wiêkszej dok³adno¶ci.\n" + +#: ../src/battery.c:1124 ../src/cpu.c:1269 ../src/disk.c:1330 ../src/fs.c:2474 +#: ../src/mem.c:1263 ../src/net.c:2914 ../src/proc.c:890 ../src/sensors.c:2658 +msgid "Substitution variables may be used in alert commands.\n" +msgstr "Zmienne zastêpcze mog± byæ u¿yte w poleceniach alarmu.\n" + +#: ../src/battery.c:1125 +msgid "\t$p battery percent level.\n" +msgstr "\t$p procentowe zu¿ycie baterii.\n" + +#: ../src/battery.c:1126 +msgid "\t$t battery time left.\n" +msgstr "\t\\t pozosta³y czas baterii.\n" + +#: ../src/battery.c:1127 +msgid "\t$n battery number.\n" +msgstr "\t$n \tnumer baterii.\n" + +#: ../src/battery.c:1128 +msgid "\t$o online state (boolean).\n" +msgstr "\t$o stan on-line (boolean).\n" + +#: ../src/battery.c:1129 +msgid "\t$c charging state (boolean).\n" +msgstr "\t$c \tstan ³adowania (boolean).\n" + +#: ../src/battery.c:1131 ../src/fs.c:2476 ../src/inet.c:1806 ../src/mem.c:1266 +msgid "Mouse Button Actions:\n" +msgstr "Dzia³anie przycisków myszy:\n" + +#: ../src/battery.c:1132 ../src/fs.c:2477 ../src/gui.c:1026 ../src/inet.c:1807 +#: ../src/mail.c:3724 ../src/mail.c:3727 ../src/mem.c:1267 +msgid "\tLeft " +msgstr "\tLewy " + +#: ../src/battery.c:1133 +msgid "" +" click on the charging state decal to toggle the display mode\n" +"\t\tbetween a minutes, percentage, or charging rate display.\n" +msgstr "" +" kliknij stan na³adowania aby prze³±czyæ tryb wy¶wietlania\n" +"\t\tpomiêdzy wielko¶ciami w minutach, procentach lub na³adowania.\n" + +#: ../src/battery.c:1135 ../src/inet.c:1810 ../src/mail.c:3730 +msgid "\tMiddle " +msgstr "\t¦rodkowy " + +#: ../src/battery.c:1136 +msgid "" +" clicking anywhere on the Battery panel also toggles the display mode.\n" +msgstr "" +" klikniêcie gdziekolwiek na panelu baterii równie¿ prze³±czy tryb " +"wy¶wietlania.\n" + +#: ../src/battery.c:1152 ../src/clock.c:674 ../src/cpu.c:1292 +#: ../src/disk.c:1355 ../src/fs.c:2513 ../src/gui.c:1051 ../src/gui.c:1894 +#: ../src/mail.c:4077 ../src/mem.c:1290 ../src/proc.c:905 +#: ../src/sensors.c:2796 ../src/sensors.c:2827 ../src/uptime.c:265 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +#: ../src/battery.c:1157 ../src/clock.c:680 ../src/clock.c:707 +#: ../src/disk.c:1368 ../src/plugins.c:1712 ../src/sensors.c:2728 +msgid "Enable" +msgstr "W³±cz" + +#: ../src/battery.c:1162 +msgid "Composite Battery" +msgstr "Z³o¿enie baterii" + +#: ../src/battery.c:1166 +msgid "Real Batteries" +msgstr "Rzeczywiste baterie" + +#: ../src/battery.c:1172 +msgid "Enable Battery" +msgstr "Bateria w³±czona" + +#: ../src/battery.c:1181 +msgid "Display estimated time remaining and time to charge" +msgstr "Wy¶wietlanie przybli¿onego pozosta³ego czasu i czasu do na³adowania" + +#: ../src/battery.c:1189 +msgid "Total battery run time in hours" +msgstr "Ca³kowity czas pracy baterii w godzinach" + +#: ../src/battery.c:1193 +msgid "Total battery charge time in hours" +msgstr "Ca³kowity czas ³adowania baterii w godzinach" + +#: ../src/battery.c:1198 +msgid "Exponential charge model" +msgstr "Wyk³adniczy model ³adowania" + +#: ../src/battery.c:1206 ../src/inet.c:2000 +msgid "Seconds between updates" +msgstr "Sekundy pomiêdzy od¶wie¿aniem" + +#: ../src/battery.c:1210 ../src/clock.c:731 ../src/cpu.c:1343 +#: ../src/disk.c:1401 ../src/fs.c:2510 ../src/inet.c:1994 ../src/mail.c:3767 +#: ../src/mem.c:1329 ../src/net.c:3055 ../src/proc.c:945 ../src/sensors.c:2697 +#: ../src/uptime.c:262 +msgid "Setup" +msgstr "Ustawienia" + +#: ../src/battery.c:1213 ../src/clock.c:758 ../src/cpu.c:1371 +#: ../src/disk.c:1424 ../src/inet.c:2026 ../src/mem.c:1400 ../src/net.c:3043 +#: ../src/proc.c:967 ../src/uptime.c:273 +msgid "Launch Commands" +msgstr "Uruchom polecenia" + +#: ../src/battery.c:1234 +msgid "Alerts check for percent capacity remaining." +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1239 ../src/clock.c:766 ../src/cpu.c:1394 +#: ../src/disk.c:1438 ../src/fs.c:2560 ../src/gui.c:1161 ../src/gui.c:1975 +#: ../src/inet.c:2039 ../src/mail.c:4145 ../src/mem.c:1418 ../src/net.c:3087 +#: ../src/proc.c:979 ../src/sensors.c:2865 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ../src/chart.c:1021 +msgid "Ag8" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2292 ../src/chart.c:2449 +#, fuzzy +msgid "/Control/Auto mode sticks at peak value" +msgstr "/Kontrola/Tryb auto-pa³ki przy warto¶ci szczytowej" + +#: ../src/chart.c:2296 ../src/chart.c:2447 +msgid "/Control/Auto mode recalibrate" +msgstr "/Kontrola/Ponowna kalibracja trybu automatycznego" + +#: ../src/chart.c:2445 +msgid "/Control" +msgstr "/Kontrola" + +#: ../src/chart.c:2446 ../src/chart.c:2451 ../src/chart.c:2457 +msgid "/Control/-" +msgstr "/Kontrola/-" + +#: ../src/chart.c:2452 ../src/chart.c:2456 ../src/chart.c:2483 +msgid "/Control/Sequence.../1 2 5" +msgstr "/Kontrola/Sekwencja.../1 2 5" + +#: ../src/chart.c:2454 ../src/chart.c:2485 +msgid "/Control/Sequence.../1 1.5 2 3 5 7" +msgstr "/Kontrola/Sekwencja.../1 1.5 2 3 5 7" + +#: ../src/chart.c:2520 +msgid "GKrellM Chart Config" +msgstr "GKrellM Konfiguracja wykresu" + +#: ../src/chart.c:2541 +msgid "Line style" +msgstr "Styl linii" + +#: ../src/chart.c:2548 +msgid "Inverted" +msgstr "Odwrócony" + +#: ../src/chart.c:2556 +msgid "Split view" +msgstr "Widok podzielony" + +#: ../src/chart.c:2568 +msgid "Hide" +msgstr "Ukryj" + +#: ../src/chart.c:2583 +msgid "Resolution per Grid" +msgstr "Rozdzielczo¶æ na liniê siatki" + +#: ../src/chart.c:2603 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: ../src/chart.c:2615 +msgid "Number of Grids" +msgstr "Liczba linii siatki" + +#: ../src/chart.c:2620 +msgid "0: Auto 1-5: Constant" +msgstr "0: Auto 1-5: Sta³e" + +#: ../src/chart.c:2629 +msgid "Chart height" +msgstr "Wysoko¶æ wykresu" + +#: ../src/client.c:1862 ../src/mail.c:641 +msgid "Unable to connect." +msgstr "Nie mo¿na siê po³±czyæ." + +#: ../src/clock.c:647 +msgid "Clock/Calendar Format Strings\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:648 +msgid "" +"The display format strings should contain strftime conversion\n" +"characters and Pango text attribute markup strings.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:651 +msgid "" +"For the clock, the provided default strings will display a 12 hour\n" +"clock with seconds, a 12 hour clock with AM/PM indicator, or a 24 hour\n" +"clock with seconds.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:655 +msgid "" +"The special $A substitution variable expands to the current theme\n" +"alternate color and is for use with the Pango \"foreground\" attribute.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:676 ../src/clock.c:763 ../src/clock.c:828 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalendarz" + +#: ../src/clock.c:683 ../src/clock.c:710 +msgid "Display format string:" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:703 ../src/clock.c:779 ../src/clock.c:789 +msgid "Clock" +msgstr "Zegar" + +#: ../src/clock.c:733 +msgid "Clock Chime Commands" +msgstr "Polecenia d¼wiêków zegara" + +#: ../src/clock.c:738 +msgid "Hour" +msgstr "Godzina" + +#: ../src/clock.c:746 +msgid "Quarter hour" +msgstr "Kwadrans" + +#: ../src/clock.c:756 +msgid "Loop hour chime command" +msgstr "Zagraj X razy dla godziny X" + +#: ../src/config.c:260 +#, c-format +msgid "Bad textcolor line %s\n" +msgstr "Niepoprawna linia textcolor %s\n" + +#: ../src/config.c:1040 ../src/config.c:1071 +#, c-format +msgid " Cannot load file image: %s\n" +msgstr " Nie mo¿na wczytaæ pliku obrazu: %s \n" + +#: ../src/config.c:1046 +#, c-format +msgid " Cannot load GdkPixbuf inline data.\n" +msgstr " Nie mo¿na wczytaæ danych GdkPixbuf.\n" + +#: ../src/config.c:1077 +#, c-format +msgid " Cannot load xpm: %s\n" +msgstr " Nie mo¿na wczytaæ xpm: %s\n" + +#: ../src/config.c:1741 +#, c-format +msgid "" +"Incomplete config line:\n" +" %s\n" +msgstr "" +"Niekompletna linia konfiguracji:\n" +" %s\n" + +#: ../src/config.c:2425 +#, c-format +msgid "Cannot open config file %s for writing.\n" +msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku konfiguracyjnego %s do zapisu.\n" + +#: ../src/cpu.c:175 +#, c-format +msgid "CPU%s" +msgstr "CPU%s" + +#: ../src/cpu.c:843 +msgid "sys time" +msgstr "czas sys" + +#: ../src/cpu.c:844 +msgid "user time" +msgstr "czas user" + +#: ../src/cpu.c:853 ../src/cpu.c:857 ../src/cpu.c:1104 +msgid "nice time" +msgstr "czas nice" + +#: ../src/cpu.c:964 ../src/cpu.c:1426 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../src/cpu.c:965 ../src/fs.c:1289 ../src/mem.c:986 +msgid "Percent Usage" +msgstr "Zajêto¶æ procentowa" + +#: ../src/cpu.c:1261 ../src/disk.c:1322 ../src/gui.c:998 ../src/inet.c:1795 +#: ../src/mem.c:1236 ../src/net.c:2898 ../src/proc.c:881 +msgid "Chart Labels\n" +msgstr "Etykiety wykresu\n" + +#: ../src/cpu.c:1262 ../src/disk.c:1323 ../src/inet.c:1796 ../src/mem.c:1237 +#: ../src/net.c:2899 ../src/proc.c:882 +msgid "Substitution variables for the format string for chart labels:\n" +msgstr "Zmienne zastêpcze w ³añcuchu formatu etykiet wykresu:\n" + +#: ../src/cpu.c:1263 +msgid "\t$L the CPU label\n" +msgstr "\t$L etykieta CPU\n" + +#: ../src/cpu.c:1264 +msgid "\t$T total CPU time percent usage\n" +msgstr "\t$T ca³kowite u¿ycie czasu CPU w procentach\n" + +#: ../src/cpu.c:1265 +msgid "\t$s sys time percent usage\n" +msgstr "\t$s procentowe zu¿ycie czasu sys\n" + +#: ../src/cpu.c:1266 +msgid "\t$u user time percent usage\n" +msgstr "\t$u procentowe zu¿ycie czasu user\n" + +#: ../src/cpu.c:1267 +msgid "\t$n nice time percent usage\n" +msgstr "\t$n procentowe zu¿ycie czasu nice\n" + +#: ../src/cpu.c:1296 +msgid "Enable CPU" +msgstr "CPU w³±czona" + +#: ../src/cpu.c:1301 +msgid "Exclude nice CPU time from krell even if nice is shown on chart" +msgstr "Nawet je¶li czas nice jest na wykresie jest on roz³±czany z krell" + +#: ../src/cpu.c:1306 ../src/proc.c:915 +msgid "Draw fan and temperature values separately (not alternating)." +msgstr "" +"Oddzielne rysowanie warto¶ci wentylatora i temperatury (nie zamiennie)." + +#: ../src/cpu.c:1313 +msgid "Apply any CPU chart config height change to all CPU charts" +msgstr "" +"Zastosuj zmianê konfiguracji wysoko¶ci wykresu CPU do wszystkich wykresów CPU" + +#: ../src/cpu.c:1316 +msgid "SMP Charts Select" +msgstr "Wybór wykresów SMP" + +#: ../src/cpu.c:1319 +msgid "Real CPUs." +msgstr "Rzeczywiste CPUs" + +#: ../src/cpu.c:1324 +msgid "Composite CPU." +msgstr "Z³o¿ony CPU." + +#: ../src/cpu.c:1330 +msgid "Composite and real" +msgstr "Z³o¿ony i rzeczywisty" + +#: ../src/cpu.c:1346 ../src/disk.c:1404 ../src/inet.c:2006 ../src/mem.c:1332 +#: ../src/net.c:3058 ../src/proc.c:948 +msgid "Format String for Chart Labels" +msgstr "£añcuch formatowania etykiet wykresów" + +#: ../src/cpu.c:1356 +msgid "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" +msgstr "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1357 +msgid "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1358 +msgid "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1379 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: ../src/disk.c:297 ../src/disk.c:1376 ../src/disk.c:1447 ../src/disk.c:1475 +#: ../src/sensors.c:2272 ../src/sensors.c:2350 ../src/sysdeps/openbsd.c:398 +msgid "Disk" +msgstr "Dysk" + +#: ../src/disk.c:738 ../src/disk.c:1200 +msgid "Write bytes" +msgstr "Bajty zapisu" + +#: ../src/disk.c:739 ../src/disk.c:1197 +msgid "Read bytes" +msgstr "Bajty odczytu" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O blocks per sec" +msgstr "Bloki dyskowe I/O na sekundê" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O bytes per sec" +msgstr "I/O dysku w bajtach na sekundê" + +#: ../src/disk.c:866 ../src/net.c:2402 +msgid "Bytes per second" +msgstr "Bajty na sekundê" + +#: ../src/disk.c:1064 +msgid "Composite chart combines data for all disks" +msgstr "Wykres z³o¿ony sk³ada dane dla wszystkich dysków" + +#: ../src/disk.c:1324 +msgid "\t$L the Disk label\n" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:1325 ../src/inet.c:1797 ../src/mem.c:1238 ../src/net.c:2900 +msgid "\t$M maximum chart value\n" +msgstr "\t$M maksymalna warto¶æ wykresu\n" + +#: ../src/disk.c:1326 +msgid "\t$T total read bytes + write bytes\n" +msgstr "\t$T wszystkie bajty przeczytane + zapisane\n" + +#: ../src/disk.c:1327 +msgid "\t$r read bytes\n" +msgstr "\t$r odebrane bajty\n" + +#: ../src/disk.c:1328 +msgid "\t$w write bytes\n" +msgstr "\t$w zapisane bajty\n" + +#: ../src/disk.c:1414 +msgid "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" +msgstr "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" + +#: ../src/fs.c:868 +msgid "GKrellM Mount Error" +msgstr "B³±d montowania GKrellM" + +#: ../src/fs.c:1556 +msgid "Primary" +msgstr "Podstawowy" + +#: ../src/fs.c:1570 ../src/fs.c:2289 +msgid "Secondary" +msgstr "Dodatkowy" + +#: ../src/fs.c:1909 ../src/fs.c:2003 ../src/fs.c:2015 ../src/fs.c:2023 +msgid "Entry Error" +msgstr "B³±d pozycji" + +#: ../src/fs.c:1910 +msgid "" +"At least one primary fs monitor must exist to click on in order to show\n" +"secondary ones.\n" +msgstr "" +"Wymagany jest co najmniej jeden podstawowy monitor fs by klikn±æ w celu\n" +"wy¶wietlenia dodatkowych.\n" + +#: ../src/fs.c:2005 +msgid "Both a label and a mount point must be entered." +msgstr "Nale¿y okre¶liæ etykietê i punkt montowania." + +#: ../src/fs.c:2016 +msgid "Both mount and umount commands must be entered." +msgstr "Nale¿y podaæ polecenia montowania i odmontowania." + +#: ../src/fs.c:2024 +msgid "Missing ejectable device entry." +msgstr "Brakuj±cy wpis wysuwalnego urz±dzenia." + +#: ../src/fs.c:2254 ../src/fs.c:2378 ../src/inet.c:1856 ../src/inet.c:1862 +#: ../src/inet.c:1947 ../src/inet.c:1967 ../src/sensors.c:2737 +msgid "Label" +msgstr "Etykieta" + +#: ../src/fs.c:2263 ../src/fs.c:2382 +msgid "Mount Point" +msgstr "Punkt montowania" + +#: ../src/fs.c:2296 +msgid "Show if mounted" +msgstr "Wy¶wietlanie po zamontowaniu" + +#: ../src/fs.c:2302 +msgid "Enable /etc/fstab mounting" +msgstr "W³±czone montowanie z /etc/fstab" + +#: ../src/fs.c:2316 +msgid "Ejectable" +msgstr "Wysuwalne" + +#: ../src/fs.c:2322 +msgid "Device" +msgstr "Urz±dzenie" + +#: ../src/fs.c:2337 +msgid "mount" +msgstr "montuj" + +#: ../src/fs.c:2339 +msgid "umount" +msgstr "odmontuj" + +#: ../src/fs.c:2405 +msgid "Mounting\n" +msgstr "Montowania\n" + +#: ../src/fs.c:2406 +msgid "" +"Enter file system mount points to monitor and enter a label to describe\n" +"the mount point. The krell shows the ratio of blocks used to total blocks\n" +"available. Mounting commands can be enabled for mount points in one\n" +"of two ways:\n" +"\n" +msgstr "" +"Wprowad¼ punkty montowania systemu plików dla monitora i etykietê opisuj±c±\n" +"punkt montowania. Krell pokazuje stosunek bloków u¿ytych do wszystkich\n" +"dostêpnych bloków. Polecenia montowania dla punktów montowania mog± zostaæ\n" +"wykonane na jeden z dwóch sposobów:\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2411 +msgid "\t1) Mounting using /etc/fstab: " +msgstr "\t1) Montowanie z wykorzystaniem /etc/fstab: " + +#: ../src/fs.c:2413 +msgid "" +"If a mount point is in your\n" +"\t/etc/fstab and you have mount permission then mount and umount\n" +"\tcommands can be enabled and executed for that mount point simply\n" +"\tby checking the \"Enable /etc/fstab mounting\" option.\n" +"\tMount table entries in /etc/fstab need the \"user\" or \"owner\" option\n" +"\tset to grant this permission unless GKrellM is run as root.\n" +"\tFor example, if you run GKrellM as a normal user and you want\n" +"\tto be able to mount your floppy, your /etc/fstab could have\n" +"\teither of:\n" +msgstr "" +"Je¶li punkt montowania jest w Twoim\n" +"\t/etc/fstab i masz prawo do montowania to polecenia montowania i\n" +"\todmontowania mog± byæ w³±czane po prostu poprzez zaznaczenie\n" +"\topcji \"Za³±cz montowanie wg /etc/fstab\". Je¿eli nie uruchamiasz\n" +"\tGKrellM jako root, wpisy montowania w tabeli /etc/fstab musz± mieæ\n" +"\tustawion± opcjê \"user\" by nadaæ prawo montowania u¿ytkownikom.\n" +"\tDla przyk³adu: je¶li uruchamiasz GKrellM z konta zwyk³ego u¿ytkownika\n" +"\ti chcesz mieæ mo¿liwo¶æ montowania stacji dysków, Twój /etc/fstab\n" +"\tpowinien mieæ wpis podobny do jednego z poni¿szych:\n" + +#: ../src/fs.c:2423 +msgid "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" +msgstr "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" + +#: ../src/fs.c:2424 +msgid "\tor\n" +msgstr "\tlub\n" + +#: ../src/fs.c:2425 +msgid "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" +msgstr "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2427 +msgid "\t2) Mounting using custom commands: " +msgstr "\t2) Montowanie z u¿yciem poleceñ u¿ytkownika: " + +#: ../src/fs.c:2428 +msgid "" +"If GKrellM is run as root or if\n" +"\tyou have sudo permission to run the mount commands, then a custom\n" +"\tmount command can be entered into the \"mount command\" entry\n" +"\tbox. A umount command must also be entered if you choose this\n" +"\tmethod. Example mount and umount entries using sudo:\n" +msgstr "" +"Je¶li GKrellM jest uruchamiany z konta root lub je¿eli\n" +"\tmasz prawa sudo by uruchomiæ polecenia montowania to mo¿esz\n" +"\twprowadziæ w³asne polecenia montowania w pole \"polecenie montowania\".\n" +"\tJe¿eli wybierasz ten sposób musisz równie¿ wprowadziæ polecenie\n" +"\todmontowania. Przyk³adowe wpisy montowania i odmontowania z\n" +"\tu¿yciem sudo:\n" + +#: ../src/fs.c:2434 +msgid "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2435 +msgid "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2437 +msgid "" +"\tNotes: the mount point specified in a custom mount command\n" +"\t(/mnt/A in this example) must be the same as entered in the\n" +"\t\"Mount Point\" entry. You should have the NOPASSWD option set\n" +"\tin /etc/sudoers if using sudo.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tUwaga: punkt montowania ustalony w poleceniu montowania\n" +"\tu¿ytkownika (np. /mnt/A) musi byæ taki sam jak w polu\n" +"\t\"Punkt montowania\". Je¿eli u¿ywasz sudo nale¿y podaæ\n" +"opcjê NOPASSWD w /etc/sudoers\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2442 +msgid "Primary and Secondary Monitors\n" +msgstr "Podstawowe i dodatkowe monitory\n" + +#: ../src/fs.c:2443 +#, no-c-format +msgid "" +"File system monitors can be created as primary (always visible)\n" +"or secondary which can be hidden and then shown when they are of\n" +"interest. For example, you might make primary file system monitors\n" +"for root, home, or user so they will be always visible, but make\n" +"secondary monitors for less frequently used mount points such as\n" +"floppy, zip, backup partitions, foreign file system types, etc.\n" +"Secondary FS monitors can also be configured to always be visible if they\n" +"are mounted by checking the \"Show if mounted\" option. Using this\n" +"feature you can show the secondary group, mount a file system, and have\n" +"that FS monitor remain visible even when the secondary group is hidden.\n" +"A standard cdrom mount will show as 100% full but a monitor for it\n" +"could be created with mounting enabled just to have the\n" +"mount/umount convenience.\n" +"\n" +msgstr "" +"Monitory systemu plików mog± zostaæ utworzone jako podstawowe (zawsze\n" +"widoczne) lub dodatkowe, które mog± byæ ukryte a wy¶wietl± siê bêd±\n" +"gdy stan± siê interesuj±ce. Na przyk³ad mo¿na utworzyæ monitory\n" +"podstawowe dla root, home lub user, które bêd± zawsze widoczne oraz\n" +"dodatkowe monitory dla rzadziej u¿ywanych punktów montowania, takich\n" +"jak stacja dysków, zip, partycje z kopiami zapasowymi itp. Dodatkowe\n" +"monitory FS mo¿na równie¿ ustawiæ tak, by by³y zawsze widoczne gdy\n" +"s± zamontowane poprzez zaznaczenie opcji \"Wy¶wietlaj po zamontowaniu\".\n" +"Za pomoc± tej w³a¶ciwo¶ci mo¿na zaprezentowaæ dodatkow± grupê, zamontowany\n" +"system plików i mieæ monitor widoczny nawet wówczas, gdy dodatkowa grupa\n" +"jest ukryta. Standardowy punkt montowania cdrom bêdzie zawsze mia³ 100%\n" +"zajêtego miejsca, a monitor dla niego zrobisz u¿ywaj±c z³o¿onej metody\n" +"montowania/odmontowania.\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2460 ../src/mem.c:1243 +msgid "Panel Labels\n" +msgstr "Etykiety paneli\n" + +#: ../src/fs.c:2461 +msgid "Substitution variables for the format string for file system panels:\n" +msgstr "Zmienne zastêpcze ³añcucha formatowania dla paneli systemu plików:\n" + +#: ../src/fs.c:2462 +msgid "\t$t total capacity\n" +msgstr "\t$t ca³kowita pojemno¶æ\n" + +#: ../src/fs.c:2463 +msgid "\t$u used space\n" +msgstr "\t$u zajête miejsce\n" + +#: ../src/fs.c:2464 +msgid "\t$f free space\n" +msgstr "\t$f wolne miejsce\n" + +#: ../src/fs.c:2465 +msgid "\t$U used %,\n" +msgstr "\t$U zajête %,\n" + +#: ../src/fs.c:2466 ../src/mem.c:1252 +msgid "\t$F free %\n" +msgstr "\t$F wolne %\n" + +#: ../src/fs.c:2467 +msgid "\t$l the panel label\n" +msgstr "\t$l etykieta panelu\n" + +#: ../src/fs.c:2469 +msgid "\t$D the mount point\n" +msgstr "\t$D punkt montowania\n" + +#: ../src/fs.c:2471 +msgid "\t$D the disk\n" +msgstr "\t$D dysk\n" + +#: ../src/fs.c:2478 +msgid "click on a panel to scroll a programmable display\n" +msgstr "kliknij na panelu by przewin±æ programowalny wy¶wietlacz\n" + +#: ../src/fs.c:2479 +msgid "\t\tof file system capacities (default is total and free space).\n" +msgstr "" +"\t\tpojemno¶ci systemu plików (standardowo ca³kowite i wolne miejsce).\n" + +#: ../src/fs.c:2480 +msgid "\tWheel " +msgstr "\tKó³ko " + +#: ../src/fs.c:2481 +msgid "Shows and hides the secondary file system monitors.\n" +msgstr "Wy¶wietla i ukrywa dodatkowe monitory systemu plików.\n" + +#: ../src/fs.c:2500 +msgid "Panels" +msgstr "Panele" + +#: ../src/fs.c:2518 +msgid "Use binary units (MiB, GiG) for reporting disk capacities." +msgstr "" +"U¿ycie jednostek binarnych (MiB, GiB) przy wy¶wietlaniu pojemno¶ci dysku." + +#: ../src/fs.c:2524 +msgid "Auto eject when ejectable devices are unmounted" +msgstr "Automatyczne wysuwanie gdy urz±dzenia wysuwalne s± odmontowywane" + +#: ../src/fs.c:2533 +msgid "Seconds between data updates for local mounted file systems" +msgstr "Czas [s] od¶wie¿ania danych dla lokalnie zamontowanych fs" + +#: ../src/fs.c:2538 +msgid "Seconds between data updates for remote mounted file systems" +msgstr "Czas [s] od¶wie¿ania danych dla zdalnie zamontowanych fs" + +#: ../src/fs.c:2542 ../src/mem.c:1354 +msgid "Format String for Panel Labels" +msgstr "£añcuch formatowania dla etykiet panelu" + +#: ../src/fs.c:2549 ../src/mem.c:1363 ../src/mem.c:1385 +msgid "$t - $u used" +msgstr "$t - $u zajête" + +#: ../src/fs.c:2550 ../src/mem.c:1364 ../src/mem.c:1386 +msgid "$t - $U" +msgstr "$t - $U" + +#: ../src/fs.c:2574 +msgid "File System" +msgstr "System plików" + +#: ../src/gui.c:391 +#, c-format +msgid "%s command" +msgstr "polecenie %s" + +#: ../src/gui.c:409 +msgid "comment" +msgstr "komentarz" + +#: ../src/gui.c:758 +#, c-format +msgid "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Released under the GNU General Public License" +msgstr "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"Monitory GNU Krell\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Wydany na licencji GNU General Public License" + +#: ../src/gui.c:774 +msgid "" +"Mac OS X code was contributed by:\n" +"Ben Hines \n" +"and\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"Kod MAC OS X przy wspó³pracy:\n" +"Ben Hines \n" +"i\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:784 +msgid "" +"FreeBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"Kod FreeBSD zale¿ny od systemu przy wspó³pracy:\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:792 +#, fuzzy +msgid "" +"DragonFly system dependent code was contributed by:\n" +"Joerg Sonnenberger " +msgstr "" +"Kod zale¿ny dla systemu DragonFly zosta³ dostarczony przez:\n" +"Joerg Sonnenberger " + +#: ../src/gui.c:800 +msgid "" +"NetBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Anthony Mallet " +msgstr "" +"Kod NetBSD zale¿ny od systemu przy wspó³pracy:\n" +"Anthony Mallet " + +#: ../src/gui.c:808 +msgid "" +"Solaris system dependent code was contributed by:\n" +"Daisuke Yabuki " +msgstr "" +"Kod Solaris zale¿ny od systemu przy wspó³pracy:\n" +"Daisuke Yabuki " + +#: ../src/gui.c:816 +#, fuzzy +msgid "" +"Windows system dependent code was contributed by:\n" +"Bill Nalen \n" +"Stefan Gehn \n" +msgstr "" +"Kod zale¿ny dla systemu Windows zosta³ dostarczony przez:\n" +"Bill Nalen \n" +"Stefan Gehn \n" + +#: ../src/gui.c:984 +msgid "Krells\n" +msgstr "Krells\n" + +#: ../src/gui.c:985 +msgid "" +"Krells are the horizontally moving indicators below each chart and\n" +"on meter style monitors. Depending on the monitor, they show fast\n" +"response data rates, a percentage of some capacity, or something else.\n" +msgstr "" +"Krells to wska¼niki poziomo przesuwaj±ce siê poni¿ej wykresu i na\n" +"monitorach w stylu miernika. W zale¿no¶ci od monitora pokazuj± one\n" +"wska¼niki danych, procentowe pojemno¶ci i inne.\n" + +#: ../src/gui.c:989 +msgid "Charts\n" +msgstr "Wykresy\n" + +#: ../src/gui.c:990 +msgid "" +"The default for most charts is to automatically adjust the number of\n" +"grid lines drawn and the resolution per grid so drawn data will be\n" +"nicely visible. You may change this to fixed grids of 1-5 and/or\n" +"fixed grid resolutions in the chart config windows. However,\n" +"some combination of the auto scaling modes may give best results.\n" +msgstr "" +"Domy¶lnie ustawione jest dla wiêkszo¶ci wykresów automatyczny dobór\n" +"liczby linii siatki i rozdzielczo¶ci na liniê tak, by dane by³y dobrze\n" +"widoczne. Mo¿esz to zmieniæ i ustawiæ liczbê linii od 1-5 i/lub roz-\n" +"dzielczo¶æ linii w oknach konfiguracyjnych wykresu. Jakkolwiek, pewne\n" +"ustawienia automatyczne mog± daæ najlepszy efekt.\n" + +#: ../src/gui.c:996 ../src/gui.c:1022 +msgid "See the README or do a \"man gkrellm\" for more information.\n" +msgstr "Zajrzyj do README lub do \"man gkrellm\" po wiêcej informacji.\n" + +#: ../src/gui.c:999 +msgid "Chart label format strings place text on charts using position codes:\n" +msgstr "" +"£añcuchy formatowania pozycji etykiety na wykresie u¿ywaj± kodów pozycji:\n" + +#: ../src/gui.c:1000 +msgid "\t\\t top left\n" +msgstr "\t\\t lewo góra\n" + +#: ../src/gui.c:1001 +msgid "\t\\b bottom left\n" +msgstr "\t\\b lewo dó³\n" + +#: ../src/gui.c:1002 +msgid "\t\\n next line\n" +msgstr "\t\\n nastêpna linia\n" + +#: ../src/gui.c:1003 +msgid "\t\\N next line only if last string had visible characters\n" +msgstr "" +"\t\\N nastêpna linia tylko wtedy, gdy ostatni ³añcuch mia³ widzialne " +"znaki\n" + +#: ../src/gui.c:1004 +msgid "\t\\p previous line\n" +msgstr "\t\\p poprzednia linia\n" + +#: ../src/gui.c:1005 +msgid "\t\\c center the text\n" +msgstr "\t\\c wy¶rodkowanie tekstu\n" + +#: ../src/gui.c:1006 +msgid "\t\\C begin drawing text at the center\n" +msgstr "\t\\C pocz±tek tekstu na ¶rodku\n" + +#: ../src/gui.c:1007 +msgid "\t\\r right justify\n" +msgstr "\t\\r wyrównanie do prawej\n" + +#: ../src/gui.c:1008 +msgid "\t\\f use alternate font for the next string\n" +msgstr "\t\\f u¿yj zastêpczej czcionki w nastêpnym ³añcuchu\n" + +#: ../src/gui.c:1009 +msgid "\t\\w use the following string to define a field width\n" +msgstr "" +"\t\\w u¿yj nastêpuj±cego ³añcucha do zdefiniowania szeroko¶ci pola\n" + +#: ../src/gui.c:1010 +msgid "\t\\a draw left justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\a rysuj wyrównany do lewej w zdefiniowanej szeroko¶ci pola\n" + +#: ../src/gui.c:1011 +msgid "\t\\e draw right justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\e rysuj wyrównany do prawej w zdefiniowanej szeroko¶ci pola\n" + +#: ../src/gui.c:1012 +msgid "\t\\. no-op. Used to break a string into two strings.\n" +msgstr "\t\\. bez skutku. U¿ywany do dzielenia ³añcucha na dwa.\n" + +#: ../src/gui.c:1013 +msgid "" +"\t\\D0 bottom of charts first data view (D2 for second data view ...)\n" +msgstr "\t\\DO dó³ pierwszego widoku danych wykresu (D2 dla drugiego...)\n" + +#: ../src/gui.c:1014 +msgid "\t\\D1 top of charts first data view (D3 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D1 góra wykresów pierwszego widoku danych wykresu (D2 dla " +"drugiego...)\n" + +#: ../src/gui.c:1016 +msgid "" +"\n" +"Commands\n" +msgstr "" +"\n" +"Polecenia\n" + +#: ../src/gui.c:1017 +msgid "" +"\tMany monitors can be configured to launch commands. Just enter the\n" +"\tcommand where you see a \"command\" entry and also a comment if you\n" +"\twant a tooltip to appear for the command. After a command is entered,\n" +"\tfor a monitor, a button for launching it will become visible when you\n" +"\tmove the mouse into the panel area of the monitor.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tWiele monitorów mo¿na skonfigurowaæ tak, by uruchamia³y polecenia. Po\n" +"\tprostu wprowad¼ polecenie tam, gdzie widzisz pozycjê \"command\", jak\n" +"\trównie¿ podpowied¼ tego polecenia. Po wprowadzeniu polecenia monitora\n" +"\tprzycisk uruchomienia stanie siê widoczny gdy przesuniesz myszkê nad\n" +"\tobszar panelu monitora.\n" + +#: ../src/gui.c:1025 ../src/mail.c:3723 +msgid "" +"\n" +"Mouse Button Actions:\n" +msgstr "" +"\n" +"Dzia³ania przycisków myszy:\n" + +#: ../src/gui.c:1027 +msgid "clicking on charts will toggle a display of some extra info.\n" +msgstr "" +"klikniêcie na wykresach prze³±czy na wy¶wietlanie dodatkowych informacji.\n" + +#: ../src/gui.c:1028 ../src/gui.c:1030 +msgid "\tRight " +msgstr "\tPrawy " + +#: ../src/gui.c:1029 +msgid "clicking on charts brings up a chart configuration window.\n" +msgstr "klikniêcie na wykresie wy¶wietla okno konfiguracji wykresu.\n" + +#: ../src/gui.c:1031 +msgid "clicking on many panels opens its monitor configuration window.\n" +msgstr "klikniêcie na wielu panelach otwiera okno konfiguracji monitora.\n" + +#: ../src/gui.c:1060 +msgid "Hostname display" +msgstr "Wy¶wietlana nazwa komputera" + +#: ../src/gui.c:1066 +msgid "Short hostname" +msgstr "Krótka nazwa komputera" + +#: ../src/gui.c:1071 +msgid "System name display" +msgstr "Wy¶wietlana nazwa systemu" + +#: ../src/gui.c:1076 +msgid "Remember screen location at exit and move to it at next startup" +msgstr "Pamiêtanie pozycji ekranu przy wyj¶ciu i przenoszenie tam przy starcie" + +#: ../src/gui.c:1082 +msgid "Allow multiple instances" +msgstr "Dopuszczenie wielokrotnych instancji" + +#: ../src/gui.c:1089 +msgid "" +"Make gkrellm a topmost window (restart gkrellm for this to take effect)." +msgstr "" +"Okno gkrellm ma byæ najwy¿ej (uruchom ponownie gkrellm by zastosowaæ zmianê)." + +#: ../src/gui.c:1098 ../src/hostname.c:387 +msgid "gkrellmd server disconnect" +msgstr "serwer gkrellmd roz³±czony" + +#: ../src/gui.c:1106 +msgid "Krell and LED updates per second." +msgstr "Okres od¶wie¿ania w sekundach dla Krell i LED" + +#: ../src/gui.c:1112 +msgid "GKrellM width" +msgstr "Szeroko¶æ GKrellM" + +#: ../src/gui.c:1116 +msgid "Properties" +msgstr "W³a¶ciwo¶ci" + +#: ../src/gui.c:1119 +msgid "Set sticky state" +msgstr "Ustaw stan \"lepki\"" + +#: ../src/gui.c:1122 +msgid "Set on top of other windows of the same type" +msgstr "Ustaw na górze innego okna tego samego typu" + +#: ../src/gui.c:1125 +msgid "Set below other windows of the same type" +msgstr "Ustaw poni¿ej innych okien tego samego typu" + +#: ../src/gui.c:1132 +msgid "Set window type to be a dock or panel" +msgstr "Ustaw typ okna, jaki ma byæ dokowany lub na panelu" + +#: ../src/gui.c:1137 +msgid "Use window manager decorations" +msgstr "U¿ywaj dekoracji mened¿era okien" + +#: ../src/gui.c:1141 +msgid "Do not include on a taskbar" +msgstr "Nie do³±czaj do paska zadañ" + +#: ../src/gui.c:1145 +msgid "Do not include on a pager" +msgstr "Nie do³±czaj do pagera" + +#: ../src/gui.c:1155 +msgid "" +"Some of these properties require a standards compliant window manager.\n" +"You may have to restart gkrellm for them to take effect.\n" +msgstr "" +"Niektóre z tych w³a¶ciwo¶ci wymagaj± standardowo podatnego mened¿era \n" +"okien. Mo¿esz musieæ zrestartowaæ gkrellm by zmiany odnios³y skutek.\n" + +#: ../src/gui.c:1541 +#, c-format +msgid "%d total theme alternatives" +msgstr "%d - ilo¶æ alternatywnych wystrojów" + +#: ../src/gui.c:1842 ../src/gui.c:1874 +msgid "Theme" +msgstr "Wystrój" + +#: ../src/gui.c:1846 +msgid "Theme:" +msgstr "Wystrój:" + +#: ../src/gui.c:1856 +msgid "Author:" +msgstr "Autor" + +#: ../src/gui.c:1902 +msgid "Track Gtk theme changes for similarly named themes" +msgstr "¦ledzenie zmian wystroju GTK dla podobnie nazywaj±cych siê wystrojów" + +#: ../src/gui.c:1909 +msgid "Default" +msgstr "Domy¶lnie" + +#: ../src/gui.c:1924 +msgid "Scale" +msgstr "Skala" + +#: ../src/gui.c:1930 +msgid "Fonts" +msgstr "Czcionki:" + +#: ../src/gui.c:1933 +msgid "Large font" +msgstr "Du¿a czcionka" + +#: ../src/gui.c:1945 ../src/gui.c:1959 ../src/gui.c:1972 +msgid "Browse" +msgstr "Przegl±daj" + +#: ../src/gui.c:1947 +msgid "Normal font" +msgstr "Normalna czcionka" + +#: ../src/gui.c:1961 +msgid "Small font" +msgstr "Ma³a czcionka" + +#: ../src/gui.c:1976 +#, c-format +msgid "Untar your theme tar files in %s/%s" +msgstr "Rozpakuj wystrój w plikach tar do katalogu: %s/%s" + +#: ../src/gui.c:1985 +msgid "Download themes from the GKrellM theme site at www.muhri.net" +msgstr "Pobierz wystroje ze strony GKrellM www.muhri.net" + +#: ../src/gui.c:2281 +msgid "Configuration" +msgstr "Ustawienia" + +#: ../src/gui.c:2309 +msgid "General" +msgstr "Ogólne" + +#: ../src/gui.c:2314 +msgid "Builtins" +msgstr "Wbudowane funkcje" + +#: ../src/gui.c:2334 ../src/plugins.c:1699 +msgid "Plugins" +msgstr "Wtyczki" + +#: ../src/gui.c:2339 +msgid "Themes" +msgstr "Wystroje" + +#: ../src/gui.c:2344 +msgid "About" +msgstr "O" + +#: ../src/gui.c:2369 +msgid "Monitors" +msgstr "Monitory" + +#: ../src/gui.c:2441 ../src/gui.c:2452 +msgid "/Quit" +msgstr "/Wyj¶cie" + +#: ../src/gui.c:2448 +msgid "/Configuration" +msgstr "/Ustawienia" + +#: ../src/gui.c:2449 +msgid "/Theme/Prev" +msgstr "/Wystrój/Poprzedni" + +#: ../src/gui.c:2450 +msgid "/Theme/Next" +msgstr "/Wystrój/Nastêpny" + +#: ../src/gui.c:2459 +msgid "/Theme prev" +msgstr "/Wystrój poprzedni" + +#: ../src/gui.c:2460 +msgid "/Theme next" +msgstr "/Wystrój nastêpny" + +#: ../src/inet.c:616 +#, c-format +msgid "%s Connections" +msgstr "%s Po³±czenia" + +#: ../src/inet.c:706 +msgid "No current connections." +msgstr "Brak bie¿±cych po³±czeñ." + +#: ../src/inet.c:933 +#, c-format +msgid "inet%d" +msgstr "inet%d" + +#: ../src/inet.c:945 +msgid "TCP hits per minute" +msgstr "Trafienia TCP na minutê" + +#: ../src/inet.c:948 +msgid "TCP hits per hour" +msgstr "Trafienia TCP na godzinê" + +#: ../src/inet.c:1775 +msgid "" +"Inet charts show historical TCP port hits on a minute or hourly\n" +"chart. Below the chart there is a strip where marks are drawn for\n" +"port hits in second intervals. The inet krell has a full scale\n" +"value of 5 hits and samples once per second. The extra info\n" +"display shows current TCP port connections.\n" +"\n" +"For each internet monitor, you can specify two labeled data sets with\n" +"one or two non-zero port numbers entered for each data set. Two\n" +"ports are allowed because some internet ports are related and you\n" +"might want to group them. Check /etc/services for port numbers.\n" +"\n" +"For example, if you created an inet monitor:\n" +msgstr "" +"Wykresy internetu pokazuj± historiê trafieñ portu TCP na minutê\n" +"lub godzinê. Poni¿ej wykresu umieszczono pasek, na którym zaznaczone\n" +"s± trafienia w odstêpach sekundowych. Pe³na warto¶æ skali krell internetu\n" +"to 5 trafieñ i próbki jedna na sekundê. Dodatkowe informacje to \n" +"bie¿±ce po³±czenia na porcie TCP.\n" +"\n" +"Mo¿esz ustawiæ dwa zestawy danych wraz z etykietami z jendym lub dwoma\n" +"niezerowymi numerami portów dla ka¿dego monitora internetu. Dopuszczalne\n" +"s± dwa porty poniewa¿ niektóre porty s± powi±zane i mo¿esz chcieæ je\n" +"pogrupowaæ. Spójrz do /etc/services by sprawdziæ numery portów.\n" +"\n" +"Dla przyk³adu, je¿eli stworzy³e¶ monitor internetu:\n" + +#: ../src/inet.c:1786 +msgid "\thttp 80 8080 ftp 21\n" +msgstr "\thttp 80 8080 ftp 21\n" + +#: ../src/inet.c:1788 +msgid "" +"Http hits on the standard http port 80 and www web caching service\n" +"on port 8080 are combined and plotted in the one color. Ftp hits\n" +"on the single ftp port 21 are plotted in another color.\n" +"\n" +msgstr "" +"Trafienia HTTP na standardowym porcie 80 oraz serwisy cache www na \n" +"porcie 8080 s± ³±czone i rysowane jednym kolorem. Trafienia ftp na\n" +"pojedynczym porcie 21 s± rysowane innym kolorem.\n" + +#: ../src/inet.c:1792 +msgid "" +"If the range button is checked, then all port numbers between Port0 and\n" +"Port1 are monitored and included in the plot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Je¶li zaznaczony jest przycisk zakresu to wszystkie numery portów pomiê-\n" +"dzy Port0 i Port1 s± monitorowane i zawarte na wykresie.\n" + +#: ../src/inet.c:1798 +msgid "\t$a current active connections for Data0\n" +msgstr "\t$a aktywne w tej chwili po³±czenia dla Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1799 +msgid "\t$cN total connections in last N minutes (or hours) for Data0\n" +msgstr "" +"\t$cN razem po³±czeñ w ci±gu ostatnich N minut (lub godzin) dla Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1800 +msgid "\t$l label for Data0\n" +msgstr "\t$l etykieta dla Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1801 +msgid "\t$A current active connections for Data1\n" +msgstr "\t$A aktywne w tej chwili po³±czenia dla Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1802 +msgid "\t$CN total connections in last N minutes (or hours) for Data1\n" +msgstr "" +"\t$CN razem po³±czeñ w ci±gu ostatnich N minut (lub godzin) dla Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1803 +msgid "\t$L label for Data1\n" +msgstr "\t$L etykieta dla Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1808 +msgid "" +"click on an inet chart to toggle the extra info display of\n" +"\t\tcurrent TCP port connections.\n" +msgstr "" +"kliknij na wykresie internetu by prze³±czyæ na dodatkowe\n" +"\t\tinformacje o bie¿±cych po³±czeniach portu TCP.\n" + +#: ../src/inet.c:1811 +msgid "click on an inet chart to toggle hour/minute charts.\n" +msgstr "" +"kliknij na wykresie internetu by prze³±czyæ pomiêdzy \n" +"\t\twykresami minutowymi i godzinowymi.\n" + +#: ../src/inet.c:1838 +msgid "Ports" +msgstr "Porty" + +#: ../src/inet.c:1844 +msgid "Data0" +msgstr "Data0" + +#: ../src/inet.c:1848 +msgid "Data1" +msgstr "Data1" + +#: ../src/inet.c:1858 ../src/inet.c:1864 ../src/inet.c:1952 ../src/inet.c:1972 +msgid "Port0" +msgstr "Port0" + +#: ../src/inet.c:1860 ../src/inet.c:1866 ../src/inet.c:1957 ../src/inet.c:1977 +msgid "Port1" +msgstr "Port1" + +#: ../src/inet.c:1898 ../src/inet.c:1903 +msgid "Port0 - Port1 is a range" +msgstr "Port0 - Port1 jest zakresem" + +#: ../src/inet.c:2052 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: ../src/krell.c:949 +#, c-format +msgid "create_krell: NULL image or style\n" +msgstr "create_krell: obraz lub styl NULL\n" + +#: ../src/mail.c:642 +msgid "Bad response after connect." +msgstr "Z³a odpowied¼ po po³±czeniu." + +#: ../src/mail.c:643 +msgid "Bad response after username." +msgstr "Z³a odpowied¼ po nazwie u¿ytkownika." + +#: ../src/mail.c:644 +msgid "Bad response after password." +msgstr "Z³a odpowied¼ po ha¶le." + +#: ../src/mail.c:645 +msgid "Bad response after STAT or STATUS." +msgstr "Z³a odpowied¼ po STAT lub STATUS." + +#: ../src/mail.c:646 +msgid "Bad response after UIDL." +msgstr "Z³a odpowied¼ po UIDL." + +#: ../src/mail.c:647 +msgid "Bad APOP response after connect." +msgstr "Z³a odpowied¼ APOP po po³±czeniu." + +#: ../src/mail.c:648 +msgid "Bad CRAM_MD5 response after connect." +msgstr "Z³a odpowied¼ CRAM_MD5 po po³±czeniu." + +#: ../src/mail.c:696 +#, c-format +msgid "Mail TCP Error: %s - %s\n" +msgstr "B³±d TCP: %s - %s\n" + +#: ../src/mail.c:730 +msgid "Cannot initialize SSL method." +msgstr "Nie mo¿na zainicjalizowaæ metody SSL." + +#: ../src/mail.c:734 +msgid "Cannot initialize SSL server certificate handler." +msgstr "Nie mo¿na zainicjalizowaæ certyfikatu serwera SSL." + +#: ../src/mail.c:740 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize SSL handler." +msgstr "Nie mo¿na zainicjalizowaæ SSL." + +#: ../src/mail.c:867 ../src/mail.c:940 +msgid "could not decode BASE64 challenge\n" +msgstr "nie mo¿na zdekodowaæ wezwania BASE64\n" + +#: ../src/mail.c:875 +#, c-format +msgid "decoded as %s\n" +msgstr "zdekodowano jako %s\n" + +#: ../src/mail.c:991 +msgid "Bad response after STLS." +msgstr "Z³a odpowied¼ po STLS." + +#: ../src/mail.c:1131 +msgid "Bad response after STARTTLS." +msgstr "Z³a odpowied¼ po STARTTLS." + +#: ../src/mail.c:1202 +#, c-format +msgid "" +"Messages: %d\n" +"Unseen: %d\n" +msgstr "" +"Wiadomo¶ci: %d\n" +"Nieprzeczytanych: %d\n" + +#: ../src/mail.c:1690 +#, c-format +msgid "mute" +msgstr "wycisz" + +#: ../src/mail.c:1965 +msgid "seen" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3408 +msgid "GKrellM Config Error" +msgstr "GKrellM B³±d konfiguracji" + +#: ../src/mail.c:3409 +msgid "Incomplete mailbox entries" +msgstr "Niekompletne wpisy skrzynki pocztowej" + +#: ../src/mail.c:3673 +msgid "Mailboxes\n" +msgstr "Skrzynki pocztowe\n" + +#: ../src/mail.c:3675 +msgid "Mailboxes to monitor can be local or remote mailbox types.\n" +msgstr "Monitorowane skrzynki mog± byæ skrzynkami lokalnymi lub zdalnymi.\n" + +#: ../src/mail.c:3676 +msgid "" +"For local mailboxes, the path name may be a mbox file or it may be\n" +"a Maildir or MH mail style directory.\n" +msgstr "" +"Dla skrzynek lokalnych ¶cie¿ka mo¿e prowadziæ do pliku mbox lub do\n" +"katalogu w stylu Maildir lub MH.\n" + +#: ../src/mail.c:3684 +msgid "Mail reading program\n" +msgstr "Program do czytania poczty\n" + +#: ../src/mail.c:3685 +msgid "" +"If you enter a mail reading program (your mail user agent or MUA)\n" +"it can be launched by clicking on the mail monitor message count button.\n" +msgstr "" +"Je¶li wprowadzisz program pocztowy (swój MUA) to bêdzie on uruchamiany\n" +"klikniêciem w przycisk liczby monitorowanych wiadomo¶ci.\n" + +#: ../src/mail.c:3688 +msgid "Sound notify program\n" +msgstr "Program powiadamiania d¼wiêkiem\n" + +#: ../src/mail.c:3689 +msgid "" +"If you enter a notify (sound) command, it will be run when new mail\n" +"is detected.\n" +msgstr "" +"Je¶li wprowadzisz polecenie powiadamiania (d¼wiêkiem), zostanie ono\n" +"uruchomione, gdy przyjdzie nowa poczta.\n" + +#: ../src/mail.c:3696 +msgid "fetch/check Program\n" +msgstr "Program pobieraj±cy/sprawdzaj±cy\n" + +#: ../src/mail.c:3697 +msgid "" +"If you want to download remote mail or check for remote mail without\n" +"using the builtin POP3 or IMAP mail checking which is set up in the\n" +msgstr "" +"Je¶li chcesz odebraæ pocztê lub sprawdziæ j± dla zdalnych kont bez\n" +"u¿ywania wbudowanego sprawdzania poczty POP3 lub IMAP ustawionych w " +"zak³adce\n" + +#: ../src/mail.c:3699 ../src/mail.c:3717 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Skrzynki pocztowe" + +#: ../src/mail.c:3700 +msgid "" +" tab, then do this by entering a mail fetch/check command.\n" +"For example, fetchmail can be run periodically to download mail\n" +"messages from a remote server to your local mailboxes where GKrellM\n" +"can count them.\n" +"\n" +"Or, GKrellM can read the output and report the results from some mail\n" +"checking programs which count remote or local messages. If you enter\n" +"a command like this that checks mail without downloading, then you\n" +"must tell GKrellM this is the expected behaviour by selecting in the\n" +"Options tab:\n" +msgstr "" +" to mo¿esz to zrobiæ poprzez wprowadzenie polecenia pobierania/sprawdzania\n" +"poczty. Przyk³adowo, co jaki¶ czas mo¿e byæ uruchamiany fetchmail, który\n" +"pobierze wiadomo¶ci ze zdalnego serwera do Twojej skrzynki lokalnej, gdzie\n" +"GKrellM mo¿e je zliczyæ\n" +"\n" +"GKrellM mo¿e tak¿e odczytaæ dane wyj¶ciowe programów sprawdzaj±cych pocztê\n" +"i mog±cych zliczaæ wiadomo¶ci na zdalnych serwerach. Je¶li wprowadzisz\n" +"polecenie takie, które sprawdza pocztê bez pobierania jej, to musisz to\n" +"powiedzieæ GKrellMowi dok³adnie, jak siê zachowuje, poprzez wybór w\n" +"zak³adce Opcje:\n" + +#: ../src/mail.c:3710 +msgid "\tFetch/check program checks messages only\n" +msgstr "\tTylko program odbieraj±cy/sprawdzaj±cy pocztê\n" + +#: ../src/mail.c:3711 +msgid "" +"For checking messages on a remote server, GKrellM can read the\n" +"output of the program " +msgstr "" +"By sprawdziæ wiadomo¶ci na zdalnym serwerze, GKrellM mo¿e\n" +"odczytaæ wyj¶cie programu " + +#: ../src/mail.c:3713 +msgid "fetchmail -c" +msgstr "fetchmail -c" + +#: ../src/mail.c:3714 +msgid " (you must append the -c).\n" +msgstr " (musisz do³±czyæ -c)\n" + +#: ../src/mail.c:3715 +msgid "" +"But, do not combine these methods for the same mailbox! If you enter a\n" +"POP3 mailbox in the " +msgstr "" +"Tylko nie ³±cz tych metod dla tych samych skrzynek! Je¶li wprowadzisz\n" +"skrzynkê POP3 w zak³adce " + +#: ../src/mail.c:3718 +msgid " tab, then don't check it again with fetchmail.\n" +msgstr " nie sprawdzaj jej ponownie fetchmailem.\n" + +#: ../src/mail.c:3725 +msgid "click the mail count button to launch the mail reading program.\n" +msgstr "" +"klikaj±c przycisk liczonych wiadomo¶ci pocztowych by uruchomiæ\n" +"program do czytania poczty.\n" + +#: ../src/mail.c:3726 +msgid "\t\tIf options permit, also stop animations and reset remote counts.\n" +msgstr "" +"\t\tJe¿eli opcje zezwalaj±, równie¿ zatrzymaj± animacje i wyzeruj± zdalne " +"liczniki\n" + +#: ../src/mail.c:3728 +msgid "" +"click the envelope decal to force a mail check regardless of\n" +"\t\tany mute mode or inhibit mail checking option settings.\n" +msgstr "" +"kliknij kopertê by wymusiæ sprawdzanie poczty bez wzglêdu na\n" +"\t\ttryb wyciszenia czy zakaz z ustawieñ opcji sprawdzania.\n" + +#: ../src/mail.c:3731 +msgid "" +"click the mail panel to toggle a mute mode which inhibits\n" +"\t\tthe sound notify program and optionally inhibits all mail\n" +"\t\tchecking.\n" +msgstr "" +"kliknij panel poczty by prze³±czyæ tryb wyciszenia, który\n" +"\t\tzakazuje uruchomienie powiadomienia d¼wiêkiem i sprawdzenia\n" +"\t\tpoczty.\n" + +#: ../src/mail.c:3772 +msgid "Enable Mailcheck" +msgstr "Sprawdzanie poczty w³±czone" + +#: ../src/mail.c:3784 +msgid "Mail reading program:" +msgstr "Program do czytania poczty:" + +#: ../src/mail.c:3799 +msgid "Notify (sound) program:" +msgstr "Program powiadamiania d¼wiêkiem:" + +#: ../src/mail.c:3816 +msgid "Mail fetch/check program:" +msgstr "Program odbieraj±cy/sprawdzaj±cy pocztê:" + +#: ../src/mail.c:3835 +msgid "Run fetch/check program at local interval" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3845 +msgid "Check local mailboxes every" +msgstr "Sprawd¼ lokalne skrzynki co" + +#: ../src/mail.c:3852 +msgid "seconds" +msgstr "sekund" + +#: ../src/mail.c:3858 +msgid "Do remote checks every" +msgstr "Sprawd¼ zdalne konta co" + +#: ../src/mail.c:3860 +msgid "Check mail every" +msgstr "Sprawd¼ pocztê co" + +#: ../src/mail.c:3867 +msgid "minutes" +msgstr "minut" + +#: ../src/mail.c:3870 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Skrzynki pocztowe" + +#: ../src/mail.c:3886 +msgid "Path name:" +msgstr "¦cie¿ka:" + +#: ../src/mail.c:3904 +msgid "Server" +msgstr "Serwer" + +#: ../src/mail.c:3911 +msgid "User name" +msgstr "Identyfikator u¿ytkownika" + +#: ../src/mail.c:3918 +msgid "Password" +msgstr "Has³o" + +#: ../src/mail.c:3926 ../src/mail.c:4017 +msgid "Protocol" +msgstr "Protokó³" + +#: ../src/mail.c:3941 +msgid "Use SSL" +msgstr "U¿yj SSL" + +#: ../src/mail.c:3949 +msgid "No" +msgstr "Nie" + +#: ../src/mail.c:3957 +msgid "IMAP folder" +msgstr "Katalog IMAP" + +#: ../src/mail.c:3967 +msgid "Specify port" +msgstr "Okre¶l port" + +#: ../src/mail.c:3986 +msgid "Local mailbox" +msgstr "Skrzynka lokalna" + +#: ../src/mail.c:3991 +msgid "Remote mailbox" +msgstr "Skrzynka zdalna" + +#: ../src/mail.c:4027 +msgid "Mailbox" +msgstr "Skrzynka pocztowa" + +#: ../src/mail.c:4038 +msgid "Animation" +msgstr "Animacja" + +#: ../src/mail.c:4041 +msgid "Animation Select" +msgstr "Wybór animacji" + +#: ../src/mail.c:4046 +msgid "None" +msgstr "¯adna" + +#: ../src/mail.c:4049 +msgid "Envelope" +msgstr "Koperta" + +#: ../src/mail.c:4054 +msgid "Daemon" +msgstr "Demon" + +#: ../src/mail.c:4056 +msgid "Penguin" +msgstr "Pingwin" + +#: ../src/mail.c:4060 +msgid "Both" +msgstr "Obie" + +#: ../src/mail.c:4073 +msgid "Run animation continuously as long as there is a new mail count" +msgstr "Uruchom ci±g³± animacjê na tak d³ugo, dopóki jest nowa poczta" + +#: ../src/mail.c:4080 +msgid "Message Counting" +msgstr "Zliczanie wiadomo¶ci" + +#: ../src/mail.c:4085 +msgid "new/total" +msgstr "nowe/razem" + +#: ../src/mail.c:4089 +msgid "new" +msgstr "nowe" + +#: ../src/mail.c:4093 +msgid "do not count" +msgstr "nie licz" + +#: ../src/mail.c:4106 +msgid "Fetch/check program checks messages only (see Mail Info tab)" +msgstr "" +"Program odbieraj±cy/sprawdzaj±cy pocztê tylko sprawdza (zajrzyj \n" +"\tna zak³adkê Informacje o poczcie)" + +#: ../src/mail.c:4111 +msgid "Reset remote message counts when message count button is pressed." +msgstr "Wyzeruj liczbê zdalnych wiadomo¶ci gdy naci¶niêty przycisk licznika" + +#: ../src/mail.c:4116 +msgid "Count accessed but unseen mail as new (if this status is available)" +msgstr "" +"Ilo¶æ dostêpnych ale nieprzeczytanych (jako nowe) wiadomo¶ci (je¶li dostêpny " +"jest ich stan)" + +#: ../src/mail.c:4121 +msgid "Mute mode inhibits all mail checking, not just notify (sound) program" +msgstr "Tryb wyciszenia zabrania sprawdzania poczty, ale nie powiadamiania" + +#: ../src/mail.c:4126 +msgid "Inhibit all mail checking while the mail reader is running" +msgstr "Zabroñ sprawdzania ca³ej poczty gdy uruchomiony program pocztowy" + +#: ../src/mail.c:4131 +msgid "Allow multiple launches of the mail reader program" +msgstr "Dopuszczaj wielokrotne uruchamianie programu pocztowego" + +#: ../src/mail.c:4136 +msgid "List mailboxes containing new mail in a tooltip" +msgstr "Lista skrzynek zawieraj±cych now± pocztê w podpowiedzi" + +#: ../src/mail.c:4142 +msgid "Ignore .mh_sequences when checking MH mail." +msgstr "Ignoruj .mh_sequences sprawdzaj±c pocztê MH." + +#: ../src/mail.c:4165 +msgid "Mail" +msgstr "Poczta" + +#: ../src/main.c:121 +msgid "" +"You can configure your monitors by right clicking on\n" +"the top frame of GKrellM or by hitting the F1 key\n" +"with the mouse in the GKrellM window.\n" +"\n" +"Read the Info pages in the config for setup help." +msgstr "" +"Mo¿esz skonfigurowaæ monitory poprzez klikniêcie prawym przyciskiem\n" +"myszy na górnej krawêdzi GKrellM lub przez naci¶niêcie klawisza\n" +"F1 gdy kursor myszy jest w oknie GKrellM.\n" +"\n" +"Przeczytaj strony Info w pomocy konfiguracji." + +#: ../src/main.c:162 +msgid "Error: Could not load all fonts.\n" +msgstr "B³±d: nie mogê za³adowaæ wszystkich czcionek.\n" + +#: ../src/main.c:1689 +msgid "GKrellM Introduction" +msgstr "GKrellM Wprowadzenie" + +#: ../src/main.c:1767 +msgid "" +"usage: gkrellm [options]\n" +"options:\n" +msgstr "" +"u¿ycie: gkrellm [opcje]\n" +"opcje:\n" + +#: ../src/main.c:1769 +msgid " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1770 +msgid " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1771 +msgid " --wm Allow window manager decorations.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1772 +msgid "" +" --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +"mice).\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1773 +msgid " --nt No transparency.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1774 +msgid " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1775 +msgid "" +" -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +" appending \"suffix\" to config file names.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1777 +msgid "" +" -f, --force-host-config Creates config files generated by appending the\n" +" hostname to config file names. Subsequent runs\n" +" automatically will use these configs unless a\n" +" specific config is specified with --config.\n" +" This is a convenience for allowing remote runs\n" +" with independent configs in a shared home dir\n" +" and for the hostname to be in the window title.\n" +" This option has no effect in client mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1785 +msgid "" +" -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" and\n" +" read monitor data from a gkrellmd server.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1787 +msgid "" +" -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server connection.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1788 +msgid "" +" --nc No config mode prevents configuration changes.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1789 +msgid " --config-clean Clean out unused configs on config write.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1790 +msgid " --nolock Allow multiple gkrellm instances.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1791 +msgid "" +" -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under test.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1792 +msgid "" +" --demo Force enabling of many monitors so themers can\n" +" see everything. All config saving is inhibited.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1794 +msgid " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1795 +msgid "" +" -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code sections.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1797 +msgid "" +"\n" +"debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +" 0x10 mail\n" +" 0x20 net\n" +" 0x40 timer button\n" +" 0x80 sensors\n" +" 0x800 inet\n" +" 0x1000 dump gkrellmd server data\n" +" 0x2000 GUI\n" +" 0x8000 battery\n" +" 0x20000 plugin \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1998 +msgid "segmentation fault" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:2000 +msgid "floating point exception" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:2002 +#, fuzzy +msgid "aborted" +msgstr "przerwano" + +#: ../src/main.c:2005 +msgid "initializing" +msgstr "rozpoczynanie" + +#: ../src/main.c:2165 +#, c-format +msgid "Bad arg: %s\n" +msgstr "Z³y argument: %s\n" + +#: ../src/mem.c:51 +msgid "$t - $f free" +msgstr "$t - $f wolne" + +#: ../src/mem.c:696 +msgid "Swap Out" +msgstr "Swap Wy" + +#: ../src/mem.c:697 +msgid "Swap In" +msgstr "Swap We" + +#: ../src/mem.c:706 +msgid "Swap in/out pages per sec" +msgstr "Swap wej/wyj stron na sekundê" + +#: ../src/mem.c:815 ../src/mem.c:1373 ../src/mem.c:1404 +msgid "Mem" +msgstr "Pamiêæ" + +#: ../src/mem.c:891 ../src/mem.c:984 ../src/mem.c:1293 ../src/mem.c:1394 +#: ../src/mem.c:1411 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../src/mem.c:982 ../src/mem.c:1311 ../src/mem.c:1434 +msgid "Memory" +msgstr "Pamiêæ" + +#: ../src/mem.c:1229 +msgid "Used and Free\n" +msgstr "Zajête i wolne\n" + +#: ../src/mem.c:1230 +msgid "" +"The used and free memory here are calculated from the kernel reported\n" +"used and free by subtracting or adding the buffers and cache memory. See\n" +"the README and compare to the \"-/+ buffers/cache:\" line from the free\n" +"command. If you show three memory krells, the kernel \"raw free\" is\n" +"the space after the rightmost krell.\n" +msgstr "" +"Zajêta i wolna pamiêæ wyliczone s± z danych raportowanych przez kernel\n" +"poprzez odjêcie lub dodanie buforów i pamiêci podrêcznej. Zajrzyj do pliku " +"README\n" +"i porównaj liniê \"-/+ buffers/cache:\" polecenia free. Je¶li pokazujesz\n" +"trzy krelle pamiêci, \"raw free\" kernela jest miejscem po krellu wysu-\n" +"niêtym najbardziej na prawo.\n" + +#: ../src/mem.c:1239 +msgid "\t$T total swap in blocks + swap out blocks\n" +msgstr "\t$T razem bloki swap wej¶ciowe + wyj¶ciowe\n" + +#: ../src/mem.c:1240 +msgid "\t$i swap in blocks\n" +msgstr "\t$i wej¶ciowe bloki swap\n" + +#: ../src/mem.c:1241 +msgid "\t$o swap out blocks\n" +msgstr "\t$o wyj¶ciowe bloki swap\n" + +#: ../src/mem.c:1244 +msgid "" +"Substitution variables for the format string for the Mem and Swap\n" +"panels (a MiB is a binary megabyte - 2^20):\n" +msgstr "" +"Zmienne zastêpcze la ³añcucha formatowania paneli pamiêci i swap\n" +"(MiB to binarny megabajt - 2^20):\n" + +#: ../src/mem.c:1247 +msgid "For memory and swap:\n" +msgstr "Dla pamiêci i swap:\n" + +#: ../src/mem.c:1248 +msgid "\t$t total MiB\n" +msgstr "\t$t razem MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1249 +msgid "\t$u used MiB\n" +msgstr "\t$u zajête MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1250 +msgid "\t$f free MiB\n" +msgstr "\t$f wolne MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1251 +msgid "\t$U used %\n" +msgstr "\t$U zajête %\n" + +#: ../src/mem.c:1253 +msgid "\t$l the panel label" +msgstr "\t$l etykieta panelu" + +#: ../src/mem.c:1255 +msgid "For memory only:\n" +msgstr "Tylko dla pamiêci:\n" + +#: ../src/mem.c:1256 +msgid "\t$s shared MiB\n" +msgstr "\t$s dzielone MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1257 +msgid "\t$b buffered MiB\n" +msgstr "\t$b buforowane MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1258 +msgid "\t$c cached MiB\n" +msgstr "\t$c MiB w pamiêci podrêcznej\n" + +#: ../src/mem.c:1260 +msgid "" +"The free and used variables may have a 'r' qualifier for printing\n" +"raw free and raw used values. For example: $fr for raw free.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1268 +msgid "" +"click on a panel to scroll a programmable display of\n" +"\t\tof memory or swap usage.\n" +msgstr "" +"kliknij na panelu by przewin±æ programowany wy¶wiet-\n" +"lacz u¿ycia pamiêci lub swapa.\n" + +#: ../src/mem.c:1298 +msgid "Enable swap pages in/out chart" +msgstr "Strony swap na wykresie wej./wyj. w³±czone" + +#: ../src/mem.c:1304 +msgid "Enable swap meter" +msgstr "Miernik swap w³±czony" + +#: ../src/mem.c:1318 +msgid "Enable memory meter" +msgstr "Miernik pamiêci w³±czony" + +#: ../src/mem.c:1326 +msgid "Show three memory krells: [used | buffers | cache | raw free]" +msgstr "" +"Wy¶wietlanie drzewa krelli pamiêci: [u¿ywana | bufory | cache | czysta]" + +#: ../src/mem.c:1365 +msgid "$t - $u used $s sh $b bf $c ca" +msgstr "$t - $u u¿yte $s sh $b bf $c ca" + +#: ../src/net.c:668 +msgid "Received" +msgstr "Odebrano" + +#: ../src/net.c:672 +msgid "Transmitted" +msgstr "Wys³ano" + +#: ../src/net.c:676 +msgid "Total" +msgstr "Razem" + +#: ../src/net.c:684 +msgid "Connect Time" +msgstr "Czas po³±czenia" + +#: ../src/net.c:701 +#, c-format +msgid "%s Statistics" +msgstr "Statystyki %s" + +#: ../src/net.c:721 +msgid "Daily" +msgstr "Dzienne" + +#: ../src/net.c:722 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: ../src/net.c:724 +msgid "Weekly" +msgstr "Tygodniowe" + +#: ../src/net.c:726 +msgid "Week Ending" +msgstr "Koniec tygodnia" + +#: ../src/net.c:728 +msgid "Monthly" +msgstr "Miesiêczne" + +#: ../src/net.c:730 +msgid "Month" +msgstr "Miesi±c" + +#: ../src/net.c:787 +#, c-format +msgid "get_connect_state changed from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "get_connect_state zmieniono z %d na %d (check=%d)\n" + +#: ../src/net.c:830 +#, c-format +msgid "set_timer_button_state from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "set_timer_button_state z %d na %d (check=%d)\n" + +#: ../src/net.c:843 +#, c-format +msgid "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" +msgstr "update_timer_button net_timed stary_stan=%d nowy_stan=%d\n" + +#: ../src/net.c:904 +msgid " **** Stale pppd pppX.pid file detected!\n" +msgstr " **** Wykryto plik pppX.pid uruchomionego pppd!\n" + +#: ../src/net.c:1507 ../src/net.c:2734 +msgid "tx bytes" +msgstr "tx bajty" + +#: ../src/net.c:1508 ../src/net.c:2731 +msgid "rx bytes" +msgstr "rx bajty" + +#: ../src/net.c:1519 +msgid "rx/tx bytes per sec" +msgstr "rx/tx bajtów na sekundê" + +#: ../src/net.c:2863 +msgid "Timer Button\n" +msgstr "Przycisk licznika czasu\n" + +#: ../src/net.c:2864 +msgid "" +"\tThe timer button may be used as a stand alone timer with start and\n" +"\tstop commands, but it is usually linked to a dial up net interface\n" +"\twhere the commands can control the interface and different timer\n" +"\tbutton colors can show connect states:\n" +msgstr "" +"\tPrzycisk licznika czasu mo¿e zostaæ u¿yty jako samodzielny timer z \n" +"\tpoleceniami start/stop, u¿yteczny w powi±zaniu z interfejsem dial-up,\n" +"\tgdzie polecenia te mog± kontrolowaæ interfejs a inne kolory przycisków \n" +"\ttimera mog± pokazywaæ stany po³±czenia:\n" + +#: ../src/net.c:2874 +msgid "" +"Standby state is while the modem phone line is locked while\n" +"\tppp is connecting, and the on state is the ppp link connected.\n" +"\tThe phone line lock is determined by the existence of the modem\n" +"\tlock file /var/lock/LCK..modem. If your pppd setup does not\n" +"\tuse /dev/modem, then you can configure an alternative with:\n" +msgstr "" +"Stan oczekiwania to stan, gdy ustanowione jest po³±czenie modemem\n" +"\tpoprzez ppp. Zablokowanie linii telefonicznej jest okre¶lone\n" +"\tobecno¶ci± pliku blokuj±cego /var/lock/LCK..modem. Je¶li Twoje\n" +"\tpo³±czenia pppd nie u¿ywaj± /dev/modem mo¿esz ustawiæ to tak:\n" + +#: ../src/net.c:2879 +msgid "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" +msgstr "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" + +#: ../src/net.c:2880 +msgid "" +"\twhere ttySx is the tty device your modem uses. The ppp on\n" +"\tstate is detected by the existence of /var/run/pppX.pid and\n" +"\tthe time stamp of this file is the base for the on line time.\n" +msgstr "" +"\tgdzie ttySx jest nazw± urz±dzenia tty, którego u¿ywa Twój modem.\n" +"\tStan uruchomienia ppp wykrywany jest poprzez obecno¶æ pliku \n" +"\t/var/run/pppX.pid a znacznik czasowy tego pliku jest podstaw±\n" +"\tokre¶lenia czasu po³±czenia.\n" + +#: ../src/net.c:2886 +msgid "" +"The timer button standby state is not applicable to isdn\n" +"\tinterfaces that are always routed. The on state is isdn on line\n" +"\twhile the ippp interface is routed. The on line timer is reset\n" +"\twhen the isdn interface transitions from a hangup to an on line\n" +"\tstate\n" +msgstr "" +"Przycisk licznika czasu stanu gotowo¶ci nie ma zastosowania do\n" +"\tinterfejsów ISDN, które zawsze s± rutowane. Stan gotowy jest w\n" +"\tprzypadku ISDN wtedy, gdy interfejs ippp jest rutowany. Licznik\n" +"\tczasu po³±czenia jest zerowany gdy interfejs ISDN przechodzi ze\n" +"\tstanu od³o¿onej s³uchawki do \"on-line\"\n" + +#: ../src/net.c:2901 +msgid "\t$T receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$T odebrane + przes³ane bajty\n" + +#: ../src/net.c:2902 +msgid "\t$r receive bytes\n" +msgstr "\t$r odbierane bajty\n" + +#: ../src/net.c:2903 +msgid "\t$t transmit bytes\n" +msgstr "\t$t przesy³ane bajty\n" + +#: ../src/net.c:2904 +msgid "\t$O cumulative receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$O skumulowane odbierane + przesy³ane bajty\n" + +#: ../src/net.c:2905 +msgid "\t$i cumulative receive bytes\n" +msgstr "\t$i skumulowane odbierane bajty\n" + +#: ../src/net.c:2906 +msgid "\t$o cumulative transmit bytes\n" +msgstr "\t$o skumulowane przesy³ane bajty\n" + +#: ../src/net.c:2907 +msgid "\t$L the optional chart label\n" +msgstr "\t$L opcjonalna etykieta wykresu\n" + +#: ../src/net.c:2908 +msgid "\t$I the net interface name\n" +msgstr "\t$I nazwa interfejsu sieciowego\n" + +#: ../src/net.c:2910 +msgid "" +"The cumulative variables may have a 'd', 'w', or 'm' qualifier for\n" +"daily, weekly, or monthly totals. For example: $Ow for a\n" +"cumulative weekly receive + transmit bytes.\n" +msgstr "" +"Zmienne skumulowane mog± mieæ znacznik \"d\", \"w\" lub \"m\" dla " +"dziennych,\n" +"tygodniowych i miesiêcznych podsumowañ. Na przyk³ad: $0w dla ³±cznych\n" +"tygodniowych bajtów wys³anych i odebranych.\n" + +#: ../src/net.c:2936 +msgid "Timer Button" +msgstr "Przycisk licznika czasu" + +#: ../src/net.c:2942 +msgid "Enable timer button" +msgstr "Przycisk licznika czasu w³±czony" + +#: ../src/net.c:2947 +msgid "Show seconds" +msgstr "Poka¿ sekundy" + +#: ../src/net.c:2957 +msgid "none" +msgstr "brak" + +#: ../src/net.c:2971 +msgid "Interface to link to the timer button" +msgstr "Interfejs pod³±czony do przycisku licznika czasu" + +#: ../src/net.c:2982 +msgid "Start Command" +msgstr "Polecenie uruchomienia" + +#: ../src/net.c:2993 +msgid "Stop Command" +msgstr "Polecenie zatrzymania" + +#: ../src/net.c:3007 +#, c-format +msgid "Enable %s" +msgstr "%s w³±czony" + +#: ../src/net.c:3024 +msgid "Force chart to be always shown even if interface is not routed." +msgstr "Wymu¶, by wykres by³ widoczny nawet gdy interfejs nie jest rutowany." + +#: ../src/net.c:3037 +msgid "Optional label for this interface." +msgstr "Dodatkowa etykieta dla tego interfejsu." + +#: ../src/net.c:3068 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3070 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3072 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3084 +msgid "Start day for cumulative monthly transmit and receive bytes" +msgstr "" +"Dzieñ pocz±tkowy dla skumulowanych miesiêcznych bajtów wys³anych i odebranych" + +#: ../src/net.c:3103 +msgid "Net" +msgstr "Sieæ" + +#: ../src/net.c:3164 +msgid "Net Timer" +msgstr "Zegar Sieci" + +#: ../src/plugins.c:822 +#, c-format +msgid "\t%s: placement is %s %s G:%d\n" +msgstr "\t%s: umiejscowienie to %s %s G:%d\n" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "after" +msgstr "po" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "before" +msgstr "przed" + +#: ../src/plugins.c:884 ../src/plugins.c:891 ../src/plugins.c:907 +#, c-format +msgid "\tError: %s\n" +msgstr "\tB³±d: %s\n" + +#: ../src/plugins.c:926 +msgid "\tOoops! plugin returned NULL, aborting\n" +msgstr "\tO kurde! wtyczka zwróci³a NULL, przerywanie\n" + +#: ../src/plugins.c:938 +msgid "\tWarning: style name \"" +msgstr "\tUwaga: nazwa stylu \"" + +#: ../src/plugins.c:939 ../src/plugins.c:949 +msgid "" +"\" already used by:\n" +"\t\t" +msgstr "" +"\" ju¿ u¿ywane przez:\n" +"\t\t" + +#: ../src/plugins.c:948 +msgid "\tWarning: config keyword \"" +msgstr "\tUwaga: s³owo kluczowe konfiguracji \"" + +#: ../src/plugins.c:1206 +msgid "Ignoring duplicate plugin " +msgstr "Ignorowanie tych samych wtyczek " + +#: ../src/plugins.c:1238 +msgid "*** Command line plugin:\n" +msgstr "*** Wtyczka linii poleceñ:\n" + +#: ../src/plugins.c:1492 +msgid "GKrellM Place Plugin" +msgstr "GKrellM Miejsce wtyczki" + +#: ../src/plugins.c:1503 +msgid "Builtin Monitors" +msgstr "Wbudowane monitory" + +#: ../src/plugins.c:1533 +msgid "Place Plugin" +msgstr "Miejsce wtyczki" + +#: ../src/plugins.c:1539 +msgid "Before selected builtin monitor" +msgstr "Przed wybranym wbudowanym monitorem" + +#: ../src/plugins.c:1546 +msgid "With gravity" +msgstr "Z ciê¿arem" + +#: ../src/plugins.c:1551 +msgid "After selected builtin monitor" +msgstr "Po wybranym wbudowanym monitorze" + +#: ../src/plugins.c:1559 +msgid "Plugin Defaults" +msgstr "Domy¶lne warto¶ci wtyczek" + +#: ../src/plugins.c:1662 +msgid "from command line" +msgstr "z linii poleceñ" + +#: ../src/plugins.c:1719 +msgid "Plugin" +msgstr "Wtyczka" + +#: ../src/plugins.c:1740 +msgid "Place" +msgstr "Miejsce" + +#: ../src/plugins.c:1747 +msgid "Install Log" +msgstr "Log instalacji" + +#: ../src/plugins.c:1755 +msgid "No plugins found." +msgstr "Nie znaleziono wtyczek." + +#: ../src/proc.c:544 ../src/proc.c:644 ../src/proc.c:935 +msgid "Load" +msgstr "Obci±¿enie" + +#: ../src/proc.c:547 +msgid "Forks" +msgstr "Rozwidlenia" + +#: ../src/proc.c:556 +msgid "Average process load per minute" +msgstr "¦rednie obci±¿enie procesami na minutê" + +#: ../src/proc.c:658 ../src/proc.c:928 +msgid "Users" +msgstr "U¿ytkownicy" + +#: ../src/proc.c:670 ../src/proc.c:921 +msgid "Processes" +msgstr "Procesy" + +#: ../src/proc.c:873 +msgid "Proc Chart" +msgstr "Wykres procesów" + +#: ../src/proc.c:875 +msgid "The krell shows process forks with a full scale value of 10 forks.\n" +msgstr "" +"Krell pokazuje rozwidlenia procesu z warto¶ci± skali równ± 10 rozwidleñ\n" + +#: ../src/proc.c:876 +msgid "" +"While both load and fork data are drawn on the chart, the grid\n" +"resolution can be set for load only. The resolution per grid for forks is\n" +"fixed at 10 when using the auto number of grids mode, and at 50 divided by\n" +"the number of grids when using a fixed number of grids mode.\n" +msgstr "" +"Dopóki dane obci±¿enia i rozwidlenia rysowane s± na wykresie,\n" +"rozdzielczo¶æ siatki mo¿na ustawiæ tylko dla obci±¿enia. Rozdzielczo¶æ na\n" +"liniê dla rozwidleñ jest sta³a i ma warto¶æ 10 w trybie automatycznego\n" +"skalowania oraz 50 dzielone przez liczbê linii gdy u¿ywana jest sta³a\n" +"ilo¶æ linii.\n" + +#: ../src/proc.c:883 +msgid "\t$L maximum chart value (load)\n" +msgstr "\t$L maksymalna warto¶æ wykresu (obci±¿enie)\n" + +#: ../src/proc.c:884 +msgid "\t$F maximum chart value (forks)\n" +msgstr "\t$F maksymalna warto¶æ wykresu (rozwidlenia)\n" + +#: ../src/proc.c:885 +msgid "\t$l load\n" +msgstr "\t$l obci±¿enie\n" + +#: ../src/proc.c:886 +msgid "\t$f forks\n" +msgstr "\t$f rozwidlenia\n" + +#: ../src/proc.c:887 +msgid "\t$p processes\n" +msgstr "\t$p procesy\n" + +#: ../src/proc.c:888 +msgid "\t$u users\n" +msgstr "\t$u u¿ytkownicy\n" + +#: ../src/proc.c:909 +msgid "Enable Proc chart" +msgstr "Wykres Proc w³±czony" + +#: ../src/proc.c:957 +msgid "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" +msgstr "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" + +#: ../src/proc.c:972 ../src/proc.c:1001 ../src/proc.c:1028 +msgid "Proc" +msgstr "Procesy" + +#: ../src/sensors.c:715 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't find a %s panel to relocate sensor to." +msgstr "Nie mo¿na znale¼æ panelu %s dla przeniesienia sensora." + +#: ../src/sensors.c:1599 ../src/sensors.c:2889 +msgid "Sensors" +msgstr "Czujniki" + +#: ../src/sensors.c:1671 +msgid "Sensor Volt Limits" +msgstr "Ograniczenia czujnika napiêcia" + +#: ../src/sensors.c:1675 +msgid "Sensor Temperature Limits (in displayed degree units)" +msgstr "Ograniczenia czujnika temperatury (w wy¶wietlanych jednostkach)" + +#: ../src/sensors.c:1679 +msgid "Sensor Fan RPM Limits" +msgstr "Ograniczenia czujnika obrotów wentylatora" + +#: ../src/sensors.c:2011 ../src/sensors.c:2798 +msgid "Temperatures" +msgstr "Temperatury" + +#: ../src/sensors.c:2018 +msgid "Fans" +msgstr "Wentylatory" + +#: ../src/sensors.c:2025 ../src/sensors.c:2807 +msgid "Voltages" +msgstr "Napiêcia" + +#: ../src/sensors.c:2620 +msgid "" +"Can't read sensor data from mbmon daemon.\n" +"Check mbmon port number and '-r' option.\n" +"Run gkrellm -d 0x80 for debug output.\n" +msgstr "" +"Nie mo¿na odczytaæ danych z demona mbmon.\n" +"Sprawd¼ numer portu mbmon i opcjê \"-r\".\n" +"Uruchom gkrellm -d 0x80 w celu debugowania.\n" + +#: ../src/sensors.c:2642 +msgid "No sensors detected.\n" +msgstr "Nie wykryto czujników.\n" + +#: ../src/sensors.c:2649 +msgid "" +"Enter data scaling factors and offsets for the sensors if the default\n" +"values are not correct for your motherboard. Do a man gkrellm or\n" +"see the GKrellM README for more information.\n" +msgstr "" +"Wprowad¼ wspó³czynniki skalowania i przesuniêcia dla czujników, je¶li \n" +"standardowe ustawienia nie s± poprawne dla Twojej p³yty. Zajrzyj do \"man \n" +"gkrellm\" lub pliku README by uzyskaæ wiêcej informacji.\n" + +#: ../src/sensors.c:2652 +msgid "Enter a zero factor and a blank label to restore default values.\n" +msgstr "" +"Wprowad¼ zerowy wspó³czynnik i pust± etykietê by przywróciæ standardowe " +"warto¶ci.\n" + +#: ../src/sensors.c:2654 +msgid "Drag and drop sensor rows to change the displayed order.\n" +msgstr "" +"Przeci±gnij i upu¶æ wiersze czujnika by zmieniæ kolejno¶æ ich wy¶wietlania.\n" + +#: ../src/sensors.c:2656 +msgid "Temperature offset values must be in centigrade units.\n" +msgstr "" +"Przesuniêcie warto¶ci temperatury musi byæ podane w stopniach Celsjusza.\n" + +#: ../src/sensors.c:2659 +msgid "\t$s current sensor value.\n" +msgstr "\t$s warto¶æ aktywnego czujnika.\n" + +#: ../src/sensors.c:2660 +msgid "\t$l sensor label.\n" +msgstr "\t$l etykieta czujnika.\n" + +#: ../src/sensors.c:2722 +msgid "Sensor" +msgstr "Czujnik" + +#: ../src/sensors.c:2760 +msgid "Factor" +msgstr "Wspó³czynnik" + +#: ../src/sensors.c:2765 +msgid "Offset" +msgstr "Przesuniêcie" + +#: ../src/sensors.c:2770 +msgid "Location" +msgstr "Po³o¿enie" + +#: ../src/sensors.c:2802 +msgid "Display fahrenheit" +msgstr "Poka¿ w stopniach Fahrenheita" + +#: ../src/sensors.c:2809 +msgid "Normal with labels" +msgstr "Zwyk³y z etykietami" + +#: ../src/sensors.c:2819 +msgid "Compact with no labels" +msgstr "Zagêszczony (bez etykiet)" + +#: ../src/sensors.c:2844 +msgid "MBmon Daemon Port" +msgstr "Port demona MBmon" + +#: ../src/sensors.c:2849 +msgid "" +"Daemon command must be: mbmon -r -P port\n" +"where 'port' must match the port number entered here:" +msgstr "" +"Polecenie demona musi mieæ postaæ: mbmon -r -P port\n" +"gdzie \"port\" musi odpowiadaæ numerowi portu:" + +#: ../src/uptime.c:270 +msgid "Enable Uptime" +msgstr "Czas pracy w³±czony" + +#: ../src/uptime.c:277 ../src/uptime.c:287 +msgid "Uptime" +msgstr "Czas pracy" + +#: ../src/utils.c:105 +#, c-format +msgid "Unterminated quote\n" +msgstr "Niezakoñczony cudzys³ów\n" + +#: ../src/utils.c:225 +#, c-format +msgid "Cannot create directory: %s\n" +msgstr "Nie mogê utworzyæ katalogu: %s\n" + +#: ../src/winops-win32.c:80 +msgid "GKrellM for Windows" +msgstr "GKrellM dla Windows" + +#: ../src/winops-x11.c:375 +msgid "Exiting because multiple instances option is off.\n" +msgstr "Wyj¶cie poniewa¿ opcja wielu instancji jest wy³±czona.\n" + +#: ../src/winops-x11.c:446 +msgid "Warning: -w flag is ignored when the window dock type is set" +msgstr "Uwaga: flaga -w jest ignorowana, gdy ustawiony jest typ dokowania okna" + +#: ../src/sysdeps/linux.c:3391 +msgid "Use nvclock for NVIDIA GPU temperatures" +msgstr "U¿ycie nvclock dla temperatur procesora karty graficznej NVIDIA" + +#~ msgid "Display 24 hour instead of 12 hour time" +#~ msgstr "Wy¶wietlanie 24-godzinnego czasu zamiast 12-godzinnego" + +#~ msgid "Show seconds instead of am/pm in 12 hour time mode" +#~ msgstr "W trybie 12-godzinnym sekundy zamiast am/pm" + +#~ msgid "Show seconds in 24 hour time mode" +#~ msgstr "Wy¶wietlanie sekund w trybie 24-godzinnym" + +#~ msgid "Format string for FS data display" +#~ msgstr "£añcuch formatowania wy¶wietlania danych FS" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..345c61e --- /dev/null +++ b/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,2867 @@ +# Portuguese/Brazil translation of gkrellm. +# Copyright (C) 2006 THE gkrellm'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the gkrellm package. +# Rodrigo Fabiano Rosa , 2006. +# , fuzzy +# Rodrigo Fabiano Rosa , 2006. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gkrellm 2.2.9\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-27 18:25-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-07 14:26-0300\n" +"Last-Translator: Insigne Free Software \n" +"Language-Team: Portuguese/Brazil \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../src/alerts.c:1153 +msgid "GKrellM Set Alerts" +msgstr "Conjunto de alertas do GKrellM" + +#: ../src/alerts.c:1165 ../src/battery.c:1122 ../src/gui.c:555 +#: ../src/sensors.c:2780 +msgid "Alerts" +msgstr "Alertas" + +#: ../src/alerts.c:1188 +msgid "High Limits" +msgstr "Limites Máximo" + +#: ../src/alerts.c:1195 +msgid "High alarm limit" +msgstr "Limite máximo do alarme" + +#: ../src/alerts.c:1201 +msgid "High warn limit" +msgstr "Limite máximo de avisos" + +#: ../src/alerts.c:1208 +msgid "Low Limits" +msgstr "Limite baixo" + +#: ../src/alerts.c:1214 +msgid "Low warn limit" +msgstr "Limite mínimo de avisos" + +#: ../src/alerts.c:1219 +msgid "Low alarm limit" +msgstr "Limite mínimo do alarme" + +#: ../src/alerts.c:1229 +msgid "Seconds limit conditions must exist to have an alert" +msgstr "" +"As condições de limite dos segundos devem existir para se ter um alerta" + +#: ../src/alerts.c:1241 +msgid "Commands - with repeat intervals in seconds" +msgstr "Comandos - Com intervalo de repetição em segundos" + +#: ../src/alerts.c:1251 +msgid "Alarm command:" +msgstr "Comando de alarme:" + +#: ../src/alerts.c:1271 +msgid "Warn command:" +msgstr "Comando de aviso:" + +#: ../src/alerts.c:1295 +msgid "A repeat of zero seconds executes the command once per alert." +msgstr "Uma repetição de zero segundos executa o comando uma vez por alerta." + +#: ../src/battery.c:566 ../src/battery.c:964 ../src/battery.c:997 +msgid "GKrellM Battery" +msgstr "Bateria do GKrellM" + +#: ../src/battery.c:567 +msgid "" +"Battery times are unavailable. You\n" +"could select the Estimated Time option." +msgstr "" +"Os tempos de bateria não estão disponíveis.\n" +"Pode selecionar a opção Tempo Estimado." + +#: ../src/battery.c:800 ../src/battery.c:806 ../src/battery.c:1217 +#: ../src/battery.c:1248 +msgid "Battery" +msgstr "Bateria" + +#: ../src/battery.c:801 +msgid "Battery Percent Limits" +msgstr "Limites de porcentagem da Bateria" + +#: ../src/battery.c:807 +msgid "Battery Minutes Remaining Limits" +msgstr "Minutos restantes da Bateria" + +#: ../src/battery.c:965 ../src/battery.c:998 +msgid "" +"The Battery alert units are changed\n" +"and the alert must be reconfigured." +msgstr "" +"As unidades do alerta da bateria estão alteradas\n" +"e o alerta deve ser reconfigurado." + +#: ../src/battery.c:1105 ../src/mail.c:3683 ../src/sensors.c:2648 +msgid "Setup\n" +msgstr "Configuração\n" + +#: ../src/battery.c:1106 +msgid "Display Estimated Time\n" +msgstr "Exibir tempo estimado\n" + +#: ../src/battery.c:1107 +msgid "" +"If battery times are not reported by the BIOS or if the reported times\n" +"are inaccurate, select this option to display a battery time remaining or\n" +"time to charge which is calculated based on the current battery percentage\n" +"level, user supplied total battery times, and a linear extrapolation model.\n" +msgstr "" +"Se os tempos da bateria não foram reportados pelo BIOS ou se os tempos " +"relatados\n" +"não forem exatos, selecione esta opção para exibir o tempo restante da " +"bateria\n" +"ou o tempo de carga a qual é calculada baseada na porcentagem do nível atual " +"da\n" +"bateria, o tempo total da carga da bateria do usuário, e um modelo linear de " +"extrapolação.\n" + +#: ../src/battery.c:1112 +msgid "Total Battery Times\n" +msgstr "Tempo Total da Bateria\n" + +#: ../src/battery.c:1113 +msgid "" +"Enter the typical total run time and total charge time in hours for your\n" +"battery.\n" +msgstr "" +"Entre com o tempo de execução típico e o tempo de carga total em\n" +"horas para sua bateria\n" + +#: ../src/battery.c:1116 +msgid "Exponential Charge Model\n" +msgstr "Modelo de carga exponencial\n" + +#: ../src/battery.c:1117 +#, no-c-format +msgid "" +"For some charging systems battery capacity rises exponentially, which\n" +"means the simple linear model will grossly underestimate the time to 100%.\n" +"Select the exponential model for more accuracy in this case.\n" +msgstr "" +"Sobre certos sistemas, a capacidade das baterias aumenta exponencialmente,\n" +" o que significa que o modelo linear simples subestima a sua duração de " +"100%.\n" +"Escolha neste caso o modelo exponencial para aumentar a precisão.\n" + +#: ../src/battery.c:1124 ../src/cpu.c:1269 ../src/disk.c:1330 ../src/fs.c:2474 +#: ../src/mem.c:1263 ../src/net.c:2914 ../src/proc.c:890 ../src/sensors.c:2658 +msgid "Substitution variables may be used in alert commands.\n" +msgstr "" +"As variáveis de substituição podem ser utilizadas pelos comandos de alerta.\n" + +#: ../src/battery.c:1125 +msgid "\t$p battery percent level.\n" +msgstr "\t$p Porcentagem do nível da bateria\n" + +#: ../src/battery.c:1126 +msgid "\t$t battery time left.\n" +msgstr "\t$t Tempo de bateria restante.\n" + +#: ../src/battery.c:1127 +msgid "\t$n battery number.\n" +msgstr "\t$n Número da bateria.\n" + +#: ../src/battery.c:1128 +msgid "\t$o online state (boolean).\n" +msgstr "\t$o estado online (verdadeiro ou falso).\n" + +#: ../src/battery.c:1129 +msgid "\t$c charging state (boolean).\n" +msgstr "\t$c estado de carga(verdadeiro ou falso) \n" + +#: ../src/battery.c:1131 ../src/fs.c:2476 ../src/inet.c:1806 ../src/mem.c:1266 +msgid "Mouse Button Actions:\n" +msgstr "Ações do botão do mouse:\n" + +#: ../src/battery.c:1132 ../src/fs.c:2477 ../src/gui.c:1026 ../src/inet.c:1807 +#: ../src/mail.c:3724 ../src/mail.c:3727 ../src/mem.c:1267 +msgid "\tLeft " +msgstr "\tEsquerda " + +#: ../src/battery.c:1133 +msgid "" +" click on the charging state decal to toggle the display mode\n" +"\t\tbetween a minutes, percentage, or charging rate display.\n" +msgstr "" +"Clique no estado de carga para alterar a afixação entre os modos\n" +"\t\tminutos, percentagem ou taxas de carga.\n" + +#: ../src/battery.c:1135 ../src/inet.c:1810 ../src/mail.c:3730 +msgid "\tMiddle " +msgstr "\tCentral " + +#: ../src/battery.c:1136 +msgid "" +" clicking anywhere on the Battery panel also toggles the display mode.\n" +msgstr "" +" clicar em qualquer lugar no painel da bateria para balançar igualmente o " +"modo de afixação.\n" + +#: ../src/battery.c:1152 ../src/clock.c:674 ../src/cpu.c:1292 +#: ../src/disk.c:1355 ../src/fs.c:2513 ../src/gui.c:1051 ../src/gui.c:1894 +#: ../src/mail.c:4077 ../src/mem.c:1290 ../src/proc.c:905 +#: ../src/sensors.c:2796 ../src/sensors.c:2827 ../src/uptime.c:265 +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#: ../src/battery.c:1157 ../src/clock.c:680 ../src/clock.c:707 +#: ../src/disk.c:1368 ../src/plugins.c:1712 ../src/sensors.c:2728 +msgid "Enable" +msgstr "Ativar" + +#: ../src/battery.c:1162 +msgid "Composite Battery" +msgstr "Editar Bateria" + +#: ../src/battery.c:1166 +msgid "Real Batteries" +msgstr "Baterias Reais" + +#: ../src/battery.c:1172 +msgid "Enable Battery" +msgstr "Habilitar Bateria" + +#: ../src/battery.c:1181 +msgid "Display estimated time remaining and time to charge" +msgstr "Mostrar o tempo estimado e o tempo restante para carregar" + +#: ../src/battery.c:1189 +msgid "Total battery run time in hours" +msgstr "Tempo total de execução da bateria em horas" + +#: ../src/battery.c:1193 +msgid "Total battery charge time in hours" +msgstr "Tempo total da carga da bateria em horas" + +#: ../src/battery.c:1198 +msgid "Exponential charge model" +msgstr "Modelo de carga exponencial" + +#: ../src/battery.c:1206 ../src/inet.c:2000 +msgid "Seconds between updates" +msgstr "Segundos entre as ações" + +#: ../src/battery.c:1210 ../src/clock.c:731 ../src/cpu.c:1343 +#: ../src/disk.c:1401 ../src/fs.c:2510 ../src/inet.c:1994 ../src/mail.c:3767 +#: ../src/mem.c:1329 ../src/net.c:3055 ../src/proc.c:945 ../src/sensors.c:2697 +#: ../src/uptime.c:262 +msgid "Setup" +msgstr "Configurações" + +#: ../src/battery.c:1213 ../src/clock.c:758 ../src/cpu.c:1371 +#: ../src/disk.c:1424 ../src/inet.c:2026 ../src/mem.c:1400 ../src/net.c:3043 +#: ../src/proc.c:967 ../src/uptime.c:273 +msgid "Launch Commands" +msgstr "Comandos para executar" + +#: ../src/battery.c:1234 +msgid "Alerts check for percent capacity remaining." +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1239 ../src/clock.c:766 ../src/cpu.c:1394 +#: ../src/disk.c:1438 ../src/fs.c:2560 ../src/gui.c:1161 ../src/gui.c:1975 +#: ../src/inet.c:2039 ../src/mail.c:4145 ../src/mem.c:1418 ../src/net.c:3087 +#: ../src/proc.c:979 ../src/sensors.c:2865 +msgid "Info" +msgstr "Informações" + +#: ../src/chart.c:1021 +msgid "Ag8" +msgstr "Ag8" + +#: ../src/chart.c:2292 ../src/chart.c:2449 +msgid "/Control/Auto mode sticks at peak value" +msgstr "/Control/Automático modo automático para se obter o valor de pico" + +#: ../src/chart.c:2296 ../src/chart.c:2447 +msgid "/Control/Auto mode recalibrate" +msgstr "/Control/Auto modo automático para recalibrar" + +#: ../src/chart.c:2445 +msgid "/Control" +msgstr "/Control" + +#: ../src/chart.c:2446 ../src/chart.c:2451 ../src/chart.c:2457 +msgid "/Control/-" +msgstr "/Control/-" + +#: ../src/chart.c:2452 ../src/chart.c:2456 ../src/chart.c:2483 +msgid "/Control/Sequence.../1 2 5" +msgstr "/Control/Sequence.../1·2·5" + +#: ../src/chart.c:2454 ../src/chart.c:2485 +msgid "/Control/Sequence.../1 1.5 2 3 5 7" +msgstr "/Control/Sequence.../1·1.5·2·3·5·7" + +#: ../src/chart.c:2520 +msgid "GKrellM Chart Config" +msgstr "Configuração dos gráficos do GKrellM" + +#: ../src/chart.c:2541 +msgid "Line style" +msgstr "Estilo de linha" + +#: ../src/chart.c:2548 +msgid "Inverted" +msgstr "Invertido" + +#: ../src/chart.c:2556 +msgid "Split view" +msgstr "Vista dividida" + +#: ../src/chart.c:2568 +msgid "Hide" +msgstr "Ocultar" + +#: ../src/chart.c:2583 +msgid "Resolution per Grid" +msgstr "Resolução por quadros" + +#: ../src/chart.c:2603 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: ../src/chart.c:2615 +msgid "Number of Grids" +msgstr "Número de grades" + +#: ../src/chart.c:2620 +msgid "0: Auto 1-5: Constant" +msgstr "0:·Auto 1-5:·Constante" + +#: ../src/chart.c:2629 +msgid "Chart height" +msgstr "Altura do gráfico" + +#: ../src/client.c:1862 ../src/mail.c:641 +msgid "Unable to connect." +msgstr "Não pode conectar" + +#: ../src/clock.c:647 +msgid "Clock/Calendar Format Strings\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:648 +msgid "" +"The display format strings should contain strftime conversion\n" +"characters and Pango text attribute markup strings.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:651 +msgid "" +"For the clock, the provided default strings will display a 12 hour\n" +"clock with seconds, a 12 hour clock with AM/PM indicator, or a 24 hour\n" +"clock with seconds.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:655 +msgid "" +"The special $A substitution variable expands to the current theme\n" +"alternate color and is for use with the Pango \"foreground\" attribute.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:676 ../src/clock.c:763 ../src/clock.c:828 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendário" + +#: ../src/clock.c:683 ../src/clock.c:710 +msgid "Display format string:" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:703 ../src/clock.c:779 ../src/clock.c:789 +msgid "Clock" +msgstr "Relógio" + +#: ../src/clock.c:733 +msgid "Clock Chime Commands" +msgstr "Comandos Períodicos" + +#: ../src/clock.c:738 +msgid "Hour" +msgstr "Hora" + +#: ../src/clock.c:746 +msgid "Quarter hour" +msgstr "Quarto de hora" + +#: ../src/clock.c:756 +msgid "Loop hour chime command" +msgstr "Repetir o comando de acordo com o número de horas" + +#: ../src/config.c:260 +#, c-format +msgid "Bad textcolor line %s\n" +msgstr "Linha %s de cor de texto errada\n" + +#: ../src/config.c:1040 ../src/config.c:1071 +#, c-format +msgid " Cannot load file image: %s\n" +msgstr "Não se pode carregar o arquivo de imagem: %s\n" + +#: ../src/config.c:1046 +#, c-format +msgid " Cannot load GdkPixbuf inline data.\n" +msgstr " Não se pode carregar dados na linha de GdkPixbuf.\n" + +#: ../src/config.c:1077 +#, c-format +msgid " Cannot load xpm: %s\n" +msgstr " Não se pode carregar arquivo xpm: %s\n" + +#: ../src/config.c:1741 +#, c-format +msgid "" +"Incomplete config line:\n" +" %s\n" +msgstr "" +"Linha de configuração incompleta:\n" +" %s\n" + +#: ../src/config.c:2425 +#, c-format +msgid "Cannot open config file %s for writing.\n" +msgstr "Impossível abrir o diretório de configuração %s para escrita.\n" + +#: ../src/cpu.c:175 +#, c-format +msgid "CPU%s" +msgstr "CPU%s" + +#: ../src/cpu.c:843 +msgid "sys time" +msgstr "Tempo de sistema" + +#: ../src/cpu.c:844 +msgid "user time" +msgstr "Tempo do usuário" + +#: ../src/cpu.c:853 ../src/cpu.c:857 ../src/cpu.c:1104 +msgid "nice time" +msgstr "Tempo alto" + +#: ../src/cpu.c:964 ../src/cpu.c:1426 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../src/cpu.c:965 ../src/fs.c:1289 ../src/mem.c:986 +msgid "Percent Usage" +msgstr "Porcentagem de uso" + +#: ../src/cpu.c:1261 ../src/disk.c:1322 ../src/gui.c:998 ../src/inet.c:1795 +#: ../src/mem.c:1236 ../src/net.c:2898 ../src/proc.c:881 +msgid "Chart Labels\n" +msgstr "Etiquetas do gráfico\n" + +#: ../src/cpu.c:1262 ../src/disk.c:1323 ../src/inet.c:1796 ../src/mem.c:1237 +#: ../src/net.c:2899 ../src/proc.c:882 +msgid "Substitution variables for the format string for chart labels:\n" +msgstr "" +"Variáveis de substituições para as identificações da etiquetas do gráfico\n" + +#: ../src/cpu.c:1263 +msgid "\t$L the CPU label\n" +msgstr "\t$L Etiqueta da CPU\n" + +#: ../src/cpu.c:1264 +msgid "\t$T total CPU time percent usage\n" +msgstr "\t$T Porcentagem de uso do tempo do processador\n" + +#: ../src/cpu.c:1265 +msgid "\t$s sys time percent usage\n" +msgstr "\t$s Porcentagem do tempo utilizado pelo sistema\n" + +#: ../src/cpu.c:1266 +msgid "\t$u user time percent usage\n" +msgstr "\t$u porcentagem do tempo utilizado pelo usuário\n" + +#: ../src/cpu.c:1267 +msgid "\t$n nice time percent usage\n" +msgstr "\t$n Porcentagem do tempo utilizado\n" + +#: ../src/cpu.c:1296 +msgid "Enable CPU" +msgstr "Habilitar-CPU" + +#: ../src/cpu.c:1301 +msgid "Exclude nice CPU time from krell even if nice is shown on chart" +msgstr "Excluir o melhor tempo da CPU incluso no gráfico" + +#: ../src/cpu.c:1306 ../src/proc.c:915 +msgid "Draw fan and temperature values separately (not alternating)." +msgstr "" +"Apresentar separadamente os valores de temperatura e velocidade do " +"ventilador (não alternativamente)" + +#: ../src/cpu.c:1313 +msgid "Apply any CPU chart config height change to all CPU charts" +msgstr "" +"Aplicar as modificações de altura de um gráfico a todos os gráficos CPU." + +#: ../src/cpu.c:1316 +msgid "SMP Charts Select" +msgstr "Seleção de gráficos SMP" + +#: ../src/cpu.c:1319 +msgid "Real CPUs." +msgstr "CPUS Real " + +#: ../src/cpu.c:1324 +msgid "Composite CPU." +msgstr "CPU Composta " + +#: ../src/cpu.c:1330 +msgid "Composite and real" +msgstr "Composta e real" + +#: ../src/cpu.c:1346 ../src/disk.c:1404 ../src/inet.c:2006 ../src/mem.c:1332 +#: ../src/net.c:3058 ../src/proc.c:948 +msgid "Format String for Chart Labels" +msgstr "Cadeia de formatação das etiquetas do gráfico" + +#: ../src/cpu.c:1356 +msgid "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" +msgstr "\\fu·\\.$u\\n\\fs·\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1357 +msgid "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1358 +msgid "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" + +#: ../src/cpu.c:1379 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: ../src/disk.c:297 ../src/disk.c:1376 ../src/disk.c:1447 ../src/disk.c:1475 +#: ../src/sensors.c:2272 ../src/sensors.c:2350 ../src/sysdeps/openbsd.c:398 +msgid "Disk" +msgstr "Disco" + +#: ../src/disk.c:738 ../src/disk.c:1200 +msgid "Write bytes" +msgstr "bytes escritos" + +#: ../src/disk.c:739 ../src/disk.c:1197 +msgid "Read bytes" +msgstr "bytes lidos" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O blocks per sec" +msgstr "E/S de blocos de disco por segundo" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O bytes per sec" +msgstr "E/S de bytes de disco por segundo" + +#: ../src/disk.c:866 ../src/net.c:2402 +msgid "Bytes per second" +msgstr "\"Bytes por segundo" + +#: ../src/disk.c:1064 +msgid "Composite chart combines data for all disks" +msgstr "O gráfico combinado reúne dados de todos os discos" + +#: ../src/disk.c:1324 +msgid "\t$L the Disk label\n" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:1325 ../src/inet.c:1797 ../src/mem.c:1238 ../src/net.c:2900 +msgid "\t$M maximum chart value\n" +msgstr "\t$M Valor máximo do gráfico\n" + +#: ../src/disk.c:1326 +msgid "\t$T total read bytes + write bytes\n" +msgstr "\t$T total de bytes lidos + bytes escritos\n" + +#: ../src/disk.c:1327 +msgid "\t$r read bytes\n" +msgstr "\t$r bytes lidos\n" + +#: ../src/disk.c:1328 +msgid "\t$w write bytes\n" +msgstr "\t$w bytes escritos\n" + +#: ../src/disk.c:1414 +msgid "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" +msgstr "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\.·$r\\D1\\f\\aw\\.·$w" + +#: ../src/fs.c:868 +msgid "GKrellM Mount Error" +msgstr "GKrellM Erro ao montar" + +#: ../src/fs.c:1556 +msgid "Primary" +msgstr "Primário" + +#: ../src/fs.c:1570 ../src/fs.c:2289 +msgid "Secondary" +msgstr "Secundário" + +#: ../src/fs.c:1909 ../src/fs.c:2003 ../src/fs.c:2015 ../src/fs.c:2023 +msgid "Entry Error" +msgstr "Erros de entradas" + +#: ../src/fs.c:1910 +msgid "" +"At least one primary fs monitor must exist to click on in order to show\n" +"secondary ones.\n" +msgstr "" +"Deve existir pelo menos um monitor principal de sistema de arquivos\n" +"para poder mostrar os secundários.\n" + +#: ../src/fs.c:2005 +msgid "Both a label and a mount point must be entered." +msgstr "Deve introduzir a etiqueta no ponto de montagem" + +#: ../src/fs.c:2016 +msgid "Both mount and umount commands must be entered." +msgstr "Deve se colocar os comandos para montar e desmontar" + +#: ../src/fs.c:2024 +msgid "Missing ejectable device entry." +msgstr "Entrada de periférico removível faltando." + +#: ../src/fs.c:2254 ../src/fs.c:2378 ../src/inet.c:1856 ../src/inet.c:1862 +#: ../src/inet.c:1947 ../src/inet.c:1967 ../src/sensors.c:2737 +msgid "Label" +msgstr "Etiqueta" + +#: ../src/fs.c:2263 ../src/fs.c:2382 +msgid "Mount Point" +msgstr "Ponto de montagem" + +#: ../src/fs.c:2296 +msgid "Show if mounted" +msgstr "Exibir se montado" + +#: ../src/fs.c:2302 +msgid "Enable /etc/fstab mounting" +msgstr "Habilitar montagem no arquivo /etc/fstab" + +#: ../src/fs.c:2316 +msgid "Ejectable" +msgstr "Ejetavél" + +#: ../src/fs.c:2322 +msgid "Device" +msgstr "Dispositivo" + +#: ../src/fs.c:2337 +msgid "mount" +msgstr "montar" + +#: ../src/fs.c:2339 +msgid "umount" +msgstr "desmontar" + +#: ../src/fs.c:2405 +msgid "Mounting\n" +msgstr "Ponto de montagem\n" + +#: ../src/fs.c:2406 +msgid "" +"Enter file system mount points to monitor and enter a label to describe\n" +"the mount point. The krell shows the ratio of blocks used to total blocks\n" +"available. Mounting commands can be enabled for mount points in one\n" +"of two ways:\n" +"\n" +msgstr "" +"Entrem nos pontos de montagem dos sistemas de arquivos a supervisionar\n" +"e uma etiqueta para descrever cada ponto de montagem. O krell mostra o\n" +"relatório dos blocos utilizados sobre o número total de blocos disponíveis.\n" +"As encomendas de montagem podem ser utilizadas das maneiras seguintes:\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2411 +msgid "\t1) Mounting using /etc/fstab: " +msgstr "\t1)Montando utilizando as entradas em /etc/fstab:" + +#: ../src/fs.c:2413 +msgid "" +"If a mount point is in your\n" +"\t/etc/fstab and you have mount permission then mount and umount\n" +"\tcommands can be enabled and executed for that mount point simply\n" +"\tby checking the \"Enable /etc/fstab mounting\" option.\n" +"\tMount table entries in /etc/fstab need the \"user\" or \"owner\" option\n" +"\tset to grant this permission unless GKrellM is run as root.\n" +"\tFor example, if you run GKrellM as a normal user and you want\n" +"\tto be able to mount your floppy, your /etc/fstab could have\n" +"\teither of:\n" +msgstr "" +"Se um ponto de montagem está em seu\n" +"\t/etc/fstab e tiver permissão, então as ordens de montagem e\n" +"\tdesmontagem pode ser habilitada e executada para este ponto de montagem\n" +"\tsimplesmente marcando a opção \"Habilitar montagem através de /etc/fstab.\n" +"\tAs entradas em /etc/fstab devem ter a opção \"user\" e a opção\n" +"\t\"owner\" habilitada para conceder esta permissão a não ser que GKrellM " +"seje\n" +"\texecutado como root.\n" +"\tPor exemplo, se executar o GKrellM como um usuário normal e desejar ser\n" +"\tcapaz de montar o disquete, o arquivo /etc/fstab deve conter:\n" + +#: ../src/fs.c:2423 +msgid "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" +msgstr "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" + +#: ../src/fs.c:2424 +msgid "\tor\n" +msgstr "\tou\n" + +#: ../src/fs.c:2425 +msgid "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" +msgstr "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" + +#: ../src/fs.c:2427 +msgid "\t2) Mounting using custom commands: " +msgstr "\t2) Montando utilizando comandos personalizados: " + +#: ../src/fs.c:2428 +msgid "" +"If GKrellM is run as root or if\n" +"\tyou have sudo permission to run the mount commands, then a custom\n" +"\tmount command can be entered into the \"mount command\" entry\n" +"\tbox. A umount command must also be entered if you choose this\n" +"\tmethod. Example mount and umount entries using sudo:\n" +msgstr "" +"Se executar GKrellM como root ou se\n" +"\ttiver permissão \"sudo\" para executar os comandos de montagem, então\n" +"\tpode-se executar um comando do usuário na entrada \"Comando para montar" +"\".\n" +"\tTambém deve executar um comando para desmontar se utilizar este método\n" +"\tPor exemplo entradas para montar e desmontar utilizando \"sudo\":\n" + +#: ../src/fs.c:2434 +msgid "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2435 +msgid "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" + +#: ../src/fs.c:2437 +msgid "" +"\tNotes: the mount point specified in a custom mount command\n" +"\t(/mnt/A in this example) must be the same as entered in the\n" +"\t\"Mount Point\" entry. You should have the NOPASSWD option set\n" +"\tin /etc/sudoers if using sudo.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tNotas: o ponto de montagem especifico em um comando para montar\n" +"\tatravés de um usuário (/mnt/A e este exemplo) deve ser a mesma\n" +"\tque na introdução da entrada \"Ponto de montagem\". Deve ter a \n" +"\topção NOPASSWD habilitada en /etc/sudoers e utilizar \"sudo\".\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2442 +msgid "Primary and Secondary Monitors\n" +msgstr "Monitor Primário e Secundário\n" + +#: ../src/fs.c:2443 +#, no-c-format +msgid "" +"File system monitors can be created as primary (always visible)\n" +"or secondary which can be hidden and then shown when they are of\n" +"interest. For example, you might make primary file system monitors\n" +"for root, home, or user so they will be always visible, but make\n" +"secondary monitors for less frequently used mount points such as\n" +"floppy, zip, backup partitions, foreign file system types, etc.\n" +"Secondary FS monitors can also be configured to always be visible if they\n" +"are mounted by checking the \"Show if mounted\" option. Using this\n" +"feature you can show the secondary group, mount a file system, and have\n" +"that FS monitor remain visible even when the secondary group is hidden.\n" +"A standard cdrom mount will show as 100% full but a monitor for it\n" +"could be created with mounting enabled just to have the\n" +"mount/umount convenience.\n" +"\n" +msgstr "" +"File system monitors can be created as primary (always visible)\n" +"or secondary which can be hidden and then shown when they are of\n" +"interest. For example, you might make primary file system monitors\n" +"for root, home, or user so they will be always visible, but make\n" +"secondary monitors for less frequently used mount points such as\n" +"floppy, zip, backup partitions, foreign file system types, etc.\n" +"Secondary FS monitors can also be configured to always be visible if they\n" +"are mounted by checking the \"Show if mounted\" option. Using this\n" +"feature you can show the secondary group, mount a file system, and have\n" +"that FS monitor remain visible even when the secondary group is hidden.\n" +"A standard cdrom mount will show as 100% full but a monitor for it\n" +"could be created with mounting enabled just to have the\n" +"mount/umount convenience.\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2460 ../src/mem.c:1243 +msgid "Panel Labels\n" +msgstr "Etiqueta do Painel\n" + +#: ../src/fs.c:2461 +msgid "Substitution variables for the format string for file system panels:\n" +msgstr "" +"Váriaveis de substituições para o formato texto para o arquivo do sistema:\n" + +#: ../src/fs.c:2462 +msgid "\t$t total capacity\n" +msgstr "\t$t capacidade total\n" + +#: ../src/fs.c:2463 +msgid "\t$u used space\n" +msgstr "\t$u espaço utilizado\n" + +#: ../src/fs.c:2464 +msgid "\t$f free space\n" +msgstr "\t$f espaço livre\n" + +#: ../src/fs.c:2465 +msgid "\t$U used %,\n" +msgstr "\t$U utilizado %,\n" + +#: ../src/fs.c:2466 ../src/mem.c:1252 +msgid "\t$F free %\n" +msgstr "\t$F livre %\n" + +#: ../src/fs.c:2467 +msgid "\t$l the panel label\n" +msgstr "\t$l etiqueta do painel\n" + +#: ../src/fs.c:2469 +msgid "\t$D the mount point\n" +msgstr "\t$D ponto de montagem\n" + +#: ../src/fs.c:2471 +msgid "\t$D the disk\n" +msgstr "\t$D disco\n" + +#: ../src/fs.c:2478 +msgid "click on a panel to scroll a programmable display\n" +msgstr "clique no painel para exibir um texto programado\n" + +#: ../src/fs.c:2479 +msgid "\t\tof file system capacities (default is total and free space).\n" +msgstr "" +"\t\tcom as capacidades do sistema de arquivos (padrão é o total e espaço " +"livre).\n" + +#: ../src/fs.c:2480 +msgid "\tWheel " +msgstr "\tRoda " + +#: ../src/fs.c:2481 +msgid "Shows and hides the secondary file system monitors.\n" +msgstr "Exibir e ocultar o monitor secundário do sistma de arquivos.\n" + +#: ../src/fs.c:2500 +msgid "Panels" +msgstr "Painéis" + +#: ../src/fs.c:2518 +msgid "Use binary units (MiB, GiG) for reporting disk capacities." +msgstr "" +"Utilizar unidades binárias (MiB, GiG) para reportar a capacidade do disco" + +#: ../src/fs.c:2524 +msgid "Auto eject when ejectable devices are unmounted" +msgstr "Ejetar automáticamente quando os dispositivos forem desmontados" + +#: ../src/fs.c:2533 +msgid "Seconds between data updates for local mounted file systems" +msgstr "" +"Segundos entre as datas de atualizações para sistemas de arquivos montados " +"localmente" + +#: ../src/fs.c:2538 +msgid "Seconds between data updates for remote mounted file systems" +msgstr "" +"Secundos entre as datas de atualizações para sistema de arquivos montados " +"remotamente" + +#: ../src/fs.c:2542 ../src/mem.c:1354 +msgid "Format String for Panel Labels" +msgstr "Formato texto para etiquetas do paínel" + +#: ../src/fs.c:2549 ../src/mem.c:1363 ../src/mem.c:1385 +msgid "$t - $u used" +msgstr "$t - $u usado" + +#: ../src/fs.c:2550 ../src/mem.c:1364 ../src/mem.c:1386 +msgid "$t - $U" +msgstr "$t - $U" + +#: ../src/fs.c:2574 +msgid "File System" +msgstr "Sistema de Arquivos" + +#: ../src/gui.c:391 +#, c-format +msgid "%s command" +msgstr "%s comando" + +#: ../src/gui.c:409 +msgid "comment" +msgstr "comentário" + +#: ../src/gui.c:758 +#, c-format +msgid "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Released under the GNU General Public License" +msgstr "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitor\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 por Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Release sobre a licença GNU General Public License" + +#: ../src/gui.c:774 +msgid "" +"Mac OS X code was contributed by:\n" +"Ben Hines \n" +"and\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"Mac OS X code was contributed by:\n" +"Ben Hines \n" +"and\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:784 +msgid "" +"FreeBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"FreeBSD sistema depende do código contribuído por:\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:792 +msgid "" +"DragonFly system dependent code was contributed by:\n" +"Joerg Sonnenberger " +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:800 +msgid "" +"NetBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Anthony Mallet " +msgstr "" +"NetBSD sistema depende do código contribuído por:\n" +"Anthony Mallet " + +#: ../src/gui.c:808 +msgid "" +"Solaris system dependent code was contributed by:\n" +"Daisuke Yabuki " +msgstr "" +"Solaris system depende do código contribuído por:\n" +"Daisuke Yabuki " + +#: ../src/gui.c:816 +msgid "" +"Windows system dependent code was contributed by:\n" +"Bill Nalen \n" +"Stefan Gehn \n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:984 +msgid "Krells\n" +msgstr "Krells\n" + +#: ../src/gui.c:985 +msgid "" +"Krells are the horizontally moving indicators below each chart and\n" +"on meter style monitors. Depending on the monitor, they show fast\n" +"response data rates, a percentage of some capacity, or something else.\n" +msgstr "" +"Krells são os indicadores que há debaixo de cada gráfico e métricas\n" +"no estilo monitor. Depende do monitor para mostrar os índices de velocidade\n" +"porcentagem de alguma capacidade ou qualquer outra coisa.\n" + +#: ../src/gui.c:989 +msgid "Charts\n" +msgstr "Gráficos\n" + +#: ../src/gui.c:990 +msgid "" +"The default for most charts is to automatically adjust the number of\n" +"grid lines drawn and the resolution per grid so drawn data will be\n" +"nicely visible. You may change this to fixed grids of 1-5 and/or\n" +"fixed grid resolutions in the chart config windows. However,\n" +"some combination of the auto scaling modes may give best results.\n" +msgstr "" +"Por padrão a maioria dos gráficos se ajusta automaticamente ao número de\n" +"colunas e linhas de forma que os dados sejem apresentados corretamente.\n" +"Talvez você deseje alterar para uma configuração fixa. Geralmente\n" +"as opções de auto escala apresentem os melhores resultados.\n" + +#: ../src/gui.c:996 ../src/gui.c:1022 +msgid "See the README or do a \"man gkrellm\" for more information.\n" +msgstr "Veja o REAME ou digite \"man gkrellm\" para maiores informações.\n" + +#: ../src/gui.c:999 +msgid "Chart label format strings place text on charts using position codes:\n" +msgstr "" +"Etiquetas do gráfico mostram o texto utilizando as posições do código:\n" + +#: ../src/gui.c:1000 +msgid "\t\\t top left\n" +msgstr "\t\\t Acima esquerda\n" + +#: ../src/gui.c:1001 +msgid "\t\\b bottom left\n" +msgstr "\t\\b abaixo esquerda\n" + +#: ../src/gui.c:1002 +msgid "\t\\n next line\n" +msgstr "\t\\n próxima linha\n" + +#: ../src/gui.c:1003 +msgid "\t\\N next line only if last string had visible characters\n" +msgstr "" +"\t\\N próxima linha somente se os últimos caracteres estiverem visivéis\n" + +#: ../src/gui.c:1004 +msgid "\t\\p previous line\n" +msgstr "\t\\p próxima linha\n" + +#: ../src/gui.c:1005 +msgid "\t\\c center the text\n" +msgstr "\t\\c centralizar o texto\n" + +#: ../src/gui.c:1006 +msgid "\t\\C begin drawing text at the center\n" +msgstr "\t\\C iniciar mostrando o texto centralizado\n" + +#: ../src/gui.c:1007 +msgid "\t\\r right justify\n" +msgstr "\t\\r justificado a direita\n" + +#: ../src/gui.c:1008 +msgid "\t\\f use alternate font for the next string\n" +msgstr "\t\\f usar fonte alternativa para a próximo texto\n" + +#: ../src/gui.c:1009 +msgid "\t\\w use the following string to define a field width\n" +msgstr "\t\\w usar o seguinte texto para definir a largura de um campo\n" + +#: ../src/gui.c:1010 +msgid "\t\\a draw left justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\a draw left justified in the defined field width\n" + +#: ../src/gui.c:1011 +msgid "\t\\e draw right justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\e justificar à direita em um campo de amplitude fixo\n" + +#: ../src/gui.c:1012 +msgid "\t\\. no-op. Used to break a string into two strings.\n" +msgstr "" +"\t\\. no-op. Utilizado para separar uma cadeia de carácter em dois.\n" + +#: ../src/gui.c:1013 +msgid "" +"\t\\D0 bottom of charts first data view (D2 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D0 Parte inferior dos gráficos, primeiro dado apresentado (D2 para o " +"segundo, etc..)\n" + +#: ../src/gui.c:1014 +msgid "\t\\D1 top of charts first data view (D3 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D1 Parte superior dos gráficos, primeiro dado apresentado (D3 para o " +"segundo, etc..)\n" + +#: ../src/gui.c:1016 +msgid "" +"\n" +"Commands\n" +msgstr "" +"\n" +"Comandos\n" + +#: ../src/gui.c:1017 +msgid "" +"\tMany monitors can be configured to launch commands. Just enter the\n" +"\tcommand where you see a \"command\" entry and also a comment if you\n" +"\twant a tooltip to appear for the command. After a command is entered,\n" +"\tfor a monitor, a button for launching it will become visible when you\n" +"\tmove the mouse into the panel area of the monitor.\n" +"\n" +msgstr "" +"A maior parte dos monitores pode ser configurada para executar comandos.\n" +"Coloque o comando no lugar onde aparece \"Comando\" e também um comentário.\n" +"Uma vez o aprendido o comando, clique no botão para ativar, ficará visível\n" +"quando você deslocar o mouse dentro do painel do monitor.\n" +"\n" + +#: ../src/gui.c:1025 ../src/mail.c:3723 +msgid "" +"\n" +"Mouse Button Actions:\n" +msgstr "" +"\n" +"Botão de ação do mouse:\n" + +#: ../src/gui.c:1027 +msgid "clicking on charts will toggle a display of some extra info.\n" +msgstr "Clicando no gráfico aparecerá informações extras.\n" + +#: ../src/gui.c:1028 ../src/gui.c:1030 +msgid "\tRight " +msgstr "\tDireita " + +#: ../src/gui.c:1029 +msgid "clicking on charts brings up a chart configuration window.\n" +msgstr "Clicando sobre o gráfico aparecerá uma janela de configuração.\n" + +#: ../src/gui.c:1031 +msgid "clicking on many panels opens its monitor configuration window.\n" +msgstr "clicando em vários painéis, abrirá a janela de configuração.\n" + +#: ../src/gui.c:1060 +msgid "Hostname display" +msgstr "Exibir nome do computador" + +#: ../src/gui.c:1066 +msgid "Short hostname" +msgstr "Nome do computador" + +#: ../src/gui.c:1071 +msgid "System name display" +msgstr "Exibir no do Sistema" + +#: ../src/gui.c:1076 +msgid "Remember screen location at exit and move to it at next startup" +msgstr "Salvar posição e localização ao sair" + +#: ../src/gui.c:1082 +msgid "Allow multiple instances" +msgstr "Habilitar intâncias múltiplas" + +#: ../src/gui.c:1089 +msgid "" +"Make gkrellm a topmost window (restart gkrellm for this to take effect)." +msgstr "Sempre visível (Reiniciar gkrellm para ativas as configurações)." + +#: ../src/gui.c:1098 ../src/hostname.c:387 +msgid "gkrellmd server disconnect" +msgstr "servidor gkrellmd desconectado" + +#: ../src/gui.c:1106 +msgid "Krell and LED updates per second." +msgstr "Krell e LED atualização por segundo." + +#: ../src/gui.c:1112 +msgid "GKrellM width" +msgstr "Largura do GKrellM" + +#: ../src/gui.c:1116 +msgid "Properties" +msgstr "Propriedades" + +#: ../src/gui.c:1119 +msgid "Set sticky state" +msgstr "Ativar o estado pegajoso" + +#: ../src/gui.c:1122 +msgid "Set on top of other windows of the same type" +msgstr "Situar sobre outras janelas do mesmo tipo" + +#: ../src/gui.c:1125 +msgid "Set below other windows of the same type" +msgstr "Situar debaixo de outras janelas do mesmo tipo" + +#: ../src/gui.c:1132 +msgid "Set window type to be a dock or panel" +msgstr "Ativar o tipo acoplado" + +#: ../src/gui.c:1137 +msgid "Use window manager decorations" +msgstr "Utilizar decoração do gerenciador de janela" + +#: ../src/gui.c:1141 +msgid "Do not include on a taskbar" +msgstr "Não incluir na barra de tarefas" + +#: ../src/gui.c:1145 +msgid "Do not include on a pager" +msgstr "Não incluir no paginador" + +#: ../src/gui.c:1155 +msgid "" +"Some of these properties require a standards compliant window manager.\n" +"You may have to restart gkrellm for them to take effect.\n" +msgstr "" +"Algumas das propriedades requerem um gerenciador de janelas.\n" +"É necessário reiniciar o gkrellm para ativar as alterações.\n" + +#: ../src/gui.c:1541 +#, c-format +msgid "%d total theme alternatives" +msgstr "%d total de temas alternativos" + +#: ../src/gui.c:1842 ../src/gui.c:1874 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: ../src/gui.c:1846 +msgid "Theme:" +msgstr "Tema:" + +#: ../src/gui.c:1856 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: ../src/gui.c:1902 +msgid "Track Gtk theme changes for similarly named themes" +msgstr "Seguir tema GTK com as mudançar para o nome similar" + +#: ../src/gui.c:1909 +msgid "Default" +msgstr "Padrão" + +#: ../src/gui.c:1924 +msgid "Scale" +msgstr "Escala" + +#: ../src/gui.c:1930 +msgid "Fonts" +msgstr "Fontes" + +#: ../src/gui.c:1933 +msgid "Large font" +msgstr "Fonte grande" + +#: ../src/gui.c:1945 ../src/gui.c:1959 ../src/gui.c:1972 +msgid "Browse" +msgstr "Navegador" + +#: ../src/gui.c:1947 +msgid "Normal font" +msgstr "Fonte Normal" + +#: ../src/gui.c:1961 +msgid "Small font" +msgstr "Fonte pequena" + +#: ../src/gui.c:1976 +#, c-format +msgid "Untar your theme tar files in %s/%s" +msgstr "Descompactar seus temas do arquivo tar em %s/%s" + +#: ../src/gui.c:1985 +msgid "Download themes from the GKrellM theme site at www.muhri.net" +msgstr "Baixar temas do site GKrellM www.muhri.net" + +#: ../src/gui.c:2281 +msgid "Configuration" +msgstr "Configurações" + +#: ../src/gui.c:2309 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: ../src/gui.c:2314 +msgid "Builtins" +msgstr "Integrados" + +#: ../src/gui.c:2334 ../src/plugins.c:1699 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: ../src/gui.c:2339 +msgid "Themes" +msgstr "Temas" + +#: ../src/gui.c:2344 +msgid "About" +msgstr "Sobre" + +#: ../src/gui.c:2369 +msgid "Monitors" +msgstr "Monitores" + +#: ../src/gui.c:2441 ../src/gui.c:2452 +msgid "/Quit" +msgstr "/Sair" + +#: ../src/gui.c:2448 +msgid "/Configuration" +msgstr "/Configurações" + +#: ../src/gui.c:2449 +msgid "/Theme/Prev" +msgstr "/Tema/Anterior" + +#: ../src/gui.c:2450 +msgid "/Theme/Next" +msgstr "/Tema/Próximo" + +#: ../src/gui.c:2459 +msgid "/Theme prev" +msgstr "/Tema anterior" + +#: ../src/gui.c:2460 +msgid "/Theme next" +msgstr "/Tema próximo" + +#: ../src/inet.c:616 +#, c-format +msgid "%s Connections" +msgstr "%s Conexões" + +#: ../src/inet.c:706 +msgid "No current connections." +msgstr "Nenhuma conexão corrente" + +#: ../src/inet.c:933 +#, c-format +msgid "inet%d" +msgstr "inet%d" + +#: ../src/inet.c:945 +msgid "TCP hits per minute" +msgstr "TCP hits por minuto" + +#: ../src/inet.c:948 +msgid "TCP hits per hour" +msgstr "TCP hits por hora" + +#: ../src/inet.c:1775 +msgid "" +"Inet charts show historical TCP port hits on a minute or hourly\n" +"chart. Below the chart there is a strip where marks are drawn for\n" +"port hits in second intervals. The inet krell has a full scale\n" +"value of 5 hits and samples once per second. The extra info\n" +"display shows current TCP port connections.\n" +"\n" +"For each internet monitor, you can specify two labeled data sets with\n" +"one or two non-zero port numbers entered for each data set. Two\n" +"ports are allowed because some internet ports are related and you\n" +"might want to group them. Check /etc/services for port numbers.\n" +"\n" +"For example, if you created an inet monitor:\n" +msgstr "" +"Inet charts show historical TCP port hits on a minute or hourly\n" +"chart. Below the chart there is a strip where marks are drawn for\n" +"port hits in second intervals. The inet krell has a full scale\n" +"value of 5 hits and samples once per second. The extra info\n" +"display shows current TCP port connections.\n" +"\n" +"For each internet monitor, you can specify two labeled data sets with\n" +"one or two non-zero port numbers entered for each data set. Two\n" +"ports are allowed because some internet ports are related and you\n" +"might want to group them. Check /etc/services for port numbers.\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1786 +msgid "\thttp 80 8080 ftp 21\n" +msgstr "\thttp 80 8080 ftp 21\n" + +#: ../src/inet.c:1788 +msgid "" +"Http hits on the standard http port 80 and www web caching service\n" +"on port 8080 are combined and plotted in the one color. Ftp hits\n" +"on the single ftp port 21 are plotted in another color.\n" +"\n" +msgstr "" +"OS hits httpd em sua porta padrão 80 e o serviço de cache www.\n" +"na porta 8080 são em uma mesma cor. Ftp hits\n" +"na rodando na porta 21 são mostrados em outra cor.\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1792 +msgid "" +"If the range button is checked, then all port numbers between Port0 and\n" +"Port1 are monitored and included in the plot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Se o botão intervalo for assinalado, todos os números de portas entre Port0\n" +"e Port1 serão seguidos e incluídos no gráfico.\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1798 +msgid "\t$a current active connections for Data0\n" +msgstr "\t$a atividade corrente de conexões para Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1799 +msgid "\t$cN total connections in last N minutes (or hours) for Data0\n" +msgstr "" +"\t$cN total de conexões nos últimos N minutos (ou horas) para Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1800 +msgid "\t$l label for Data0\n" +msgstr "\t$l etiqueta para Data0\n" + +#: ../src/inet.c:1801 +msgid "\t$A current active connections for Data1\n" +msgstr "\t$A conexões ativas para Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1802 +msgid "\t$CN total connections in last N minutes (or hours) for Data1\n" +msgstr "" +"\t$CN total de conexões nos últimos N minutos (ou horas) para Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1803 +msgid "\t$L label for Data1\n" +msgstr "\t$L etiqueta para Data1\n" + +#: ../src/inet.c:1808 +msgid "" +"click on an inet chart to toggle the extra info display of\n" +"\t\tcurrent TCP port connections.\n" +msgstr "" +"Clique no gráfico inet para ativar as informações suplementares das\n" +"\t\tconexões atuais das portas TCP.\n" + +#: ../src/inet.c:1811 +msgid "click on an inet chart to toggle hour/minute charts.\n" +msgstr "clique sobre o gráfico inet para exibir o gráfico em horas/minutos.\n" + +#: ../src/inet.c:1838 +msgid "Ports" +msgstr "Portas" + +#: ../src/inet.c:1844 +msgid "Data0" +msgstr "Data0" + +#: ../src/inet.c:1848 +msgid "Data1" +msgstr "Data1" + +#: ../src/inet.c:1858 ../src/inet.c:1864 ../src/inet.c:1952 ../src/inet.c:1972 +msgid "Port0" +msgstr "Porta0" + +#: ../src/inet.c:1860 ../src/inet.c:1866 ../src/inet.c:1957 ../src/inet.c:1977 +msgid "Port1" +msgstr "Porta1" + +#: ../src/inet.c:1898 ../src/inet.c:1903 +msgid "Port0 - Port1 is a range" +msgstr "Port0 - Port1 é um range" + +#: ../src/inet.c:2052 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: ../src/krell.c:949 +#, c-format +msgid "create_krell: NULL image or style\n" +msgstr "criar_krell: NULL imagem ou estilo\n" + +#: ../src/mail.c:642 +msgid "Bad response after connect." +msgstr "Resposta errada após conexão." + +#: ../src/mail.c:643 +msgid "Bad response after username." +msgstr "Resposta errada após nome do usuário." + +#: ../src/mail.c:644 +msgid "Bad response after password." +msgstr "Resposta errada após senha." + +#: ../src/mail.c:645 +msgid "Bad response after STAT or STATUS." +msgstr "Erro resposta após STAT ou STATUS." + +#: ../src/mail.c:646 +msgid "Bad response after UIDL." +msgstr "Erro resposta após UIDL" + +#: ../src/mail.c:647 +msgid "Bad APOP response after connect." +msgstr "Erro APOP resposta após conexão" + +#: ../src/mail.c:648 +msgid "Bad CRAM_MD5 response after connect." +msgstr "Erro CRAM_MD5 resposta após conexão" + +#: ../src/mail.c:696 +#, c-format +msgid "Mail TCP Error: %s - %s\n" +msgstr "Erro de TCP do Email: %s - $s\n" + +#: ../src/mail.c:730 +msgid "Cannot initialize SSL method." +msgstr "Não pode inicializar método SSL." + +#: ../src/mail.c:734 +msgid "Cannot initialize SSL server certificate handler." +msgstr "Não pode inicializar servidor SSL com cabeçalho certificado" + +#: ../src/mail.c:740 +msgid "Cannot initialize SSL handler." +msgstr "Não pode inicializar cabeçalhos SSL" + +#: ../src/mail.c:867 ../src/mail.c:940 +msgid "could not decode BASE64 challenge\n" +msgstr "não se pode decodificar BASE64\n" + +#: ../src/mail.c:875 +#, c-format +msgid "decoded as %s\n" +msgstr "decodificado como %s\n" + +#: ../src/mail.c:991 +msgid "Bad response after STLS." +msgstr "Resposta errada após STLS" + +#: ../src/mail.c:1131 +msgid "Bad response after STARTTLS." +msgstr "Resposta errada após STARTTLS" + +#: ../src/mail.c:1202 +#, c-format +msgid "" +"Messages: %d\n" +"Unseen: %d\n" +msgstr "" +"Mensagens: %d\n" +"Não lídas: %d\n" + +#: ../src/mail.c:1690 +#, c-format +msgid "mute" +msgstr "mudo" + +#: ../src/mail.c:1965 +msgid "seen" +msgstr "lído" + +#: ../src/mail.c:3408 +msgid "GKrellM Config Error" +msgstr "GKrellM erro de configuração" + +#: ../src/mail.c:3409 +msgid "Incomplete mailbox entries" +msgstr "Entrada incompleta da caixa de email" + +#: ../src/mail.c:3673 +msgid "Mailboxes\n" +msgstr "Caixas Postais\n" + +#: ../src/mail.c:3675 +msgid "Mailboxes to monitor can be local or remote mailbox types.\n" +msgstr "" +"As caixas de emails a monitorar pode ser dos tipos locais ou remotas.\n" + +#: ../src/mail.c:3676 +msgid "" +"For local mailboxes, the path name may be a mbox file or it may be\n" +"a Maildir or MH mail style directory.\n" +msgstr "Para correios locais, pode ser do tipo mbox, Maildir ou MH mail.\n" + +#: ../src/mail.c:3684 +msgid "Mail reading program\n" +msgstr "Programa para ler emails\n" + +#: ../src/mail.c:3685 +msgid "" +"If you enter a mail reading program (your mail user agent or MUA)\n" +"it can be launched by clicking on the mail monitor message count button.\n" +msgstr "" +"Se utilizar um programa para ler o email (seu leitor de email ou MUA)\n" +"Pode ser executado clicando no monitor de mensagens.\n" + +#: ../src/mail.c:3688 +msgid "Sound notify program\n" +msgstr "Programa para noticiar som\n" + +#: ../src/mail.c:3689 +msgid "" +"If you enter a notify (sound) command, it will be run when new mail\n" +"is detected.\n" +msgstr "" +"Se você entrar com um comando de notificação (som), ele será executando\n" +"quando detectar novos emails.\n" + +#: ../src/mail.c:3696 +msgid "fetch/check Program\n" +msgstr "Programa para travar/checar\n" + +#: ../src/mail.c:3697 +msgid "" +"If you want to download remote mail or check for remote mail without\n" +"using the builtin POP3 or IMAP mail checking which is set up in the\n" +msgstr "" +"Se você quiser baixar os emails remotos ou checar os emails sem\n" +"utilizar o POP3 ou IMAP, o gkrellm está configurado no\n" + +#: ../src/mail.c:3699 ../src/mail.c:3717 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Caixa Postais" + +#: ../src/mail.c:3700 +msgid "" +" tab, then do this by entering a mail fetch/check command.\n" +"For example, fetchmail can be run periodically to download mail\n" +"messages from a remote server to your local mailboxes where GKrellM\n" +"can count them.\n" +"\n" +"Or, GKrellM can read the output and report the results from some mail\n" +"checking programs which count remote or local messages. If you enter\n" +"a command like this that checks mail without downloading, then you\n" +"must tell GKrellM this is the expected behaviour by selecting in the\n" +"Options tab:\n" +msgstr "" +" tab, then do this by entering a mail fetch/check command.\n" +"For example, fetchmail can be run periodically to download mail\n" +"messages from a remote server to your local mailboxes where GKrellM\n" +"can count them.\n" +"\n" +"Or, GKrellM can read the output and report the results from some mail\n" +"checking programs which count remote or local messages. If you enter\n" +"a command like this that checks mail without downloading, then you\n" +"must tell GKrellM this is the expected behaviour by selecting in the\n" +"Options tab:\n" + +#: ../src/mail.c:3710 +msgid "\tFetch/check program checks messages only\n" +msgstr "\tPrograma para travar/checar mensagens somente\n" + +#: ../src/mail.c:3711 +msgid "" +"For checking messages on a remote server, GKrellM can read the\n" +"output of the program " +msgstr "" +"Para checar as mensagem em um servidor remoto, o GKrellm pode ler a\n" +"saída do programa" + +#: ../src/mail.c:3713 +msgid "fetchmail -c" +msgstr "fetchmail -c" + +#: ../src/mail.c:3714 +msgid " (you must append the -c).\n" +msgstr " (você deve adicionar -c ao comando).\n" + +#: ../src/mail.c:3715 +msgid "" +"But, do not combine these methods for the same mailbox! If you enter a\n" +"POP3 mailbox in the " +msgstr "" +"Mas, não combina estes métodos para várias caixas de mensagens! Se você " +"entrar com\n" +"um POP3 em" + +#: ../src/mail.c:3718 +msgid " tab, then don't check it again with fetchmail.\n" +msgstr " tab, não checa novamente com o fetchmail.\n" + +#: ../src/mail.c:3725 +msgid "click the mail count button to launch the mail reading program.\n" +msgstr "" +"clique no email com o botão para executar o programa leitor de email.\n" + +#: ../src/mail.c:3726 +msgid "\t\tIf options permit, also stop animations and reset remote counts.\n" +msgstr "" +"\t\tSe as opções não permitir, talvez pare as animações e reinicie os " +"contadores remoto.\n" + +#: ../src/mail.c:3728 +msgid "" +"click the envelope decal to force a mail check regardless of\n" +"\t\tany mute mode or inhibit mail checking option settings.\n" +msgstr "" +"Clicar na mensagem para forçar a investigação de qualquer que\n" +"\t\tseja o valor das opções de silêncio ou verificação de correio suspensa.\n" + +#: ../src/mail.c:3731 +msgid "" +"click the mail panel to toggle a mute mode which inhibits\n" +"\t\tthe sound notify program and optionally inhibits all mail\n" +"\t\tchecking.\n" +msgstr "" +"clique no paínel de correio para alterar o modo mudo que inibe\n" +"\t\to som de notificação e opcionalmente inibe todos as checagens\n" +"\t\tde email.\n" + +#: ../src/mail.c:3772 +msgid "Enable Mailcheck" +msgstr "Habilitar checador de mensagens" + +#: ../src/mail.c:3784 +msgid "Mail reading program:" +msgstr "Programa para leitura de email" + +#: ../src/mail.c:3799 +msgid "Notify (sound) program:" +msgstr "Programa para notificar (som)" + +#: ../src/mail.c:3816 +msgid "Mail fetch/check program:" +msgstr "Programa para travar/checar mensagens" + +#: ../src/mail.c:3835 +msgid "Run fetch/check program at local interval" +msgstr "Programa para travar/checar mensagens locais" + +#: ../src/mail.c:3845 +msgid "Check local mailboxes every" +msgstr "Checar caixa postais locais sempre" + +#: ../src/mail.c:3852 +msgid "seconds" +msgstr "segundos" + +#: ../src/mail.c:3858 +msgid "Do remote checks every" +msgstr "Checar a cada" + +#: ../src/mail.c:3860 +msgid "Check mail every" +msgstr "Checar email sempre" + +#: ../src/mail.c:3867 +msgid "minutes" +msgstr "minutos" + +#: ../src/mail.c:3870 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Caixa Postal" + +#: ../src/mail.c:3886 +msgid "Path name:" +msgstr "Caminho do nome:" + +#: ../src/mail.c:3904 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: ../src/mail.c:3911 +msgid "User name" +msgstr "Nome do usuário" + +#: ../src/mail.c:3918 +msgid "Password" +msgstr "Senha" + +#: ../src/mail.c:3926 ../src/mail.c:4017 +msgid "Protocol" +msgstr "Protocolo" + +#: ../src/mail.c:3941 +msgid "Use SSL" +msgstr "Utilizar SSL" + +#: ../src/mail.c:3949 +msgid "No" +msgstr "Não" + +#: ../src/mail.c:3957 +msgid "IMAP folder" +msgstr "pasta IMAP" + +#: ../src/mail.c:3967 +msgid "Specify port" +msgstr "Porta específica" + +#: ../src/mail.c:3986 +msgid "Local mailbox" +msgstr "Caixa postal local" + +#: ../src/mail.c:3991 +msgid "Remote mailbox" +msgstr "Caixa postal remota" + +#: ../src/mail.c:4027 +msgid "Mailbox" +msgstr "Caixa Postal" + +#: ../src/mail.c:4038 +msgid "Animation" +msgstr "Animação" + +#: ../src/mail.c:4041 +msgid "Animation Select" +msgstr "Seleção de Animação" + +#: ../src/mail.c:4046 +msgid "None" +msgstr "Nenhuma" + +#: ../src/mail.c:4049 +msgid "Envelope" +msgstr "Envelope" + +#: ../src/mail.c:4054 +msgid "Daemon" +msgstr "Serviço" + +#: ../src/mail.c:4056 +msgid "Penguin" +msgstr "Pinguin" + +#: ../src/mail.c:4060 +msgid "Both" +msgstr "Ambos" + +#: ../src/mail.c:4073 +msgid "Run animation continuously as long as there is a new mail count" +msgstr "Rodar animação continua se exitir novas mensagens" + +#: ../src/mail.c:4080 +msgid "Message Counting" +msgstr "Quantidade de mensagens" + +#: ../src/mail.c:4085 +msgid "new/total" +msgstr "novo/total" + +#: ../src/mail.c:4089 +msgid "new" +msgstr "novo" + +#: ../src/mail.c:4093 +msgid "do not count" +msgstr "não contar" + +#: ../src/mail.c:4106 +msgid "Fetch/check program checks messages only (see Mail Info tab)" +msgstr "" +"Programa para Travar/Revisar mensagens somente (Veja Mail para mais " +"informações)" + +#: ../src/mail.c:4111 +msgid "Reset remote message counts when message count button is pressed." +msgstr "Reiciar o contador de mensagens remotos quando se pressionar o botão" + +#: ../src/mail.c:4116 +msgid "Count accessed but unseen mail as new (if this status is available)" +msgstr "Contar mensagens não lidas como novas (se existir este estatus)" + +#: ../src/mail.c:4121 +msgid "Mute mode inhibits all mail checking, not just notify (sound) program" +msgstr "" +"Modo muto desabilita a revisão do correio, ele não é apenas um programa de " +"notificação" + +#: ../src/mail.c:4126 +msgid "Inhibit all mail checking while the mail reader is running" +msgstr "Inibir a checagem de todos as mensagens durante a leitura" + +#: ../src/mail.c:4131 +msgid "Allow multiple launches of the mail reader program" +msgstr "Ativar múltiplos lançadores de clientes de emails" + +#: ../src/mail.c:4136 +msgid "List mailboxes containing new mail in a tooltip" +msgstr "Listas mailboxes contendo novos email e novas etiquetas" + +#: ../src/mail.c:4142 +msgid "Ignore .mh_sequences when checking MH mail." +msgstr "ignorar .mh_sequences quando checar MH email." + +#: ../src/mail.c:4165 +msgid "Mail" +msgstr "Email" + +#: ../src/main.c:121 +msgid "" +"You can configure your monitors by right clicking on\n" +"the top frame of GKrellM or by hitting the F1 key\n" +"with the mouse in the GKrellM window.\n" +"\n" +"Read the Info pages in the config for setup help." +msgstr "" +"You can configure your monitors by right clicking on\n" +"the top frame of GKrellM or by hitting the F1 key\n" +"with the mouse in the GKrellM window.\n" +"\n" +"Read the Info pages in the config for setup help." + +#: ../src/main.c:162 +msgid "Error: Could not load all fonts.\n" +msgstr "Erro: Não pode carregar todas as fontes.\n" + +#: ../src/main.c:1689 +msgid "GKrellM Introduction" +msgstr "GKrellM introdução" + +#: ../src/main.c:1767 +msgid "" +"usage: gkrellm [options]\n" +"options:\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1769 +msgid " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1770 +msgid " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1771 +msgid " --wm Allow window manager decorations.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1772 +msgid "" +" --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +"mice).\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1773 +msgid " --nt No transparency.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1774 +msgid " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1775 +msgid "" +" -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +" appending \"suffix\" to config file names.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1777 +msgid "" +" -f, --force-host-config Creates config files generated by appending the\n" +" hostname to config file names. Subsequent runs\n" +" automatically will use these configs unless a\n" +" specific config is specified with --config.\n" +" This is a convenience for allowing remote runs\n" +" with independent configs in a shared home dir\n" +" and for the hostname to be in the window title.\n" +" This option has no effect in client mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1785 +msgid "" +" -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" and\n" +" read monitor data from a gkrellmd server.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1787 +msgid "" +" -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server connection.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1788 +msgid "" +" --nc No config mode prevents configuration changes.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1789 +msgid " --config-clean Clean out unused configs on config write.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1790 +msgid " --nolock Allow multiple gkrellm instances.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1791 +msgid "" +" -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under test.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1792 +msgid "" +" --demo Force enabling of many monitors so themers can\n" +" see everything. All config saving is inhibited.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1794 +msgid " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1795 +msgid "" +" -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code sections.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1797 +msgid "" +"\n" +"debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +" 0x10 mail\n" +" 0x20 net\n" +" 0x40 timer button\n" +" 0x80 sensors\n" +" 0x800 inet\n" +" 0x1000 dump gkrellmd server data\n" +" 0x2000 GUI\n" +" 0x8000 battery\n" +" 0x20000 plugin \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1998 +msgid "segmentation fault" +msgstr "segmentation fault (problema interno)" + +#: ../src/main.c:2000 +msgid "floating point exception" +msgstr "excessão de ponto flutuante" + +#: ../src/main.c:2002 +msgid "aborted" +msgstr "abortado" + +#: ../src/main.c:2005 +msgid "initializing" +msgstr "Inicializando" + +#: ../src/main.c:2165 +#, c-format +msgid "Bad arg: %s\n" +msgstr "Argumento errado: %s\n" + +#: ../src/mem.c:51 +msgid "$t - $f free" +msgstr "$t - $f livre" + +#: ../src/mem.c:696 +msgid "Swap Out" +msgstr "Saída Swap" + +#: ../src/mem.c:697 +msgid "Swap In" +msgstr "Entrada Swap" + +#: ../src/mem.c:706 +msgid "Swap in/out pages per sec" +msgstr "Swap entrada/saída de páginas por segundos" + +#: ../src/mem.c:815 ../src/mem.c:1373 ../src/mem.c:1404 +msgid "Mem" +msgstr "Mem" + +#: ../src/mem.c:891 ../src/mem.c:984 ../src/mem.c:1293 ../src/mem.c:1394 +#: ../src/mem.c:1411 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../src/mem.c:982 ../src/mem.c:1311 ../src/mem.c:1434 +msgid "Memory" +msgstr "Memória" + +#: ../src/mem.c:1229 +msgid "Used and Free\n" +msgstr "Utilizados e Livres\n" + +#: ../src/mem.c:1230 +msgid "" +"The used and free memory here are calculated from the kernel reported\n" +"used and free by subtracting or adding the buffers and cache memory. See\n" +"the README and compare to the \"-/+ buffers/cache:\" line from the free\n" +"command. If you show three memory krells, the kernel \"raw free\" is\n" +"the space after the rightmost krell.\n" +msgstr "" +"The used and free memory here are calculated from the kernel reported\n" +"used and free by subtracting or adding the buffers and cache memory. See\n" +"the README and compare to the \"-/+ buffers/cache:\" line from the free\n" +"command. If you show three memory krells, the kernel \"raw free\" is\n" +"the space after the rightmost krell.\n" + +#: ../src/mem.c:1239 +msgid "\t$T total swap in blocks + swap out blocks\n" +msgstr "\t$T total de swap com blocos + swap sem blocks\n" + +#: ../src/mem.c:1240 +msgid "\t$i swap in blocks\n" +msgstr "\t$i swap com blocos\n" + +#: ../src/mem.c:1241 +msgid "\t$o swap out blocks\n" +msgstr "\t$o swap sem blocos\n" + +#: ../src/mem.c:1244 +msgid "" +"Substitution variables for the format string for the Mem and Swap\n" +"panels (a MiB is a binary megabyte - 2^20):\n" +msgstr "" +"As variáveis de substituições para o formato texto de memória e Swap\n" +"painéis (A MiB é um binário megabyte - 2^20):\n" + +#: ../src/mem.c:1247 +msgid "For memory and swap:\n" +msgstr "Para memória e swap:\n" + +#: ../src/mem.c:1248 +msgid "\t$t total MiB\n" +msgstr "\t$t MiB total\n" + +#: ../src/mem.c:1249 +msgid "\t$u used MiB\n" +msgstr "\t$u MiB utilizado\n" + +#: ../src/mem.c:1250 +msgid "\t$f free MiB\n" +msgstr "\t$f MiB livre\n" + +#: ../src/mem.c:1251 +msgid "\t$U used %\n" +msgstr "\t$U utilizado %\n" + +#: ../src/mem.c:1253 +msgid "\t$l the panel label" +msgstr "\t$l etiqueta do painel" + +#: ../src/mem.c:1255 +msgid "For memory only:\n" +msgstr "Para memória somente:\n" + +#: ../src/mem.c:1256 +msgid "\t$s shared MiB\n" +msgstr "\t$s MiB compartilhado\n" + +#: ../src/mem.c:1257 +msgid "\t$b buffered MiB\n" +msgstr "\t$b buffered MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1258 +msgid "\t$c cached MiB\n" +msgstr "\t$c MiB cacheado\n" + +#: ../src/mem.c:1260 +msgid "" +"The free and used variables may have a 'r' qualifier for printing\n" +"raw free and raw used values. For example: $fr for raw free.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1268 +msgid "" +"click on a panel to scroll a programmable display of\n" +"\t\tof memory or swap usage.\n" +msgstr "" +"Clicar no paínel para rolar a programação e exibir\n" +"\t\to total da memória ou swap utilizado.\n" + +#: ../src/mem.c:1298 +msgid "Enable swap pages in/out chart" +msgstr "Habilitar páginas de swap entrada/saída gráfico" + +#: ../src/mem.c:1304 +msgid "Enable swap meter" +msgstr "Habilitar medida de swap" + +#: ../src/mem.c:1318 +msgid "Enable memory meter" +msgstr "Habilitar medida de memória" + +#: ../src/mem.c:1326 +msgid "Show three memory krells: [used | buffers | cache | raw free]" +msgstr "Exibir três krells de memórias: [used | buffers | cache | raw free]" + +#: ../src/mem.c:1365 +msgid "$t - $u used $s sh $b bf $c ca" +msgstr "$t - $u usados $s sh $b bf $c ca" + +#: ../src/net.c:668 +msgid "Received" +msgstr "Recebidos" + +#: ../src/net.c:672 +msgid "Transmitted" +msgstr "Transmitidos" + +#: ../src/net.c:676 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#: ../src/net.c:684 +msgid "Connect Time" +msgstr "Tempo de conexão" + +#: ../src/net.c:701 +#, c-format +msgid "%s Statistics" +msgstr "%s Estatísticas" + +#: ../src/net.c:721 +msgid "Daily" +msgstr "Diário" + +#: ../src/net.c:722 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: ../src/net.c:724 +msgid "Weekly" +msgstr "Semanal" + +#: ../src/net.c:726 +msgid "Week Ending" +msgstr "Fim de semana" + +#: ../src/net.c:728 +msgid "Monthly" +msgstr "Mensal" + +#: ../src/net.c:730 +msgid "Month" +msgstr "Mês" + +#: ../src/net.c:787 +#, c-format +msgid "get_connect_state changed from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "get_connect_state mudado de %d para %d (check=%d)\n" + +#: ../src/net.c:830 +#, c-format +msgid "set_timer_button_state from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "set_timer_button_state de %d para %d (check=%d)\n" + +#: ../src/net.c:843 +#, c-format +msgid "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" +msgstr "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" + +#: ../src/net.c:904 +msgid " **** Stale pppd pppX.pid file detected!\n" +msgstr " **** pppd pppx.pid arquivo detectado!\n" + +#: ../src/net.c:1507 ../src/net.c:2734 +msgid "tx bytes" +msgstr "tx bytes" + +#: ../src/net.c:1508 ../src/net.c:2731 +msgid "rx bytes" +msgstr "rx bytes" + +#: ../src/net.c:1519 +msgid "rx/tx bytes per sec" +msgstr "rx/tx bytes por segundo" + +#: ../src/net.c:2863 +msgid "Timer Button\n" +msgstr "Botão Temporizador\n" + +#: ../src/net.c:2864 +msgid "" +"\tThe timer button may be used as a stand alone timer with start and\n" +"\tstop commands, but it is usually linked to a dial up net interface\n" +"\twhere the commands can control the interface and different timer\n" +"\tbutton colors can show connect states:\n" +msgstr "" +"O botão temporizador pode ser utilizado como um temporizador de comandos\n" +"de início e fim, geralmente está vinculado a uma interface de rede\n" +"onde se pode ativar ou desativar, as cores diferenciam o estado das\n" +"conexão:\n" + +#: ../src/net.c:2874 +msgid "" +"Standby state is while the modem phone line is locked while\n" +"\tppp is connecting, and the on state is the ppp link connected.\n" +"\tThe phone line lock is determined by the existence of the modem\n" +"\tlock file /var/lock/LCK..modem. If your pppd setup does not\n" +"\tuse /dev/modem, then you can configure an alternative with:\n" +msgstr "" +"Standby state is while the modem phone line is locked while\n" +"\tppp is connecting, and the on state is the ppp link connected.\n" +"\tThe phone line lock is determined by the existence of the modem\n" +"\tlock file /var/lock/LCK..modem. If your pppd setup does not\n" +"\tuse /dev/modem, then you can configure an alternative with:\n" + +#: ../src/net.c:2879 +msgid "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" +msgstr "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" + +#: ../src/net.c:2880 +msgid "" +"\twhere ttySx is the tty device your modem uses. The ppp on\n" +"\tstate is detected by the existence of /var/run/pppX.pid and\n" +"\tthe time stamp of this file is the base for the on line time.\n" +msgstr "" +"\twhere ttySx is the tty device your modem uses. The ppp on\n" +"\tstate is detected by the existence of /var/run/pppX.pid and\n" +"\tthe time stamp of this file is the base for the on line time.\n" + +#: ../src/net.c:2886 +msgid "" +"The timer button standby state is not applicable to isdn\n" +"\tinterfaces that are always routed. The on state is isdn on line\n" +"\twhile the ippp interface is routed. The on line timer is reset\n" +"\twhen the isdn interface transitions from a hangup to an on line\n" +"\tstate\n" +msgstr "" +"The timer button standby state is not applicable to isdn\n" +"\tinterfaces that are always routed. The on state is isdn on line\n" +"\twhile the ippp interface is routed. The on line timer is reset\n" +"\twhen the isdn interface transitions from a hangup to an on line\n" +"\tstate\n" + +#: ../src/net.c:2901 +msgid "\t$T receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$T recebidos + bytes transmitidos\n" + +#: ../src/net.c:2902 +msgid "\t$r receive bytes\n" +msgstr "\t$r bytes recebidos\n" + +#: ../src/net.c:2903 +msgid "\t$t transmit bytes\n" +msgstr "\t$t bytes transmitidos\n" + +#: ../src/net.c:2904 +msgid "\t$O cumulative receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$O acumulo recebido + bytes transmitidos\n" + +#: ../src/net.c:2905 +msgid "\t$i cumulative receive bytes\n" +msgstr "\t$i acumulo de bytes recebidos\n" + +#: ../src/net.c:2906 +msgid "\t$o cumulative transmit bytes\n" +msgstr "\t$o transmissão acumulativa de bytes\n" + +#: ../src/net.c:2907 +msgid "\t$L the optional chart label\n" +msgstr "\t$L etiqueta opcional do gráfico\n" + +#: ../src/net.c:2908 +msgid "\t$I the net interface name\n" +msgstr "\t$I nome da interface da rede\n" + +#: ../src/net.c:2910 +msgid "" +"The cumulative variables may have a 'd', 'w', or 'm' qualifier for\n" +"daily, weekly, or monthly totals. For example: $Ow for a\n" +"cumulative weekly receive + transmit bytes.\n" +msgstr "" +"The cumulative variables may have a 'd', 'w', or 'm' qualifier for\n" +"daily, weekly, or monthly totals. For example: $Ow for a\n" +"cumulative weekly receive + transmit bytes.\n" + +#: ../src/net.c:2936 +msgid "Timer Button" +msgstr "Tempo do botão" + +#: ../src/net.c:2942 +msgid "Enable timer button" +msgstr "Habilitar tempo do botão" + +#: ../src/net.c:2947 +msgid "Show seconds" +msgstr "Exibir secundos" + +#: ../src/net.c:2957 +msgid "none" +msgstr "nenhuma" + +#: ../src/net.c:2971 +msgid "Interface to link to the timer button" +msgstr "Interface para o link para o tempo do botão" + +#: ../src/net.c:2982 +msgid "Start Command" +msgstr "Iniciar comando" + +#: ../src/net.c:2993 +msgid "Stop Command" +msgstr "Parar comando" + +#: ../src/net.c:3007 +#, c-format +msgid "Enable %s" +msgstr "Habilitar %s" + +#: ../src/net.c:3024 +msgid "Force chart to be always shown even if interface is not routed." +msgstr "" +"Forcar o gráfico para sempre mostrar as interfaces quando não roteadas." + +#: ../src/net.c:3037 +msgid "Optional label for this interface." +msgstr "Etiqueta opcional para esta interface." + +#: ../src/net.c:3068 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3070 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3072 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" + +#: ../src/net.c:3084 +msgid "Start day for cumulative monthly transmit and receive bytes" +msgstr "" +"Início de dias para acumular no mês a transmissão e recebimento de bytes" + +#: ../src/net.c:3103 +msgid "Net" +msgstr "Rede" + +#: ../src/net.c:3164 +msgid "Net Timer" +msgstr "Temporizador" + +#: ../src/plugins.c:822 +#, c-format +msgid "\t%s: placement is %s %s G:%d\n" +msgstr "\t%s: lugar é %s %s G:%d\n" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "after" +msgstr "depois" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "before" +msgstr "antes" + +#: ../src/plugins.c:884 ../src/plugins.c:891 ../src/plugins.c:907 +#, c-format +msgid "\tError: %s\n" +msgstr "\tErro: %s\n" + +#: ../src/plugins.c:926 +msgid "\tOoops! plugin returned NULL, aborting\n" +msgstr "\tOoops! plugin retornou NULL, abortando\n" + +#: ../src/plugins.c:938 +msgid "\tWarning: style name \"" +msgstr "\tAtenção: nome de estilo \"" + +#: ../src/plugins.c:939 ../src/plugins.c:949 +msgid "" +"\" already used by:\n" +"\t\t" +msgstr "" +"\" utilizado por:\n" +"\t\t" + +#: ../src/plugins.c:948 +msgid "\tWarning: config keyword \"" +msgstr "\tPerigo: configurações do teclado" + +#: ../src/plugins.c:1206 +msgid "Ignoring duplicate plugin " +msgstr "Ignorando plugins duplicados" + +#: ../src/plugins.c:1238 +msgid "*** Command line plugin:\n" +msgstr "*** Linha de comando plugin:\n" + +#: ../src/plugins.c:1492 +msgid "GKrellM Place Plugin" +msgstr "GKrellM lugar Plugin" + +#: ../src/plugins.c:1503 +msgid "Builtin Monitors" +msgstr "Integração dos monitores" + +#: ../src/plugins.c:1533 +msgid "Place Plugin" +msgstr "Lugar do Plugin" + +#: ../src/plugins.c:1539 +msgid "Before selected builtin monitor" +msgstr "antes do monitor selecionado" + +#: ../src/plugins.c:1546 +msgid "With gravity" +msgstr "com gravidade" + +#: ../src/plugins.c:1551 +msgid "After selected builtin monitor" +msgstr "Depois do monitor selecionado" + +#: ../src/plugins.c:1559 +msgid "Plugin Defaults" +msgstr "Plugin Padrão" + +#: ../src/plugins.c:1662 +msgid "from command line" +msgstr "de linha de comando" + +#: ../src/plugins.c:1719 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: ../src/plugins.c:1740 +msgid "Place" +msgstr "Lugar" + +#: ../src/plugins.c:1747 +msgid "Install Log" +msgstr "Instalar Log" + +#: ../src/plugins.c:1755 +msgid "No plugins found." +msgstr "Nenhum plugin encontrado" + +#: ../src/proc.c:544 ../src/proc.c:644 ../src/proc.c:935 +msgid "Load" +msgstr "Carregar" + +#: ../src/proc.c:547 +msgid "Forks" +msgstr "Forks" + +#: ../src/proc.c:556 +msgid "Average process load per minute" +msgstr "Carga de processos por minuto" + +#: ../src/proc.c:658 ../src/proc.c:928 +msgid "Users" +msgstr "Usuários" + +#: ../src/proc.c:670 ../src/proc.c:921 +msgid "Processes" +msgstr "Processos" + +#: ../src/proc.c:873 +msgid "Proc Chart" +msgstr "Proc gráfico" + +#: ../src/proc.c:875 +msgid "The krell shows process forks with a full scale value of 10 forks.\n" +msgstr "" +"O Krell mostra os processos forks com uma escala cheia de valores até 10 " +"forks.\n" + +#: ../src/proc.c:876 +msgid "" +"While both load and fork data are drawn on the chart, the grid\n" +"resolution can be set for load only. The resolution per grid for forks is\n" +"fixed at 10 when using the auto number of grids mode, and at 50 divided by\n" +"the number of grids when using a fixed number of grids mode.\n" +msgstr "" +"While both load and fork data are drawn on the chart, the grid\n" +"resolution can be set for load only. The resolution per grid for forks is\n" +"fixed at 10 when using the auto number of grids mode, and at 50 divided by\n" +"the number of grids when using a fixed number of grids mode.\n" + +#: ../src/proc.c:883 +msgid "\t$L maximum chart value (load)\n" +msgstr "\t$L valor máximo do gráfico (carregar)\n" + +#: ../src/proc.c:884 +msgid "\t$F maximum chart value (forks)\n" +msgstr "\t$F valor máximo do gráfico (forks)\n" + +#: ../src/proc.c:885 +msgid "\t$l load\n" +msgstr "\t$l carregar\n" + +#: ../src/proc.c:886 +msgid "\t$f forks\n" +msgstr "\t$f forks\n" + +#: ../src/proc.c:887 +msgid "\t$p processes\n" +msgstr "\t$p processos\n" + +#: ../src/proc.c:888 +msgid "\t$u users\n" +msgstr "\t$u usuário\n" + +#: ../src/proc.c:909 +msgid "Enable Proc chart" +msgstr "Habilitar gráfico do Proc" + +#: ../src/proc.c:957 +msgid "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" +msgstr "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f usuário" + +#: ../src/proc.c:972 ../src/proc.c:1001 ../src/proc.c:1028 +msgid "Proc" +msgstr "Proc" + +#: ../src/sensors.c:715 +#, c-format +msgid "Can't find a %s panel to relocate sensor to." +msgstr "Não pode encontrar o %s paínel para relocar o sensor." + +#: ../src/sensors.c:1599 ../src/sensors.c:2889 +msgid "Sensors" +msgstr "Sensors" + +#: ../src/sensors.c:1671 +msgid "Sensor Volt Limits" +msgstr "Limite do sensor Volt" + +#: ../src/sensors.c:1675 +msgid "Sensor Temperature Limits (in displayed degree units)" +msgstr "Limite do Sensor da Temperatura" + +#: ../src/sensors.c:1679 +msgid "Sensor Fan RPM Limits" +msgstr "Limite do sensor Fan RPM" + +#: ../src/sensors.c:2011 ../src/sensors.c:2798 +msgid "Temperatures" +msgstr "Temperaturas" + +#: ../src/sensors.c:2018 +msgid "Fans" +msgstr "Ventiladores" + +#: ../src/sensors.c:2025 ../src/sensors.c:2807 +msgid "Voltages" +msgstr "Voltages" + +#: ../src/sensors.c:2620 +msgid "" +"Can't read sensor data from mbmon daemon.\n" +"Check mbmon port number and '-r' option.\n" +"Run gkrellm -d 0x80 for debug output.\n" +msgstr "" +"Não pode ler dados do sensors do serviço mbmom.\n" +"Checar a porta do mbmon e a opção '-r'.\n" +"Rodar o gkrellm -d 0x80 para gerar um debug.\n" + +#: ../src/sensors.c:2642 +msgid "No sensors detected.\n" +msgstr "Nenhum sensor detectado.\n" + +#: ../src/sensors.c:2649 +msgid "" +"Enter data scaling factors and offsets for the sensors if the default\n" +"values are not correct for your motherboard. Do a man gkrellm or\n" +"see the GKrellM README for more information.\n" +msgstr "" +"Entre com os valores de factor multiplicatif e de desfasamento para os\n" +"captores se os valores por defeito não convêm para o vosso mapa mãe.\n" +"Para mais informações, digite man gkrellm ou consulte o arquivo README do " +"GKrellM.\n" + +#: ../src/sensors.c:2652 +msgid "Enter a zero factor and a blank label to restore default values.\n" +msgstr "" +"Entre com zero fator e uma etiqueta em branco para restaurar os valores " +"padrões\n" + +#: ../src/sensors.c:2654 +msgid "Drag and drop sensor rows to change the displayed order.\n" +msgstr "Arraste e solte as filas para mudar a ordem do display.\n" + +#: ../src/sensors.c:2656 +msgid "Temperature offset values must be in centigrade units.\n" +msgstr "Os valores de temperatura devem estar em graus centígrafos\n" + +#: ../src/sensors.c:2659 +msgid "\t$s current sensor value.\n" +msgstr "\t$s valor sensor corrente.\n" + +#: ../src/sensors.c:2660 +msgid "\t$l sensor label.\n" +msgstr "\t$l etiqueta sensor.\n" + +#: ../src/sensors.c:2722 +msgid "Sensor" +msgstr "Sensor" + +#: ../src/sensors.c:2760 +msgid "Factor" +msgstr "Fator" + +#: ../src/sensors.c:2765 +msgid "Offset" +msgstr "Offset" + +#: ../src/sensors.c:2770 +msgid "Location" +msgstr "Localização" + +#: ../src/sensors.c:2802 +msgid "Display fahrenheit" +msgstr "Exibir em fahrenheit" + +#: ../src/sensors.c:2809 +msgid "Normal with labels" +msgstr "Normal com etiquetas" + +#: ../src/sensors.c:2819 +msgid "Compact with no labels" +msgstr "Modo compacto sem etiquetas" + +#: ../src/sensors.c:2844 +msgid "MBmon Daemon Port" +msgstr "MBmon Porta do serviço" + +#: ../src/sensors.c:2849 +msgid "" +"Daemon command must be: mbmon -r -P port\n" +"where 'port' must match the port number entered here:" +msgstr "" +"O comando deve ser: mbmon -r -P port\n" +"deve ser o mesmo número de porta:" + +#: ../src/uptime.c:270 +msgid "Enable Uptime" +msgstr "Habilitar tempo de serviço" + +#: ../src/uptime.c:277 ../src/uptime.c:287 +msgid "Uptime" +msgstr "Tempo de serviço" + +#: ../src/utils.c:105 +#, c-format +msgid "Unterminated quote\n" +msgstr "Quota indeterminada\n" + +#: ../src/utils.c:225 +#, c-format +msgid "Cannot create directory: %s\n" +msgstr "Não pode criar diretório: %s\n" + +#: ../src/winops-win32.c:80 +msgid "GKrellM for Windows" +msgstr "" + +#: ../src/winops-x11.c:375 +msgid "Exiting because multiple instances option is off.\n" +msgstr "Saindo devido as instâncias múltiplas está apagada.\n" + +#: ../src/winops-x11.c:446 +msgid "Warning: -w flag is ignored when the window dock type is set" +msgstr "" +"Aviso: ignorar a opção -w quando quando se estabelece o tipo de janela " +"acoplado" + +#: ../src/sysdeps/linux.c:3391 +msgid "Use nvclock for NVIDIA GPU temperatures" +msgstr "" + +#~ msgid "Display 24 hour instead of 12 hour time" +#~ msgstr "Exibir formato 24 horas em vez do formato de 12 horas" + +#~ msgid "Show seconds instead of am/pm in 12 hour time mode" +#~ msgstr "Mostrar segundos em lugar do am/pm no formato de 12 horas" + +#~ msgid "Show seconds in 24 hour time mode" +#~ msgstr "Mostrar segundos no formato de 24 horas" + +#~ msgid "Format string for FS data display" +#~ msgstr "Formato texto para as datas do FS" + +#~ msgid "" +#~ "usage: gkrellm [options]\n" +#~ "options:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +#~ " --wm Allow window manager decorations.\n" +#~ " --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +#~ "mice).\n" +#~ " --nt No transparency.\n" +#~ " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +#~ " -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +#~ " appending \"suffix\" to config file names.\n" +#~ " -f, --force-host-config Creates config files generated by appending " +#~ "the\n" +#~ " hostname to config file names. Subsequent " +#~ "runs\n" +#~ " automatically will use these configs unless " +#~ "a\n" +#~ " specific config is specified with --config.\n" +#~ " This is a convenience for allowing remote " +#~ "runs\n" +#~ " with independent configs in a shared home " +#~ "dir\n" +#~ " and for the hostname to be in the window " +#~ "title.\n" +#~ " This option has no effect in client mode.\n" +#~ " -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" " +#~ "and\n" +#~ " read monitor data from a gkrellmd server.\n" +#~ " -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server " +#~ "connection.\n" +#~ " --nc No config mode prevents configuration " +#~ "changes.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under " +#~ "test.\n" +#~ " --demo Force enabling of many monitors so themers " +#~ "can\n" +#~ " see everything. All config saving is " +#~ "inhibited.\n" +#~ " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +#~ " -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code " +#~ "sections.\n" +#~ "\n" +#~ "debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +#~ " 0x10 mail\n" +#~ " 0x20 net\n" +#~ " 0x40 timer button\n" +#~ " 0x80 sensors\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "usage: gkrellm [options]\n" +#~ "options:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +#~ " --wm Allow window manager decorations.\n" +#~ " --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +#~ "mice).\n" +#~ " --nt No transparency.\n" +#~ " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +#~ " -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +#~ " appending \"suffix\" to config file names.\n" +#~ " -f, --force-host-config Creates config files generated by appending " +#~ "the\n" +#~ " hostname to config file names. Subsequent " +#~ "runs\n" +#~ " automatically will use these configs unless " +#~ "a\n" +#~ " specific config is specified with --config.\n" +#~ " This is a convenience for allowing remote " +#~ "runs\n" +#~ " with independent configs in a shared home " +#~ "dir\n" +#~ " and for the hostname to be in the window " +#~ "title.\n" +#~ " This option has no effect in client mode.\n" +#~ " -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" " +#~ "and\n" +#~ " read monitor data from a gkrellmd server.\n" +#~ " -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server " +#~ "connection.\n" +#~ " --nc No config mode prevents configuration " +#~ "changes.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under " +#~ "test.\n" +#~ " --demo Force enabling of many monitors so themers " +#~ "can\n" +#~ " see everything. All config saving is " +#~ "inhibited.\n" +#~ " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +#~ " -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code " +#~ "sections.\n" +#~ "\n" +#~ "debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +#~ " 0x10 mail\n" +#~ " 0x20 net\n" +#~ " 0x40 timer button\n" +#~ " 0x80 sensors\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Windows system dependent code was contributed by:\n" +#~ "Bill Nalen " +#~ msgstr "" +#~ "Windows system depende do código contribuído por:\n" +#~ "Bill Nalen " diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..a27df68 --- /dev/null +++ b/po/ru.po @@ -0,0 +1,2857 @@ +# Russian Translation of GKrellM. +# Copyright (C) 2001, 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Grigory Batalov , 2001, 2002, 2003. +# Vitaly Lipatov , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GKrellM 2.2.7\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-27 18:25-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-18 18:57MSK\n" +"Last-Translator: Vitaly Lipatov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" + +#: ../src/alerts.c:1153 +msgid "GKrellM Set Alerts" +msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÄÁÔÞÉËÏ× GKrellM" + +#: ../src/alerts.c:1165 ../src/battery.c:1122 ../src/gui.c:555 +#: ../src/sensors.c:2780 +msgid "Alerts" +msgstr "óÉÇÎÁÌÙ" + +#: ../src/alerts.c:1188 +msgid "High Limits" +msgstr "÷ÅÒÈÎÑÑ ÇÒÁÎÉÃÁ" + +#: ../src/alerts.c:1195 +msgid "High alarm limit" +msgstr "ôÒÅ×ÏÇÁ" + +#: ../src/alerts.c:1201 +msgid "High warn limit" +msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ" + +#: ../src/alerts.c:1208 +msgid "Low Limits" +msgstr "îÉÖÎÑÑ ÇÒÁÎÉÃÁ" + +#: ../src/alerts.c:1214 +msgid "Low warn limit" +msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ" + +#: ../src/alerts.c:1219 +msgid "Low alarm limit" +msgstr "ôÒÅ×ÏÇÁ" + +#: ../src/alerts.c:1229 +msgid "Seconds limit conditions must exist to have an alert" +msgstr "äÌÑ ÓÒÁÂÁÔÙ×ÁÎÉÑ ÓÉÇÎÁÌÁ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁ ÚÁÄÅÒÖËÁ × ÓÅËÕÎÄÁÈ" + +#: ../src/alerts.c:1241 +msgid "Commands - with repeat intervals in seconds" +msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ - Ó ÉÎÔÅÒ×ÁÌÁÍÉ ÐÏ×ÔÏÒÏ× × ÓÅËÕÎÄÁÈ" + +#: ../src/alerts.c:1251 +msgid "Alarm command:" +msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÔÒÅ×ÏÇÉ:" + +#: ../src/alerts.c:1271 +msgid "Warn command:" +msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ:" + +#: ../src/alerts.c:1295 +msgid "A repeat of zero seconds executes the command once per alert." +msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ × 0 ÓÅËÕÎÄ ÏÚÎÁÞÁÅÔ ÏÄÎÏËÒÁÔÎÏÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ ËÏÍÁÎÄÙ." + +#: ../src/battery.c:566 ../src/battery.c:964 ../src/battery.c:997 +msgid "GKrellM Battery" +msgstr "âÁÔÁÒÅÉ GKrellM" + +#: ../src/battery.c:567 +msgid "" +"Battery times are unavailable. You\n" +"could select the Estimated Time option." +msgstr "" +"ðÏËÁÚÁÎÉÑ ÂÁÔÁÒÅÊ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÙ. íÏÖÅÔÅ\n" +"×ËÌÀÞÉÔØ ÐÕÎËÔ òÁÓÞ£ÔÎÏÅ ÷ÒÅÍÑ." + +#: ../src/battery.c:800 ../src/battery.c:806 ../src/battery.c:1217 +#: ../src/battery.c:1248 +msgid "Battery" +msgstr "âÁÔÁÒÅÉ" + +#: ../src/battery.c:801 +msgid "Battery Percent Limits" +msgstr "ðÒÅÄÅÌÙ ÂÁÔÁÒÅÊ × ÐÒÏÃÅÎÔÁÈ" + +#: ../src/battery.c:807 +msgid "Battery Minutes Remaining Limits" +msgstr "ðÒÅÄÅÌÙ ÚÁÐÁÓÁ ÂÁÔÁÒÅÊ × ÍÉÎÕÔÁÈ" + +#: ../src/battery.c:965 ../src/battery.c:998 +msgid "" +"The Battery alert units are changed\n" +"and the alert must be reconfigured." +msgstr "" +"åÄÉÎÉÃÙ ÉÚÍÅÒÅÎÉÑ ÂÁÔÁÒÅÊ ÉÚÍÅÎÅÎÙ, ÓÉÇÎÁÌÙ\n" +"ÄÏÖÎÙ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÎÁÓÔÒÏÅÎÙ." + +#: ../src/battery.c:1105 ../src/mail.c:3683 ../src/sensors.c:2648 +msgid "Setup\n" +msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ\n" + +#: ../src/battery.c:1106 +msgid "Display Estimated Time\n" +msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ òÁÓÞ£ÔÎÏÅ ×ÒÅÍÑ\n" + +#: ../src/battery.c:1107 +msgid "" +"If battery times are not reported by the BIOS or if the reported times\n" +"are inaccurate, select this option to display a battery time remaining or\n" +"time to charge which is calculated based on the current battery percentage\n" +"level, user supplied total battery times, and a linear extrapolation model.\n" +msgstr "" +"åÓÌÉ ÐÏËÁÚÁÎÉÑ ÚÁÒÑÄËÉ ÂÁÔÁÒÅÊ ÎÅ ×ÏÚ×ÒÁÝÁÀÔÓÑ BIOS-ÏÍ ÉÌÉ ÜÔÉ ÐÏËÁÚÁÎÉÑ\n" +"ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÔÏÞÎÙ, ×ËÌÀÞÉÔÅ ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ. ôÏÇÄÁ ×ÒÅÍÑ ÚÁÐÁÓÁ ÂÁÔÁÒÅÊ É ×ÒÅÍÑ\n" +"ÚÁÒÑÄËÉ ÂÕÄÅÔ ÒÁÓÓÞÉÔÙ×ÁÔØÓÑ Ó ÕÞ£ÔÏÍ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ ÂÁÔÁÒÅÊ É " +"ÕËÁÚÁÎÎÙÈ\n" +"ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ ÚÎÁÞÅÎÉÊ ÐÏÌÎÏÊ ÚÁÒÑÄËÉ/ÒÁÚÒÑÄËÉ ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ ÌÉÎÅÊÎÏÊ\n" +"ÜËÓÔÒÁÐÏÌÑÃÉÉ.\n" + +#: ../src/battery.c:1112 +msgid "Total Battery Times\n" +msgstr "ðÅÒÉÏÄÙ ÚÁÒÑÄËÉ/ÒÁÚÒÑÄËÉ ÂÁÔÁÒÅÊ\n" + +#: ../src/battery.c:1113 +msgid "" +"Enter the typical total run time and total charge time in hours for your\n" +"battery.\n" +msgstr "" +"õËÁÖÉÔÅ ÔÉÐÉÞÎÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏÌÎÏÇÏ ×ÒÅÍÅÎÉ ÒÁÂÏÔÙ É ×ÒÅÍÅÎÉ ÐÏÌÎÏÊ ÚÁÒÑÄËÉ\n" +"×ÁÛÉÈ ÂÁÔÁÒÅÊ.\n" + +#: ../src/battery.c:1116 +msgid "Exponential Charge Model\n" +msgstr "üËÓÐÏÎÅÎÃÉÁÌØÎÁÑ ÍÏÄÅÌØ ÚÁÒÑÄËÉ\n" + +#: ../src/battery.c:1117 +#, no-c-format +msgid "" +"For some charging systems battery capacity rises exponentially, which\n" +"means the simple linear model will grossly underestimate the time to 100%.\n" +"Select the exponential model for more accuracy in this case.\n" +msgstr "" +"÷ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ ÚÁÒÑÄ ÂÁÔÁÒÅÉ ÒÁÓÔ£Ô ÜËÓÐÏÎÅÎÃÉÁÌØÎÏ, ÐÏÜÔÏÍÕ\n" +"ÐÒÏÓÔÁÑ ÌÉÎÅÊÎÁÑ ÍÏÄÅÌØ ÂÕÄÅÔ ÓÉÌØÎÏ ÚÁÎÉÖÁÔØ ×ÒÅÍÑ ÄÏ ÐÏÌÎÏÊ ÚÁÒÑÄËÉ.\n" +"÷ ÜÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ ÜËÓÐÏÎÅÎÃÉÁÌØÎÁÑ ÍÏÄÅÌØ ÄÁÓÔ ÂÏÌÅÅ ÔÏÞÎÙÊ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ.\n" + +#: ../src/battery.c:1124 ../src/cpu.c:1269 ../src/disk.c:1330 ../src/fs.c:2474 +#: ../src/mem.c:1263 ../src/net.c:2914 ../src/proc.c:890 ../src/sensors.c:2658 +msgid "Substitution variables may be used in alert commands.\n" +msgstr "ðÅÒÅÍÅÎÎÙÅ ÍÏÖÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ × ËÏÍÁÎÄÁÈ ÓÉÇÎÁÌÏ×.\n" + +#: ../src/battery.c:1125 +msgid "\t$p battery percent level.\n" +msgstr "\t$p ÚÁÒÑÄËÁ ÂÁÔÁÒÅÊ × ÐÒÏÃÅÎÔÁÈ.\n" + +#: ../src/battery.c:1126 +msgid "\t$t battery time left.\n" +msgstr "\t$t ÏÓÔÁÌÏÓØ ×ÒÅÍÅÎÉ ÎÁ ÂÁÔÁÒÅÑÈ.\n" + +#: ../src/battery.c:1127 +msgid "\t$n battery number.\n" +msgstr "\t$n ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÂÁÔÁÒÅÊ.\n" + +#: ../src/battery.c:1128 +msgid "\t$o online state (boolean).\n" +msgstr "\t$o ÒÅÖÉÍ ÏÎÌÁÊÎ (ÄÁ/ÎÅÔ).\n" + +#: ../src/battery.c:1129 +msgid "\t$c charging state (boolean).\n" +msgstr "\t$c ÒÅÖÉÍ ÚÁÒÑÄËÉ (ÄÁ/ÎÅÔ).\n" + +#: ../src/battery.c:1131 ../src/fs.c:2476 ../src/inet.c:1806 ../src/mem.c:1266 +msgid "Mouse Button Actions:\n" +msgstr "äÅÊÓÔ×ÉÑ ËÎÏÐÏË ÍÙÛÉ:\n" + +#: ../src/battery.c:1132 ../src/fs.c:2477 ../src/gui.c:1026 ../src/inet.c:1807 +#: ../src/mail.c:3724 ../src/mail.c:3727 ../src/mem.c:1267 +msgid "\tLeft " +msgstr "\tìÅ×ÁÑ " + +#: ../src/battery.c:1133 +msgid "" +" click on the charging state decal to toggle the display mode\n" +"\t\tbetween a minutes, percentage, or charging rate display.\n" +msgstr "" +" ËÎÏÐËÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÅÔ ÒÅÖÉÍ ÏÔÏÂÒÁÖÅÎÉÑ ÍÅÖÄÕ\n" +"\t\tÍÉÎÕÔÁÍÉ, ÐÒÏÃÅÎÔÁÍÉ É ÓËÏÒÏÓÔØÀ ÚÁÒÑÄËÉ ÐÒÉ ÎÁÖÁÔÉÉ × ÐÁÎÅÌÉ âÁÔÁÒÅÊ.\n" + +#: ../src/battery.c:1135 ../src/inet.c:1810 ../src/mail.c:3730 +msgid "\tMiddle " +msgstr "\tóÒÅÄÎÑÑ " + +#: ../src/battery.c:1136 +msgid "" +" clicking anywhere on the Battery panel also toggles the display mode.\n" +msgstr "" +" ËÎÏÐËÁ ÔÁËÖÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÅÔ ÒÅÖÉÍÙ ÐÒÉ ÎÁÖÁÔÉÉ ÇÄÅ-ÎÉÂÕÄØ × ÐÁÎÅÌÉ\n" +"\t\tâÁÔÁÒÅÊ.\n" + +#: ../src/battery.c:1152 ../src/clock.c:674 ../src/cpu.c:1292 +#: ../src/disk.c:1355 ../src/fs.c:2513 ../src/gui.c:1051 ../src/gui.c:1894 +#: ../src/mail.c:4077 ../src/mem.c:1290 ../src/proc.c:905 +#: ../src/sensors.c:2796 ../src/sensors.c:2827 ../src/uptime.c:265 +msgid "Options" +msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" + +#: ../src/battery.c:1157 ../src/clock.c:680 ../src/clock.c:707 +#: ../src/disk.c:1368 ../src/plugins.c:1712 ../src/sensors.c:2728 +msgid "Enable" +msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ" + +#: ../src/battery.c:1162 +msgid "Composite Battery" +msgstr "ëÏÍÂÉÎÉÒÏ×ÁÎÎÁÑ ÂÁÔÁÒÅÑ" + +#: ../src/battery.c:1166 +msgid "Real Batteries" +msgstr "òÅÁÌØÎÁÑ ÂÁÔÁÒÅÑ" + +#: ../src/battery.c:1172 +msgid "Enable Battery" +msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ âÁÔÁÒÅÉ" + +#: ../src/battery.c:1181 +msgid "Display estimated time remaining and time to charge" +msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÒÁÓÞ£ÔÎÏÅ ×ÒÅÍÑ ÚÁÒÑÄËÉ/ÒÁÚÒÑÄËÉ" + +#: ../src/battery.c:1189 +msgid "Total battery run time in hours" +msgstr "ðÏÌÎÏÅ ×ÒÅÍÑ ÒÁÂÏÔÙ ÎÁ ÂÁÔÁÒÅÑÈ × ÞÁÓÁÈ" + +#: ../src/battery.c:1193 +msgid "Total battery charge time in hours" +msgstr "÷ÒÅÍÑ ÐÏÌÎÏÊ ÚÁÒÑÄËÉ ÂÁÔÁÒÅÊ × ÞÁÓÁÈ" + +#: ../src/battery.c:1198 +msgid "Exponential charge model" +msgstr "üËÓÐÏÎÅÎÃÉÁÌØÎÁÑ ÍÏÄÅÌØ ÚÁÒÑÄËÉ" + +#: ../src/battery.c:1206 ../src/inet.c:2000 +msgid "Seconds between updates" +msgstr "ÓÅËÕÎÄ ÍÅÖÄÕ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑÍÉ" + +#: ../src/battery.c:1210 ../src/clock.c:731 ../src/cpu.c:1343 +#: ../src/disk.c:1401 ../src/fs.c:2510 ../src/inet.c:1994 ../src/mail.c:3767 +#: ../src/mem.c:1329 ../src/net.c:3055 ../src/proc.c:945 ../src/sensors.c:2697 +#: ../src/uptime.c:262 +msgid "Setup" +msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ" + +#: ../src/battery.c:1213 ../src/clock.c:758 ../src/cpu.c:1371 +#: ../src/disk.c:1424 ../src/inet.c:2026 ../src/mem.c:1400 ../src/net.c:3043 +#: ../src/proc.c:967 ../src/uptime.c:273 +msgid "Launch Commands" +msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÚÁÐÕÓËÁ" + +#: ../src/battery.c:1234 +msgid "Alerts check for percent capacity remaining." +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1239 ../src/clock.c:766 ../src/cpu.c:1394 +#: ../src/disk.c:1438 ../src/fs.c:2560 ../src/gui.c:1161 ../src/gui.c:1975 +#: ../src/inet.c:2039 ../src/mail.c:4145 ../src/mem.c:1418 ../src/net.c:3087 +#: ../src/proc.c:979 ../src/sensors.c:2865 +msgid "Info" +msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ" + +#: ../src/chart.c:1021 +msgid "Ag8" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2292 ../src/chart.c:2449 +msgid "/Control/Auto mode sticks at peak value" +msgstr "/îÁÓÔÒÏÉÔØ/äÅÒÖÁÔØÓÑ ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÙÈ ÚÎÁÞÅÎÉÊ" + +#: ../src/chart.c:2296 ../src/chart.c:2447 +msgid "/Control/Auto mode recalibrate" +msgstr "/îÁÓÔÒÏÉÔØ/ðÅÒÅÓÞÉÔÁÔØ Á×ÔÏ-ÒÅÖÉÍ" + +#: ../src/chart.c:2445 +msgid "/Control" +msgstr "/îÁÓÔÒÏÉÔØ" + +#: ../src/chart.c:2446 ../src/chart.c:2451 ../src/chart.c:2457 +msgid "/Control/-" +msgstr "/îÁÓÔÒÏÉÔØ/-" + +#: ../src/chart.c:2452 ../src/chart.c:2456 ../src/chart.c:2483 +msgid "/Control/Sequence.../1 2 5" +msgstr "/îÁÓÔÒÏÉÔØ/ðÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ/1 2 5" + +#: ../src/chart.c:2454 ../src/chart.c:2485 +msgid "/Control/Sequence.../1 1.5 2 3 5 7" +msgstr "/îÁÓÔÒÏÉÔØ/ðÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ/1 1.5 2 3 5 7" + +#: ../src/chart.c:2520 +msgid "GKrellM Chart Config" +msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÞÁÒÔÏ× GKrellM" + +#: ../src/chart.c:2541 +msgid "Line style" +msgstr "ëÒÉ×ÁÑ" + +#: ../src/chart.c:2548 +msgid "Inverted" +msgstr "éÎ×ÅÒÓÉÑ" + +#: ../src/chart.c:2556 +msgid "Split view" +msgstr "ä×Á ÏËÎÁ" + +#: ../src/chart.c:2568 +msgid "Hide" +msgstr "óÐÒÑÔÁÔØ" + +#: ../src/chart.c:2583 +msgid "Resolution per Grid" +msgstr "òÁÚÒÅÛÅÎÉÅ ÐÏÌÏÓÙ" + +#: ../src/chart.c:2603 +msgid "Auto" +msgstr "á×ÔÏ" + +#: ../src/chart.c:2615 +msgid "Number of Grids" +msgstr "þÉÓÌÏ ÐÏÌÏÓ" + +#: ../src/chart.c:2620 +msgid "0: Auto 1-5: Constant" +msgstr "0: á×ÔÏ 1-5: ðÏÓÔÏÑÎÎÏÅ" + +#: ../src/chart.c:2629 +msgid "Chart height" +msgstr "÷ÙÓÏÔÁ ÞÁÒÔÁ" + +#: ../src/client.c:1862 ../src/mail.c:641 +msgid "Unable to connect." +msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ." + +#: ../src/clock.c:647 +msgid "Clock/Calendar Format Strings\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:648 +msgid "" +"The display format strings should contain strftime conversion\n" +"characters and Pango text attribute markup strings.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:651 +msgid "" +"For the clock, the provided default strings will display a 12 hour\n" +"clock with seconds, a 12 hour clock with AM/PM indicator, or a 24 hour\n" +"clock with seconds.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:655 +msgid "" +"The special $A substitution variable expands to the current theme\n" +"alternate color and is for use with the Pango \"foreground\" attribute.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:676 ../src/clock.c:763 ../src/clock.c:828 +msgid "Calendar" +msgstr "ëÁÌÅÎÄÁÒØ" + +#: ../src/clock.c:683 ../src/clock.c:710 +msgid "Display format string:" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:703 ../src/clock.c:779 ../src/clock.c:789 +msgid "Clock" +msgstr "þÁÓÙ" + +#: ../src/clock.c:733 +msgid "Clock Chime Commands" +msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÍÅÌÏÄÉÊ" + +#: ../src/clock.c:738 +msgid "Hour" +msgstr "ÅÖÅÞÁÓÎÁÑ" + +#: ../src/clock.c:746 +msgid "Quarter hour" +msgstr "ÐÑÔÎÁÄÃÁÔÉÍÉÎÕÔÎÁÑ" + +#: ../src/clock.c:756 +msgid "Loop hour chime command" +msgstr "ðÏ×ÔÏÒÑÔØ ÍÅÌÏÄÉÀ" + +#: ../src/config.c:260 +#, c-format +msgid "Bad textcolor line %s\n" +msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ Ã×ÅÔÁ %s\n" + +#: ../src/config.c:1040 ../src/config.c:1071 +#, c-format +msgid " Cannot load file image: %s\n" +msgstr " îÅ ÍÏÇÕ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÁÒÔÉÎËÕ: %s\n" + +#: ../src/config.c:1046 +#, c-format +msgid " Cannot load GdkPixbuf inline data.\n" +msgstr " îÅ ÍÏÇÕ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÊ GdkPixbuf.\n" + +#: ../src/config.c:1077 +#, c-format +msgid " Cannot load xpm: %s\n" +msgstr " îÅ ÍÏÇÕ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ xpm: %s\n" + +#: ../src/config.c:1741 +#, c-format +msgid "" +"Incomplete config line:\n" +" %s\n" +msgstr "" +"îÅÚÁ×ÅÒÛ£ÎÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ:\n" +" %s\n" + +#: ../src/config.c:2425 +#, c-format +msgid "Cannot open config file %s for writing.\n" +msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÆÁÊÌ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ %s.\n" + +#: ../src/cpu.c:175 +#, c-format +msgid "CPU%s" +msgstr "ãðõ%s" + +#: ../src/cpu.c:843 +msgid "sys time" +msgstr "ÓÉÓÔÅÍÁ" + +#: ../src/cpu.c:844 +msgid "user time" +msgstr "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ" + +#: ../src/cpu.c:853 ../src/cpu.c:857 ../src/cpu.c:1104 +msgid "nice time" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:964 ../src/cpu.c:1426 +msgid "CPU" +msgstr "ãðõ" + +#: ../src/cpu.c:965 ../src/fs.c:1289 ../src/mem.c:986 +msgid "Percent Usage" +msgstr "ðÒÏÃÅÎÔÙ ÚÁÇÒÕÚËÉ" + +#: ../src/cpu.c:1261 ../src/disk.c:1322 ../src/gui.c:998 ../src/inet.c:1795 +#: ../src/mem.c:1236 ../src/net.c:2898 ../src/proc.c:881 +msgid "Chart Labels\n" +msgstr "ðÏÄÐÉÓÉ ÎÁ þÁÒÔÅ\n" + +#: ../src/cpu.c:1262 ../src/disk.c:1323 ../src/inet.c:1796 ../src/mem.c:1237 +#: ../src/net.c:2899 ../src/proc.c:882 +msgid "Substitution variables for the format string for chart labels:\n" +msgstr "ðÅÒÅÍÅÎÎÙÅ ÄÌÑ ÐÏÄÓÔÁÎÏ×ËÉ × ÓÔÒÏËÕ ÆÏÒÍÁÔÁ:\n" + +#: ../src/cpu.c:1263 +msgid "\t$L the CPU label\n" +msgstr "\t$L ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ãðõ\n" + +#: ../src/cpu.c:1264 +msgid "\t$T total CPU time percent usage\n" +msgstr "\t$T ÏÂÝÁÑ ÚÁÇÒÕÚËÁ ÐÒÏÃÅÓÓÏÒÁ × ÐÒÏÃÅÎÔÁÈ\n" + +#: ../src/cpu.c:1265 +msgid "\t$s sys time percent usage\n" +msgstr "\t$s ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ×ÒÅÍÅÎÉ ÓÉÓÔÅÍÏÊ × ÐÒÏÃÅÎÔÁÈ\n" + +#: ../src/cpu.c:1266 +msgid "\t$u user time percent usage\n" +msgstr "\t$u ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ×ÒÅÍÅÎÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ × ÐÒÏÃÅÎÔÁÈ\n" + +#: ../src/cpu.c:1267 +msgid "\t$n nice time percent usage\n" +msgstr "\t$n nice time × ÐÒÏÃÅÎÔÁÈ\n" + +#: ../src/cpu.c:1296 +msgid "Enable CPU" +msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ãðõ" + +#: ../src/cpu.c:1301 +msgid "Exclude nice CPU time from krell even if nice is shown on chart" +msgstr "õÂÒÁÔØ nice time Ó ËÒÅÌÌÁ, ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ÏÎ ÐÏËÁÚÁÎ ÎÁ ÞÁÒÔÅ" + +#: ../src/cpu.c:1306 ../src/proc.c:915 +msgid "Draw fan and temperature values separately (not alternating)." +msgstr "ïÔÏÂÒÁÖÁÔØ ÔÅÍÐÅÒÁÔÕÒÕ É ÏÂÏÒÏÔÙ ×ÅÎÔÉÌÑÔÏÒÁ ÒÁÚÄÅÌØÎÏ." + +#: ../src/cpu.c:1313 +msgid "Apply any CPU chart config height change to all CPU charts" +msgstr "ðÒÉÍÅÎÑÔØ ÓÍÅÎÕ ×ÙÓÏÔÙ ÎÁ ÏÄÎÏÍ ÞÁÒÔÅ ãðõ Ë ÄÒÕÇÉÍ ÞÁÒÔÁÍ ãðõ" + +#: ../src/cpu.c:1316 +msgid "SMP Charts Select" +msgstr "÷ÙÂÏÒ ÞÁÒÔÏ× SMP" + +#: ../src/cpu.c:1319 +msgid "Real CPUs." +msgstr "òÅÁÌØÎÙÅ ãðõ" + +#: ../src/cpu.c:1324 +msgid "Composite CPU." +msgstr "óÏÓÔÁ×ÎÏÊ ãðõ." + +#: ../src/cpu.c:1330 +msgid "Composite and real" +msgstr "óÏÓÔÁ×ÎÏÊ É ÒÅÁÌØÎÙÅ" + +#: ../src/cpu.c:1346 ../src/disk.c:1404 ../src/inet.c:2006 ../src/mem.c:1332 +#: ../src/net.c:3058 ../src/proc.c:948 +msgid "Format String for Chart Labels" +msgstr "óÔÒÏËÁ ÆÏÒÍÁÔÁ ÄÌÑ ÐÏÄÐÉÓÉ ÞÁÒÔÁ" + +#: ../src/cpu.c:1356 +msgid "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1357 +msgid "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1358 +msgid "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" +msgstr "" + +#: ../src/cpu.c:1379 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:297 ../src/disk.c:1376 ../src/disk.c:1447 ../src/disk.c:1475 +#: ../src/sensors.c:2272 ../src/sensors.c:2350 ../src/sysdeps/openbsd.c:398 +msgid "Disk" +msgstr "äÉÓË" + +#: ../src/disk.c:738 ../src/disk.c:1200 +msgid "Write bytes" +msgstr "úÁÐÉÓÁÎÏ ÂÁÊÔ" + +#: ../src/disk.c:739 ../src/disk.c:1197 +msgid "Read bytes" +msgstr "CÞÉÔÁÎÏ ÂÁÊÔ" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O blocks per sec" +msgstr "÷×ÏÄ/×Ù×ÏÄ ÂÌÏËÏ× × ÓÅËÕÎÄÕ" + +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O bytes per sec" +msgstr "÷×ÏÄ/×Ù×ÏÄ ÂÁÊÔ × ÓÅËÕÎÄÕ" + +#: ../src/disk.c:866 ../src/net.c:2402 +msgid "Bytes per second" +msgstr "âÁÊÔ × ÓÅËÕÎÄÕ" + +#: ../src/disk.c:1064 +msgid "Composite chart combines data for all disks" +msgstr "ïÂÝÉÊ ÞÁÒÔ Ó ÄÁÎÎÙÍÉ ÐÏ ×ÓÅÍ ÄÉÓËÁÍ" + +#: ../src/disk.c:1324 +msgid "\t$L the Disk label\n" +msgstr "" + +#: ../src/disk.c:1325 ../src/inet.c:1797 ../src/mem.c:1238 ../src/net.c:2900 +msgid "\t$M maximum chart value\n" +msgstr "\t$M ÍÁËÓÉÍÕÍ ÎÁ ÞÁÒÔÅ\n" + +#: ../src/disk.c:1326 +msgid "\t$T total read bytes + write bytes\n" +msgstr "\t$T ×ÓÅÇÏ ÓÞÉÔÁÎÏ ÂÁÊÔ + ÚÁÐÉÓÁÎÏ ÂÁÊÔ\n" + +#: ../src/disk.c:1327 +msgid "\t$r read bytes\n" +msgstr "\t$r ÓÞÉÔÁÎÏ ÂÁÊÔ\n" + +#: ../src/disk.c:1328 +msgid "\t$w write bytes\n" +msgstr "\t$w ÚÁÐÉÓÁÎÏ ÂÁÊÔ\n" + +#: ../src/disk.c:1414 +msgid "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:868 +msgid "GKrellM Mount Error" +msgstr "GKrellM: ïÛÉÂËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" + +#: ../src/fs.c:1556 +msgid "Primary" +msgstr "ïÓÎÏ×ÎÙÅ" + +#: ../src/fs.c:1570 ../src/fs.c:2289 +msgid "Secondary" +msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ" + +#: ../src/fs.c:1909 ../src/fs.c:2003 ../src/fs.c:2015 ../src/fs.c:2023 +msgid "Entry Error" +msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ" + +#: ../src/fs.c:1910 +msgid "" +"At least one primary fs monitor must exist to click on in order to show\n" +"secondary ones.\n" +msgstr "" +"ðÏ ËÒÁÊÎÅÊ ÍÅÒÅ ÏÄÉÎ ÏÓÎÏ×ÎÏÊ ÍÏÎÉÔÏÒ ÄÏÌÖÅÎ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×Ï×ÁÔØ, ÞÔÏÂÙ ÍÏÖÎÏ\n" +"ÂÙÌÏ ÐÏËÁÚÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÝÅÌÞËÏÍ ÍÙÛÉ.\n" + +#: ../src/fs.c:2005 +msgid "Both a label and a mount point must be entered." +msgstr "îÕÖÎÏ ××ÅÓÔÉ É ÍÅÔËÕ, É ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ." + +#: ../src/fs.c:2016 +msgid "Both mount and umount commands must be entered." +msgstr "îÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ËÏÍÁÎÄÙ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ É ÒÁÚÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ." + +#: ../src/fs.c:2024 +msgid "Missing ejectable device entry." +msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎÏ ÓÍÅÎÎÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï." + +#: ../src/fs.c:2254 ../src/fs.c:2378 ../src/inet.c:1856 ../src/inet.c:1862 +#: ../src/inet.c:1947 ../src/inet.c:1967 ../src/sensors.c:2737 +msgid "Label" +msgstr "íÅÔËÁ" + +#: ../src/fs.c:2263 ../src/fs.c:2382 +msgid "Mount Point" +msgstr "ëÕÄÁ:" + +#: ../src/fs.c:2296 +msgid "Show if mounted" +msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ, ÅÓÌÉ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÏ" + +#: ../src/fs.c:2302 +msgid "Enable /etc/fstab mounting" +msgstr "âÒÁÔØ ÉÚ /etc/fstab" + +#: ../src/fs.c:2316 +msgid "Ejectable" +msgstr "óÍÅÎÎÏÅ" + +#: ../src/fs.c:2322 +msgid "Device" +msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï" + +#: ../src/fs.c:2337 +msgid "mount" +msgstr "ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" + +#: ../src/fs.c:2339 +msgid "umount" +msgstr "ÒÁÚÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ" + +#: ../src/fs.c:2405 +msgid "Mounting\n" +msgstr "íÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ\n" + +#: ../src/fs.c:2406 +msgid "" +"Enter file system mount points to monitor and enter a label to describe\n" +"the mount point. The krell shows the ratio of blocks used to total blocks\n" +"available. Mounting commands can be enabled for mount points in one\n" +"of two ways:\n" +"\n" +msgstr "" +"õËÁÖÉÔÅ ÎÕÖÎÕÀ ÔÏÞËÕ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ É ÍÅÔËÕ ÄÌÑ Å£ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n" +"ëÒÅÌÌ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔ ÓÏÏÔÎÏÛÅÎÉÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÎÙÈ É ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÂÌÏËÏ×.\n" +"ëÏÍÁÎÄÙ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÊ ÔÏÞËÉ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÙ ÏÄÎÉÍ\n" +"ÉÚ Ä×ÕÈ ÓÐÏÓÏÂÏ×:\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2411 +msgid "\t1) Mounting using /etc/fstab: " +msgstr "\t1) ðÒÉ ÐÏÍÏÝÉ /etc/fstab: " + +#: ../src/fs.c:2413 +msgid "" +"If a mount point is in your\n" +"\t/etc/fstab and you have mount permission then mount and umount\n" +"\tcommands can be enabled and executed for that mount point simply\n" +"\tby checking the \"Enable /etc/fstab mounting\" option.\n" +"\tMount table entries in /etc/fstab need the \"user\" or \"owner\" option\n" +"\tset to grant this permission unless GKrellM is run as root.\n" +"\tFor example, if you run GKrellM as a normal user and you want\n" +"\tto be able to mount your floppy, your /etc/fstab could have\n" +"\teither of:\n" +msgstr "" +"\tåÓÌÉ ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ × /etc/fstab,\n" +"\tÉ Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ÐÒÁ×Á ÎÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ, ÔÏ ËÏÍÁÎÄÙ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ É " +"ÒÁÚÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ\n" +"\tÄÌÑ ÄÁÎÎÏÊ ÔÏÞËÉ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÙ É ÉÓÐÏÌÎÅÎÙ ×ËÌÀÞÅÎÉÅÍ ÐÕÎËÔÁ \"âÒÁÔØ " +"ÉÚ\n" +"\t/etc/fstab\". úÁÐÉÓÉ × /etc/fstab ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒ \"user\" ÉÌÉ " +"\"owner\",\n" +"\tÄÁÂÙ ÏÂÅÓÐÅÞÉÔØ ÔÁËÉÅ ÐÒÁ×Á, ÚÁ ÉÓËÌÀÞÅÎÉÅÍ, ËÏÇÄÁ GKrellM ÚÁÐÕÝÅÎ ÐÏÄ " +"root.\n" +"\tîÁÐÒÉÍÅÒ, ÅÓÌÉ ×Ù ÚÁÐÕÓÔÉÌÉ GKrellM ËÁË ÏÂÙÞÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ É ÈÏÔÉÔÅ " +"ÉÍÅÔØ\n" +"\t×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÉÓËÏ×ÏÄ, × /etc/fstab ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÌÉÂÏ\n" + +#: ../src/fs.c:2423 +msgid "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2424 +msgid "\tor\n" +msgstr "\tÌÉÂÏ\n" + +#: ../src/fs.c:2425 +msgid "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2427 +msgid "\t2) Mounting using custom commands: " +msgstr "\t2) íÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÍÉ ËÏÍÁÎÄÁÍÉ: " + +#: ../src/fs.c:2428 +msgid "" +"If GKrellM is run as root or if\n" +"\tyou have sudo permission to run the mount commands, then a custom\n" +"\tmount command can be entered into the \"mount command\" entry\n" +"\tbox. A umount command must also be entered if you choose this\n" +"\tmethod. Example mount and umount entries using sudo:\n" +msgstr "" +"\tåÓÌÉ GKrellM ÚÁÐÕÝÅÎ ÐÏÄ root\n" +"\tÉÌÉ Õ ÷ÁÓ ÅÓÔØ sudo-ÐÒÁ×Á ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ mount, ËÏÍÁÎÄÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÍÏÖÅÔ\n" +"\tÂÙÔØ ÚÁÐÉÓÁÎÁ × ÐÏÌÅ \"mount command\". åÓÌÉ ÷Ù ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ ÜÔÏÔ ÍÅÔÏÄ, " +"ÔÏ\n" +"\tÚÁÐÏÌÎÉÔÅ ÔÁËÖÅ ÐÏÌÅ \"umount command\". ðÒÉÍÅÒ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ É\n" +"\tÒÁÚÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ sudo:\n" + +#: ../src/fs.c:2434 +msgid "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2435 +msgid "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2437 +msgid "" +"\tNotes: the mount point specified in a custom mount command\n" +"\t(/mnt/A in this example) must be the same as entered in the\n" +"\t\"Mount Point\" entry. You should have the NOPASSWD option set\n" +"\tin /etc/sudoers if using sudo.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ: ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ, ÕËÁÚÁÎÎÁÑ × ÐÏÌÅ \"mount comand\"\n" +"\t( /mnt/A × ÜÔÏÍ ÐÒÉÍÅÒÅ), ÄÏÌÖÎÁ ÓÏ×ÐÁÄÁÔØ Ó ÕËÁÚÁÎÎÏÊ × ÐÏÌÅ \"ëÕÄÁ:\"\n" +"\t÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒ NOPASSWD × /etc/sudoers, ÅÓÌÉ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ\n" +"\tsudo.\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2442 +msgid "Primary and Secondary Monitors\n" +msgstr "ïÓÎÏ×ÎÙÅ É ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÍÏÎÉÔÏÒÙ\n" + +#: ../src/fs.c:2443 +#, no-c-format +msgid "" +"File system monitors can be created as primary (always visible)\n" +"or secondary which can be hidden and then shown when they are of\n" +"interest. For example, you might make primary file system monitors\n" +"for root, home, or user so they will be always visible, but make\n" +"secondary monitors for less frequently used mount points such as\n" +"floppy, zip, backup partitions, foreign file system types, etc.\n" +"Secondary FS monitors can also be configured to always be visible if they\n" +"are mounted by checking the \"Show if mounted\" option. Using this\n" +"feature you can show the secondary group, mount a file system, and have\n" +"that FS monitor remain visible even when the secondary group is hidden.\n" +"A standard cdrom mount will show as 100% full but a monitor for it\n" +"could be created with mounting enabled just to have the\n" +"mount/umount convenience.\n" +"\n" +msgstr "" +"íÏÎÉÔÏÒÙ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÓÏÚÄÁÎÙ ËÁË ÏÓÎÏ×ÎÙÅ (×ÓÅÇÄÁ\n" +"×ÉÄÉÍÙÅ) É ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÖÎÏ ÓÐÒÑÔÁÔØ É ÚÁÔÅÍ ÐÏËÁÚÁÔØ\n" +"× ÓÌÕÞÁÅ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏÓÔÉ. îÁÐÒÉÍÅÒ, ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÓÄÅÌÁÔØ ÏÓÎÏ×ÎÙÅ ÍÏÎÉÔÏÒÙ\n" +"ÄÌÑ root, home ÉÌÉ user, ÔÁË ÞÔÏ ÏÎÉ ÂÕÄÕÔ ×ÓÅÇÄÁ ×ÉÄÉÍÙ, É ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ\n" +"ÍÏÎÉÔÏÒÙ ÄÌÑ ÎÅ ÔÁË ÞÁÓÔÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÈ ÔÏÞÅË ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ, ÔÁËÉÈ ËÁË\n" +"ÄÉÓËÏ×ÏÄ, ÒÁÚÄÅÌÙ ÄÌÑ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ËÏÐÉÊ, ÞÕÖÅÒÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ É Ô.Ð.\n" +"äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÍÏÎÉÔÏÒÙ ÔÁËÖÅ ÍÏÖÎÏ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ, ÞÔÏÂÙ ÏÎÉ ÂÙÌÉ ×ÓÅÇÄÁ\n" +"×ÉÄÉÍÙÍÉ ÐÏÓÌÅ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ, ÏÔÍÅÔÉ× ÐÕÎËÔ \"ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ, ÅÓÌÉ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÏ" +"\".\n" +"éÓÐÏÌØÚÕÑ ÜÔÕ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ, ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÐÏËÁÚÁÔØ ÇÒÕÐÐÕ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÈ\n" +"ÍÏÎÉÔÏÒÏ×, ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌÏ×ÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ É ÏÓÔÁ×ÉÔØ Å£ ÍÏÎÉÔÏÒ ×ÉÄÉÍÙÍ\n" +"ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ÓÐÒÑÞÅÔÅ ÏÓÔÁÌØÎÙÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÍÏÎÉÔÏÒÙ. óÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ\n" +"CD-ROM ×ÓÅÇÄÁ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÁÎ 100% ÚÁÎÑÔÙÍ, ÍÏÎÉÔÏÒ ÄÌÑ ÎÅÇÏ ÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ\n" +"ÐÒÏÓÔÏ ÄÌÑ ÕÄÏÂÓÔ×Á ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ/ÒÁÚÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ.\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2460 ../src/mem.c:1243 +msgid "Panel Labels\n" +msgstr "ðÏÄÐÉÓÉ ÐÁÎÅÌÅÊ\n" + +#: ../src/fs.c:2461 +msgid "Substitution variables for the format string for file system panels:\n" +msgstr "ðÅÒÅÍÅÎÎÙÅ ÄÌÑ ÐÏÄÓÔÁÎÏ×ËÉ × ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÐÁÎÅÌÅÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ:\n" + +#: ../src/fs.c:2462 +msgid "\t$t total capacity\n" +msgstr "\t$t ÏÂÝÁÑ ÅÍËÏÓÔØ\n" + +#: ../src/fs.c:2463 +msgid "\t$u used space\n" +msgstr "\t$u ÚÁÎÑÔÏ\n" + +#: ../src/fs.c:2464 +msgid "\t$f free space\n" +msgstr "\t$f Ó×ÏÂÏÄÎÏ\n" + +#: ../src/fs.c:2465 +msgid "\t$U used %,\n" +msgstr "\t$U ÚÁÎÑÔÏ %,\n" + +#: ../src/fs.c:2466 ../src/mem.c:1252 +msgid "\t$F free %\n" +msgstr "\t$F Ó×ÏÂÏÄÎÏ %\n" + +#: ../src/fs.c:2467 +msgid "\t$l the panel label\n" +msgstr "\t$l ÐÏÄÐÉÓØ ÐÁÎÅÌÉ\n" + +#: ../src/fs.c:2469 +msgid "\t$D the mount point\n" +msgstr "\t$D ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ\n" + +#: ../src/fs.c:2471 +msgid "\t$D the disk\n" +msgstr "\t$D ÄÉÓË\n" + +#: ../src/fs.c:2478 +msgid "click on a panel to scroll a programmable display\n" +msgstr "ÎÁÖÍÉÔÅ ÎÁ ÐÁÎÅÌÉ, ÞÔÏÂÙ ×ËÌÀÞÉÔØ ÐÒÏËÒÕÔËÕ ÓÔÒÏËÉ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ\n" + +#: ../src/fs.c:2479 +msgid "\t\tof file system capacities (default is total and free space).\n" +msgstr "" +"\t\tÔÅËÓÔÁ Ï ×ÍÅÓÔÉÍÏÓÔÉ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ - ×ÓÅÇÏ ÍÅÓÔÁ\n" +"\t\tÉ Ó×ÏÂÏÄÎÏÇÏ ÍÅÓÔÁ).\n" +"\n" + +#: ../src/fs.c:2480 +msgid "\tWheel " +msgstr "\tëÏÌÅÓÏ " + +#: ../src/fs.c:2481 +msgid "Shows and hides the secondary file system monitors.\n" +msgstr "ðÒÑÞÅÔ/ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÍÏÎÉÔÏÒÙ.\n" + +#: ../src/fs.c:2500 +msgid "Panels" +msgstr "ðÁÎÅÌÉ" + +#: ../src/fs.c:2518 +msgid "Use binary units (MiB, GiG) for reporting disk capacities." +msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Ä×ÏÉÞÎÙÅ ÜË×É×ÁÌÅÎÔÙ (MiB, GiG) ÄÌÑ ÒÁÚÍÅÒÁ ÄÉÓËÏ×." + +#: ../src/fs.c:2524 +msgid "Auto eject when ejectable devices are unmounted" +msgstr "éÚ×ÌÅËÁÔØ ÓÍÅÎÎÙÅ ÎÏÓÉÔÅÌÉ ÐÒÉ ÒÁÚÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ" + +#: ../src/fs.c:2533 +msgid "Seconds between data updates for local mounted file systems" +msgstr "óÅËÕÎÄ ÍÅÖÄÕ ÐÒÏ×ÅÒËÏÊ ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ" + +#: ../src/fs.c:2538 +msgid "Seconds between data updates for remote mounted file systems" +msgstr "óÅËÕÎÄ ÍÅÖÄÕ ÐÒÏ×ÅÒËÏÊ ÓÅÔÅ×ÙÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ" + +#: ../src/fs.c:2542 ../src/mem.c:1354 +msgid "Format String for Panel Labels" +msgstr "ðÏÄÐÉÓÉ ÐÁÎÅÌÅÊ" + +#: ../src/fs.c:2549 ../src/mem.c:1363 ../src/mem.c:1385 +msgid "$t - $u used" +msgstr "$t - $u ÚÁÎÑÔÏ" + +#: ../src/fs.c:2550 ../src/mem.c:1364 ../src/mem.c:1386 +msgid "$t - $U" +msgstr "" + +#: ../src/fs.c:2574 +msgid "File System" +msgstr "æ.óÉÓÔÅÍÁ" + +#: ../src/gui.c:391 +#, c-format +msgid "%s command" +msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ %s:" + +#: ../src/gui.c:409 +msgid "comment" +msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ" + +#: ../src/gui.c:758 +#, c-format +msgid "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Released under the GNU General Public License" +msgstr "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á (c) 1999-2007 ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÁÔ Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"òÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ ÎÁ ÕÓÌÏ×ÉÑÈ GNU General Public License" + +#: ../src/gui.c:774 +msgid "" +"Mac OS X code was contributed by:\n" +"Ben Hines \n" +"and\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"ëÏÄ ÄÌÑ Mac OS X ÎÁÐÉÓÁÎ\n" +"Ben Hines \n" +"É\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:784 +msgid "" +"FreeBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"óÉÓÔÅÍÏÚÁ×ÉÓÉÍÙÊ ËÏÄ ÄÌÑ FreeBSD ÎÁÐÉÓÁÎ\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:792 +msgid "" +"DragonFly system dependent code was contributed by:\n" +"Joerg Sonnenberger " +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:800 +msgid "" +"NetBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Anthony Mallet " +msgstr "" +"óÉÓÔÅÍÏÚÁ×ÉÓÉÍÙÊ ËÏÄ ÄÌÑ NetBSD ÎÁÐÉÓÁÎ\n" +"Anthony Mallet " + +#: ../src/gui.c:808 +msgid "" +"Solaris system dependent code was contributed by:\n" +"Daisuke Yabuki " +msgstr "" +"óÉÓÔÅÍÏÚÁ×ÉÓÉÍÙÊ ËÏÄ ÄÌÑ Solaris ÎÁÐÉÓÁÎ\n" +"Daisuke Yabuki " + +#: ../src/gui.c:816 +msgid "" +"Windows system dependent code was contributed by:\n" +"Bill Nalen \n" +"Stefan Gehn \n" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:984 +msgid "Krells\n" +msgstr "ëÒÅÌÌÙ\n" + +#: ../src/gui.c:985 +msgid "" +"Krells are the horizontally moving indicators below each chart and\n" +"on meter style monitors. Depending on the monitor, they show fast\n" +"response data rates, a percentage of some capacity, or something else.\n" +msgstr "" +"ëÒÅÌÌÙ - ÜÔÏ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÙÅ ÉÎÄÉËÁÔÏÒÙ ×ÎÉÚÕ ËÁÖÄÏÇÏ ÞÁÒÔÁ É ÎÁ\n" +"ÍÏÎÉÔÏÒÁÈ-ÉÚÍÅÒÉÔÅÌÑÈ. ÷ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÏÔ ÍÏÎÉÔÏÒÁ, ÏÎÉ ÏÔÏÂÒÁÖÁÀÔ\n" +"ÓËÏÒÏÓÔØ ÏÔËÌÉËÁ, ÐÒÏÃÅÎÔ ÏÔ ÎÅËÏÔÏÒÏÇÏ ÏÂßÅÍÁ ÉÌÉ ÅÝ£ ÞÔÏ-ÎÉÂÕÄØ.\n" + +#: ../src/gui.c:989 +msgid "Charts\n" +msgstr "þÁÒÔÙ\n" + +#: ../src/gui.c:990 +msgid "" +"The default for most charts is to automatically adjust the number of\n" +"grid lines drawn and the resolution per grid so drawn data will be\n" +"nicely visible. You may change this to fixed grids of 1-5 and/or\n" +"fixed grid resolutions in the chart config windows. However,\n" +"some combination of the auto scaling modes may give best results.\n" +msgstr "" +"ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Ï ÞÁÒÔÏ× Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÉÚÍÅÎÑÅÔ ÞÉÓÌÏ\n" +"ÐÏÌÏÓ É ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÅ ÐÏÌÏÓÙ ÄÌÑ ÕÄÏÂÓÔ×Á ×ÏÓÐÒÉÑÔÉÑ ÏÔÏÂÒÁÖÁÅÍÙÈ\n" +"ÄÁÎÎÙÈ. ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÚÎÁÞÉÔØ ÆÉËÓÉÒÏ×ÁÎÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÐÏÌÏÓ ÏÔ 1 ÄÏ 5\n" +"É/ÉÌÉ ÆÉËÓÉÒÏ×ÁÎÎÏÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÅ × ÏËÎÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÞÁÒÔÁ. ÷ÐÒÏÞÅÍ \n" +"ÒÅÖÉÍ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÍÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÍÏÖÅÔ ÄÁÔØ ÌÕÞÛÉÊ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ.\n" + +#: ../src/gui.c:996 ../src/gui.c:1022 +msgid "See the README or do a \"man gkrellm\" for more information.\n" +msgstr "ðÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ ÓÍÏÔÒÉÔÅ × README ÉÌÉ × \"man gkrellm\".\n" + +#: ../src/gui.c:999 +msgid "Chart label format strings place text on charts using position codes:\n" +msgstr "" +"óÔÒÏËÁ ÆÏÒÍÁÔÁ ÒÁÚÍÅÝÁÅÔ ÔÅËÓÔ ÎÁ ÞÁÒÔÅ ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ ËÏÄÏ×\n" +"ÐÏÚÉÃÉÊ:\n" + +#: ../src/gui.c:1000 +msgid "\t\\t top left\n" +msgstr "\t\\t ××ÅÒÈÕ ÓÌÅ×Á\n" + +#: ../src/gui.c:1001 +msgid "\t\\b bottom left\n" +msgstr "\t\\b ×ÎÉÚÕ ÓÌÅ×Á\n" + +#: ../src/gui.c:1002 +msgid "\t\\n next line\n" +msgstr "\t\\n ÎÏ×ÁÑ ÓÔÒÏËÁ\n" + +#: ../src/gui.c:1003 +msgid "\t\\N next line only if last string had visible characters\n" +msgstr "\t\\N ÎÏ×ÁÑ ÓÔÒÏËÁ, ÅÓÌÉ × ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ÂÙÌÉ ×ÉÄÉÍÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ\n" + +#: ../src/gui.c:1004 +msgid "\t\\p previous line\n" +msgstr "\t\\p ÐÒÅÄÙÄÕÝÁÑ ÓÔÒÏËÁ\n" + +#: ../src/gui.c:1005 +msgid "\t\\c center the text\n" +msgstr "\t\\c ×ÙÒÏ×ÎÑÔØ ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ\n" + +#: ../src/gui.c:1006 +msgid "\t\\C begin drawing text at the center\n" +msgstr "\t\\C ÎÁÞÁÔØ ÔÅËÓÔ Ó ÃÅÎÔÒÁ\n" + +#: ../src/gui.c:1007 +msgid "\t\\r right justify\n" +msgstr "\t\\r ×ÙÒÏ×ÎÑÔØ ×ÐÒÁ×Ï\n" + +#: ../src/gui.c:1008 +msgid "\t\\f use alternate font for the next string\n" +msgstr "\t\\f ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÊ ÛÒÉÆÔ ÄÌÑ ÔÅËÓÔÁ\n" + +#: ../src/gui.c:1009 +msgid "\t\\w use the following string to define a field width\n" +msgstr "\t\\w ÏÐÒÅÄÅÌÑÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍ ÔÅËÓÔÏÍ ÛÉÒÉÎÕ ÐÏÌÑ\n" + +#: ../src/gui.c:1010 +msgid "\t\\a draw left justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\a ×ÙÒÏ×ÎÑÔØ ×ÌÅ×Ï ÐÏ ÕËÁÚÁÎÎÏÊ ÛÉÒÉÎÅ ÐÏÌÑ\n" + +#: ../src/gui.c:1011 +msgid "\t\\e draw right justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\e ×ÙÒÏ×ÎÑÔØ ×ÐÒÁ×Ï ÐÏ ÕËÁÚÁÎÎÏÊ ÛÉÒÉÎÅ ÐÏÌÑ\n" + +#: ../src/gui.c:1012 +msgid "\t\\. no-op. Used to break a string into two strings.\n" +msgstr "\t\\. ÎÉÞÅÇÏ. éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÌÑ ÒÁÚÄÅÌÅÎÉÑ ÓÔÒÏËÉ ÎÁ Ä×Å ÞÁÓÔÉ.\n" + +#: ../src/gui.c:1013 +msgid "" +"\t\\D0 bottom of charts first data view (D2 for second data view ...)\n" +msgstr "\t\\D0 ÐÅÒ×ÙÅ ÄÁÎÎÙÅ ÏÔÏÂÒÁÖÁÀÔÓÑ ×ÎÉÚÕ (D2 - ×ÔÏÒÙÅ ÄÁÎÎÙÅ...)\n" + +#: ../src/gui.c:1014 +msgid "\t\\D1 top of charts first data view (D3 for second data view ...)\n" +msgstr "\t\\D1 ÐÅÒ×ÙÅ ÄÁÎÎÙÅ ÏÔÏÂÒÁÖÁÀÔÓÑ ××ÅÒÈÕ (D3 - ×ÔÏÒÙÅ ÄÁÎÎÙÅ...)\n" + +#: ../src/gui.c:1016 +msgid "" +"\n" +"Commands\n" +msgstr "" +"\n" +"ëÏÍÁÎÄÙ\n" + +#: ../src/gui.c:1017 +msgid "" +"\tMany monitors can be configured to launch commands. Just enter the\n" +"\tcommand where you see a \"command\" entry and also a comment if you\n" +"\twant a tooltip to appear for the command. After a command is entered,\n" +"\tfor a monitor, a button for launching it will become visible when you\n" +"\tmove the mouse into the panel area of the monitor.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tíÎÏÇÉÅ ÉÚ ÍÏÎÉÔÏÒÏ× ÍÏÖÎÏ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÎÁ ÚÁÐÕÓË ËÏÍÁÎÄ. ðÒÏÓÔÏ\n" +"\t××ÅÄÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ × ÐÏÌÅ \"ËÏÍÁÎÄÁ\" É ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ, ÅÓÌÉ ÈÏÔÉÔÅ\n" +"\t×ÓÐÌÙ×ÁÀÝÕÀ ÐÏÄÓËÁÚËÕ Ë ËÏÍÁÎÄÅ. ðÏÓÌÅ ÔÏÇÏ, ËÁË ËÏÍÁÎÄÁ ÄÌÑ\n" +"\tÍÏÎÉÔÏÒÁ ××ÅÄÅÎÁ, ËÎÏÐËÁ ÄÌÑ Å£ ÚÁÐÕÓËÁ ÓÔÁÎÏ×ÉÔÓÑ ×ÉÄÉÍÏÊ ÐÒÉ\n" +"\tÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÉ ÍÙÛÉ × ÏÂÌÁÓÔØ ÐÁÎÅÌÉ ÍÏÎÉÔÏÒÁ.\n" +"\n" + +#: ../src/gui.c:1025 ../src/mail.c:3723 +msgid "" +"\n" +"Mouse Button Actions:\n" +msgstr "" +"\n" +"äÅÊÓÔ×ÉÑ ËÎÏÐÏË ÍÙÛÉ:\n" + +#: ../src/gui.c:1027 +msgid "clicking on charts will toggle a display of some extra info.\n" +msgstr "" +"ËÎÏÐËÁ ×ËÌÀÞÁÅÔ ÎÁ ÍÏÎÉÔÏÒÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÕÀ\n" +"\t\t\tÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ.\n" + +#: ../src/gui.c:1028 ../src/gui.c:1030 +msgid "\tRight " +msgstr "\tðÒÁ×ÁÑ " + +#: ../src/gui.c:1029 +msgid "clicking on charts brings up a chart configuration window.\n" +msgstr "" +"ËÎÏÐËÁ ÐÒÉ ÎÁÖÁÔÉÉ ÎÁ ÞÁÒÔ ×ÙÚÙ×ÁÅÔ ÄÉÁÌÏÇ\n" +"\t\t\tÎÁÓÔÒÏÅË ÞÁÒÔÁ.\n" + +#: ../src/gui.c:1031 +msgid "clicking on many panels opens its monitor configuration window.\n" +msgstr "" +"ËÎÏÐËÁ ÐÒÉ ÎÁÖÁÔÉÉ ÎÁ ÐÁÎÅÌØ ÍÏÎÉÔÏÒÁ ÏÔËÒÙ×ÁÅÔ ÄÉÁÌÏÇ\n" +"\t\t\tÎÁÓÔÒÏÅË ÍÏÎÉÔÏÒÁ.\n" + +#: ../src/gui.c:1060 +msgid "Hostname display" +msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÉÍÑ ÍÁÛÉÎÙ" + +#: ../src/gui.c:1066 +msgid "Short hostname" +msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÉÍÑ ÍÁÛÉÎÙ" + +#: ../src/gui.c:1071 +msgid "System name display" +msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÉÍÑ ÓÉÓÔÅÍÙ" + +#: ../src/gui.c:1076 +msgid "Remember screen location at exit and move to it at next startup" +msgstr "úÁÐÏÍÉÎÁÔØ ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ" + +#: ../src/gui.c:1082 +msgid "Allow multiple instances" +msgstr "òÁÚÒÅÛÁÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÚÁÐÕÓËÏ×" + +#: ../src/gui.c:1089 +msgid "" +"Make gkrellm a topmost window (restart gkrellm for this to take effect)." +msgstr "÷ÙÄ×ÉÎÕÔØ gkrellm ÎÁ ÐÅÒÅÄÎÉÊ ÐÌÁÎ (ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓË gkrellm)." + +#: ../src/gui.c:1098 ../src/hostname.c:387 +msgid "gkrellmd server disconnect" +msgstr "ÏÔÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÓÅÒ×ÅÒÁ gkrellmd" + +#: ../src/gui.c:1106 +msgid "Krell and LED updates per second." +msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÊ ËÒÅÌÌÏ× É ÉÎÄÉËÁÔÏÒÏ× × ÓÅËÕÎÄÕ" + +#: ../src/gui.c:1112 +msgid "GKrellM width" +msgstr "ûÉÒÉÎÁ GKrellM" + +#: ../src/gui.c:1116 +msgid "Properties" +msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á" + +#: ../src/gui.c:1119 +msgid "Set sticky state" +msgstr "òÁÓÐÏÌÁÇÁÔØ ÎÁ ËÁÖÄÏÍ ÒÁÂÏÞÅÍ ÓÔÏÌÅ" + +#: ../src/gui.c:1122 +msgid "Set on top of other windows of the same type" +msgstr "òÁÓÐÏÌÁÇÁÔØ ÐÏ×ÅÒÈ ×ÓÅÈ ÏËÏÎ" + +#: ../src/gui.c:1125 +msgid "Set below other windows of the same type" +msgstr "òÁÓÐÏÌÁÇÁÔØ ÎÁ ÚÁÄÎÅÍ ÐÌÁÎÅ" + +#: ../src/gui.c:1132 +msgid "Set window type to be a dock or panel" +msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÔÉÐ ÏËÎÁ dock ÉÌÉ panel" + +#: ../src/gui.c:1137 +msgid "Use window manager decorations" +msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÅ ÏËÏÎÎÏÇÏ ÍÅÎÅÄÖÅÒÁ" + +#: ../src/gui.c:1141 +msgid "Do not include on a taskbar" +msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ × ÐÁÎÅÌÉ ÚÁÄÁÞ" + +#: ../src/gui.c:1145 +msgid "Do not include on a pager" +msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ × ÐÅÊÄÖÅÒÅ" + +#: ../src/gui.c:1155 +msgid "" +"Some of these properties require a standards compliant window manager.\n" +"You may have to restart gkrellm for them to take effect.\n" +msgstr "" +"îÅËÏÔÏÒÙÅ ÉÚ ÜÔÉÈ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× ÔÒÅÂÕÀÔ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÇÏ ÓÏ ÓÔÁÎÄÁÒÔÁÍÉ ÏËÏÎÎÏÇÏ\n" +"ÍÅÎÅÄÖÅÒÁ. ÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ gkrellm ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ\n" +"ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ.\n" + +#: ../src/gui.c:1541 +#, c-format +msgid "%d total theme alternatives" +msgstr "%d ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÈ ÔÅÍ" + +#: ../src/gui.c:1842 ../src/gui.c:1874 +msgid "Theme" +msgstr "ôÅÍÁ" + +#: ../src/gui.c:1846 +msgid "Theme:" +msgstr "ôÅÍÁ:" + +#: ../src/gui.c:1856 +msgid "Author:" +msgstr "á×ÔÏÒ:" + +#: ../src/gui.c:1902 +msgid "Track Gtk theme changes for similarly named themes" +msgstr "ïÔÓÌÅÖÉ×ÁÔØ ÓÍÅÎÕ ÏÄÎÏÉÍ£ÎÎÙÈ ÔÅÍ Gtk" + +#: ../src/gui.c:1909 +msgid "Default" +msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" + +#: ../src/gui.c:1924 +msgid "Scale" +msgstr "íÁÓÛÔÁÂ" + +#: ../src/gui.c:1930 +msgid "Fonts" +msgstr "ûÒÉÆÔÙ" + +#: ../src/gui.c:1933 +msgid "Large font" +msgstr "âÏÌØÛÏÊ ÛÒÉÆÔ" + +#: ../src/gui.c:1945 ../src/gui.c:1959 ../src/gui.c:1972 +msgid "Browse" +msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ" + +#: ../src/gui.c:1947 +msgid "Normal font" +msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ ÛÒÉÆÔ" + +#: ../src/gui.c:1961 +msgid "Small font" +msgstr "íÅÌËÉÊ ÛÒÉÆÔ" + +#: ../src/gui.c:1976 +#, c-format +msgid "Untar your theme tar files in %s/%s" +msgstr "òÁÓÐÁËÕÊÔÅ ÁÒÈÉ× Ó ÔÅÍÏÊ × %s/%s" + +#: ../src/gui.c:1985 +msgid "Download themes from the GKrellM theme site at www.muhri.net" +msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÔÅÍÕ ÍÏÖÎÏ Ó ÓÁÊÔÁ ÔÅÍ ÄÌÑ GKrellM www.muhri.net" + +#: ../src/gui.c:2281 +msgid "Configuration" +msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ" + +#: ../src/gui.c:2309 +msgid "General" +msgstr "ïÂÝÉÅ" + +#: ../src/gui.c:2314 +msgid "Builtins" +msgstr "÷ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ" + +#: ../src/gui.c:2334 ../src/plugins.c:1699 +msgid "Plugins" +msgstr "÷ÎÅÛÎÉÅ" + +#: ../src/gui.c:2339 +msgid "Themes" +msgstr "ôÅÍÙ" + +#: ../src/gui.c:2344 +msgid "About" +msgstr "ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ" + +#: ../src/gui.c:2369 +msgid "Monitors" +msgstr "íÏÎÉÔÏÒÙ" + +#: ../src/gui.c:2441 ../src/gui.c:2452 +msgid "/Quit" +msgstr "/÷ÙÈÏÄ" + +#: ../src/gui.c:2448 +msgid "/Configuration" +msgstr "/îÁÓÔÒÏÉÔØ" + +#: ../src/gui.c:2449 +msgid "/Theme/Prev" +msgstr "/ôÅÍÁ/ðÒÅÄ." + +#: ../src/gui.c:2450 +msgid "/Theme/Next" +msgstr "/ôÅÍÁ/óÌÅÄ." + +#: ../src/gui.c:2459 +msgid "/Theme prev" +msgstr "/ôÅÍÁ ÐÒÅÄ." + +#: ../src/gui.c:2460 +msgid "/Theme next" +msgstr "/ôÅÍÁ ÓÌÅÄ." + +#: ../src/inet.c:616 +#, c-format +msgid "%s Connections" +msgstr "%s ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÊ" + +#: ../src/inet.c:706 +msgid "No current connections." +msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÊ ÎÅÔ" + +#: ../src/inet.c:933 +#, c-format +msgid "inet%d" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:945 +msgid "TCP hits per minute" +msgstr "TCP-ÚÁÐÒÏÓÏ× × ÍÉÎÕÔÕ" + +#: ../src/inet.c:948 +msgid "TCP hits per hour" +msgstr "TCP-ÚÁÐÒÏÓÏ× × ÞÁÓ" + +#: ../src/inet.c:1775 +msgid "" +"Inet charts show historical TCP port hits on a minute or hourly\n" +"chart. Below the chart there is a strip where marks are drawn for\n" +"port hits in second intervals. The inet krell has a full scale\n" +"value of 5 hits and samples once per second. The extra info\n" +"display shows current TCP port connections.\n" +"\n" +"For each internet monitor, you can specify two labeled data sets with\n" +"one or two non-zero port numbers entered for each data set. Two\n" +"ports are allowed because some internet ports are related and you\n" +"might want to group them. Check /etc/services for port numbers.\n" +"\n" +"For example, if you created an inet monitor:\n" +msgstr "" +"çÒÁÆÉËÉ éÎÔÅÒÎÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÀÔ ÉÓÔÏÒÉÀ ÚÁÐÒÏÓÏ× ÐÏ TCP-ÐÏÒÔÁÍ ÎÁ\n" +"ÍÉÎÕÔÎÏÍ ÉÌÉ ÞÁÓÏ×ÏÍ ÇÒÁÆÉËÅ. ðÏÄ ÇÒÁÆÉËÏÍ ÅÓÔØ ÐÏÌÏÓÁ, ÎÁ ËÏÔÏÒÏÊ\n" +"ÏÔÍÅÞÁÀÔÓÑ ÚÁÐÒÏÓÙ Ó ÉÎÔÅÒ×ÁÌÏÍ × ÏÄÎÕ ÓÅËÕÎÄÕ. Krell ÉÍÅÅÔ\n" +"ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ 5 ÚÁÐÒÏÓÏ× É ÓÏÂÉÒÁÅÔ ÄÁÎÎÙÅ ÒÁÚ × ÓÅËÕÎÄÕ.\n" +"äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔ ÔÅËÕÝÉÅ TCP-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ.\n" +"\n" +"äÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÍÏÎÉÔÏÒÁ ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕËÁÚÁÔØ Ä×Á ÔÉÐÁ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÊ\n" +"Ó ÏÄÎÉÍ ÉÌÉ Ä×ÕÍÑ ÎÅÎÕÌÅ×ÙÍÉ ÐÏÒÔÁÍÉ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÔÉÐÁ. íÏÖÎÏ\n" +"ÕËÁÚÙ×ÁÔØ Ä×Á ÐÏÒÔÁ, ÐÏÓËÏÌØËÕ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÏÒÔÙ ×ÚÁÉÍÏÓ×ÑÚÁÎÙ,\n" +"É ÷Ù, ×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÚÁÈÏÔÉÔÅ ÓÇÒÕÐÐÉÒÏ×ÁÔØ ÉÈ. îÏÍÅÒÁ ÐÏÒÔÏ×\n" +"ÓÍÏÔÒÉÔÅ × /etc/services.\n" +"\n" +"ðÒÅÄÐÏÌÏÖÉÍ, ÷Ù ÓÏÚÄÁÌÉ ÍÏÎÉÔÏÒ:\n" + +#: ../src/inet.c:1786 +msgid "\thttp 80 8080 ftp 21\n" +msgstr "" + +#: ../src/inet.c:1788 +msgid "" +"Http hits on the standard http port 80 and www web caching service\n" +"on port 8080 are combined and plotted in the one color. Ftp hits\n" +"on the single ftp port 21 are plotted in another color.\n" +"\n" +msgstr "" +"Http-ÚÁÐÒÏÓÙ ÐÏ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÍÕ http-ÐÏÒÔÕ 80 É ËÜÛÉÒÕÀÝÉÊ ÓÅÒ×ÉÓ\n" +"ÎÁ 8080-Í ÐÏÒÔÕ ÓËÌÁÄÙ×ÁÀÔÓÑ É ÏÔÏÂÒÁÖÁÀÔÓÑ ÏÄÎÉÍ Ã×ÅÔÏÍ.\n" +"Ftp-ÚÁÐÒÏÓÙ ÐÏ ÏÄÉÎÏÞÎÏÍÕ ftp-ÐÏÒÔÕ 21 ÏÔÏÂÒÁÖÁÀÔÓÑ ÄÒÕÇÉÍ Ã×ÅÔÏÍ.\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1792 +msgid "" +"If the range button is checked, then all port numbers between Port0 and\n" +"Port1 are monitored and included in the plot.\n" +"\n" +msgstr "" +"åÓÌÉ ÏÔÍÅÞÅÎ ÐÕÎËÔ \"ÄÉÁÐÁÚÏÎ\", ÔÏ ×ÓÅ ÐÏÒÔÙ Ó ÎÏÍÅÒÁÍÉ ÍÅÖÄÕ ðÏÒÔ0\n" +"É ðÏÒÔ1 ÐÒÏ×ÅÒÑÀÔÓÑ É ÏÔÏÂÒÁÖÁÀÔÓÑ ÎÁ ÇÒÁÆÉËÅ.\n" +"\n" + +#: ../src/inet.c:1798 +msgid "\t$a current active connections for Data0\n" +msgstr "\t$a ÁËÔÉ×ÎÙÈ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÊ ÄÌÑ äÁÎÎÙÈ-0\n" + +#: ../src/inet.c:1799 +msgid "\t$cN total connections in last N minutes (or hours) for Data0\n" +msgstr "\t$cN ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÊ ÚÁ ÐÏÓÌÅÄÎÉÅ N ÍÉÎÕÔ (ÉÌÉ ÞÁÓÏ×) ÄÌÑ äÁÎÎÙÈ-0\n" + +#: ../src/inet.c:1800 +msgid "\t$l label for Data0\n" +msgstr "\t$l ÍÅÔËÁ ÄÌÑ äÁÎÎÙÈ-0\n" + +#: ../src/inet.c:1801 +msgid "\t$A current active connections for Data1\n" +msgstr "\t$A ÁËÔÉ×ÎÙÈ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÊ ÄÌÑ äÁÎÎÙÈ-1\n" + +#: ../src/inet.c:1802 +msgid "\t$CN total connections in last N minutes (or hours) for Data1\n" +msgstr "\t$CN ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÊ ÚÁ ÐÏÓÌÅÄÎÉÅ N ÍÉÎÕÔ (ÉÌÉ ÞÁÓÏ×) ÄÌÑ äÁÎÎÙÈ-1\n" + +#: ../src/inet.c:1803 +msgid "\t$L label for Data1\n" +msgstr "\t$L ÍÅÔËÁ ÄÌÑ äÁÎÎÙÈ-1\n" + +#: ../src/inet.c:1808 +msgid "" +"click on an inet chart to toggle the extra info display of\n" +"\t\tcurrent TCP port connections.\n" +msgstr "" +"ËÎÏÐËÁ ×ËÌÀÞÁÅÔ/×ÙËÌÀÞÁÅÔ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ\n" +"\t\tÏ ÔÅËÕÝÉÈ TCP-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑÈ.\n" + +#: ../src/inet.c:1811 +msgid "click on an inet chart to toggle hour/minute charts.\n" +msgstr "" +"ËÎÏÐËÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÅÔ ÍÉÎÕÔÎÙÊ É ÞÁÓÏ×ÏÊ\n" +"\t\tÇÒÁÆÉËÉ.\n" + +#: ../src/inet.c:1838 +msgid "Ports" +msgstr "ðÏÒÔÙ" + +#: ../src/inet.c:1844 +msgid "Data0" +msgstr "äÁÎÎÙÅ-0" + +#: ../src/inet.c:1848 +msgid "Data1" +msgstr "äÁÎÎÙÅ-1" + +#: ../src/inet.c:1858 ../src/inet.c:1864 ../src/inet.c:1952 ../src/inet.c:1972 +msgid "Port0" +msgstr "ðÏÒÔ0" + +#: ../src/inet.c:1860 ../src/inet.c:1866 ../src/inet.c:1957 ../src/inet.c:1977 +msgid "Port1" +msgstr "ðÏÒÔ1" + +#: ../src/inet.c:1898 ../src/inet.c:1903 +msgid "Port0 - Port1 is a range" +msgstr "ðÏÒÔ0-ðÏÒÔ1 - ÜÔÏ ÄÉÁÐÁÚÏÎ" + +#: ../src/inet.c:2052 +msgid "Internet" +msgstr "éÎÔÅÒÎÅÔ" + +#: ../src/krell.c:949 +#, c-format +msgid "create_krell: NULL image or style\n" +msgstr "create_krell: ÐÕÓÔÁÑ (NULL) ËÁÒÔÉÎËÁ ÉÌÉ ÓÔÉÌØ\n" + +#: ../src/mail.c:642 +msgid "Bad response after connect." +msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÏÔ×ÅÔ ÐÏÓÌÅ 'connect'." + +#: ../src/mail.c:643 +msgid "Bad response after username." +msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÏÔ×ÅÔ ÐÏÓÌÅ 'username'." + +#: ../src/mail.c:644 +msgid "Bad response after password." +msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÏÔ×ÅÔ ÐÏÓÌÅ 'password'." + +#: ../src/mail.c:645 +msgid "Bad response after STAT or STATUS." +msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÏÔ×ÅÔ ÐÏÓÌÅ STAT ÉÌÉ STATUS." + +#: ../src/mail.c:646 +msgid "Bad response after UIDL." +msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÏÔ×ÅÔ ÐÏÓÌÅ UIDL." + +#: ../src/mail.c:647 +msgid "Bad APOP response after connect." +msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÏÔ×ÅÔ APOP ÐÏÓÌÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ." + +#: ../src/mail.c:648 +msgid "Bad CRAM_MD5 response after connect." +msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÏÔ×ÅÔ CRAM_MD5 ÐÏÓÌÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ." + +#: ../src/mail.c:696 +#, c-format +msgid "Mail TCP Error: %s - %s\n" +msgstr "ïÛÉÂËÁ TCP × ÐÏÞÔÅ: %s - %s\n" + +#: ../src/mail.c:730 +msgid "Cannot initialize SSL method." +msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÍÅÔÏÄ SSL." + +#: ../src/mail.c:734 +msgid "Cannot initialize SSL server certificate handler." +msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÄÅÒÖÁÔÅÌÑ SSL-ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁ." + +#: ../src/mail.c:740 +msgid "Cannot initialize SSL handler." +msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÏÂÒÁÂÏÔÞÉË SSL." + +#: ../src/mail.c:867 ../src/mail.c:940 +msgid "could not decode BASE64 challenge\n" +msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÏÔ×ÅÔ × BASE64\n" + +#: ../src/mail.c:875 +#, c-format +msgid "decoded as %s\n" +msgstr "ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ÁÎÏ ËÁË %s\n" + +#: ../src/mail.c:991 +msgid "Bad response after STLS." +msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÏÔ×ÅÔ ÐÏÓÌÅ STLS." + +#: ../src/mail.c:1131 +msgid "Bad response after STARTTLS." +msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÏÔ×ÅÔ ÐÏÓÌÅ STARTTLS." + +#: ../src/mail.c:1202 +#, c-format +msgid "" +"Messages: %d\n" +"Unseen: %d\n" +msgstr "" +"óÏÏÂÝÅÎÉÊ: %d\n" +"îÏ×ÙÈ: %d\n" + +#: ../src/mail.c:1690 +#, c-format +msgid "mute" +msgstr "ÔÉÈÏ" + +#: ../src/mail.c:1965 +msgid "seen" +msgstr "ÐÒÏÞÉÔÁÎÏ" + +#: ../src/mail.c:3408 +msgid "GKrellM Config Error" +msgstr "ïÛÉÂËÁ × ÎÁÓÔÒÏÊËÁÈ GKrellM" + +#: ../src/mail.c:3409 +msgid "Incomplete mailbox entries" +msgstr "îÅ ÚÁÐÏÌÎÅÎÙ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÏÌÑ" + +#: ../src/mail.c:3673 +msgid "Mailboxes\n" +msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÅ ÑÝÉËÉ\n" + +#: ../src/mail.c:3675 +msgid "Mailboxes to monitor can be local or remote mailbox types.\n" +msgstr "" +"ïÔÏÂÒÁÖÁÅÍÙÅ ÐÏÞÔÏ×ÙÅ ÑÝÉËÉ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ËÁË ÌÏËÁÌØÎÙÍÉ, ÔÁË É ÕÄÁÌ£ÎÎÙÍÉ.\n" + +#: ../src/mail.c:3676 +msgid "" +"For local mailboxes, the path name may be a mbox file or it may be\n" +"a Maildir or MH mail style directory.\n" +msgstr "" +"äÌÑ ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÑÝÉËÏ× ÐÕÔØ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ mbox-ÆÁÊÌÏÍ ÉÌÉ Maildir-\n" +"ÉÌÉ MH-ËÁÔÁÌÏÇÏÍ.\n" + +#: ../src/mail.c:3684 +msgid "Mail reading program\n" +msgstr "ðÏÞÔÏ×ÁÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ\n" + +#: ../src/mail.c:3685 +msgid "" +"If you enter a mail reading program (your mail user agent or MUA)\n" +"it can be launched by clicking on the mail monitor message count button.\n" +msgstr "" +"åÓÌÉ ÷Ù ÕËÁÖÅÔÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ ÐÏÞÔÙ (÷ÁÛ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÁÇÅÎÔ ÉÌÉ MUA),\n" +"Å£ ÍÏÖÎÏ ÂÕÄÅÔ ÚÁÐÕÓËÁÔØ ÎÁÖÁÔÉÅÍ ÍÙÛÉ ÎÁ ÓÞ£ÔÞÉË ÐÉÓÅÍ ÎÁ ÍÏÎÉÔÏÒÅ.\n" + +#: ../src/mail.c:3688 +msgid "Sound notify program\n" +msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ Ú×ÕËÏ×ÏÇÏ ÏÐÏ×ÅÝÅÎÉÑ\n" + +#: ../src/mail.c:3689 +msgid "" +"If you enter a notify (sound) command, it will be run when new mail\n" +"is detected.\n" +msgstr "" +"åÓÌÉ ÷Ù ×ÐÉÛÅÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ (Ú×ÕËÏ×ÏÇÏ) ÏÐÏ×ÅÝÅÎÉÑ, ÏÎÁ ÂÕÄÅÔ ÚÁÐÕÝÅÎÁ\n" +"ÐÒÉ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÉÉ ÎÏ×ÏÊ ÐÏÞÔÙ.\n" + +#: ../src/mail.c:3696 +msgid "fetch/check Program\n" +msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÏÞÔÙ\n" + +#: ../src/mail.c:3697 +msgid "" +"If you want to download remote mail or check for remote mail without\n" +"using the builtin POP3 or IMAP mail checking which is set up in the\n" +msgstr "" +"åÓÌÉ ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÚÁÂÉÒÁÔØ ÐÏÞÔÕ ÉÌÉ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ Å£ ÎÁÌÉÞÉÅ, ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÑ\n" +"×ÓÔÒÏÅÎÎÙÊ POP3- ÉÌÉ IMAP-ÁÇÅÎÔ, ËÁË ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔÓÑ ×Ï ×ËÌÁÄËÅ\n" + +#: ../src/mail.c:3699 ../src/mail.c:3717 +msgid "Mailboxes" +msgstr "ñÝÉËÉ" + +#: ../src/mail.c:3700 +msgid "" +" tab, then do this by entering a mail fetch/check command.\n" +"For example, fetchmail can be run periodically to download mail\n" +"messages from a remote server to your local mailboxes where GKrellM\n" +"can count them.\n" +"\n" +"Or, GKrellM can read the output and report the results from some mail\n" +"checking programs which count remote or local messages. If you enter\n" +"a command like this that checks mail without downloading, then you\n" +"must tell GKrellM this is the expected behaviour by selecting in the\n" +"Options tab:\n" +msgstr "" +", ÓÄÅÌÁÊÔÅ ÜÔÏ, ÕËÁÚÁ× ËÏÍÁÎÄÕ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÏÞÔÙ. îÁÐÒÉÍÅÒ, ÍÏÖÎÏ\n" +"ÐÅÒÉÏÄÉÞÅÓËÉ ÚÁÂÉÒÁÔØ ÐÉÓØÍÁ Ó ÕÄÁÌÅÎÎÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ\n" +"fetchmail É ÓËÌÁÄÙ×ÁÔØ × ÌÏËÁÌØÎÙÊ ÑÝÉË, ÇÄÅ GKreelM ÍÏÖÅÔ\n" +"ÓÏÓÞÉÔÁÔØ ÉÈ.\n" +"\n" +"ôÁËÖÅ, GKrellM ÍÏÖÅÔ ÓÞÉÔÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ ËÁËÏÊ-ÎÉÂÕÄØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ,\n" +"ÐÒÏ×ÅÒÑÀÝÅÊ ÌÏËÁÌØÎÙÅ ÉÌÉ ÕÄÁÌÅÎÎÙÅ ÐÉÓØÍÁ, É ×Ù×ÏÄÉÔØ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ.\n" +"åÓÌÉ ÷Ù ÕËÁÚÙ×ÁÅÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ, ÐÏÄÏÂÎÕÀ ÜÔÏÊ, ËÏÔÏÒÁÑ ÐÒÏ×ÅÒÑÅÔ ÐÏÞÔÕ\n" +"ÂÅÚ ÓËÁÞÉ×ÁÎÉÑ, ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÓÏÏÂÝÉÔØ GKrellM Ï ÜÔÏÍ, ÏÔÍÅÔÉ× \n" +"×Ï ×ËÌÁÄËÅ \"ðÁÒÁÍÅÔÒÙ\" ÐÕÎËÔ\n" + +#: ../src/mail.c:3710 +msgid "\tFetch/check program checks messages only\n" +msgstr "\tðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÏÞÔÙ ÎÅ ÓËÁÞÉ×ÁÅÔ ÐÉÓØÍÁ\n" + +#: ../src/mail.c:3711 +msgid "" +"For checking messages on a remote server, GKrellM can read the\n" +"output of the program " +msgstr "" +"äÌÑ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÉÓÅÍ ÎÁ ÕÄÁÌÅÎÎÏÍ ÓÅÒ×ÅÒÅ GKrellM ÍÏÖÅÔ\n" +"ÓÞÉÔÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ " + +#: ../src/mail.c:3713 +msgid "fetchmail -c" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3714 +msgid " (you must append the -c).\n" +msgstr " (÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÄÏÂÁ×ÉÔØ -c).\n" + +#: ../src/mail.c:3715 +msgid "" +"But, do not combine these methods for the same mailbox! If you enter a\n" +"POP3 mailbox in the " +msgstr "" +"îÏ ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ×ÍÅÓÔÅ ÜÔÉ ÍÅÔÏÄÙ ÄÌÑ ÏÄÎÏÇÏ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ! åÓÌÉ\n" +"÷Ù ÎÁÓÔÒÏÉÌÉ POP3 ×Ï ×ËÌÁÄËÅ " + +#: ../src/mail.c:3718 +msgid " tab, then don't check it again with fetchmail.\n" +msgstr "" +", ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÊÔÅ ÅÇÏ ÓÎÏ×Á ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ\n" +"fetchmail.\n" + +#: ../src/mail.c:3725 +msgid "click the mail count button to launch the mail reading program.\n" +msgstr "ÎÁÖÍÉÔÅ ÎÁ ÓÞ£ÔÞÉË ÐÉÓÅÍ, ÞÔÏÂÙ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÐÏÞÔÏ×ÕÀ\n" + +#: ../src/mail.c:3726 +msgid "\t\tIf options permit, also stop animations and reset remote counts.\n" +msgstr "" +"\t\tÐÒÏÇÒÁÍÍÕ. åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÏ × ðÁÒÁÍÅÔÒÁÈ, ÐÒÅËÒÁÝÁÅÔÓÑ ÁÎÉÍÁÃÉÑ\n" +"\t\tÉ ÓÂÒÁÓÙ×ÁÀÔÓÑ ÓÞÅÔÞÉËÉ.\n" + +#: ../src/mail.c:3728 +msgid "" +"click the envelope decal to force a mail check regardless of\n" +"\t\tany mute mode or inhibit mail checking option settings.\n" +msgstr "" +"ÎÁÖÍÉÔÅ ÎÁ ËÏÎ×ÅÒÔÅ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÏÞÔÙ ÎÅÚÁ×ÉÓÉÍÏ\n" +"\t\tÏÔ ÒÅÖÉÍÁ \"×ÙËÌ\" ÉÌÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ \"îÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÏÞÔÕ\".\n" + +#: ../src/mail.c:3731 +msgid "" +"click the mail panel to toggle a mute mode which inhibits\n" +"\t\tthe sound notify program and optionally inhibits all mail\n" +"\t\tchecking.\n" +msgstr "" +"ÎÁÖÍÉÔÅ ÎÁ ÐÁÎÅÌØ ÍÏÎÉÔÏÒÁ, ÞÔÏÂÙ\n" +"\t\t×ËÌÀÞÉÔØ/×ÙËÌÀÞÉÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ Ú×ÕËÏ×ÏÇÏ ÏÐÏ×ÅÝÅÎÉÑ É,\n" +"\t\tÅÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÏ × ðÁÒÁÍÅÔÒÁÈ, ×ÏÏÂÝÅ ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÐÏÞÔÙ.\n" + +#: ../src/mail.c:3772 +msgid "Enable Mailcheck" +msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ðÏÞÔÕ" + +#: ../src/mail.c:3784 +msgid "Mail reading program:" +msgstr "ðÏÞÔÏ×ÁÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ:" + +#: ../src/mail.c:3799 +msgid "Notify (sound) program:" +msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÏÐÏ×ÅÝÅÎÉÑ:" + +#: ../src/mail.c:3816 +msgid "Mail fetch/check program:" +msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÏÞÔÙ:" + +#: ../src/mail.c:3835 +msgid "Run fetch/check program at local interval" +msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÔØ ÓÅÒ×ÅÒÁ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÌÏËÁÌØÎÙÍÉ ÑÝÉËÁÍÉ" + +#: ../src/mail.c:3845 +msgid "Check local mailboxes every" +msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÔØ ÌÏËÁÌØÎÏ ËÁÖÄÙÅ" + +#: ../src/mail.c:3852 +msgid "seconds" +msgstr "ÓÅËÕÎÄ" + +#: ../src/mail.c:3858 +msgid "Do remote checks every" +msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÔØ ÓÅÒ×ÅÒÁ ËÁÖÄÙÅ" + +#: ../src/mail.c:3860 +msgid "Check mail every" +msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÏÞÔÕ ËÁÖÄÙÅ" + +#: ../src/mail.c:3867 +msgid "minutes" +msgstr "ÍÉÎÕÔ" + +#: ../src/mail.c:3870 +msgid "Mailboxes" +msgstr "ñÝÉËÉ" + +#: ../src/mail.c:3886 +msgid "Path name:" +msgstr "ðÕÔØ" + +#: ../src/mail.c:3904 +msgid "Server" +msgstr "óÅÒ×ÅÒ" + +#: ../src/mail.c:3911 +msgid "User name" +msgstr "ID ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" + +#: ../src/mail.c:3918 +msgid "Password" +msgstr "ðÁÒÏÌØ" + +#: ../src/mail.c:3926 ../src/mail.c:4017 +msgid "Protocol" +msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ" + +#: ../src/mail.c:3941 +msgid "Use SSL" +msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ SSL" + +#: ../src/mail.c:3949 +msgid "No" +msgstr "îÅÔ" + +#: ../src/mail.c:3957 +msgid "IMAP folder" +msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÓÅÒ×ÅÒÁ IMAP" + +#: ../src/mail.c:3967 +msgid "Specify port" +msgstr "ðÏÒÔ" + +#: ../src/mail.c:3986 +msgid "Local mailbox" +msgstr "ìÏËÁÌØÎÙÊ ÑÝÉË" + +#: ../src/mail.c:3991 +msgid "Remote mailbox" +msgstr "õÄÁÌÅÎÎÙÊ ÑÝÉË" + +#: ../src/mail.c:4027 +msgid "Mailbox" +msgstr "ñÝÉË" + +#: ../src/mail.c:4038 +msgid "Animation" +msgstr "áÎÉÍÁÃÉÑ" + +#: ../src/mail.c:4041 +msgid "Animation Select" +msgstr "÷ÙÂÏÒ ÁÎÉÍÁÃÉÉ" + +#: ../src/mail.c:4046 +msgid "None" +msgstr "îÅÔ" + +#: ../src/mail.c:4049 +msgid "Envelope" +msgstr "ëÏÎ×ÅÒÔ" + +#: ../src/mail.c:4054 +msgid "Daemon" +msgstr "äÅÍÏÎ" + +#: ../src/mail.c:4056 +msgid "Penguin" +msgstr "ðÉÎÇ×ÉÎ" + +#: ../src/mail.c:4060 +msgid "Both" +msgstr "ïÂÁ" + +#: ../src/mail.c:4073 +msgid "Run animation continuously as long as there is a new mail count" +msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÁÎÉÍÁÃÉÀ, ÐÏËÁ ÅÓÔØ ÎÏ×ÙÅ ÐÉÓØÍÁ" + +#: ../src/mail.c:4080 +msgid "Message Counting" +msgstr "óÞÅÔÞÉË ÐÉÓÅÍ" + +#: ../src/mail.c:4085 +msgid "new/total" +msgstr "ÎÏ×ÙÈ/×ÓÅÇÏ" + +#: ../src/mail.c:4089 +msgid "new" +msgstr "ÎÏ×ÙÈ" + +#: ../src/mail.c:4093 +msgid "do not count" +msgstr "ÎÅ ÓÞÉÔÁÔØ" + +#: ../src/mail.c:4106 +msgid "Fetch/check program checks messages only (see Mail Info tab)" +msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÏÞÔÙ ÎÅ ÓËÁÞÉ×ÁÅÔ ÐÉÓØÍÁ (ÓÍ. ×ËÌÁÄËÕ ïÐÉÓÁÎÉÅ)" + +#: ../src/mail.c:4111 +msgid "Reset remote message counts when message count button is pressed." +msgstr "óÂÒÁÓÙ×ÁÔØ ÓÞÅÔÞÉË ÐÉÓÅÍ ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒÅ ÐÒÉ ÎÁÖÁÔÉÉ ÎÁ ËÎÏÐËÕ ÓÞÅÔÞÉËÁ" + +#: ../src/mail.c:4116 +msgid "Count accessed but unseen mail as new (if this status is available)" +msgstr "óÞÉÔÁÔØ ÎÅ ÎÏ×ÕÀ, ÎÏ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÕÀ ÐÏÞÔÕ ËÁË ÎÏ×ÕÀ (ÅÓÌÉ ÄÏÓÔÕÐÎÏ)" + +#: ../src/mail.c:4121 +msgid "Mute mode inhibits all mail checking, not just notify (sound) program" +msgstr "" +"òÅÖÉÍ 'ÔÉÈÏ' ÐÒÅËÒÁÝÁÅÔ ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÐÏÞÔÙ, Á ÎÅ ÔÏÌØËÏ (Ú×ÕËÏ×ÏÅ) ÏÐÏ×ÅÝÅÎÉÅ" + +#: ../src/mail.c:4126 +msgid "Inhibit all mail checking while the mail reader is running" +msgstr "îÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÏÞÔÕ ÐÒÉ ÚÁÐÕÝÅÎÎÏÊ ÐÏÞÔÏ×ÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ" + +#: ../src/mail.c:4131 +msgid "Allow multiple launches of the mail reader program" +msgstr "òÁÚÒÅÛÁÔØ ÚÁÐÕÓË ÎÅÓËÏÌØËÉÈ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÐÒÏÇÒÁÍÍ" + +#: ../src/mail.c:4136 +msgid "List mailboxes containing new mail in a tooltip" +msgstr "ðÅÒÅÞÉÓÌÑÔØ ÑÝÉËÉ Ó ÎÏ×ÙÍÉ ÐÉÓØÍÁÍÉ ×Ï ×ÓÐÌÙ×ÁÀÝÅÊ ÐÏÄÓËÁÚËÅ" + +#: ../src/mail.c:4142 +msgid "Ignore .mh_sequences when checking MH mail." +msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ .mh_sequences ÐÒÉ ÐÒÏ×ÅÒËÅ MH-ÑÝÉËÁ" + +#: ../src/mail.c:4165 +msgid "Mail" +msgstr "ðÏÞÔÁ" + +#: ../src/main.c:121 +msgid "" +"You can configure your monitors by right clicking on\n" +"the top frame of GKrellM or by hitting the F1 key\n" +"with the mouse in the GKrellM window.\n" +"\n" +"Read the Info pages in the config for setup help." +msgstr "" +"÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÐÏÐÁÓÔØ × ÎÁÓÔÒÏÊËÕ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ, ÎÁÖÁ× ÐÒÁ×ÏÊ\n" +"ËÎÏÐËÏÊ ÍÙÛÉ ÐÏ ÂÏÒÄÀÒÕ GKrellM ÉÌÉ ÎÁÖÁ× ËÎÏÐËÕ F1\n" +"ËÏÇÄÁ ËÕÒÓÏÒ ÍÙÛÉ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎ ÎÁÄ ÏËÎÏÍ GKrellM.\n" +"\n" +"éÝÉÔÅ ÐÏÍÏÝØ ÐÏ ÎÁÓÔÒÏÊËÁÍ ×Ï ×ËÌÁÄËÁÈ \"ïÐÉÓÁÎÉÅ\"." + +#: ../src/main.c:162 +msgid "Error: Could not load all fonts.\n" +msgstr "ïÛÉÂËÁ: îÅ ÍÏÇÕ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÛÒÉÆÔÁ.\n" + +#: ../src/main.c:1689 +msgid "GKrellM Introduction" +msgstr "ðÒÉ×ÅÔÓÔ×ÉÅ GKrellM" + +#: ../src/main.c:1767 +msgid "" +"usage: gkrellm [options]\n" +"options:\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1769 +msgid " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1770 +msgid " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1771 +msgid " --wm Allow window manager decorations.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1772 +msgid "" +" --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +"mice).\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1773 +msgid " --nt No transparency.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1774 +msgid " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1775 +msgid "" +" -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +" appending \"suffix\" to config file names.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1777 +msgid "" +" -f, --force-host-config Creates config files generated by appending the\n" +" hostname to config file names. Subsequent runs\n" +" automatically will use these configs unless a\n" +" specific config is specified with --config.\n" +" This is a convenience for allowing remote runs\n" +" with independent configs in a shared home dir\n" +" and for the hostname to be in the window title.\n" +" This option has no effect in client mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1785 +msgid "" +" -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" and\n" +" read monitor data from a gkrellmd server.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1787 +msgid "" +" -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server connection.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1788 +msgid "" +" --nc No config mode prevents configuration changes.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1789 +msgid " --config-clean Clean out unused configs on config write.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1790 +msgid " --nolock Allow multiple gkrellm instances.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1791 +msgid "" +" -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under test.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1792 +msgid "" +" --demo Force enabling of many monitors so themers can\n" +" see everything. All config saving is inhibited.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1794 +msgid " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1795 +msgid "" +" -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code sections.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1797 +msgid "" +"\n" +"debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +" 0x10 mail\n" +" 0x20 net\n" +" 0x40 timer button\n" +" 0x80 sensors\n" +" 0x800 inet\n" +" 0x1000 dump gkrellmd server data\n" +" 0x2000 GUI\n" +" 0x8000 battery\n" +" 0x20000 plugin \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1998 +msgid "segmentation fault" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:2000 +msgid "floating point exception" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:2002 +msgid "aborted" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:2005 +msgid "initializing" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:2165 +#, c-format +msgid "Bad arg: %s\n" +msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ: %s\n" + +#: ../src/mem.c:51 +msgid "$t - $f free" +msgstr "$t - $f Ó×ÏÂÏÄÎÏ" + +#: ../src/mem.c:696 +msgid "Swap Out" +msgstr "éÚ ÐÏÄËÁÞËÉ" + +#: ../src/mem.c:697 +msgid "Swap In" +msgstr "÷ ÐÏÄËÁÞËÕ" + +#: ../src/mem.c:706 +msgid "Swap in/out pages per sec" +msgstr "÷×ÏÄ/×Ù×ÏÄ ÓÔÒÁÎÉà ÐÏÄËÁÞËÉ × ÓÅË." + +#: ../src/mem.c:815 ../src/mem.c:1373 ../src/mem.c:1404 +msgid "Mem" +msgstr "ïúõ" + +#: ../src/mem.c:891 ../src/mem.c:984 ../src/mem.c:1293 ../src/mem.c:1394 +#: ../src/mem.c:1411 +msgid "Swap" +msgstr "ðÏÄËÁÞËÁ" + +#: ../src/mem.c:982 ../src/mem.c:1311 ../src/mem.c:1434 +msgid "Memory" +msgstr "ðÁÍÑÔØ" + +#: ../src/mem.c:1229 +msgid "Used and Free\n" +msgstr "úÁÎÑÔÏ É ó×ÏÂÏÄÎÏ\n" + +#: ../src/mem.c:1230 +msgid "" +"The used and free memory here are calculated from the kernel reported\n" +"used and free by subtracting or adding the buffers and cache memory. See\n" +"the README and compare to the \"-/+ buffers/cache:\" line from the free\n" +"command. If you show three memory krells, the kernel \"raw free\" is\n" +"the space after the rightmost krell.\n" +msgstr "" +"úÁÎÑÔÁÑ É Ó×ÏÂÏÄÎÁÑ ÐÁÍÑÔØ ×ÙÞÉÓÌÑÅÔÓÑ ÉÚ ÓÏÏÂÝÁÅÍÙÈ ÑÄÒÏÍ\n" +"ÚÎÁÞÅÎÉÊ ×ÙÞÉÔÁÎÉÅÍ ÉÌÉ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÅÍ ÐÁÍÑÔÉ ÂÕÆÅÒÏ× É ËÜÛÁ.\n" +"ðÏÓÍÏÔÒÉÔÅ README É ÓÒÁ×ÎÉÔÅ ÓÏ ÓÔÒÏËÏÊ \"-/+ buffers/cache:\"\n" +"ËÏÍÁÎÄÙ free. åÓÌÉ Õ ÷ÁÓ ÐÏËÁÚÁÎÏ ÔÒÉ ËÒÅÌÌÁ ïúõ, ÔÏ ÄÁÎÎÙÅ\n" +"ÑÄÒÁ \"raw free\" (Ó×ÏÂÏÄÎÏ) - ÜÔÏ ÒÁÓÓÔÏÑÎÉÅ ÚÁ ÓÁÍÙÍ ÐÒÁ×ÙÍ\n" +"ÉÚ ËÒÅÌÌÏ×.\n" + +#: ../src/mem.c:1239 +msgid "\t$T total swap in blocks + swap out blocks\n" +msgstr "\t$T ×ÓÅÇÏ ÂÌÏËÏ× × ÐÏÄËÁÞËÕ + ÉÚ ÐÏÄËÁÞËÉ\n" + +#: ../src/mem.c:1240 +msgid "\t$i swap in blocks\n" +msgstr "\t$i ÂÌÏËÏ× × ÐÏÄËÁÞËÕ\n" + +#: ../src/mem.c:1241 +msgid "\t$o swap out blocks\n" +msgstr "\t$o ÂÌÏËÏ× ÉÚ ÐÏÄËÁÞËÉ\n" + +#: ../src/mem.c:1244 +msgid "" +"Substitution variables for the format string for the Mem and Swap\n" +"panels (a MiB is a binary megabyte - 2^20):\n" +msgstr "" +"ðÅÒÅÍÅÎÎÙÅ ÄÌÑ ÐÏÄÓÔÁÎÏ×ËÉ × ÓÔÒÏËÕ ÆÏÒÍÁÔÁ ÐÁÎÅÌÅÊ ïúõ É\n" +"ðÏÄËÁÞËÁ (MiB - ÜÔÏ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÍÅÇÁÂÁÊÔ, 2^20):\n" + +#: ../src/mem.c:1247 +msgid "For memory and swap:\n" +msgstr "äÌÑ ïúõ É ðÏÄËÁÞËÉ:\n" + +#: ../src/mem.c:1248 +msgid "\t$t total MiB\n" +msgstr "\t$t ×ÓÅÇÏ MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1249 +msgid "\t$u used MiB\n" +msgstr "\t$u ÚÁÎÑÔÏ MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1250 +msgid "\t$f free MiB\n" +msgstr "\t$f Ó×ÏÂÏÄÎÏ MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1251 +msgid "\t$U used %\n" +msgstr "\t$U ÚÁÎÑÔÏ %\n" + +#: ../src/mem.c:1253 +msgid "\t$l the panel label" +msgstr "\t$l ÐÏÄÐÉÓØ ÐÁÎÅÌÉ" + +#: ../src/mem.c:1255 +msgid "For memory only:\n" +msgstr "ôÏÌØËÏ ÄÌÑ ïúõ:\n" + +#: ../src/mem.c:1256 +msgid "\t$s shared MiB\n" +msgstr "\t$s ÒÁÚÄÅÌÑÅÍÏÊ MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1257 +msgid "\t$b buffered MiB\n" +msgstr "\t$b ÂÕÆÅÒÉÚÉÒÏ×ÁÎÏ MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1258 +msgid "\t$c cached MiB\n" +msgstr "\t$c ËÜÛÉÒÏ×ÁÎÏ MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1260 +msgid "" +"The free and used variables may have a 'r' qualifier for printing\n" +"raw free and raw used values. For example: $fr for raw free.\n" +msgstr "" + +#: ../src/mem.c:1268 +msgid "" +"click on a panel to scroll a programmable display of\n" +"\t\tof memory or swap usage.\n" +msgstr "" +"ËÎÏÐËÁ ×ËÌÀÞÁÅÔ/×ÙËÌÀÞÁÅÔ ÐÒÏËÒÕÔËÕ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÏÂ\n" +"\t\tÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ ïúõ ÉÌÉ ðÏÄËÁÞËÉ.\n" + +#: ../src/mem.c:1298 +msgid "Enable swap pages in/out chart" +msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÞÁÒÔ ÓÔÒÁÎÉà ÐÏÄËÁÞËÉ" + +#: ../src/mem.c:1304 +msgid "Enable swap meter" +msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ðÏÄËÁÞËÕ" + +#: ../src/mem.c:1318 +msgid "Enable memory meter" +msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ïúõ" + +#: ../src/mem.c:1326 +msgid "Show three memory krells: [used | buffers | cache | raw free]" +msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÒÉ ËÒÅÌÌÁ ïúõ: [ÚÁÎÑÔÏ | ÂÕÆÅÒÙ | ËÜÛ | Ó×ÏÂÏÄÎÏ]" + +#: ../src/mem.c:1365 +msgid "$t - $u used $s sh $b bf $c ca" +msgstr "$t - $u ÚÁÎÑÔÏ $s ÒÁÚÄ $b ÂÕÆ $c ËÜÛ" + +#: ../src/net.c:668 +msgid "Received" +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÏ" + +#: ../src/net.c:672 +msgid "Transmitted" +msgstr "ïÔÐÒÁ×ÌÅÎÏ" + +#: ../src/net.c:676 +msgid "Total" +msgstr "÷ÓÅÇÏ" + +#: ../src/net.c:684 +msgid "Connect Time" +msgstr "÷ÒÅÍÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ" + +#: ../src/net.c:701 +#, c-format +msgid "%s Statistics" +msgstr "ó×ÏÄËÁ %s" + +#: ../src/net.c:721 +msgid "Daily" +msgstr "ðÏ ÄÎÑÍ" + +#: ../src/net.c:722 +msgid "Date" +msgstr "äÁÔÁ" + +#: ../src/net.c:724 +msgid "Weekly" +msgstr "ðÏ ÎÅÄÅÌÑÍ" + +#: ../src/net.c:726 +msgid "Week Ending" +msgstr "úÁ ÎÅÄÅÌÀ" + +#: ../src/net.c:728 +msgid "Monthly" +msgstr "ðÏ ÍÅÓÑÃÁÍ" + +#: ../src/net.c:730 +msgid "Month" +msgstr "úÁ ÍÅÓÑÃ" + +#: ../src/net.c:787 +#, c-format +msgid "get_connect_state changed from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:830 +#, c-format +msgid "set_timer_button_state from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:843 +#, c-format +msgid "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:904 +msgid " **** Stale pppd pppX.pid file detected!\n" +msgstr " **** ïÂÎÁÒÕÖÅÎ ÓÔÁÒÙÊ ÆÁÊÌ pppX.pid!\n" + +#: ../src/net.c:1507 ../src/net.c:2734 +msgid "tx bytes" +msgstr "ïÔÐÒÁ×ÌÅÎÏ ÂÁÊÔ" + +#: ../src/net.c:1508 ../src/net.c:2731 +msgid "rx bytes" +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÏ ÂÁÊÔ" + +#: ../src/net.c:1519 +msgid "rx/tx bytes per sec" +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÏ/ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÏ ÂÁÊÔ × ÓÅËÕÎÄÕ" + +#: ../src/net.c:2863 +msgid "Timer Button\n" +msgstr "ëÎÏÐËÁ ÔÁÊÍÅÒÁ\n" + +#: ../src/net.c:2864 +msgid "" +"\tThe timer button may be used as a stand alone timer with start and\n" +"\tstop commands, but it is usually linked to a dial up net interface\n" +"\twhere the commands can control the interface and different timer\n" +"\tbutton colors can show connect states:\n" +msgstr "" +"\tëÎÏÐËÁ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ËÁË ÓÁÍÏÓÔÏÑÔÅÌØÎÙÊ ÔÁÊÍÅÒ\n" +"\tÓ ËÏÍÁÎÄÁÍÉ ÓÔÁÒÔ É ÓÔÏÐ, ÈÏÔÑ ÏÂÙÞÎÏ Å£ Ó×ÑÚÙ×ÁÀÔ Ó\n" +"\tËÏÍÍÕÔÉÒÕÅÍÙÍ ÓÅÔÅ×ÙÍ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÏÍ. ëÏÍÁÎÄÙ ÍÏÇÕÔ ÕÐÒÁ×ÌÑÔØ\n" +"\tÉÎÔÅÒÆÅÊÓÏÍ, Á ÒÁÚÌÉÞÎÙÅ Ã×ÅÔÁ ËÎÏÐËÉ ÏÚÎÁÞÁÀÔ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ\n" +"\tÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ:\n" + +#: ../src/net.c:2874 +msgid "" +"Standby state is while the modem phone line is locked while\n" +"\tppp is connecting, and the on state is the ppp link connected.\n" +"\tThe phone line lock is determined by the existence of the modem\n" +"\tlock file /var/lock/LCK..modem. If your pppd setup does not\n" +"\tuse /dev/modem, then you can configure an alternative with:\n" +msgstr "" +"òÅÖÉÍ ÏÖÉÄÁÎÉÑ - ÜÔÏ ËÏÇÄÁ ÔÅÌÅÆÏÎÎÁÑ ÌÉÎÉÑ\n" +"\tÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÎÁ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÉ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ppp, ÒÅÖÉÍ\n" +"\t\"×ËÌÀÞÅÎÏ\" - ËÏÇÄÁ ppp-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ. âÌÏËÉÒÏ×ËÁ\n" +"\tÔÅÌÅÆÏÎÎÏÊ ÌÉÎÉÉ ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔÓÑ ÎÁÌÉÞÉÅÍ lock-ÆÁÊÌÁ ÍÏÄÅÍÁ\n" +"\t/var/lock/LCK..modem. åÓÌÉ × ÎÁÓÔÒÏÊËÁÈ pppd ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ\n" +"\t/dev/modem, ÍÏÖÎÏ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÊ ×ÁÒÉÁÎÔ:\n" + +#: ../src/net.c:2879 +msgid "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:2880 +msgid "" +"\twhere ttySx is the tty device your modem uses. The ppp on\n" +"\tstate is detected by the existence of /var/run/pppX.pid and\n" +"\tthe time stamp of this file is the base for the on line time.\n" +msgstr "" +"\tÇÄÅ ttySx - ÜÔÏ tty-ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÏÅ ÍÏÄÅÍÏÍ.\n" +"\tòÅÖÉÍ \"×ËÌÀÞÅÎÏ\" ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔÓÑ ÎÁÌÉÞÉÅÍ ÆÁÊÌÁ\n" +"\t/var/run/pppX.pid, Á ×ÒÅÍÑ ÅÇÏ ÓÏÚÄÁÎÉÑ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÎÁÞÁÌÏÍ\n" +"\tÏÔÓÞ£ÔÁ ×ÒÅÍÅÎÉ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ.\n" + +#: ../src/net.c:2886 +msgid "" +"The timer button standby state is not applicable to isdn\n" +"\tinterfaces that are always routed. The on state is isdn on line\n" +"\twhile the ippp interface is routed. The on line timer is reset\n" +"\twhen the isdn interface transitions from a hangup to an on line\n" +"\tstate\n" +msgstr "" +"òÅÖÉÍ ÏÖÉÄÁÎÉÑ ËÎÏÐËÉ ÔÁÊÍÅÒÁ ÎÅ ÐÒÉÍÅÎÉÍ ÄÌÑ isdn-\n" +"\tÉÎÔÅÒÆÅÊÓÏ×, ËÏÔÏÒÙÅ ×ÓÅÇÄÁ ÍÁÒÛÒÕÔÉÚÉÒÕÀÔÓÑ. òÅÖÉÍ\n" +"\t\"×ËÌÀÞÅÎÏ\" - ÜÔÏ isdn online ÐÒÉ ÍÁÒÛÒÕÔÉÚÉÒÏ×ÁÎÎÏÍ\n" +"\tippp-ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÅ. ôÁÊÍÅÒ \"ÓÏÅÄÉÎÅÎÏ\" ÓÂÒÁÓÙ×ÁÅÔÓÑ ÐÒÉ ÐÅÒÅÈÏÄÅ\n" +"\tÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÉÚ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ \"ÏÔËÌÀÞÅÎÏ\" × ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ \"ÓÏÅÄÉÎÅÎÏ\".\n" +"\n" + +#: ../src/net.c:2901 +msgid "\t$T receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$T ÐÒÉÎÑÔÏ + ÐÅÒÅÄÁÎÏ ÂÁÊÔ\n" + +#: ../src/net.c:2902 +msgid "\t$r receive bytes\n" +msgstr "\t$r ÐÒÉÎÑÔÏ ÂÁÊÔ\n" + +#: ../src/net.c:2903 +msgid "\t$t transmit bytes\n" +msgstr "\t$t ÐÅÒÅÄÁÎÏ ÂÁÊÔ\n" + +#: ../src/net.c:2904 +msgid "\t$O cumulative receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$O ×ÓÅÇÏ ÐÒÉÎÑÔÏ + ÐÅÒÅÄÁÎÏ ÂÁÊÔ\n" + +#: ../src/net.c:2905 +msgid "\t$i cumulative receive bytes\n" +msgstr "\t$i ×ÓÅÇÏ ÐÒÉÎÑÔÏ ÂÁÊÔ\n" + +#: ../src/net.c:2906 +msgid "\t$o cumulative transmit bytes\n" +msgstr "\t$o ×ÓÅÇÏ ÐÅÒÅÄÁÎÏ ÂÁÊÔ\n" + +#: ../src/net.c:2907 +msgid "\t$L the optional chart label\n" +msgstr "\t$L ÎÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÁÑ ÐÏÄÐÉÓØ ÞÁÒÔÁ\n" + +#: ../src/net.c:2908 +msgid "\t$I the net interface name\n" +msgstr "\t$I ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÓÅÔÅ×ÏÇÏ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ\n" + +#: ../src/net.c:2910 +msgid "" +"The cumulative variables may have a 'd', 'w', or 'm' qualifier for\n" +"daily, weekly, or monthly totals. For example: $Ow for a\n" +"cumulative weekly receive + transmit bytes.\n" +msgstr "" +"óÕÍÍÉÒÕÀÝÉÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÙÅ ÍÏÇÕÔ ÄÏÐÏÌÎÑÔØÓÑ ÓÕÆÆÉËÓÏÍ 'd', 'w'\n" +"ÉÌÉ 'm' ÄÌÑ ÄÎÅ×ÎÙÈ, ÎÅÄÅÌØÎÙÈ ÉÌÉ ÍÅÓÑÞÎÙÈ ÉÔÏÇÏ×ÙÈ ÚÎÁÞÅÎÉÊ.\n" +"îÁÐÒÉÍÅÒ: $Ow - ÓÕÍÍÁÒÎÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÐÒÉÎÑÔÙÈ É ÐÅÒÅÄÁÎÎÙÈ ÂÁÊÔ\n" +"ÚÁ ÎÅÄÅÌÀ.\n" + +#: ../src/net.c:2936 +msgid "Timer Button" +msgstr "ëÎÏÐËÁ ÔÁÊÍÅÒÁ" + +#: ../src/net.c:2942 +msgid "Enable timer button" +msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ËÎÏÐËÕ ÔÁÊÍÅÒÁ" + +#: ../src/net.c:2947 +msgid "Show seconds" +msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÅËÕÎÄÙ" + +#: ../src/net.c:2957 +msgid "none" +msgstr "ÎÉÞÅÇÏ" + +#: ../src/net.c:2971 +msgid "Interface to link to the timer button" +msgstr "ó×ÑÚÁÔØ ËÎÏÐËÕ ÔÁÊÍÅÒÁ Ó ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÏÍ" + +#: ../src/net.c:2982 +msgid "Start Command" +msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÚÁÐÕÓËÁ" + +#: ../src/net.c:2993 +msgid "Stop Command" +msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÏÓÔÁÎÏ×Á" + +#: ../src/net.c:3007 +#, c-format +msgid "Enable %s" +msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ %s" + +#: ../src/net.c:3024 +msgid "Force chart to be always shown even if interface is not routed." +msgstr "÷ÓÅÇÄÁ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÞÁÒÔ, ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ ÎÅ ÍÁÒÛÒÕÔÉÚÉÒÕÅÔÓÑ." + +#: ../src/net.c:3037 +msgid "Optional label for this interface." +msgstr "îÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÁÑ ÐÏÄÐÉÓØ ÄÌÑ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ." + +#: ../src/net.c:3068 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:3070 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:3072 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:3084 +msgid "Start day for cumulative monthly transmit and receive bytes" +msgstr "îÁÞÁÌØÎÙÊ ÄÅÎØ ÄÌÑ ÍÅÓÑÞÎÙÈ ÓÕÍÍÁÒÎÙÈ ÚÎÁÞÅÎÉÊ" + +#: ../src/net.c:3103 +msgid "Net" +msgstr "óÅÔØ" + +#: ../src/net.c:3164 +msgid "Net Timer" +msgstr "óÅÔÅ×ÏÊ ÔÁÊÍÅÒ" + +#: ../src/plugins.c:822 +#, c-format +msgid "\t%s: placement is %s %s G:%d\n" +msgstr "\t%s: ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎ %s %s G:%d\n" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "after" +msgstr "ÐÏÓÌÅ" + +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "before" +msgstr "ÐÅÒÅÄ" + +#: ../src/plugins.c:884 ../src/plugins.c:891 ../src/plugins.c:907 +#, c-format +msgid "\tError: %s\n" +msgstr "\tïÛÉÂËÁ: %s\n" + +#: ../src/plugins.c:926 +msgid "\tOoops! plugin returned NULL, aborting\n" +msgstr "\tõÕÕÐÓ! ÐÌÁÇÉÎ ×ÅÒÎÕÌ NULL, ×ÙÈÏÄÉÍ\n" + +#: ../src/plugins.c:938 +msgid "\tWarning: style name \"" +msgstr "\t÷ÎÉÍÁÎÉÅ: ÓÔÉÌØ Ó ÉÍÅÎÅÍ \"" + +#: ../src/plugins.c:939 ../src/plugins.c:949 +msgid "" +"\" already used by:\n" +"\t\t" +msgstr "" +"\" ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ:\n" +"\t\t" + +#: ../src/plugins.c:948 +msgid "\tWarning: config keyword \"" +msgstr "\t÷ÎÉÍÁÎÉÅ: ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÎÁÓÔÒÏÅË \"" + +#: ../src/plugins.c:1206 +msgid "Ignoring duplicate plugin " +msgstr "éÇÎÏÒÉÒÕÅÍ ÐÏ×ÔÏÒÎÙÊ ÐÌÁÇÉÎ " + +#: ../src/plugins.c:1238 +msgid "*** Command line plugin:\n" +msgstr "*** ðÌÁÇÉÎ × ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ:\n" + +#: ../src/plugins.c:1492 +msgid "GKrellM Place Plugin" +msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁÇÉÎÁ GKrellM" + +#: ../src/plugins.c:1503 +msgid "Builtin Monitors" +msgstr "÷ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÍÏÎÉÔÏÒÙ" + +#: ../src/plugins.c:1533 +msgid "Place Plugin" +msgstr "ðÏÍÅÓÔÉÔØ ÐÌÁÇÉÎ" + +#: ../src/plugins.c:1539 +msgid "Before selected builtin monitor" +msgstr "ðÅÒÅÄ ÕËÁÚÁÎÎÙÍ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÍ" + +#: ../src/plugins.c:1546 +msgid "With gravity" +msgstr "ó ÇÒÁ×ÉÔÁÃÉÅÊ" + +#: ../src/plugins.c:1551 +msgid "After selected builtin monitor" +msgstr "ðÏÓÌÅ ÕËÁÚÁÎÎÏÇÏ ×ÓÔÒÏÅÎÎÏÇÏ" + +#: ../src/plugins.c:1559 +msgid "Plugin Defaults" +msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" + +#: ../src/plugins.c:1662 +msgid "from command line" +msgstr "ÉÚ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ" + +#: ../src/plugins.c:1719 +msgid "Plugin" +msgstr "ðÌÁÇÉÎ" + +#: ../src/plugins.c:1740 +msgid "Place" +msgstr "òÁÚÍÅÓÔÉÔØ" + +#: ../src/plugins.c:1747 +msgid "Install Log" +msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" + +#: ../src/plugins.c:1755 +msgid "No plugins found." +msgstr "ðÌÁÇÉÎÏ× ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ." + +#: ../src/proc.c:544 ../src/proc.c:644 ../src/proc.c:935 +msgid "Load" +msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ" + +#: ../src/proc.c:547 +msgid "Forks" +msgstr "÷ÅÔ×ÌÅÎÉÑ" + +#: ../src/proc.c:556 +msgid "Average process load per minute" +msgstr "óÒÅÄÎÑÑ ÚÁÇÒÕÚËÁ ÐÒÏÃÅÓÓÁ × ÍÉÎÕÔÕ" + +#: ../src/proc.c:658 ../src/proc.c:928 +msgid "Users" +msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÉ" + +#: ../src/proc.c:670 ../src/proc.c:921 +msgid "Processes" +msgstr "ðÒÏÃÅÓÓÙ" + +#: ../src/proc.c:873 +msgid "Proc Chart" +msgstr "þÁÒÔ ðÒÏÃÅÓÓÏ×" + +#: ../src/proc.c:875 +msgid "The krell shows process forks with a full scale value of 10 forks.\n" +msgstr "" +"ëÒÅÌÌ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔ ×ÅÔ×ÌÅÎÉÑ ÐÒÏÃÅÓÓÏ× Ó ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÙÍ ÚÎÁÞÅÎÉÅÍ\n" +"10 ×ÅÔ×ÌÅÎÉÊ.\n" + +#: ../src/proc.c:876 +msgid "" +"While both load and fork data are drawn on the chart, the grid\n" +"resolution can be set for load only. The resolution per grid for forks is\n" +"fixed at 10 when using the auto number of grids mode, and at 50 divided by\n" +"the number of grids when using a fixed number of grids mode.\n" +msgstr "" +"ëÏÇÄÁ É ÄÁÎÎÙÅ ÚÁÇÒÕÚËÉ, É ÄÁÎÎÙÅ ×ÅÔ×ÌÅÎÉÊ ÏÔÏÂÒÁÖÁÀÔÓÑ ÎÁ ÞÁÒÔÅ,\n" +"ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÅ ÞÁÒÔÁ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ.\n" +"òÁÚÒÅÛÅÎÉÅ ÐÏÌÏÓÙ ÄÌÑ ×ÅÔ×ÌÅÎÉÊ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ × 10 × ÒÅÖÉÍÅ\n" +"Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÞÉÓÌÁ ÐÏÌÏÓ É × 50, ÄÅÌÅÎÎÏÅ ÎÁ ÞÉÓÌÏ ÐÏÌÏÓ,\n" +"× ÒÅÖÉÍÅ Ó ÆÉËÓÉÒÏ×ÁÎÎÙÍ ÞÉÓÌÏÍ ÐÏÌÏÓ.\n" + +#: ../src/proc.c:883 +msgid "\t$L maximum chart value (load)\n" +msgstr "\t$L ÍÁËÓÉÍÕÍ ÎÁ ÞÁÒÔÅ (ÚÁÇÒÕÚËÁ)\n" + +#: ../src/proc.c:884 +msgid "\t$F maximum chart value (forks)\n" +msgstr "\t$F ÍÁËÓÉÍÕÍ ÎÁ ÞÁÒÔÅ (×ÅÔ×ÌÅÎÉÑ)\n" + +#: ../src/proc.c:885 +msgid "\t$l load\n" +msgstr "\t$l ÚÁÇÒÕÚËÁ\n" + +#: ../src/proc.c:886 +msgid "\t$f forks\n" +msgstr "\t$f ×ÅÔ×ÌÅÎÉÊ\n" + +#: ../src/proc.c:887 +msgid "\t$p processes\n" +msgstr "\t$p ÐÒÏÃÅÓÓÏ×\n" + +#: ../src/proc.c:888 +msgid "\t$u users\n" +msgstr "\t$u ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ\n" + +#: ../src/proc.c:909 +msgid "Enable Proc chart" +msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÞÁÒÔ ÐÒÏÃÅÓÓÏ×" + +#: ../src/proc.c:957 +msgid "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" +msgstr "" + +#: ../src/proc.c:972 ../src/proc.c:1001 ../src/proc.c:1028 +msgid "Proc" +msgstr "ðÒÏÃÅÓÓÙ" + +#: ../src/sensors.c:715 +#, c-format +msgid "Can't find a %s panel to relocate sensor to." +msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÐÁÎÅÌØ %s ÄÌÑ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ÎÁ ÎÅ£ ÄÁÔÞÉËÁ" + +#: ../src/sensors.c:1599 ../src/sensors.c:2889 +msgid "Sensors" +msgstr "äÁÔÞÉËÉ" + +#: ../src/sensors.c:1671 +msgid "Sensor Volt Limits" +msgstr "ðÒÅÄÅÌÙ ÄÁÔÞÉËÁ ÎÁÐÒÑÖÅÎÉÑ" + +#: ../src/sensors.c:1675 +msgid "Sensor Temperature Limits (in displayed degree units)" +msgstr "ðÒÅÄÅÌÙ ÄÁÔÞÉËÁ ÔÅÍÐÅÒÁÔÕÒÙ (ÏÔÏÂÒÁÖÁÀÔÓÑ × ÇÒÁÄÕÓÁÈ)" + +#: ../src/sensors.c:1679 +msgid "Sensor Fan RPM Limits" +msgstr "ðÒÅÄÅÌÙ ÄÁÔÞÉËÁ ÏÂÏÒÏÔÏ×" + +#: ../src/sensors.c:2011 ../src/sensors.c:2798 +msgid "Temperatures" +msgstr "ôÅÍÐÅÒÁÔÕÒÁ" + +#: ../src/sensors.c:2018 +msgid "Fans" +msgstr "ïÂÏÒÏÔÙ ×ÅÎÔÉÌÑÔÏÒÏ×" + +#: ../src/sensors.c:2025 ../src/sensors.c:2807 +msgid "Voltages" +msgstr "îÁÐÒÑÖÅÎÉÅ" + +#: ../src/sensors.c:2620 +msgid "" +"Can't read sensor data from mbmon daemon.\n" +"Check mbmon port number and '-r' option.\n" +"Run gkrellm -d 0x80 for debug output.\n" +msgstr "" +"îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÄÁÔÞÉËÏ× ÄÌÑ mbmon.\n" +"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÎÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ mbmon É ÐÁÒÁÍÅÔÒ '-r'.\n" +"äÌÑ ÏÔÌÁÄËÉ ÚÁÐÕÓÔÉÔÅ gkrellm -d 0x80.\n" + +#: ../src/sensors.c:2642 +msgid "No sensors detected.\n" +msgstr "äÁÔÞÉËÏ× ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ.\n" + +#: ../src/sensors.c:2649 +msgid "" +"Enter data scaling factors and offsets for the sensors if the default\n" +"values are not correct for your motherboard. Do a man gkrellm or\n" +"see the GKrellM README for more information.\n" +msgstr "" +"õËÁÖÉÔÅ ÍÁÓÛÔÁÂ É ÓÍÅÝÅÎÉÅ ÐÏËÁÚÁÎÉÊ ÄÁÔÞÉËÁ, ÅÓÌÉ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ\n" +"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÔ ×ÁÛÅÊ ÍÁÔÅÒÉÎÓËÏÊ ÐÌÁÔÅ. ðÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ\n" +"ÓÍÏÔÒÉÔÅ × 'man gkrellm' ÉÌÉ × ÆÁÊÌÅ README\n" + +#: ../src/sensors.c:2652 +msgid "Enter a zero factor and a blank label to restore default values.\n" +msgstr "" +"þÔÏÂÙ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ, ××ÅÄÉÔÅ ÎÕÌÅ×ÏÊ\n" +"ÍÎÏÖÉÔÅÌØ É ÐÕÓÔÕÀ ÐÏÄÐÉÓØ.\n" + +#: ../src/sensors.c:2654 +msgid "Drag and drop sensor rows to change the displayed order.\n" +msgstr "" +"þÔÏÂÙ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÐÏÒÑÄÏË ÏÔÏÂÒÁÖÅÎÉÑ, ÐÅÒÅÎÏÓÉÔÅ ÓÔÒÏËÉ ÓÅÎÓÏÒÏ×\n" +"ÍÙÛØÀ.\n" + +#: ../src/sensors.c:2656 +msgid "Temperature offset values must be in centigrade units.\n" +msgstr "óÍÅÝÅÎÉÑ ÔÅÍÐÅÒÁÔÕÒÎÙÈ ÄÁÔÞÉËÏ× ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÙ × ãÅÌØÓÉÑÈ.\n" + +#: ../src/sensors.c:2659 +msgid "\t$s current sensor value.\n" +msgstr "\t$s ÔÅËÕÝÅÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÄÁÔÞÉËÁ.\n" + +#: ../src/sensors.c:2660 +msgid "\t$l sensor label.\n" +msgstr "\t$l ÐÏÄÐÉÓØ ÄÁÔÞÉËÁ.\n" + +#: ../src/sensors.c:2722 +msgid "Sensor" +msgstr "äÁÔÞÉË" + +#: ../src/sensors.c:2760 +msgid "Factor" +msgstr "íÎÏÖÉÔÅÌØ" + +#: ../src/sensors.c:2765 +msgid "Offset" +msgstr "óÍÅÝÅÎÉÅ" + +#: ../src/sensors.c:2770 +msgid "Location" +msgstr "ðÏÌÏÖÅÎÉÅ" + +#: ../src/sensors.c:2802 +msgid "Display fahrenheit" +msgstr "ðÏ æÁÒÅÎÇÅÊÔÕ" + +#: ../src/sensors.c:2809 +msgid "Normal with labels" +msgstr "ïÂÙÞÎÏ (Ó ÍÅÔËÁÍÉ)" + +#: ../src/sensors.c:2819 +msgid "Compact with no labels" +msgstr "ëÏÍÐÁËÔÎÏ (ÂÅÚ ÍÅÔÏË)" + +#: ../src/sensors.c:2844 +msgid "MBmon Daemon Port" +msgstr "ðÏÒÔ ÄÌÑ MBmon" + +#: ../src/sensors.c:2849 +msgid "" +"Daemon command must be: mbmon -r -P port\n" +"where 'port' must match the port number entered here:" +msgstr "" +"ëÏÍÁÎÄÁ ÚÁÐÕÓËÁ ÄÏÌÖÎÁ ×ÙÇÌÑÄÅÔØ ËÁË mbmon -r -P port,\n" +"ÇÄÅ 'port' ÄÏÌÖÅÎ ÓÏ×ÐÁÄÁÔØ Ó ÎÏÍÅÒÏÍ, ÕËÁÚÁÎÎÙÍ ÚÄÅÓØ:" + +#: ../src/uptime.c:270 +msgid "Enable Uptime" +msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ \"×ÒÅÍÑ ÒÁÂÏÔÙ\"" + +#: ../src/uptime.c:277 ../src/uptime.c:287 +msgid "Uptime" +msgstr "÷ÒÅÍÑ ÒÁÂÏÔÙ" + +#: ../src/utils.c:105 +#, c-format +msgid "Unterminated quote\n" +msgstr "îÅÚÁËÒÙÔÙÅ ËÁ×ÙÞËÉ\n" + +#: ../src/utils.c:225 +#, c-format +msgid "Cannot create directory: %s\n" +msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ: %s\n" + +#: ../src/winops-win32.c:80 +msgid "GKrellM for Windows" +msgstr "" + +#: ../src/winops-x11.c:375 +msgid "Exiting because multiple instances option is off.\n" +msgstr "÷ÙÈÏÄÉÍ, ÐÏÓËÏÌØËÕ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÚÁÐÕÓËÏ× ÎÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÏ.\n" + +#: ../src/winops-x11.c:446 +msgid "Warning: -w flag is ignored when the window dock type is set" +msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ: ÆÌÁÇ -w ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ ÐÒÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ ÔÉÐÁ ÏËÎÁ 'dock'" + +#: ../src/sysdeps/linux.c:3391 +msgid "Use nvclock for NVIDIA GPU temperatures" +msgstr "" + +#~ msgid "Display 24 hour instead of 12 hour time" +#~ msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ 24 ÞÁÓÁ ×ÍÅÓÔÏ 12 am / 12 pm" + +#~ msgid "Show seconds instead of am/pm in 12 hour time mode" +#~ msgstr "÷ ÒÅÖÉÍÅ 12 ÞÁÓÏ× ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÅËÕÎÄÙ ×ÍÅÓÔÏ am/pm" + +#~ msgid "Show seconds in 24 hour time mode" +#~ msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÅËÕÎÄÙ × ÒÅÖÉÍÅ 24 ÞÁÓÏ×" + +#~ msgid "Format string for FS data display" +#~ msgstr " óÔÒÏËÁ ÆÏÒÍÁÔÁ ÄÌÑ ÏÔÏÂÒÁÖÁÅÍÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ" + +#~ msgid "" +#~ "usage: gkrellm [options]\n" +#~ "options:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +#~ " --wm Allow window manager decorations.\n" +#~ " --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +#~ "mice).\n" +#~ " --nt No transparency.\n" +#~ " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +#~ " -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +#~ " appending \"suffix\" to config file names.\n" +#~ " -f, --force-host-config Creates config files generated by appending " +#~ "the\n" +#~ " hostname to config file names. Subsequent " +#~ "runs\n" +#~ " automatically will use these configs unless " +#~ "a\n" +#~ " specific config is specified with --config.\n" +#~ " This is a convenience for allowing remote " +#~ "runs\n" +#~ " with independent configs in a shared home " +#~ "dir\n" +#~ " and for the hostname to be in the window " +#~ "title.\n" +#~ " This option has no effect in client mode.\n" +#~ " -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" " +#~ "and\n" +#~ " read monitor data from a gkrellmd server.\n" +#~ " -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server " +#~ "connection.\n" +#~ " --nc No config mode prevents configuration " +#~ "changes.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under " +#~ "test.\n" +#~ " --demo Force enabling of many monitors so themers " +#~ "can\n" +#~ " see everything. All config saving is " +#~ "inhibited.\n" +#~ " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +#~ " -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code " +#~ "sections.\n" +#~ "\n" +#~ "debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +#~ " 0x10 mail\n" +#~ " 0x20 net\n" +#~ " 0x40 timer button\n" +#~ " 0x80 sensors\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: gkrellm [ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ]\n" +#~ "÷ÏÚÍÏÖÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir õËÁÖÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ Ó ÔÅÍÁÍÉ.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y ðÏÌÏÖÅÎÉÅ ÏËÎÁ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ.\n" +#~ " --wm òÁÚÒÅÛÉÔØ ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÅ ÏËÏÎÎÏÇÏ ÍÅÎÅÄÖÅÒÁ.\n" +#~ " --m2 'óÈÌÏÐÙ×ÁÎÉÅ' ÏËÎÁ ÌÅ×ÏÊ ËÎÏÐËÏÊ ÍÙÛÉ ÐÏ " +#~ "ÂÏÒÄÀÒÕ\n" +#~ " (ÄÌÑ Ä×ÕÈËÎÏÐÏÞÎÙÈ ÍÙÛÅÊ).\n" +#~ " --nt âÅÚ ÐÒÏÚÒÁÞÎÏÓÔÉ.\n" +#~ " -w, --withdrawn úÁÐÕÓËÁÔØ GKrellM × ÓËÒÙÔÏÍ ÒÅÖÉÍÅ.\n" +#~ " -c, --config suffix éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ÎÁÓÔÒÏÅË,\n" +#~ " ÐÏÌÕÞÁÅÍÙÅ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÅÍ \"suffix\" Ë ÉÍÅÎÁÍ\n" +#~ " ÆÁÊÌÏ×.\n" +#~ " -f, --force-host-config óÏÚÄÁÅÔ ÆÁÊÌÙ ÎÁÓÔÒÏÅË Ó ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÅÍ\n" +#~ " ÉÍÅÎÉ ÍÁÛÉÎÙ Ë ÉÍÅÎÁÍ ÆÁÊÌÏ×. ðÏÓÌÅÄÕÀÝÉÅ\n" +#~ " ÚÁÐÕÓËÉ ÂÕÄÕÔ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÜÔÉ\n" +#~ " ÆÁÊÌÙ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ ÏÓÏÂÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏÍ --" +#~ "config.\n" +#~ " üÔÏ ÕÄÏÂÎÏ ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÎÏÇÏ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÒÁÚÎÙÈ\n" +#~ " ÍÁÛÉÎ × ÏÄÎÏÍ ÄÏÍÁÛÎÅÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ, ÉÍÑ ÍÁÛÉÎÙ\n" +#~ " ÏÔÏÂÒÁÖÁÅÔÓÑ × ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ.\n" +#~ " -s, --server hostname úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ × ËÌÉÅÎÔÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ: ÐÏÄËÌÀÞÁÅÔÓÑ " +#~ "Ë\n" +#~ " \"hostname\" É ÐÏÌÕÞÁÅÔ ÄÁÎÎÙÅ ÏÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ " +#~ "gkrellmd.\n" +#~ " -P, --port server_port éÓÐÏÌØÚÕÅÔ \"server_port\" ÄÌÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó " +#~ "ÓÅÒ×ÅÒÏÍ.\n" +#~ " --nc ïÔËÌÀÞÁÅÔ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so ðÒÉ ÒÁÚÒÁÂÏÔËÅ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ Ó×ÏÊ ÐÌÁÇÉÎ ÄÌÑ " +#~ "ÔÅÓÔÁ.\n" +#~ " --demo ÷ËÌÀÞÁÅÔÓÑ ÍÎÏÖÅÓÔ×Ï ÍÏÎÉÔÏÒÏ×, ÔÁË ÞÔÏ\n" +#~ " ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÉ ÔÅÍ ÍÏÇÕÔ ÉÈ Õ×ÉÄÅÔØ. " +#~ "óÏÈÒÁÎÅÎÉÅ\n" +#~ " ÎÁÓÔÒÏÅË ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ.\n" +#~ " -v, --version ÷Ù×ÅÓÔÉ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ GKrellM É ×ÙÊÔÉ.\n" +#~ " -d, --debug-level n ÷ËÌÀÞÉÔØ ÏÔÌÁÄËÕ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÈ ÞÁÓÔÅÊ ËÏÄÁ.\n" +#~ "\n" +#~ "ÎÏÍÅÒÁ ÕÒÏ×ÎÅÊ ÏÔËÌÁÄËÉ (ÓÌÏÖÉÔÅ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÎÅÓËÏÌØËÉÈ ÕÒÏ×ÎÅÊ ÓÒÁÚÕ):\n" +#~ " 0x10 ÐÏÞÔÁ\n" +#~ " 0x20 ÓÅÔØ\n" +#~ " 0x40 ËÎÏÐËÁ ÔÁÊÍÅÒÁ\n" +#~ " 0x80 ÓÅÎÓÏÒÙ\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Windows system dependent code was contributed by:\n" +#~ "Bill Nalen " +#~ msgstr "" +#~ "óÉÓÔÅÍÏÚÁ×ÉÓÉÍÙÊ ËÏÄ ÄÌÑ Windows ÎÁÐÉÓÁÎ\n" +#~ "Bill Nalen " diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000..6100fb1 --- /dev/null +++ b/po/sl.po @@ -0,0 +1,3880 @@ +# translation of sl-1.po to +# translation of sl.po to slovenscina +# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Simon Èahuk , 2002. +# Simon Cahuk , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sl-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-27 18:25-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-11 12:15+0100\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +# src/alerts.c:695 +# src/alerts.c:695 +#: ../src/alerts.c:1153 +msgid "GKrellM Set Alerts" +msgstr "Nastavitev alarmov" + +# src/apm.c:840 src/sensors.c:1839 +# src/apm.c:841 src/sensors.c:2280 +#: ../src/alerts.c:1165 ../src/battery.c:1122 ../src/gui.c:555 +#: ../src/sensors.c:2780 +msgid "Alerts" +msgstr "Alarmi" + +# src/alerts.c:709 +# src/alerts.c:709 +#: ../src/alerts.c:1188 +msgid "High Limits" +msgstr "Zgornje meje" + +# src/alerts.c:715 +# src/alerts.c:715 +#: ../src/alerts.c:1195 +msgid "High alarm limit" +msgstr "Zgornja meja alarma" + +# src/alerts.c:721 +# src/alerts.c:721 +#: ../src/alerts.c:1201 +msgid "High warn limit" +msgstr "Zgornja meja opozorila" + +# src/alerts.c:726 +# src/alerts.c:726 +#: ../src/alerts.c:1208 +msgid "Low Limits" +msgstr "Spodnja meje" + +# src/alerts.c:732 +# src/alerts.c:732 +#: ../src/alerts.c:1214 +msgid "Low warn limit" +msgstr "Spodnja meja opozorila" + +# src/alerts.c:737 +# src/alerts.c:737 +#: ../src/alerts.c:1219 +msgid "Low alarm limit" +msgstr "Spodnja meja alarma" + +#: ../src/alerts.c:1229 +msgid "Seconds limit conditions must exist to have an alert" +msgstr "Za alarm morajo obstajati pogoji meje v sekundah" + +# src/alerts.c:740 +# src/alerts.c:740 +#: ../src/alerts.c:1241 +msgid "Commands - with repeat intervals in seconds" +msgstr "Ukazi - interval ponavljanja v sekundah" + +# src/alerts.c:749 +# src/alerts.c:749 +#: ../src/alerts.c:1251 +msgid "Alarm command:" +msgstr "Ukaz za alarm:" + +# src/alerts.c:766 +# src/alerts.c:766 +#: ../src/alerts.c:1271 +msgid "Warn command:" +msgstr "Ukaz za opozorilo:" + +# src/alerts.c:812 +# src/alerts.c:812 +#: ../src/alerts.c:1295 +msgid "A repeat of zero seconds executes the command once per alert." +msgstr "Ponovitev nièelnih sekund izvede ukaz enkrat na alarm." + +# src/alerts.c:695 +# src/alerts.c:695 +#: ../src/battery.c:566 ../src/battery.c:964 ../src/battery.c:997 +msgid "GKrellM Battery" +msgstr "Baterija GKrellM" + +# src/apm.c:480 +# src/apm.c:481 +#: ../src/battery.c:567 +msgid "" +"Battery times are unavailable. You\n" +"could select the Estimated Time option." +msgstr "" +"Èas baterije ni na voljo. Izberi\n" +"mo¾nost Ocena Èasa." + +# src/plugins.c:722 +# src/plugins.c:722 +#: ../src/battery.c:800 ../src/battery.c:806 ../src/battery.c:1217 +#: ../src/battery.c:1248 +msgid "Battery" +msgstr "Baterija" + +# src/apm.c:600 +# src/apm.c:601 +#: ../src/battery.c:801 +msgid "Battery Percent Limits" +msgstr "Meja baterije v procentih" + +# src/apm.c:607 +# src/apm.c:608 +#: ../src/battery.c:807 +msgid "Battery Minutes Remaining Limits" +msgstr "Minute baterije do meje" + +# src/apm.c:733 +# src/apm.c:734 +#: ../src/battery.c:965 ../src/battery.c:998 +msgid "" +"The Battery alert units are changed\n" +"and the alert must be reconfigured." +msgstr "" +"Enote alarma baterije so spremenjene,\n" +"potrebna je rekonfiguracija alarma." + +# src/apm.c:765 src/mail.c:3043 src/sensors.c:1755 +# src/apm.c:766 src/mail.c:3043 src/sensors.c:2149 +#: ../src/battery.c:1105 ../src/mail.c:3683 ../src/sensors.c:2648 +msgid "Setup\n" +msgstr "Nastavitev\n" + +# src/apm.c:766 +# src/apm.c:767 +#: ../src/battery.c:1106 +msgid "Display Estimated Time\n" +msgstr "Prika¾i Ocena èasa\n" + +# src/apm.c:767 +# src/apm.c:768 +#: ../src/battery.c:1107 +msgid "" +"If battery times are not reported by the BIOS or if the reported times\n" +"are inaccurate, select this option to display a battery time remaining or\n" +"time to charge which is calculated based on the current battery percentage\n" +"level, user supplied total battery times, and a linear extrapolation model.\n" +msgstr "" +"Èe èasi baterije niso posredovani iz BIOS-a ali so posredovani èasi\n" +"netoèni, izberi to mo¾nost za prikaz preostanka èasa baterije ali èasa\n" +"polnjenja, ki temelji na izraèunu trenutnega odstotnega stanja baterije,\n" +"skupnega èasa baterije, posredovanega od uporabnika, in linearnem\n" +"ekstrapolacijskem modelu.\n" + +# src/apm.c:772 +# src/apm.c:773 +#: ../src/battery.c:1112 +msgid "Total Battery Times\n" +msgstr "Skupni èas baterije\n" + +# src/apm.c:773 +# src/apm.c:774 +#: ../src/battery.c:1113 +msgid "" +"Enter the typical total run time and total charge time in hours for your\n" +"battery.\n" +msgstr "Za baterijo vnesite skupni èas teka in polnjenja (v urah).\n" + +# src/apm.c:776 +# src/apm.c:777 +#: ../src/battery.c:1116 +msgid "Exponential Charge Model\n" +msgstr "Eksponentni model polnjenja\n" + +# src/apm.c:777 +# src/apm.c:778 +#: ../src/battery.c:1117 +#, no-c-format +msgid "" +"For some charging systems battery capacity rises exponentially, which\n" +"means the simple linear model will grossly underestimate the time to 100%.\n" +"Select the exponential model for more accuracy in this case.\n" +msgstr "" +"Kapaciteta baterij raste pri nekaterih sistemih polnjenja eksponentno, kar\n" +"pomeni, da enostavni linearni model grobo podcenjuje èas do 100%.\n" +"Za veèjo natanènost zato izberite eksponentni model.\n" + +# src/cpu.c:961 src/disk.c:718 src/inet.c:1701 src/mem.c:1052 src/net.c:1694 +# src/proc.c:655 +# src/cpu.c:1026 src/disk.c:718 src/inet.c:1701 src/mem.c:1052 src/net.c:1687 +# src/proc.c:687 +#: ../src/battery.c:1124 ../src/cpu.c:1269 ../src/disk.c:1330 ../src/fs.c:2474 +#: ../src/mem.c:1263 ../src/net.c:2914 ../src/proc.c:890 ../src/sensors.c:2658 +msgid "Substitution variables may be used in alert commands.\n" +msgstr "Nadomestna spremenljivka se lahko uporabi pri ukazih za alarm.\n" + +# src/cpu.c:964 +# src/cpu.c:1029 +#: ../src/battery.c:1125 +msgid "\t$p battery percent level.\n" +msgstr "\t$s stopnja baterije v odstotkih\n" + +# src/gui.c:768 +# src/gui.c:777 +#: ../src/battery.c:1126 +msgid "\t$t battery time left.\n" +msgstr "\t\\b preostali èas baterije\n" + +#: ../src/battery.c:1127 +msgid "\t$n battery number.\n" +msgstr "\t$n ¹tevilka baterije.\n" + +#: ../src/battery.c:1128 +msgid "\t$o online state (boolean).\n" +msgstr "\t$o stanje na zvezi (logièno).\n" + +#: ../src/battery.c:1129 +msgid "\t$c charging state (boolean).\n" +msgstr "\t$c stanje polnjenja (logièno).\n" + +# src/apm.c:781 src/fs.c:2157 src/inet.c:1709 src/mem.c:1075 +# src/apm.c:782 src/fs.c:2157 src/inet.c:1709 src/mem.c:1075 +#: ../src/battery.c:1131 ../src/fs.c:2476 ../src/inet.c:1806 ../src/mem.c:1266 +msgid "Mouse Button Actions:\n" +msgstr "Dejanje tipke na mi¹ki:\n" + +# src/apm.c:782 src/fs.c:2158 src/gui.c:791 src/inet.c:1710 src/mail.c:3084 +# src/mail.c:3087 src/mem.c:1076 +# src/apm.c:783 src/fs.c:2158 src/gui.c:800 src/inet.c:1710 src/mail.c:3084 +# src/mail.c:3087 src/mem.c:1076 +#: ../src/battery.c:1132 ../src/fs.c:2477 ../src/gui.c:1026 ../src/inet.c:1807 +#: ../src/mail.c:3724 ../src/mail.c:3727 ../src/mem.c:1267 +msgid "\tLeft " +msgstr "\tLeva " + +# src/apm.c:783 +# src/apm.c:784 +#: ../src/battery.c:1133 +msgid "" +" click on the charging state decal to toggle the display mode\n" +"\t\tbetween a minutes, percentage, or charging rate display.\n" +msgstr "" +" klik na stanje polnjenja spreminja naèin prikaza\n" +"\t\tv minutah, odstotih ali dele¾u polnjenja.\n" + +# src/apm.c:785 src/inet.c:1713 src/mail.c:3090 +# src/apm.c:786 src/inet.c:1713 src/mail.c:3090 +#: ../src/battery.c:1135 ../src/inet.c:1810 ../src/mail.c:3730 +msgid "\tMiddle " +msgstr "\tSrednja " + +# src/apm.c:786 +# src/apm.c:787 +#: ../src/battery.c:1136 +msgid "" +" clicking anywhere on the Battery panel also toggles the display mode.\n" +msgstr " s klikom kjerkoli na plo¹èi Baterija se spremeni prikazni naèin.\n" + +# src/apm.c:801 src/clock.c:544 src/cpu.c:989 src/disk.c:745 src/fs.c:2195 +# src/gui.c:813 src/mail.c:3376 src/mem.c:1099 src/proc.c:678 +# src/uptime.c:248 +# src/apm.c:802 src/clock.c:544 src/cpu.c:1054 src/disk.c:745 src/fs.c:2195 +# src/gui.c:822 src/mail.c:3376 src/mem.c:1099 src/proc.c:710 +# src/sensors.c:2296 src/uptime.c:248 +#: ../src/battery.c:1152 ../src/clock.c:674 ../src/cpu.c:1292 +#: ../src/disk.c:1355 ../src/fs.c:2513 ../src/gui.c:1051 ../src/gui.c:1894 +#: ../src/mail.c:4077 ../src/mem.c:1290 ../src/proc.c:905 +#: ../src/sensors.c:2796 ../src/sensors.c:2827 ../src/uptime.c:265 +msgid "Options" +msgstr "Mo¾nosti" + +# src/clock.c:548 src/clock.c:553 src/plugins.c:1495 +# src/clock.c:548 src/clock.c:553 src/plugins.c:1495 src/sensors.c:2221 +#: ../src/battery.c:1157 ../src/clock.c:680 ../src/clock.c:707 +#: ../src/disk.c:1368 ../src/plugins.c:1712 ../src/sensors.c:2728 +msgid "Enable" +msgstr "Omogoèi" + +#: ../src/battery.c:1162 +msgid "Composite Battery" +msgstr "Baterija zdru¾eno" + +#: ../src/battery.c:1166 +msgid "Real Batteries" +msgstr "Resniène baterije" + +# src/mem.c:1107 +# src/mem.c:1107 +#: ../src/battery.c:1172 +msgid "Enable Battery" +msgstr "Omogoèi baterijo" + +# src/apm.c:810 +# src/apm.c:811 +#: ../src/battery.c:1181 +msgid "Display estimated time remaining and time to charge" +msgstr "Prika¾i ocenjeni preostali èas in èas polnjenja" + +# src/apm.c:817 +# src/apm.c:818 +#: ../src/battery.c:1189 +msgid "Total battery run time in hours" +msgstr "Skupni èas teka baterije v urah" + +# src/apm.c:823 +# src/apm.c:824 +#: ../src/battery.c:1193 +msgid "Total battery charge time in hours" +msgstr "Skupni èas polnjenja baterije v urah" + +# src/apm.c:827 +# src/apm.c:828 +#: ../src/battery.c:1198 +msgid "Exponential charge model" +msgstr "Eksponentni model polnjenja" + +# src/apm.c:833 +# src/apm.c:834 +#: ../src/battery.c:1206 ../src/inet.c:2000 +msgid "Seconds between updates" +msgstr "Sekunde med osve¾itvami" + +# src/apm.c:836 src/clock.c:574 src/cpu.c:1031 src/disk.c:764 src/fs.c:2193 +# src/inet.c:1898 src/mail.c:3125 src/mem.c:1118 src/net.c:1817 +# src/proc.c:676 src/sensors.c:1816 src/uptime.c:246 +# src/apm.c:837 src/clock.c:574 src/cpu.c:1094 src/disk.c:764 src/fs.c:2193 +# src/inet.c:1898 src/mail.c:3125 src/mem.c:1118 src/net.c:1810 +# src/proc.c:708 src/sensors.c:2186 src/uptime.c:246 +#: ../src/battery.c:1210 ../src/clock.c:731 ../src/cpu.c:1343 +#: ../src/disk.c:1401 ../src/fs.c:2510 ../src/inet.c:1994 ../src/mail.c:3767 +#: ../src/mem.c:1329 ../src/net.c:3055 ../src/proc.c:945 ../src/sensors.c:2697 +#: ../src/uptime.c:262 +msgid "Setup" +msgstr "Nastavitev" + +# src/apm.c:842 src/clock.c:592 src/cpu.c:1051 src/disk.c:782 src/inet.c:1917 +# src/mem.c:1172 src/net.c:1809 src/proc.c:703 src/uptime.c:253 +# src/apm.c:843 src/clock.c:592 src/cpu.c:1114 src/disk.c:782 src/inet.c:1917 +# src/mem.c:1172 src/net.c:1802 src/proc.c:735 src/uptime.c:253 +#: ../src/battery.c:1213 ../src/clock.c:758 ../src/cpu.c:1371 +#: ../src/disk.c:1424 ../src/inet.c:2026 ../src/mem.c:1400 ../src/net.c:3043 +#: ../src/proc.c:967 ../src/uptime.c:273 +msgid "Launch Commands" +msgstr "Ukazi za zagon" + +#: ../src/battery.c:1234 +msgid "Alerts check for percent capacity remaining." +msgstr "" + +# src/apm.c:849 src/cpu.c:1065 src/disk.c:795 src/fs.c:2236 src/gui.c:882 +# src/gui.c:1690 src/inet.c:1929 src/mail.c:3430 src/mem.c:1181 +# src/net.c:1839 src/proc.c:711 src/sensors.c:1959 +# src/apm.c:850 src/cpu.c:1128 src/disk.c:795 src/fs.c:2236 src/gui.c:891 +# src/gui.c:1699 src/inet.c:1929 src/mail.c:3430 src/mem.c:1181 +# src/net.c:1832 src/proc.c:743 src/sensors.c:2321 +#: ../src/battery.c:1239 ../src/clock.c:766 ../src/cpu.c:1394 +#: ../src/disk.c:1438 ../src/fs.c:2560 ../src/gui.c:1161 ../src/gui.c:1975 +#: ../src/inet.c:2039 ../src/mail.c:4145 ../src/mem.c:1418 ../src/net.c:3087 +#: ../src/proc.c:979 ../src/sensors.c:2865 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ../src/chart.c:1021 +msgid "Ag8" +msgstr "" + +# src/chart.c:1969 src/chart.c:2135 +# src/chart.c:1969 src/chart.c:2135 +#: ../src/chart.c:2292 ../src/chart.c:2449 +msgid "/Control/Auto mode sticks at peak value" +msgstr "/Upravljanje/Samodejni naèin se prilepi na najvi¹jo vrednost" + +# src/chart.c:1983 src/chart.c:2133 +# src/chart.c:1983 src/chart.c:2133 +#: ../src/chart.c:2296 ../src/chart.c:2447 +msgid "/Control/Auto mode recalibrate" +msgstr "/Upravljanje/Samodejno rekalibriranje" + +# src/chart.c:2131 +# src/chart.c:2131 +#: ../src/chart.c:2445 +msgid "/Control" +msgstr "/Upravljanje" + +# src/chart.c:2132 src/chart.c:2137 src/chart.c:2143 +# src/chart.c:2132 src/chart.c:2137 src/chart.c:2143 +#: ../src/chart.c:2446 ../src/chart.c:2451 ../src/chart.c:2457 +msgid "/Control/-" +msgstr "/Upravljanje/-" + +# src/chart.c:2138 src/chart.c:2142 src/chart.c:2169 +# src/chart.c:2138 src/chart.c:2142 src/chart.c:2169 +#: ../src/chart.c:2452 ../src/chart.c:2456 ../src/chart.c:2483 +msgid "/Control/Sequence.../1 2 5" +msgstr "/Upravljanje/Zaporedje.../1 2 5" + +# src/chart.c:2140 src/chart.c:2171 +# src/chart.c:2140 src/chart.c:2171 +#: ../src/chart.c:2454 ../src/chart.c:2485 +msgid "/Control/Sequence.../1 1.5 2 3 5 7" +msgstr "/upravljanje/Zaporedje.../1 1.5 2 3 5 7" + +# src/chart.c:2206 +# src/chart.c:2206 +#: ../src/chart.c:2520 +msgid "GKrellM Chart Config" +msgstr "Konfiguracija diagrama" + +# src/chart.c:2225 +# src/chart.c:2225 +#: ../src/chart.c:2541 +msgid "Line style" +msgstr "Slog èrte" + +# src/chart.c:2232 +# src/chart.c:2232 +#: ../src/chart.c:2548 +msgid "Inverted" +msgstr "Obrnjeno" + +# src/chart.c:2240 +# src/chart.c:2240 +#: ../src/chart.c:2556 +msgid "Split view" +msgstr "Razdeli pogled" + +# src/chart.c:2252 +# src/chart.c:2252 +#: ../src/chart.c:2568 +msgid "Hide" +msgstr "Skrij" + +# src/chart.c:2267 +# src/chart.c:2267 +#: ../src/chart.c:2583 +msgid "Resolution per Grid" +msgstr "Loèljivost na mre¾o" + +# src/chart.c:2287 +# src/chart.c:2287 +#: ../src/chart.c:2603 +msgid "Auto" +msgstr "Samodejno" + +# src/chart.c:2299 +# src/chart.c:2299 +#: ../src/chart.c:2615 +msgid "Number of Grids" +msgstr "©tevilo mre¾" + +# src/chart.c:2304 +# src/chart.c:2304 +#: ../src/chart.c:2620 +msgid "0: Auto 1-5: Constant" +msgstr "0: Samodejno 1-5: Konstantno" + +# src/chart.c:2313 +# src/chart.c:2313 +#: ../src/chart.c:2629 +msgid "Chart height" +msgstr "Vi¹ina diagrama" + +# src/client.c:1223 src/client.c:1241 src/client.c:1262 src/mail.c:588 +# src/client.c:1268 src/client.c:1286 src/client.c:1307 src/mail.c:588 +#: ../src/client.c:1862 ../src/mail.c:641 +msgid "Unable to connect." +msgstr "Povezava ni mo¾na." + +#: ../src/clock.c:647 +msgid "Clock/Calendar Format Strings\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:648 +msgid "" +"The display format strings should contain strftime conversion\n" +"characters and Pango text attribute markup strings.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:651 +msgid "" +"For the clock, the provided default strings will display a 12 hour\n" +"clock with seconds, a 12 hour clock with AM/PM indicator, or a 24 hour\n" +"clock with seconds.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:655 +msgid "" +"The special $A substitution variable expands to the current theme\n" +"alternate color and is for use with the Pango \"foreground\" attribute.\n" +msgstr "" + +# src/clock.c:546 src/clock.c:597 src/clock.c:644 +# src/clock.c:546 src/clock.c:597 src/clock.c:644 +#: ../src/clock.c:676 ../src/clock.c:763 ../src/clock.c:828 +msgid "Calendar" +msgstr "Koledar" + +#: ../src/clock.c:683 ../src/clock.c:710 +msgid "Display format string:" +msgstr "" + +# src/clock.c:550 src/clock.c:599 src/clock.c:605 +# src/clock.c:550 src/clock.c:599 src/clock.c:605 +#: ../src/clock.c:703 ../src/clock.c:779 ../src/clock.c:789 +msgid "Clock" +msgstr "Ura" + +# src/clock.c:576 +# src/clock.c:576 +#: ../src/clock.c:733 +msgid "Clock Chime Commands" +msgstr "Ukazi za zvonjenje ure" + +# src/clock.c:581 +# src/clock.c:581 +#: ../src/clock.c:738 +msgid "Hour" +msgstr "Ura" + +# src/clock.c:585 +# src/clock.c:585 +#: ../src/clock.c:746 +msgid "Quarter hour" +msgstr "Èetrt ure" + +# src/clock.c:589 +# src/clock.c:589 +#: ../src/clock.c:756 +msgid "Loop hour chime command" +msgstr "Zavij ukaz zvonjenja za polno uro" + +# src/config.c:247 +# src/config.c:247 +#: ../src/config.c:260 +#, c-format +msgid "Bad textcolor line %s\n" +msgstr "Napaèna barva besedila v %s vrstici\n" + +# src/config.c:918 +# src/config.c:918 +#: ../src/config.c:1040 ../src/config.c:1071 +#, c-format +msgid " Cannot load file image: %s\n" +msgstr " Ne morem nalo¾iti datoteke: %s\n" + +# src/config.c:918 +# src/config.c:918 +#: ../src/config.c:1046 +#, c-format +msgid " Cannot load GdkPixbuf inline data.\n" +msgstr " Ne morem nalo¾iti GdkOixbuf serijskih podatkov.\n" + +# src/config.c:924 +# src/config.c:924 +#: ../src/config.c:1077 +#, c-format +msgid " Cannot load xpm: %s\n" +msgstr " Ne morem zagnat xpm: %s\n" + +# src/config.c:1511 +# src/config.c:1511 +#: ../src/config.c:1741 +#, c-format +msgid "" +"Incomplete config line:\n" +" %s\n" +msgstr "" +"Nepopolna konfiguracijska vrstica:\n" +" %s\n" + +# src/config.c:2148 +# src/config.c:2148 +#: ../src/config.c:2425 +#, c-format +msgid "Cannot open config file %s for writing.\n" +msgstr "Za pisanje ne morem odpreti konfiguracijske datoteke %s.\n" + +# src/cpu.c:774 +# src/cpu.c:156 +#: ../src/cpu.c:175 +#, c-format +msgid "CPU%s" +msgstr "CPE%s" + +# src/cpu.c:740 +# src/cpu.c:781 +#: ../src/cpu.c:843 +msgid "sys time" +msgstr "sys èas" + +# src/cpu.c:741 +# src/cpu.c:782 +#: ../src/cpu.c:844 +msgid "user time" +msgstr "user èas" + +# src/cpu.c:750 src/cpu.c:754 +# src/cpu.c:791 src/cpu.c:795 +#: ../src/cpu.c:853 ../src/cpu.c:857 ../src/cpu.c:1104 +msgid "nice time" +msgstr "nice èas" + +# src/cpu.c:1085 +# src/cpu.c:1162 +#: ../src/cpu.c:964 ../src/cpu.c:1426 +msgid "CPU" +msgstr "CPE" + +#: ../src/cpu.c:965 ../src/fs.c:1289 ../src/mem.c:986 +msgid "Percent Usage" +msgstr "Uporaba v odstotkih" + +# src/cpu.c:960 src/disk.c:717 src/gui.c:765 src/inet.c:1700 src/mem.c:1051 +# src/net.c:1693 src/proc.c:654 +# src/cpu.c:1025 src/disk.c:717 src/gui.c:774 src/inet.c:1700 src/mem.c:1051 +# src/net.c:1686 src/proc.c:686 +#: ../src/cpu.c:1261 ../src/disk.c:1322 ../src/gui.c:998 ../src/inet.c:1795 +#: ../src/mem.c:1236 ../src/net.c:2898 ../src/proc.c:881 +msgid "Chart Labels\n" +msgstr "Oznake diagrama\n" + +# src/cpu.c:961 src/disk.c:718 src/inet.c:1701 src/mem.c:1052 src/net.c:1694 +# src/proc.c:655 +# src/cpu.c:1026 src/disk.c:718 src/inet.c:1701 src/mem.c:1052 src/net.c:1687 +# src/proc.c:687 +#: ../src/cpu.c:1262 ../src/disk.c:1323 ../src/inet.c:1796 ../src/mem.c:1237 +#: ../src/net.c:2899 ../src/proc.c:882 +msgid "Substitution variables for the format string for chart labels:\n" +msgstr "Nadomestna spremenljivka oblike za oznako diagrama:\n" + +# src/cpu.c:962 +# src/cpu.c:1027 +#: ../src/cpu.c:1263 +msgid "\t$L the CPU label\n" +msgstr "\t$L oznaka za CPE\n" + +# src/cpu.c:963 +# src/cpu.c:1028 +#: ../src/cpu.c:1264 +msgid "\t$T total CPU time percent usage\n" +msgstr "\t$T skupni CPE èas uporabe v odstotkih\n" + +# src/cpu.c:964 +# src/cpu.c:1029 +#: ../src/cpu.c:1265 +msgid "\t$s sys time percent usage\n" +msgstr "\t$s sys èas uporabe v odstotkih\n" + +# src/cpu.c:965 +# src/cpu.c:1030 +#: ../src/cpu.c:1266 +msgid "\t$u user time percent usage\n" +msgstr "\t$u user èas uporabe v odstotkih\n" + +# src/cpu.c:966 +# src/cpu.c:1031 +#: ../src/cpu.c:1267 +msgid "\t$n nice time percent usage\n" +msgstr "\t$n nice èas uporabe v odstotkih\n" + +# src/cpu.c:991 +# src/cpu.c:1056 +#: ../src/cpu.c:1296 +msgid "Enable CPU" +msgstr "Omogoèi CPE" + +# src/cpu.c:995 +# src/cpu.c:1060 +#: ../src/cpu.c:1301 +msgid "Exclude nice CPU time from krell even if nice is shown on chart" +msgstr "Izkljuèi nice CPE èas na krel-u, èetudi je prikazan na diagramu" + +# src/cpu.c:999 src/proc.c:686 +# src/cpu.c:1064 src/proc.c:718 +#: ../src/cpu.c:1306 ../src/proc.c:915 +msgid "Draw fan and temperature values separately (not alternating)." +msgstr "Prika¾i vrednosti ventilatorja in temperature loèeno (ne izmenièno)" + +# src/cpu.c:1004 +# src/cpu.c:1069 +#: ../src/cpu.c:1313 +msgid "Apply any CPU chart config height change to all CPU charts" +msgstr "Uporabi spremembo vi¹ine diagrama za CPE pri vseh diagramih za CPE" + +# src/cpu.c:1006 +# src/cpu.c:1071 +#: ../src/cpu.c:1316 +msgid "SMP Charts Select" +msgstr "Izberi diagram SMP" + +# src/cpu.c:1011 +# src/cpu.c:1074 +#: ../src/cpu.c:1319 +msgid "Real CPUs." +msgstr "Resnièni CPE-ji" + +# src/cpu.c:1016 +# src/cpu.c:1079 +#: ../src/cpu.c:1324 +msgid "Composite CPU." +msgstr "Zdru¾eni CPE-ji" + +# src/cpu.c:1022 +# src/cpu.c:1085 +#: ../src/cpu.c:1330 +msgid "Composite and real" +msgstr "Zdru¾eni in resnièni" + +# src/cpu.c:1032 src/disk.c:765 src/inet.c:1900 src/mem.c:1120 src/net.c:1818 +# src/proc.c:688 +# src/cpu.c:1095 src/disk.c:765 src/inet.c:1900 src/mem.c:1120 src/net.c:1811 +# src/proc.c:720 +#: ../src/cpu.c:1346 ../src/disk.c:1404 ../src/inet.c:2006 ../src/mem.c:1332 +#: ../src/net.c:3058 ../src/proc.c:948 +msgid "Format String for Chart Labels" +msgstr "Oblika za oznako diagramov" + +# src/cpu.c:1041 +# src/cpu.c:1104 +#: ../src/cpu.c:1356 +msgid "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" +msgstr "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" + +# src/cpu.c:1042 +# src/cpu.c:1105 +#: ../src/cpu.c:1357 +msgid "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" + +# src/cpu.c:1043 +# src/cpu.c:1106 +#: ../src/cpu.c:1358 +msgid "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" + +# src/cpu.c:1059 +# src/cpu.c:1122 +#: ../src/cpu.c:1379 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +# src/disk.c:231 src/disk.c:804 src/disk.c:833 +# src/disk.c:231 src/disk.c:804 src/disk.c:833 +#: ../src/disk.c:297 ../src/disk.c:1376 ../src/disk.c:1447 ../src/disk.c:1475 +#: ../src/sensors.c:2272 ../src/sensors.c:2350 ../src/sysdeps/openbsd.c:398 +msgid "Disk" +msgstr "Disk" + +# src/net.c:1063 +# src/net.c:1061 +#: ../src/disk.c:738 ../src/disk.c:1200 +msgid "Write bytes" +msgstr "Pisani bajti" + +# src/net.c:1063 +# src/net.c:1061 +#: ../src/disk.c:739 ../src/disk.c:1197 +msgid "Read bytes" +msgstr "Brani bajti" + +# src/disk.c:494 +# src/disk.c:494 +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O blocks per sec" +msgstr "V/I bloki diska v sek" + +# src/disk.c:494 +# src/disk.c:494 +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O bytes per sec" +msgstr "V/I bajti diska v sek" + +# src/net.c:1074 +# src/net.c:1072 +#: ../src/disk.c:866 ../src/net.c:2402 +msgid "Bytes per second" +msgstr "Bajti na sekundo" + +# src/disk.c:755 +# src/disk.c:755 +#: ../src/disk.c:1064 +msgid "Composite chart combines data for all disks" +msgstr "Sestavljeni diagram kombinira podatke za vse diske" + +#: ../src/disk.c:1324 +msgid "\t$L the Disk label\n" +msgstr "" + +# src/disk.c:719 src/inet.c:1702 src/mem.c:1053 src/net.c:1695 +# src/disk.c:719 src/inet.c:1702 src/mem.c:1053 src/net.c:1688 +#: ../src/disk.c:1325 ../src/inet.c:1797 ../src/mem.c:1238 ../src/net.c:2900 +msgid "\t$M maximum chart value\n" +msgstr "\t$M najvi¹ja vrednost diagrama\n" + +# src/disk.c:720 +# src/disk.c:720 +#: ../src/disk.c:1326 +msgid "\t$T total read bytes + write bytes\n" +msgstr "\t$T skupni brani bajti + skupni pisani bajti\n" + +# src/net.c:1697 +# src/net.c:1690 +#: ../src/disk.c:1327 +msgid "\t$r read bytes\n" +msgstr "\t$r brani bajti\n" + +# src/disk.c:722 +# src/disk.c:722 +#: ../src/disk.c:1328 +msgid "\t$w write bytes\n" +msgstr "\t$w pisani bajti\n" + +# src/disk.c:777 +# src/disk.c:777 +#: ../src/disk.c:1414 +msgid "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" +msgstr "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" + +# src/fs.c:811 +# src/fs.c:811 +#: ../src/fs.c:868 +msgid "GKrellM Mount Error" +msgstr "Napaka GKrellM-a pri priklopu" + +# src/fs.c:1407 +# src/fs.c:1407 +#: ../src/fs.c:1556 +msgid "Primary" +msgstr "Primarni" + +# src/fs.c:1421 src/fs.c:1983 +# src/fs.c:1421 src/fs.c:1983 +#: ../src/fs.c:1570 ../src/fs.c:2289 +msgid "Secondary" +msgstr "Sekundarni" + +# src/fs.c:1697 src/fs.c:1709 src/fs.c:1717 src/fs.c:1828 +# src/fs.c:1697 src/fs.c:1709 src/fs.c:1717 src/fs.c:1828 +#: ../src/fs.c:1909 ../src/fs.c:2003 ../src/fs.c:2015 ../src/fs.c:2023 +msgid "Entry Error" +msgstr "Napaka pri vnosu" + +# src/fs.c:1829 +# src/fs.c:1829 +#: ../src/fs.c:1910 +msgid "" +"At least one primary fs monitor must exist to click on in order to show\n" +"secondary ones.\n" +msgstr "Obstajati mora vsaj en prikaz primarnega ds za prikaz sekundarnega.\n" + +# src/fs.c:1699 +# src/fs.c:1699 +#: ../src/fs.c:2005 +msgid "Both a label and a mount point must be entered." +msgstr "Vnesite ime in toèko priklopa." + +# src/fs.c:1710 +# src/fs.c:1710 +#: ../src/fs.c:2016 +msgid "Both mount and umount commands must be entered." +msgstr "Vnesite ukaza za priklop in odklop." + +# src/fs.c:1718 +# src/fs.c:1718 +#: ../src/fs.c:2024 +msgid "Missing ejectable device entry." +msgstr "Pogre¹am vnos za napravo, sposobne za izmet." + +# src/fs.c:1950 src/fs.c:2072 src/inet.c:1760 src/inet.c:1766 src/inet.c:1851 +# src/inet.c:1871 src/sensors.c:1822 +# src/fs.c:1950 src/fs.c:2072 src/inet.c:1760 src/inet.c:1766 src/inet.c:1851 +# src/inet.c:1871 src/sensors.c:2230 +#: ../src/fs.c:2254 ../src/fs.c:2378 ../src/inet.c:1856 ../src/inet.c:1862 +#: ../src/inet.c:1947 ../src/inet.c:1967 ../src/sensors.c:2737 +msgid "Label" +msgstr "Oznaka" + +# src/fs.c:1959 src/fs.c:2076 +# src/fs.c:1959 src/fs.c:2076 +#: ../src/fs.c:2263 ../src/fs.c:2382 +msgid "Mount Point" +msgstr "Toèka priklopa" + +# src/fs.c:1990 +# src/fs.c:1990 +#: ../src/fs.c:2296 +msgid "Show if mounted" +msgstr "Prika¾i, èe priklopljeno" + +# src/fs.c:1996 +# src/fs.c:1996 +#: ../src/fs.c:2302 +msgid "Enable /etc/fstab mounting" +msgstr "Omogoèi /etc/fstab priklapljanje" + +# src/fs.c:2010 +# src/fs.c:2010 +#: ../src/fs.c:2316 +msgid "Ejectable" +msgstr "Izvrzljivo" + +# src/fs.c:2016 +# src/fs.c:2016 +#: ../src/fs.c:2322 +msgid "Device" +msgstr "Naprava" + +# src/fs.c:2031 +# src/fs.c:2031 +#: ../src/fs.c:2337 +msgid "mount" +msgstr "priklopi" + +# src/fs.c:2033 +# src/fs.c:2033 +#: ../src/fs.c:2339 +msgid "umount" +msgstr "odklopi" + +# src/fs.c:2093 +# src/fs.c:2093 +#: ../src/fs.c:2405 +msgid "Mounting\n" +msgstr "Priklapljanje\n" + +# src/fs.c:2094 +# src/fs.c:2094 +#: ../src/fs.c:2406 +msgid "" +"Enter file system mount points to monitor and enter a label to describe\n" +"the mount point. The krell shows the ratio of blocks used to total blocks\n" +"available. Mounting commands can be enabled for mount points in one\n" +"of two ways:\n" +"\n" +msgstr "" +"Za prikaz vnesite toèke priklopov datoteènega sistema in vnesite oznako " +"za\n" +"opis toèke priklopa. Krel prikazuje razmerje med uporabljenimi in\n" +"in skupnimi bloki. Ukazi za priklop toèk priklopov se lahko uporabijo\n" +"na en izmed dveh naèinov:\n" + +# src/fs.c:2099 +# src/fs.c:2099 +#: ../src/fs.c:2411 +msgid "\t1) Mounting using /etc/fstab: " +msgstr "\t1) Za priklop uporabi /etc/fstab: " + +# src/fs.c:2101 +# src/fs.c:2101 +#: ../src/fs.c:2413 +msgid "" +"If a mount point is in your\n" +"\t/etc/fstab and you have mount permission then mount and umount\n" +"\tcommands can be enabled and executed for that mount point simply\n" +"\tby checking the \"Enable /etc/fstab mounting\" option.\n" +"\tMount table entries in /etc/fstab need the \"user\" or \"owner\" option\n" +"\tset to grant this permission unless GKrellM is run as root.\n" +"\tFor example, if you run GKrellM as a normal user and you want\n" +"\tto be able to mount your floppy, your /etc/fstab could have\n" +"\teither of:\n" +msgstr "" +"Èe je toèka priklopa v\n" +"\t/etc/fstab in imate dovoljenje za priklop, potem se ukazi za priklop\n" +"\tin odklop omogoèijo in za¾enejo z omogoèitvijo mo¾nosti\n" +"\t\"Omogoèi /etc/fstab priklop\". Èe GKrellM-a ni zagnal korenski\n" +"\tuporabnik, potem vnosi v /etc/fstab potrebujejo mo¾nost \"user\" ali " +"\"owner\"\n" +"\tza podelitev dovoljenja. Èe npr. za¾enete GKrellM kot\n" +"\tnavaden uporabnik in hoèete priklopiti disketno enoto, potem\n" +"\t/etc/fstab mora vsebovati ali:\n" + +# src/fs.c:2111 +# src/fs.c:2111 +#: ../src/fs.c:2423 +msgid "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" +msgstr "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" + +# src/fs.c:2112 +# src/fs.c:2112 +#: ../src/fs.c:2424 +msgid "\tor\n" +msgstr "\tali\n" + +# src/fs.c:2113 +# src/fs.c:2113 +#: ../src/fs.c:2425 +msgid "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" +msgstr "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" + +# src/fs.c:2115 +# src/fs.c:2115 +#: ../src/fs.c:2427 +msgid "\t2) Mounting using custom commands: " +msgstr "\t2) Priklop z ukazi po meri: " + +# src/fs.c:2116 +# src/fs.c:2116 +#: ../src/fs.c:2428 +msgid "" +"If GKrellM is run as root or if\n" +"\tyou have sudo permission to run the mount commands, then a custom\n" +"\tmount command can be entered into the \"mount command\" entry\n" +"\tbox. A umount command must also be entered if you choose this\n" +"\tmethod. Example mount and umount entries using sudo:\n" +msgstr "" +"Èe je GKrellM zagnal korenski uporabnik ali\n" +"\timate dovoljenje sudo za ukaz za priklop, potem vnesite ukaz za priklop po " +"meri\n" +"\tv polje \"ukaz za priklop\". Ukaz za priklop se vnese tudi pri\n" +"\tizbiri te metode. Primer za priklop in odklop s sudo-jem:\n" + +# src/fs.c:2122 +# src/fs.c:2122 +#: ../src/fs.c:2434 +msgid "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" + +# src/fs.c:2123 +# src/fs.c:2123 +#: ../src/fs.c:2435 +msgid "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" + +# src/fs.c:2125 +# src/fs.c:2125 +#: ../src/fs.c:2437 +msgid "" +"\tNotes: the mount point specified in a custom mount command\n" +"\t(/mnt/A in this example) must be the same as entered in the\n" +"\t\"Mount Point\" entry. You should have the NOPASSWD option set\n" +"\tin /etc/sudoers if using sudo.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tOpomba: toèka priklopa, doloèena z ukazom za priklop po meri\n" +"\t(/mnt/A v tem primeru), mora biti enaka vnosu v \"Toèka priklopa\".\n" +"\tZa¾elena je doloèitev mo¾nosti NOPASSWD v /etc/sudoers, èe se uporablja " +"sudo.\n" +"\n" + +# src/fs.c:2130 +# src/fs.c:2130 +#: ../src/fs.c:2442 +msgid "Primary and Secondary Monitors\n" +msgstr "Primarni in sekundarni prikazi\n" + +# src/fs.c:2131 +# src/fs.c:2131 +#: ../src/fs.c:2443 +#, no-c-format +msgid "" +"File system monitors can be created as primary (always visible)\n" +"or secondary which can be hidden and then shown when they are of\n" +"interest. For example, you might make primary file system monitors\n" +"for root, home, or user so they will be always visible, but make\n" +"secondary monitors for less frequently used mount points such as\n" +"floppy, zip, backup partitions, foreign file system types, etc.\n" +"Secondary FS monitors can also be configured to always be visible if they\n" +"are mounted by checking the \"Show if mounted\" option. Using this\n" +"feature you can show the secondary group, mount a file system, and have\n" +"that FS monitor remain visible even when the secondary group is hidden.\n" +"A standard cdrom mount will show as 100% full but a monitor for it\n" +"could be created with mounting enabled just to have the\n" +"mount/umount convenience.\n" +"\n" +msgstr "" +"Prikazi za datoteèni sistem se lahko naredijo kot primarni (vedno vidni)\n" +"ali sekundarni, ki so lahko skriti in so prikazani po potrebi. Npr.\n" +"lahko ustvarite primarni prikaz datoteènega sistema za root, home ali\n" +"user tako, da so vedno vidni, sekundarne prikaze pa za manj uporabljene\n" +"toèke priklopov, kot so disketni pogoni, zip, arhivski razdelki, tuje \n" +"oblike datoteènih sistemov itd. Prikazi sekundarnih datoteènih sistemov\n" +"se lahko konfigurirajo kot vedno vidni, èe so priklopljeni z mo¾nostjo\n" +"\"Prika¾i èe je priklopljeno\". Uporabljajoè to mo¾nost, lahko prika¾ete\n" +"sekundarno skupino, priklopite datoteèni sistem in je ta prikaz datoteènega\n" +"sistema viden, èetudi je sekundarna skupina skrita. Standardni priklop\n" +"CD-ROM-a bo prikazan kot 100% poln, vendar se lahko zanj ustvari prikaz\n" +"z omogoèitvijo ustreznega priklopa/odklopa.\n" + +# src/fs.c:2148 src/mem.c:1058 +# src/fs.c:2148 src/mem.c:1058 +#: ../src/fs.c:2460 ../src/mem.c:1243 +msgid "Panel Labels\n" +msgstr "Oznake za plo¹èo\n" + +# src/fs.c:2149 +# src/fs.c:2149 +#: ../src/fs.c:2461 +msgid "Substitution variables for the format string for file system panels:\n" +msgstr "" +"Nadomestna spremenljivka za obliko oznake plo¹èe datoteènega sistema:\n" + +# src/fs.c:2150 +# src/fs.c:2150 +#: ../src/fs.c:2462 +msgid "\t$t total capacity\n" +msgstr "\t$t popolna zmogljivost\n" + +# src/fs.c:2151 +# src/fs.c:2151 +#: ../src/fs.c:2463 +msgid "\t$u used space\n" +msgstr "\t$u uporabljeni prostor\n" + +# src/fs.c:2152 +# src/fs.c:2152 +#: ../src/fs.c:2464 +msgid "\t$f free space\n" +msgstr "\t$f neuporabljeni prostor\n" + +# src/fs.c:2153 +# src/fs.c:2153 +#: ../src/fs.c:2465 +msgid "\t$U used %,\n" +msgstr "\t$U uporabljeno %,\n" + +# src/fs.c:2154 src/mem.c:1067 +# src/fs.c:2154 src/mem.c:1067 +#: ../src/fs.c:2466 ../src/mem.c:1252 +msgid "\t$F free %\n" +msgstr "\t$F prosto %\n" + +# src/fs.c:2155 +# src/fs.c:2155 +#: ../src/fs.c:2467 +msgid "\t$l the panel label\n" +msgstr "\t$l oznaka za plo¹èo\n" + +# src/fs.c:2150 +# src/fs.c:2150 +#: ../src/fs.c:2469 +msgid "\t$D the mount point\n" +msgstr "\t$O toèka priklopa\n" + +# src/mem.c:1071 +# src/mem.c:1071 +#: ../src/fs.c:2471 +msgid "\t$D the disk\n" +msgstr "\t$O disk\n" + +# src/fs.c:2159 +# src/fs.c:2159 +#: ../src/fs.c:2478 +msgid "click on a panel to scroll a programmable display\n" +msgstr "" +"klik na oznaki plo¹èe prika¾e/skrije kapaciteto programiranega prikaza\n" + +# src/fs.c:2160 +# src/fs.c:2160 +#: ../src/fs.c:2479 +msgid "\t\tof file system capacities (default is total and free space).\n" +msgstr "\t\tdatoteènega sistema (privzeto je skupen in uporabljen prostor).\n" + +# src/fs.c:2161 +# src/fs.c:2161 +#: ../src/fs.c:2480 +msgid "\tWheel " +msgstr "\tKro¾eèe " + +# src/fs.c:2162 +# src/fs.c:2162 +#: ../src/fs.c:2481 +msgid "Shows and hides the secondary file system monitors.\n" +msgstr "Prika¾e in skrije prikaze sekundarnega datoteènega sistema.\n" + +# src/fs.c:2183 +# src/fs.c:2183 +#: ../src/fs.c:2500 +msgid "Panels" +msgstr "Plo¹èe" + +# src/fs.c:2198 +# src/fs.c:2198 +#: ../src/fs.c:2518 +msgid "Use binary units (MiB, GiG) for reporting disk capacities." +msgstr "Uporabi binarne enote (MiB, GiG) za poroèanje o kapaciteti diska." + +# src/fs.c:2203 +# src/fs.c:2203 +#: ../src/fs.c:2524 +msgid "Auto eject when ejectable devices are unmounted" +msgstr "Samodejno izvrzi odklopljene izvrzljive naprave" + +# src/fs.c:2212 +# src/fs.c:2212 +#: ../src/fs.c:2533 +msgid "Seconds between data updates for local mounted file systems" +msgstr "" +"Sekunde med osve¾itvami podatkov lokalno priklopljenih datoteènih sistemov" + +# src/fs.c:2217 +# src/fs.c:2217 +#: ../src/fs.c:2538 +msgid "Seconds between data updates for remote mounted file systems" +msgstr "" +"Sekunde med osve¾itvami podatkov na daljavo priklopljenih datoteènih sistemov" + +# src/fs.c:2220 src/mem.c:1139 +# src/fs.c:2220 src/mem.c:1139 +#: ../src/fs.c:2542 ../src/mem.c:1354 +msgid "Format String for Panel Labels" +msgstr "Oblika oznake plo¹èe" + +# src/fs.c:2227 src/mem.c:1147 src/mem.c:1162 +# src/fs.c:2227 src/mem.c:1147 src/mem.c:1162 +#: ../src/fs.c:2549 ../src/mem.c:1363 ../src/mem.c:1385 +msgid "$t - $u used" +msgstr "$t - $u uporabljeno" + +# src/fs.c:2228 src/mem.c:1148 src/mem.c:1163 +# src/fs.c:2228 src/mem.c:1148 src/mem.c:1163 +#: ../src/fs.c:2550 ../src/mem.c:1364 ../src/mem.c:1386 +msgid "$t - $U" +msgstr "$t - $U" + +# src/fs.c:2250 +# src/fs.c:2250 +#: ../src/fs.c:2574 +msgid "File System" +msgstr "Datoteèni sistem" + +# src/gui.c:311 +# src/gui.c:310 +#: ../src/gui.c:391 +#, c-format +msgid "%s command" +msgstr "%s ukaz" + +# src/gui.c:329 +# src/gui.c:328 +#: ../src/gui.c:409 +msgid "comment" +msgstr "komentar" + +#: ../src/gui.c:758 +#, c-format +msgid "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Released under the GNU General Public License" +msgstr "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Izdano pod GNU General Public License" + +# src/gui.c:615 +# src/gui.c:624 +#: ../src/gui.c:774 +msgid "" +"Mac OS X code was contributed by:\n" +"Ben Hines \n" +"and\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"Kodo za Mac OS X je prispeval:\n" +"Ben Hines \n" +"in\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +# src/gui.c:625 +# src/gui.c:634 +#: ../src/gui.c:784 +msgid "" +"FreeBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"Sistemsko odvisno kodo za FreeBSD je prispeval:\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:792 +msgid "" +"DragonFly system dependent code was contributed by:\n" +"Joerg Sonnenberger " +msgstr "" + +# src/gui.c:633 +# src/gui.c:642 +#: ../src/gui.c:800 +msgid "" +"NetBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Anthony Mallet " +msgstr "" +"Sistemsko odvisno kodo za NETBSD je prispeval:\n" +"Anthony Mallet " + +# src/gui.c:641 +# src/gui.c:650 +#: ../src/gui.c:808 +msgid "" +"Solaris system dependent code was contributed by:\n" +"Daisuke Yabuki " +msgstr "" +"Sistemsko odvisno kodo za Solaris je prispeval:\n" +"Daisuke Yabuki " + +#: ../src/gui.c:816 +msgid "" +"Windows system dependent code was contributed by:\n" +"Bill Nalen \n" +"Stefan Gehn \n" +msgstr "" + +# src/gui.c:738 +# src/gui.c:747 +#: ../src/gui.c:984 +msgid "Krells\n" +msgstr "Kreli\n" + +# src/gui.c:739 +# src/gui.c:748 +#: ../src/gui.c:985 +msgid "" +"Krells are the horizontally moving indicators below each chart and\n" +"on meter style monitors. Depending on the monitor, they show fast\n" +"response data rates, a percentage of some capacity, or something else.\n" +msgstr "" +"Kreli so horizontalno premikajoèi se kazalci pod posameznimi diagrami\n" +"in na merilcu prikazov. Odvisno od prikazov, le-ti prikazujejo hitro\n" +"spreminjajoèe vrednosti, odstotek kapacitete ali drugo.\n" + +# src/gui.c:743 +# src/gui.c:752 +#: ../src/gui.c:989 +msgid "Charts\n" +msgstr "Diagrami\n" + +# src/gui.c:744 +# src/gui.c:753 +#: ../src/gui.c:990 +msgid "" +"The default for most charts is to automatically adjust the number of\n" +"grid lines drawn and the resolution per grid so drawn data will be\n" +"nicely visible. You may change this to fixed grids of 1-5 and/or\n" +"fixed grid resolutions in the chart config windows. However,\n" +"some combination of the auto scaling modes may give best results.\n" +msgstr "" +"Za veèino diagramov je privzeto, da samodejno prilagodijo ¹tevilo\n" +"mre¾nih èrt in loèljivost po mre¾i, tako da so narisani podatki\n" +"lepo vidni. To se lahko spremeni na fiksne mre¾e 1-5 in/ali\n" +"fiksne resolucije mre¾ v oknu za nastavitev diagrama. Nekatere\n" +"kombinacije samodejnega naèina merjenja lahko dajo najbolj¹e rezultate.\n" + +#: ../src/gui.c:996 ../src/gui.c:1022 +msgid "See the README or do a \"man gkrellm\" for more information.\n" +msgstr "Glejte README ali za veè informacij izvedi \"man gkrellm\".\n" + +# src/gui.c:766 +# src/gui.c:775 +#: ../src/gui.c:999 +msgid "Chart label format strings place text on charts using position codes:\n" +msgstr "Postavitev oblike oznake na diagramu na polo¾aju:\n" + +# src/gui.c:767 +# src/gui.c:776 +#: ../src/gui.c:1000 +msgid "\t\\t top left\n" +msgstr "\t\\t levo zgoraj\n" + +# src/gui.c:768 +# src/gui.c:777 +#: ../src/gui.c:1001 +msgid "\t\\b bottom left\n" +msgstr "\t\\b levo spodaj\n" + +# src/gui.c:769 +# src/gui.c:778 +#: ../src/gui.c:1002 +msgid "\t\\n next line\n" +msgstr "\t\\n naslednja vrstica\n" + +# src/gui.c:770 +# src/gui.c:779 +#: ../src/gui.c:1003 +msgid "\t\\N next line only if last string had visible characters\n" +msgstr "\t\\N naslednja vrstica le, èe ima zadnja zveza vidne znake\n" + +# src/gui.c:771 +# src/gui.c:780 +#: ../src/gui.c:1004 +msgid "\t\\p previous line\n" +msgstr "\t\\p prej¹nja vrstica\n" + +# src/gui.c:772 +# src/gui.c:781 +#: ../src/gui.c:1005 +msgid "\t\\c center the text\n" +msgstr "\t\\c besedilo postavi na sredino\n" + +# src/gui.c:773 +# src/gui.c:782 +#: ../src/gui.c:1006 +msgid "\t\\C begin drawing text at the center\n" +msgstr "\t\\C besedilo zaèni pisati na sredini\n" + +# src/gui.c:774 +# src/gui.c:783 +#: ../src/gui.c:1007 +msgid "\t\\r right justify\n" +msgstr "\t\\r poravnaj desno\n" + +# src/gui.c:775 +# src/gui.c:784 +#: ../src/gui.c:1008 +msgid "\t\\f use alternate font for the next string\n" +msgstr "\t\\f uporabi alternativno pisavo za naslednjo zvezo\n" + +# src/gui.c:776 +# src/gui.c:785 +#: ../src/gui.c:1009 +msgid "\t\\w use the following string to define a field width\n" +msgstr "\t\\w za definicijo ¹irine polja uporabi naslednjo zvezo\n" + +# src/gui.c:777 +# src/gui.c:786 +#: ../src/gui.c:1010 +msgid "\t\\a draw left justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\a pi¹i levo poravnano v definirani ¹irini polja\n" + +# src/gui.c:778 +# src/gui.c:787 +#: ../src/gui.c:1011 +msgid "\t\\e draw right justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\e pi¹i desno poravnano v definirani ¹irini polja\n" + +# src/gui.c:779 +# src/gui.c:788 +#: ../src/gui.c:1012 +msgid "\t\\. no-op. Used to break a string into two strings.\n" +msgstr "\t\\. nièta operacija. Razdeli zvezo na dva dela.\n" + +# src/gui.c:780 +# src/gui.c:789 +#: ../src/gui.c:1013 +msgid "" +"\t\\D0 bottom of charts first data view (D2 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D0 diagrami spodaj, prvi ogled podatkov (D2 za drugi ogled " +"podatkov ...)\n" + +# src/gui.c:781 +# src/gui.c:790 +#: ../src/gui.c:1014 +msgid "\t\\D1 top of charts first data view (D3 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D1 diagrami zgoraj, prvi ogled podatkov (D3 za drugi ogled " +"podatkov ...)\n" + +# src/gui.c:783 +# src/gui.c:792 +#: ../src/gui.c:1016 +msgid "" +"\n" +"Commands\n" +msgstr "" +"\n" +"Ukazi\n" + +# src/gui.c:784 +# src/gui.c:793 +#: ../src/gui.c:1017 +msgid "" +"\tMany monitors can be configured to launch commands. Just enter the\n" +"\tcommand where you see a \"command\" entry and also a comment if you\n" +"\twant a tooltip to appear for the command. After a command is entered,\n" +"\tfor a monitor, a button for launching it will become visible when you\n" +"\tmove the mouse into the panel area of the monitor.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tVeliko prikazov se lahko konfigurira za zaganjanje ukazov. Vnesite ukaz, " +"kjer\n" +"\tje vnos \"ukaz\" in tudi komentar, èe se naj pojavi nasvet za ukaz.\n" +"\tPotem ko je ukaz vne¹en, se po premikanju mi¹ke po polju plo¹èe prikaza " +"pojavi tipka\n" +"\tza zagon.\n" +"\n" + +# src/gui.c:790 src/mail.c:3083 +# src/gui.c:799 src/mail.c:3083 +#: ../src/gui.c:1025 ../src/mail.c:3723 +msgid "" +"\n" +"Mouse Button Actions:\n" +msgstr "" +"\n" +"Dejanja tipke na mi¹ki:\n" + +# src/gui.c:792 +# src/gui.c:801 +#: ../src/gui.c:1027 +msgid "clicking on charts will toggle a display of some extra info.\n" +msgstr "s klikom na diagramih se bodo pojavile dodatne informacije.\n" + +# src/gui.c:793 src/gui.c:795 +# src/gui.c:802 src/gui.c:804 +#: ../src/gui.c:1028 ../src/gui.c:1030 +msgid "\tRight " +msgstr "\tDesna " + +# src/gui.c:794 +# src/gui.c:803 +#: ../src/gui.c:1029 +msgid "clicking on charts brings up a chart configuration window.\n" +msgstr "s klikom na diagramih se pojavi konfiguracijsko okno diagrama.\n" + +# src/gui.c:796 +# src/gui.c:805 +#: ../src/gui.c:1031 +msgid "clicking on many panels opens its monitor configuration window.\n" +msgstr "" +"s klikom na veè plo¹èah se odpre njihovo konfiguracijsko okno prikaza.\n" + +# src/gui.c:821 +# src/gui.c:830 +#: ../src/gui.c:1060 +msgid "Hostname display" +msgstr "Prikaz imena raèunalnika" + +# src/gui.c:825 +# src/gui.c:834 +#: ../src/gui.c:1066 +msgid "Short hostname" +msgstr "Kratko ime raèunalnika" + +# src/gui.c:829 +# src/gui.c:838 +#: ../src/gui.c:1071 +msgid "System name display" +msgstr "Prikaz imena sistema" + +# src/gui.c:833 +# src/gui.c:842 +#: ../src/gui.c:1076 +msgid "Remember screen location at exit and move to it at next startup" +msgstr "Zapomni polo¾aj pri izhodu in pri naslednjem zagonu" + +#: ../src/gui.c:1082 +msgid "Allow multiple instances" +msgstr "Dovoli veè zahtev" + +# src/gui.c:844 +# src/gui.c:853 +#: ../src/gui.c:1089 +msgid "" +"Make gkrellm a topmost window (restart gkrellm for this to take effect)." +msgstr "" +"Naredi gkrellm kot najgornje okno (za ta uèinek znova za¾enite gkrellm)." + +#: ../src/gui.c:1098 ../src/hostname.c:387 +msgid "gkrellmd server disconnect" +msgstr "prekini stre¾nik gkrellmd" + +# src/gui.c:851 +# src/gui.c:860 +#: ../src/gui.c:1106 +msgid "Krell and LED updates per second." +msgstr "Osve¾evanje krel-a in LED-a na sekundo" + +# src/gui.c:856 +# src/gui.c:865 +#: ../src/gui.c:1112 +msgid "GKrellM width" +msgstr "©irina GKrellM-a" + +# src/gui.c:860 +# src/gui.c:869 +#: ../src/gui.c:1116 +msgid "Properties" +msgstr "Lastnosti" + +# src/gui.c:863 +# src/gui.c:872 +#: ../src/gui.c:1119 +msgid "Set sticky state" +msgstr "Nastavi lepljivi polo¾aj" + +#: ../src/gui.c:1122 +msgid "Set on top of other windows of the same type" +msgstr "Postavi na vrh drugih oken enakega tipa" + +#: ../src/gui.c:1125 +msgid "Set below other windows of the same type" +msgstr "Postavi pod druga okna enakega tipa" + +#: ../src/gui.c:1132 +msgid "Set window type to be a dock or panel" +msgstr "Nastavi tip okna kot sidro ali plo¹èo" + +# src/gui.c:867 +# src/gui.c:876 +#: ../src/gui.c:1137 +msgid "Use window manager decorations" +msgstr "Uporabi okrase upravljalca oken" + +#: ../src/gui.c:1141 +msgid "Do not include on a taskbar" +msgstr "Ne vkljuèi v opravilno vrstico" + +#: ../src/gui.c:1145 +msgid "Do not include on a pager" +msgstr "Ne vkljuèi v oknu" + +# src/gui.c:876 +# src/gui.c:885 +#: ../src/gui.c:1155 +msgid "" +"Some of these properties require a standards compliant window manager.\n" +"You may have to restart gkrellm for them to take effect.\n" +msgstr "" +"Nekatere lastnosti potrebujejo s standardi zdru¾ljivega upravljalca oken.\n" +"Za uveljavitev uèinka znova za¾enite gkrellm.\n" + +# src/gui.c:1189 +# src/gui.c:1198 +#: ../src/gui.c:1541 +#, c-format +msgid "%d total theme alternatives" +msgstr "%d alternativ v temi" + +# src/gui.c:1580 src/gui.c:1612 +# src/gui.c:1589 src/gui.c:1621 +#: ../src/gui.c:1842 ../src/gui.c:1874 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +# src/gui.c:1584 +# src/gui.c:1593 +#: ../src/gui.c:1846 +msgid "Theme:" +msgstr "Tema:" + +# src/gui.c:1594 +# src/gui.c:1603 +#: ../src/gui.c:1856 +msgid "Author:" +msgstr "Avtor:" + +# src/gui.c:838 +# src/gui.c:847 +#: ../src/gui.c:1902 +msgid "Track Gtk theme changes for similarly named themes" +msgstr "Zasledi spremembe Gtk tem pri sorodno imenovanih temah" + +#: ../src/gui.c:1909 +msgid "Default" +msgstr "Privzeto" + +#: ../src/gui.c:1924 +msgid "Scale" +msgstr "Skala" + +# src/gui.c:1632 +# src/gui.c:1641 +#: ../src/gui.c:1930 +msgid "Fonts" +msgstr "Pisave" + +# src/gui.c:1635 +# src/gui.c:1644 +#: ../src/gui.c:1933 +msgid "Large font" +msgstr "Velika pisava" + +# src/gui.c:1647 src/gui.c:1661 src/gui.c:1674 +# src/gui.c:1656 src/gui.c:1670 src/gui.c:1683 +#: ../src/gui.c:1945 ../src/gui.c:1959 ../src/gui.c:1972 +msgid "Browse" +msgstr "I¹èi" + +# src/gui.c:1649 +# src/gui.c:1658 +#: ../src/gui.c:1947 +msgid "Normal font" +msgstr "Obièajna pisava" + +# src/gui.c:1663 +# src/gui.c:1672 +#: ../src/gui.c:1961 +msgid "Small font" +msgstr "Majhna pisava" + +# src/gui.c:1691 +# src/gui.c:1700 +#: ../src/gui.c:1976 +#, c-format +msgid "Untar your theme tar files in %s/%s" +msgstr "Razpakiraj teme iz datotek .tar v %s/%s" + +# src/gui.c:1700 +# src/gui.c:1709 +#: ../src/gui.c:1985 +msgid "Download themes from the GKrellM theme site at www.muhri.net" +msgstr "Teme potegni dol s strani s temami na www.muhri.net" + +# src/gui.c:1948 +# src/gui.c:1960 +#: ../src/gui.c:2281 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguracija" + +# src/gui.c:1976 +# src/gui.c:1988 +#: ../src/gui.c:2309 +msgid "General" +msgstr "Splo¹no" + +# src/gui.c:1981 +# src/gui.c:1993 +#: ../src/gui.c:2314 +msgid "Builtins" +msgstr "Vgrajene funcije" + +# src/gui.c:2001 src/plugins.c:1482 +# src/gui.c:2013 src/plugins.c:1482 +#: ../src/gui.c:2334 ../src/plugins.c:1699 +msgid "Plugins" +msgstr "Dodatki" + +# src/gui.c:2006 +# src/gui.c:2018 +#: ../src/gui.c:2339 +msgid "Themes" +msgstr "Teme" + +# src/gui.c:2011 +# src/gui.c:2023 +#: ../src/gui.c:2344 +msgid "About" +msgstr "O" + +# src/plugins.c:1288 +# src/plugins.c:1288 +#: ../src/gui.c:2369 +msgid "Monitors" +msgstr "Prikazi" + +# src/gui.c:2108 src/gui.c:2119 +# src/gui.c:2120 src/gui.c:2131 +#: ../src/gui.c:2441 ../src/gui.c:2452 +msgid "/Quit" +msgstr "/Izhod" + +# src/gui.c:2115 +# src/gui.c:2127 +#: ../src/gui.c:2448 +msgid "/Configuration" +msgstr "/Konfiguracija" + +# src/gui.c:2116 +# src/gui.c:2128 +#: ../src/gui.c:2449 +msgid "/Theme/Prev" +msgstr "/Tema/Prej" + +# src/gui.c:2117 +# src/gui.c:2129 +#: ../src/gui.c:2450 +msgid "/Theme/Next" +msgstr "/Tema/Nasl" + +# src/gui.c:2126 +# src/gui.c:2138 +#: ../src/gui.c:2459 +msgid "/Theme prev" +msgstr "/Prej tema" + +# src/gui.c:2127 +# src/gui.c:2139 +#: ../src/gui.c:2460 +msgid "/Theme next" +msgstr "/Nasl tema" + +# src/inet.c:547 +# src/inet.c:547 +#: ../src/inet.c:616 +#, c-format +msgid "%s Connections" +msgstr "%s Povezave" + +# src/inet.c:639 +# src/inet.c:639 +#: ../src/inet.c:706 +msgid "No current connections." +msgstr "Ni trenutnih povezav." + +# src/inet.c:864 +# src/inet.c:864 +#: ../src/inet.c:933 +#, c-format +msgid "inet%d" +msgstr "inet%d" + +# src/inet.c:876 +# src/inet.c:876 +#: ../src/inet.c:945 +msgid "TCP hits per minute" +msgstr "TCP zadetki na minuto" + +# src/inet.c:879 +# src/inet.c:879 +#: ../src/inet.c:948 +msgid "TCP hits per hour" +msgstr "TCP zadetki na uro" + +# src/inet.c:1680 +# src/inet.c:1680 +#: ../src/inet.c:1775 +msgid "" +"Inet charts show historical TCP port hits on a minute or hourly\n" +"chart. Below the chart there is a strip where marks are drawn for\n" +"port hits in second intervals. The inet krell has a full scale\n" +"value of 5 hits and samples once per second. The extra info\n" +"display shows current TCP port connections.\n" +"\n" +"For each internet monitor, you can specify two labeled data sets with\n" +"one or two non-zero port numbers entered for each data set. Two\n" +"ports are allowed because some internet ports are related and you\n" +"might want to group them. Check /etc/services for port numbers.\n" +"\n" +"For example, if you created an inet monitor:\n" +msgstr "" +"Inet diagrami prikazujejo zgodovinske zadetke vrat TCP v minutnem ali " +"urnem\n" +"diagramu. Pod diagramom se nahaja trak, na katerem so oznaèbe za zadetke " +"vrat\n" +"v sekundnih intervalih. Krel internet ima polno lestvico 5 zadetkov in " +"primerja enkrat\n" +"na sekundo. Dodatni prikaz informacij prikazuje trenutne povezave vrat TCP.\n" +"\n" +"Za vsak internetni prikaz lahko doloèite dvoje nizov oznak za podatke z\n" +"enim ali dvema nenièelnima ¹tevilkama vrat za vsak niz posebej. Dvoje vrat\n" +"sta dovoljena, ker nekatera internetna vrata so v odvisnosti in jih lahko " +"grupirate.\n" +"Za ¹tevilke vrat preverite /etc/services.\n" +"\n" +"Npr., èe ste ustvarili prikaz inet:\n" + +# src/inet.c:1691 +# src/inet.c:1691 +#: ../src/inet.c:1786 +msgid "\thttp 80 8080 ftp 21\n" +msgstr "\thttp 80 8080 ftp 21\n" + +# src/inet.c:1693 +# src/inet.c:1693 +#: ../src/inet.c:1788 +msgid "" +"Http hits on the standard http port 80 and www web caching service\n" +"on port 8080 are combined and plotted in the one color. Ftp hits\n" +"on the single ftp port 21 are plotted in another color.\n" +"\n" +msgstr "" +"Http dostopi na standardnih http vratih 80 in www skritih\n" +"vratih 8080 so kombinirani in narisani z isto barvo. Ftp dostopi\n" +"na enojnih ftp vratih 21 so narisani z drugo barvo.\n" +"\n" + +# src/inet.c:1697 +# src/inet.c:1697 +#: ../src/inet.c:1792 +msgid "" +"If the range button is checked, then all port numbers between Port0 and\n" +"Port1 are monitored and included in the plot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Èe je vklopljena tipka za obmoèje, potem so vse ¹tevilke vrat med Vrata0 in\n" +"Vrata11 prikazani in vkljuèeno narisani.\n" +"\n" + +# src/inet.c:1703 +# src/inet.c:1703 +#: ../src/inet.c:1798 +msgid "\t$a current active connections for Data0\n" +msgstr "\t$a trenutne aktivne povezave za Podatki0\n" + +# src/inet.c:1703 +# src/inet.c:1703 +#: ../src/inet.c:1799 +msgid "\t$cN total connections in last N minutes (or hours) for Data0\n" +msgstr "\t$cN skupne povezave v zadnjih N minutah (ali urah) za Podatki0\n" + +# src/inet.c:1704 +# src/inet.c:1704 +#: ../src/inet.c:1800 +msgid "\t$l label for Data0\n" +msgstr "\t$l oznaka za Podatki0\n" + +# src/inet.c:1705 +# src/inet.c:1705 +#: ../src/inet.c:1801 +msgid "\t$A current active connections for Data1\n" +msgstr "\t$A trenutne aktivne povezave za Podatki1\n" + +# src/inet.c:1705 +# src/inet.c:1705 +#: ../src/inet.c:1802 +msgid "\t$CN total connections in last N minutes (or hours) for Data1\n" +msgstr "\t$CN skupne povezave v zadnjih N minutah (ali urah) za Podatki1\n" + +# src/inet.c:1706 +# src/inet.c:1706 +#: ../src/inet.c:1803 +msgid "\t$L label for Data1\n" +msgstr "\t$L oznaka za Podatki1\n" + +# src/inet.c:1711 +# src/inet.c:1711 +#: ../src/inet.c:1808 +msgid "" +"click on an inet chart to toggle the extra info display of\n" +"\t\tcurrent TCP port connections.\n" +msgstr "" +"klik na diagram inet razdeli prikaz informacij\n" +"\t\ttrenutnih povezav vrat TCP.\n" + +# src/inet.c:1714 +# src/inet.c:1714 +#: ../src/inet.c:1811 +msgid "click on an inet chart to toggle hour/minute charts.\n" +msgstr "klik na diagram inet prika¾e urne/minutne diagrame.\n" + +# src/inet.c:1742 +# src/inet.c:1742 +#: ../src/inet.c:1838 +msgid "Ports" +msgstr "Vrata" + +# src/inet.c:1748 +# src/inet.c:1748 +#: ../src/inet.c:1844 +msgid "Data0" +msgstr "Podatki0" + +# src/inet.c:1752 +# src/inet.c:1752 +#: ../src/inet.c:1848 +msgid "Data1" +msgstr "Podatki1" + +# src/inet.c:1762 src/inet.c:1768 src/inet.c:1856 src/inet.c:1876 +# src/inet.c:1762 src/inet.c:1768 src/inet.c:1856 src/inet.c:1876 +#: ../src/inet.c:1858 ../src/inet.c:1864 ../src/inet.c:1952 ../src/inet.c:1972 +msgid "Port0" +msgstr "Vrata0" + +# src/inet.c:1764 src/inet.c:1770 src/inet.c:1861 src/inet.c:1881 +# src/inet.c:1764 src/inet.c:1770 src/inet.c:1861 src/inet.c:1881 +#: ../src/inet.c:1860 ../src/inet.c:1866 ../src/inet.c:1957 ../src/inet.c:1977 +msgid "Port1" +msgstr "Vrata1" + +# src/inet.c:1802 src/inet.c:1807 +# src/inet.c:1802 src/inet.c:1807 +#: ../src/inet.c:1898 ../src/inet.c:1903 +msgid "Port0 - Port1 is a range" +msgstr "Vrata0 - Vrata1 je obmoèje" + +# src/inet.c:1942 +# src/inet.c:1942 +#: ../src/inet.c:2052 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +# src/krell.c:363 +# src/krell.c:363 +#: ../src/krell.c:949 +#, c-format +msgid "create_krell: NULL image or style\n" +msgstr "create_krell: nièta slika ali stil\n" + +# src/mail.c:589 +# src/mail.c:589 +#: ../src/mail.c:642 +msgid "Bad response after connect." +msgstr "Napaèen odgovor po povezavi." + +# src/mail.c:590 +# src/mail.c:590 +#: ../src/mail.c:643 +msgid "Bad response after username." +msgstr "Napaèen odgovor po uporabni¹kem imenu." + +# src/mail.c:591 +# src/mail.c:591 +#: ../src/mail.c:644 +msgid "Bad response after password." +msgstr "Napaèen odgovor po geslu." + +# src/mail.c:592 +# src/mail.c:592 +#: ../src/mail.c:645 +msgid "Bad response after STAT or STATUS." +msgstr "Napaèen odgovor po STAT ali STATUS." + +# src/mail.c:593 +# src/mail.c:593 +#: ../src/mail.c:646 +msgid "Bad response after UIDL." +msgstr "Napaèen odgovor po UIDL." + +# src/mail.c:594 +# src/mail.c:594 +#: ../src/mail.c:647 +msgid "Bad APOP response after connect." +msgstr "Napaèen APOP odgovor po povezavi." + +# src/mail.c:595 +# src/mail.c:595 +#: ../src/mail.c:648 +msgid "Bad CRAM_MD5 response after connect." +msgstr "Napèen CRAM_MD5 odgovor po povezavi." + +# src/mail.c:606 +# src/mail.c:606 +#: ../src/mail.c:696 +#, c-format +msgid "Mail TCP Error: %s - %s\n" +msgstr "Napaka TCP za po¹to: %s - %s\n" + +#: ../src/mail.c:730 +msgid "Cannot initialize SSL method." +msgstr "Ne morem inicializirati metode SSL" + +#: ../src/mail.c:734 +msgid "Cannot initialize SSL server certificate handler." +msgstr "Ne morem inicializirati obravnalnika certifikata za stre¾nik SSL" + +#: ../src/mail.c:740 +msgid "Cannot initialize SSL handler." +msgstr "Ne morem inicializirati obravnalnika SSL" + +# src/mail.c:707 +# src/mail.c:707 +#: ../src/mail.c:867 ../src/mail.c:940 +msgid "could not decode BASE64 challenge\n" +msgstr "zahteve BASE64 ni mo¾no dekodirati\n" + +# src/mail.c:720 +# src/mail.c:720 +#: ../src/mail.c:875 +#, c-format +msgid "decoded as %s\n" +msgstr "dekodirano kot %s\n" + +#: ../src/mail.c:991 +msgid "Bad response after STLS." +msgstr "Napaèen odgovor po STLS." + +#: ../src/mail.c:1131 +msgid "Bad response after STARTTLS." +msgstr "Napaèen odgovor po STARTTLS." + +# src/mail.c:1028 +# src/mail.c:1028 +#: ../src/mail.c:1202 +#, c-format +msgid "" +"Messages: %d\n" +"Unseen: %d\n" +msgstr "" +"Sporoèila: %d\n" +"Nepregledana: %d\n" + +# src/mail.c:1360 +# src/mail.c:1360 +#: ../src/mail.c:1690 +#, c-format +msgid "mute" +msgstr "nemo" + +#: ../src/mail.c:1965 +msgid "seen" +msgstr "" + +# src/mail.c:2840 src/net.c:1896 src/sensors.c:1649 +# src/mail.c:2840 src/net.c:1889 +#: ../src/mail.c:3408 +msgid "GKrellM Config Error" +msgstr "Napaka pri konfiguraciji" + +# src/mail.c:2841 +# src/mail.c:2841 +#: ../src/mail.c:3409 +msgid "Incomplete mailbox entries" +msgstr "Nepopolni vnosi za po¹tni predal" + +# src/mail.c:3033 +# src/mail.c:3033 +#: ../src/mail.c:3673 +msgid "Mailboxes\n" +msgstr "Po¹tni predali\n" + +# src/mail.c:3035 +# src/mail.c:3035 +#: ../src/mail.c:3675 +msgid "Mailboxes to monitor can be local or remote mailbox types.\n" +msgstr "" +"Nadzorovani po¹tni predali so lahko tipa lokalnega ali oddaljenega predala.\n" + +# src/mail.c:3036 +# src/mail.c:3036 +#: ../src/mail.c:3676 +msgid "" +"For local mailboxes, the path name may be a mbox file or it may be\n" +"a Maildir or MH mail style directory.\n" +msgstr "" +"Za lokalne po¹tne predale je lahko ime poti mbox datoteka ali Maildir ali\n" +"MH po¹tna mapa.\n" + +# src/mail.c:3044 +# src/mail.c:3044 +#: ../src/mail.c:3684 +msgid "Mail reading program\n" +msgstr "Program za branje po¹te\n" + +# src/mail.c:3045 +# src/mail.c:3045 +#: ../src/mail.c:3685 +msgid "" +"If you enter a mail reading program (your mail user agent or MUA)\n" +"it can be launched by clicking on the mail monitor message count button.\n" +msgstr "" +"Èe vnesete program za branje po¹te (angl. MUA),\n" +"se le-ta lahko za¾ene s klikom na tipko ¹tetja sporoèil na prikazu po¹te.\n" + +# src/mail.c:3048 +# src/mail.c:3048 +#: ../src/mail.c:3688 +msgid "Sound notify program\n" +msgstr "Program za naznanitev po¹te\n" + +# src/mail.c:3049 +# src/mail.c:3049 +#: ../src/mail.c:3689 +msgid "" +"If you enter a notify (sound) command, it will be run when new mail\n" +"is detected.\n" +msgstr "" +"Èe vnesete ukaz za naznanitev (zvok), se ta za¾ene, ko se pojavi nova " +"po¹ta.\n" + +# src/mail.c:3056 +# src/mail.c:3056 +#: ../src/mail.c:3696 +msgid "fetch/check Program\n" +msgstr "Program za poteg/preverjanje\n" + +# src/mail.c:3057 +# src/mail.c:3057 +#: ../src/mail.c:3697 +msgid "" +"If you want to download remote mail or check for remote mail without\n" +"using the builtin POP3 or IMAP mail checking which is set up in the\n" +msgstr "" +"Èe hoèete prenesti oddaljeno po¹to ali preveriti oddaljeno po¹to\n" +"brez uporabe vgrajenega POP3 ali IMAP preverjanja, ki je nastavljeno v " +"sekciji\n" + +# src/mail.c:3059 src/mail.c:3077 +# src/mail.c:3059 src/mail.c:3077 +#: ../src/mail.c:3699 ../src/mail.c:3717 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Po¹tni predali" + +# src/mail.c:3060 +# src/mail.c:3060 +#: ../src/mail.c:3700 +msgid "" +" tab, then do this by entering a mail fetch/check command.\n" +"For example, fetchmail can be run periodically to download mail\n" +"messages from a remote server to your local mailboxes where GKrellM\n" +"can count them.\n" +"\n" +"Or, GKrellM can read the output and report the results from some mail\n" +"checking programs which count remote or local messages. If you enter\n" +"a command like this that checks mail without downloading, then you\n" +"must tell GKrellM this is the expected behaviour by selecting in the\n" +"Options tab:\n" +msgstr "" +", potem to storite z vnosom ukaza za poteg/preverjanje po¹te.\n" +"Npr. fetchmail se lahko za¾ene periodièno, da prenese po¹tna sporoèila\n" +"z oddaljenega stre¾nika v va¹ lokalni po¹tni predal, kjer jih lahko GKrellM\n" +"¹teje.\n" +"\n" +"Ali pa GKrellM prebere izpis in posreduje rezultat nekega programa za " +"preverjanje\n" +"po¹te, ki ¹teje oddaljena ali lokalna sporoèila. Èe vnesete tak ukaz ne da " +"bi\n" +"prenesli po¹to, morate GKrellM-u povedati, da je to prièakovano\n" +"obna¹anje; to storite v sekciji Mo¾nosti z izbiro:\n" + +# src/mail.c:3070 +# src/mail.c:3070 +#: ../src/mail.c:3710 +msgid "\tFetch/check program checks messages only\n" +msgstr "\tProgram za prenos/preverjanje le preverja sporoèila\n" + +# src/mail.c:3071 +# src/mail.c:3071 +#: ../src/mail.c:3711 +msgid "" +"For checking messages on a remote server, GKrellM can read the\n" +"output of the program " +msgstr "" +"Pri preverjanju sporoèil na oddaljenem stre¾niku GKrellM lahko prebere\n" +"izpis programa " + +# src/mail.c:3073 +# src/mail.c:3073 +#: ../src/mail.c:3713 +msgid "fetchmail -c" +msgstr "fetchmail -c" + +# src/mail.c:3074 +# src/mail.c:3074 +#: ../src/mail.c:3714 +msgid " (you must append the -c).\n" +msgstr " (dodati morate -c).\n" + +# src/mail.c:3075 +# src/mail.c:3075 +#: ../src/mail.c:3715 +msgid "" +"But, do not combine these methods for the same mailbox! If you enter a\n" +"POP3 mailbox in the " +msgstr "" +"Toda ne kombinirajte teh metod za isti po¹tni predal! Èe vnesete POP3\n" +"po¹tni predal v sekciji " + +# src/mail.c:3078 +# src/mail.c:3078 +#: ../src/mail.c:3718 +msgid " tab, then don't check it again with fetchmail.\n" +msgstr ", potem ga ne preverjajte ¹e s fetchmail.\n" + +# src/mail.c:3085 +# src/mail.c:3085 +#: ../src/mail.c:3725 +msgid "click the mail count button to launch the mail reading program.\n" +msgstr "kliknite na tipko za ¹tetje po¹te za zagon programa za branje po¹te.\n" + +# src/mail.c:3086 +# src/mail.c:3086 +#: ../src/mail.c:3726 +msgid "\t\tIf options permit, also stop animations and reset remote counts.\n" +msgstr "" +"\t\tÈe mo¾nosti dopu¹èajo, ustavite animacije in znova nastavite oddaljeno\n" + +# src/mail.c:3088 +# src/mail.c:3088 +#: ../src/mail.c:3728 +msgid "" +"click the envelope decal to force a mail check regardless of\n" +"\t\tany mute mode or inhibit mail checking option settings.\n" +msgstr "" +"klik na kuverto povzroèi, da se preveri po¹ta ne glede to,\n" +"\t\tali je preverjanje po¹te nastavljeno na nemo ali izklopljeno.\n" + +# src/mail.c:3091 +# src/mail.c:3091 +#: ../src/mail.c:3731 +msgid "" +"click the mail panel to toggle a mute mode which inhibits\n" +"\t\tthe sound notify program and optionally inhibits all mail\n" +"\t\tchecking.\n" +msgstr "" +"klik na plo¹èo po¹te onemogoèi zvoèno naznanitev in po mo¾nosti tudi\n" +"\t\tvsa preverjanja po¹te.\n" + +# src/mail.c:3128 +# src/mail.c:3128 +#: ../src/mail.c:3772 +msgid "Enable Mailcheck" +msgstr "Omogoèi preverjanje po¹te" + +# src/mail.c:3139 +# src/mail.c:3139 +#: ../src/mail.c:3784 +msgid "Mail reading program:" +msgstr "Program za branje po¹te" + +# src/mail.c:3152 +# src/mail.c:3152 +#: ../src/mail.c:3799 +msgid "Notify (sound) program:" +msgstr "Program za naznanitev:" + +# src/mail.c:3165 +# src/mail.c:3165 +#: ../src/mail.c:3816 +msgid "Mail fetch/check program:" +msgstr "Program za prenos/preverjanje po¹te:" + +#: ../src/mail.c:3835 +msgid "Run fetch/check program at local interval" +msgstr "" + +# src/mail.c:3178 +# src/mail.c:3178 +#: ../src/mail.c:3845 +msgid "Check local mailboxes every" +msgstr "Preveri lokalne po¹tne predale vsakih" + +# src/mail.c:3185 +# src/mail.c:3185 +#: ../src/mail.c:3852 +msgid "seconds" +msgstr "sekund" + +# src/mail.c:3191 +# src/mail.c:3191 +#: ../src/mail.c:3858 +msgid "Do remote checks every" +msgstr "Preveri oddaljene po¹tne predale vsakih" + +# src/mail.c:3193 +# src/mail.c:3193 +#: ../src/mail.c:3860 +msgid "Check mail every" +msgstr "Preveri po¹to vsakih" + +# src/mail.c:3200 +# src/mail.c:3200 +#: ../src/mail.c:3867 +msgid "minutes" +msgstr "minut" + +# src/mail.c:3203 +# src/mail.c:3203 +#: ../src/mail.c:3870 +msgid "Mailboxes" +msgstr "Po¹tni predali" + +# src/mail.c:3216 +# src/mail.c:3216 +#: ../src/mail.c:3886 +msgid "Path name:" +msgstr "Ime poti:" + +# src/mail.c:3234 +# src/mail.c:3234 +#: ../src/mail.c:3904 +msgid "Server" +msgstr "Stre¾nik" + +# src/mail.c:3241 +# src/mail.c:3241 +#: ../src/mail.c:3911 +msgid "User name" +msgstr "Uporabni¹ko ime" + +# src/mail.c:3248 +# src/mail.c:3248 +#: ../src/mail.c:3918 +msgid "Password" +msgstr "Geslo" + +# src/mail.c:3256 src/mail.c:3326 +# src/mail.c:3256 src/mail.c:3326 +#: ../src/mail.c:3926 ../src/mail.c:4017 +msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" + +#: ../src/mail.c:3941 +msgid "Use SSL" +msgstr "Uporabi SSL" + +#: ../src/mail.c:3949 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +# src/mail.c:3270 +# src/mail.c:3270 +#: ../src/mail.c:3957 +msgid "IMAP folder" +msgstr "Imenik IMAP" + +# src/mail.c:3279 +# src/mail.c:3279 +#: ../src/mail.c:3967 +msgid "Specify port" +msgstr "Doloèite vrata" + +# src/mail.c:3297 +# src/mail.c:3297 +#: ../src/mail.c:3986 +msgid "Local mailbox" +msgstr "Lokalni po¹tni predal" + +# src/mail.c:3303 +# src/mail.c:3303 +#: ../src/mail.c:3991 +msgid "Remote mailbox" +msgstr "Oddaljeni po¹tni predal" + +# src/mail.c:3330 +# src/mail.c:3330 +#: ../src/mail.c:4027 +msgid "Mailbox" +msgstr "Po¹tni predal" + +# src/mail.c:3341 +# src/mail.c:3341 +#: ../src/mail.c:4038 +msgid "Animation" +msgstr "Animacija" + +# src/mail.c:3342 +# src/mail.c:3342 +#: ../src/mail.c:4041 +msgid "Animation Select" +msgstr "Izberi animacijo" + +# src/mail.c:3348 +# src/mail.c:3348 +#: ../src/mail.c:4046 +msgid "None" +msgstr "Nobeno" + +# src/mail.c:3352 +# src/mail.c:3352 +#: ../src/mail.c:4049 +msgid "Envelope" +msgstr "Kuverta" + +# src/mail.c:3357 +# src/mail.c:3357 +#: ../src/mail.c:4054 +msgid "Daemon" +msgstr "Demon" + +# src/mail.c:3359 +# src/mail.c:3359 +#: ../src/mail.c:4056 +msgid "Penguin" +msgstr "Pingvin" + +# src/mail.c:3364 +# src/mail.c:3364 +#: ../src/mail.c:4060 +msgid "Both" +msgstr "Oboje" + +# src/mail.c:3372 +# src/mail.c:3372 +#: ../src/mail.c:4073 +msgid "Run animation continuously as long as there is a new mail count" +msgstr "Animiraj animacijo ponavljajoèe, dokler se ¹teje nova po¹ta" + +# src/mail.c:3378 +# src/mail.c:3378 +#: ../src/mail.c:4080 +msgid "Message Counting" +msgstr "©tetje sporoèil" + +# src/mail.c:3383 +# src/mail.c:3383 +#: ../src/mail.c:4085 +msgid "new/total" +msgstr "nova/skupna" + +# src/mail.c:3387 +# src/mail.c:3387 +#: ../src/mail.c:4089 +msgid "new" +msgstr "nova" + +# src/mail.c:3391 +# src/mail.c:3391 +#: ../src/mail.c:4093 +msgid "do not count" +msgstr "ne ¹tej" + +# src/mail.c:3400 +# src/mail.c:3400 +#: ../src/mail.c:4106 +msgid "Fetch/check program checks messages only (see Mail Info tab)" +msgstr "" +"Program za prenos/preverjanje preverja le sporoèila (glej sekcijo Info o " +"po¹ti)" + +# src/mail.c:3404 +# src/mail.c:3404 +#: ../src/mail.c:4111 +msgid "Reset remote message counts when message count button is pressed." +msgstr "Po pritisku tipke za ¹tetje znova nastavi ¹tetje oddaljenih sporoèil." + +# src/mail.c:3408 +# src/mail.c:3408 +#: ../src/mail.c:4116 +msgid "Count accessed but unseen mail as new (if this status is available)" +msgstr "" +"©tej dostopano, a neprebrano po¹to kot novo (èe to stanje na razpolago)" + +# src/mail.c:3412 +# src/mail.c:3412 +#: ../src/mail.c:4121 +msgid "Mute mode inhibits all mail checking, not just notify (sound) program" +msgstr "" +"Mo¾nost nemo onemogoèi tudi preverjanje po¹te in ne le zvoène obvestitve" + +# src/mail.c:3416 +# src/mail.c:3416 +#: ../src/mail.c:4126 +msgid "Inhibit all mail checking while the mail reader is running" +msgstr "Dokler teèe program za branje po¹te, onemogoèi vsa preverjanja po¹te" + +# src/mail.c:3419 +# src/mail.c:3419 +#: ../src/mail.c:4131 +msgid "Allow multiple launches of the mail reader program" +msgstr "Dovoli veèkratni zagon programa za branje po¹te" + +# src/mail.c:3423 +# src/mail.c:3423 +#: ../src/mail.c:4136 +msgid "List mailboxes containing new mail in a tooltip" +msgstr "V nasvetu prika¾i vse po¹tne predale, ki vsebujejo novo po¹to" + +# src/mail.c:3427 +# src/mail.c:3427 +#: ../src/mail.c:4142 +msgid "Ignore .mh_sequences when checking MH mail." +msgstr "Ignoriraj .mh_sequences pri preverjanju MH po¹te" + +# src/mail.c:3450 +# src/mail.c:3450 +#: ../src/mail.c:4165 +msgid "Mail" +msgstr "Po¹ta" + +# src/main.c:116 +# src/main.c:116 +#: ../src/main.c:121 +msgid "" +"You can configure your monitors by right clicking on\n" +"the top frame of GKrellM or by hitting the F1 key\n" +"with the mouse in the GKrellM window.\n" +"\n" +"Read the Info pages in the config for setup help." +msgstr "" +"Prikaze lahko konfigurirate z desnim mi¹kinim klikom\n" +"na vrhu povr¹ine GKrellM-a ali pa s pritiskom tipke F1, ko\n" +"se mi¹ka nahaja v oknu GKrellM-a.\n" +"Za pomoè pri nastavitvi preberite info strani v konfiguraciji." + +# src/main.c:160 +# src/main.c:160 +#: ../src/main.c:162 +msgid "Error: Could not load all fonts.\n" +msgstr "Napaka: Ni mo¾no nalo¾iti vseh pisav.\n" + +# src/main.c:1193 +# src/main.c:1198 +#: ../src/main.c:1689 +msgid "GKrellM Introduction" +msgstr "GKrellM predstavitev" + +#: ../src/main.c:1767 +msgid "" +"usage: gkrellm [options]\n" +"options:\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1769 +msgid " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1770 +msgid " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1771 +msgid " --wm Allow window manager decorations.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1772 +msgid "" +" --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +"mice).\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1773 +msgid " --nt No transparency.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1774 +msgid " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1775 +msgid "" +" -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +" appending \"suffix\" to config file names.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1777 +msgid "" +" -f, --force-host-config Creates config files generated by appending the\n" +" hostname to config file names. Subsequent runs\n" +" automatically will use these configs unless a\n" +" specific config is specified with --config.\n" +" This is a convenience for allowing remote runs\n" +" with independent configs in a shared home dir\n" +" and for the hostname to be in the window title.\n" +" This option has no effect in client mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1785 +msgid "" +" -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" and\n" +" read monitor data from a gkrellmd server.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1787 +msgid "" +" -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server connection.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1788 +msgid "" +" --nc No config mode prevents configuration changes.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1789 +msgid " --config-clean Clean out unused configs on config write.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1790 +msgid " --nolock Allow multiple gkrellm instances.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1791 +msgid "" +" -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under test.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1792 +msgid "" +" --demo Force enabling of many monitors so themers can\n" +" see everything. All config saving is inhibited.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1794 +msgid " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1795 +msgid "" +" -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code sections.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1797 +msgid "" +"\n" +"debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +" 0x10 mail\n" +" 0x20 net\n" +" 0x40 timer button\n" +" 0x80 sensors\n" +" 0x800 inet\n" +" 0x1000 dump gkrellmd server data\n" +" 0x2000 GUI\n" +" 0x8000 battery\n" +" 0x20000 plugin \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1998 +msgid "segmentation fault" +msgstr "segmentacijska napaka" + +#: ../src/main.c:2000 +msgid "floating point exception" +msgstr "izjema plavajoèe vejice" + +#: ../src/main.c:2002 +msgid "aborted" +msgstr "prekinjeno" + +#: ../src/main.c:2005 +msgid "initializing" +msgstr "inicializiram" + +# src/main.c:1603 +# src/main.c:1594 +#: ../src/main.c:2165 +#, c-format +msgid "Bad arg: %s\n" +msgstr "Napaèen arg: %s\n" + +# src/fs.c:27 src/mem.c:51 +# src/fs.c:27 src/mem.c:51 +#: ../src/mem.c:51 +msgid "$t - $f free" +msgstr "$t - $f free" + +# src/mem.c:664 +# src/mem.c:664 +#: ../src/mem.c:696 +msgid "Swap Out" +msgstr "Swap iz" + +# src/mem.c:665 +# src/mem.c:665 +#: ../src/mem.c:697 +msgid "Swap In" +msgstr "Swap v" + +# src/mem.c:674 +# src/mem.c:674 +#: ../src/mem.c:706 +msgid "Swap in/out pages per sec" +msgstr "Swap v/iz strani na sekundo" + +# src/mem.c:780 src/mem.c:1153 src/mem.c:1176 +# src/mem.c:780 src/mem.c:1153 src/mem.c:1176 +#: ../src/mem.c:815 ../src/mem.c:1373 ../src/mem.c:1404 +msgid "Mem" +msgstr "Spom" + +# src/mem.c:844 src/mem.c:1101 src/mem.c:1167 src/mem.c:1178 +# src/mem.c:844 src/mem.c:1101 src/mem.c:1167 src/mem.c:1178 +#: ../src/mem.c:891 ../src/mem.c:984 ../src/mem.c:1293 ../src/mem.c:1394 +#: ../src/mem.c:1411 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +# src/mem.c:1109 src/mem.c:1197 +# src/mem.c:1109 src/mem.c:1197 +#: ../src/mem.c:982 ../src/mem.c:1311 ../src/mem.c:1434 +msgid "Memory" +msgstr "Spomin" + +# src/mem.c:1044 +# src/mem.c:1044 +#: ../src/mem.c:1229 +msgid "Used and Free\n" +msgstr "Uporabljeno in Prosto\n" + +# src/mem.c:1045 +# src/mem.c:1045 +#: ../src/mem.c:1230 +msgid "" +"The used and free memory here are calculated from the kernel reported\n" +"used and free by subtracting or adding the buffers and cache memory. See\n" +"the README and compare to the \"-/+ buffers/cache:\" line from the free\n" +"command. If you show three memory krells, the kernel \"raw free\" is\n" +"the space after the rightmost krell.\n" +msgstr "" +"Uporabljeni in prosti spomin sta tukaj kalkulirana s pomoèjo od jedra\n" +"sporoèenega uporabljenega in prostega spomina, ki se jima odvzemata ali " +"dodajata\n" +"medpomnilnik in predpomnilnik. Glej README in z ukazom free primerjaj " +"vrstico\n" +"\"-/+medpomnilnik/predpomnilnik:\". Èe so prikazani trije spominski krel-i, " +"je \"surovo prosti spomin\"\n" +"jedra prostor po najbolj desnem krel-u.\n" + +# src/mem.c:1054 +# src/mem.c:1054 +#: ../src/mem.c:1239 +msgid "\t$T total swap in blocks + swap out blocks\n" +msgstr "\t$T skupno swap v blokih + swap iz bloki\n" + +# src/mem.c:1055 +# src/mem.c:1055 +#: ../src/mem.c:1240 +msgid "\t$i swap in blocks\n" +msgstr "\t$i swap v bloki\n" + +# src/mem.c:1056 +# src/mem.c:1056 +#: ../src/mem.c:1241 +msgid "\t$o swap out blocks\n" +msgstr "\t$o swap iz bloki\n" + +# src/mem.c:1059 +# src/mem.c:1059 +#: ../src/mem.c:1244 +msgid "" +"Substitution variables for the format string for the Mem and Swap\n" +"panels (a MiB is a binary megabyte - 2^20):\n" +msgstr "" +"Nadomestne spremenljivke za obliko Spom in Swap plo¹èo\n" +"(MiB je binarni megabajt - 2^20):\n" + +# src/mem.c:1062 +# src/mem.c:1062 +#: ../src/mem.c:1247 +msgid "For memory and swap:\n" +msgstr "Za spomin in swap:\n" + +# src/mem.c:1063 +# src/mem.c:1063 +#: ../src/mem.c:1248 +msgid "\t$t total MiB\n" +msgstr "\t$t skupno MiB\n" + +# src/mem.c:1064 +# src/mem.c:1064 +#: ../src/mem.c:1249 +msgid "\t$u used MiB\n" +msgstr "\t$u uporabljeno MiB\n" + +# src/mem.c:1065 +# src/mem.c:1065 +#: ../src/mem.c:1250 +msgid "\t$f free MiB\n" +msgstr "\t$f prosto MiB\n" + +# src/mem.c:1066 +# src/mem.c:1066 +#: ../src/mem.c:1251 +msgid "\t$U used %\n" +msgstr "\t$U uporabljeno %\n" + +# src/mem.c:1068 +# src/mem.c:1068 +#: ../src/mem.c:1253 +msgid "\t$l the panel label" +msgstr "\t$l oznaka za plo¹èo" + +# src/mem.c:1070 +# src/mem.c:1070 +#: ../src/mem.c:1255 +msgid "For memory only:\n" +msgstr "Le za spomin:\n" + +# src/mem.c:1071 +# src/mem.c:1071 +#: ../src/mem.c:1256 +msgid "\t$s shared MiB\n" +msgstr "\t$s deljeni MiB\n" + +# src/mem.c:1072 +# src/mem.c:1072 +#: ../src/mem.c:1257 +msgid "\t$b buffered MiB\n" +msgstr "\t$b medpomnilni MiB\n" + +# src/mem.c:1073 +# src/mem.c:1073 +#: ../src/mem.c:1258 +msgid "\t$c cached MiB\n" +msgstr "\t$c predpomnilni MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1260 +msgid "" +"The free and used variables may have a 'r' qualifier for printing\n" +"raw free and raw used values. For example: $fr for raw free.\n" +msgstr "" + +# src/mem.c:1077 +# src/mem.c:1077 +#: ../src/mem.c:1268 +msgid "" +"click on a panel to scroll a programmable display of\n" +"\t\tof memory or swap usage.\n" +msgstr "" +"klik na plo¹èo prika¾e premikajoèi se prikaz\n" +"\t\tuporabe spomina ali swap-a.\n" + +# src/mem.c:1104 +# src/mem.c:1104 +#: ../src/mem.c:1298 +msgid "Enable swap pages in/out chart" +msgstr "Omogoèi diagram swap strani v/iz" + +# src/mem.c:1107 +# src/mem.c:1107 +#: ../src/mem.c:1304 +msgid "Enable swap meter" +msgstr "Omogoèi merilec izmenjalnega podroèja (swap)" + +# src/mem.c:1112 +# src/mem.c:1112 +#: ../src/mem.c:1318 +msgid "Enable memory meter" +msgstr "Omogoèi merilec spomina" + +# src/mem.c:1115 +# src/mem.c:1115 +#: ../src/mem.c:1326 +msgid "Show three memory krells: [used | buffers | cache | raw free]" +msgstr "" +"Prika¾i tri krel-e spomina: [uporabljeni | medpomnilni | predpmnilni | " +"surovo prosti]" + +# src/mem.c:1149 +# src/mem.c:1149 +#: ../src/mem.c:1365 +msgid "$t - $u used $s sh $b bf $c ca" +msgstr "$t - $u uporabljeno $s sh $b bf $c ca" + +#: ../src/net.c:668 +msgid "Received" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:672 +msgid "Transmitted" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:676 +msgid "Total" +msgstr "Skupno" + +#: ../src/net.c:684 +msgid "Connect Time" +msgstr "Trajanje povezave" + +#: ../src/net.c:701 +#, c-format +msgid "%s Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:721 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:722 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:724 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:726 +msgid "Week Ending" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:728 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +# src/mail.c:3364 +# src/mail.c:3364 +#: ../src/net.c:730 +msgid "Month" +msgstr "Mesec" + +# src/net.c:492 +# src/net.c:490 +#: ../src/net.c:787 +#, c-format +msgid "get_connect_state changed from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "get_connect_state spremenjeno s %d na %d (check=%d)\n" + +# src/net.c:534 +# src/net.c:532 +#: ../src/net.c:830 +#, c-format +msgid "set_timer_button_state from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "set_timer_button_state s %d na %d (check=%d)\n" + +# src/net.c:547 +# src/net.c:545 +#: ../src/net.c:843 +#, c-format +msgid "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" +msgstr "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" + +# src/net.c:596 +# src/net.c:594 +#: ../src/net.c:904 +msgid " **** Stale pppd pppX.pid file detected!\n" +msgstr " **** Odkrita zastarana pppd pppX.pid datoteka!\n" + +# src/net.c:1062 +# src/net.c:1060 +#: ../src/net.c:1507 ../src/net.c:2734 +msgid "tx bytes" +msgstr "tx bajti" + +# src/net.c:1063 +# src/net.c:1061 +#: ../src/net.c:1508 ../src/net.c:2731 +msgid "rx bytes" +msgstr "rx bajti" + +# src/net.c:1074 +# src/net.c:1072 +#: ../src/net.c:1519 +msgid "rx/tx bytes per sec" +msgstr "rx/tx bajti na sekundo" + +# src/net.c:1658 +# src/net.c:1651 +#: ../src/net.c:2863 +msgid "Timer Button\n" +msgstr "Tipka ¹tevca\n" + +# src/net.c:1659 +# src/net.c:1652 +#: ../src/net.c:2864 +msgid "" +"\tThe timer button may be used as a stand alone timer with start and\n" +"\tstop commands, but it is usually linked to a dial up net interface\n" +"\twhere the commands can control the interface and different timer\n" +"\tbutton colors can show connect states:\n" +msgstr "" +"\tTipka ¹tevca se lahko uporablja kot samostojni ¹tevec z ukazi za zagon in\n" +"\tustavitev ukazov, toda ponavadi je povezan z vmesnikom za omre¾je na " +"klic,\n" +"\tkjer ukazi lahko nadzirajo vmesnik in razliène barve tipke ¹tevca lahko\n" +"\tprikazujejo stanje povezave:\n" + +# src/net.c:1669 +# src/net.c:1662 +#: ../src/net.c:2874 +msgid "" +"Standby state is while the modem phone line is locked while\n" +"\tppp is connecting, and the on state is the ppp link connected.\n" +"\tThe phone line lock is determined by the existence of the modem\n" +"\tlock file /var/lock/LCK..modem. If your pppd setup does not\n" +"\tuse /dev/modem, then you can configure an alternative with:\n" +msgstr "" +"Stanje v mirovanju je med tistim èasom, ko je telefonska linija modema " +"zaprta,\n" +"\tmedtem ko se povezuje, vklopljeno stanje pa, ko je modem povezan.\n" +"\tZapora telefonske linije se ravna po obstoju zaklepne datoteke modema\n" +"\t/var/lock/LCK..modem. Èe va¹a nastavitev ne uporablja /dev/modem,\n" +"\tlahko alternativno kofigurirate takole:\n" + +# src/net.c:1674 +# src/net.c:1667 +#: ../src/net.c:2879 +msgid "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" +msgstr "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" + +# src/net.c:1675 +# src/net.c:1668 +#: ../src/net.c:2880 +msgid "" +"\twhere ttySx is the tty device your modem uses. The ppp on\n" +"\tstate is detected by the existence of /var/run/pppX.pid and\n" +"\tthe time stamp of this file is the base for the on line time.\n" +msgstr "" +"\tkjer ttySx je tty naprava, ki jo va¹ modem uporablja. Stanje\n" +"\tvklopljeno je prepoznano z obstojom /var/run/pppX.pid in\n" +"\t¾ig èasa datoteke je osnova za èas povezave.\n" + +# src/net.c:1681 +# src/net.c:1674 +#: ../src/net.c:2886 +msgid "" +"The timer button standby state is not applicable to isdn\n" +"\tinterfaces that are always routed. The on state is isdn on line\n" +"\twhile the ippp interface is routed. The on line timer is reset\n" +"\twhen the isdn interface transitions from a hangup to an on line\n" +"\tstate\n" +msgstr "" +"Stanje v mirovanju tipke ¹tevca ni uporaben pri \n" +"\tvmesnikih isdn, ki so ves èas priklopljeni. Stanje vklopljeno pomeni\n" +"\tpovezan isdn, medtem ko je vmesnik ippp povezan. ©tevec na liniji\n" +"\tse znova nastavi, ko stanje vmesnika isdn preide z odlo¾eno na\n" +"\tna liniji.\n" + +# src/net.c:1696 +# src/net.c:1689 +#: ../src/net.c:2901 +msgid "\t$T receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$T prejeti + posredovani bajti\n" + +# src/net.c:1697 +# src/net.c:1690 +#: ../src/net.c:2902 +msgid "\t$r receive bytes\n" +msgstr "\t$r prejeti bajti\n" + +# src/net.c:1698 +# src/net.c:1691 +#: ../src/net.c:2903 +msgid "\t$t transmit bytes\n" +msgstr "\t$t posredovani bajti\n" + +# src/net.c:1699 +# src/net.c:1692 +#: ../src/net.c:2904 +msgid "\t$O cumulative receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$O kumulativni prejeti in posredovani bajti\n" + +# src/net.c:1700 +# src/net.c:1693 +#: ../src/net.c:2905 +msgid "\t$i cumulative receive bytes\n" +msgstr "\t$i kumulativni prejeti bajti\n" + +# src/net.c:1701 +# src/net.c:1694 +#: ../src/net.c:2906 +msgid "\t$o cumulative transmit bytes\n" +msgstr "\t$o kumulativni posredovani bajti\n" + +# src/net.c:1702 +# src/net.c:1695 +#: ../src/net.c:2907 +msgid "\t$L the optional chart label\n" +msgstr "\t$L opcijska oznaka za diagram\n" + +# src/net.c:1702 +# src/net.c:1695 +#: ../src/net.c:2908 +msgid "\t$I the net interface name\n" +msgstr "\t$T ime za omre¾ni vmesnik\n" + +#: ../src/net.c:2910 +msgid "" +"The cumulative variables may have a 'd', 'w', or 'm' qualifier for\n" +"daily, weekly, or monthly totals. For example: $Ow for a\n" +"cumulative weekly receive + transmit bytes.\n" +msgstr "" +"Kumulativne spremenljivke so lahko opredeljene z 'd', 'w',\n" +"ali 'm' za skupaj dnevno, tedensko ali meseèno. Npr.: $Ow za\n" +"kumulativno tedensko prejete in posredovane bajte.\n" + +# src/net.c:1725 +# src/net.c:1718 +#: ../src/net.c:2936 +msgid "Timer Button" +msgstr "Tipka ¹tevca" + +# src/net.c:1728 +# src/net.c:1721 +#: ../src/net.c:2942 +msgid "Enable timer button" +msgstr "Omogoèi tipko ¹tevca" + +#: ../src/net.c:2947 +msgid "Show seconds" +msgstr "Prika¾i sekunde" + +# src/net.c:1741 +# src/net.c:1734 +#: ../src/net.c:2957 +msgid "none" +msgstr "nobeno" + +# src/net.c:1752 +# src/net.c:1745 +#: ../src/net.c:2971 +msgid "Interface to link to the timer button" +msgstr "Vmesnik, ki naj bo povezan s tipko ¹tevca" + +# src/net.c:1763 +# src/net.c:1756 +#: ../src/net.c:2982 +msgid "Start Command" +msgstr "Ukaz za zagon" + +# src/net.c:1772 +# src/net.c:1765 +#: ../src/net.c:2993 +msgid "Stop Command" +msgstr "Ukaz za ustavitev" + +# src/net.c:1784 +# src/net.c:1777 +#: ../src/net.c:3007 +#, c-format +msgid "Enable %s" +msgstr "Omogoèi %s" + +# src/net.c:1793 +# src/net.c:1786 +#: ../src/net.c:3024 +msgid "Force chart to be always shown even if interface is not routed." +msgstr "Diagram je vedno prikazan, èetudi vmesnik ni povezan." + +# src/net.c:1806 +# src/net.c:1799 +#: ../src/net.c:3037 +msgid "Optional label for this interface." +msgstr "Opcijska oznaka za ta vmesnik." + +# src/net.c:1829 +# src/net.c:1822 +#: ../src/net.c:3068 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" + +# src/net.c:1831 +# src/net.c:1824 +#: ../src/net.c:3070 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" + +# src/net.c:1833 +# src/net.c:1826 +#: ../src/net.c:3072 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" + +# src/net.c:1701 +# src/net.c:1694 +#: ../src/net.c:3084 +msgid "Start day for cumulative monthly transmit and receive bytes" +msgstr "Zaèetni dan za meseèno kumulaticno posredovane in prejete bajte" + +# src/net.c:1958 +# src/net.c:1953 +#: ../src/net.c:3103 +msgid "Net" +msgstr "Omre¾je" + +#: ../src/net.c:3164 +msgid "Net Timer" +msgstr "©tevec omre¾ja" + +# src/plugins.c:720 +# src/plugins.c:720 +#: ../src/plugins.c:822 +#, c-format +msgid "\t%s: placement is %s %s G:%d\n" +msgstr "\t%s: razmestitev je %s %s G:%d\n" + +# src/plugins.c:722 +# src/plugins.c:722 +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "after" +msgstr "po" + +# src/plugins.c:722 +# src/plugins.c:722 +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "before" +msgstr "pred" + +# src/plugins.c:781 src/plugins.c:788 +# src/plugins.c:781 src/plugins.c:788 +#: ../src/plugins.c:884 ../src/plugins.c:891 ../src/plugins.c:907 +#, c-format +msgid "\tError: %s\n" +msgstr "\tNapaka: %s\n" + +# src/plugins.c:802 +# src/plugins.c:802 +#: ../src/plugins.c:926 +msgid "\tOoops! plugin returned NULL, aborting\n" +msgstr "\tUps! dodatek vrnil NULL, prekinjam\n" + +# src/plugins.c:814 +# src/plugins.c:814 +#: ../src/plugins.c:938 +msgid "\tWarning: style name \"" +msgstr "\tOpozorilo: ime stila \"" + +# src/plugins.c:815 src/plugins.c:825 +# src/plugins.c:815 src/plugins.c:825 +#: ../src/plugins.c:939 ../src/plugins.c:949 +msgid "" +"\" already used by:\n" +"\t\t" +msgstr "" +"\" ¾e uporablja:\n" +"\t\t" + +# src/plugins.c:824 +# src/plugins.c:824 +#: ../src/plugins.c:948 +msgid "\tWarning: config keyword \"" +msgstr "tOpozorilo: kljuèna beseda konfiguracije \"" + +# src/plugins.c:1050 +# src/plugins.c:1050 +#: ../src/plugins.c:1206 +msgid "Ignoring duplicate plugin " +msgstr "Ignoriranje podvojenih dodatkov" + +# src/plugins.c:1082 +# src/plugins.c:1082 +#: ../src/plugins.c:1238 +msgid "*** Command line plugin:\n" +msgstr "*** Dodatek za ukazno vrstico:\n" + +# src/plugins.c:1280 +# src/plugins.c:1280 +#: ../src/plugins.c:1492 +msgid "GKrellM Place Plugin" +msgstr "Mesto dodatkov" + +# src/plugins.c:1288 +# src/plugins.c:1288 +#: ../src/plugins.c:1503 +msgid "Builtin Monitors" +msgstr "Vgrajeni prikazi" + +# src/plugins.c:1314 +# src/plugins.c:1314 +#: ../src/plugins.c:1533 +msgid "Place Plugin" +msgstr "Vmesti dodatek" + +# src/plugins.c:1320 +# src/plugins.c:1320 +#: ../src/plugins.c:1539 +msgid "Before selected builtin monitor" +msgstr "Pred izbranim vgrajenim prikazom" + +# src/plugins.c:1324 +# src/plugins.c:1324 +#: ../src/plugins.c:1546 +msgid "With gravity" +msgstr "S privlaènostjo" + +# src/plugins.c:1329 +# src/plugins.c:1329 +#: ../src/plugins.c:1551 +msgid "After selected builtin monitor" +msgstr "Po izbranem vgrajenem prikazu" + +# src/plugins.c:1335 +# src/plugins.c:1335 +#: ../src/plugins.c:1559 +msgid "Plugin Defaults" +msgstr "Privzete nastavitve za dodatek" + +# src/plugins.c:1445 +# src/plugins.c:1445 +#: ../src/plugins.c:1662 +msgid "from command line" +msgstr "iz ukazne vrstice" + +# src/plugins.c:1502 +# src/plugins.c:1502 +#: ../src/plugins.c:1719 +msgid "Plugin" +msgstr "Dodatek" + +# src/plugins.c:1523 +# src/plugins.c:1523 +#: ../src/plugins.c:1740 +msgid "Place" +msgstr "Prostor" + +# src/plugins.c:1530 +# src/plugins.c:1530 +#: ../src/plugins.c:1747 +msgid "Install Log" +msgstr "Dnevnik namestitve" + +# src/plugins.c:1538 +# src/plugins.c:1538 +#: ../src/plugins.c:1755 +msgid "No plugins found." +msgstr "Ni dodatkov." + +# src/proc.c:502 +# src/proc.c:514 +#: ../src/proc.c:544 ../src/proc.c:644 ../src/proc.c:935 +msgid "Load" +msgstr "Nalaganje" + +# src/proc.c:505 +# src/proc.c:517 +#: ../src/proc.c:547 +msgid "Forks" +msgstr "Vejitve" + +# src/proc.c:514 +# src/proc.c:526 +#: ../src/proc.c:556 +msgid "Average process load per minute" +msgstr "Povpreèno nalaganje procesa na minuto" + +#: ../src/proc.c:658 ../src/proc.c:928 +msgid "Users" +msgstr "Uporabniki" + +# src/gui.c:860 +# src/gui.c:869 +#: ../src/proc.c:670 ../src/proc.c:921 +msgid "Processes" +msgstr "Procesi" + +# src/proc.c:646 +# src/proc.c:678 +#: ../src/proc.c:873 +msgid "Proc Chart" +msgstr "Diagram Proc" + +# src/proc.c:648 +# src/proc.c:680 +#: ../src/proc.c:875 +msgid "The krell shows process forks with a full scale value of 10 forks.\n" +msgstr "" +"Krel prikazuje cepitve procesa s polno vrednostjo lestvice 10 cepitev.\n" + +# src/proc.c:649 +# src/proc.c:681 +#: ../src/proc.c:876 +msgid "" +"While both load and fork data are drawn on the chart, the grid\n" +"resolution can be set for load only. The resolution per grid for forks is\n" +"fixed at 10 when using the auto number of grids mode, and at 50 divided by\n" +"the number of grids when using a fixed number of grids mode.\n" +msgstr "" +"Medtem ko so v diagramu prikazani podatki za nalaganje in vejitve, je lahko\n" +"loèljivost mre¾e doloèena le za nalaganje. Loèljivost na mre¾o za vejitev\n" +"je fiksen pri 10, èe se uporablja samodejni naèin ¹tevila mre¾, in pri 50,\n" +"deljeno s ¹tevilom mre¾, èe se uporablja konstantni naèin ¹tevila mre¾.\n" + +# src/proc.c:656 +# src/proc.c:688 +#: ../src/proc.c:883 +msgid "\t$L maximum chart value (load)\n" +msgstr "\t$L najvi¹ja vrednost diagrama (nalaganje)\n" + +# src/proc.c:657 +# src/proc.c:689 +#: ../src/proc.c:884 +msgid "\t$F maximum chart value (forks)\n" +msgstr "\t$F najvi¹ja vrednost diagrama (vejitve)\n" + +# src/proc.c:658 +# src/proc.c:690 +#: ../src/proc.c:885 +msgid "\t$l load\n" +msgstr "\t$l nalaganje\n" + +# src/proc.c:659 +# src/proc.c:691 +#: ../src/proc.c:886 +msgid "\t$f forks\n" +msgstr "\t$f vejitve\n" + +# src/proc.c:660 +# src/proc.c:692 +#: ../src/proc.c:887 +msgid "\t$p processes\n" +msgstr "\t$p procesi\n" + +# src/proc.c:661 +# src/proc.c:693 +#: ../src/proc.c:888 +msgid "\t$u users\n" +msgstr "\t$u uporabniki\n" + +# src/proc.c:681 +# src/proc.c:713 +#: ../src/proc.c:909 +msgid "Enable Proc chart" +msgstr "Omogoèi diagram Proc" + +# src/proc.c:698 +# src/proc.c:730 +#: ../src/proc.c:957 +msgid "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" +msgstr "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" + +# src/proc.c:524 src/proc.c:708 src/proc.c:726 +# src/proc.c:504 src/proc.c:740 src/proc.c:765 +#: ../src/proc.c:972 ../src/proc.c:1001 ../src/proc.c:1028 +msgid "Proc" +msgstr "Proc" + +#: ../src/sensors.c:715 +#, c-format +msgid "Can't find a %s panel to relocate sensor to." +msgstr "" + +# src/sensors.c:1359 src/sensors.c:1980 +# src/sensors.c:1301 src/sensors.c:2341 +#: ../src/sensors.c:1599 ../src/sensors.c:2889 +msgid "Sensors" +msgstr "Senzorji" + +# src/sensors.c:1401 +# src/sensors.c:1345 +#: ../src/sensors.c:1671 +msgid "Sensor Volt Limits" +msgstr "Meja napetosti senzorjev" + +# src/sensors.c:1405 +# src/sensors.c:1349 +#: ../src/sensors.c:1675 +msgid "Sensor Temperature Limits (in displayed degree units)" +msgstr "Meja temperature senzorjev (v prikazanih enotah stopinj)" + +# src/sensors.c:1409 +# src/sensors.c:1353 +#: ../src/sensors.c:1679 +msgid "Sensor Fan RPM Limits" +msgstr "Meja obratov ventilatorja senzorjev" + +# src/sensors.c:1645 src/sensors.c:2297 +#: ../src/sensors.c:2011 ../src/sensors.c:2798 +msgid "Temperatures" +msgstr "Temperature" + +# src/gui.c:1632 +# src/sensors.c:1652 +#: ../src/sensors.c:2018 +msgid "Fans" +msgstr "Ventilatorji" + +# src/sensors.c:1907 +# src/sensors.c:1659 src/sensors.c:2303 +#: ../src/sensors.c:2025 ../src/sensors.c:2807 +msgid "Voltages" +msgstr "Napetosti" + +#: ../src/sensors.c:2620 +msgid "" +"Can't read sensor data from mbmon daemon.\n" +"Check mbmon port number and '-r' option.\n" +"Run gkrellm -d 0x80 for debug output.\n" +msgstr "" + +# src/sensors.c:2143 +#: ../src/sensors.c:2642 +msgid "No sensors detected.\n" +msgstr "Ni senzorjev.\n" + +# src/sensors.c:2150 +#: ../src/sensors.c:2649 +msgid "" +"Enter data scaling factors and offsets for the sensors if the default\n" +"values are not correct for your motherboard. Do a man gkrellm or\n" +"see the GKrellM README for more information.\n" +msgstr "" +"Vnesite faktorje za razvr¹èanje in izravnavo senzorjev, èe privzete\n" +"vrednosti za matièno plo¹èo niso pravilne. Za veè informacij za¾enite man " +"gkrellm ali\n" +"glejte GKrellM-ov README.\n" + +# src/sensors.c:2153 +#: ../src/sensors.c:2652 +msgid "Enter a zero factor and a blank label to restore default values.\n" +msgstr "" +"Vnesite nièelni faktor in prazno oznako za obnovitev privzetih vrednosti.\n" + +# src/sensors.c:2155 +#: ../src/sensors.c:2654 +msgid "Drag and drop sensor rows to change the displayed order.\n" +msgstr "" +"Potegnite in spustite vrstice senzorja, da se spremeni prikazani vrstni " +"red.\n" + +# src/sensors.c:2157 +#: ../src/sensors.c:2656 +msgid "Temperature offset values must be in centigrade units.\n" +msgstr "Vrednosti izravnave temeperature morajo biti v deseti¹kih enotah.\n" + +# src/inet.c:1705 +# src/inet.c:1705 +#: ../src/sensors.c:2659 +msgid "\t$s current sensor value.\n" +msgstr "\t$A trenutna vrednost senzorja\n" + +# src/fs.c:2155 +# src/fs.c:2155 +#: ../src/sensors.c:2660 +msgid "\t$l sensor label.\n" +msgstr "\t$l oznaka za senzor\n" + +# src/sensors.c:1825 +# src/sensors.c:2215 +#: ../src/sensors.c:2722 +msgid "Sensor" +msgstr "Senzor" + +# src/sensors.c:1830 +# src/sensors.c:2255 +#: ../src/sensors.c:2760 +msgid "Factor" +msgstr "Faktor" + +# src/sensors.c:1832 +# src/sensors.c:2262 +#: ../src/sensors.c:2765 +msgid "Offset" +msgstr "Izravnava" + +# src/sensors.c:2269 +#: ../src/sensors.c:2770 +msgid "Location" +msgstr "Mesto" + +# src/sensors.c:1901 +# src/sensors.c:2301 +#: ../src/sensors.c:2802 +msgid "Display fahrenheit" +msgstr "Prika¾i v fahrenheitih" + +# src/sensors.c:1944 +# src/sensors.c:2305 +#: ../src/sensors.c:2809 +msgid "Normal with labels" +msgstr "Z oznako" + +# src/sensors.c:1950 +# src/sensors.c:2313 +#: ../src/sensors.c:2819 +msgid "Compact with no labels" +msgstr "V zgo¹èeni obliki brez oznake" + +#: ../src/sensors.c:2844 +msgid "MBmon Daemon Port" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2849 +msgid "" +"Daemon command must be: mbmon -r -P port\n" +"where 'port' must match the port number entered here:" +msgstr "" + +# src/uptime.c:251 +# src/uptime.c:251 +#: ../src/uptime.c:270 +msgid "Enable Uptime" +msgstr "Omogoèi èas delovanja" + +# src/uptime.c:257 src/uptime.c:263 +# src/uptime.c:257 src/uptime.c:263 +#: ../src/uptime.c:277 ../src/uptime.c:287 +msgid "Uptime" +msgstr "Èas delovanja" + +# src/utils.c:82 +# src/utils.c:82 +#: ../src/utils.c:105 +#, c-format +msgid "Unterminated quote\n" +msgstr "Neprekinjena kvota\n" + +# src/utils.c:217 +# src/utils.c:217 +#: ../src/utils.c:225 +#, c-format +msgid "Cannot create directory: %s\n" +msgstr "Ne morem ustvariti imenika: %s\n" + +#: ../src/winops-win32.c:80 +msgid "GKrellM for Windows" +msgstr "" + +#: ../src/winops-x11.c:375 +msgid "Exiting because multiple instances option is off.\n" +msgstr "Zapiram, ker ni omogoèena mo¾nost za veèkratne zahteve.\n" + +#: ../src/winops-x11.c:446 +msgid "Warning: -w flag is ignored when the window dock type is set" +msgstr "Opozorilo: zastava -w se ignorira, ko je nastavljen zasidrani tip okna" + +#: ../src/sysdeps/linux.c:3391 +msgid "Use nvclock for NVIDIA GPU temperatures" +msgstr "" + +# src/clock.c:557 +# src/clock.c:557 +#~ msgid "Display 24 hour instead of 12 hour time" +#~ msgstr "Prika¾i 24-urni naèin namesto 12-urnega" + +# src/clock.c:563 +# src/clock.c:563 +#~ msgid "Show seconds instead of am/pm in 12 hour time mode" +#~ msgstr "Prika¾i sekunde namesto am/pm v 12-urnem naèinu" + +# src/clock.c:569 +# src/clock.c:569 +#~ msgid "Show seconds in 24 hour time mode" +#~ msgstr "Prika¾i sekunde v 24-urnem naèinu" + +# src/fs.c:2232 +# src/fs.c:2232 +#~ msgid "Format string for FS data display" +#~ msgstr "Oblika za prikaz podatkov datoteènega sistema" + +# src/main.c:1263 +# src/main.c:1268 +#~ msgid "" +#~ "usage: gkrellm [options]\n" +#~ "options:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +#~ " --wm Allow window manager decorations.\n" +#~ " --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +#~ "mice).\n" +#~ " --nt No transparency.\n" +#~ " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +#~ " -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +#~ " appending \"suffix\" to config file names.\n" +#~ " -f, --force-host-config Creates config files generated by appending " +#~ "the\n" +#~ " hostname to config file names. Subsequent " +#~ "runs\n" +#~ " automatically will use these configs unless " +#~ "a\n" +#~ " specific config is specified with --config.\n" +#~ " This is a convenience for allowing remote " +#~ "runs\n" +#~ " with independent configs in a shared home " +#~ "dir\n" +#~ " and for the hostname to be in the window " +#~ "title.\n" +#~ " This option has no effect in client mode.\n" +#~ " -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" " +#~ "and\n" +#~ " read monitor data from a gkrellmd server.\n" +#~ " -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server " +#~ "connection.\n" +#~ " --nc No config mode prevents configuration " +#~ "changes.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under " +#~ "test.\n" +#~ " --demo Force enabling of many monitors so themers " +#~ "can\n" +#~ " see everything. All config saving is " +#~ "inhibited.\n" +#~ " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +#~ " -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code " +#~ "sections.\n" +#~ "\n" +#~ "debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +#~ " 0x10 mail\n" +#~ " 0x20 net\n" +#~ " 0x40 timer button\n" +#~ " 0x80 sensors\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "uporaba: gkrellm [mo¾nosti]\n" +#~ "options:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir Izberi mapo s temami.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Postavitev okna na zaslonu.\n" +#~ " --wm Okrasi upravljalca okna.\n" +#~ " --m2 Klik z levo tipko na rob povzroèi skrèenje " +#~ "(pri mi¹kah z 2 tipkama).\n" +#~ " --nt Brez transparetnosti.\n" +#~ " -w, --withdrawn Prika¾i GKrellM v ozadju\n" +#~ " -c, --config suffix Uporabi alternativno konfiguracijsko " +#~ "datoteteko,\n" +#~ " generirane z dodatkom \"pripone\" imenu " +#~ "konfiguracijske datoteke.\n" +#~ " -f, --force-host-config Ustvari konfiguracijske datoteke, generirane " +#~ "z\n" +#~ " dodajanjem imena raèunalnika k imenu " +#~ "konfiguracijske datoteke.\n" +#~ " Bodoèi zagoni programa bodo uporabljali te " +#~ "konfiguracije,\n" +#~ " razen èe bo doloèena specifièna konfuguracija " +#~ "s --config.\n" +#~ " To je primerno za oddaljeno zaganjanje z " +#~ "neodvisnimi konfiguracijami\n" +#~ " v domaèi mapi v skupni rabi ter za pojavo " +#~ "imena raèunalnika v naslovu X.\n" +#~ " -s, --server hostname Za¾eni v odjemalskem naèinu: pove¾i se s " +#~ "\"hostname\" in beri podatke prikazov s stre¾nika gkrellmd.\n" +#~ " -P, --port server_port Uporabi \"server_port\" za povezavo s " +#~ "stre¾nikom.\n" +#~ "--nc Noben konfiguracijski naèin ne prepreèi spremembe " +#~ "nastavitve.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so Med razvijanjem za¾ene dodatek v testnem " +#~ "naèinu.\n" +#~ " --demo Omogoèi veè prikazov, da bodo vidni za " +#~ "razvijalce. Shranjevanje konfiguracije je onemogoèeno.\n" +#~ " -v, --version Izpis razlièice GKrellM-a in izhod.\n" +#~ " -d, --debug-level n Vklopi odkrivanje napak za izbrano kodo.\n" +#~ "\n" +#~ "©tevilke za raven odkrivanja napaka so (posamezno ALI za preverjanje veè " +#~ "delov programa):\n" +#~ " 0x10 po¹ta\n" +#~ " 0x20 omre¾je\n" +#~ " 0x40 tipka ¹tevca\n" +#~ " 0x80 senzorji\n" +#~ "\n" + +# src/gui.c:649 +# src/gui.c:658 +#~ msgid "" +#~ "Windows system dependent code was contributed by:\n" +#~ "Bill Nalen " +#~ msgstr "" +#~ "Sistemsko odvisno kodo za Windows je prispeval:\n" +#~ "Bill Nalen " + +#~ msgid "Receive" +#~ msgstr "Prejmi" + +#~ msgid "Transmit" +#~ msgstr "Po¹lji" + +#~ msgid "Today" +#~ msgstr "Danes" + +#~ msgid "Week" +#~ msgstr "Teden" + +# src/gui.c:1682 +# src/gui.c:1691 +#~ msgid "Use above alternate fonts instead of theme specified fonts" +#~ msgstr "Uporabi zgoraj na¹tete pisave namesto pri temah doloèenih pisav" + +# src/mail.c:1148 +# src/mail.c:1148 +#~ msgid "mdir %s total=%d old=%d new=%d\n" +#~ msgstr "mdir %s skupno=%d staro=%d novo=%d\n" + +# src/mail.c:1355 +# src/mail.c:1355 +#~ msgid "Draw mail: new=%d count=%d " +#~ msgstr "Prika¾i po¹to: nova=%d ¹tej=%d " + +# src/mail.c:1390 +# src/mail.c:1390 +#~ msgid "string=<%s>\n" +#~ msgstr "string=<%s>\n" + +# src/mail.c:1454 +# src/mail.c:1454 +#~ msgid "mail pipe_command: old command <%s> still running.\n" +#~ msgstr "mail pipe_command: stari ukaz <%s> ¹e teèe.\n" + +# src/mail.c:1462 +# src/mail.c:1462 +#~ msgid "mail launching pipe_command <%s>\n" +#~ msgstr "mail zaganja pipe_command <%s>\n" + +# src/mail.c:2064 +# src/mail.c:2064 +#~ msgid "Mail user agent is already running.\n" +#~ msgstr "Program za po¹to ¾e teèe.\n" + +# src/chart.c:915 +# src/chart.c:915 +#~ msgid "Ay8" +#~ msgstr "Ay8" + +# src/gui.c:1687 +# src/gui.c:1696 +#~ msgid "Load fonts as fontsets" +#~ msgstr "Nalo¾i pisave kot zbirko" + +# src/mail.c:1466 +# src/mail.c:1466 +#~ msgid "mail could not run pipe_command <%s>\n" +#~ msgstr "mail ne more zagnati pipe_command <%s>\n" + +# src/net.c:1730 +# src/net.c:1723 +#~ msgid "Show seconds in timer button" +#~ msgstr "Prika¾i sekunde v tipki ¹tevca" + +# src/alerts.c:786 +# src/alerts.c:786 +#~ msgid "Voice string:" +#~ msgstr "Niz glasu:" + +# src/disk.c:721 +# src/disk.c:721 +#~ msgid "\t$r read blocks\n" +#~ msgstr "\t$r bloki za branje\n" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..c6aa2c2 --- /dev/null +++ b/po/sv.po @@ -0,0 +1,3802 @@ +# Swedish messages for GKrellM. +# Copyright (C) 2001, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Christian Rose , 2001, 2002, 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gkrellm\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-27 18:25-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-07 22:56+0100\n" +"Last-Translator: Christian Rose \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# src/alerts.c:682 +# src/alerts.c:682 +#: ../src/alerts.c:1153 +msgid "GKrellM Set Alerts" +msgstr "GKrellM inställda varningar" + +# src/apm.c:532 src/sensors.c:1612 +# src/apm.c:571 src/sensors.c:2171 +#: ../src/alerts.c:1165 ../src/battery.c:1122 ../src/gui.c:555 +#: ../src/sensors.c:2780 +msgid "Alerts" +msgstr "Varningar" + +# src/alerts.c:695 +# src/alerts.c:695 +#: ../src/alerts.c:1188 +msgid "High Limits" +msgstr "Övre gränser" + +# src/alerts.c:700 +# src/alerts.c:700 +#: ../src/alerts.c:1195 +msgid "High alarm limit" +msgstr "Övre larmgräns" + +# src/alerts.c:706 +# src/alerts.c:706 +#: ../src/alerts.c:1201 +msgid "High warn limit" +msgstr "Övre varningsgräns" + +# src/alerts.c:711 +# src/alerts.c:711 +#: ../src/alerts.c:1208 +msgid "Low Limits" +msgstr "Lägre gränser" + +# src/alerts.c:717 +# src/alerts.c:717 +#: ../src/alerts.c:1214 +msgid "Low warn limit" +msgstr "Lägre varningsgräns" + +# src/alerts.c:722 +# src/alerts.c:722 +#: ../src/alerts.c:1219 +msgid "Low alarm limit" +msgstr "Lägre larmgräns" + +#: ../src/alerts.c:1229 +msgid "Seconds limit conditions must exist to have an alert" +msgstr "" +"Antal sekunder som gränsvillkor mÃ¥ste finnas för att en varning ska visas" + +# src/alerts.c:725 +# src/alerts.c:725 +#: ../src/alerts.c:1241 +msgid "Commands - with repeat intervals in seconds" +msgstr "Kommandon - med repetitionsintervall i sekunder" + +# src/alerts.c:734 +# src/alerts.c:734 +#: ../src/alerts.c:1251 +msgid "Alarm command:" +msgstr "Larmkommando:" + +# src/alerts.c:750 +# src/alerts.c:750 +#: ../src/alerts.c:1271 +msgid "Warn command:" +msgstr "Varningskommando:" + +# src/alerts.c:794 +# src/alerts.c:794 +#: ../src/alerts.c:1295 +msgid "A repeat of zero seconds executes the command once per alert." +msgstr "Ett intervall pÃ¥ noll sekunder kör kommandot en gÃ¥ng per varning." + +# src/alerts.c:682 +# src/alerts.c:682 +#: ../src/battery.c:566 ../src/battery.c:964 ../src/battery.c:997 +msgid "GKrellM Battery" +msgstr "GKrellM-batteri" + +#: ../src/battery.c:567 +msgid "" +"Battery times are unavailable. You\n" +"could select the Estimated Time option." +msgstr "" +"Batteritider är inte tillgängliga. Du\n" +"bör välja alternativet Beräknad tid." + +# src/plugins.c:663 +# src/plugins.c:666 +#: ../src/battery.c:800 ../src/battery.c:806 ../src/battery.c:1217 +#: ../src/battery.c:1248 +msgid "Battery" +msgstr "Batteri" + +# src/apm.c:434 +# src/apm.c:253 +#: ../src/battery.c:801 +msgid "Battery Percent Limits" +msgstr "Procentgränser för batteri" + +# src/apm.c:434 +# src/apm.c:458 +#: ../src/battery.c:807 +msgid "Battery Minutes Remaining Limits" +msgstr "Gränser för Ã¥terstÃ¥ende batteriminuter" + +#: ../src/battery.c:965 ../src/battery.c:998 +msgid "" +"The Battery alert units are changed\n" +"and the alert must be reconfigured." +msgstr "" +"Enheterna för batterivarningar har\n" +"ändrats och varningen mÃ¥ste\n" +"konfigureras om." + +# src/sensors.c:1539 +# src/sensors.c:2089 +#: ../src/battery.c:1105 ../src/mail.c:3683 ../src/sensors.c:2648 +msgid "Setup\n" +msgstr "Konfiguration\n" + +#: ../src/battery.c:1106 +msgid "Display Estimated Time\n" +msgstr "Visa beräknad tid\n" + +#: ../src/battery.c:1107 +msgid "" +"If battery times are not reported by the BIOS or if the reported times\n" +"are inaccurate, select this option to display a battery time remaining or\n" +"time to charge which is calculated based on the current battery percentage\n" +"level, user supplied total battery times, and a linear extrapolation model.\n" +msgstr "" +"Om batteritider inte rapporteras av BIOS eller om de rapporterade\n" +"tiderna inte stämmer kan du välja detta alternativ för att visa\n" +"Ã¥terstÃ¥ende batteritid eller tiden för att ladda det som baseras pÃ¥\n" +"aktuell batterikvot, det totala antalet batteritider användaren har\n" +"angett, och en linjär extrapolationsmodell.\n" + +#: ../src/battery.c:1112 +msgid "Total Battery Times\n" +msgstr "Totala batteritider\n" + +#: ../src/battery.c:1113 +msgid "" +"Enter the typical total run time and total charge time in hours for your\n" +"battery.\n" +msgstr "" +"Ange den normala körtiden och totala laddningstiden i timmar för ditt\n" +"batteri.\n" + +#: ../src/battery.c:1116 +msgid "Exponential Charge Model\n" +msgstr "Modell med exponentiell laddning\n" + +#: ../src/battery.c:1117 +#, no-c-format +msgid "" +"For some charging systems battery capacity rises exponentially, which\n" +"means the simple linear model will grossly underestimate the time to 100%.\n" +"Select the exponential model for more accuracy in this case.\n" +msgstr "" +"I en del laddningssystem ökar betterikapaciteten exponentiellt, vilket\n" +"betyder att den enkla linjära modellen kommer att gravt underskatta\n" +"tiden till 100%.\n" + +# src/cpu.c:1296 src/disk.c:1444 src/inet.c:2129 src/meminfo.c:1649 src/net.c:2229 src/proc.c:1023 +# src/cpu.c:1325 src/disk.c:1448 src/inet.c:2123 src/meminfo.c:1668 +# src/net.c:2230 src/proc.c:1024 +#: ../src/battery.c:1124 ../src/cpu.c:1269 ../src/disk.c:1330 ../src/fs.c:2474 +#: ../src/mem.c:1263 ../src/net.c:2914 ../src/proc.c:890 ../src/sensors.c:2658 +msgid "Substitution variables may be used in alert commands.\n" +msgstr "Ersättningsvariabler kan användas i varningskommandon.\n" + +# src/cpu.c:1299 +# src/cpu.c:1328 +#: ../src/battery.c:1125 +#, fuzzy +msgid "\t$p battery percent level.\n" +msgstr "\t$s användning i procent systemtid\n" + +# src/gui.c:719 +# src/gui.c:715 +#: ../src/battery.c:1126 +#, fuzzy +msgid "\t$t battery time left.\n" +msgstr "\t\\b nederst till vänster\n" + +#: ../src/battery.c:1127 +msgid "\t$n battery number.\n" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1128 +msgid "\t$o online state (boolean).\n" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1129 +msgid "\t$c charging state (boolean).\n" +msgstr "" + +# src/fs.c:2183 src/inet.c:2137 src/meminfo.c:1672 +# src/apm.c:546 src/fs.c:2185 src/inet.c:2131 src/meminfo.c:1691 +#: ../src/battery.c:1131 ../src/fs.c:2476 ../src/inet.c:1806 ../src/mem.c:1266 +msgid "Mouse Button Actions:\n" +msgstr "MusknappsÃ¥tgärder:\n" + +# >>---<< +# src/fs.c:2184 src/fs.c:2186 src/gui.c:742 src/inet.c:2138 src/mail.c:2371 src/mail.c:2374 +# src/fs.c:2186 src/fs.c:2188 src/gui.c:738 src/inet.c:2132 src/mail.c:2409 +# src/mail.c:2412 +#: ../src/battery.c:1132 ../src/fs.c:2477 ../src/gui.c:1026 ../src/inet.c:1807 +#: ../src/mail.c:3724 ../src/mail.c:3727 ../src/mem.c:1267 +msgid "\tLeft " +msgstr "\tVänster " + +# BUGG: Detta är trasigt! +#: ../src/battery.c:1133 +msgid "" +" click on the charging state decal to toggle the display mode\n" +"\t\tbetween a minutes, percentage, or charging rate display.\n" +msgstr "" +" klicka pÃ¥ dekalen som visar laddningstillstÃ¥ndet för att växla\n" +"\t\tvisningsläget mellan tids-, procent- eller\n" +"\t\tladdningshastighetsvisning.\n" + +# src/fs.c:2189 src/inet.c:2141 src/mail.c:2377 src/meminfo.c:1673 +# src/apm.c:547 src/fs.c:2191 src/inet.c:2135 src/mail.c:2415 +# src/meminfo.c:1692 +#: ../src/battery.c:1135 ../src/inet.c:1810 ../src/mail.c:3730 +msgid "\tMiddle " +msgstr "\tMellan " + +#: ../src/battery.c:1136 +msgid "" +" clicking anywhere on the Battery panel also toggles the display mode.\n" +msgstr "" +" att klicka nÃ¥gonstans pÃ¥ batteripanelen visar/gömmer ocksÃ¥ visningsläget.\n" + +# src/apm.c:525 src/clock.c:385 src/cpu.c:1324 src/disk.c:1471 src/fs.c:2229 src/gui.c:764 src/mail.c:2574 src/meminfo.c:1696 src/proc.c:1046 src/uptime.c:337 +# src/apm.c:564 src/clock.c:385 src/cpu.c:1353 src/disk.c:1475 src/fs.c:2231 +# src/gui.c:760 src/mail.c:2612 src/meminfo.c:1715 src/proc.c:1047 +# src/uptime.c:338 +#: ../src/battery.c:1152 ../src/clock.c:674 ../src/cpu.c:1292 +#: ../src/disk.c:1355 ../src/fs.c:2513 ../src/gui.c:1051 ../src/gui.c:1894 +#: ../src/mail.c:4077 ../src/mem.c:1290 ../src/proc.c:905 +#: ../src/sensors.c:2796 ../src/sensors.c:2827 ../src/uptime.c:265 +msgid "Options" +msgstr "Alternativ" + +# src/clock.c:389 src/clock.c:393 src/plugins.c:1404 +# src/clock.c:389 src/clock.c:393 src/plugins.c:1407 +#: ../src/battery.c:1157 ../src/clock.c:680 ../src/clock.c:707 +#: ../src/disk.c:1368 ../src/plugins.c:1712 ../src/sensors.c:2728 +msgid "Enable" +msgstr "Använd" + +#: ../src/battery.c:1162 +msgid "Composite Battery" +msgstr "" + +#: ../src/battery.c:1166 +msgid "Real Batteries" +msgstr "" + +# src/meminfo.c:1702 +# src/meminfo.c:1721 +#: ../src/battery.c:1172 +msgid "Enable Battery" +msgstr "Använd batteri" + +#: ../src/battery.c:1181 +msgid "Display estimated time remaining and time to charge" +msgstr "Visa beräknad Ã¥terstÃ¥ende tid och tid att ladda" + +#: ../src/battery.c:1189 +msgid "Total battery run time in hours" +msgstr "Total batterikörtid i timmar" + +#: ../src/battery.c:1193 +msgid "Total battery charge time in hours" +msgstr "Total batteriladdningstid i timmar" + +#: ../src/battery.c:1198 +msgid "Exponential charge model" +msgstr "Exponentiell laddningsmodell" + +#: ../src/battery.c:1206 ../src/inet.c:2000 +msgid "Seconds between updates" +msgstr "Sekunder mellan uppdateringar" + +# src/apm.c:523 src/clock.c:402 src/cpu.c:1359 src/disk.c:1490 src/fs.c:2227 src/inet.c:2316 src/mail.c:2412 src/meminfo.c:1712 src/net.c:2345 src/proc.c:1044 src/sensors.c:1590 src/uptime.c:335 +# src/apm.c:562 src/clock.c:402 src/cpu.c:1391 src/disk.c:1494 src/fs.c:2229 +# src/inet.c:2310 src/mail.c:2450 src/meminfo.c:1731 src/net.c:2346 +# src/proc.c:1045 src/sensors.c:2144 src/uptime.c:336 +#: ../src/battery.c:1210 ../src/clock.c:731 ../src/cpu.c:1343 +#: ../src/disk.c:1401 ../src/fs.c:2510 ../src/inet.c:1994 ../src/mail.c:3767 +#: ../src/mem.c:1329 ../src/net.c:3055 ../src/proc.c:945 ../src/sensors.c:2697 +#: ../src/uptime.c:262 +msgid "Setup" +msgstr "Inställningar" + +# src/apm.c:534 src/clock.c:404 src/cpu.c:1378 src/disk.c:1508 src/inet.c:2335 src/meminfo.c:1766 src/net.c:2337 src/proc.c:1070 src/uptime.c:342 +# src/apm.c:573 src/clock.c:404 src/cpu.c:1410 src/disk.c:1512 +# src/inet.c:2329 src/meminfo.c:1785 src/net.c:2338 src/proc.c:1071 +# src/uptime.c:343 +#: ../src/battery.c:1213 ../src/clock.c:758 ../src/cpu.c:1371 +#: ../src/disk.c:1424 ../src/inet.c:2026 ../src/mem.c:1400 ../src/net.c:3043 +#: ../src/proc.c:967 ../src/uptime.c:273 +msgid "Launch Commands" +msgstr "Starta kommandon" + +#: ../src/battery.c:1234 +msgid "Alerts check for percent capacity remaining." +msgstr "" + +# src/cpu.c:1391 src/disk.c:1520 src/fs.c:2261 src/gui.c:799 src/gui.c:1571 src/inet.c:2347 src/mail.c:2619 src/meminfo.c:1774 src/net.c:2365 src/proc.c:1076 src/sensors.c:1710 +# src/apm.c:580 src/cpu.c:1423 src/disk.c:1524 src/fs.c:2263 src/gui.c:793 +# src/gui.c:1553 src/inet.c:2341 src/mail.c:2660 src/meminfo.c:1793 +# src/net.c:2366 src/proc.c:1077 src/sensors.c:2289 +#: ../src/battery.c:1239 ../src/clock.c:766 ../src/cpu.c:1394 +#: ../src/disk.c:1438 ../src/fs.c:2560 ../src/gui.c:1161 ../src/gui.c:1975 +#: ../src/inet.c:2039 ../src/mail.c:4145 ../src/mem.c:1418 ../src/net.c:3087 +#: ../src/proc.c:979 ../src/sensors.c:2865 +msgid "Info" +msgstr "Information" + +#: ../src/chart.c:1021 +msgid "Ag8" +msgstr "" + +#: ../src/chart.c:2292 ../src/chart.c:2449 +msgid "/Control/Auto mode sticks at peak value" +msgstr "/Styrning/Automatiskt läge vid toppvärde" + +#: ../src/chart.c:2296 ../src/chart.c:2447 +msgid "/Control/Auto mode recalibrate" +msgstr "/Styrning/Automatisk omkalibrering av läge" + +#: ../src/chart.c:2445 +msgid "/Control" +msgstr "/Styrning" + +#: ../src/chart.c:2446 ../src/chart.c:2451 ../src/chart.c:2457 +msgid "/Control/-" +msgstr "/Styrning/-" + +#: ../src/chart.c:2452 ../src/chart.c:2456 ../src/chart.c:2483 +msgid "/Control/Sequence.../1 2 5" +msgstr "/Styrning/Sekvens.../1 2 5" + +#: ../src/chart.c:2454 ../src/chart.c:2485 +msgid "/Control/Sequence.../1 1.5 2 3 5 7" +msgstr "/Styrning/Sekvens.../1 1,5 2 3 5 7" + +# src/chart.c:2185 +# src/chart.c:2186 +#: ../src/chart.c:2520 +msgid "GKrellM Chart Config" +msgstr "GKrellM diagramkonfiguration" + +# src/chart.c:2203 +# src/chart.c:2204 +#: ../src/chart.c:2541 +msgid "Line style" +msgstr "Linjestil" + +# src/chart.c:2210 +# src/chart.c:2211 +#: ../src/chart.c:2548 +msgid "Inverted" +msgstr "Inverterad" + +# src/chart.c:2218 +# src/chart.c:2219 +#: ../src/chart.c:2556 +msgid "Split view" +msgstr "Delad vy" + +# src/chart.c:2230 +# src/chart.c:2231 +#: ../src/chart.c:2568 +msgid "Hide" +msgstr "Göm" + +# src/chart.c:2245 +# src/chart.c:2246 +#: ../src/chart.c:2583 +msgid "Resolution per Grid" +msgstr "Upplösning per ruta" + +# src/chart.c:2265 +# src/chart.c:2266 +#: ../src/chart.c:2603 +msgid "Auto" +msgstr "Automatisk" + +# src/chart.c:2277 +# src/chart.c:2278 +#: ../src/chart.c:2615 +msgid "Number of Grids" +msgstr "Antal rutor" + +# src/chart.c:2282 +# src/chart.c:2283 +#: ../src/chart.c:2620 +msgid "0: Auto 1-5: Constant" +msgstr "0: Automatisk 1-5: Konstant" + +# src/chart.c:2291 +# src/chart.c:2292 +#: ../src/chart.c:2629 +msgid "Chart height" +msgstr "Diagramhöjd" + +# src/mail.c:537 +# src/mail.c:540 +#: ../src/client.c:1862 ../src/mail.c:641 +msgid "Unable to connect." +msgstr "Kan inte ansluta." + +#: ../src/clock.c:647 +msgid "Clock/Calendar Format Strings\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:648 +msgid "" +"The display format strings should contain strftime conversion\n" +"characters and Pango text attribute markup strings.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:651 +msgid "" +"For the clock, the provided default strings will display a 12 hour\n" +"clock with seconds, a 12 hour clock with AM/PM indicator, or a 24 hour\n" +"clock with seconds.\n" +msgstr "" + +#: ../src/clock.c:655 +msgid "" +"The special $A substitution variable expands to the current theme\n" +"alternate color and is for use with the Pango \"foreground\" attribute.\n" +msgstr "" + +# src/clock.c:387 src/clock.c:408 src/clock.c:450 +# src/clock.c:387 src/clock.c:408 src/clock.c:450 +#: ../src/clock.c:676 ../src/clock.c:763 ../src/clock.c:828 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalender" + +#: ../src/clock.c:683 ../src/clock.c:710 +msgid "Display format string:" +msgstr "" + +# src/clock.c:391 src/clock.c:410 src/clock.c:416 +# src/clock.c:391 src/clock.c:410 src/clock.c:416 +#: ../src/clock.c:703 ../src/clock.c:779 ../src/clock.c:789 +msgid "Clock" +msgstr "Klocka" + +#: ../src/clock.c:733 +msgid "Clock Chime Commands" +msgstr "Klockringningskommandon" + +#: ../src/clock.c:738 +msgid "Hour" +msgstr "Timme" + +#: ../src/clock.c:746 +msgid "Quarter hour" +msgstr "Kvart" + +#: ../src/clock.c:756 +msgid "Loop hour chime command" +msgstr "Upprepa timkommando" + +# src/config.c:219 +# src/config.c:219 +#: ../src/config.c:260 +#, c-format +msgid "Bad textcolor line %s\n" +msgstr "Felaktig textfärgsrad %s\n" + +# src/config.c:709 +# src/config.c:686 +#: ../src/config.c:1040 ../src/config.c:1071 +#, c-format +msgid " Cannot load file image: %s\n" +msgstr " Kan inte läsa in filbild: %s\n" + +# src/config.c:709 +# src/config.c:686 +#: ../src/config.c:1046 +#, fuzzy, c-format +msgid " Cannot load GdkPixbuf inline data.\n" +msgstr " Kan inte läsa in filbild: %s\n" + +# src/config.c:716 +# src/config.c:692 +#: ../src/config.c:1077 +#, c-format +msgid " Cannot load xpm: %s\n" +msgstr " Kan inte läsa in xpm: %s\n" + +# src/config.c:1291 +# src/config.c:1247 +#: ../src/config.c:1741 +#, c-format +msgid "" +"Incomplete config line:\n" +" %s\n" +msgstr "" +"Ofullständig konfigurationsrad:\n" +" %s\n" + +# src/config.c:1875 +# src/config.c:1815 +#: ../src/config.c:2425 +#, c-format +msgid "Cannot open config file %s for writing.\n" +msgstr "Kan inte öppna konfigurationsfilen %s för skrivning.\n" + +# src/cpu.c:1118 +# src/cpu.c:1140 +#: ../src/cpu.c:175 +#, c-format +msgid "CPU%s" +msgstr "CPU%s" + +# src/cpu.c:1089 +# src/cpu.c:1110 +#: ../src/cpu.c:843 +msgid "sys time" +msgstr "systemtid" + +# src/cpu.c:1090 +# src/cpu.c:1111 +#: ../src/cpu.c:844 +msgid "user time" +msgstr "användartid" + +# src/cpu.c:1097 src/cpu.c:1100 +# src/cpu.c:1118 src/cpu.c:1121 +#: ../src/cpu.c:853 ../src/cpu.c:857 ../src/cpu.c:1104 +msgid "nice time" +msgstr "nicetid" + +# src/cpu.c:1401 +# src/cpu.c:1433 +#: ../src/cpu.c:964 ../src/cpu.c:1426 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../src/cpu.c:965 ../src/fs.c:1289 ../src/mem.c:986 +msgid "Percent Usage" +msgstr "Procent användning" + +# src/cpu.c:1295 src/disk.c:1443 src/gui.c:716 src/inet.c:2128 src/meminfo.c:1648 src/net.c:2228 src/proc.c:1022 +# src/cpu.c:1324 src/disk.c:1447 src/gui.c:712 src/inet.c:2122 +# src/meminfo.c:1667 src/net.c:2229 src/proc.c:1023 +#: ../src/cpu.c:1261 ../src/disk.c:1322 ../src/gui.c:998 ../src/inet.c:1795 +#: ../src/mem.c:1236 ../src/net.c:2898 ../src/proc.c:881 +msgid "Chart Labels\n" +msgstr "Diagrametiketter\n" + +# src/cpu.c:1296 src/disk.c:1444 src/inet.c:2129 src/meminfo.c:1649 src/net.c:2229 src/proc.c:1023 +# src/cpu.c:1325 src/disk.c:1448 src/inet.c:2123 src/meminfo.c:1668 +# src/net.c:2230 src/proc.c:1024 +#: ../src/cpu.c:1262 ../src/disk.c:1323 ../src/inet.c:1796 ../src/mem.c:1237 +#: ../src/net.c:2899 ../src/proc.c:882 +msgid "Substitution variables for the format string for chart labels:\n" +msgstr "Ersättningsvariabler för formatsträngen i diagrametiketter:\n" + +# src/cpu.c:1297 +# src/cpu.c:1326 +#: ../src/cpu.c:1263 +msgid "\t$L the CPU label\n" +msgstr "\t$L CPU-etiketten\n" + +# src/cpu.c:1299 +# src/cpu.c:1328 +#: ../src/cpu.c:1264 +msgid "\t$T total CPU time percent usage\n" +msgstr "\t$T användning i procent total CPU-tid\n" + +# src/cpu.c:1299 +# src/cpu.c:1328 +#: ../src/cpu.c:1265 +msgid "\t$s sys time percent usage\n" +msgstr "\t$s användning i procent systemtid\n" + +# src/cpu.c:1300 +# src/cpu.c:1329 +#: ../src/cpu.c:1266 +msgid "\t$u user time percent usage\n" +msgstr "\t$u användning i procent användartid\n" + +# src/cpu.c:1301 +# src/cpu.c:1330 +#: ../src/cpu.c:1267 +msgid "\t$n nice time percent usage\n" +msgstr "\t$n användning i procent nicetid\n" + +# src/cpu.c:1326 +# src/cpu.c:1355 +#: ../src/cpu.c:1296 +msgid "Enable CPU" +msgstr "Använd CPU" + +# src/cpu.c:1328 +# src/cpu.c:1357 +#: ../src/cpu.c:1301 +msgid "Exclude nice CPU time from krell even if nice is shown on chart" +msgstr "" +"Exkludera nice-processortid frÃ¥n krell även om nicetid visas i diagrammet" + +# src/cpu.c:1332 src/proc.c:1053 +# src/cpu.c:1361 src/proc.c:1054 +#: ../src/cpu.c:1306 ../src/proc.c:915 +msgid "Draw fan and temperature values separately (not alternating)." +msgstr "Rita fläkt- och temperaturvärden separat (inte alternerande)." + +# src/cpu.c:1365 +#: ../src/cpu.c:1313 +msgid "Apply any CPU chart config height change to all CPU charts" +msgstr "" +"Tillämpa alla ändringar av processordiagramstid i konfiguration pÃ¥ alla " +"processordiagram" + +# src/cpu.c:1335 +# src/cpu.c:1367 +#: ../src/cpu.c:1316 +msgid "SMP Charts Select" +msgstr "Välj SMP-diagram" + +# src/cpu.c:1340 +# src/cpu.c:1372 +#: ../src/cpu.c:1319 +msgid "Real CPUs." +msgstr "Verkliga CPU:er." + +# src/cpu.c:1345 +# src/cpu.c:1377 +#: ../src/cpu.c:1324 +msgid "Composite CPU." +msgstr "Sammansatt CPU." + +# src/cpu.c:1350 +# src/cpu.c:1382 +#: ../src/cpu.c:1330 +msgid "Composite and real" +msgstr "Sammansatt och verklig" + +# src/cpu.c:1360 src/disk.c:1491 src/inet.c:2318 src/meminfo.c:1714 src/net.c:2346 src/proc.c:1055 +# src/cpu.c:1392 src/disk.c:1495 src/inet.c:2312 src/meminfo.c:1733 +# src/net.c:2347 src/proc.c:1056 +#: ../src/cpu.c:1346 ../src/disk.c:1404 ../src/inet.c:2006 ../src/mem.c:1332 +#: ../src/net.c:3058 ../src/proc.c:948 +msgid "Format String for Chart Labels" +msgstr "Formatsträng för diagrametiketter" + +# src/cpu.c:1369 +# src/cpu.c:1401 +#: ../src/cpu.c:1356 +msgid "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" +msgstr "\\fu \\.$u\\n\\fs \\.$s" + +# src/cpu.c:1370 +# src/cpu.c:1402 +#: ../src/cpu.c:1357 +msgid "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D2\\f\\au\\.$u\\D1\\f\\as\\.$s" + +# src/cpu.c:1371 +# src/cpu.c:1403 +#: ../src/cpu.c:1358 +msgid "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" +msgstr "\\ww\\D3\\f\\au\\.$u\\D0\\f\\as\\.$s" + +# src/cpu.c:1385 +# src/cpu.c:1417 +#: ../src/cpu.c:1379 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +# src/disk.c:137 src/disk.c:375 src/disk.c:492 src/disk.c:655 src/disk.c:1529 src/disk.c:1560 +# src/disk.c:140 src/disk.c:378 src/disk.c:495 src/disk.c:659 src/disk.c:1533 +# src/disk.c:1564 +#: ../src/disk.c:297 ../src/disk.c:1376 ../src/disk.c:1447 ../src/disk.c:1475 +#: ../src/sensors.c:2272 ../src/sensors.c:2350 ../src/sysdeps/openbsd.c:398 +msgid "Disk" +msgstr "Disk" + +# src/net.c:1599 +# src/net.c:1600 +#: ../src/disk.c:738 ../src/disk.c:1200 +msgid "Write bytes" +msgstr "Skrivbyte" + +# src/net.c:1599 +# src/net.c:1600 +#: ../src/disk.c:739 ../src/disk.c:1197 +msgid "Read bytes" +msgstr "Läsbyte" + +# src/disk.c:1207 +# src/disk.c:1211 +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O blocks per sec" +msgstr "I/O-diskblock per sekund" + +# src/disk.c:1207 +# src/disk.c:1211 +#: ../src/disk.c:750 +msgid "Disk I/O bytes per sec" +msgstr "I/O-diskbyte per sekund" + +# src/net.c:1403 src/net.c:1610 +# src/net.c:1404 src/net.c:1611 +#: ../src/disk.c:866 ../src/net.c:2402 +msgid "Bytes per second" +msgstr "Byte per sekund" + +# src/disk.c:1481 +# src/disk.c:1485 +#: ../src/disk.c:1064 +msgid "Composite chart combines data for all disks" +msgstr "Sammansatt diagram kombinerar data för alla hÃ¥rddiskar" + +#: ../src/disk.c:1324 +msgid "\t$L the Disk label\n" +msgstr "" + +# src/disk.c:1445 src/inet.c:2130 src/meminfo.c:1650 src/net.c:2230 +# src/disk.c:1449 src/inet.c:2124 src/meminfo.c:1669 src/net.c:2231 +#: ../src/disk.c:1325 ../src/inet.c:1797 ../src/mem.c:1238 ../src/net.c:2900 +msgid "\t$M maximum chart value\n" +msgstr "\t$M maximalt diagramvärde\n" + +# src/disk.c:1446 +# src/disk.c:1450 +#: ../src/disk.c:1326 +#, fuzzy +msgid "\t$T total read bytes + write bytes\n" +msgstr "\t$T totala antalet lästa block + skrivna block\n" + +# src/net.c:2232 +# src/net.c:2233 +#: ../src/disk.c:1327 +#, fuzzy +msgid "\t$r read bytes\n" +msgstr "\t$r mottagna byte\n" + +# src/disk.c:1448 +# src/disk.c:1452 +#: ../src/disk.c:1328 +#, fuzzy +msgid "\t$w write bytes\n" +msgstr "\t$w skrivna block\n" + +# src/disk.c:1503 +# src/disk.c:1507 +#: ../src/disk.c:1414 +msgid "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" +msgstr "\\f\\ww\\r\\f$M\\D2\\f\\ar\\. $r\\D1\\f\\aw\\. $w" + +# src/fs.c:1071 +# src/fs.c:1066 +#: ../src/fs.c:868 +msgid "GKrellM Mount Error" +msgstr "GKrellM-monteringsfel" + +# src/fs.c:2214 +# src/fs.c:2216 +#: ../src/fs.c:1556 +msgid "Primary" +msgstr "Primär" + +# src/fs.c:2220 +# src/fs.c:2222 +#: ../src/fs.c:1570 ../src/fs.c:2289 +msgid "Secondary" +msgstr "Sekundär" + +# src/fs.c:1788 src/fs.c:1794 +# src/fs.c:1788 src/fs.c:1794 +#: ../src/fs.c:1909 ../src/fs.c:2003 ../src/fs.c:2015 ../src/fs.c:2023 +msgid "Entry Error" +msgstr "Postfel" + +# src/fs.c:2193 +# src/fs.c:2195 +#: ../src/fs.c:1910 +msgid "" +"At least one primary fs monitor must exist to click on in order to show\n" +"secondary ones.\n" +msgstr "" +"Ã…tminstone en primär filsystemsövervakare mÃ¥ste finnas för att kunnas\n" +"klicka pÃ¥ för att visa sekundära.\n" + +# src/fs.c:1789 +# src/fs.c:1789 +#: ../src/fs.c:2005 +msgid "Both a label and a mount point must be entered." +msgstr "BÃ¥de en etikett och monteringspunkt mÃ¥ste anges." + +# src/fs.c:1795 +# src/fs.c:1795 +#: ../src/fs.c:2016 +msgid "Both mount and umount commands must be entered." +msgstr "BÃ¥de monterings- och avmonteringskommandon mÃ¥ste anges." + +#: ../src/fs.c:2024 +msgid "Missing ejectable device entry." +msgstr "Post för utmatningsbar enhet saknas." + +# src/fs.c:1978 src/fs.c:1982 src/fs.c:2005 src/inet.c:2148 src/inet.c:2149 src/inet.c:2194 src/inet.c:2200 +# src/fs.c:1980 src/fs.c:1984 src/fs.c:2007 src/inet.c:2142 src/inet.c:2143 +# src/inet.c:2188 src/inet.c:2194 +#: ../src/fs.c:2254 ../src/fs.c:2378 ../src/inet.c:1856 ../src/inet.c:1862 +#: ../src/inet.c:1947 ../src/inet.c:1967 ../src/sensors.c:2737 +msgid "Label" +msgstr "Etikett" + +# src/fs.c:1978 src/fs.c:1982 src/fs.c:2011 +# src/fs.c:1980 src/fs.c:1984 src/fs.c:2013 +#: ../src/fs.c:2263 ../src/fs.c:2382 +msgid "Mount Point" +msgstr "Monteringspunkt" + +# src/fs.c:2028 +# src/fs.c:2030 +#: ../src/fs.c:2296 +msgid "Show if mounted" +msgstr "Visa om monterad" + +# src/fs.c:2039 +# src/fs.c:2041 +#: ../src/fs.c:2302 +msgid "Enable /etc/fstab mounting" +msgstr "Använd /etc/fstab-montering" + +# src/clock.c:389 src/clock.c:393 src/plugins.c:1404 +# src/clock.c:389 src/clock.c:393 src/plugins.c:1407 +#: ../src/fs.c:2316 +msgid "Ejectable" +msgstr "Utmatningsbar" + +#: ../src/fs.c:2322 +msgid "Device" +msgstr "Enhet" + +# src/fs.c:2032 +# src/fs.c:2034 +#: ../src/fs.c:2337 +msgid "mount" +msgstr "mount" + +# src/fs.c:2033 +# src/fs.c:2035 +#: ../src/fs.c:2339 +msgid "umount" +msgstr "umount" + +# src/fs.c:1978 src/fs.c:1982 src/fs.c:2011 +# src/fs.c:1980 src/fs.c:1984 src/fs.c:2013 +#: ../src/fs.c:2405 +msgid "Mounting\n" +msgstr "Monteringspunkt\n" + +# src/fs.c:2123 +# src/fs.c:2125 +#: ../src/fs.c:2406 +msgid "" +"Enter file system mount points to monitor and enter a label to describe\n" +"the mount point. The krell shows the ratio of blocks used to total blocks\n" +"available. Mounting commands can be enabled for mount points in one\n" +"of two ways:\n" +"\n" +msgstr "" +"Ange filsystemsmonteringspunkter för att övervaka och ange en etikett för\n" +"att beskriva monteringspunkten. Krell visar förhÃ¥llandet mellan antalet\n" +"använda block och totala antalet tillgängliga block. Monteringskommandon\n" +"kan användas för monteringspunkter pÃ¥ ett av tvÃ¥ sätt:\n" +"\n" + +# src/fs.c:2128 +# src/fs.c:2130 +#: ../src/fs.c:2411 +msgid "\t1) Mounting using /etc/fstab: " +msgstr "\t1) Montering genom att använda /etc/fstab: " + +# src/fs.c:2130 +# src/fs.c:2132 +#: ../src/fs.c:2413 +msgid "" +"If a mount point is in your\n" +"\t/etc/fstab and you have mount permission then mount and umount\n" +"\tcommands can be enabled and executed for that mount point simply\n" +"\tby checking the \"Enable /etc/fstab mounting\" option.\n" +"\tMount table entries in /etc/fstab need the \"user\" or \"owner\" option\n" +"\tset to grant this permission unless GKrellM is run as root.\n" +"\tFor example, if you run GKrellM as a normal user and you want\n" +"\tto be able to mount your floppy, your /etc/fstab could have\n" +"\teither of:\n" +msgstr "" +"Om en\n" +"\tmonteringspunkt är i din /etc/fstab och du har monteringsrättighet\n" +"\tkan monterings- och avmonteringskommandon användas och köras för\n" +"\tden monteringspunkten helt enkelt genom att bara kryssa för\n" +"\talternativet \"Använd /etc/fstab-montering\".\n" +"\tMonteringstabellposter i /etc/fstab mÃ¥ste ha alternativet \"user\"\n" +"\teller \"owner\" för att tillÃ¥ta detta om inte GKrellM körs som root.\n" +"\tOm du kör GKrellM som en vanlig användare och du vill kunna montera\n" +"\tdina disketter bör din /etc/fstab ha nÃ¥got av:\n" + +# src/fs.c:2140 +# src/fs.c:2142 +#: ../src/fs.c:2423 +msgid "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" +msgstr "\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,noauto,rw,exec 0 0\n" + +# src/fs.c:2141 +# src/fs.c:2143 +#: ../src/fs.c:2424 +msgid "\tor\n" +msgstr "\teller\n" + +# src/fs.c:2142 +# src/fs.c:2144 +#: ../src/fs.c:2425 +msgid "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" +msgstr "" +"\t\t/dev/fd0 /mnt/floppy ext2 user,defaults 0 0\n" +"\n" + +# src/fs.c:2144 +# src/fs.c:2146 +#: ../src/fs.c:2427 +msgid "\t2) Mounting using custom commands: " +msgstr "\t2) Montering genom att använda anpassade kommandon: " + +# src/fs.c:2145 +# src/fs.c:2147 +#: ../src/fs.c:2428 +msgid "" +"If GKrellM is run as root or if\n" +"\tyou have sudo permission to run the mount commands, then a custom\n" +"\tmount command can be entered into the \"mount command\" entry\n" +"\tbox. A umount command must also be entered if you choose this\n" +"\tmethod. Example mount and umount entries using sudo:\n" +msgstr "" +" \n" +"\tOm GKrellM körs som root eller om du har sudo-rättighet att köra\n" +"\tmonteringskommandona kan ett anpassat monteringskommando anges i\n" +"\tfältet \"monteringskommando\". Ett avmonteringskommando mÃ¥ste\n" +"\tocksÃ¥ anges om du väljer denna metod. Exempel pÃ¥ monterings- och\n" +"\tavmonteringskommandon som använder sudo:\n" + +# src/fs.c:2151 +# src/fs.c:2153 +#: ../src/fs.c:2434 +msgid "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt/A\n" + +# src/fs.c:2152 +# src/fs.c:2154 +#: ../src/fs.c:2435 +msgid "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" +msgstr "\t\tsudo /bin/umount /mnt/A\n" + +# src/fs.c:2154 +# src/fs.c:2156 +#: ../src/fs.c:2437 +msgid "" +"\tNotes: the mount point specified in a custom mount command\n" +"\t(/mnt/A in this example) must be the same as entered in the\n" +"\t\"Mount Point\" entry. You should have the NOPASSWD option set\n" +"\tin /etc/sudoers if using sudo.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tObservera: monteringspunkten som anges i ett anpassat monterings-\n" +"\tkommando (/mnt/A i detta exempel) mÃ¥ste vara samma som anges i fältet\n" +"\t\"Monteringspunkt\". Du bör använda alternativet NOPASSWD i\n" +"\t/etc/sudoers om du använder sudo.\n" +"\n" + +# src/fs.c:2159 +# src/fs.c:2161 +#: ../src/fs.c:2442 +msgid "Primary and Secondary Monitors\n" +msgstr "Primära och sekundära övervakare\n" + +# src/fs.c:2160 +# src/fs.c:2162 +#: ../src/fs.c:2443 +#, no-c-format +msgid "" +"File system monitors can be created as primary (always visible)\n" +"or secondary which can be hidden and then shown when they are of\n" +"interest. For example, you might make primary file system monitors\n" +"for root, home, or user so they will be always visible, but make\n" +"secondary monitors for less frequently used mount points such as\n" +"floppy, zip, backup partitions, foreign file system types, etc.\n" +"Secondary FS monitors can also be configured to always be visible if they\n" +"are mounted by checking the \"Show if mounted\" option. Using this\n" +"feature you can show the secondary group, mount a file system, and have\n" +"that FS monitor remain visible even when the secondary group is hidden.\n" +"A standard cdrom mount will show as 100% full but a monitor for it\n" +"could be created with mounting enabled just to have the\n" +"mount/umount convenience.\n" +"\n" +msgstr "" +"Filsystemsövervakare kan skapas som primära (alltid synliga) eller\n" +"sekundära som kan döljas och sedan visas dÃ¥ de är intressanta. Du kan\n" +"till exempel skapa primära filsystemsövervakare för root, home eller\n" +"usr sÃ¥ att de alltid är synliga, men skapa sekundära övervakare för\n" +"mindre frekvent använda monteringspunkter som exempelvis diskett-\n" +"stationer, zip-enheter, säkerhetskopieringspartitioner, främmande\n" +"filsystemstyper, osv. Sekundära filsystemsövervakare kan ocksÃ¥\n" +"konfigureras att alltid visas om de monteras genom att alternativet\n" +"\"Visa om monterad\" används. Genom att använda detta kan du visa den\n" +"sekundära gruppen, montera ett filsystem och ha den filsystems-\n" +"övervakaren även dÃ¥ den sekundära gruppen göms.\n" +"En standard-cdrom-montering kommer att visas som 100% full men en\n" +"övervakare för den kan skapas med montering pÃ¥slagen enbart för att\n" +"fÃ¥ fördelen med enkelheten kring montering/avmontering.\n" +"\n" + +# src/fs.c:2174 src/meminfo.c:1655 +# src/fs.c:2176 src/meminfo.c:1674 +#: ../src/fs.c:2460 ../src/mem.c:1243 +msgid "Panel Labels\n" +msgstr "Paneletiketter\n" + +# src/fs.c:2175 +# src/fs.c:2177 +#: ../src/fs.c:2461 +msgid "Substitution variables for the format string for file system panels:\n" +msgstr "Ersättningsvariabler för formatsträngen i filsystemspaneler:\n" + +# src/fs.c:2176 +# src/fs.c:2178 +#: ../src/fs.c:2462 +msgid "\t$t total capacity\n" +msgstr "\t$t total kapacitet\n" + +# src/fs.c:2177 +# src/fs.c:2179 +#: ../src/fs.c:2463 +msgid "\t$u used space\n" +msgstr "\t$u använt utrymme\n" + +# src/fs.c:2178 +# src/fs.c:2180 +#: ../src/fs.c:2464 +msgid "\t$f free space\n" +msgstr "\t$f ledigt utrymme\n" + +# src/fs.c:2179 +# src/fs.c:2181 +#: ../src/fs.c:2465 +msgid "\t$U used %,\n" +msgstr "\t$U använt %,\n" + +# src/fs.c:2180 src/meminfo.c:1664 +# src/fs.c:2182 src/meminfo.c:1683 +#: ../src/fs.c:2466 ../src/mem.c:1252 +msgid "\t$F free %\n" +msgstr "\t$F ledigt %\n" + +# src/fs.c:2181 +# src/fs.c:2183 +#: ../src/fs.c:2467 +msgid "\t$l the panel label\n" +msgstr "\t$l paneletiketten\n" + +# src/fs.c:2176 +# src/fs.c:2178 +#: ../src/fs.c:2469 +msgid "\t$D the mount point\n" +msgstr "\t$D monteringspunkten\n" + +# src/meminfo.c:1668 +# src/meminfo.c:1687 +#: ../src/fs.c:2471 +msgid "\t$D the disk\n" +msgstr "\t$D disken\n" + +# src/fs.c:2190 +# src/fs.c:2192 +#: ../src/fs.c:2478 +msgid "click on a panel to scroll a programmable display\n" +msgstr "klicka pÃ¥ en filsystemspanel för att rulla en programmerbar display\n" + +# src/fs.c:2191 +# src/fs.c:2193 +#: ../src/fs.c:2479 +msgid "\t\tof file system capacities (default is total and free space).\n" +msgstr "" +"\t\tmed filsystemskapaciteter (standard är totalt och ledigt utrymme).\n" + +# >>---<< +# src/fs.c:2184 src/fs.c:2186 src/gui.c:742 src/inet.c:2138 src/mail.c:2371 src/mail.c:2374 +# src/fs.c:2186 src/fs.c:2188 src/gui.c:738 src/inet.c:2132 src/mail.c:2409 +# src/mail.c:2412 +#: ../src/fs.c:2480 +msgid "\tWheel " +msgstr "\tHjul " + +# src/fs.c:2185 +# src/fs.c:2187 +#: ../src/fs.c:2481 +msgid "Shows and hides the secondary file system monitors.\n" +msgstr "Visar och döljer sekundära filsystemsövervakare.\n" + +#: ../src/fs.c:2500 +msgid "Panels" +msgstr "Paneler" + +# src/fs.c:2231 +# src/fs.c:2233 +#: ../src/fs.c:2518 +msgid "Use binary units (MiB, GiG) for reporting disk capacities." +msgstr "Använd binära enheter (MiB, GiG) för rapport av diskkapaciteter." + +# src/fs.c:2234 +# src/fs.c:2236 +#: ../src/fs.c:2524 +msgid "Auto eject when ejectable devices are unmounted" +msgstr "Mata automatiskt ut dÃ¥ utmatningsbara enheter avmonteras" + +# src/fs.c:2239 +# src/fs.c:2241 +#: ../src/fs.c:2533 +msgid "Seconds between data updates for local mounted file systems" +msgstr "Sekunder mellan datauppdateringar för lokalt monterade filsystem" + +# src/fs.c:2242 +# src/fs.c:2244 +#: ../src/fs.c:2538 +msgid "Seconds between data updates for remote mounted file systems" +msgstr "Sekunder mellan datauppdatering för fjärrmonterade filsystem" + +# src/fs.c:2245 src/meminfo.c:1733 +# src/fs.c:2247 src/meminfo.c:1752 +#: ../src/fs.c:2542 ../src/mem.c:1354 +msgid "Format String for Panel Labels" +msgstr "Formatsträng för paneletiketter" + +# src/fs.c:2252 src/meminfo.c:1741 src/meminfo.c:1756 +# src/fs.c:2254 src/meminfo.c:1760 src/meminfo.c:1775 +#: ../src/fs.c:2549 ../src/mem.c:1363 ../src/mem.c:1385 +msgid "$t - $u used" +msgstr "$t - $u används" + +# src/fs.c:2253 src/meminfo.c:1742 src/meminfo.c:1757 +# src/fs.c:2255 src/meminfo.c:1761 src/meminfo.c:1776 +#: ../src/fs.c:2550 ../src/mem.c:1364 ../src/mem.c:1386 +msgid "$t - $U" +msgstr "$t - $U" + +# src/fs.c:2272 +# src/fs.c:2274 +#: ../src/fs.c:2574 +msgid "File System" +msgstr "Filsystem" + +# src/gui.c:306 +# src/gui.c:306 +#: ../src/gui.c:391 +#, c-format +msgid "%s command" +msgstr "%s-kommando" + +# src/gui.c:322 +# src/gui.c:322 +#: ../src/gui.c:409 +msgid "comment" +msgstr "kommentar" + +# src/gui.c:555 +# src/gui.c:555 +#: ../src/gui.c:758 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell Monitors\n" +"\n" +"Copyright (c) 1999-2007 by Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Released under the GNU General Public License" +msgstr "" +"GKrellM %d.%d.%d%s\n" +"GNU Krell-övervakare\n" +"\n" +"Copyright © 1999-2003 Bill Wilson\n" +"billw@gkrellm.net\n" +"http://gkrellm.net\n" +"\n" +"Släppt under GNU General Public License" + +# src/gui.c:570 +# src/gui.c:570 +#: ../src/gui.c:774 +msgid "" +"Mac OS X code was contributed by:\n" +"Ben Hines \n" +"and\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"MacOS X-kod bidrogs med frÃ¥n:\n" +"Ben Hines \n" +"och\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +# src/gui.c:570 +# src/gui.c:570 +#: ../src/gui.c:784 +msgid "" +"FreeBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Hajimu UMEMOTO " +msgstr "" +"Systemberoende FreeBSD-kod bidrogs med frÃ¥n:\n" +"Hajimu UMEMOTO " + +#: ../src/gui.c:792 +msgid "" +"DragonFly system dependent code was contributed by:\n" +"Joerg Sonnenberger " +msgstr "" + +# src/gui.c:577 +# src/gui.c:577 +#: ../src/gui.c:800 +msgid "" +"NetBSD system dependent code was contributed by:\n" +"Anthony Mallet " +msgstr "" +"Systemberoende NetBSD-kod bidrogs med frÃ¥n:\n" +"Anthony Mallet " + +# src/gui.c:570 +# src/gui.c:570 +#: ../src/gui.c:808 +msgid "" +"Solaris system dependent code was contributed by:\n" +"Daisuke Yabuki " +msgstr "" +"Systemberoende Solaris-kod bidrogs med frÃ¥n:\n" +"Daisuke Yabuki " + +#: ../src/gui.c:816 +msgid "" +"Windows system dependent code was contributed by:\n" +"Bill Nalen \n" +"Stefan Gehn \n" +msgstr "" + +# src/gui.c:689 +# src/gui.c:685 +#: ../src/gui.c:984 +msgid "Krells\n" +msgstr "Kreller\n" + +# src/gui.c:690 +# src/gui.c:686 +#: ../src/gui.c:985 +msgid "" +"Krells are the horizontally moving indicators below each chart and\n" +"on meter style monitors. Depending on the monitor, they show fast\n" +"response data rates, a percentage of some capacity, or something else.\n" +msgstr "" +"Kreller är horisontellt flyttande indikatorer under varje diagram och\n" +"pÃ¥ mätarliknande övervakare. Beroende pÃ¥ övervakaren ifrÃ¥ga visar de\n" +"snabba svarshastigheter, procent av nÃ¥gon kapacitet, eller nÃ¥gonting\n" +"annat.\n" + +# src/gui.c:694 +# src/gui.c:690 +#: ../src/gui.c:989 +msgid "Charts\n" +msgstr "Diagram\n" + +# src/gui.c:695 +# src/gui.c:691 +#: ../src/gui.c:990 +msgid "" +"The default for most charts is to automatically adjust the number of\n" +"grid lines drawn and the resolution per grid so drawn data will be\n" +"nicely visible. You may change this to fixed grids of 1-5 and/or\n" +"fixed grid resolutions in the chart config windows. However,\n" +"some combination of the auto scaling modes may give best results.\n" +msgstr "" +"Standardalternativet för de flesta diagram är att automatiskt justera\n" +"antalet rutnätslinjer som ritas och upplösningen per ruta sÃ¥ att uppritad\n" +"data kommer att vara synlig. Du kan ändra detta till fasta rutor med\n" +"1-5 och/eller fasta rutnätsupplösningar i diagramkonfigurationsfönstren.\n" +"NÃ¥gon kombination av de automatiska skalningsalternativen kommer dock\n" +"troligtvis att ge bäst resultat.\n" + +#: ../src/gui.c:996 ../src/gui.c:1022 +msgid "See the README or do a \"man gkrellm\" for more information.\n" +msgstr "" + +# src/gui.c:717 +# src/gui.c:713 +#: ../src/gui.c:999 +msgid "Chart label format strings place text on charts using position codes:\n" +msgstr "" +"Formatsträngar för diagrametiketter placerar texter pÃ¥ diagram med hjälp av\n" +"positionskoder:\n" + +# src/gui.c:718 +# src/gui.c:714 +#: ../src/gui.c:1000 +msgid "\t\\t top left\n" +msgstr "\t\\t överst till vänster\n" + +# src/gui.c:719 +# src/gui.c:715 +#: ../src/gui.c:1001 +msgid "\t\\b bottom left\n" +msgstr "\t\\b nederst till vänster\n" + +# src/gui.c:720 +# src/gui.c:716 +#: ../src/gui.c:1002 +msgid "\t\\n next line\n" +msgstr "\t\\n nästa rad\n" + +# src/gui.c:721 +# src/gui.c:717 +#: ../src/gui.c:1003 +msgid "\t\\N next line only if last string had visible characters\n" +msgstr "\t\\N nästa rad endast om senaste strängen hade synliga tecken\n" + +# src/gui.c:722 +# src/gui.c:718 +#: ../src/gui.c:1004 +msgid "\t\\p previous line\n" +msgstr "\t\\p föregÃ¥ende rad\n" + +# src/gui.c:723 +# src/gui.c:719 +#: ../src/gui.c:1005 +msgid "\t\\c center the text\n" +msgstr "\t\\c centrera texten\n" + +# src/gui.c:724 +# src/gui.c:720 +#: ../src/gui.c:1006 +msgid "\t\\C begin drawing text at the center\n" +msgstr "\t\\C börja rita texten i mitten\n" + +# src/gui.c:725 +# src/gui.c:721 +#: ../src/gui.c:1007 +msgid "\t\\r right justify\n" +msgstr "\t\\r högerjustera\n" + +# src/gui.c:726 +# src/gui.c:722 +#: ../src/gui.c:1008 +msgid "\t\\f use alternate font for the next string\n" +msgstr "\t\\f använd alternativt typsnitt för nästa sträng\n" + +# src/gui.c:727 +# src/gui.c:723 +#: ../src/gui.c:1009 +msgid "\t\\w use the following string to define a field width\n" +msgstr "\t\\w använd följande sträng för att definiera en fältbredd\n" + +# src/gui.c:728 +# src/gui.c:724 +#: ../src/gui.c:1010 +msgid "\t\\a draw left justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\a rita vänsterjusterad i den definierade fältbredden\n" + +# src/gui.c:729 +# src/gui.c:725 +#: ../src/gui.c:1011 +msgid "\t\\e draw right justified in the defined field width\n" +msgstr "\t\\e rita högerjusterad i den definierade fältbredden\n" + +# src/gui.c:730 +# src/gui.c:726 +#: ../src/gui.c:1012 +msgid "\t\\. no-op. Used to break a string into two strings.\n" +msgstr "" +"\t\\. ingen funktion. Används för att dela en sträng i tvÃ¥ strängar.\n" + +# src/gui.c:731 +# src/gui.c:727 +#: ../src/gui.c:1013 +msgid "" +"\t\\D0 bottom of charts first data view (D2 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D0 nederkant pÃ¥ diagrammets första datavy (D2 för andra datavyn..)\n" + +# src/gui.c:732 +# src/gui.c:728 +#: ../src/gui.c:1014 +msgid "\t\\D1 top of charts first data view (D3 for second data view ...)\n" +msgstr "" +"\t\\D1 överkant pÃ¥ diagrammets första datavy (D3 för andra datavyn...)\n" + +# src/gui.c:734 +# src/gui.c:730 +#: ../src/gui.c:1016 +msgid "" +"\n" +"Commands\n" +msgstr "" +"\n" +"Kommandon\n" + +# src/gui.c:735 +# src/gui.c:731 +#: ../src/gui.c:1017 +msgid "" +"\tMany monitors can be configured to launch commands. Just enter the\n" +"\tcommand where you see a \"command\" entry and also a comment if you\n" +"\twant a tooltip to appear for the command. After a command is entered,\n" +"\tfor a monitor, a button for launching it will become visible when you\n" +"\tmove the mouse into the panel area of the monitor.\n" +"\n" +msgstr "" +"\tMÃ¥nga övervakare kan konfigureras att starta kommandon. Ange bara\n" +"\tkommandot där du ser fält med \"kommando\" och ange även en kommentar\n" +"\tom du vill att ett verktygstips ska visas för kommandot. Efter det att\n" +"\tdu har angivit ett kommando kommer en knapp för att starta kommandot att\n" +"\tbli synlig dÃ¥ flyttar muspekaren till panelytan pÃ¥ övervakaren.\n" +"\n" + +# src/gui.c:741 src/mail.c:2370 +# src/gui.c:737 src/mail.c:2408 +#: ../src/gui.c:1025 ../src/mail.c:3723 +msgid "" +"\n" +"Mouse Button Actions:\n" +msgstr "" +"\n" +"MusknappÃ¥tgärder:\n" + +# src/gui.c:743 +# src/gui.c:739 +#: ../src/gui.c:1027 +msgid "clicking on charts will toggle a display of some extra info.\n" +msgstr "" +"att klicka pÃ¥ diagram kommer att visa/gömma en display med\n" +"\t\textra information.\n" + +# src/gui.c:744 src/gui.c:746 +# src/gui.c:740 src/gui.c:742 +#: ../src/gui.c:1028 ../src/gui.c:1030 +msgid "\tRight " +msgstr "\tHöger " + +# src/gui.c:745 +# src/gui.c:741 +#: ../src/gui.c:1029 +msgid "clicking on charts brings up a chart configuration window.\n" +msgstr "att klicka pÃ¥ diagram visar ett diagramkonfigurationsfönster.\n" + +# src/gui.c:747 +# src/gui.c:743 +#: ../src/gui.c:1031 +msgid "clicking on many panels opens its monitor configuration window.\n" +msgstr "" +"att klicka pÃ¥ mÃ¥nga paneler öppnar dess\n" +"\t\tövervakarkonfigurationsfönster.\n" + +# src/gui.c:771 +# src/gui.c:767 +#: ../src/gui.c:1060 +msgid "Hostname display" +msgstr "Värdnamnsvisning" + +# src/gui.c:774 +# src/gui.c:770 +#: ../src/gui.c:1066 +msgid "Short hostname" +msgstr "Kort värdnamn" + +# src/gui.c:777 +# src/gui.c:773 +#: ../src/gui.c:1071 +msgid "System name display" +msgstr "Systemnamnsvisning" + +# src/gui.c:781 +# src/gui.c:777 +#: ../src/gui.c:1076 +msgid "Remember screen location at exit and move to it at next startup" +msgstr "" +"Kom ihÃ¥g skärmplacering vid avslut och flytta till din vid nästa uppstart" + +#: ../src/gui.c:1082 +msgid "Allow multiple instances" +msgstr "TillÃ¥t flera instanser" + +#: ../src/gui.c:1089 +msgid "" +"Make gkrellm a topmost window (restart gkrellm for this to take effect)." +msgstr "" +"Gör gkrellm till översta fönstret (starta om gkrellm för att detta ska börja " +"gälla)." + +#: ../src/gui.c:1098 ../src/hostname.c:387 +msgid "gkrellmd server disconnect" +msgstr "" + +# src/gui.c:791 +# src/gui.c:785 +#: ../src/gui.c:1106 +msgid "Krell and LED updates per second." +msgstr "Krell- och lysdiodsuppdateringar per sekund." + +# src/gui.c:796 +# src/gui.c:790 +#: ../src/gui.c:1112 +msgid "GKrellM width" +msgstr "GKrellM-bredd" + +# src/inet.c:2176 +# src/inet.c:2170 +#: ../src/gui.c:1116 +msgid "Properties" +msgstr "Egenskaper" + +#: ../src/gui.c:1119 +msgid "Set sticky state" +msgstr "Ställ in klistrigt tillstÃ¥nd" + +#: ../src/gui.c:1122 +msgid "Set on top of other windows of the same type" +msgstr "Sätt över andra fönster av samma typ" + +#: ../src/gui.c:1125 +msgid "Set below other windows of the same type" +msgstr "Sätt under andra fönster av samma typ" + +#: ../src/gui.c:1132 +msgid "Set window type to be a dock or panel" +msgstr "Ställ in fönstertypen till att vara av dockningstyp eller panel" + +#: ../src/gui.c:1137 +msgid "Use window manager decorations" +msgstr "Använd fönsterhanterardekorationer" + +#: ../src/gui.c:1141 +msgid "Do not include on a taskbar" +msgstr "Inkludera inte i en fönsterlist" + +#: ../src/gui.c:1145 +msgid "Do not include on a pager" +msgstr "Inkludera inte i en fönsterbytare" + +#: ../src/gui.c:1155 +msgid "" +"Some of these properties require a standards compliant window manager.\n" +"You may have to restart gkrellm for them to take effect.\n" +msgstr "" +"En del av dessa egenskaper kräver fönsterhanterare som följer standarder.\n" +"Du kan behöva starta om gkrellm för att de ska börja gälla.\n" + +# src/gui.c:1102 +# src/gui.c:1091 +#: ../src/gui.c:1541 +#, c-format +msgid "%d total theme alternatives" +msgstr "%d temaalternativ totalt" + +# src/gui.c:1465 src/gui.c:1484 +# src/gui.c:1447 src/gui.c:1466 +#: ../src/gui.c:1842 ../src/gui.c:1874 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +# src/gui.c:1487 +# src/gui.c:1469 +#: ../src/gui.c:1846 +msgid "Theme:" +msgstr "Tema:" + +# src/gui.c:1465 +# src/gui.c:1447 +#: ../src/gui.c:1856 +msgid "Author:" +msgstr "Författare:" + +# src/gui.c:785 +# src/gui.c:780 +#: ../src/gui.c:1902 +msgid "Track Gtk theme changes for similarly named themes" +msgstr "SpÃ¥ra ändringar i Gtk-tema för teman med samma namn" + +#: ../src/gui.c:1909 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../src/gui.c:1924 +msgid "Scale" +msgstr "Skala" + +# src/gui.c:1526 +# src/gui.c:1508 +#: ../src/gui.c:1930 +msgid "Fonts" +msgstr "Typsnitt" + +# src/gui.c:1529 +# src/gui.c:1511 +#: ../src/gui.c:1933 +msgid "Large font" +msgstr "Stort typsnitt" + +# src/gui.c:1537 src/gui.c:1546 src/gui.c:1555 +# src/gui.c:1519 src/gui.c:1528 src/gui.c:1537 +#: ../src/gui.c:1945 ../src/gui.c:1959 ../src/gui.c:1972 +msgid "Browse" +msgstr "Bläddra" + +# src/gui.c:1539 +# src/gui.c:1521 +#: ../src/gui.c:1947 +msgid "Normal font" +msgstr "Normalt typsnitt" + +# src/gui.c:1548 +# src/gui.c:1530 +#: ../src/gui.c:1961 +msgid "Small font" +msgstr "Litet typsnitt" + +# src/gui.c:1572 +# src/gui.c:1554 +#: ../src/gui.c:1976 +#, c-format +msgid "Untar your theme tar files in %s/%s" +msgstr "Packa upp tematarfiler i %s/%s" + +# src/gui.c:1581 +# src/gui.c:1563 +#: ../src/gui.c:1985 +msgid "Download themes from the GKrellM theme site at www.muhri.net" +msgstr "Hämta teman frÃ¥n GKrellM-temawebbplatsen pÃ¥ www.muhri.net" + +# src/gui.c:1816 +# src/gui.c:1798 +#: ../src/gui.c:2281 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" + +# src/gui.c:1850 +# src/gui.c:1832 +#: ../src/gui.c:2309 +msgid "General" +msgstr "Allmänt" + +# src/gui.c:1855 +# src/gui.c:1837 +#: ../src/gui.c:2314 +msgid "Builtins" +msgstr "Inbyggda" + +# src/gui.c:1870 src/plugins.c:1365 +# src/gui.c:1852 src/plugins.c:1368 +#: ../src/gui.c:2334 ../src/plugins.c:1699 +msgid "Plugins" +msgstr "Insticksmoduler" + +# src/gui.c:1874 +# src/gui.c:1856 +#: ../src/gui.c:2339 +msgid "Themes" +msgstr "Teman" + +# src/gui.c:1878 +# src/gui.c:1860 +#: ../src/gui.c:2344 +msgid "About" +msgstr "Om" + +# src/plugins.c:1210 +# src/plugins.c:1213 +#: ../src/gui.c:2369 +msgid "Monitors" +msgstr "Övervakare" + +# src/gui.c:1968 src/gui.c:1979 +# src/gui.c:1926 src/gui.c:1937 +#: ../src/gui.c:2441 ../src/gui.c:2452 +msgid "/Quit" +msgstr "/Avsluta" + +# src/gui.c:1975 +# src/gui.c:1933 +#: ../src/gui.c:2448 +msgid "/Configuration" +msgstr "/Konfiguration" + +# src/gui.c:1976 +# src/gui.c:1934 +#: ../src/gui.c:2449 +msgid "/Theme/Prev" +msgstr "/Tema/FöregÃ¥ende" + +# src/gui.c:1977 +# src/gui.c:1935 +#: ../src/gui.c:2450 +msgid "/Theme/Next" +msgstr "/Tema/Nästa" + +# src/gui.c:1986 +# src/gui.c:1944 +#: ../src/gui.c:2459 +msgid "/Theme prev" +msgstr "/Tema föregÃ¥ende" + +# src/gui.c:1987 +# src/gui.c:1945 +#: ../src/gui.c:2460 +msgid "/Theme next" +msgstr "/Tema nästa" + +# src/inet.c:1086 +# src/inet.c:1086 +#: ../src/inet.c:616 +#, c-format +msgid "%s Connections" +msgstr "%s-anslutningar" + +# src/inet.c:1179 +# src/inet.c:1179 +#: ../src/inet.c:706 +msgid "No current connections." +msgstr "Inga anslutningar för tillfället." + +# src/inet.c:1406 +# src/inet.c:1405 +#: ../src/inet.c:933 +#, c-format +msgid "inet%d" +msgstr "inet%d" + +# src/inet.c:1419 +# src/inet.c:1418 +#: ../src/inet.c:945 +msgid "TCP hits per minute" +msgstr "TCP-träffar per minut" + +# src/inet.c:1422 +# src/inet.c:1421 +#: ../src/inet.c:948 +msgid "TCP hits per hour" +msgstr "TCP-träffar per timme" + +# src/inet.c:2108 +# src/inet.c:2102 +#: ../src/inet.c:1775 +msgid "" +"Inet charts show historical TCP port hits on a minute or hourly\n" +"chart. Below the chart there is a strip where marks are drawn for\n" +"port hits in second intervals. The inet krell has a full scale\n" +"value of 5 hits and samples once per second. The extra info\n" +"display shows current TCP port connections.\n" +"\n" +"For each internet monitor, you can specify two labeled data sets with\n" +"one or two non-zero port numbers entered for each data set. Two\n" +"ports are allowed because some internet ports are related and you\n" +"might want to group them. Check /etc/services for port numbers.\n" +"\n" +"For example, if you created an inet monitor:\n" +msgstr "" +"Inetdiagram visar historiska TCP-portsträffar pÃ¥ ett minut- eller\n" +"timdiagram. Under diagrammet finns det en linje där markeringar\n" +"ritas för portträffar i sekundintervall. Inet-krellens fulla skala\n" +"är 5 träffar och samplar en gÃ¥ng per sekund. Den extra informations-\n" +"displayen visar aktiva TCP-posrtanslutningar.\n" +"\n" +"För varje Internetövervakare kan du ange tvÃ¥ namngivna datasamlingar\n" +"med en eller tvÃ¥ portnummer, som inte är noll, för varje datasamling.\n" +"TvÃ¥ portar tillÃ¥ts eftersom en del Internetportar är relaterade och\n" +"du kanske behöver gruppera dem. Kontrollera /etc/services för\n" +"portnummer.\n" +"\n" +"Om du till exempel skapade en inte-övervakare:\n" + +# src/inet.c:2119 +# src/inet.c:2113 +#: ../src/inet.c:1786 +msgid "\thttp 80 8080 ftp 21\n" +msgstr "\thttp 80 8080 ftp 21\n" + +# src/inet.c:2121 +# src/inet.c:2115 +#: ../src/inet.c:1788 +msgid "" +"Http hits on the standard http port 80 and www web caching service\n" +"on port 8080 are combined and plotted in the one color. Ftp hits\n" +"on the single ftp port 21 are plotted in another color.\n" +"\n" +msgstr "" +"Http-träffar pÃ¥ standardporten för http, port 80, och\n" +"webbcachningstjänsten pÃ¥ port 8080 kombineras och ritas i en enda\n" +"färg. Ftp-träffar pÃ¥ den ensamma ftp-porten 21 ritas i en annan färg.\n" +"\n" + +# src/inet.c:2125 +# src/inet.c:2119 +#: ../src/inet.c:1792 +msgid "" +"If the range button is checked, then all port numbers between Port0 and\n" +"Port1 are monitored and included in the plot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Om intervallknappen är förkryssad kommer alla portnummer mellan Port0 och\n" +"Port1 att övervakas och inkluderas i grafen.\n" +"\n" + +# src/inet.c:2131 +# src/inet.c:2125 +#: ../src/inet.c:1798 +msgid "\t$a current active connections for Data0\n" +msgstr "\t$a aktiva anslutningar just nu för Data0\n" + +# src/inet.c:2131 +# src/inet.c:2125 +#: ../src/inet.c:1799 +#, fuzzy +msgid "\t$cN total connections in last N minutes (or hours) for Data0\n" +msgstr "\t$a aktiva anslutningar just nu för Data0\n" + +# src/inet.c:2132 +# src/inet.c:2126 +#: ../src/inet.c:1800 +msgid "\t$l label for Data0\n" +msgstr "\t$l etikett för Data0\n" + +# src/inet.c:2133 +# src/inet.c:2127 +#: ../src/inet.c:1801 +msgid "\t$A current active connections for Data1\n" +msgstr "\t$A aktiva anslutningar just nu för Data1\n" + +# src/inet.c:2133 +# src/inet.c:2127 +#: ../src/inet.c:1802 +#, fuzzy +msgid "\t$CN total connections in last N minutes (or hours) for Data1\n" +msgstr "\t$A aktiva anslutningar just nu för Data1\n" + +# src/inet.c:2134 +# src/inet.c:2128 +#: ../src/inet.c:1803 +msgid "\t$L label for Data1\n" +msgstr "\t$L etikett för Data1\n" + +# src/inet.c:2139 +# src/inet.c:2133 +#: ../src/inet.c:1808 +msgid "" +"click on an inet chart to toggle the extra info display of\n" +"\t\tcurrent TCP port connections.\n" +msgstr "" +"klicka pÃ¥ ett inet-diagram för att visa/gömma den extra\n" +"\t\tinformationsdisplayen med aktuella TCP-portanslutningar.\n" + +# src/inet.c:2142 +# src/inet.c:2136 +#: ../src/inet.c:1811 +msgid "click on an inet chart to toggle hour/minute charts.\n" +msgstr "" +"klicka pÃ¥ ett inet-diagram för att visa/gömma\n" +"\t\ttim-/minutdiagram.\n" + +# src/inet.c:2176 +# src/inet.c:2170 +#: ../src/inet.c:1838 +msgid "Ports" +msgstr "Portar" + +# src/inet.c:2182 +# src/inet.c:2176 +#: ../src/inet.c:1844 +msgid "Data0" +msgstr "Data0" + +# src/inet.c:2186 +# src/inet.c:2180 +#: ../src/inet.c:1848 +msgid "Data1" +msgstr "Data1" + +# src/inet.c:2148 src/inet.c:2149 src/inet.c:2196 src/inet.c:2202 +# src/inet.c:2142 src/inet.c:2143 src/inet.c:2190 src/inet.c:2196 +#: ../src/inet.c:1858 ../src/inet.c:1864 ../src/inet.c:1952 ../src/inet.c:1972 +msgid "Port0" +msgstr "Port0" + +# src/inet.c:2148 src/inet.c:2149 src/inet.c:2198 src/inet.c:2204 +# src/inet.c:2142 src/inet.c:2143 src/inet.c:2192 src/inet.c:2198 +#: ../src/inet.c:1860 ../src/inet.c:1866 ../src/inet.c:1957 ../src/inet.c:1977 +msgid "Port1" +msgstr "Port1" + +# src/inet.c:2230 src/inet.c:2235 +# src/inet.c:2224 src/inet.c:2229 +#: ../src/inet.c:1898 ../src/inet.c:1903 +msgid "Port0 - Port1 is a range" +msgstr "Port0 - Port1 är ett intervall" + +# src/inet.c:2360 +# src/inet.c:2354 +#: ../src/inet.c:2052 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +# src/krell.c:555 +# src/krell.c:552 +#: ../src/krell.c:949 +#, c-format +msgid "create_krell: NULL image or style\n" +msgstr "create_krell: NULL-bild eller stil\n" + +# src/mail.c:538 +# src/mail.c:541 +#: ../src/mail.c:642 +msgid "Bad response after connect." +msgstr "Felaktigt svar efter anslutning." + +# src/mail.c:539 +# src/mail.c:542 +#: ../src/mail.c:643 +msgid "Bad response after username." +msgstr "Felaktigt svar efter användarnamn." + +# src/mail.c:540 +# src/mail.c:543 +#: ../src/mail.c:644 +msgid "Bad response after password." +msgstr "Felaktigt svar efter lösenord." + +# src/mail.c:541 +# src/mail.c:544 +#: ../src/mail.c:645 +msgid "Bad response after STAT or STATUS." +msgstr "Felaktigt svar efter STAT eller STATUS." + +# src/mail.c:542 +# src/mail.c:545 +#: ../src/mail.c:646 +msgid "Bad response after UIDL." +msgstr "Felaktigt svar efter UIDL." + +# src/mail.c:538 +# src/mail.c:541 +#: ../src/mail.c:647 +msgid "Bad APOP response after connect." +msgstr "Felaktigt APOP-svar efter anslutning." + +# src/mail.c:538 +# src/mail.c:541 +#: ../src/mail.c:648 +msgid "Bad CRAM_MD5 response after connect." +msgstr "Felaktigt CRAM_MD5-svar efter anslutning." + +# src/mail.c:553 +# src/mail.c:556 +#: ../src/mail.c:696 +#, c-format +msgid "Mail TCP Error: %s - %s\n" +msgstr "TCP-fel med e-post: %s - %s\n" + +#: ../src/mail.c:730 +msgid "Cannot initialize SSL method." +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:734 +msgid "Cannot initialize SSL server certificate handler." +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:740 +msgid "Cannot initialize SSL handler." +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:867 ../src/mail.c:940 +msgid "could not decode BASE64 challenge\n" +msgstr "kunde inte avkoda BASE64-utmaning\n" + +#: ../src/mail.c:875 +#, c-format +msgid "decoded as %s\n" +msgstr "avkodad som %s\n" + +#: ../src/mail.c:991 +msgid "Bad response after STLS." +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:1131 +msgid "Bad response after STARTTLS." +msgstr "" + +# src/mail.c:772 +# src/mail.c:777 +#: ../src/mail.c:1202 +#, c-format +msgid "" +"Messages: %d\n" +"Unseen: %d\n" +msgstr "" +"Meddelanden: %d\n" +"Olästa: %d\n" + +# src/mail.c:1073 +# src/mail.c:1102 +#: ../src/mail.c:1690 +#, c-format +msgid "mute" +msgstr "tysta" + +#: ../src/mail.c:1965 +msgid "seen" +msgstr "" + +# src/net.c:2420 +# src/net.c:2421 src/sensors.c:1977 +#: ../src/mail.c:3408 +msgid "GKrellM Config Error" +msgstr "GKrellM-konfigurationsfil" + +#: ../src/mail.c:3409 +msgid "Incomplete mailbox entries" +msgstr "Ofullständiga brevlÃ¥deposter" + +# src/mail.c:2303 +# src/mail.c:2341 +#: ../src/mail.c:3673 +msgid "Mailboxes\n" +msgstr "BrevlÃ¥dor\n" + +# src/mail.c:2323 +# src/mail.c:2361 +#: ../src/mail.c:3675 +msgid "Mailboxes to monitor can be local or remote mailbox types.\n" +msgstr "" +"BrevlÃ¥defiler som ska övervakas kan vara lokala brevlÃ¥dor eller " +"fjärrbrevlÃ¥dor.\n" + +#: ../src/mail.c:3676 +msgid "" +"For local mailboxes, the path name may be a mbox file or it may be\n" +"a Maildir or MH mail style directory.\n" +msgstr "" +"För lokala brevlÃ¥dor mÃ¥ste sökvägen vara en mbox-fil eller en katalog av " +"Maildir- eller MH-typ.\n" + +# src/mail.c:2425 +# src/mail.c:2463 +#: ../src/mail.c:3684 +msgid "Mail reading program\n" +msgstr "Program för e-postläsning\n" + +# src/mail.c:2327 +# src/mail.c:2365 +#: ../src/mail.c:3685 +msgid "" +"If you enter a mail reading program (your mail user agent or MUA)\n" +"it can be launched by clicking on the mail monitor message count button.\n" +msgstr "" +"Om du anger ett e-postläsningsprogram (din e-postklient eller MUA)\n" +"kan det startas med ett klick pÃ¥ e-postövervakarens\n" +"meddelandeantalsknapp.\n" + +# src/mail.c:2336 +# src/mail.c:2374 +#: ../src/mail.c:3688 +msgid "Sound notify program\n" +msgstr "Ljudnotifieringsprogram\n" + +# src/mail.c:2337 +# src/mail.c:2375 +#: ../src/mail.c:3689 +msgid "" +"If you enter a notify (sound) command, it will be run when new mail\n" +"is detected.\n" +msgstr "" +"Om du anger ett (ljud-)notifieringskommando kommer det att köras dÃ¥ ny\n" +"e-post detekteras.\n" + +# src/mail.c:2343 +# src/mail.c:2381 +#: ../src/mail.c:3696 +msgid "fetch/check Program\n" +msgstr "hämtnings-/kontrollprogram\n" + +# src/mail.c:2344 +# src/mail.c:2382 +#: ../src/mail.c:3697 +msgid "" +"If you want to download remote mail or check for remote mail without\n" +"using the builtin POP3 or IMAP mail checking which is set up in the\n" +msgstr "" +"Om du vill hämta fjärrpost eller kontrollera fjärrpost utan att använda\n" +"den inbyggda POP3- eller IMAP-epostkontrollen som konfigurerats pÃ¥ fliken\n" + +# src/mail.c:2346 src/mail.c:2367 +# src/mail.c:2384 src/mail.c:2405 +#: ../src/mail.c:3699 ../src/mail.c:3717 +msgid "Mailboxes" +msgstr "BrevlÃ¥dor" + +# src/mail.c:2347 +# src/mail.c:2385 +#: ../src/mail.c:3700 +msgid "" +" tab, then do this by entering a mail fetch/check command.\n" +"For example, fetchmail can be run periodically to download mail\n" +"messages from a remote server to your local mailboxes where GKrellM\n" +"can count them.\n" +"\n" +"Or, GKrellM can read the output and report the results from some mail\n" +"checking programs which count remote or local messages. If you enter\n" +"a command like this that checks mail without downloading, then you\n" +"must tell GKrellM this is the expected behaviour by selecting in the\n" +"Options tab:\n" +msgstr "" +"kan du göra detta genom att ange ett hämtnings-/kontrollkommando.\n" +"Fetchmail kan till exempel köras periodiskt för att hämta\n" +"e-postmeddelanden frÃ¥n en fjärrserver till dina lokala brevlÃ¥dor där\n" +"GKrellM kan räkna dem.\n" +"\n" +"Alternativt kan GKrellM läsa utdata och rapportera resultatet frÃ¥n\n" +"nÃ¥got e-postkontrollprogram som räknar fjärrmeddelanden eller lokala\n" +"meddelanden. Om du anger en kommandorad för detta som kontrollerar\n" +"e-post utan att hämta den mÃ¥ste du tala om för GKrellM att detta är\n" +"det förväntade beteendet genom att markera (i fliken Alternativ):\n" + +# src/mail.c:2357 +# src/mail.c:2395 +#: ../src/mail.c:3710 +msgid "\tFetch/check program checks messages only\n" +msgstr "" +"\tHämtnings-/kontrollprogram kontrollerar\n" +"\tendast meddelanden\n" + +# src/mail.c:2358 +# src/mail.c:2396 +#: ../src/mail.c:3711 +msgid "" +"For checking messages on a remote server, GKrellM can read the\n" +"output of the program " +msgstr "GKrellM kan läsa utdata frÃ¥n programmet " + +# src/mail.c:2360 +# src/mail.c:2398 +#: ../src/mail.c:3713 +msgid "fetchmail -c" +msgstr "fetchmail -c" + +# src/mail.c:2361 +# src/mail.c:2399 +#: ../src/mail.c:3714 +msgid " (you must append the -c).\n" +msgstr "" +" för kontroll\n" +"av meddelanden pÃ¥ en fjärrserver (du mÃ¥ste lägga till -c).\n" + +# src/mail.c:2365 +# src/mail.c:2403 +#: ../src/mail.c:3715 +msgid "" +"But, do not combine these methods for the same mailbox! If you enter a\n" +"POP3 mailbox in the " +msgstr "" +"Använd dock inte bÃ¥da dessa metoder för samma brevlÃ¥da! Om du anger en\n" +"POP3-brevlÃ¥da pÃ¥ fliken " + +# src/mail.c:2368 +# src/mail.c:2406 +#: ../src/mail.c:3718 +msgid " tab, then don't check it again with fetchmail.\n" +msgstr "" +" bör du inte kontrollera den igen med\n" +"fetchmail.\n" + +# src/mail.c:2372 +# src/mail.c:2410 +#: ../src/mail.c:3725 +msgid "click the mail count button to launch the mail reading program.\n" +msgstr "" +"klicka pÃ¥ e-postantalsknappen för att köra\n" +"\t\te-postläsningsprogrammet.\n" + +# src/mail.c:2373 +# src/mail.c:2411 +#: ../src/mail.c:3726 +msgid "\t\tIf options permit, also stop animations and reset remote counts.\n" +msgstr "" +"\t\tStoppa även animationerna och Ã¥terställ e-postantal om\n" +"\t\talternativen tillÃ¥ter detta.\n" + +# src/mail.c:2375 +# src/mail.c:2413 +#: ../src/mail.c:3728 +msgid "" +"click the envelope decal to force a mail check regardless of\n" +"\t\tany mute mode or inhibit mail checking option settings.\n" +msgstr "" +"klicka pÃ¥ kuvertikonen för att tvinga fram en e-postkontroll\n" +"\t\toavsett tystningsläge eller undertrycka alternativen för\n" +"\t\te-postkontroll.\n" + +# src/mail.c:2378 +# src/mail.c:2416 +#: ../src/mail.c:3731 +msgid "" +"click the mail panel to toggle a mute mode which inhibits\n" +"\t\tthe sound notify program and optionally inhibits all mail\n" +"\t\tchecking.\n" +msgstr "" +"klicka pÃ¥ e-postpanelen för att slÃ¥ pÃ¥/av ett tystningsläge\n" +"\t\tsom undertrycker ljudnotifieringsprogrammet och valfritt\n" +"\t\tundertrycker all e-postkontroll.\n" + +# src/mail.c:2415 +# src/mail.c:2453 +#: ../src/mail.c:3772 +msgid "Enable Mailcheck" +msgstr "Använd e-postkontroll" + +# src/mail.c:2425 +# src/mail.c:2463 +#: ../src/mail.c:3784 +msgid "Mail reading program:" +msgstr "Program för e-postläsning:" + +# src/mail.c:2436 +# src/mail.c:2474 +#: ../src/mail.c:3799 +msgid "Notify (sound) program:" +msgstr "Program för (ljud-)notifiering:" + +# src/mail.c:2445 +# src/mail.c:2483 +#: ../src/mail.c:3816 +msgid "Mail fetch/check program:" +msgstr "Program för e-posthämtning/e-postkontroll:" + +#: ../src/mail.c:3835 +msgid "Run fetch/check program at local interval" +msgstr "" + +# src/mail.c:2455 +# src/mail.c:2493 +#: ../src/mail.c:3845 +msgid "Check local mailboxes every" +msgstr "Kontrollera lokala brevlÃ¥dor var" + +# src/mail.c:2462 +# src/mail.c:2500 +#: ../src/mail.c:3852 +msgid "seconds" +msgstr "sekund" + +# src/mail.c:2466 +# src/mail.c:2504 +#: ../src/mail.c:3858 +msgid "Do remote checks every" +msgstr "Utför fjärrkontroll var" + +# src/mail.c:2455 +# src/mail.c:2493 +#: ../src/mail.c:3860 +msgid "Check mail every" +msgstr "Kontrollera e-post var" + +# src/mail.c:2473 +# src/mail.c:2511 +#: ../src/mail.c:3867 +msgid "minutes" +msgstr "minut" + +# src/mail.c:2476 +# src/mail.c:2514 +#: ../src/mail.c:3870 +msgid "Mailboxes" +msgstr "BrevlÃ¥dor" + +#: ../src/mail.c:3886 +msgid "Path name:" +msgstr "Sökväg:" + +#: ../src/mail.c:3904 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +# src/cpu.c:1090 +# src/cpu.c:1111 +#: ../src/mail.c:3911 +msgid "User name" +msgstr "Användarnamn" + +#: ../src/mail.c:3918 +msgid "Password" +msgstr "Lösenord" + +# src/proc.c:892 src/proc.c:1073 src/proc.c:1085 +# src/proc.c:893 src/proc.c:1074 src/proc.c:1086 +#: ../src/mail.c:3926 ../src/mail.c:4017 +msgid "Protocol" +msgstr "Protokoll" + +#: ../src/mail.c:3941 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3949 +msgid "No" +msgstr "" + +#: ../src/mail.c:3957 +msgid "IMAP folder" +msgstr "IMAP-mapp" + +#: ../src/mail.c:3967 +msgid "Specify port" +msgstr "Ange port" + +# src/mail.c:2455 +# src/mail.c:2493 +#: ../src/mail.c:3986 +msgid "Local mailbox" +msgstr "Lokal brevlÃ¥da" + +#: ../src/mail.c:3991 +msgid "Remote mailbox" +msgstr "FjärrbrevlÃ¥da" + +# src/mail.c:2476 +# src/mail.c:2514 +#: ../src/mail.c:4027 +msgid "Mailbox" +msgstr "BrevlÃ¥da" + +# src/mail.c:2539 +# src/mail.c:2577 +#: ../src/mail.c:4038 +msgid "Animation" +msgstr "Animation" + +# src/mail.c:2540 +# src/mail.c:2578 +#: ../src/mail.c:4041 +msgid "Animation Select" +msgstr "Välj animation" + +# src/mail.c:2546 +# src/mail.c:2584 +#: ../src/mail.c:4046 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +# src/mail.c:2550 +# src/mail.c:2588 +#: ../src/mail.c:4049 +msgid "Envelope" +msgstr "Kuvert" + +# src/mail.c:2555 +# src/mail.c:2593 +#: ../src/mail.c:4054 +msgid "Daemon" +msgstr "Demon" + +# src/mail.c:2557 +# src/mail.c:2595 +#: ../src/mail.c:4056 +msgid "Penguin" +msgstr "Pingvin" + +# src/mail.c:2562 +# src/mail.c:2600 +#: ../src/mail.c:4060 +msgid "Both" +msgstr "BÃ¥de och" + +# src/mail.c:2570 +# src/mail.c:2608 +#: ../src/mail.c:4073 +msgid "Run animation continuously as long as there is a new mail count" +msgstr "" +"Kör animationen i all oändlighet sÃ¥ länge det finns ett nytt antal " +"meddelanden" + +# src/mail.c:2576 +# src/mail.c:2614 +#: ../src/mail.c:4080 +msgid "Message Counting" +msgstr "Meddelanderäkning" + +# src/mail.c:2581 +# src/mail.c:2619 +#: ../src/mail.c:4085 +msgid "new/total" +msgstr "nya/totalt" + +# src/mail.c:2585 +# src/mail.c:2623 +#: ../src/mail.c:4089 +msgid "new" +msgstr "nya" + +# src/mail.c:2589 +# src/mail.c:2627 +#: ../src/mail.c:4093 +msgid "do not count" +msgstr "räkna inte" + +# src/mail.c:2597 +# src/mail.c:2635 +#: ../src/mail.c:4106 +msgid "Fetch/check program checks messages only (see Mail Info tab)" +msgstr "" +"Hämtnings-/kontrollprogram kontrollerar endast meddelanden (se fliken " +"Information under E-post)" + +# src/mail.c:2600 +# src/mail.c:2638 +#: ../src/mail.c:4111 +msgid "Reset remote message counts when message count button is pressed." +msgstr "Ã…terställ meddelandeantal dÃ¥ meddelandeantalsknappen trycks ned." + +# src/mail.c:2641 +#: ../src/mail.c:4116 +msgid "Count accessed but unseen mail as new (if this status is available)" +msgstr "Räkna Ã¥tkomna men olästa brev som nya (om denna status är tillgänglig)" + +# src/mail.c:2603 +# src/mail.c:2644 +#: ../src/mail.c:4121 +msgid "Mute mode inhibits all mail checking, not just notify (sound) program" +msgstr "" +"Tystsningsläget undertrycker all e-postkontroll, inte bara (ljud-)" +"notifieringsprogrammet" + +# src/mail.c:2606 +# src/mail.c:2647 +#: ../src/mail.c:4126 +msgid "Inhibit all mail checking while the mail reader is running" +msgstr "Undertryck all e-postkontroll dÃ¥ e-postläsaren kör" + +# src/mail.c:2609 +# src/mail.c:2650 +#: ../src/mail.c:4131 +msgid "Allow multiple launches of the mail reader program" +msgstr "TillÃ¥t flera starter av e-postläsningsprogrammet" + +# src/mail.c:2612 +# src/mail.c:2653 +#: ../src/mail.c:4136 +msgid "List mailboxes containing new mail in a tooltip" +msgstr "Lista brevlÃ¥dor som innehÃ¥ller ny e-post i ett verktygstips" + +# src/mail.c:2616 +# src/mail.c:2657 +#: ../src/mail.c:4142 +msgid "Ignore .mh_sequences when checking MH mail." +msgstr "Ignorera .mh_sequences vid kontroll av MH-post." + +# src/mail.c:2631 +# src/mail.c:2672 +#: ../src/mail.c:4165 +msgid "Mail" +msgstr "E-post" + +# src/main.c:1514 +# src/main.c:1469 +#: ../src/main.c:121 +msgid "" +"You can configure your monitors by right clicking on\n" +"the top frame of GKrellM or by hitting the F1 key\n" +"with the mouse in the GKrellM window.\n" +"\n" +"Read the Info pages in the config for setup help." +msgstr "" +"Du kan konfigurera dina övervakare genom att högerklicka\n" +"pÃ¥ den översta ramen av GKrellM eller genom att trycka pÃ¥\n" +"F1 med musen i GKrellM-fönstret.\n" +"\n" +"Läs informationssidorna i konfigurationen för hjälp." + +# src/main.c:209 +# src/main.c:205 +#: ../src/main.c:162 +msgid "Error: Could not load all fonts.\n" +msgstr "Fel: Kunde inte läsa in alla typsnitt.\n" + +# src/main.c:1525 +# src/main.c:1480 +#: ../src/main.c:1689 +msgid "GKrellM Introduction" +msgstr "Introduktion till GKrellM" + +#: ../src/main.c:1767 +msgid "" +"usage: gkrellm [options]\n" +"options:\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1769 +msgid " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1770 +msgid " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1771 +msgid " --wm Allow window manager decorations.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1772 +msgid "" +" --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +"mice).\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1773 +msgid " --nt No transparency.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1774 +msgid " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1775 +msgid "" +" -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +" appending \"suffix\" to config file names.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1777 +msgid "" +" -f, --force-host-config Creates config files generated by appending the\n" +" hostname to config file names. Subsequent runs\n" +" automatically will use these configs unless a\n" +" specific config is specified with --config.\n" +" This is a convenience for allowing remote runs\n" +" with independent configs in a shared home dir\n" +" and for the hostname to be in the window title.\n" +" This option has no effect in client mode.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1785 +msgid "" +" -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" and\n" +" read monitor data from a gkrellmd server.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1787 +msgid "" +" -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server connection.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1788 +msgid "" +" --nc No config mode prevents configuration changes.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1789 +msgid " --config-clean Clean out unused configs on config write.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1790 +msgid " --nolock Allow multiple gkrellm instances.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1791 +msgid "" +" -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under test.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1792 +msgid "" +" --demo Force enabling of many monitors so themers can\n" +" see everything. All config saving is inhibited.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1794 +msgid " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1795 +msgid "" +" -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code sections.\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1797 +msgid "" +"\n" +"debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +" 0x10 mail\n" +" 0x20 net\n" +" 0x40 timer button\n" +" 0x80 sensors\n" +" 0x800 inet\n" +" 0x1000 dump gkrellmd server data\n" +" 0x2000 GUI\n" +" 0x8000 battery\n" +" 0x20000 plugin \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:1998 +msgid "segmentation fault" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:2000 +msgid "floating point exception" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:2002 +msgid "aborted" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:2005 +msgid "initializing" +msgstr "" + +# src/main.c:1982 +# src/main.c:1932 +#: ../src/main.c:2165 +#, c-format +msgid "Bad arg: %s\n" +msgstr "Felaktigt argument: %s\n" + +# src/fs.c:557 src/meminfo.c:788 +# src/fs.c:560 src/meminfo.c:805 +#: ../src/mem.c:51 +msgid "$t - $f free" +msgstr "$t - $f ledigt" + +# src/meminfo.c:1297 +# src/meminfo.c:1314 +#: ../src/mem.c:696 +msgid "Swap Out" +msgstr "Utväxlat" + +# src/meminfo.c:1298 +# src/meminfo.c:1315 +#: ../src/mem.c:697 +msgid "Swap In" +msgstr "Inväxlat" + +# src/meminfo.c:1307 +# src/meminfo.c:1324 +#: ../src/mem.c:706 +msgid "Swap in/out pages per sec" +msgstr "In-/utväxlade sidor per sekund" + +# src/meminfo.c:1479 src/meminfo.c:1747 src/meminfo.c:1769 +# src/meminfo.c:1496 src/meminfo.c:1766 src/meminfo.c:1788 +#: ../src/mem.c:815 ../src/mem.c:1373 ../src/mem.c:1404 +msgid "Mem" +msgstr "Minne" + +# src/meminfo.c:1480 src/meminfo.c:1698 src/meminfo.c:1761 src/meminfo.c:1771 +# src/meminfo.c:1497 src/meminfo.c:1717 src/meminfo.c:1780 src/meminfo.c:1790 +#: ../src/mem.c:891 ../src/mem.c:984 ../src/mem.c:1293 ../src/mem.c:1394 +#: ../src/mem.c:1411 +msgid "Swap" +msgstr "Växling" + +# src/meminfo.c:1704 src/meminfo.c:1790 +# src/meminfo.c:1723 src/meminfo.c:1809 +#: ../src/mem.c:982 ../src/mem.c:1311 ../src/mem.c:1434 +msgid "Memory" +msgstr "Minne" + +# src/meminfo.c:1641 +# src/meminfo.c:1660 +#: ../src/mem.c:1229 +msgid "Used and Free\n" +msgstr "Använt och ledigt\n" + +# src/meminfo.c:1642 +# src/meminfo.c:1661 +#: ../src/mem.c:1230 +msgid "" +"The used and free memory here are calculated from the kernel reported\n" +"used and free by subtracting or adding the buffers and cache memory. See\n" +"the README and compare to the \"-/+ buffers/cache:\" line from the free\n" +"command. If you show three memory krells, the kernel \"raw free\" is\n" +"the space after the rightmost krell.\n" +msgstr "" +"Använt och ledigt minne här beräknas frÃ¥n det använda och lediga som kärnan\n" +"rapporterar genom att dra ifrÃ¥n eller lägga till buffer och cacheminne. Se\n" +"README-filen och jämför med raden \"-/+ buffers/cache:\" frÃ¥n kommandot\n" +"\free\". Om du visar tre minneskreller är kärnans \"rÃ¥a lediga\" utrymmet\n" +"efter krellen längst till höger.\n" + +# src/meminfo.c:1651 +# src/meminfo.c:1670 +#: ../src/mem.c:1239 +msgid "\t$T total swap in blocks + swap out blocks\n" +msgstr "\t$T totalt antal inväxlade block + utväxlade block\n" + +# src/meminfo.c:1652 +# src/meminfo.c:1671 +#: ../src/mem.c:1240 +msgid "\t$i swap in blocks\n" +msgstr "\t$i inväxlade block\n" + +# src/meminfo.c:1653 +# src/meminfo.c:1672 +#: ../src/mem.c:1241 +msgid "\t$o swap out blocks\n" +msgstr "\t$o utväxlade block\n" + +# src/meminfo.c:1656 +# src/meminfo.c:1675 +#: ../src/mem.c:1244 +msgid "" +"Substitution variables for the format string for the Mem and Swap\n" +"panels (a MiB is a binary megabyte - 2^20):\n" +msgstr "" +"Ersättningsvariabler för formatsträngen i minnes- och\n" +"växlingsutrymmespanelerna (en MiB är en binär megabyte - 2^20):\n" + +# src/meminfo.c:1659 +# src/meminfo.c:1678 +#: ../src/mem.c:1247 +msgid "For memory and swap:\n" +msgstr "För minne och växlingsutrymme:\n" + +# src/meminfo.c:1660 +# src/meminfo.c:1679 +#: ../src/mem.c:1248 +msgid "\t$t total MiB\n" +msgstr "\t$t totalt antal MiB\n" + +# src/meminfo.c:1661 +# src/meminfo.c:1680 +#: ../src/mem.c:1249 +msgid "\t$u used MiB\n" +msgstr "\t$u använda MiB\n" + +# src/meminfo.c:1662 +# src/meminfo.c:1681 +#: ../src/mem.c:1250 +msgid "\t$f free MiB\n" +msgstr "\t$f lediga MiB\n" + +# src/meminfo.c:1663 +# src/meminfo.c:1682 +#: ../src/mem.c:1251 +msgid "\t$U used %\n" +msgstr "\t$U använda %\n" + +# src/meminfo.c:1665 +# src/meminfo.c:1684 +#: ../src/mem.c:1253 +msgid "\t$l the panel label" +msgstr "\t$l paneletiketten" + +# src/meminfo.c:1667 +# src/meminfo.c:1686 +#: ../src/mem.c:1255 +msgid "For memory only:\n" +msgstr "Endast för minne:\n" + +# src/meminfo.c:1668 +# src/meminfo.c:1687 +#: ../src/mem.c:1256 +msgid "\t$s shared MiB\n" +msgstr "\t$s delade MiB\n" + +# src/meminfo.c:1669 +# src/meminfo.c:1688 +#: ../src/mem.c:1257 +msgid "\t$b buffered MiB\n" +msgstr "\t$b buffrade MiB\n" + +# src/meminfo.c:1670 +# src/meminfo.c:1689 +#: ../src/mem.c:1258 +msgid "\t$c cached MiB\n" +msgstr "\t$c cachade MiB\n" + +#: ../src/mem.c:1260 +msgid "" +"The free and used variables may have a 'r' qualifier for printing\n" +"raw free and raw used values. For example: $fr for raw free.\n" +msgstr "" + +# src/meminfo.c:1674 +# src/meminfo.c:1693 +#: ../src/mem.c:1268 +msgid "" +"click on a panel to scroll a programmable display of\n" +"\t\tof memory or swap usage.\n" +msgstr "" +"klicka pÃ¥ en panel för att rulla en programmerbar display\n" +"\t\tmed minnes- och växlingsutrymmesanvändning.\n" + +# src/meminfo.c:1700 +# src/meminfo.c:1719 +#: ../src/mem.c:1298 +msgid "Enable swap pages in/out chart" +msgstr "Använd graf för inväxlade/utväxlade sidor" + +# src/meminfo.c:1702 +# src/meminfo.c:1721 +#: ../src/mem.c:1304 +msgid "Enable swap meter" +msgstr "Använd växlingsutrymmesmätare" + +# src/meminfo.c:1706 +# src/meminfo.c:1725 +#: ../src/mem.c:1318 +msgid "Enable memory meter" +msgstr "Använd minnesmätare" + +# src/meminfo.c:1709 +# src/meminfo.c:1728 +#: ../src/mem.c:1326 +msgid "Show three memory krells: [used | buffers | cache | raw free]" +msgstr "Visa tre minneskreller: [använt | buffertar | cache | rÃ¥tt ledigt]" + +# src/meminfo.c:1743 +# src/meminfo.c:1762 +#: ../src/mem.c:1365 +msgid "$t - $u used $s sh $b bf $c ca" +msgstr "$t - $u använt $s sh $b bf $c ca" + +#: ../src/net.c:668 +msgid "Received" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:672 +msgid "Transmitted" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:676 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:684 +#, fuzzy +msgid "Connect Time" +msgstr "Nätverkstidtagare" + +#: ../src/net.c:701 +#, c-format +msgid "%s Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:721 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:722 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:724 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:726 +msgid "Week Ending" +msgstr "" + +#: ../src/net.c:728 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +# src/mail.c:2562 +# src/mail.c:2600 +#: ../src/net.c:730 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "BÃ¥de och" + +# src/net.c:1011 +# src/net.c:1012 +#: ../src/net.c:787 +#, c-format +msgid "get_connect_state changed from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "get_connect_state ändrades frÃ¥n %d till %d (check=%d)\n" + +# src/net.c:1050 +# src/net.c:1051 +#: ../src/net.c:830 +#, c-format +msgid "set_timer_button_state from %d to %d (check=%d)\n" +msgstr "set_timer_button_state frÃ¥n %d till %d (check=%d)\n" + +# src/net.c:1063 +# src/net.c:1064 +#: ../src/net.c:843 +#, c-format +msgid "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" +msgstr "update_timer_button net_timed old_state=%d new_state=%d\n" + +# src/net.c:1112 +# src/net.c:1113 +#: ../src/net.c:904 +msgid " **** Stale pppd pppX.pid file detected!\n" +msgstr " **** Gammal pppd pppX.pid-fil detekterades!\n" + +# src/net.c:1598 +# src/net.c:1599 +#: ../src/net.c:1507 ../src/net.c:2734 +msgid "tx bytes" +msgstr "tx byte" + +# src/net.c:1599 +# src/net.c:1600 +#: ../src/net.c:1508 ../src/net.c:2731 +msgid "rx bytes" +msgstr "rx byte" + +# src/net.c:1403 src/net.c:1610 +# src/net.c:1404 src/net.c:1611 +#: ../src/net.c:1519 +msgid "rx/tx bytes per sec" +msgstr "rx/tx byte per sekund" + +# src/net.c:2160 +# src/net.c:2161 +#: ../src/net.c:2863 +msgid "Timer Button\n" +msgstr "Tidtagarknapp\n" + +#: ../src/net.c:2864 +msgid "" +"\tThe timer button may be used as a stand alone timer with start and\n" +"\tstop commands, but it is usually linked to a dial up net interface\n" +"\twhere the commands can control the interface and different timer\n" +"\tbutton colors can show connect states:\n" +msgstr "" +"\tTidtagarknappen kan användas som en ensam tidtagare med start- och\n" +"\tstoppkommandon men det är vanligtvis länkat till ett uppringt nät-\n" +"\tgränssnitt där kommandona kan styra gränssnittet och olika tid-\n" +"\ttagarknappar kan visa anslutningstillstÃ¥nd:\n" + +# src/net.c:2166 +# src/net.c:2167 +#: ../src/net.c:2874 +msgid "" +"Standby state is while the modem phone line is locked while\n" +"\tppp is connecting, and the on state is the ppp link connected.\n" +"\tThe phone line lock is determined by the existence of the modem\n" +"\tlock file /var/lock/LCK..modem. If your pppd setup does not\n" +"\tuse /dev/modem, then you can configure an alternative with:\n" +msgstr "" +"Standbyläge är dÃ¥ modemets telefonlinje är lÃ¥st under tiden som\n" +"\tppp ansluter, och pÃ¥läget är dÃ¥ ppp-länken är ansluten.\n" +"\tTelefonllinjens lÃ¥s bestäms av förekomsten av modemlÃ¥sfilen\n" +"\t/var/lock/LCK..modem. Om din pppd-konfiguration inte använder\n" +"\t/dev/modem mÃ¥ste du konfigurera ett alternativ med:\n" + +# src/net.c:2171 +# src/net.c:2172 +#: ../src/net.c:2879 +msgid "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" +msgstr "\t\tln -s /var/lock/LCK..ttySx ~/.gkrellm2/LCK..modem\n" + +# src/net.c:2172 +# src/net.c:2173 +#: ../src/net.c:2880 +msgid "" +"\twhere ttySx is the tty device your modem uses. The ppp on\n" +"\tstate is detected by the existence of /var/run/pppX.pid and\n" +"\tthe time stamp of this file is the base for the on line time.\n" +msgstr "" +"\tdär ttySx är tty-enheten som ditt modem använder. ppp:s\n" +"\tpÃ¥läge bestäms av förekomsten av /var/run/pppX.pid, och\n" +"\ttidsstämpeln för denna fil utgör basen för anslutningstiden.\n" + +# src/net.c:2177 +# src/net.c:2178 +#: ../src/net.c:2886 +msgid "" +"The timer button standby state is not applicable to isdn\n" +"\tinterfaces that are always routed. The on state is isdn on line\n" +"\twhile the ippp interface is routed. The on line timer is reset\n" +"\twhen the isdn interface transitions from a hangup to an on line\n" +"\tstate\n" +msgstr "" +"Tidtagarknappens standbyläge används inte pÃ¥ isdn-gränssnitt\n" +"\tsom alltid är routade. PÃ¥läget är ansluten isdn dÃ¥\n" +"\tippp-gränssnittet är routat. Anslutningstidtagaren nollställs\n" +"\tdÃ¥ isdn-gränssnittet övergÃ¥r frÃ¥n en pÃ¥läggning till ett\n" +"\tanslutet tillstÃ¥nd\n" + +# src/net.c:2231 +# src/net.c:2232 +#: ../src/net.c:2901 +msgid "\t$T receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$T mottagna + skickade byte\n" + +# src/net.c:2232 +# src/net.c:2233 +#: ../src/net.c:2902 +msgid "\t$r receive bytes\n" +msgstr "\t$r mottagna byte\n" + +# src/net.c:2233 +# src/net.c:2234 +#: ../src/net.c:2903 +msgid "\t$t transmit bytes\n" +msgstr "\t$t skickade byte\n" + +# src/net.c:2231 +# src/net.c:2232 +#: ../src/net.c:2904 +msgid "\t$O cumulative receive + transmit bytes\n" +msgstr "\t$O kumulativt mottagna + skickade byte\n" + +# src/net.c:2232 +# src/net.c:2233 +#: ../src/net.c:2905 +msgid "\t$i cumulative receive bytes\n" +msgstr "\t$i kumulativt mottagna byte\n" + +# src/net.c:2233 +# src/net.c:2234 +#: ../src/net.c:2906 +msgid "\t$o cumulative transmit bytes\n" +msgstr "\t$o kumulativt skickade byte\n" + +# src/net.c:2234 +# src/net.c:2235 +#: ../src/net.c:2907 +msgid "\t$L the optional chart label\n" +msgstr "\t$L den valfria diagrametiketten\n" + +# src/net.c:2234 +# src/net.c:2235 +#: ../src/net.c:2908 +msgid "\t$I the net interface name\n" +msgstr "\t$I namnet pÃ¥ nätverksgränssnittet\n" + +#: ../src/net.c:2910 +msgid "" +"The cumulative variables may have a 'd', 'w', or 'm' qualifier for\n" +"daily, weekly, or monthly totals. For example: $Ow for a\n" +"cumulative weekly receive + transmit bytes.\n" +msgstr "" + +# src/net.c:2257 +# src/net.c:2258 +#: ../src/net.c:2936 +msgid "Timer Button" +msgstr "Tidtagarknapp" + +# src/net.c:2260 +# src/net.c:2261 +#: ../src/net.c:2942 +msgid "Enable timer button" +msgstr "Använd tidtagarknapp" + +#: ../src/net.c:2947 +msgid "Show seconds" +msgstr "" + +# src/net.c:2269 +# src/net.c:2270 +#: ../src/net.c:2957 +msgid "none" +msgstr "inget" + +# src/net.c:2276 +# src/net.c:2277 +#: ../src/net.c:2971 +msgid "Interface to link to the timer button" +msgstr "Gränssnitt att länka till tidtagarknappen" + +# src/net.c:2287 +# src/net.c:2288 +#: ../src/net.c:2982 +msgid "Start Command" +msgstr "Startkommando" + +# src/net.c:2300 +# src/net.c:2301 +#: ../src/net.c:2993 +msgid "Stop Command" +msgstr "Stoppkommando" + +# src/net.c:2319 +# src/net.c:2320 +#: ../src/net.c:3007 +#, c-format +msgid "Enable %s" +msgstr "Använd %s" + +# src/net.c:2325 +# src/net.c:2326 +#: ../src/net.c:3024 +msgid "Force chart to be always shown even if interface is not routed." +msgstr "Tvinga att diagrammet visas även om gränssnittet inte är routat." + +# src/net.c:2334 +# src/net.c:2335 +#: ../src/net.c:3037 +msgid "Optional label for this interface." +msgstr "Valfri etikett för detta gränssnitt." + +# src/net.c:2357 +# src/net.c:2358 +#: ../src/net.c:3068 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$t\\n\\f\\ar\\.$r\\b\\c\\f$L" + +# src/net.c:2357 +# src/net.c:2358 +#: ../src/net.c:3070 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\n\\f\\at\\.$o\\n\\f\\ar\\.$i\\b\\c\\f$L" + +# src/net.c:2359 +# src/net.c:2360 +#: ../src/net.c:3072 +msgid "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" +msgstr "\\f\\ww\\c\\f$M\\D2\\f\\ar\\.$r\\D1\\f\\at\\.$t\\b\\c\\f$L" + +# src/net.c:2233 +# src/net.c:2234 +#: ../src/net.c:3084 +msgid "Start day for cumulative monthly transmit and receive bytes" +msgstr "" + +# src/net.c:2484 +# src/net.c:2485 +#: ../src/net.c:3103 +msgid "Net" +msgstr "Nätverk" + +#: ../src/net.c:3164 +msgid "Net Timer" +msgstr "Nätverkstidtagare" + +# src/plugins.c:661 +# src/plugins.c:664 +#: ../src/plugins.c:822 +#, c-format +msgid "\t%s: placement is %s %s G:%d\n" +msgstr "\t%s: placering är %s %s G:%d\n" + +# src/plugins.c:663 +# src/plugins.c:666 +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "after" +msgstr "efter" + +# src/plugins.c:663 +# src/plugins.c:666 +#: ../src/plugins.c:824 +msgid "before" +msgstr "före" + +# src/plugins.c:725 src/plugins.c:732 +# src/plugins.c:728 src/plugins.c:735 +#: ../src/plugins.c:884 ../src/plugins.c:891 ../src/plugins.c:907 +#, c-format +msgid "\tError: %s\n" +msgstr "\tFel: %s\n" + +# src/plugins.c:740 +# src/plugins.c:743 +#: ../src/plugins.c:926 +msgid "\tOoops! plugin returned NULL, aborting\n" +msgstr "\tHoppsan! insticksmodulen returnerade NULL, avbryter\n" + +# src/plugins.c:752 +# src/plugins.c:755 +#: ../src/plugins.c:938 +msgid "\tWarning: style name \"" +msgstr "\tVarning: stilnamnet \"" + +# src/plugins.c:753 src/plugins.c:763 +# src/plugins.c:756 src/plugins.c:766 +#: ../src/plugins.c:939 ../src/plugins.c:949 +msgid "" +"\" already used by:\n" +"\t\t" +msgstr "" +"\" används redan av:\n" +"\t\t" + +# src/plugins.c:762 +# src/plugins.c:765 +#: ../src/plugins.c:948 +msgid "\tWarning: config keyword \"" +msgstr "\tVarning: konfigurationsnyckelordet \"" + +# src/plugins.c:985 +# src/plugins.c:988 +#: ../src/plugins.c:1206 +msgid "Ignoring duplicate plugin " +msgstr "Ignorerar dublettinsticksmodulen " + +# src/plugins.c:1017 +# src/plugins.c:1020 +#: ../src/plugins.c:1238 +msgid "*** Command line plugin:\n" +msgstr "*** Kommandoradsinsticksmodul:\n" + +# src/plugins.c:1202 +# src/plugins.c:1205 +#: ../src/plugins.c:1492 +msgid "GKrellM Place Plugin" +msgstr "GKrellM-placeringsinsticksmodul" + +# src/plugins.c:1210 +# src/plugins.c:1213 +#: ../src/plugins.c:1503 +msgid "Builtin Monitors" +msgstr "Inbyggda övervakare" + +# src/plugins.c:1236 +# src/plugins.c:1239 +#: ../src/plugins.c:1533 +msgid "Place Plugin" +msgstr "Placeringsinsticksmodul" + +# src/plugins.c:1242 +# src/plugins.c:1245 +#: ../src/plugins.c:1539 +msgid "Before selected builtin monitor" +msgstr "Före markerad inbyggd övervakare" + +# src/plugins.c:1246 +# src/plugins.c:1249 +#: ../src/plugins.c:1546 +msgid "With gravity" +msgstr "Med tyngdkraft" + +# src/plugins.c:1251 +# src/plugins.c:1254 +#: ../src/plugins.c:1551 +msgid "After selected builtin monitor" +msgstr "Efter markerad inbyggd övervakare" + +# src/plugins.c:1257 +# src/plugins.c:1260 +#: ../src/plugins.c:1559 +msgid "Plugin Defaults" +msgstr "Standardalternativ för insticksmodul" + +# src/plugins.c:1391 +# src/plugins.c:1394 +#: ../src/plugins.c:1662 +msgid "from command line" +msgstr "frÃ¥n kommandorad" + +# src/plugins.c:1344 +# src/plugins.c:1347 +#: ../src/plugins.c:1719 +msgid "Plugin" +msgstr "Insticksmodul" + +# src/plugins.c:1409 +# src/plugins.c:1412 +#: ../src/plugins.c:1740 +msgid "Place" +msgstr "Placering" + +# src/plugins.c:1416 +# src/plugins.c:1419 +#: ../src/plugins.c:1747 +msgid "Install Log" +msgstr "Installationslogg" + +#: ../src/plugins.c:1755 +msgid "No plugins found." +msgstr "Inga insticksmoduler hittade." + +# src/proc.c:870 +# src/proc.c:871 +#: ../src/proc.c:544 ../src/proc.c:644 ../src/proc.c:935 +msgid "Load" +msgstr "Last" + +# src/proc.c:873 +# src/proc.c:874 +#: ../src/proc.c:547 +msgid "Forks" +msgstr "Förgreningar" + +# src/proc.c:882 +# src/proc.c:883 +#: ../src/proc.c:556 +msgid "Average process load per minute" +msgstr "Medelprocesslast per minut" + +#: ../src/proc.c:658 ../src/proc.c:928 +msgid "Users" +msgstr "Användare" + +# src/inet.c:2176 +# src/inet.c:2170 +#: ../src/proc.c:670 ../src/proc.c:921 +msgid "Processes" +msgstr "Processer" + +# src/proc.c:1014 +# src/proc.c:1015 +#: ../src/proc.c:873 +msgid "Proc Chart" +msgstr "Processdiagram" + +# src/proc.c:1016 +# src/proc.c:1017 +#: ../src/proc.c:875 +msgid "The krell shows process forks with a full scale value of 10 forks.\n" +msgstr "" +"Krellen visar processförgreningar med 10 förgreningar som full skala.\n" + +# src/proc.c:1017 +# src/proc.c:1018 +#: ../src/proc.c:876 +msgid "" +"While both load and fork data are drawn on the chart, the grid\n" +"resolution can be set for load only. The resolution per grid for forks is\n" +"fixed at 10 when using the auto number of grids mode, and at 50 divided by\n" +"the number of grids when using a fixed number of grids mode.\n" +msgstr "" +"Rutnätsupplösning kan endast anges för last, även om bÃ¥de last- och\n" +"förgreningsdata visas pÃ¥ diagrammet. Upplösningen per ruta för förgreningar\n" +"är lÃ¥st till 10 dÃ¥ det automatiska antalet rutor används, och lÃ¥st till\n" +"50 delat med antalet rutor dÃ¥ läget med ett fast antal rutor används.\n" + +# src/proc.c:1024 +# src/proc.c:1025 +#: ../src/proc.c:883 +msgid "\t$L maximum chart value (load)\n" +msgstr "\t$L maximalt diagramvärde (last)\n" + +# src/proc.c:1025 +# src/proc.c:1026 +#: ../src/proc.c:884 +msgid "\t$F maximum chart value (forks)\n" +msgstr "\t$F maximalt diagramvärde (förgreningar)\n" + +# src/proc.c:1026 +# src/proc.c:1027 +#: ../src/proc.c:885 +msgid "\t$l load\n" +msgstr "\t$l last\n" + +# src/proc.c:1027 +# src/proc.c:1028 +#: ../src/proc.c:886 +msgid "\t$f forks\n" +msgstr "\t$f förgreningar\n" + +# src/proc.c:1028 +# src/proc.c:1029 +#: ../src/proc.c:887 +msgid "\t$p processes\n" +msgstr "\t$p processer\n" + +# src/proc.c:1029 +# src/proc.c:1030 +#: ../src/proc.c:888 +msgid "\t$u users\n" +msgstr "\t$u användare\n" + +# src/proc.c:1048 +# src/proc.c:1049 +#: ../src/proc.c:909 +msgid "Enable Proc chart" +msgstr "Använd processdiagram" + +# src/proc.c:1065 +# src/proc.c:1066 +#: ../src/proc.c:957 +msgid "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f procs\\n\\e$u\\f users" +msgstr "\\f$L\\r\\f$F \\w88\\b\\p\\a$p\\f processer\\n\\e$u\\f användare" + +# src/proc.c:892 src/proc.c:1073 src/proc.c:1085 +# src/proc.c:893 src/proc.c:1074 src/proc.c:1086 +#: ../src/proc.c:972 ../src/proc.c:1001 ../src/proc.c:1028 +msgid "Proc" +msgstr "Proc" + +#: ../src/sensors.c:715 +#, c-format +msgid "Can't find a %s panel to relocate sensor to." +msgstr "" + +# src/sensors.c:1726 +# src/sensors.c:2305 +#: ../src/sensors.c:1599 ../src/sensors.c:2889 +msgid "Sensors" +msgstr "Sensorer" + +# src/sensors.c:1280 +# src/sensors.c:1744 +#: ../src/sensors.c:1671 +msgid "Sensor Volt Limits" +msgstr "Spänningsgränser för sensorer" + +# src/sensors.c:1287 +# src/sensors.c:1751 +#: ../src/sensors.c:1675 +msgid "Sensor Temperature Limits (in displayed degree units)" +msgstr "Temperaturgränser för sensorer (i visade gradenheter)" + +# src/sensors.c:1294 +# src/sensors.c:1758 +#: ../src/sensors.c:1679 +msgid "Sensor Fan RPM Limits" +msgstr "Varvtalsgränser för fläktsensorer" + +#: ../src/sensors.c:2011 ../src/sensors.c:2798 +msgid "Temperatures" +msgstr "Temperaturer" + +# src/gui.c:1526 +# src/gui.c:1508 +#: ../src/sensors.c:2018 +msgid "Fans" +msgstr "Fläktar" + +# src/sensors.c:1663 +# src/sensors.c:2237 +#: ../src/sensors.c:2025 ../src/sensors.c:2807 +msgid "Voltages" +msgstr "SpänningsnivÃ¥er" + +#: ../src/sensors.c:2620 +msgid "" +"Can't read sensor data from mbmon daemon.\n" +"Check mbmon port number and '-r' option.\n" +"Run gkrellm -d 0x80 for debug output.\n" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2642 +msgid "No sensors detected.\n" +msgstr "Inga sensorer detekterades.\n" + +#: ../src/sensors.c:2649 +msgid "" +"Enter data scaling factors and offsets for the sensors if the default\n" +"values are not correct for your motherboard. Do a man gkrellm or\n" +"see the GKrellM README for more information.\n" +msgstr "" +"Ange dataskalningsfaktorer och -avstÃ¥nd för fläktarna om standardvärdena\n" +"inte är de rätta för ditt moderkort. Gör en \"man gkrellm\" eller titta\n" +"i GKrellM:s README-fil för mer information.\n" + +#: ../src/sensors.c:2652 +msgid "Enter a zero factor and a blank label to restore default values.\n" +msgstr "" +"Ange en faktor noll eller en tom etikett för att Ã¥terställa standardvärden.\n" + +#: ../src/sensors.c:2654 +msgid "Drag and drop sensor rows to change the displayed order.\n" +msgstr "Drag och släpp sensorrader för att ändra den visade ordningen.\n" + +#: ../src/sensors.c:2656 +msgid "Temperature offset values must be in centigrade units.\n" +msgstr "TemperaturavstÃ¥ndsvärden mÃ¥ste vara i grader Celsius.\n" + +# src/inet.c:2133 +# src/inet.c:2127 +#: ../src/sensors.c:2659 +#, fuzzy +msgid "\t$s current sensor value.\n" +msgstr "\t$A aktiva anslutningar just nu för Data1\n" + +# src/fs.c:2181 +# src/fs.c:2183 +#: ../src/sensors.c:2660 +#, fuzzy +msgid "\t$l sensor label.\n" +msgstr "\t$l paneletiketten\n" + +# src/sensors.c:1726 +# src/sensors.c:2305 +#: ../src/sensors.c:2722 +msgid "Sensor" +msgstr "Sensor" + +# src/sensors.c:1608 +# src/sensors.c:2162 +#: ../src/sensors.c:2760 +msgid "Factor" +msgstr "Faktor" + +# src/sensors.c:1610 +# src/sensors.c:2164 +#: ../src/sensors.c:2765 +msgid "Offset" +msgstr "Förskjutning" + +#: ../src/sensors.c:2770 +msgid "Location" +msgstr "Plats" + +# src/sensors.c:1660 +# src/sensors.c:2234 +#: ../src/sensors.c:2802 +msgid "Display fahrenheit" +msgstr "Visa Fahrenheit" + +# src/sensors.c:1695 +# src/sensors.c:2274 +#: ../src/sensors.c:2809 +msgid "Normal with labels" +msgstr "Normal med etiketter" + +# src/sensors.c:1701 +# src/sensors.c:2280 +#: ../src/sensors.c:2819 +msgid "Compact with no labels" +msgstr "Kompakt utan etiketter" + +#: ../src/sensors.c:2844 +msgid "MBmon Daemon Port" +msgstr "" + +#: ../src/sensors.c:2849 +msgid "" +"Daemon command must be: mbmon -r -P port\n" +"where 'port' must match the port number entered here:" +msgstr "" + +# src/uptime.c:340 +# src/uptime.c:341 +#: ../src/uptime.c:270 +msgid "Enable Uptime" +msgstr "Använd drifttid" + +# src/uptime.c:346 src/uptime.c:352 +# src/uptime.c:347 src/uptime.c:353 +#: ../src/uptime.c:277 ../src/uptime.c:287 +msgid "Uptime" +msgstr "Drifttid" + +# src/utils.c:94 +# src/utils.c:94 +#: ../src/utils.c:105 +#, c-format +msgid "Unterminated quote\n" +msgstr "Oavslutat citat\n" + +# src/utils.c:261 +# src/utils.c:261 +#: ../src/utils.c:225 +#, c-format +msgid "Cannot create directory: %s\n" +msgstr "Kan inte skapa katalog: %s\n" + +#: ../src/winops-win32.c:80 +msgid "GKrellM for Windows" +msgstr "" + +#: ../src/winops-x11.c:375 +msgid "Exiting because multiple instances option is off.\n" +msgstr "" + +#: ../src/winops-x11.c:446 +msgid "Warning: -w flag is ignored when the window dock type is set" +msgstr "Varning: flaggan -w ignoreras när fönsterdockningstypen är inställd" + +#: ../src/sysdeps/linux.c:3391 +msgid "Use nvclock for NVIDIA GPU temperatures" +msgstr "" + +# src/clock.c:399 +# src/clock.c:399 +#~ msgid "Display 24 hour instead of 12 hour time" +#~ msgstr "Visa 24-timmarsklocka istället för 12-timmarsklocka" + +# src/clock.c:396 +# src/clock.c:396 +#~ msgid "Show seconds instead of am/pm in 12 hour time mode" +#~ msgstr "Visa sekunder istället för fm/em dÃ¥ 12-timmarsklocka används" + +# src/clock.c:396 +# src/clock.c:396 +#~ msgid "Show seconds in 24 hour time mode" +#~ msgstr "Visa sekunder i 24-timmarsläge" + +# src/fs.c:2257 +# src/fs.c:2259 +#~ msgid "Format string for FS data display" +#~ msgstr "Formatsträng för filsystemsdatavisning" + +# src/main.c:1565 +# src/main.c:1520 +#~ msgid "" +#~ "usage: gkrellm [options]\n" +#~ "options:\n" +#~ " -t, --theme theme_dir Select a theme directory.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Position the window on the screen.\n" +#~ " --wm Allow window manager decorations.\n" +#~ " --m2 Left button side frame shading (for 2 btn " +#~ "mice).\n" +#~ " --nt No transparency.\n" +#~ " -w, --withdrawn Draw GKrellM in withdrawn mode.\n" +#~ " -c, --config suffix Use alternate config files generated by\n" +#~ " appending \"suffix\" to config file names.\n" +#~ " -f, --force-host-config Creates config files generated by appending " +#~ "the\n" +#~ " hostname to config file names. Subsequent " +#~ "runs\n" +#~ " automatically will use these configs unless " +#~ "a\n" +#~ " specific config is specified with --config.\n" +#~ " This is a convenience for allowing remote " +#~ "runs\n" +#~ " with independent configs in a shared home " +#~ "dir\n" +#~ " and for the hostname to be in the window " +#~ "title.\n" +#~ " This option has no effect in client mode.\n" +#~ " -s, --server hostname Run in client mode: connect to \"hostname\" " +#~ "and\n" +#~ " read monitor data from a gkrellmd server.\n" +#~ " -P, --port server_port Use \"server_port\" for the server " +#~ "connection.\n" +#~ " --nc No config mode prevents configuration " +#~ "changes.\n" +#~ " -p, --plugin plugin.so While developing, load your plugin under " +#~ "test.\n" +#~ " --demo Force enabling of many monitors so themers " +#~ "can\n" +#~ " see everything. All config saving is " +#~ "inhibited.\n" +#~ " -v, --version Print GKrellM version number and exit.\n" +#~ " -d, --debug-level n Turn debugging on for selective code " +#~ "sections.\n" +#~ "\n" +#~ "debug-level numbers are (bitwise OR to debug multiple sections):\n" +#~ " 0x10 mail\n" +#~ " 0x20 net\n" +#~ " 0x40 timer button\n" +#~ " 0x80 sensors\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "användning: gkrellm [flaggor]\n" +#~ "flaggor:\n" +#~ " -t, --theme temakatalog Välj en temakatalog.\n" +#~ " -g, --geometry +x+y Positionera fönstret pÃ¥ skärmen.\n" +#~ " --wm TillÃ¥t fönsterhanterardekorationer.\n" +#~ " --m2 Skuggning av vänsterknappsram (2-knappars " +#~ "möss).\n" +#~ " --nt Ingen genomskinlighet.\n" +#~ " -o, --on-top Försök att ställa in överkantstips. Om detta " +#~ "inte\n" +#~ " fungerar bör du konfigurera din " +#~ "fönsterhanterare\n" +#~ " att göra detta!\n" +#~ " -w, --withdrawn Rita GKrellM i Ã¥tertaget läge.\n" +#~ " -c, --config filtillägg Använd alternativa konfigurationsfiler genom " +#~ "att\n" +#~ " lägga till \"filtillägg\" till\n" +#~ " konfigurationsfilnamn.\n" +#~ " -f, --force-host-config Skapar konfigurationsfiler som genereras " +#~ "genom\n" +#~ " att värdnamnet läggs till " +#~ "konfigurationsfilnamn.\n" +#~ " Efterföljande körningar kommer att " +#~ "automatiskt\n" +#~ " använda dessa konfigurationsfiler sÃ¥vida inte " +#~ "en\n" +#~ " specifik konfiguration anges med --config.\n" +#~ " Detta är praktiskt dÃ¥ det tillÃ¥ter " +#~ "fjärrkörningar\n" +#~ " med oberoende konfigurationer i en delad\n" +#~ " hemkatalog, och att värdnamnet finns i\n" +#~ " fönstertiteln.\n" +#~ " This option has no effect in client mode.\n" +#~ " -s, --server värdnamn Kör i klientläge: anslut till \"värdnamn\" " +#~ "och\n" +#~ " läs övervakardata frÃ¥n en gkrellmd-server.\n" +#~ " -P, --port serverport Använd \"serverport\" i serveranslutningen.\n" +#~ " --nc Ickekonfigurationsläget förhindrar\n" +#~ " konfigurationsändringar.\n" +#~ " -p, --plugin modul.so Läs in din insticksmodul för test vid " +#~ "utveckling.\n" +#~ " --demo Tvinga fram att mÃ¥nga övervakare används, sÃ¥ " +#~ "att\n" +#~ " temakonstruktörer kan se allt. Allt sparande " +#~ "av\n" +#~ " konfigurationer undertrycks.\n" +#~ " -v, --version Skriv ut GKrellM:s versionsnummer och " +#~ "avsluta.\n" +#~ " -d, --debug-level n SlÃ¥ pÃ¥ felsökning för utvalda kodavsnitt.\n" +#~ "\n" +#~ "felsökningsnummer är (bitvis ELLER för att felsöka flera sektioner):\n" +#~ " 0x10 e-post\n" +#~ " 0x20 nätverk\n" +#~ " 0x40 tidtagarknapp\n" +#~ " 0x80 sensorer\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Windows system dependent code was contributed by:\n" +#~ "Bill Nalen " +#~ msgstr "" +#~ "Systemberoende Windows-kod bidrogs med frÃ¥n:\n" +#~ "Bill Nalen " + +# src/gui.c:1563 +# src/gui.c:1545 +#~ msgid "Use above alternate fonts instead of theme specified fonts" +#~ msgstr "Använd ovanstÃ¥ende typsnitt istället för de som temat anger" + +# src/mail.c:887 +# src/mail.c:900 +#~ msgid "mdir %s total=%d old=%d new=%d\n" +#~ msgstr "mdir %s totalt=%d gamla=%d nya=%d\n" + +# src/mail.c:1068 +# src/mail.c:1097 +#~ msgid "Draw mail: new=%d count=%d " +#~ msgstr "Rita e-post: nya=%d antal=%d " + +# src/mail.c:1103 +# src/mail.c:1132 +#~ msgid "string=<%s>\n" +#~ msgstr "sträng=<%s>\n" + +# src/mail.c:1166 +# src/mail.c:1195 +#~ msgid "mail pipe_command: old command <%s> still running.\n" +#~ msgstr "mail pipe_command: gamla kommandot <%s> kör fortfarande.\n" + +# src/mail.c:1174 +# src/mail.c:1203 +#~ msgid "mail launching pipe_command <%s>\n" +#~ msgstr "mail startar pipe_command <%s>\n" + +# src/mail.c:1792 +# src/mail.c:1822 +#~ msgid "Mail user agent is already running.\n" +#~ msgstr "E-postanvändaragenten kör redan.\n" + +# src/chart.c:891 +# src/chart.c:892 +#~ msgid "Ay8" +#~ msgstr "Ay8" + +# src/gui.c:1568 +# src/gui.c:1550 +#~ msgid "Load fonts as fontsets" +#~ msgstr "Läs in typsnitt som typsnittssamlingar" + +# src/mail.c:1178 +# src/mail.c:1207 +#~ msgid "mail could not run pipe_command <%s>\n" +#~ msgstr "mail kunde inte köra pipe_command <%s>\n" + +# src/net.c:2262 +# src/net.c:2263 +#~ msgid "Show seconds in timer button" +#~ msgstr "Visa sekunder i tidtagarknapp" + +# src/alerts.c:769 +# src/alerts.c:769 +#~ msgid "Voice string:" +#~ msgstr "Röststräng:" + +# src/disk.c:1447 +# src/disk.c:1451 +#~ msgid "\t$r read blocks\n" +#~ msgstr "\t$r lästa block\n" diff --git a/resource.h b/resource.h new file mode 100644 index 0000000..8007cb8 --- /dev/null +++ b/resource.h @@ -0,0 +1,16 @@ +//{{NO_DEPENDENCIES}} +// Microsoft Visual C++ generated include file. +// Used by resource.rc +// +#define IDI_ICON3 105 + +// Next default values for new objects +// +#ifdef APSTUDIO_INVOKED +#ifndef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS +#define _APS_NEXT_RESOURCE_VALUE 106 +#define _APS_NEXT_COMMAND_VALUE 40005 +#define _APS_NEXT_CONTROL_VALUE 1000 +#define _APS_NEXT_SYMED_VALUE 101 +#endif +#endif diff --git a/resource.rc b/resource.rc new file mode 100644 index 0000000..c31980c --- /dev/null +++ b/resource.rc @@ -0,0 +1,72 @@ +// Microsoft Visual C++ generated resource script. +// +#include "resource.h" + +#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource. +// +#include "afxres.h" + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// English (U.S.) resources + +#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU) +#ifdef _WIN32 +LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US +#pragma code_page(1252) +#endif //_WIN32 + +#ifdef APSTUDIO_INVOKED +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// TEXTINCLUDE +// + +1 TEXTINCLUDE +BEGIN + "resource.h\0" +END + +2 TEXTINCLUDE +BEGIN + "#include ""afxres.h""\r\n" + "\0" +END + +3 TEXTINCLUDE +BEGIN + "\r\n" + "\0" +END + +#endif // APSTUDIO_INVOKED + + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// Icon +// + +// Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon +// remains consistent on all systems. +IDI_ICON3 ICON "gkrellm.ico" +#endif // English (U.S.) resources +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// + + + +#ifndef APSTUDIO_INVOKED +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource. +// + + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#endif // not APSTUDIO_INVOKED + diff --git a/server/Makefile b/server/Makefile new file mode 100644 index 0000000..3dcaee8 --- /dev/null +++ b/server/Makefile @@ -0,0 +1,230 @@ +PACKAGE_D ?= gkrellmd +PKG_CONFIG ?= pkg-config +BINMODE ?= 755 + +INSTALLROOT ?= $(DESTDIR)$(PREFIX) +ifeq ($(INSTALLROOT),) + INSTALLROOT = /usr/local +endif + +SINSTALLDIR ?= $(INSTALLROOT)/bin +INSTALLDIRMODE ?= 755 + +INCLUDEDIR ?= $(INSTALLROOT)/include +INCLUDEMODE ?= 644 +INCLUDEDIRMODE ?= 755 + +LIBDIR ?= $(INSTALLROOT)/lib +LIBDIRMODE ?= 755 + +SMANDIR ?= $(INSTALLROOT)/share/man/man1 +MANMODE ?= 644 +MANDIRMODE ?= 755 +INSTALL ?= install +LINK_FLAGS ?= -Wl,-E +EXTRAOBJS = + + +ifeq ($(without-libsensors),yes) + CONFIGURE_ARGS += --without-libsensors +endif +ifeq ($(without-libsensors),1) + CONFIGURE_ARGS += --without-libsensors +endif + +DUMMY_VAR := $(shell ./configure $(CONFIGURE_ARGS)) + +HAVE_LIBSENSORS = $(shell grep -c HAVE_LIBSENSORS configure.h) +ifeq ($(HAVE_LIBSENSORS),1) + SENSORS_LIBS ?= -lsensors +endif + + +CC ?= gcc +STRIP ?= -s + +GKRELLMD_INCLUDES = gkrellmd.h + +PKG_INCLUDE = `$(PKG_CONFIG) --cflags glib-2.0 gthread-2.0` +PKG_LIB = `$(PKG_CONFIG) --libs glib-2.0 gmodule-2.0 gthread-2.0` + +GLIB12_INCLUDE = `glib-config --cflags` +GLIB12_LIB = `glib-config --libs glib gmodule` + +FLAGS = -O2 -I.. $(PKG_INCLUDE) $(GTOP_INCLUDE) +ifeq ($(glib12),1) +FLAGS = -O2 -I.. $(GLIB12_INCLUDE) $(GTOP_INCLUDE) +endif +ifeq ($(glib12),yes) +FLAGS = -O2 -I.. $(GLIB12_INCLUDE) $(GTOP_INCLUDE) +endif + +FLAGS+= $(PTHREAD_INC) + +LIBS = $(PKG_LIB) $(GTOP_LIBS_D) $(SYS_LIBS) $(SENSORS_LIBS) + +ifeq ($(glib12),1) +LIBS = $(GLIB12_LIB) $(GTOP_LIBS_D) $(SYS_LIBS) $(SENSORS_LIBS) +endif +ifeq ($(glib12),yes) +LIBS = $(GLIB12_LIB) $(GTOP_LIBS_D) $(SYS_LIBS) $(SENSORS_LIBS) +endif + +ifeq ($(debug),1) + FLAGS += -g +endif +ifeq ($(debug),yes) + FLAGS += -g +endif + +ifeq ($(profile),1) + FLAGS += -g -pg +endif +ifeq ($(profile),yes) + FLAGS += -g -pg +endif + +ifeq ($(enable_nls),1) + FLAGS += -DENABLE_NLS -DLOCALEDIR=\"$(LOCALEDIR)\" +endif +ifeq ($(enable_nls),yes) + FLAGS += -DENABLE_NLS -DLOCALEDIR=\"$(LOCALEDIR)\" +endif + +ifneq ($(PACKAGE_D),gkrellmd) + FLAGS += -DPACKAGE_D=\"$(PACKAGE_D)\" +endif + +ifeq ($(HAVE_GETADDRINFO),1) + FLAGS += -DHAVE_GETADDRINFO +endif + + +override CC += -Wall $(FLAGS) + +OS_NAME=$(shell uname -s) +OS_RELEASE=$(shell uname -r) + +OBJS = main.o monitor.o mail.o plugins.o glib.o utils.o sysdeps-unix.o + +EXTRAOBJS = + +all: gkrellmd + +gkrellmd: $(OBJS) $(EXTRAOBJS) + $(CC) $(OBJS) $(EXTRAOBJS) -o gkrellmd $(LIBS) $(LINK_FLAGS) + +static: $(OBJS) $(EXTRAOBJS) + $(CC) $(OBJS) $(EXTRAOBJS) -o gkrellmd.static -static \ + $(LIBS) $(LINK_FLAGS) + +freebsd2: + $(MAKE) GTK_CONFIG=gtk12-config \ + EXTRAOBJS= SYS_LIBS="-lkvm -lmd" gkrellmd + +freebsd3 freebsd: + $(MAKE) GTK_CONFIG=gtk12-config \ + EXTRAOBJS= SYS_LIBS="-lkvm -ldevstat -lmd" gkrellmd + +darwin: + $(MAKE) GTK_CONFIG=gtk-config STRIP= \ + EXTRAOBJS= SYS_LIBS="-lkvm -lmd5" \ + LINK_FLAGS="-flat_namespace -undefined warning" gkrellmd + +netbsd1: + $(MAKE) EXTRAOBJS= SYS_LIBS="-lkvm" gkrellmd + +netbsd2: + $(MAKE) EXTRAOBJS= SYS_LIBS="-lkvm -pthread" gkrellmd + +openbsd: + $(MAKE) SYS_LIBS="-lkvm -pthread" gkrellmd + +solaris: +ifeq ($(OS_RELEASE),5.8) + $(MAKE) CFLAGS="-Wno-implicit-int" \ + SYS_LIBS="-lkstat -lkvm -ldevinfo -lsocket -lnsl -lintl" \ + LINK_FLAGS="" gkrellmd +else + $(MAKE) CFLAGS="-Wno-implicit-int" \ + SYS_LIBS="-lkstat -lkvm -ldevinfo -lsocket -lnsl" \ + LINK_FLAGS="" gkrellmd +endif + +windows: libgkrellmd.a + $(MAKE) \ + CFLAGS="${CFLAGS} -D_WIN32_WINNT=0x0500 -DWINVER=0x0500" \ + LINK_FLAGS="${LINK_FLAGS} -mwindows" \ + EXTRAOBJS="resource.o win32-gui.o win32-plugin.o" \ + SYS_LIBS=" -llargeint -lws2_32 -lpdh -lnetapi32 -liphlpapi -lntdll -lintl" \ + gkrellmd + +install: install_bin install_inc install_man + +install_bin: + $(INSTALL) -d -m $(INSTALLDIRMODE) $(SINSTALLDIR) + $(INSTALL) -c $(STRIP) -m $(BINMODE) gkrellmd $(SINSTALLDIR)/$(PACKAGE_D) + +install_inc: + $(INSTALL) -d -m $(INCLUDEDIRMODE) $(INCLUDEDIR)/gkrellm2 + $(INSTALL) -c -m $(INCLUDEMODE) $(GKRELLMD_INCLUDES) $(INCLUDEDIR)/gkrellm2 + +install_man: + $(INSTALL) -d -m $(MANDIRMODE) $(SMANDIR) + $(INSTALL) -c -m $(MANMODE) ../gkrellmd.1 $(SMANDIR)/$(PACKAGE_D).1 + +uninstall: + rm -f $(SINSTALLDIR)/$(PACKAGE_D) + rm -f $(SMANDIR)/$(PACKAGE_D).1 + +install_darwin: + $(MAKE) install STRIP= + +install_freebsd: + $(MAKE) install + chgrp kmem $(SINSTALLDIR)/$(PACKAGE_D) + chmod g+s $(SINSTALLDIR)/$(PACKAGE_D) + +install_netbsd: + $(MAKE) SMANDIR="$(INSTALLROOT)/man/man1" install + +install_openbsd: + $(MAKE) install + chgrp kmem $(SINSTALLDIR)/$(PACKAGE_D) + chmod g+sx $(SINSTALLDIR)/$(PACKAGE_D) + +install_solaris: + $(MAKE) install INSTALL=/usr/ucb/install + chgrp sys $(SINSTALLDIR)/$(PACKAGE_D) + chmod g+s $(SINSTALLDIR)/$(PACKAGE_D) + +install_windows: install_bin install_inc + $(INSTALL) -d -m $(LIBDIRMODE) $(LIBDIR) + $(INSTALL) -c -m $(BINMODE) libgkrellmd.a $(LIBDIR) + +clean: + $(RM) *.o *~ *.bak configure.h configure.log gkrellmd gkrellmd.exe \ + libgkrellmd.a core + +SYSDEPS = ../src/sysdeps/bsd-common.c ../src/sysdeps/bsd-net-open.c \ + ../src/sysdeps/freebsd.c ../src/sysdeps/gtop.c \ + ../src/sysdeps/linux.c ../src/sysdeps/netbsd.c \ + ../src/sysdeps/openbsd.c ../src/sysdeps/solaris.c ../src/sysdeps/darwin.c + +main.o: main.c gkrellmd.h +monitor.o: monitor.c gkrellmd.h +mail.o: mail.c gkrellmd.h +plugins.o: plugins.c gkrellmd.h +glib.o: glib.c gkrellmd.h +utils.o: utils.c gkrellmd.h +sysdeps-unix.o: sysdeps-unix.c gkrellmd.h ../src/gkrellm-sysdeps.h $(SYSDEPS) +win32-gui.o: win32-gui.c +win32-plugin.o: win32-plugin.c win32-plugin.h gkrellmd.h + +win32-libgkrellmd.o: win32-libgkrellmd.c win32-plugin.h gkrellmd.h +libgkrellmd.a: win32-libgkrellmd.o + ar -cr libgkrellmd.a win32-libgkrellmd.o + +resource.o: ../resource.rc + windres -I.. -o resource.o ../resource.rc + diff --git a/server/configure b/server/configure new file mode 100644 index 0000000..3c67633 --- /dev/null +++ b/server/configure @@ -0,0 +1,65 @@ +#!/bin/sh + +# Configure some things for gkrellmd when make is run. +# This configure is run automatically so no need to run it by hand. +# +# Copyright (C) 2006 Bill Wilson + +for i +do + if [ "$i" = "--without-libsensors" ] + then + without_libsensors=yes + fi +done + +PKG_INCLUDE=`pkg-config gtk+-2.0 --cflags` +PKG_LIB=`pkg-config gtk+-2.0 --libs` + +rm -f configure.h configure.log test test.o test.c + +touch configure.h + +CC=${CC-gcc} + +exec 5>./configure.log + +if [ "$without_libsensors" != "yes" ] +then +echo "Checking for libsensors... " 1>& 5 + +cat << EOF > test.c +#include +#include + +int main() + { + FILE *f; + + f = fopen("/etc/sensors.conf", "r"); + if (!f) + return 1; + if (sensors_init(f) != 0) + return 1; + fclose(f); + return 0; + } +EOF + +$CC ${PKG_INCLUDE} -c test.c -o test.o 2>& 5 +$CC test.o -o test ${PKG_LIBS} -lsensors 2>& 5 + +if [ -x ./test ] && ./test +then + echo 'Defining HAVE_LIBSENSORS' 1>& 5 + echo '#define HAVE_LIBSENSORS 1' >> configure.h +else + echo "Not found, sensors will not have libsensors support..." 1>& 5 +fi +fi +# end of libsensors check + + +rm -f test test.o test.c + +exit 0 diff --git a/server/gkrellmd-private.h b/server/gkrellmd-private.h new file mode 100644 index 0000000..6740375 --- /dev/null +++ b/server/gkrellmd-private.h @@ -0,0 +1,154 @@ +/* GKrellM +| Copyright (C) 1999-2007 Bill Wilson +| +| Author: Bill Wilson billw@gkrellm.net +| Latest versions might be found at: http://gkrellm.net +| +| +| GKrellM is free software: you can redistribute it and/or modify it +| under the terms of the GNU General Public License as published by +| the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +| (at your option) any later version. +| +| GKrellM is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT +| ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY +| or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public +| License for more details. +| +| You should have received a copy of the GNU General Public License +| along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/ +*/ + +#include "configure.h" + +#include "../src/gkrellm-sysdeps.h" + +#if defined(__linux__) +#if defined(__GLIBC__) && ((__GLIBC__>2)||(__GLIBC__==2 && __GLIBC_MINOR__>=1)) +#define HAVE_GETADDRINFO 1 +#endif +#endif + +#if defined(__DragonFly__) +#define HAVE_GETADDRINFO 1 +#endif + +#if defined(__FreeBSD__) +#include +#if __FreeBSD_version >= 400000 +#define HAVE_GETADDRINFO 1 +#endif +#endif + +#if defined(__OpenBSD__) +#define HAVE_GETADDRINFO 1 +#endif + +#if defined(__NetBSD__) +#define HAVE_GETADDRINFO 1 +#include +# if __NetBSD_Version__ <= 105010000 +# define sa_family_t unsigned char +# endif +#endif + +#if defined(__solaris__) +# include +# if defined(NC_INET6) +# define HAVE_GETADDRINFO 1 +# endif +#endif + +#if defined(__APPLE__) +# ifndef socklen_t +# define socklen_t int +# endif +#define HAVE_GETADDRINFO 1 +#endif + +#ifndef NI_WITHSCOPEID +#define NI_WITHSCOPEID 0 +#endif + +#if !defined(__FreeBSD__) && !defined(__linux__) && !defined(__NetBSD__) \ + && !defined(__OpenBSD__) && !defined(__solaris__) && !defined(WIN32) \ + && !defined(__APPLE__) && !defined(__DragonFly__) +#define USE_LIBGTOP +#endif + +#define DEBUG_SYSDEP 0x1 +#define DEBUG_MAIL 0x10 +#define DEBUG_NET 0x20 +#define DEBUG_TIMER 0x40 +#define DEBUG_SENSORS 0x80 +#define DEBUG_NO_LIBSENSORS 0x100 +#define DEBUG_INET 0x800 +#define DEBUG_BATTERY 0x8000 + + +#define SENSOR_TEMPERATURE 0 +#define SENSOR_FAN 1 +#define SENSOR_VOLTAGE 2 + +#define SENSOR_GROUP_MAINBOARD 0 +#define SENSOR_GROUP_DISK 1 + +#include + +struct GkrellmdConfig + { + gint update_HZ; + gint debug_level; + gint *server_fd; + gint max_clients; + gint server_port; + gchar *server_address; + gint verbose; + time_t start_time; + time_t time_now; + gint io_timeout; + gint reconnect_timeout; + gint mbmon_port; + + gint fs_interval, + nfs_interval, + inet_interval; + + gboolean without_libsensors; + + gboolean list_plugins, + log_plugins; + gchar *command_line_plugin; + + gchar *pidfile; + gchar *homedir; + + gchar *net_timer; + }; + +typedef struct + { + gchar *name, + *line; + } + PluginConfigRec; + +extern struct GkrellmdConfig _GK; + +extern gchar *plugin_install_log; + +typedef void (*GkrellmdFunc)(); + +extern GList *gkrellmd_client_list, + *gkrellmd_plugin_enable_list, + *gkrellmd_plugin_config_list; + +void gkrellmd_client_read(gint client_fd, gint nbytes); +void gkrellmd_load_monitors(void); +GList *gkrellmd_plugins_load(void); +gint gkrellmd_update_monitors(void); +void gkrellmd_serve_setup(GkrellmdClient *client); + +GkrellmdMonitor *gkrellmd_init_mail_monitor(void); + +gint gkrellm_connect_to(gchar *, gint); diff --git a/server/gkrellmd.conf b/server/gkrellmd.conf new file mode 100644 index 0000000..5759bfe --- /dev/null +++ b/server/gkrellmd.conf @@ -0,0 +1,102 @@ +# Sample config file for the GKrellM server gkrellmd + +# The server update frequency is independent of and should be less than +# the client update frequency. Values may be from 1 to 10 and should be +# smaller values to reduce network traffic. +# +update-hz 3 + +# Limit number of simultaneous clients allowed to connect. +# +max-clients 2 + +# Specify a specific network interface to listen on for connections. +# By default gkrellmd listens on all available network interfaces. +# +address 127.0.0.1 + +# Specify the port to listen on for connections. +# +port 19150 + +# List of hosts allowed to connect. If no hosts are specified in a +# gkrellmd.conf file or on the command line, all hosts will be allowed. +# +#allow-host localhost +#allow-host 127.0.0.1 +#allow-host ::1 +#allow-host 192.168.0.* + +# Drop privileges after startup (you must start gkrellmd as root to do it). +# +#user nobody +#group proc + +# Create a PID file for the running gkrellmd. Default is no PID file. +#pidfile /var/run/gkrellmd.pid + +# Run in background and detach from the controlling terminal +#detach + +# Time interval between checks for various monitors. If nfs-interval +# is <= 0 then gkrellmd will not read data for nfs file system types. +# +#fs-interval 2 +#nfs-interval 16 + +# The Internet monitor defaults to reading tcp connections once per second. +# However, for Linux SMP kernels where reading /proc/net/tcp causes high +# cpu usage, the inet-interval may be set to 1-20 seconds to slow down +# /proc/net/tcp reads. Or set it to 0 to totally disable the Inet monitor. +# Requires at least gkrellmd version 2.1.8. +# +#inet-interval 1 + +# If the mbmon daemon is started before gkrellmd with this command: +# mbmon -r -P port-number +# (the "-r" mbmon tag mode is required) then gkrellmd will monitor mbmon +# reported sensors if this is uncommented and the port-numbers match. +# +#mbmon-port port-number + +# Configure gkrellm clients to disconnect from a gkrellmd server if +# there is an io-timeout seconds interval where the client receives no input +# from the server. Use this for conditions where gkrellmd may be +# ungracefully terminated such that socket connections are not closed. +# Minimum is 2 (less than 2 for no I/O disconnecting and is the default). +# Requires at least 2.1.8 versions of both gkrellmd and gkrellm. +# +#io-timeout 5 + +# Configure gkrellm clients to attempt automatic reconnects to a +# gkrellmd server every reconnect-timeout seconds after a disconnected +# state is detected. Disconnected states are created by normal gkrellmd +# shutdowns or by an expiring io-timeout. +# Minimum is 2 (less than 2 for no automatic reconnecting and is the default). +# Requires at least 2.1.8 versions of both gkrellmd and gkrellm. +# +#reconnect-timeout 5 + +# Server side local mailbox counts can be sent to gkrellm clients. List here +# paths to mbox, MH mail, or Maildir style mailboxes. +# Requires at least 2.1.11 versions of both gkrellmd and gkrellm. +# +#mailbox /var/mail/bill +#mailbox ~/Mail/inbox + +# List of plugins to enable. Use "gkrellmd -plist" to view a list of all +# available plugins. Use "gkrellmd -plog" to output a log of the plugin +# install process (note: the detach option is ignored when using -plog). +# +#plugin-enable gkrelltopd +#plugin-enable gkrellmwho2d + +# Configure gkrellmd to send the connect time for a network interface +# to all clients to be displayed in the client gkrellm timer button +# monitor display. If this is done, the client gkrellm timer button can +# still execute commands on the client, but the button will not affect the +# timer display. If you want the client timer button to execute commands +# on the server, your timer button commands can use ssh. +# So set this if your server box has a ppp or ippp connection and you +# want to monitor its connect time. +#net-timer ppp0 diff --git a/server/gkrellmd.h b/server/gkrellmd.h new file mode 100644 index 0000000..b009124 --- /dev/null +++ b/server/gkrellmd.h @@ -0,0 +1,254 @@ +/* GKrellM +| Copyright (C) 1999-2007 Bill Wilson +| +| Author: Bill Wilson billw@gkrellm.net +| Latest versions might be found at: http://gkrellm.net +| +| +| GKrellM is free software: you can redistribute it and/or modify it +| under the terms of the GNU General Public License as published by +| the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +| (at your option) any later version. +| +| GKrellM is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT +| ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY +| or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public +| License for more details. +| +| You should have received a copy of the GNU General Public License +| along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/ +*/ +#ifndef GKRELLMD_H +#define GKRELLMD_H + +#include + +#include +#include +#include +#include +#include +#include + +#if (defined(__sun) && defined(__SVR4)) || defined(SOLARIS_8) +#define __solaris__ +#endif + +#if !defined(WIN32) +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#if defined(__solaris__) +#include +#endif +#include +#include +#else +#define ioctl ioctlsocket + #include + #include +#endif + +#include +#include +#include +#include +#include + + +#if !defined(PACKAGE_D) +#define PACKAGE_D "gkrellmd" +#endif + +/* Internationalization support. +*/ +#if defined (ENABLE_NLS) +#include +# undef _ +# define _(String) dgettext(PACKAGE_D,String) +# if defined(gettext_noop) +# define N_(String) gettext_noop(String) +# else +# define N_(String) (String) +# endif /* gettext_noop */ +#else +# define _(String) (String) +# define N_(String) (String) +# define textdomain(String) (String) +# define gettext(String) (String) +# define dgettext(Domain,String) (String) +# define dcgettext(Domain,String,Type) (String) +# define bindtextdomain(Domain,Directory) (Domain) +#endif /* ENABLE_NLS */ + +/* ------------------------------------------------------------------- +*/ +#define GKRELLMD_VERSION_MAJOR 2 +#define GKRELLMD_VERSION_MINOR 3 +#define GKRELLMD_VERSION_REV 1 +#define GKRELLMD_EXTRAVERSION "" + +#define GKRELLMD_CHECK_VERSION(major,minor,rev) \ +(GKRELLMD_VERSION_MAJOR > (major) || \ +(GKRELLMD_VERSION_MAJOR == (major) && GKRELLMD_VERSION_MINOR > (minor)) || \ +(GKRELLMD_VERSION_MAJOR == (major) && GKRELLMD_VERSION_MINOR == (minor) && \ +GKRELLMD_VERSION_REV >= (rev))) + +#define GKRELLMD_CONFIG "gkrellmd.conf" + +#define GKRELLMD_PLUGINS_DIR ".gkrellm2/plugins-gkrellmd" +#define GKRELLMD_LOCAL_PLUGINS_DIR "/usr/local/lib/gkrellm2/plugins-gkrellmd" +#if !defined(GKRELLMD_SYSTEM_PLUGINS_DIR) +#define GKRELLMD_SYSTEM_PLUGINS_DIR "/usr/lib/gkrellm2/plugins-gkrellmd" +#endif + +#if !defined(WIN32) +#define GKRELLMD_SYS_ETC "/etc" +#define GKRELLMD_LOCAL_ETC "/usr/local/etc" +#endif + + +typedef struct _GkrellmdClient + { + gint major_version, + minor_version, + rev_version; + gchar *hostname; + + gint fd; + gboolean served, + alive, + last_client; + gboolean feature_subdisk; + GString *input_gstring; + void (*input_func)(struct _GkrellmdClient *, gchar *); + } + GkrellmdClient; + + +typedef struct + { + gint timer_ticks, + second_tick, + two_second_tick, + five_second_tick, + ten_second_tick, + minute_tick; + } + GkrellmdTicks; + +extern GkrellmdTicks GK; + + +typedef struct + { + gboolean need_serve; + const gchar *serve_name; + gboolean serve_name_sent; + GString *serve_gstring; + GkrellmdClient *client; + + GList *config_list; + + gboolean is_plugin; + void *handle; + gchar *path; + void (*client_input_func)(GkrellmdClient *, gchar *); + } + GkrellmdMonitorPrivate; + + +typedef struct _GkrellmdMonitor + { + gchar *name; + void (*update_monitor)(struct _GkrellmdMonitor *mon, + gboolean first_update); + void (*serve_data)(struct _GkrellmdMonitor *mon, + gboolean first_serve); + void (*serve_setup)(struct _GkrellmdMonitor *mon); + + GkrellmdMonitorPrivate + *privat; + } + GkrellmdMonitor; + + + + /* gkrellmd serve data functions used by builtins and plugins. + */ +void gkrellmd_plugin_serve_setup(GkrellmdMonitor *mon, + gchar *name, gchar *line); +void gkrellmd_need_serve(GkrellmdMonitor *mon); +void gkrellmd_set_serve_name(GkrellmdMonitor *mon, const gchar *name); +void gkrellmd_serve_data(GkrellmdMonitor *mon, gchar *line); +void gkrellmd_add_serveflag_done(gboolean *); +gboolean gkrellmd_check_client_version(GkrellmdMonitor *mon, + gint major, gint minor, gint rev); + +const gchar *gkrellmd_config_getline(GkrellmdMonitor *mon); + +void gkrellmd_client_input_connect(GkrellmdMonitor *mon, + void (*func)(GkrellmdClient *, gchar *)); + + + /* Small set of useful functions duplicated from src/utils.c. + | These really should just be in the gkrellm_ namespace for sysdep code + | common to gkrellm and gkrellmd, but for convenience, offer them in + | both gkrellm_ and gkrellmd_ namespaces. + */ +void gkrellmd_free_glist_and_data(GList **list_head); +gboolean gkrellmd_getline_from_gstring(GString **, gchar *, gint); +gchar *gkrellmd_dup_token(gchar **string, gchar *delimeters); +gboolean gkrellmd_dup_string(gchar **dst, gchar *src); + +void gkrellm_free_glist_and_data(GList **list_head); +gboolean gkrellm_getline_from_gstring(GString **, gchar *, gint); +gchar *gkrellm_dup_token(gchar **string, gchar *delimeters); +gboolean gkrellm_dup_string(gchar **dst, gchar *src); + + + /* Plugins should use above data serve functions instead of this. + */ +gint gkrellmd_send_to_client(GkrellmdClient *client, gchar *buf); + + + /* Misc + */ +void gkrellmd_add_mailbox(gchar *); +GkrellmdTicks *gkrellmd_ticks(void); +gint gkrellmd_get_timer_ticks(void); + + +#if !GLIB_CHECK_VERSION(2,0,0) + +/* glib2 compatibility functions +*/ +#define G_FILE_TEST_EXISTS 1 +#define G_FILE_TEST_IS_DIR 2 +#define G_FILE_TEST_IS_REGULAR 4 + +#include + +typedef struct + { + DIR *dir; + } + GDir; + +GDir *g_dir_open(gchar *path, guint flags, gpointer error); +gchar *g_dir_read_name(GDir *dir); +void g_dir_close(GDir *dir); +gboolean g_file_test(gchar *filename, gint test); +gchar *g_build_filename(gchar *first, ...); +gchar *g_path_get_basename(gchar *file_name); + +#endif + +#endif // GKRELLMD_H diff --git a/server/glib.c b/server/glib.c new file mode 100644 index 0000000..2d1da82 --- /dev/null +++ b/server/glib.c @@ -0,0 +1,141 @@ +/* GKrellM +| Copyright (C) 1999-2007 Bill Wilson +| +| Author: Bill Wilson billw@gkrellm.net +| Latest versions might be found at: http://gkrellm.net +| +| +| GKrellM is free software: you can redistribute it and/or modify it +| under the terms of the GNU General Public License as published by +| the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +| (at your option) any later version. +| +| GKrellM is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT +| ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY +| or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public +| License for more details. +| +| You should have received a copy of the GNU General Public License +| along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/ +*/ + +#include "gkrellmd.h" +#include "gkrellmd-private.h" + +#if !GLIB_CHECK_VERSION(2,0,0) +/* glib2 compatibility functions for compiling gkrellmd under glib1.2 +*/ + +GDir * +g_dir_open(gchar *path, guint flags, gpointer error) + { + GDir *gdir; + DIR *dir; + + dir = opendir(path); + if (!dir) + return NULL; + gdir = g_new0(GDir, 1); + gdir->dir = dir; + return gdir; + } + +gchar* +g_dir_read_name(GDir *dir) + { + struct dirent *entry; + + while ((entry = readdir(dir->dir)) != NULL) + { + if ( !strcmp(entry->d_name, ".") + || !strcmp(entry->d_name, "..") + ) + continue; + return entry->d_name; + } + return NULL; + } + +void +g_dir_close(GDir *dir) + { + closedir(dir->dir); + g_free(dir); + } + +gboolean +g_file_test(gchar *filename, gint test) + { + struct stat s; + + if ((test & G_FILE_TEST_EXISTS) && (access(filename, F_OK) == 0)) + return TRUE; + if ( (test & G_FILE_TEST_IS_DIR) + && stat(filename, &s) == 0 + && S_ISDIR(s.st_mode) + ) + return TRUE; + if ( (test & G_FILE_TEST_IS_REGULAR) + && stat(filename, &s) == 0 + && S_ISREG(s.st_mode) + ) + return TRUE; + + return FALSE; + } + + +gchar * +g_build_filename(gchar *first, ...) + { + gchar *str; + va_list args; + gchar *s, *element, *next_element; + gboolean is_first = TRUE; + + va_start(args, first); + next_element = first; + str = g_strdup(""); + + while (1) + { + if (next_element) + { + element = next_element; + next_element = va_arg(args, gchar *); + } + else + break; + if (is_first) + { + is_first = FALSE; + g_free(str); + str = g_strdup(element); + } + else + { + s = str; + str = g_strconcat(str, G_DIR_SEPARATOR_S, element, NULL); + g_free(s); + } + } + va_end (args); + + return str; + } + +gchar * +g_path_get_basename(gchar *fname) + { + gchar *s; + + if (!*fname) + return g_strdup("."); + + s = strrchr(fname, G_DIR_SEPARATOR); + if (!s) + return g_strdup(fname); + return g_strdup(s + 1); /* don't handle paths ending in slash */ + } + +#endif diff --git a/server/mail.c b/server/mail.c new file mode 100644 index 0000000..23e8e2c --- /dev/null +++ b/server/mail.c @@ -0,0 +1,698 @@ +/* GKrellM +| Copyright (C) 1999-2007 Bill Wilson +| +| Author: Bill Wilson billw@gkrellm.net +| Latest versions might be found at: http://gkrellm.net +| +| +| GKrellM is free software: you can redistribute it and/or modify it +| under the terms of the GNU General Public License as published by +| the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +| (at your option) any later version. +| +| GKrellM is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT +| ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY +| or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public +| License for more details. +| +| You should have received a copy of the GNU General Public License +| along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/ +*/ + +#include "gkrellmd.h" +#include "gkrellmd-private.h" + + +#if !defined(WIN32) + +#define MBOX_MBOX 0 +#define MBOX_MAILDIR 1 +#define MBOX_MH_DIR 2 + + +typedef struct + { + gchar *path; + gchar *homedir_path; + gint mboxtype; + gboolean (*check_func)(); + gint mail_count; + gint new_mail_count; + gint old_mail_count; + gint prev_mail_count, + prev_new_mail_count; + time_t last_mtime; + off_t last_size; + gboolean is_internal; /* Internal mail message (ie: localmachine) */ + gboolean changed; + } + Mailbox; + +static GList *mailbox_list; + +static gint mail_check_timeout = 5; /* Seconds */ + +static gboolean unseen_is_new = TRUE; /* Accessed but unread */ + +static gboolean mail_need_serve; + + + /* Look at a From line to see if it is valid, lines look like: + | From sending_address dayofweek month dayofmonth timeofday year + | eg: From billw@gkrellm.net Fri Oct 22 13:52:49 2010 + */ +static gint +is_From_line(Mailbox *mbox, gchar *buf) + { + gchar sender[512]; + gint dayofmonth = 0; + + if (strncmp(buf, "From ", 5)) + return FALSE; + + /* In case sending address missing, look for a day of month + | number in field 3 or 4 (0 based). + */ + sender[0] = '\0'; + if (sscanf(buf, "%*s %*s %*s %d", &dayofmonth) != 1) + { + if (sscanf(buf, "%*s %511s %*s %*s %d", sender, &dayofmonth) != 2) + return FALSE; + } + if (dayofmonth < 1 || dayofmonth > 31) + return FALSE; + if (strcmp(sender, "MAILER-DAEMON") == 0) + mbox->is_internal = TRUE; + return TRUE; + } + + + /* Check if this is a Content-Type-line. If it contains a boundary + | field, copy boundary string to buffer (including two leading and + | trailing dashes marking the end of a multipart mail) and return + | true. Otherwise, return false. + */ +static gint +is_multipart_mail(gchar *buf, gchar *separator) + { + gchar *fieldstart; + gchar *sepstart; + gint seplen; + + if (strncmp(buf, "Content-Type: ", 14) != 0) + return FALSE; + if (strncmp(&buf[14], "multipart/", 10) != 0) + return FALSE; + fieldstart = &buf[14]; + while (*fieldstart!=0) + { + while (*fieldstart!=0 && *fieldstart!=';') + fieldstart++; + if (*fieldstart==';') fieldstart++; + while (*fieldstart!=0 && *fieldstart==' ') + fieldstart++; + if (strncmp(fieldstart, "boundary=", 9) == 0) + { + sepstart = fieldstart + 9; + if (sepstart[0]=='"') + { + sepstart++; + seplen = 0; + while (sepstart[seplen]!='"' && sepstart[seplen]>=32) + seplen++; + } + else + { + seplen = 0; + while (sepstart[seplen]!=';' && sepstart[seplen]>32) + seplen++; + } + strcpy(separator,"--"); + strncpy(&separator[2],sepstart,seplen); + strcpy(&separator[seplen+2],"--"); + return TRUE; + } + } + return FALSE; + } + +static gboolean +mh_sequences_new_count(Mailbox *mbox) + { + FILE *f; + gchar buf[1024]; + gchar *path, *tok; + gint n0, n1; + + path = g_strconcat(mbox->path, G_DIR_SEPARATOR_S, + ".mh_sequences", NULL); + f = fopen(path, "r"); + g_free(path); + if (!f) + return FALSE; + while (fgets(buf, sizeof(buf), f)) + { + /* Look for unseen sequence like "unseen: 4 7-9 23" + */ + if (strncmp(buf, "unseen:", 7)) + continue; + tok = strtok(buf, " \t\n"); + while ((tok = strtok(NULL, " \t\n")) != NULL) + { + if (sscanf(tok, "%d-%d", &n0, &n1) == 2) + mbox->new_mail_count += n1 - n0 + 1; + else + mbox->new_mail_count++; + } + break; + } + fclose(f); + return TRUE; + } + + /* Sylpheed procmsg.h enums MSG_NEW as (1 << 0) and MSG_UNREAD as (1 << 1) + | And procmsg_write_flags() in Sylpheeds procmsg.c writes a mail record as + | a pair of ints with msgnum first followed by flags. + */ +#define SYLPHEED_MSG_NEW 1 +#define SYLPHEED_MSG_UNREAD 2 +#define SYLPHEED_MARK_VERSION 2 + +static gboolean +sylpheed_mark_new_count(Mailbox *mbox) + { + FILE *f; + gchar *path; + gint msgnum, flags, ver, mark_files = 0; + + path = g_strconcat(mbox->path, G_DIR_SEPARATOR_S, + ".sylpheed_mark", NULL); + f = fopen(path, "rb"); + g_free(path); + if (!f) + return FALSE; + + if ( fread(&ver, sizeof(ver), 1, f) == 1 + && SYLPHEED_MARK_VERSION == ver + ) + { + while ( fread(&msgnum, sizeof(msgnum), 1, f) == 1 + && fread(&flags, sizeof(flags), 1, f) == 1 + ) + { + if ( (flags & SYLPHEED_MSG_NEW) + || ((flags & SYLPHEED_MSG_UNREAD) && unseen_is_new) + ) + mbox->new_mail_count += 1; + ++mark_files; + } + if (mark_files < mbox->mail_count) + mbox->new_mail_count += mbox->mail_count - mark_files; + } + fclose(f); + return TRUE; + } + + + /* Check a mh directory for mail. The way that messages are marked as new + | depends on the MUA being using. Only .mh_sequences and .sylpheed_mark + | are currently checked, otherwise all mail found is considered new mail. + */ +static gboolean +check_mh_dir(Mailbox *mbox) + { + GDir *dir; + gchar *name; + + mbox->mail_count = mbox->new_mail_count = 0; + + if ((dir = g_dir_open(mbox->path, 0, NULL)) == NULL) + return FALSE; + while ((name = (gchar *) g_dir_read_name(dir)) != NULL) + { + /* Files starting with a digit are messages. */ + if (isdigit((unsigned char)name[0])) + mbox->mail_count++; + } + g_dir_close(dir); + + /* Some MH dir clients use .mh_sequences, others such as mutt or gnus + | do not. For mixed cases, it's a user option to ignore .mh_sequences. + | Sylpheed uses .sylpheed_mark. + */ + if ( !mh_sequences_new_count(mbox) + && !sylpheed_mark_new_count(mbox) + ) + mbox->new_mail_count = mbox->mail_count; + + return TRUE; + } + + + /* A maildir has new, cur, and tmp subdirectories. Any file in new + | or cur that does not begin with a '.' is a mail message. It is + | suggested that messages begin with the output of time() (9 digits) + | but while mutt and qmail use this standard, procmail does not. + | maildir(5) says: + | It is a good idea for readers to skip all filenames in + | new and cur starting with a dot. Other than this, + | readers should not attempt to parse filenames. + | So check_maildir() simply looks for files in new and cur. + | But if unseen_is_new flag is set, look for ":2,*S" file suffix where + | the 'S' indicates the mail is seen. + | See http://cr.yp.to/proto/maildir.html + */ +static gboolean +check_maildir(Mailbox *mbox) + { + gchar path[256], *s; + gchar *name; + GDir *dir; + + mbox->new_mail_count = 0; + snprintf(path, sizeof(path), "%s%cnew", mbox->path, + G_DIR_SEPARATOR); + if ((dir = g_dir_open(path, 0, NULL)) != NULL) + { + while ((name = (gchar *) g_dir_read_name(dir)) != NULL) + mbox->new_mail_count++; + g_dir_close(dir); + } + mbox->mail_count = mbox->new_mail_count; + snprintf(path, sizeof(path), "%s%ccur", mbox->path, + G_DIR_SEPARATOR); + if ((dir = g_dir_open(path, 0, NULL)) != NULL) + { + while ((name = (gchar *) g_dir_read_name(dir)) != NULL) + { + mbox->mail_count++; + if ( unseen_is_new + && ( (s = strchr(name, ':')) == NULL + || !strchr(s, 'S') + ) + ) + mbox->new_mail_count++; + } + g_dir_close(dir); + } + + if (_GK.debug_level & DEBUG_MAIL) + g_print(_("mdir %s total=%d old=%d new=%d\n"), mbox->path, + mbox->mail_count, mbox->old_mail_count, mbox->new_mail_count); + return TRUE; + } + + + /* Count total mail and old mail in a mailbox. Old mail can be read + | with a Status: R0, or can be accessed and not read with Status: O + | So, new mail will be the diff - note that unread mail is not + | necessarily new mail. According to stat() man page: + | st_atime is changed by mknod(), utime(), read(), write(), truncate() + | st_mtime is changed by mknod(), utime(), write() + | But, new mail arriving (writing mailbox) sets st_mtime while reading + | the mailbox (mail program reading) sets st_atime. So the test + | st_atime > st_mtime is testing if mbox has been read since last new mail. + | Mail readers may restore st_mtime after writting status. + | And Netscape mail does status with X-Mozilla-Status: xxxS + | where S is bitwise or of status flags: + | 1: read 2: replied 4: marked 8: deleted + | + | Evolution uses status with X-Evolution: 00000000-xxxx where xxxx status is + | a bitfield in hexadecimal (see enum _CamelMessageFlags in evolution/camel + | source) and most importantly CAMEL_MESSAGE_SEEN = 1<<4. + */ + /* test if buf is a status for standard mail, mozilla or evolution + */ +static gboolean +is_status(gchar *buf) + { + if (buf[0] != 'S' && buf[0] != 'X') + return FALSE; + + if ( !strncmp(buf, "Status:", 7) /* Standard mail clients */ + || !strncmp(buf, "X-Mozilla-Status:", 17) /* Netscape */ + || !strncmp(buf, "X-Evolution:", 12) /* Mozilla */ + ) + return TRUE; + else + return FALSE; + } + +static gboolean +status_is_old(gchar *buf) + { + gchar c; + int tmp; + + /* Standard mail clients + */ + if ( !strncmp(buf, "Status:", 7) + && (strchr(buf, 'R') || (!unseen_is_new && strchr(buf, 'O'))) + ) + return TRUE; + + /* Netscape + */ + if (!strncmp(buf, "X-Mozilla-Status:", 17)) + { + c = buf[21]; + if (c < '8') /* Not deleted */ + c -= '0'; + if (c >= '8' || (c & 0x1)) + return TRUE; + } + + /* Evolution + */ + if (!strncmp(buf, "X-Evolution:", 12)) + { + sscanf(buf+22, "%04x", &tmp); + if (tmp & (1<<4)) + return TRUE; + } + + return FALSE; + } + + /* test if a mail is marked as deleted + | Evolution uses status with X-Evolution: 00000000-xxxx where xxxx status is + | a bitfield in hexadecimal (see enum _CamelMessageFlags in evolution/camel source) + | and most importantly CAMEL_MESSAGE_DELETED = 1<<1. + */ +static gboolean +status_is_deleted(gchar *buf) + { + gint tmp; + + /* Standard mail clients + if ( !strncmp(buf, "Status:", 7) ) + */ + /* Netscape + if (!strncmp(buf, "X-Mozilla-Status:", 17)) + */ + /* Evolution + */ + if (!strncmp(buf, "X-Evolution:", 12)) + { + sscanf(buf+22, "%04x", &tmp); + if (tmp & (1<<1)) + return TRUE; + /* Junk is not explicitly marked as deleted but is shown as if + | where in evolution + */ + if (tmp & (1<<7)) + return TRUE; + } + + return FALSE; + } + +static gboolean +check_mbox(Mailbox *mbox) + { + FILE *f; + struct utimbuf ut; + struct stat s; + gchar buf[1024]; + gchar mpart_sep[1024]; + gint in_header = FALSE; + gint marked_read = FALSE; + gint is_multipart = FALSE; + + if (stat(mbox->path, &s) != 0) + { + mbox->mail_count = mbox->old_mail_count = mbox->new_mail_count = 0; + mbox->last_mtime = 0; + mbox->last_size = 0; + if (_GK.debug_level & DEBUG_MAIL) + printf("check_mbox can't stat(%s): %s\n", mbox->path, + g_strerror(errno)); + return FALSE; + } + + /* If the mailboxes have been modified since last check, count + | the new/total messages. + */ + if ( s.st_mtime != mbox->last_mtime + || s.st_size != mbox->last_size + ) + { + if ((f = fopen(mbox->path, "r")) == NULL) + { + if (_GK.debug_level & DEBUG_MAIL) + printf("check_mbox can't fopen(%s): %s\n", mbox->path, + g_strerror(errno)); + return FALSE; + } + mbox->mail_count = 0; + mbox->old_mail_count = 0; + while(fgets(buf, sizeof(buf), f)) + { + if (is_multipart && !in_header) + { + /* Skip to last line of multipart mail */ + if (strncmp(buf,mpart_sep,strlen(mpart_sep))==0) + is_multipart = FALSE; + } + else if (buf[0] == '\n') + { + in_header = FALSE; + mbox->is_internal = FALSE; + } + else if (is_From_line(mbox, buf)) + { + mbox->mail_count += 1; + in_header = TRUE; + marked_read = FALSE; + } + else if (in_header && is_status(buf)) + { + if (status_is_old(buf) && !marked_read) + { + mbox->old_mail_count += 1; + marked_read = TRUE; + } + if (status_is_deleted(buf)) + { + if (marked_read) + mbox->old_mail_count -= 1; + mbox->mail_count -= 1; + } + } + else if (in_header && mbox->is_internal) + { + if (strncmp(buf, "From: Mail System Internal Data", 31) == 0) + { + in_header = FALSE; + mbox->mail_count -= 1; + mbox->is_internal = FALSE; + } + } + else if (in_header && is_multipart_mail(buf,mpart_sep)) + { + is_multipart = TRUE; + } + } + fclose(f); + + /* Restore the mbox stat times for other mail checking programs and + | so the (st_atime > st_mtime) animation override below will work. + */ + ut.actime = s.st_atime; + ut.modtime = s.st_mtime; + utime(mbox->path, &ut); + + mbox->last_mtime = s.st_mtime; + mbox->last_size = s.st_size; + if (_GK.debug_level & DEBUG_MAIL) + g_print("mbox read <%s> total=%d old=%d\n", + mbox->path, + mbox->mail_count, mbox->old_mail_count); + } + + /* If mbox has been accessed since last modify a MUA has probably read + | the mbox. + */ + mbox->new_mail_count = mbox->mail_count - mbox->old_mail_count; + if (s.st_atime > s.st_mtime) + { + mbox->prev_new_mail_count = mbox->new_mail_count; + } + return TRUE; + } + + +static void +update_mail(GkrellmdMonitor *mon, gboolean force) + { + Mailbox *mbox; + GList *list; + static gint second_count; + + if ( (!GK.second_tick || (++second_count % mail_check_timeout) != 0) + && !force + ) + return; + + for (list = mailbox_list; list; list = list->next) + { + mbox = (Mailbox *) list->data; + if (mbox->check_func) + (*mbox->check_func)(mbox); + + if ( mbox->prev_mail_count != mbox->mail_count + || mbox->prev_new_mail_count != mbox->new_mail_count + ) + { + mbox->changed = TRUE; + mail_need_serve = TRUE; + gkrellmd_need_serve(mon); + } + mbox->prev_mail_count = mbox->mail_count; + mbox->prev_new_mail_count = mbox->new_mail_count; + } + } + + +static void +get_local_mboxtype(Mailbox *mbox) + { + gchar *path; + + if (*(mbox->path) == '~') + { + mbox->homedir_path = mbox->path; + mbox->path = g_strdup_printf("%s%s", g_get_home_dir(), + mbox->homedir_path + 1); + } + if (g_file_test(mbox->path, G_FILE_TEST_IS_DIR)) + { +#if GLIB_CHECK_VERSION(2,0,0) + path = g_build_path(G_DIR_SEPARATOR_S, mbox->path, "new", NULL); +#else + path = g_strconcat(mbox->path, G_DIR_SEPARATOR_S, "new", NULL); +#endif + if (g_file_test(path, G_FILE_TEST_IS_DIR)) + mbox->mboxtype = MBOX_MAILDIR; + else + mbox->mboxtype = MBOX_MH_DIR; + g_free(path); + } + else + mbox->mboxtype = MBOX_MBOX; + } + +void +gkrellmd_add_mailbox(gchar *path) + { + Mailbox *mbox; + + if (!path || !*path) + return; + mbox = g_new0(Mailbox, 1); + mbox->path = g_strdup(path); + get_local_mboxtype(mbox); + + if (mbox->mboxtype == MBOX_MAILDIR) + mbox->check_func = check_maildir; + else if (mbox->mboxtype == MBOX_MH_DIR) + mbox->check_func = check_mh_dir; + else + mbox->check_func = check_mbox; + + mailbox_list = g_list_append(mailbox_list, mbox); + gkrellmd_add_serveflag_done(&mbox->changed); + } + +/* ============================================================= */ + +static void +serve_mail_data(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_serve) + { + Mailbox *mbox; + GList *list; + gchar *line; + + if ((!mail_need_serve && !first_serve) || !mailbox_list) + return; + gkrellmd_set_serve_name(mon, "mail"); + for (list = mailbox_list; list; list = list->next) + { + mbox = (Mailbox *) list->data; + if (mbox->changed || first_serve) + { + line = g_strdup_printf("%s %d %d\n", mbox->homedir_path ? + mbox->homedir_path : mbox->path, + mbox->mail_count, mbox->new_mail_count); + gkrellmd_serve_data(mon, line); + g_free(line); + } + } + } + +static void +serve_mail_setup(GkrellmdMonitor *mon) + { + GkrellmdClient *client = mon->privat->client; + GList *list; + Mailbox *mbox; + gchar *line; + + gkrellmd_send_to_client(client, "\n"); + for (list = mailbox_list; list; list = list->next) + { + mbox = (Mailbox *) list->data; + line = g_strdup_printf("%s\n", mbox->homedir_path ? + mbox->homedir_path : mbox->path); + gkrellmd_send_to_client(client, line); + g_free(line); + } + } + +static GkrellmdMonitor mail_monitor = + { + "mail", + update_mail, + serve_mail_data, + serve_mail_setup + }; + +GkrellmdMonitor * +gkrellmd_init_mail_monitor(void) + { + gkrellmd_add_serveflag_done(&mail_need_serve); + return &mail_monitor; + } + +#else /* defined(WIN32) */ + +GkrellmdMonitor * +gkrellmd_init_mail_monitor(void) + { + return NULL; + } + +void +gkrellmd_add_mailbox(gchar *path) + { + } + +#endif + + +void +gkrellm_mail_local_unsupported(void) + { + /* WIN32 only calls this and it is taken care of by above #if */ + } + +#if GLIB_CHECK_VERSION(2,0,0) +GThread * +#else +gpointer +#endif +gkrellm_mail_get_active_thread(void) + { + return NULL; + } + diff --git a/server/main.c b/server/main.c new file mode 100644 index 0000000..8c7dccf --- /dev/null +++ b/server/main.c @@ -0,0 +1,1161 @@ +/* GKrellM +| Copyright (C) 1999-2007 Bill Wilson +| +| Author: Bill Wilson billw@gkrellm.net +| Latest versions might be found at: http://gkrellm.net +| +| +| GKrellM is free software: you can redistribute it and/or modify it +| under the terms of the GNU General Public License as published by +| the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +| (at your option) any later version. +| +| GKrellM is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT +| ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY +| or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public +| License for more details. +| +| You should have received a copy of the GNU General Public License +| along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/ +*/ + +#include "gkrellmd.h" +#include "gkrellmd-private.h" + +#ifdef WIN32 + #include "win32-gui.h" +#endif + +//#include "../src/inet.h" + +// we do have addrinfo on win32 but do not have getaddrinfo(), doh +#if !defined(HAVE_GETADDRINFO) && !defined(WIN32) +struct addrinfo + { + int ai_flags; /* AI_PASSIVE, AI_CANONNAME, AI_NUMERICHOST */ + int ai_family; /* PF_xxx */ + int ai_socktype; /* SOCK_xxx */ + int ai_protocol; /* 0 or IPPROTO_xxx for IPv4 and IPv6 */ + size_t ai_addrlen; /* length of ai_addr */ + char *ai_canonname; /* canonical name for hostname */ + struct sockaddr *ai_addr; /* binary address */ + struct addrinfo *ai_next; /* next structure in linked list */ + }; +#endif // HAVE_GETADDRINFO && !WIN32 + +#if !defined(IPV6_V6ONLY) && defined(IPV6_BINDV6ONLY) +#define IPV6_V6ONLY IPV6_BINDV6ONLY +#endif + +struct GkrellmdConfig _GK; +GkrellmdTicks GK; + +GList *gkrellmd_client_list, + *gkrellmd_plugin_config_list; + +static GList *allow_host_list; + +static gboolean detach_flag; + +#if !defined(WIN32) +struct + { + uid_t uid; + uid_t gid; + } + drop_privs = { 0, 0 }; +#endif + +static void +make_pidfile(void) + { +#if !defined(WIN32) + FILE *f; + + if (!_GK.pidfile) + return; + f = fopen(_GK.pidfile, "w"); + if (f) + { + fprintf(f, "%d\n", getpid()); + fclose(f); + } + else + fprintf(stderr, "gkrellmd: Can't create pidfile %s\n", _GK.pidfile); +#endif + } + +static void +remove_pidfile(void) + { +#if !defined(WIN32) + if (_GK.pidfile) + unlink(_GK.pidfile); +#endif + } + +static void +cb_sigterm(gint sig) + { + remove_pidfile(); + exit(0); + } + +gint +gkrellmd_send_to_client(GkrellmdClient *client, gchar *buf) + { + gint n; + + if (!client->alive) + return 0; +#if defined(MSG_NOSIGNAL) + n = send(client->fd, buf, strlen(buf), MSG_NOSIGNAL); +#else + n = send(client->fd, buf, strlen(buf), 0); +#endif + if (n < 0 && errno == EPIPE) + { + if (_GK.verbose) + printf("Write on closed pipe to host %s\n", client->hostname); + client->alive = FALSE; + } + return n; + } + +#if 0 +static gint +getline(gint fd, gchar *buf, gint len) + { + fd_set read_fds; + struct timeval tv; + gchar *s; + gint result, n; + + FD_ZERO(&read_fds); + FD_SET(fd, &read_fds); + tv.tv_usec = 0; + tv.tv_sec = 15; + s = buf; + *s = '\0'; + for (n = 0; n < len - 1; ++n) + { + result = select(fd + 1, &read_fds, NULL, NULL, &tv); + if (result <= 0 || read(fd, s, 1) != 1) + break; + if (*s == '\n') + { + *s = '\0'; + break; + } + *++s = '\0'; + } + return n; + } +#endif + +#ifdef HAVE_GETADDRINFO +static gboolean +is_valid_reverse(char *addr, char *host, sa_family_t family) + { + struct addrinfo hints, *res, *r; + int error, good; + char addrbuf[NI_MAXHOST]; + + /* Reject numeric addresses */ + memset(&hints, 0, sizeof(hints)); + hints.ai_family = family; + hints.ai_socktype = SOCK_STREAM; + hints.ai_flags = AI_PASSIVE | AI_NUMERICHOST; + if (getaddrinfo(host, NULL, &hints, &res) == 0) + { + freeaddrinfo(res); + return 0; + } + + /* Check for spoof */ + memset(&hints, 0, sizeof(hints)); + hints.ai_family = family; + hints.ai_socktype = SOCK_STREAM; + hints.ai_flags = AI_PASSIVE; + if (getaddrinfo(host, NULL, &hints, &res) != 0) + return 0; + good = 0; + for (r = res; good == 0 && r; r = r->ai_next) + { + error = getnameinfo(r->ai_addr, r->ai_addrlen, + addrbuf, sizeof(addrbuf), NULL, 0, + NI_NUMERICHOST | NI_WITHSCOPEID); + if (error == 0 && strcmp(addr, addrbuf) == 0) + { + good = 1; + break; + } + } + freeaddrinfo(res); + return good; + } +#endif + +/* Check for CIDR match. + */ +static gboolean +cidr_match(struct sockaddr *sa, socklen_t salen, char *allowed) +{ +#ifdef HAVE_GETADDRINFO + struct addrinfo hints, *res; + struct sockaddr_storage ss; + char *buf; + char *p, *ep; + guchar *addr, *pat; + uint32_t mask; + int plen; +#if defined(INET6) + int i; +#endif + gboolean result; + + buf = g_strdup(allowed); + plen = -1; + if ((p = strchr(buf, '/')) != NULL) + { + plen = strtoul(p + 1, &ep, 10); + if (errno != 0 || ep == NULL || *ep != '\0' || plen < 0) + { + g_free(buf); + return FALSE; + } + *p = '\0'; + allowed = buf; + } + + memset(&hints, 0, sizeof(hints)); + hints.ai_family = AF_UNSPEC; + hints.ai_socktype = SOCK_STREAM; + hints.ai_flags = AI_PASSIVE | AI_NUMERICHOST; + result = getaddrinfo(allowed, NULL, &hints, &res); + g_free(buf); + if (result != 0) + return FALSE; + memcpy(&ss, res->ai_addr, res->ai_addrlen); + freeaddrinfo(res); + + if (sa->sa_family != ((struct sockaddr *)&ss)->sa_family) + return FALSE; + switch (sa->sa_family) + { +#if defined(INET6) + case AF_INET6: + if (plen < 0) + plen = 128; + if (plen > 128) + return FALSE; + if (((struct sockaddr_in6 *)&ss)->sin6_scope_id != 0 && + ((struct sockaddr_in6 *)&ss)->sin6_scope_id != + ((struct sockaddr_in6 *)sa)->sin6_scope_id) + return FALSE; + addr = (guchar *)&((struct sockaddr_in6 *)sa)->sin6_addr; + pat = (guchar *)&((struct sockaddr_in6 *)&ss)->sin6_addr; + i = 0; + while (plen > 0) + { + if (plen < 32) + { + mask = htonl(~(0xffffffff >> plen)); + if ((*(uint32_t *)&addr[i] & mask) != + (*(uint32_t *)&pat[i] & mask)) + return FALSE; + break; + } + if (*(uint32_t *)&addr[i] != + *(uint32_t *)&pat[i]) + return FALSE; + i += 4; + plen -= 32; + } + break; +#endif + case AF_INET: + if (plen < 0) + plen = 32; + if (plen > 32) + return FALSE; + addr = (guchar *)&((struct sockaddr_in *)sa)->sin_addr; + pat = (guchar *)&((struct sockaddr_in *)&ss)->sin_addr; + mask = htonl(~(0xffffffff >> plen)); + if ((*(uint32_t *)addr & mask) != + (*(uint32_t *)pat & mask)) + return FALSE; + break; + default: + return FALSE; + } + return TRUE; +#else + return FALSE; +#endif +} + +static gboolean +allow_host(GkrellmdClient *client, struct sockaddr *sa, socklen_t salen) + { + GList *list; +#ifdef HAVE_GETADDRINFO + int error; + char hostbuf[NI_MAXHOST], addrbuf[NI_MAXHOST]; +#else + struct hostent *hostent; +#endif + gchar buf[128]; + gchar *hostname = NULL, + *addr = NULL; + gchar *s, *allowed; + +#ifdef HAVE_GETADDRINFO + error = getnameinfo(sa, salen, addrbuf, sizeof(addrbuf), + NULL, 0, NI_NUMERICHOST | NI_WITHSCOPEID); + if (error == 0) + { + addr = addrbuf; + error = getnameinfo(sa, salen, hostbuf, sizeof(hostbuf), + NULL, 0, NI_NAMEREQD); + if (error == 0 && + is_valid_reverse(addrbuf, hostbuf, sa->sa_family)) + hostname = hostbuf; + } +#else + hostent = gethostbyaddr((gchar *)&((struct sockaddr_in *)sa)->sin_addr, + sizeof(struct in_addr), AF_INET); + if (hostent) + hostname = hostent->h_name; + addr = inet_ntoa(((struct sockaddr_in *)sa)->sin_addr); +#endif + + client->hostname = g_strdup(hostname ? hostname : addr); + + if (!allow_host_list) + return TRUE; + + for (list = allow_host_list; list; list = list->next) + { + allowed = (gchar *) list->data; + if ( (hostname && !strcmp(hostname, allowed)) + || (addr && !strcmp(addr, allowed)) + || !strcmp("ALL", allowed) + ) + return TRUE; + + if (addr && cidr_match(sa, salen, allowed)) + return TRUE; + + /* Check for simple IPv4 subnet match. Worry later about ranges and + | other hosts_access type patterns. + */ + if ( addr + && (s = strrchr(allowed, (int) '.')) != NULL + && *(s + 1) == '*' && *(s + 2) == '\0' + && !strncmp(addr, allowed, (gint) (s - allowed + 1)) + ) + return TRUE; + } + + snprintf(buf, sizeof(buf), _("Connection not allowed from %s\n"), + hostname ? hostname : addr); + fprintf(stderr, "gkrellmd: %s", buf), + gkrellmd_send_to_client(client, "\n"); + gkrellmd_send_to_client(client, buf); + return FALSE; + } + + /* client sends line: gkrellm x.y.z + */ +static GkrellmdClient * +accept_client(gint fd, struct sockaddr *sa, socklen_t salen) + { + GkrellmdClient *client; + gchar buf[64], name[32]; + gboolean client_limit; + gint err; + + client = g_new0(GkrellmdClient, 1); + client->fd = fd; + client->alive = TRUE; + client_limit = (g_list_length(gkrellmd_client_list) >= _GK.max_clients); + + if (!allow_host(client, sa, salen) || client_limit) + { + if (client_limit) + { + fprintf(stderr, _("gkrellmd: too many clients, rejecting %s\n"), + client->hostname); + gkrellmd_send_to_client(client, + "\nClient limit exceeded.\n"); + } + g_free(client->hostname); + g_free(client); + return NULL; + } + err = recv(fd, buf, sizeof(buf), 0); + if (err > 0) + buf[err] = '\0'; + else + buf[0] = '\0'; + //getline(fd, buf, sizeof(buf)); + + if (_GK.verbose) + printf(_("connect string from client: %s\n"), buf); + + if ( sscanf(buf, "%31s %d.%d.%d", name, &client->major_version, + &client->minor_version, &client->rev_version) == 4 + && !strcmp(name, "gkrellm") + ) + { + gkrellmd_client_list = g_list_append(gkrellmd_client_list, client); + return client; + } + fprintf(stderr, _("gkrellmd: bad connect line from %s: %s\n"), + client->hostname, buf); + gkrellmd_send_to_client(client, "\nBad connect string!"); + + g_free(client->hostname); + g_free(client); + return NULL; + } + +static void +remove_client(gint fd) + { + GList *list; + GkrellmdClient *client; + + for (list = gkrellmd_client_list; list; list = list->next) + { + client = (GkrellmdClient *) list->data; + if (client->fd == fd) + { + if (_GK.verbose) + printf("Removing client %s\n", client->hostname); + close(fd); + g_free(client->hostname); + g_free(client); + gkrellmd_client_list = g_list_remove(gkrellmd_client_list, client); + break; + } + } + } + +static gint +parse_config(gchar *config, gchar *arg) + { + if (!strcmp(config, "clear-hosts") || !strcmp(config, "c")) + { + gkrellm_free_glist_and_data(&allow_host_list); + return 0; + } + if (!strcmp(config, "detach") || !strcmp(config, "d")) + { + detach_flag = TRUE; + return 0; + } + if (!arg || !*arg) + return -1; + if (!strcmp(config, "update-hz") || !strcmp(config, "u")) + _GK.update_HZ = atoi(arg); + else if (!strcmp(config, "port") || !strcmp(config, "P")) + _GK.server_port = atoi(arg); + else if (!strcmp(config, "address") || !strcmp(config, "A")) + _GK.server_address = g_strdup(arg); + else if (!strcmp(config, "max-clients") || !strcmp(config, "m")) + _GK.max_clients = atoi(arg); + else if (!strcmp(config, "allow-host") || !strcmp(config, "a")) + allow_host_list = g_list_append(allow_host_list, g_strdup(arg)); + else if (!strcmp(config, "plugin-enable") || !strcmp(config, "pe")) + gkrellmd_plugin_enable_list + = g_list_append(gkrellmd_plugin_enable_list, g_strdup(arg)); + else if (!strcmp(config, "plugin") || !strcmp(config, "p")) + _GK.command_line_plugin = g_strdup(arg); + else if (!strcmp(config, "io-timeout")) + _GK.io_timeout = atoi(arg); + else if (!strcmp(config, "reconnect-timeout")) + _GK.reconnect_timeout = atoi(arg); + else if (!strcmp(config, "fs-interval")) + _GK.fs_interval = atoi(arg); + else if (!strcmp(config, "nfs-interval")) + _GK.nfs_interval = atoi(arg); + else if (!strcmp(config, "inet-interval")) + _GK.inet_interval = atoi(arg); + else if (!strcmp(config, "mbmon-port")) + _GK.mbmon_port = atoi(arg); + else if (!strcmp(config, "net-timer")) + _GK.net_timer = g_strdup(arg); + else if (!strcmp(config, "debug-level") || !strcmp(config, "debug")) + _GK.debug_level = (gint) strtoul(arg, NULL, 0); +#if !defined(WIN32) + else if (!strcmp(config, "pidfile")) + _GK.pidfile = g_strdup(arg); + else if (!strcmp(config, "mailbox")) + gkrellmd_add_mailbox(arg); + else if (!strcmp(config, "user") || !strcmp(config, "U")) + { + struct passwd *tmp; + + if ((tmp = getpwnam(arg)) != (struct passwd*) 0) + drop_privs.uid = tmp->pw_uid; + else + return -1; + } + else if (!strcmp(config, "group") || !strcmp(config, "G")) + { + struct group *tmp; + + if ((tmp = getgrnam(arg)) != (struct group*) 0) + drop_privs.gid = tmp->gr_gid; + else + return -1; + } +#endif + else + return -1; + return 1; + } + +static void +load_config(gchar *path) + { + FILE *f; + PluginConfigRec *cfg; + gchar buf[128], config[32], arg[128]; + gchar *s, *plugin_config_block = NULL; + + f = fopen(path, "r"); + if (!f) + return; + while (fgets(buf, sizeof(buf), f)) + { + if (!buf[0] || buf[0] == '#') + continue; + if (buf[0] == '[' || buf[0] == '<') + { + if (buf[1] == '/') + { + g_free(plugin_config_block); + plugin_config_block = NULL; + } + else + { + if ( (s = strchr(buf, ']')) != NULL + || (s = strchr(buf, '>')) != NULL + ) + *s = '\0'; + plugin_config_block = g_strdup(&buf[1]); + } + continue; + } + if (plugin_config_block) + { + cfg = g_new0(PluginConfigRec, 1); + cfg->name = g_strdup(plugin_config_block); + if ((s = strchr(buf, '\n')) != NULL) + *s = '\0'; + cfg->line = g_strdup(buf); + gkrellmd_plugin_config_list + = g_list_append(gkrellmd_plugin_config_list, cfg); + } + else /* main gkrellmd config line */ + { + arg[0] = '\0'; + sscanf(buf, "%31s %127s", config, arg); + parse_config(config, arg); + } + } + fclose(f); + } + +const gchar * +gkrellmd_config_getline(GkrellmdMonitor *mon) + { + GList *list; + PluginConfigRec *cfg; + + if (!mon->privat) + { + mon->privat = g_new0(GkrellmdMonitorPrivate, 1); + mon->privat->config_list = gkrellmd_plugin_config_list; + } + + for (list = mon->privat->config_list; list; list = list->next) + { + cfg = (PluginConfigRec *) list->data; + if (!strcmp(cfg->name, mon->name)) + { + mon->privat->config_list = list->next; + return cfg->line; + } + } + return NULL; + } + +static void +read_config(void) + { + gchar *path; + + _GK.update_HZ = 3; + _GK.max_clients = 2; + _GK.server_port = GKRELLMD_SERVER_PORT; + + _GK.fs_interval = 2; + _GK.nfs_interval = 16; + _GK.inet_interval = 1; + +#if defined(GKRELLMD_SYS_ETC) + path = g_strdup_printf("%s/%s", GKRELLMD_SYS_ETC, GKRELLMD_CONFIG); + load_config(path); + g_free(path); +#endif + +#if defined(GKRELLMD_LOCAL_ETC) + path = g_strdup_printf("%s/%s", GKRELLMD_LOCAL_ETC, GKRELLMD_CONFIG); + load_config(path); + g_free(path); +#endif + + _GK.homedir = (gchar *) g_get_home_dir(); + if (!_GK.homedir) + _GK.homedir = "."; +#if !defined(WIN32) + path = g_strdup_printf("%s/.%s", _GK.homedir, GKRELLMD_CONFIG); +#else + path = g_strdup_printf("%s/%s", _GK.homedir, GKRELLMD_CONFIG); +#endif + load_config(path); + g_free(path); + } + +static void +usage(void) + { + printf(_("usage: gkrellmd [options]\n")); + printf(_("options:\n")); + printf(_(" -u, --update-hz F Monitor update frequency\n")); + printf(_(" -m, --max-clients N Number of simultaneous clients\n")); + printf(_(" -A, --address A Address of network interface to listen on\n")); + printf(_(" -P, --port P Server port to listen on\n")); + printf(_(" -a, --allow-host host Allow connections from specified hosts\n")); + printf(_(" -c, --clear-hosts Clears the current list of allowed hosts\n")); + printf(_(" --io-timeout N Close connection after N seconds of no I/O\n")); + printf(_(" --reconnect-timeout N Try to connect every N seconds after\n" + " a disconnect\n")); +#if !defined(WIN32) + printf(_(" --mailbox path Send local mailbox counts to gkrellm clients.\n")); + printf(_(" -d, --detach Run in background and detach from terminal\n")); + printf(_(" -U, --user username Change to this username after startup\n")); + printf(_(" -G, --group groupname Change to this group after startup\n")); +#endif + printf(_(" -p, --plugin name Enable a command line plugin\n")); + printf(_(" -pe, --plugin-enable name Enable an installed plugin\n")); + printf(_(" --plist List plugins and exit\n")); + printf(_(" --plog Print plugin install log\n")); + printf(_(" --pidfile path Create a PID file\n")); + printf(_(" -V, --verbose\n")); + printf(_(" -v, --version\n")); + } + +static void +get_args(gint argc, gchar **argv) + { + gchar *opt, *arg; + gint i, r; + + for (i = 1; i < argc; ++i) + { + opt = argv[i]; + arg = argv[i + 1]; + if (*opt == '-') + { + ++opt; + if (*opt == '-') + ++opt; + } + if (!strcmp(opt, "verbose") || !strcmp(opt, "V")) + { + _GK.verbose += 1; + continue; + } + if (!strcmp(opt, "plist")) + { + _GK.list_plugins = TRUE; + continue; + } + if (!strcmp(opt, "plog")) + { + _GK.log_plugins = TRUE; + continue; + } + if (!strcmp(opt, "without-libsensors")) + { + _GK.without_libsensors = TRUE; + continue; + } + else if (!strcmp(opt, "help") || !strcmp(opt, "h")) + { + usage(); + exit(0); + } + else if (!strcmp(opt, "version") || !strcmp(opt, "v")) + { + printf("gkrellmd %d.%d.%d%s\n", GKRELLMD_VERSION_MAJOR, + GKRELLMD_VERSION_MINOR, GKRELLMD_VERSION_REV, + GKRELLMD_EXTRAVERSION); + exit(0); + } + else if ( i < argc + && ((r = parse_config(opt, (i < argc - 1) ? arg : NULL)) >= 0) + ) + { + i += r; + continue; + } + + printf(_("Bad arg: %s\n"), argv[i]); + usage(); + exit(0); + } + } + +static int * +socksetup(int af) + { + struct addrinfo hints, *res, *r; + gint maxs, *s, *socks; +#ifndef HAVE_GETADDRINFO + struct sockaddr_in sin; +#else + gchar portnumber[6]; + gint error; +#endif + + memset(&hints, 0, sizeof(hints)); + hints.ai_socktype = SOCK_STREAM; +#ifdef HAVE_GETADDRINFO + hints.ai_flags = AI_PASSIVE; + hints.ai_family = af; + snprintf(portnumber, sizeof(portnumber), "%d", _GK.server_port); + if (!_GK.server_address || strlen(_GK.server_address) == 0) + { + error = getaddrinfo(NULL, portnumber, &hints, &res); + } + else + { + error = getaddrinfo(_GK.server_address, portnumber, &hints, &res); + } + if (error) + { + fprintf(stderr, "gkrellmd %s\n", gai_strerror(error)); + return NULL; + } +#else + /* Set up the address structure for the listen socket and bind the + | listen address to the socket. + */ + hints.ai_family = PF_INET; + hints.ai_addrlen = sizeof(struct sockaddr_in); + hints.ai_next = NULL; + hints.ai_addr = (struct sockaddr *) &sin; + sin.sin_family = PF_INET; + if (!_GK.server_address || strlen(_GK.server_address) == 0) + { + sin.sin_addr.s_addr = INADDR_ANY; + } + else + { + sin.sin_addr.s_addr = inet_addr(_GK.server_address); + } + sin.sin_port = htons(_GK.server_port); + res = &hints; +#endif + + /* count max number of sockets we may open */ + for (maxs = 0, r = res; r; r = r->ai_next, maxs++) + ; + socks = malloc((maxs + 1) * sizeof(int)); + if (!socks) + { + fprintf(stderr, + "gkrellmd couldn't allocate memory for sockets\n"); + return NULL; + } + + *socks = 0; /* num of sockets counter at start of array */ + s = socks + 1; + for (r = res; r; r = r->ai_next) + { + *s = socket(r->ai_family, r->ai_socktype, r->ai_protocol); + if (*s < 0) + continue; + + /* SO_REUSEADDR flag allows the server to restart immediately + */ + if (1) + { +#ifdef WIN32 + const char on = 1; +#else + const int on = 1; +#endif + if (setsockopt(*s, SOL_SOCKET, SO_REUSEADDR, &on, sizeof(on)) < 0) + { + fprintf(stderr, "gkrellmd setsockopt (SO_REUSEADDR) failed\n"); + close(*s); + continue; + } + } + +#ifdef IPV6_V6ONLY + if (r->ai_family == AF_INET6) + { + const int on = 1; + + if (setsockopt(*s, IPPROTO_IPV6, IPV6_V6ONLY, &on, sizeof(on)) < 0) + { + fprintf(stderr, "gkrellmd setsockopt (IPV6_V6ONLY) failed\n"); + close(*s); + continue; + } + } +#endif + if (bind(*s, r->ai_addr, r->ai_addrlen) < 0) + { + close(*s); + continue; + } + (*socks)++; + s++; + } + +#ifdef HAVE_GETADDRINFO + if (res) + freeaddrinfo(res); +#endif + + if (*socks == 0) + { + fprintf(stderr, "gkrellmd couldn't bind to any socket\n"); + free(socks); + return NULL; + } + return socks; + } + +/* XXX: Recent glibc seems to have daemon(), too. */ +#if defined(BSD4_4) +#define HAVE_DAEMON +#endif + +#if !defined(HAVE_DAEMON) && !defined(WIN32) && !defined(__solaris__) +#include +#endif + +#if !defined(_PATH_DEVNULL) +#define _PATH_DEVNULL "/dev/null" +#endif + +static void +detach_from_terminal(void) + { +#if !defined(WIN32) +#if !defined(HAVE_DAEMON) + gint i, fd; +#endif + + if (getppid() == 1) /* already a daemon */ + return; + +#if defined(HAVE_DAEMON) + if (daemon(0, 0)) + { + fprintf(stderr, "gkrellmd detach failed: %s\n", strerror(errno)); + remove_pidfile(); + exit(1); + } +#else + i = fork(); + if (i > 0) + exit(0); + + if (i < 0 || setsid() == -1) /* new session process group */ + { + fprintf(stderr, "gkrellmd detach failed: %s\n", strerror(errno)); + remove_pidfile(); + exit(1); + } + + if ((fd = open(_PATH_DEVNULL, O_RDWR, 0)) != -1) + { + dup2(fd, STDIN_FILENO); + dup2(fd, STDOUT_FILENO); + dup2(fd, STDERR_FILENO); + if (fd > 2) + close(fd); + } + chdir("/"); +#endif + +// signal(SIGCHLD, SIG_IGN); + signal(SIGTSTP, SIG_IGN); + signal(SIGTTOU, SIG_IGN); + signal(SIGTTIN, SIG_IGN); + signal(SIGHUP, SIG_IGN); +#if !defined(MSG_NOSIGNAL) + signal(SIGPIPE, SIG_IGN); +#endif +#endif + } + + + +static void +drop_privileges(void) + { +#if !defined(WIN32) + if (drop_privs.gid > (uid_t)0) + { + (void) setgroups((size_t)0, (gid_t*)0); + (void) setgid(drop_privs.gid); + } + if (drop_privs.uid > (uid_t)0) + (void) setuid(drop_privs.uid); +#endif + } + + +#if defined(WIN32) +int APIENTRY +WinMain(HINSTANCE hInst, HINSTANCE hPrevInst, LPSTR lpCmd, int nCmdShow) + { + int argc; + gchar **argv; + gchar *cmd; + +#else +gint +main(gint argc, gchar **argv) + { +#endif // WIN32 +#ifdef HAVE_GETADDRINFO + struct sockaddr_storage client_addr; +#else + struct sockaddr_in client_addr; +#endif + fd_set read_fds, test_fds; + struct timeval tv; + GkrellmdClient *client; + size_t addr_len; + gint fd, server_fd, client_fd, i; +#if defined(WIN32) + gulong nbytes; +#else + gint nbytes; +#endif // WIN32 + gint max_fd = -1; + gint listen_fds = 0; + gint interval, result; + +#if defined(WIN32) + createServerWindow(hInst); + + // lpCmd does not contain the exe name, GetCommandLine() does :) + cmd = GetCommandLine(); + g_shell_parse_argv(cmd, &argc, &argv, NULL); +#endif // WIN32 + +#ifdef ENABLE_NLS +#ifdef LOCALEDIR + bindtextdomain(PACKAGE_D, LOCALEDIR); +#endif + textdomain(PACKAGE_D); + bind_textdomain_codeset(PACKAGE_D, "UTF-8"); +#endif /* ENABLE_NLS */ + + read_config(); + get_args(argc, argv); + + if (_GK.verbose) + printf("update_HZ=%d\n", _GK.update_HZ); + + if ( detach_flag + && !_GK.log_plugins && !_GK.list_plugins && _GK.debug_level == 0 + ) + detach_from_terminal(); + else + { + signal(SIGTERM, cb_sigterm); +#if !defined(WIN32) + signal(SIGQUIT, cb_sigterm); + signal(SIGTSTP, SIG_IGN); +#endif + signal(SIGINT, cb_sigterm); + } + + make_pidfile(); + + gkrellm_sys_main_init(); + drop_privileges(); + +#if GLIB_CHECK_VERSION(2,0,0) + g_thread_init(NULL); +#endif + + _GK.start_time = time(0); + if (_GK.update_HZ < 1 || _GK.update_HZ > 10) + _GK.update_HZ = 3; + if (_GK.fs_interval < 1 || _GK.fs_interval > 1000) + _GK.fs_interval = 2; + if (_GK.nfs_interval > 10000) + _GK.nfs_interval = 16; + if (_GK.inet_interval > 20) + _GK.inet_interval = 20; + + gkrellmd_load_monitors(); + + _GK.server_fd = socksetup(PF_UNSPEC); + if (_GK.server_fd == NULL) + { + fprintf(stderr, "gkrellmd socket() failed: %s\n", strerror(errno)); + remove_pidfile(); + exit(1); + } + + /* Listen on the socket so a client gkrellm can connect. + */ + FD_ZERO(&read_fds); + for (i = 1; i <= _GK.server_fd[0]; ++i) + { + if (listen(_GK.server_fd[i], 5) == -1) + { + close(_GK.server_fd[i]); + continue; + } + ++listen_fds; + FD_SET(_GK.server_fd[i], &read_fds); + if (max_fd < _GK.server_fd[i]) + max_fd = _GK.server_fd[i]; + } + if (listen_fds <= 0) + { + fprintf(stderr, "gkrellmd listen() failed: %s\n", strerror(errno)); + remove_pidfile(); + exit(1); + } + + interval = 1000000 / _GK.update_HZ; + +#if defined(WIN32) + while (!done) + { + { + MSG msg; + while (PeekMessage(&msg, (HWND) NULL, 0, 0, PM_REMOVE)) + { + TranslateMessage(&msg); + DispatchMessage(&msg); + } + } +#else + while(1) + { +#endif + test_fds = read_fds; +#ifdef HAVE_GETADDRINFO + addr_len = sizeof(struct sockaddr_storage); +#else + addr_len = sizeof(struct sockaddr_in); +#endif + tv.tv_usec = interval; + tv.tv_sec = 0; + if ((result = select(max_fd + 1, &test_fds, NULL, NULL, &tv) == -1)) + { + if (errno == EINTR) + continue; + fprintf(stderr, "gkrellmd select() failed: %s\n", strerror(errno)); + remove_pidfile(); + exit(1); + } +#if 0 /* BUG, result is 0 when test_fds has a set fd!! */ + if (result == 0) + { + gkrellmd_update_monitors(); + continue; + } +#endif + for (fd = 0; fd <= max_fd; ++fd) + { + if (!FD_ISSET(fd, &test_fds)) + continue; + server_fd = -1; + for (i = 1; i <= _GK.server_fd[0]; ++i) + if (fd == _GK.server_fd[i]) + { + server_fd = fd; + break; + } + if (server_fd >= 0) + { + client_fd = accept(server_fd, + (struct sockaddr *) &client_addr, + (socklen_t *) (void *)&addr_len); + if (client_fd == -1) + { + fprintf(stderr, "gkrellmd accept() failed: %s\n", + strerror(errno)); + remove_pidfile(); + exit(1); + } + if (client_fd > max_fd) + max_fd = client_fd; + client = accept_client(client_fd, + (struct sockaddr *)&client_addr, addr_len); + if (!client) + { + close(client_fd); + continue; + } + FD_SET(client_fd, &read_fds); + gkrellmd_serve_setup(client); + if (_GK.verbose) + printf("gkrellmd accepted client: %s:%u\n", + client->hostname, + ntohs(((struct sockaddr_in *)&client_addr)->sin_port)); + } + else + { + ioctl(fd, FIONREAD, &nbytes); + if (nbytes == 0) + { + remove_client(fd); + FD_CLR(fd, &read_fds); + } + else + gkrellmd_client_read(fd, nbytes); + } + } + gkrellmd_update_monitors(); + } + +#ifdef WIN32 + deleteServerWindow(); +#endif + return 0; + } // main()/WinMain() + + +GkrellmdTicks * +gkrellmd_ticks(void) + { + return &GK; + } + +gint +gkrellmd_get_timer_ticks(void) + { + return GK.timer_ticks; + } diff --git a/server/monitor.c b/server/monitor.c new file mode 100644 index 0000000..f396d52 --- /dev/null +++ b/server/monitor.c @@ -0,0 +1,2344 @@ +/* GKrellM +| Copyright (C) 1999-2007 Bill Wilson +| +| Author: Bill Wilson billw@gkrellm.net +| Latest versions might be found at: http://gkrellm.net +| +| +| GKrellM is free software: you can redistribute it and/or modify it +| under the terms of the GNU General Public License as published by +| the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +| (at your option) any later version. +| +| GKrellM is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT +| ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY +| or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public +| License for more details. +| +| You should have received a copy of the GNU General Public License +| along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/ +*/ + +#include "gkrellmd.h" +#include "gkrellmd-private.h" +#include + +GList *gkrellmd_monitor_list; + +static GList *serveflag_done_list; + +static struct tm gkrellmd_current_tm; + +gint +gkrellm_get_timer_ticks(void) + { + return GK.timer_ticks; + } + +gboolean +gkrellmd_check_client_version(GkrellmdMonitor *mon, + gint major, gint minor, gint rev) + { + GkrellmdClient *client = mon->privat->client; + + if ( client->major_version > major + || (client->major_version == major && client->minor_version > minor) + || ( client->major_version == major && client->minor_version == minor + && client->rev_version >= rev + ) + ) + return TRUE; + return FALSE; + } + +void +gkrellmd_add_serveflag_done(gboolean *flag) + { + serveflag_done_list = g_list_append(serveflag_done_list, flag); + } + + +void +gkrellmd_set_serve_name(GkrellmdMonitor *mon, const gchar *tag) + { + GkrellmdMonitorPrivate *mp = mon->privat; + + mp->serve_name = tag; + mp->serve_name_sent = FALSE; + } + +void +gkrellmd_serve_data(GkrellmdMonitor *mon, gchar *line) + { + GkrellmdMonitorPrivate *mp = mon->privat; + gchar buf[128]; + + if (!line || !*line) + return; + if (!mp->serve_name_sent) + { + if (mp->serve_name) + { + snprintf(buf, sizeof(buf), "<%s>\n", mp->serve_name); + mp->serve_gstring = g_string_append(mp->serve_gstring, buf); + mp->serve_name_sent = TRUE; + } + else + { + printf("gkrellmd: %s forgot to gkrellmd_set_serve_name()\n", + mon->name); + return; + } + } + mp->serve_gstring = g_string_append(mp->serve_gstring, line); + } + +/* ======================================================= */ +typedef struct + { + gint instance; + gulong user, + nice, + sys, + idle; + } + CpuData; + +static gchar *n_cpus_setup; +static gboolean nice_time_unsupported; + +static GList *cpu_list; +static GList *instance_list; + +void +gkrellm_cpu_set_number_of_cpus(gint n) + { + CpuData *cpu; + GList *list; + gint i; + + n_cpus_setup = g_strdup_printf("n_cpus %d\n", n); + for (i = 0; i < n; ++i) + { + cpu = g_new0(CpuData, 1); + cpu_list = g_list_append(cpu_list, cpu); + + if (instance_list && (list = g_list_nth(instance_list, i)) != NULL) + cpu->instance = GPOINTER_TO_INT(list->data); + else + cpu->instance = i; + } + } + +void +gkrellm_cpu_add_instance(gint instance) + { + instance_list = g_list_append(instance_list, GINT_TO_POINTER(instance)); + } + +void +gkrellm_cpu_nice_time_unsupported(void) + { + nice_time_unsupported = TRUE; + } + +void +gkrellm_cpu_assign_composite_data(gulong user, gulong nice, + gulong sys, gulong idle) + { + return; /* let client gkrellm compute it */ + } + +void +gkrellm_cpu_assign_data(gint n, gulong user, gulong nice, + gulong sys, gulong idle) + { + CpuData *cpu = NULL; + GList *list; + + for (list = cpu_list; list; list = list->next) + { + cpu = (CpuData *) list->data; + if (cpu->instance == n) + break; + } + if (list) + { + cpu->user = user; + cpu->nice = nice; + cpu->sys = sys; + cpu->idle = idle; + } + } + +static void +update_cpu(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_update) + { + gkrellm_sys_cpu_read_data(); + gkrellmd_need_serve(mon); + } + +static void +serve_cpu_data(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_serve) + { + CpuData *cpu; + GList *list; + gchar buf[128]; + + gkrellmd_set_serve_name(mon, "cpu"); + for (list = cpu_list; list; list = list->next) + { + cpu = (CpuData *) list->data; + sprintf(buf, "%d %lu %lu %lu %lu\n", cpu->instance, + cpu->user, cpu->nice, cpu->sys, cpu->idle); + gkrellmd_serve_data(mon, buf); + } + } + +static void +serve_cpu_setup(GkrellmdMonitor *mon) + { + GkrellmdClient *client = mon->privat->client; + GList *list; + gchar buf[64]; + + gkrellmd_send_to_client(client, "\n"); + for (list = instance_list; list; list = list->next) + { + snprintf(buf, sizeof(buf), "cpu_instance %d\n", + GPOINTER_TO_INT(list->data)); + gkrellmd_send_to_client(client, buf); + } + gkrellmd_send_to_client(client, n_cpus_setup); + if (nice_time_unsupported) + gkrellmd_send_to_client(client, "nice_time_unsupported\n"); + } + +static GkrellmdMonitor cpu_monitor = + { + "cpu", + update_cpu, + serve_cpu_data, + serve_cpu_setup + }; + + +static GkrellmdMonitor * +init_cpu_monitor(void) + { + if (gkrellm_sys_cpu_init()) + return &cpu_monitor; + return NULL; + } + +/* ======================================================= */ +struct + { + gboolean changed; + gint n_processes, + n_running, + n_users; + gulong n_forks; + gfloat fload; + } + proc; + +void +gkrellm_proc_assign_data(gint n_processes, gint n_running, + gulong n_forks, gfloat load) + { + if ( proc.n_processes != n_processes + || proc.n_running != n_running + || proc.n_forks != n_forks + || proc.fload != load + ) + { + proc.n_processes = n_processes; + proc.n_running = n_running; + proc.n_forks = n_forks; + proc.fload = load; + proc.changed = TRUE; + } + } + +void +gkrellm_proc_assign_users(gint n_users) + { + if (proc.n_users != n_users) + { + proc.n_users = n_users; + proc.changed = TRUE; + } + } + +static void +update_proc(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_update) + { + proc.changed = FALSE; + gkrellm_sys_proc_read_data(); + if (first_update || GK.five_second_tick) + gkrellm_sys_proc_read_users(); + + if (proc.changed) + gkrellmd_need_serve(mon); + } + +static void +serve_proc_data(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_serve) + { + gchar buf[128]; + + gkrellmd_set_serve_name(mon, "proc"); + snprintf(buf, sizeof(buf), "%d %d %lu %.2f %d\n", + proc.n_processes, proc.n_running, + proc.n_forks, proc.fload, proc.n_users); + gkrellmd_serve_data(mon, buf); + } + +static GkrellmdMonitor proc_monitor = + { + "proc", + update_proc, + serve_proc_data, + NULL + }; + + +static GkrellmdMonitor * +init_proc_monitor(void) + { + if (!gkrellm_sys_proc_init()) + return NULL; + serveflag_done_list = g_list_append(serveflag_done_list, &proc.changed); + return &proc_monitor; + } + +/* ======================================================= */ +typedef struct + { + gchar *name; + gchar *subdisk_parent; + gint order, + subdisk, + changed; + gint device_number, + unit_number; + gboolean virtual; + guint64 rb, + wb; + } + DiskData; + +static GList *disk_list; +static gint n_disks; +static gboolean units_are_blocks; + + +static DiskData * +add_disk(gchar *name, gint order, gint device_number, gint unit_number) + { + DiskData *disk; + GList *list; + gint i; + + disk = g_new0(DiskData, 1); + disk->name = g_strdup(name); + disk->order = order; + disk->subdisk = -1; + disk->device_number = device_number; + disk->unit_number = unit_number; + if (order >= 0) + { + for (i = 0, list = disk_list; list; list = list->next, ++i) + if (disk->order < ((DiskData *) list->data)->order) + break; + disk_list = g_list_insert(disk_list, disk, i); + } + else + disk_list = g_list_append(disk_list, disk); + ++n_disks; + return disk; + } + +static DiskData * +add_subdisk(gchar *subdisk_name, gchar *disk_name, gint subdisk) + { + DiskData *sdisk = NULL; +#if GLIB_CHECK_VERSION(2,0,0) + DiskData *disk; + GList *list = NULL; + + for (list = disk_list; list; list = list->next) + { + disk = (DiskData * ) list->data; + if (!strcmp(disk_name, disk->name)) + break; + } + if (!list) + return NULL; + sdisk = g_new0(DiskData, 1); + sdisk->name = g_strdup(subdisk_name); + sdisk->subdisk_parent = g_strdup(disk_name); + sdisk->order = disk->order; + sdisk->subdisk = subdisk; + + for (list = list->next; list; list = list->next) + { + disk = (DiskData * ) list->data; + if (disk->subdisk == -1 || disk->subdisk > subdisk) + break; + } + disk_list = g_list_insert_before(disk_list, list, sdisk); + ++n_disks; +#endif + return sdisk; + } + +static void +disk_assign_data(DiskData *disk, guint64 rb, guint64 wb, gboolean virtual) + { + if (disk) + { + if (disk->rb != rb || disk->wb != wb) + disk->changed = TRUE; + else + disk->changed = FALSE; + disk->rb = rb; + disk->wb = wb; + disk->virtual = virtual; + } + } + +void +gkrellm_disk_reset_composite(void) + { + /* Don't handle this. */ + } + +void +gkrellm_disk_units_are_blocks(void) + { + units_are_blocks = TRUE; + } + +void +gkrellm_disk_assign_data_by_device(gint device_number, gint unit_number, + guint64 rb, guint64 wb, gboolean virtual) + { + GList *list; + DiskData *disk = NULL; + gchar *name; + gint order = -1; + + for (list = disk_list; list; list = list->next) + { + disk = (DiskData * ) list->data; + if ( disk->device_number == device_number + && disk->unit_number == unit_number + ) + break; + disk = NULL; + } + if (!disk) + { + name = gkrellm_sys_disk_name_from_device(device_number, + unit_number, &order); + if (name) + disk = add_disk(name, order, device_number, unit_number); + } + disk_assign_data(disk, rb, wb, virtual); + } + +void +gkrellm_disk_assign_data_nth(gint n, guint64 rb, guint64 wb, gboolean virtual) + { + DiskData *disk; + gchar name[32]; + + if (n < n_disks) + disk = (DiskData *) g_list_nth_data(disk_list, n); + else + { + sprintf(name, "%s%c", _("Disk"), 'A' + n); + disk = add_disk(name, n, 0, 0); + } + disk_assign_data(disk, rb, wb, virtual); + } + +void +gkrellm_disk_assign_data_by_name(gchar *name, + guint64 rb, guint64 wb, gboolean virtual) + { + GList *list; + DiskData *disk = NULL; + gint order = -1; + + for (list = disk_list; list; list = list->next) + { + disk = (DiskData * ) list->data; + if (!strcmp(name, disk->name)) + break; + disk = NULL; + } + if (!disk) + { + order = gkrellm_sys_disk_order_from_name(name); + disk = add_disk(name, order, 0, 0); + } + disk_assign_data(disk, rb, wb, virtual); + } + +void +gkrellm_disk_subdisk_assign_data_by_name(gchar *subdisk_name, gchar *disk_name, + guint64 rb, guint64 wb) + { + GList *list; + DiskData *disk = NULL; + gchar *s, *endptr; + gint subdisk; + + if (!subdisk_name || !disk_name) + return; + for (list = disk_list; list; list = list->next) + { + disk = (DiskData * ) list->data; + if (!strcmp(subdisk_name, disk->name)) + break; + disk = NULL; + } + if (!disk) + { + /* A subdisk name is expected to be the disk_name with a number string + | appended. Eg. "hda1" is a subdisk_name of disk_name "hda" + */ + s = subdisk_name + strlen(disk_name); + subdisk = strtol(s, &endptr, 0); + if (!*s || *endptr) + return; + disk = add_subdisk(subdisk_name, disk_name, subdisk); + } + disk_assign_data(disk, rb, wb, FALSE); + } + +static void +update_disk(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_update) + { + GList *list; + DiskData *disk = NULL; + + gkrellm_sys_disk_read_data(); + for (list = disk_list; list; list = list->next) + { + disk = (DiskData * ) list->data; + if (disk->changed) + { + gkrellmd_need_serve(mon); + break; + } + } + } + + +static void +serve_disk_data(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_serve) + { + DiskData *disk; + GList *list; + gchar buf[128]; + + gkrellmd_set_serve_name(mon, "disk"); + for (list = disk_list; list; list = list->next) + { + disk = (DiskData *) list->data; + if (!disk->changed && !first_serve) + continue; + if (!disk->subdisk_parent) + { + if (gkrellmd_check_client_version(mon, 2, 2, 7) && disk->virtual) + snprintf(buf, sizeof(buf), "%s virtual %" PRIu64 " %" PRIu64 "\n", + disk->name, disk->rb, disk->wb); + else + snprintf(buf, sizeof(buf), "%s %" PRIu64 " %" PRIu64 "\n", + disk->name, disk->rb, disk->wb); + } + else if (mon->privat->client->feature_subdisk) + snprintf(buf, sizeof(buf), "%s %s %" PRIu64 " %" PRIu64 "\n", + disk->name, disk->subdisk_parent, disk->rb, disk->wb); + else + continue; + gkrellmd_serve_data(mon, buf); + } + } + +static void +serve_disk_setup(GkrellmdMonitor *mon) + { + GkrellmdClient *client = mon->privat->client; + + if (units_are_blocks) + gkrellmd_send_to_client(client, "\nunits_are_blocks\n"); + if (gkrellmd_check_client_version(mon, 2,1,3)) + client->feature_subdisk = TRUE; + } + +static GkrellmdMonitor disk_monitor = + { + "disk", + update_disk, + serve_disk_data, + serve_disk_setup + }; + + +static GkrellmdMonitor * +init_disk_monitor(void) + { + if (gkrellm_sys_disk_init()) + return &disk_monitor; + return NULL; + } + +/* ======================================================= */ +#include "../src/inet.h" + +typedef struct + { + ActiveTCP tcp; + gboolean alive, + new_connection; + } + InetData; + +static GList *inet_list, + *inet_dead_list; + +static gboolean inet_unsupported, + inet_new; + +void +gkrellm_inet_log_tcp_port_data(gpointer data) + { + GList *list; + InetData *in; + ActiveTCP *tcp, *active_tcp = NULL; + gchar *ap, *aap; + gint slen; + + tcp = (ActiveTCP *) data; + for (list = inet_list; list; list = list->next) + { + in = (InetData *) list->data; + active_tcp = &in->tcp; + if (tcp->family == AF_INET) + { + ap = (char *)&tcp->remote_addr; + aap = (char *)&active_tcp->remote_addr; + slen = sizeof(struct in_addr); + } +#if defined(INET6) + else if (tcp->family == AF_INET6) + { + ap = (char *)&tcp->remote_addr6; + aap = (char *)&active_tcp->remote_addr6; + slen = sizeof(struct in6_addr); + } +#endif + else + return; + if ( memcmp(aap, ap, slen) == 0 + && active_tcp->remote_port == tcp->remote_port + && active_tcp->local_port == tcp->local_port + ) + { + in->alive = TRUE; /* Old alive connection still alive */ + return; + } + } + inet_new = TRUE; + in = g_new0(InetData, 1); + in->tcp = *tcp; + in->alive = TRUE; + in->new_connection = TRUE; + inet_list = g_list_append(inet_list, in); + } + +static void +update_inet(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_update) + { + GList *list; + InetData *in; + static gint check_tcp; + + + if (!first_update && !GK.second_tick) + return; + + if (first_update || check_tcp == 0) + { + gkrellm_free_glist_and_data(&inet_dead_list); + inet_new = FALSE; + for (list = inet_list; list; list = list->next) + { + in = (InetData *) list->data; + in->alive = FALSE; + in->new_connection = FALSE; + } + + gkrellm_sys_inet_read_tcp_data(); + + for (list = inet_list; list; ) + { + in = (InetData *) list->data; + if (!in->alive) + { + if (list == inet_list) + inet_list = inet_list->next; + list = g_list_remove(list, in); + inet_dead_list = g_list_append(inet_dead_list, in); + } + else + list = list->next; + } + if (inet_new || inet_dead_list) + gkrellmd_need_serve(mon); + } + check_tcp = (check_tcp + 1) % _GK.inet_interval; + } + +static void +serve_inet_data(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_serve) + { + InetData *in; + ActiveTCP *tcp; + GList *list; + gchar buf[128], *cp; +#if defined(INET6) && defined(HAVE_GETADDRINFO) + struct sockaddr_in6 sin6; + char addrbuf[NI_MAXHOST]; +#endif + + if (inet_new || first_serve) + { + gkrellmd_set_serve_name(mon, "inet"); + for (list = inet_list; list; list = list->next) + { + in = (InetData *) list->data; + tcp = &in->tcp; + if ( tcp->family == AF_INET + && (in->new_connection || first_serve) + ) + { + cp = inet_ntoa(tcp->remote_addr); + sprintf(buf, "+0 %x %s:%x\n", + tcp->local_port, cp, tcp->remote_port); + } +#if defined(INET6) && defined(HAVE_GETADDRINFO) + else if (tcp->family == AF_INET6 + && (in->new_connection || first_serve)) + { + memset(&sin6, 0, sizeof(sin6)); + memcpy(&sin6.sin6_addr, &tcp->remote_addr6, + sizeof(struct in6_addr)); + sin6.sin6_family = AF_INET6; +#ifdef SIN6_LEN + sin6.sin6_len = sizeof(struct sockaddr_in6); +#endif + if (getnameinfo((struct sockaddr *)&sin6, + sizeof(struct sockaddr_in6), + addrbuf, sizeof(addrbuf), + NULL, 0, + NI_NUMERICHOST|NI_WITHSCOPEID) + != 0) + continue; + snprintf(buf, sizeof(buf), "+6 %x [%s]:%x\n", + tcp->local_port, addrbuf, + tcp->remote_port); + } +#endif + else + continue; + + gkrellmd_serve_data(mon, buf); + } + } + if (!first_serve) + { + gkrellmd_set_serve_name(mon, "inet"); + for (list = inet_dead_list; list; list = list->next) + { + in = (InetData *) list->data; + tcp = &in->tcp; + if (tcp->family == AF_INET) + { + cp = inet_ntoa(tcp->remote_addr); + sprintf(buf, "-0 %x %s:%x\n", + tcp->local_port, cp, tcp->remote_port); + } +#if defined(INET6) && defined(HAVE_GETADDRINFO) + else if (tcp->family == AF_INET6) + { + memset(&sin6, 0, sizeof(sin6)); + memcpy(&sin6.sin6_addr, &tcp->remote_addr6, + sizeof(struct in6_addr)); + sin6.sin6_family = AF_INET6; +#ifdef SIN6_LEN + sin6.sin6_len = sizeof(struct sockaddr_in6); +#endif + if (getnameinfo((struct sockaddr *)&sin6, + sizeof(struct sockaddr_in6), + addrbuf, sizeof(addrbuf), + NULL, 0, + NI_NUMERICHOST|NI_WITHSCOPEID) + != 0) + continue; + snprintf(buf, sizeof(buf), "-6 %x [%s]:%x\n", + tcp->local_port, addrbuf, + tcp->remote_port); + } +#endif + else + continue; + + gkrellmd_serve_data(mon, buf); + } + } + } + +static void +serve_inet_setup(GkrellmdMonitor *mon) + { + GkrellmdClient *client = mon->privat->client; + + if (inet_unsupported) + gkrellmd_send_to_client(client, "\ninet_unsupported\n"); + } + +static GkrellmdMonitor inet_monitor = + { + "inet", + update_inet, + serve_inet_data, + serve_inet_setup + }; + + +static GkrellmdMonitor * +init_inet_monitor(void) + { + if (_GK.inet_interval > 0 && gkrellm_sys_inet_init()) + return &inet_monitor; + inet_unsupported = TRUE; + return NULL; + } + +/* ======================================================= */ + +#define TIMER_TYPE_NONE 0 +#define TIMER_TYPE_PPP 1 +#define TIMER_TYPE_IPPP 2 + +typedef struct + { + gchar *name; + gboolean changed, + up, + up_prev, + up_event, + down_event; + + gboolean timed_changed; + time_t up_time; + + gulong rx, + tx; + } + NetData; + +static NetData *net_timer; + +static GList *net_list, + *net_sys_list; + +static time_t net_timer0; +static gint net_timer_type; + +static gboolean net_use_routed; + + +gchar * +gkrellm_net_mon_first(void) + { + gchar *name = NULL; + + net_sys_list = net_list; + if (net_sys_list) + { + name = ((NetData *) (net_sys_list->data))->name; + net_sys_list = net_sys_list->next; + } + return name; + } + +gchar * +gkrellm_net_mon_next(void) + { + gchar *name = NULL; + + if (net_sys_list) + { + name = ((NetData *) (net_sys_list->data))->name; + net_sys_list = net_sys_list->next; + } + return name; + } + +void +gkrellm_net_use_routed(gboolean real_routed /* not applicable in server */) + { + net_use_routed = TRUE; + } + +static NetData * +net_new(gchar *name) + { + NetData *net; + + net = g_new0(NetData, 1); + net->name = g_strdup(name); + net_list = g_list_append(net_list, net); + + if (net_timer_type != TIMER_TYPE_NONE && !strcmp(_GK.net_timer, net->name)) + net_timer = net; + + return net; + } + +void +gkrellm_net_assign_data(gchar *name, gulong rx, gulong tx) + { + GList *list; + NetData *net; + + for (list = net_list; list; list = list->next) + { + net = (NetData *) list->data; + if (!strcmp(net->name, name)) + { + if (net->rx != rx || net->tx != tx) + net->changed = TRUE; + else + net->changed = FALSE; + break; + } + } + if (!list) + net = net_new(name); + + if (GK.second_tick && !net_use_routed) + net->up = TRUE; + net->rx = rx; + net->tx = tx; + } + +void +gkrellm_net_routed_event(gchar *name, gboolean routed) + { + GList *list; + NetData *net; + + for (list = net_list; list; list = list->next) + { + net = (NetData *) list->data; + if (!strcmp(net->name, name)) + break; + } + if (!list) + net = net_new(name); + + if (routed) + net->up_event = TRUE; + else + net->down_event = TRUE; + net->up = routed; + } + +void +gkrellm_net_add_timer_type_ppp(gchar *name) + { + if (!_GK.net_timer) + return; + if (name && !strncmp(_GK.net_timer, name, strlen(name) - 1)) + net_timer_type = TIMER_TYPE_PPP; + } + +void +gkrellm_net_add_timer_type_ippp(gchar *name) + { + if (!_GK.net_timer) + return; + if (name && !strncmp(_GK.net_timer, name, strlen(name) - 1)) + net_timer_type = TIMER_TYPE_IPPP; + } + +void +gkrellm_net_set_lock_directory(gchar *dir) + { + /* Not supported remotely */ + } + +static void +update_net(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_update) + { + GList *list; + NetData *net; + gint up_time = 0; + + if (GK.second_tick) + { + if (!net_use_routed) + { + for (list = net_list; list; list = list->next) + { + net = (NetData *) list->data; + net->up_prev = net->up; + net->up = FALSE; + } + } + else + gkrellm_sys_net_check_routes(); + } + gkrellm_sys_net_read_data(); + + if (GK.second_tick && !net_use_routed) + { + for (list = net_list; list; list = list->next) + { + net = (NetData *) list->data; + if (net->up && !net->up_prev) + net->up_event = TRUE; + else if (!net->up && net->up_prev) + net->down_event = TRUE; + } + } + + if (net_timer && GK.second_tick) + { + if (net_timer_type == TIMER_TYPE_PPP) + { + struct stat st; + gchar buf[256]; + + if (net_timer->up_event) + { + snprintf(buf, sizeof(buf), "/var/run/%s.pid", net_timer->name); + if (stat(buf, &st) == 0) + net_timer0 = st.st_mtime; + else + time(&net_timer0); + } + if (net_timer->up) + up_time = (int) (time(0) - net_timer0); + } + else if (net_timer_type == TIMER_TYPE_IPPP) + { + /* get all isdn status from its connect state because the + | net_timer->up can be UP even with isdn line not connected. + | Can't get time history if gkrellmd started after connects. + */ + static gboolean old_connected; + gboolean connected; + + connected = gkrellm_sys_net_isdn_online(); + if (connected && !old_connected) + time(&net_timer0); /* New session just started */ + old_connected = connected; + + up_time = (int) (time(0) - net_timer0); + } + if (up_time != net_timer->up_time) + net_timer->timed_changed = TRUE; + net_timer->up_time = up_time; + } + + gkrellmd_need_serve(mon); /* serve func checks for changed */ + } + +static void +serve_net_data(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_serve) + { + NetData *net; + GList *list; + gchar buf[128]; + gboolean fake_up_event; + + gkrellmd_set_serve_name(mon, "net"); + for (list = net_list; list; list = list->next) + { + net = (NetData *) list->data; + if (net->changed || first_serve) + { + sprintf(buf, "%s %lu %lu\n", net->name, net->rx, net->tx); + gkrellmd_serve_data(mon, buf); + } + } + + /* Since the server transmits changes only, use the routed interface + | to the client regardless if the sysdep code uses routed. + */ + if (GK.second_tick || first_serve) + { + gkrellmd_set_serve_name(mon, "net_routed"); + for (list = net_list; list; list = list->next) + { + net = (NetData *) list->data; + fake_up_event = (first_serve && net->up); + if (net->up_event || net->down_event || fake_up_event) + { + sprintf(buf, "%s %d\n", net->name, + fake_up_event ? TRUE : net->up_event); + gkrellmd_serve_data(mon, buf); + } + if (mon->privat->client->last_client) + net->up_event = net->down_event = FALSE; + } + } + + if (net_timer && GK.second_tick) + { + if (net_timer->timed_changed || first_serve) + { + gkrellmd_set_serve_name(mon, "net_timer"); + sprintf(buf, "%s %d\n", net_timer->name, (gint)net_timer->up_time); + gkrellmd_serve_data(mon, buf); + } + } + } + +static void +serve_net_setup(GkrellmdMonitor *mon) + { + GkrellmdClient *client = mon->privat->client; + gchar buf[128]; + + /* The client <-> server link always uses routed mode, but the client + | needs to know if server sysdep uses routed for config purposes. + */ + if (net_use_routed) + gkrellmd_send_to_client(client, "\nnet_use_routed\n"); + + if (net_timer_type != TIMER_TYPE_NONE) + { + snprintf(buf, sizeof(buf), + "\nnet_timer %s\n", _GK.net_timer); + gkrellmd_send_to_client(client, buf); + } + } + +static GkrellmdMonitor net_monitor = + { + "net", + update_net, + serve_net_data, + serve_net_setup + }; + + +static GkrellmdMonitor * +init_net_monitor(void) + { + net_timer_type = TIMER_TYPE_NONE; + if (gkrellm_sys_net_init()) + return &net_monitor; + return NULL; + } + + +/* ======================================================= */ +struct + { + gboolean mem_changed; + guint64 total, + used, + free, + shared, + buffers, + cached; + + gboolean swap_changed; + guint64 swap_total, + swap_used; + gulong swap_in, + swap_out; + } + mem; + +void +gkrellm_mem_assign_data(guint64 total, guint64 used, guint64 free, + guint64 shared, guint64 buffers, guint64 cached) + { + if ( mem.total != total + || mem.used != used + || mem.free != free + || mem.shared != shared + || mem.buffers != buffers + || mem.cached != cached + ) + { + mem.total = total; + mem.used = used; + mem.free = free; + mem.shared = shared; + mem.buffers = buffers; + mem.cached = cached; + mem.mem_changed = TRUE; + } + } + +void +gkrellm_swap_assign_data(guint64 total, guint64 used, + gulong swap_in, gulong swap_out) + { + if ( mem.swap_total != total + || mem.swap_used != used + || mem.swap_in != swap_in + || mem.swap_out != swap_out + ) + { + mem.swap_total = total; + mem.swap_used = used; + mem.swap_in = swap_in; + mem.swap_out = swap_out; + mem.swap_changed = TRUE; + } + } + +static void +update_mem(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_update) + { + mem.mem_changed = mem.swap_changed = FALSE; + + gkrellm_sys_swap_read_data(); + if (first_update || GK.five_second_tick) + gkrellm_sys_mem_read_data(); + + if (mem.mem_changed || mem.swap_changed) + gkrellmd_need_serve(mon); + } + +static void +serve_mem_data(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_serve) + { + gchar buf[128]; + + if (mem.mem_changed || first_serve) + { + gkrellmd_set_serve_name(mon, "mem"); + snprintf(buf, sizeof(buf), "%" PRIu64 " %" PRIu64 " %" PRIu64 " %" PRIu64 " %" PRIu64 " %" PRIu64 "\n", + mem.total, mem.used, mem.free, + mem.shared, mem.buffers, mem.cached); + gkrellmd_serve_data(mon, buf); + } + + if (mem.swap_changed || first_serve) + { + gkrellmd_set_serve_name(mon, "swap"); + snprintf(buf, sizeof(buf), "%" PRIu64 " %" PRIu64 " %lu %lu\n", + mem.swap_total, mem.swap_used, + mem.swap_in, mem.swap_out); + gkrellmd_serve_data(mon, buf); + } + } + +static GkrellmdMonitor mem_monitor = + { + "mem", + update_mem, + serve_mem_data, + NULL + }; + + +static GkrellmdMonitor * +init_mem_monitor(void) + { + if (!gkrellm_sys_mem_init()) + return NULL; + serveflag_done_list = g_list_append(serveflag_done_list, &mem.mem_changed); + serveflag_done_list = g_list_append(serveflag_done_list,&mem.swap_changed); + return &mem_monitor; + } + +/* ======================================================= */ +typedef struct + { + gboolean busy, + deleted, + is_mounted, + is_nfs, + changed; + gchar *directory, + *device, + *type, + *options; + glong blocks, + bavail, + bfree, + bsize; + } + Mount; + +static GList *mounts_list, + *fstab_list; + +static gboolean nfs_check, + fs_check, + fs_need_serve, + fstab_list_modified, + mounts_list_modified, + mounting_unsupported; + +static gchar *remote_fs_types[] = + { + "nfs", + "smbfs" + }; + +void +gkrellm_fs_setup_eject(gchar *eject_tray, gchar *close_tray, + void (*eject_func)(), void (*close_func)()) + { + /* Not supported remotely */ + } + +void +gkrellm_fs_add_to_mounts_list(gchar *dir, gchar *dev, gchar *type) + { + GList *list; + Mount *m; + gint i; + + for (list = mounts_list; list; list = list->next) + { + m = (Mount *) list->data; + if ( !strcmp(m->directory, dir) + && !strcmp(m->device, dev) + && !strcmp(m->type, type) + ) + break; + } + if (!list) + { + m = g_new0(Mount, 1); + m->directory = g_strdup(dir); + m->device = g_strdup(dev); + m->type = g_strdup(type); + mounts_list = g_list_append(mounts_list, m); + mounts_list_modified = TRUE; + serveflag_done_list = g_list_append(serveflag_done_list, &m->changed); + + for (i = 0; i < (sizeof(remote_fs_types) / sizeof(gchar *)); ++i) + { + if (!strcmp(m->type, remote_fs_types[i])) + { + m->is_nfs = TRUE; + break; + } + } + } + m->is_mounted = TRUE; + } + +void +gkrellm_fs_add_to_fstab_list(gchar *dir, gchar *dev, gchar *type, gchar *opt) + { + Mount *m; + + m = g_new0(Mount, 1); + m->directory = g_strdup(dir); + m->device = g_strdup(dev); + m->type = g_strdup(type); + fstab_list = g_list_append(fstab_list, m); + } + +void +gkrellm_fs_assign_fsusage_data(gpointer pointer, + glong blocks, glong bavail, glong bfree, glong bsize) + { + Mount *m = (Mount *) pointer; + + if ( m->blocks != blocks + || m->bavail != bavail + || m->bfree != bfree + || m->bsize != bsize + ) + { + m->blocks = blocks; + m->bavail = bavail; + m->bfree = bfree; + m->bsize = bsize; + + m->changed = TRUE; + } + } + +void +gkrellm_fs_mounting_unsupported(void) + { + mounting_unsupported = TRUE; + } + +static void +refresh_mounts_list(void) + { + GList *list; + Mount *m; + + for (list = mounts_list; list; list = list->next) + ((Mount *) list->data)->is_mounted = FALSE; + + gkrellm_sys_fs_get_mounts_list(); + + for (list = mounts_list; list; ) + { + m = (Mount *) list->data; + if (!m->is_mounted) + { + if (list == mounts_list) + mounts_list = mounts_list->next; + list = g_list_remove_link(list, list); + g_free(m->directory); + g_free(m->device); + g_free(m->type); + serveflag_done_list = g_list_remove(serveflag_done_list, + &m->changed); + if (m->busy) + m->deleted = TRUE; + else + g_free(m); + mounts_list_modified = TRUE; + } + else + list = list->next; + } + } + +static void +refresh_fstab_list(void) + { + Mount *m; + + while (fstab_list) + { + m = (Mount *) fstab_list->data; + g_free(m->directory); + g_free(m->device); + g_free(m->type); + g_free(m); + fstab_list = g_list_remove(fstab_list, fstab_list->data); + } + gkrellm_sys_fs_get_fstab_list(); + fstab_list_modified = TRUE; + } + +#if GLIB_CHECK_VERSION(2,0,0) +static gpointer +get_fsusage_thread(void *data) + { + Mount *m = (Mount *) data; + + gkrellm_sys_fs_get_fsusage(m, m->directory); + + if (m->deleted) + g_free(m); + else + { + if (m->changed) + fs_need_serve = TRUE; + m->busy = FALSE; + } + return NULL; + } +#endif + +static void +update_fs(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_update) + { + GList *list; + Mount *m; + static gint check_tick; + + if (fs_need_serve) /* Asynchronous change in fsusage thread? */ + gkrellmd_need_serve(mon); + fs_need_serve = FALSE; + + if (GK.second_tick) + ++check_tick; + fs_check = !(check_tick % _GK.fs_interval); + + if (_GK.nfs_interval > 0) + nfs_check = !(check_tick % _GK.nfs_interval); + else + nfs_check = 0; + + if (!first_update && (!GK.second_tick || (!fs_check && !nfs_check))) + return; + refresh_mounts_list(); + for (list = mounts_list; list; list = list->next) + { + m = (Mount *) list->data; + if (fs_check && !m->is_nfs) + gkrellm_sys_fs_get_fsusage(m, m->directory); + else if (nfs_check && m->is_nfs && !m->busy) + { +#if GLIB_CHECK_VERSION(2,0,0) + m->busy = TRUE; + g_thread_create(get_fsusage_thread, m, FALSE, NULL); +#else + gkrellm_sys_fs_get_fsusage(m, m->directory); +#endif + } + } + if (gkrellm_sys_fs_fstab_modified()) + refresh_fstab_list(); + + gkrellmd_need_serve(mon); + } + +static void +serve_fs_data(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_serve) + { + Mount *m; + GList *list; + gchar buf[128]; + + if (mounts_list_modified || first_serve) + { + gkrellmd_set_serve_name(mon, "fs_mounts"); + gkrellmd_serve_data(mon, ".clear\n"); + for (list = mounts_list; list; list = list->next) + { + m = (Mount *) list->data; + snprintf(buf, sizeof(buf), "%s %s %s %ld %ld %ld %ld\n", + m->directory, m->device, m->type, + m->blocks, m->bavail, m->bfree, m->bsize); + gkrellmd_serve_data(mon, buf); + } + } + else + { + gkrellmd_set_serve_name(mon, "fs"); + for (list = mounts_list; list; list = list->next) + { + m = (Mount *) list->data; + if (!m->changed) + continue; + snprintf(buf, sizeof(buf), "%s %s %ld %ld %ld %ld\n", + m->directory, m->device, + m->blocks, m->bavail, m->bfree, m->bsize); + gkrellmd_serve_data(mon, buf); + } + } + if (fstab_list_modified || first_serve) + { + gkrellmd_set_serve_name(mon, "fs_fstab"); + gkrellmd_serve_data(mon, ".clear\n"); + for (list = fstab_list; list; list = list->next) + { + m = (Mount *) list->data; + snprintf(buf, sizeof(buf), "%s %s %s\n", + m->directory, m->device, m->type); + gkrellmd_serve_data(mon, buf); + } + } + } + +static void +serve_fs_setup(GkrellmdMonitor *mon) + { + GkrellmdClient *client = mon->privat->client; + + if (mounting_unsupported) + gkrellmd_send_to_client(client, "\nmounting_unsupported\n"); + } + +static GkrellmdMonitor fs_monitor = + { + "fs", + update_fs, + serve_fs_data, + serve_fs_setup + }; + + +static GkrellmdMonitor * +init_fs_monitor(void) + { + if (!gkrellm_sys_fs_init()) + return NULL; + serveflag_done_list = + g_list_append(serveflag_done_list, &fstab_list_modified); + serveflag_done_list = + g_list_append(serveflag_done_list, &mounts_list_modified); + return &fs_monitor; + } + +/* ======================================================= */ + + +typedef struct + { + gboolean changed, + have_data; + + gint id; + gboolean present, + on_line, + charging; + gint percent; + gint time_left; + } + Battery; + +static GList *battery_list; + +static Battery *composite_battery; + + +static Battery * +battery_nth(gint n) + { + Battery *bat; + static gint n_batteries; + + if (n > 10) + return NULL; + if (n < 0) + { + if (!composite_battery) + { + bat = g_new0(Battery, 1); + battery_list = g_list_prepend(battery_list, bat); + bat->id = GKRELLM_BATTERY_COMPOSITE_ID; + composite_battery = bat; + serveflag_done_list = g_list_append(serveflag_done_list, + &composite_battery->changed); + } + return composite_battery; + } + + if (composite_battery) + ++n; + + while ((bat = (Battery *)g_list_nth_data(battery_list, n)) == NULL) + { + bat = g_new0(Battery, 1); + battery_list = g_list_append(battery_list, bat); + bat->id = n_batteries++; + serveflag_done_list = g_list_append(serveflag_done_list, + &bat->changed); + } + return bat; + } + +void +gkrellm_battery_assign_data(gint id, gboolean present, gboolean on_line, + gboolean charging, gint percent, gint time_left) + { + Battery *bat; + + bat = battery_nth(id); + if (!bat) + return; + + if ( present != bat->present + || on_line != bat->on_line + || charging != bat->charging + || percent != bat->percent + || time_left != bat->time_left + ) + { + bat->present = present; + bat->on_line = on_line; + bat->charging = charging; + bat->percent = percent; + bat->time_left = time_left; + bat->changed = TRUE; + } + + bat->have_data = TRUE; + } + +gint +gkrellm_battery_full_cap_fallback() + { + return 5000; /* XXX Linux ACPI bug not handled by server */ + } + +static void +update_battery(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_update) + { + GList *list; + Battery *bat; + + if (!first_update && !GK.five_second_tick) + return; + + for (list = battery_list; list; list = list->next) + { + bat = (Battery *) list->data; + bat->have_data = FALSE; + bat->changed = FALSE; + } + gkrellm_sys_battery_read_data(); + + for (list = battery_list; list; list = list->next) + { + bat = (Battery *) list->data; + if (!bat->have_data && bat->present) + { + bat->present = FALSE; + bat->changed = TRUE; + } + if (bat->changed) + gkrellmd_need_serve(mon); + } + } + +static void +serve_battery_data(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_serve) + { + Battery *bat; + GList *list; + gchar buf[128]; + + gkrellmd_set_serve_name(mon, "battery"); + for (list = battery_list; list; list = list->next) + { + bat = (Battery *) list->data; + + if ( (!bat->changed && !first_serve) + || ( !gkrellmd_check_client_version(mon, 2,1,9) + && bat->id > 0 + ) + ) + continue; + snprintf(buf, sizeof(buf), "%d %d %d %d %d %d\n", + bat->present, bat->on_line, bat->charging, + bat->percent, bat->time_left, bat->id); + gkrellmd_serve_data(mon, buf); + } + } + +static void +serve_battery_setup(GkrellmdMonitor *mon) + { + GkrellmdClient *client = mon->privat->client; + + gkrellm_sys_battery_read_data(); + if (battery_list) + gkrellmd_send_to_client(client, + "\nbattery_available\n"); + } + +static GkrellmdMonitor battery_monitor = + { + "battery", + update_battery, + serve_battery_data, + serve_battery_setup + }; + +static GkrellmdMonitor * +init_battery_monitor(void) + { + if (!gkrellm_sys_battery_init()) + return NULL; + return &battery_monitor; + } + +/* ======================================================= */ + +typedef struct + { + gboolean changed; + gint type; + + gchar *path; /* Pathname to sensor data or device file */ + + gchar *id_name; /* These 4 are unique sensor identification */ + gint id; /* of a particular sensor type */ + gint iodev; /* One or any combination may be used. */ + gint inter; + + gchar *vref; + gchar *default_label; + gint group; + + gfloat factor; + gfloat offset; + gfloat raw_value; + } + Sensor; + +static GList *sensors_list; + +static gboolean thread_busy, + sensors_need_serve; + +static gpointer +read_sensors(void *data) + { + GList *list; + Sensor *sensor; + gfloat tmp; + gboolean need_serve = FALSE; + + for (list = sensors_list; list; list = list->next) + { + sensor = (Sensor *) list->data; + tmp = sensor->raw_value; + if (sensor->type == SENSOR_TEMPERATURE) + gkrellm_sys_sensors_get_temperature(sensor->path, sensor->id, + sensor->iodev, sensor->inter, &sensor->raw_value); + else if (sensor->type == SENSOR_FAN) + gkrellm_sys_sensors_get_fan(sensor->path, sensor->id, + sensor->iodev, sensor->inter, &sensor->raw_value); + else if (sensor->type == SENSOR_VOLTAGE) + gkrellm_sys_sensors_get_voltage(sensor->path, sensor->id, + sensor->iodev, sensor->inter, &sensor->raw_value); + if (sensor->raw_value != tmp) + { + sensor->changed = TRUE; + need_serve = TRUE; + } + else + sensor->changed = FALSE; + } + thread_busy = FALSE; + sensors_need_serve = need_serve; /* Thread, so set after data collected */ + + return NULL; + } + +static void +run_sensors_thread(void) + { +#if GLIB_CHECK_VERSION(2,0,0) + if (thread_busy) + return; + thread_busy = TRUE; + g_thread_create(read_sensors, NULL, FALSE, NULL); +#else + read_sensors(NULL); +#endif + } + + +void +gkrellm_sensors_config_migrate_connect(gboolean (*func)(), gint sysdep_version) + { + } + +void +gkrellm_sensors_update_volt_order_base(void) + { + } + +void +gkrellm_sensors_set_group(gpointer sr, gint group) + { + Sensor *sensor = (Sensor *) sr; + + if (sensor) + sensor->group = group; + } + +void +gkrellm_sensors_sysdep_option(gchar *keyword, gchar *label, void (*func)()) + { + } + + /* A sensor within a type is uniquely identified by its id_name. + | A sysdep interface may additionally use any of the triple integer + | set (id, iodev, inter) for internal identification. + | Monitor code here uses path to read the sensor values, but id_name is only + | passed to the client since that is all that is needed for identification + | (the client is no longer interfacing to sysdep code). + */ +gpointer +gkrellm_sensors_add_sensor(gint type, gchar *sensor_path, gchar *id_name, + gint id, gint iodev, gint inter, + gfloat factor, gfloat offset, gchar *vref, gchar *default_label) + { + Sensor *sensor; + + if (!id_name || !*id_name || type < 0 || type > 2) + return NULL; + + sensor = g_new0(Sensor, 1); + sensor->id_name = g_strdup(id_name); + + if (sensor_path) + sensor->path = g_strdup(sensor_path); + else + sensor->path = g_strdup(id_name); + + sensor->vref = g_strdup(vref ? vref : "NONE"); + sensor->default_label = g_strdup(default_label ? default_label : "NONE"); + + sensor->factor = factor; + sensor->offset = offset; + sensor->type = type; + sensor->id = id; + sensor->iodev = iodev; + sensor->inter = inter; + sensors_list = g_list_append(sensors_list, sensor); + return sensor; + } + +static void +update_sensors(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_update) + { + if (sensors_need_serve) /* Asynchronously set in thread */ + gkrellmd_need_serve(mon); + sensors_need_serve = FALSE; + + if (!GK.five_second_tick && !first_update) + return; + if (first_update) + read_sensors(NULL); /* No thread on first read */ + else + run_sensors_thread(); + } + +static void +serve_sensors_data(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_serve) + { + Sensor *sr; + GList *list; + gchar buf[128]; + gboolean sensor_disk_ok; + + gkrellmd_set_serve_name(mon, "sensors"); + sensor_disk_ok = gkrellmd_check_client_version(mon, 2,2,0); + for (list = sensors_list; list; list = list->next) + { + sr = (Sensor *) list->data; + if (sr->group == SENSOR_GROUP_DISK && !sensor_disk_ok) + continue; + if (sr->changed || first_serve) + { + sprintf(buf, "%d \"%s\" %d %d %d %.2f\n", + sr->type, sr->id_name, + sr->id, sr->iodev, sr->inter, sr->raw_value); + gkrellmd_serve_data(mon, buf); + } + } + } + +static void +serve_sensors_setup(GkrellmdMonitor *mon) + { + GkrellmdClient *client = mon->privat->client; + GList *list; + Sensor *s; + gchar buf[256]; + gboolean sensor_disk_ok; + + gkrellmd_send_to_client(client, "\n"); + sensor_disk_ok = gkrellmd_check_client_version(mon, 2,2,0); + for (list = sensors_list; list; list = list->next) + { + s = (Sensor *) list->data; + if (s->group == SENSOR_GROUP_DISK && !sensor_disk_ok) + continue; + if (sensor_disk_ok) + sprintf(buf, "%d \"%s\" %d %d %d %.4f %.4f \"%s\" \"%s\" %d\n", + s->type, s->id_name, + s->id, s->iodev, s->inter, + s->factor, s->offset, s->vref, s->default_label, s->group); + else + sprintf(buf, "%d \"%s\" %d %d %d %.4f %.4f \"%s\" \"%s\"\n", + s->type, s->id_name, + s->id, s->iodev, s->inter, + s->factor, s->offset, s->vref, s->default_label); + gkrellmd_send_to_client(client, buf); + } + } + +static GkrellmdMonitor sensors_monitor = + { + "sensors", + update_sensors, + serve_sensors_data, + serve_sensors_setup + }; + +static GkrellmdMonitor * +init_sensors_monitor(void) + { + if (!gkrellm_sys_sensors_init()) + return NULL; + return &sensors_monitor; + } + +/* ======================================================= */ +static time_t base_uptime, + up_seconds; +static gulong up_minutes = -1; + +void +gkrellm_uptime_set_base_uptime(time_t base) + { + base_uptime = base; + } + +static void +update_uptime(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_update) + { + gint prev_up; + + if (GK.ten_second_tick || up_minutes < 0 || first_update) + { + prev_up = up_minutes; + up_seconds = gkrellm_sys_uptime_read_uptime(); + if (up_seconds > 0) + up_minutes = (gint) (up_seconds / 60); + else + up_minutes = (gint)(time(0) - _GK.start_time + base_uptime) / 60; + if (up_minutes != prev_up) + gkrellmd_need_serve(mon); + } + } + +static void +serve_uptime_data(GkrellmdMonitor *mon, gboolean first_serve) + { + gchar buf[128]; + + gkrellmd_set_serve_name(mon, "uptime"); + snprintf(buf, sizeof(buf), "%lu\n", (gulong) up_minutes); + gkrellmd_serve_data(mon, buf); + } + +static GkrellmdMonitor uptime_monitor = + { + "uptime", + update_uptime, + serve_uptime_data, + NULL + }; + +static GkrellmdMonitor * +init_uptime_monitor(void) + { + if (!gkrellm_sys_uptime_init()) + return NULL; + return &uptime_monitor; + } + +/* ======================================================= */ +static void +send_time(GkrellmdClient *client) + { + struct tm *t; + gchar buf[128]; + + t = &gkrellmd_current_tm; + sprintf(buf, "