Redmine/lang/it.yml

710 lines
29 KiB
YAML

_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
actionview_datehelper_select_day_prefix:
actionview_datehelper_select_month_names: Gennaio,Febbraio,Marzo,Aprile,Maggio,Giugno,Luglio,Agosto,Settembre,Ottobre,Novembre,Dicembre
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Gen,Feb,Mar,Apr,Mag,Giu,Lug,Ago,Set,Ott,Nov,Dic
actionview_datehelper_select_month_prefix:
actionview_datehelper_select_year_prefix:
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 giorno
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d giorni
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: circa un'ora
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: circa %d ore
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: circa un'ora
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: mezzo minuto
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: meno di un minuto
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minuti
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: meno di un secondo
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: meno di %d secondi
actionview_instancetag_blank_option: Scegli
activerecord_error_inclusion: non è incluso nella lista
activerecord_error_exclusion: è riservato
activerecord_error_invalid: non è valido
activerecord_error_confirmation: non coincide con la conferma
activerecord_error_accepted: deve essere accettato
activerecord_error_empty: non può essere vuoto
activerecord_error_blank: non può essere lasciato in bianco
activerecord_error_too_long: è troppo lungo/a
activerecord_error_too_short: è troppo corto/a
activerecord_error_wrong_length: è della lunghezza sbagliata
activerecord_error_taken: è già stato/a preso/a
activerecord_error_not_a_number: non è un numero
activerecord_error_not_a_date: non è una data valida
activerecord_error_greater_than_start_date: deve essere maggiore della data di partenza
activerecord_error_not_same_project: non appartiene allo stesso progetto
activerecord_error_circular_dependency: Questa relazione creerebbe una dipendenza circolare
general_fmt_age: %d anno
general_fmt_age_plural: %d anni
general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%I:%%M %%p
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
general_fmt_time: %%I:%%M %%p
general_text_No: 'No'
general_text_Yes: 'Si'
general_text_no: 'no'
general_text_yes: 'si'
general_lang_name: 'Italiano'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: ISO-8859-1
general_pdf_encoding: ISO-8859-1
general_day_names: Lunedì,Martedì,Mercoledì,Giovedì,Venerdì,Sabato,Domenica
general_first_day_of_week: '1'
notice_account_updated: L'utenza è stata aggiornata.
notice_account_invalid_creditentials: Nome utente o password non validi.
notice_account_password_updated: La password è stata aggiornata.
notice_account_wrong_password: Password errata
notice_account_register_done: L'utenza è stata creata.
notice_account_unknown_email: Utente sconosciuto.
notice_can_t_change_password: Questa utenza utilizza un metodo di autenticazione esterno. Impossibile cambiare la password.
notice_account_lost_email_sent: Ti è stata spedita una email con le istruzioni per cambiare la password.
notice_account_activated: Il tuo account è stato attivato. Ora puoi effettuare l'accesso.
notice_successful_create: Creazione effettuata.
notice_successful_update: Modifica effettuata.
notice_successful_delete: Eliminazione effettuata.
notice_successful_connection: Connessione effettuata.
notice_file_not_found: La pagina desiderata non esiste o è stata rimossa.
notice_locking_conflict: Le informazioni sono state modificate da un altro utente.
notice_not_authorized: Non sei autorizzato ad accedere a questa pagina.
notice_email_sent: Una e-mail è stata spedita a %s
notice_email_error: Si è verificato un errore durante l'invio di una e-mail (%s)
notice_feeds_access_key_reseted: La tua chiave di accesso RSS è stata reimpostata.
error_scm_not_found: "La risorsa e/o la versione non esistono nel repository."
error_scm_command_failed: "Si è verificato un errore durante l'accesso al repository: %s"
mail_subject_lost_password: Password %s
mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, usate il seguente collegamento:'
mail_subject_register: Attivazione utenza %s
mail_body_register: 'Per attivare la vostra utenza, usate il seguente collegamento:'
gui_validation_error: 1 errore
gui_validation_error_plural: %d errori
field_name: Nome
field_description: Descrizione
field_summary: Sommario
field_is_required: Richiesto
field_firstname: Nome
field_lastname: Cognome
field_mail: Email
field_filename: File
field_filesize: Dimensione
field_downloads: Download
field_author: Autore
field_created_on: Creato
field_updated_on: Aggiornato
field_field_format: Formato
field_is_for_all: Per tutti i progetti
field_possible_values: Valori possibili
field_regexp: Espressione regolare
field_min_length: Lunghezza minima
field_max_length: Lunghezza massima
field_value: Valore
field_category: Categoria
field_title: Titolo
field_project: Progetto
field_issue: Segnalazione
field_status: Stato
field_notes: Note
field_is_closed: Chiude la segnalazione
field_is_default: Stato predefinito
field_tracker: Tracker
field_subject: Oggetto
field_due_date: Data ultima
field_assigned_to: Assegnato a
field_priority: Priorita'
field_fixed_version: Versione prevista
field_user: Utente
field_role: Ruolo
field_homepage: Homepage
field_is_public: Pubblico
field_parent: Sottoprogetto di
field_is_in_chlog: Segnalazioni mostrate nel changelog
field_is_in_roadmap: Segnalazioni mostrate nel roadmap
field_login: Login
field_mail_notification: Notifiche via e-mail
field_admin: Amministratore
field_last_login_on: Ultima connessione
field_language: Lingua
field_effective_date: Data
field_password: Password
field_new_password: Nuova password
field_password_confirmation: Conferma
field_version: Versione
field_type: Tipo
field_host: Host
field_port: Porta
field_account: Utenza
field_base_dn: DN base
field_attr_login: Attributo login
field_attr_firstname: Attributo nome
field_attr_lastname: Attributo cognome
field_attr_mail: Attributo e-mail
field_onthefly: Creazione utenza "al volo"
field_start_date: Inizio
field_done_ratio: %% completato
field_auth_source: Modalità di autenticazione
field_hide_mail: Nascondi il mio indirizzo di e-mail
field_comments: Commento
field_url: URL
field_start_page: Pagina principale
field_subproject: Sottoprogetto
field_hours: Ore
field_activity: Attività
field_spent_on: Data
field_identifier: Identificativo
field_is_filter: Usato come filtro
field_issue_to_id: Segnalazioni correlate
field_delay: Ritardo
field_assignable: E' possibile assegnare segnalazioni a questo ruolo
field_redirect_existing_links: Redirige i collegamenti esistenti
field_estimated_hours: Tempo stimato
field_default_value: Stato predefinito
setting_app_title: Titolo applicazione
setting_app_subtitle: Sottotitolo applicazione
setting_welcome_text: Testo di benvenuto
setting_default_language: Lingua predefinita
setting_login_required: Autenticazione richiesta
setting_self_registration: Auto-registrazione abilitata
setting_attachment_max_size: Massima dimensione allegati
setting_issues_export_limit: Limite esportazione segnalazioni
setting_mail_from: Indirizzo sorgente e-mail
setting_host_name: Nome host
setting_text_formatting: Formattazione testo
setting_wiki_compression: Comprimi cronologia wiki
setting_feeds_limit: Limite contenuti del feed
setting_autofetch_changesets: Acquisisci automaticamente le commit
setting_sys_api_enabled: Abilita WS per la gestione del repository
setting_commit_ref_keywords: Parole chiave riferimento
setting_commit_fix_keywords: Parole chiave chiusura
setting_autologin: Login automatico
setting_date_format: Formato data
setting_cross_project_issue_relations: Consenti la creazione di relazioni tra segnalazioni in progetti differenti
label_user: Utente
label_user_plural: Utenti
label_user_new: Nuovo utente
label_project: Progetto
label_project_new: Nuovo progetto
label_project_plural: Progetti
label_project_all: Tutti i progetti
label_project_latest: Ultimi progetti registrati
label_issue: Segnalazione
label_issue_new: Nuova segnalazione
label_issue_plural: Segnalazioni
label_issue_view_all: Mostra tutte le segnalazioni
label_document: Documento
label_document_new: Nuovo documento
label_document_plural: Documenti
label_role: Ruolo
label_role_plural: Ruoli
label_role_new: Nuovo ruolo
label_role_and_permissions: Ruoli e permessi
label_member: Membro
label_member_new: Nuovo membro
label_member_plural: Membri
label_tracker: Tracker
label_tracker_plural: Tracker
label_tracker_new: Nuovo tracker
label_workflow: Workflow
label_issue_status: Stato segnalazioni
label_issue_status_plural: Stati segnalazione
label_issue_status_new: Nuovo stato
label_issue_category: Categorie segnalazioni
label_issue_category_plural: Categorie segnalazioni
label_issue_category_new: Nuova categoria
label_custom_field: Campo personalizzato
label_custom_field_plural: Campi personalizzati
label_custom_field_new: Nuovo campo personalizzato
label_enumerations: Enumerazioni
label_enumeration_new: Nuovo valore
label_information: Informazione
label_information_plural: Informazioni
label_please_login: Autenticarsi
label_register: Registrati
label_password_lost: Password dimenticata
label_home: Home
label_my_page: Pagina personale
label_my_account: La mia utenza
label_my_projects: I miei progetti
label_administration: Amministrazione
label_login: Login
label_logout: Logout
label_help: Aiuto
label_reported_issues: Segnalazioni
label_assigned_to_me_issues: Le mie segnalazioni
label_last_login: Ultimo collegamento
label_last_updates: Ultimo aggiornamento
label_last_updates_plural: %d ultimo aggiornamento
label_registered_on: Registrato il
label_activity: Attività
label_new: Nuovo
label_logged_as: Autenticato come
label_environment: Ambiente
label_authentication: Autenticazione
label_auth_source: Modalità di autenticazione
label_auth_source_new: Nuova modalità di autenticazione
label_auth_source_plural: Modalità di autenticazione
label_subproject_plural: Sottoprogetti
label_min_max_length: Lunghezza minima - massima
label_list: Elenco
label_date: Data
label_integer: Intero
label_boolean: Booleano
label_string: Testo
label_text: Testo esteso
label_attribute: Attributo
label_attribute_plural: Attributi
label_download: %d Download
label_download_plural: %d Download
label_no_data: Nessun dato disponibile
label_change_status: Cambia stato
label_history: Cronologia
label_attachment: File
label_attachment_new: Nuovo file
label_attachment_delete: Elimina file
label_attachment_plural: File
label_report: Report
label_report_plural: Report
label_news: Notizia
label_news_new: Aggiungi notizia
label_news_plural: Notizie
label_news_latest: Utime notizie
label_news_view_all: Tutte le notizie
label_change_log: Elenco modifiche
label_settings: Impostazioni
label_overview: Panoramica
label_version: Versione
label_version_new: Nuova versione
label_version_plural: Versioni
label_confirmation: Conferma
label_export_to: Esporta su
label_read: Leggi...
label_public_projects: Progetti pubblici
label_open_issues: aperta
label_open_issues_plural: aperte
label_closed_issues: chiusa
label_closed_issues_plural: chiuse
label_total: Totale
label_permissions: Permessi
label_current_status: Stato attuale
label_new_statuses_allowed: Nuovi stati possibili
label_all: tutti
label_none: nessuno
label_next: Successivo
label_previous: Precedente
label_used_by: Usato da
label_details: Dettagli
label_add_note: Aggiungi una nota
label_per_page: Per pagina
label_calendar: Calendario
label_months_from: mesi da
label_gantt: Gantt
label_internal: Interno
label_last_changes: ultime %d modifiche
label_change_view_all: Tutte le modifiche
label_personalize_page: Personalizza la pagina
label_comment: Commento
label_comment_plural: Commenti
label_comment_add: Aggiungi un commento
label_comment_added: Commento aggiunto
label_comment_delete: Elimina commenti
label_query: Query personalizzata
label_query_plural: Query personalizzate
label_query_new: Nuova query
label_filter_add: Aggiungi filtro
label_filter_plural: Filtri
label_equals: è
label_not_equals: non è
label_in_less_than: è minore di
label_in_more_than: è maggiore di
label_in: in
label_today: oggi
label_this_week: questa settimana
label_less_than_ago: meno di giorni fa
label_more_than_ago: più di giorni fa
label_ago: giorni fa
label_contains: contiene
label_not_contains: non contiene
label_day_plural: giorni
label_repository: Repository
label_browse: Sfoglia
label_modification: %d modifica
label_modification_plural: %d modifiche
label_revision: Versione
label_revision_plural: Versioni
label_added: aggiunto
label_modified: modificato
label_deleted: eliminato
label_latest_revision: Ultima versione
label_latest_revision_plural: Ultime versioni
label_view_revisions: Mostra versioni
label_max_size: Dimensione massima
label_on: su
label_sort_highest: Sposta in cima
label_sort_higher: Su
label_sort_lower: Giù
label_sort_lowest: Sposta in fondo
label_roadmap: Roadmap
label_roadmap_due_in: Da ultimare in %s
label_roadmap_overdue: %s di ritardo
label_roadmap_no_issues: Nessuna segnalazione per questa versione
label_search: Ricerca
label_result_plural: Risultati
label_all_words: Tutte le parole
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Modifica Wiki
label_wiki_edit_plural: Modfiche wiki
label_wiki_page: Pagina Wiki
label_wiki_page_plural: Pagine Wiki
label_index_by_title: Ordina per titolo
label_index_by_date: Ordina per data
label_current_version: Versione corrente
label_preview: Anteprima
label_feed_plural: Feed
label_changes_details: Particolari di tutti i cambiamenti
label_issue_tracking: Tracking delle segnalazioni
label_spent_time: Tempo impiegato
label_f_hour: %.2f ora
label_f_hour_plural: %.2f ore
label_time_tracking: Tracking del tempo
label_change_plural: Modifiche
label_statistics: Statistiche
label_commits_per_month: Commit per mese
label_commits_per_author: Commit per autore
label_view_diff: mostra differenze
label_diff_inline: in linea
label_diff_side_by_side: fianco a fianco
label_options: Opzioni
label_copy_workflow_from: Copia workflow da
label_permissions_report: Report permessi
label_watched_issues: Segnalazioni osservate
label_related_issues: Segnalazioni correlate
label_applied_status: Stato applicato
label_loading: Caricamento...
label_relation_new: Nuova relazione
label_relation_delete: Elimina relazione
label_relates_to: correlato a
label_duplicates: duplicati
label_blocks: blocchi
label_blocked_by: bloccato da
label_precedes: precede
label_follows: segue
label_end_to_start: end to start
label_end_to_end: end to end
label_start_to_start: start to start
label_start_to_end: start to end
label_stay_logged_in: Rimani collegato
label_disabled: disabilitato
label_show_completed_versions: Mostra versioni completate
label_me: io
label_board: Forum
label_board_new: Nuovo forum
label_board_plural: Forum
label_topic_plural: Argomenti
label_message_plural: Messaggi
label_message_last: Ultimo messaggio
label_message_new: Nuovo messaggio
label_reply_plural: Risposte
label_send_information: Invia all'utente le informazioni relative all'account
label_year: Anno
label_month: Mese
label_week: Settimana
label_date_from: Da
label_date_to: A
label_language_based: Basato sul linguaggio
label_sort_by: Ordina per %s
label_send_test_email: Invia una e-mail di test
label_feeds_access_key_created_on: chiave di accesso RSS creata %s fa
label_module_plural: Moduli
label_added_time_by: Aggiunto da %s %s fa
label_updated_time: Aggiornato %s fa
label_jump_to_a_project: Vai al progetto...
button_login: Login
button_submit: Invia
button_save: Salva
button_check_all: Seleziona tutti
button_uncheck_all: Deseleziona tutti
button_delete: Elimina
button_create: Crea
button_test: Test
button_edit: Modifica
button_add: Aggiungi
button_change: Modifica
button_apply: Applica
button_clear: Pulisci
button_lock: Blocca
button_unlock: Sblocca
button_download: Scarica
button_list: Elenca
button_view: Mostra
button_move: Sposta
button_back: Indietro
button_cancel: Annulla
button_activate: Attiva
button_sort: Ordina
button_log_time: Registra tempo
button_rollback: Ripristina questa versione
button_watch: Osserva
button_unwatch: Dimentica
button_reply: Rispondi
button_archive: Archivia
button_unarchive: Ripristina
button_reset: Reset
button_rename: Rinomina
status_active: attivo
status_registered: registrato
status_locked: bloccato
text_select_mail_notifications: Seleziona le azioni per cui deve essere inviata una notifica.
text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 significa nessuna restrizione
text_project_destroy_confirmation: Sei sicuro di voler cancellare il progetti e tutti i dati ad esso collegati?
text_workflow_edit: Seleziona un ruolo ed un tracker per modificare il workflow
text_are_you_sure: Sei sicuro ?
text_journal_changed: cambiato da %s a %s
text_journal_set_to: impostato a %s
text_journal_deleted: cancellato
text_tip_task_begin_day: attività che iniziano in questa giornata
text_tip_task_end_day: attività che terminano in questa giornata
text_tip_task_begin_end_day: attività che iniziano e terminano in questa giornata
text_project_identifier_info: "Lettere minuscole (a-z), numeri e trattini permessi.<br />Una volta salvato, l'identificativo non può essere modificato."
text_caracters_maximum: massimo %d caratteri.
text_length_between: Lunghezza compresa tra %d e %d caratteri.
text_tracker_no_workflow: Nessun workflow definito per questo tracker
text_unallowed_characters: Caratteri non permessi
text_comma_separated: Valori multipli permessi (separati da virgola).
text_issues_ref_in_commit_messages: Segnalazioni di riferimento e chiusura nei messaggi di commit
text_issue_added: "E' stata segnalata l'anomalia %s da %s."
text_issue_updated: "L'anomalia %s e' stata aggiornata da %s."
text_wiki_destroy_confirmation: Sicuro di voler cancellare questo wiki e tutti i suoi contenuti?
text_issue_category_destroy_question: Alcune segnalazioni (%d) risultano assegnate a questa categoria. Cosa vuoi fare ?
text_issue_category_destroy_assignments: Rimuovi gli assegnamenti a questa categoria
text_issue_category_reassign_to: Riassegna segnalazioni a questa categoria
default_role_manager: Manager
default_role_developper: Sviluppatore
default_role_reporter: Reporter
default_tracker_bug: Segnalazione
default_tracker_feature: Funzione
default_tracker_support: Supporto
default_issue_status_new: Nuovo
default_issue_status_assigned: Assegnato
default_issue_status_resolved: Risolto
default_issue_status_feedback: Feedback
default_issue_status_closed: Chiuso
default_issue_status_rejected: Rifiutato
default_doc_category_user: Documentazione utente
default_doc_category_tech: Documentazione tecnica
default_priority_low: Bassa
default_priority_normal: Normale
default_priority_high: Alta
default_priority_urgent: Urgente
default_priority_immediate: Immediata
default_activity_design: Progettazione
default_activity_development: Sviluppo
enumeration_issue_priorities: Priorità segnalazioni
enumeration_doc_categories: Categorie di documenti
enumeration_activities: Attività (time tracking)
label_file_plural: File
label_changeset_plural: Changeset
field_column_names: Colonne
label_default_columns: Colonne predefinite
setting_issue_list_default_columns: Colonne predefinite mostrate nell'elenco segnalazioni
setting_repositories_encodings: Codifiche dei repository
notice_no_issue_selected: "Nessuna segnalazione selezionata! Seleziona le segnalazioni che intendi modificare."
label_bulk_edit_selected_issues: Modifica massiva delle segnalazioni selezionate
label_no_change_option: (Nessuna modifica)
notice_failed_to_save_issues: "Impossibile salvare %d segnalazioni su %d selezionate: %s."
label_theme: Tema
label_default: Predefinito
label_search_titles_only: Cerca solo nei titoli
label_nobody: nessuno
button_change_password: Modifica password
text_user_mail_option: "Per i progetti non selezionati, riceverai solo le notifiche riguardanti le cose che osservi o nelle quali sei coinvolto (per esempio segnalazioni che hai creato o che ti sono state assegnate)."
label_user_mail_option_selected: "Solo per gli eventi relativi ai progetti selezionati..."
label_user_mail_option_all: "Per ogni evento relativo ad uno dei miei progetti"
label_user_mail_option_none: "Solo per argomenti che osservo o che mi riguardano"
setting_emails_footer: Piè di pagina e-mail
label_float: Decimale
button_copy: Copia
mail_body_account_information_external: Puoi utilizzare il tuo account "%s" per accedere al sistema.
mail_body_account_information: Le informazioni riguardanti il tuo account
setting_protocol: Protocollo
label_user_mail_no_self_notified: "Non voglio notifiche riguardanti modifiche da me apportate"
setting_time_format: Formato ora
label_registration_activation_by_email: attivazione account via e-mail
mail_subject_account_activation_request: %s richiesta attivazione account
mail_body_account_activation_request: 'Un nuovo utente (%s) ha effettuato la registrazione. Il suo account è in attesa di abilitazione da parte tua:'
label_registration_automatic_activation: attivazione account automatica
label_registration_manual_activation: attivazione account manuale
notice_account_pending: "Il tuo account è stato creato ed è in attesa di attivazione da parte dell'amministratore."
field_time_zone: Fuso orario
text_caracters_minimum: Deve essere lungo almeno %d caratteri.
setting_bcc_recipients: Destinatari in copia nascosta (bcc)
button_annotate: Annota
label_issues_by: Segnalazioni di %s
field_searchable: Ricercabile
label_display_per_page: 'Per pagina: %s'
setting_per_page_options: Opzioni oggetti per pagina
label_age: Età
notice_default_data_loaded: Configurazione predefinita caricata con successo.
text_load_default_configuration: Carica la configurazione predefinita
text_no_configuration_data: "Ruoli, tracker, stati delle segnalazioni e workflow non sono stati ancora configurati.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
error_can_t_load_default_data: "Non è stato possibile caricare la configurazione predefinita : %s"
button_update: Aggiorna
label_change_properties: Modifica le proprietà
label_general: Generale
label_repository_plural: Repository
label_associated_revisions: Revisioni associate
setting_user_format: Formato visualizzazione utenti
text_status_changed_by_changeset: Applicata nel changeset %s.
label_more: Altro
text_issues_destroy_confirmation: 'Sei sicuro di voler eliminare le segnalazioni selezionate?'
label_scm: SCM
text_select_project_modules: 'Seleziona i moduli abilitati per questo progetto:'
label_issue_added: Segnalazioni aggiunte
label_issue_updated: Segnalazioni aggiornate
label_document_added: Documenti aggiunti
label_message_posted: Messaggi aggiunti
label_file_added: File aggiunti
label_news_added: Notizie aggiunte
project_module_boards: Forum
project_module_issue_tracking: Tracking delle segnalazioni
project_module_wiki: Wiki
project_module_files: File
project_module_documents: Documenti
project_module_repository: Repository
project_module_news: Notizie
project_module_time_tracking: Time tracking
text_file_repository_writable: Repository dei file scrivibile
text_default_administrator_account_changed: L'account amministrativo predefinito è stato modificato
text_rmagick_available: RMagick disponibile (opzionale)
button_configure: Configura
label_plugins: Plugin
label_ldap_authentication: Autenticazione LDAP
label_downloads_abbr: D/L
label_this_month: questo mese
label_last_n_days: ultimi %d giorni
label_all_time: sempre
label_this_year: quest'anno
label_date_range: Intervallo di date
label_last_week: ultima settimana
label_yesterday: ieri
label_last_month: ultimo mese
label_add_another_file: Aggiungi un altro file
label_optional_description: Descrizione opzionale
text_destroy_time_entries_question: %.02f ore risultano spese sulle segnalazioni che stai per cancellare. Cosa vuoi fare ?
error_issue_not_found_in_project: 'La segnalazione non è stata trovata o non appartiene al progetto'
text_assign_time_entries_to_project: Assegna le ore segnalate al progetto
text_destroy_time_entries: Elimina le ore segnalate
text_reassign_time_entries: 'Riassegna le ore a questa segnalazione:'
setting_activity_days_default: Giorni mostrati sulle attività di progetto
label_chronological_order: In ordine cronologico
field_comments_sorting: Mostra commenti
label_reverse_chronological_order: In ordine cronologico inverso
label_preferences: Preferenze
setting_display_subprojects_issues: Mostra le segnalazioni dei sottoprogetti nel progetto principale per default
label_overall_activity: Attività generale
setting_default_projects_public: I nuovi progetti sono pubblici per default
error_scm_annotate: "L'oggetto non esiste o non può essere annotato."
label_planning: Pianificazione
text_subprojects_destroy_warning: 'Anche i suoi sottoprogetti: %s verranno eliminati.'
label_and_its_subprojects: %s ed i suoi sottoprogetti
mail_body_reminder: "%d segnalazioni che ti sono state assegnate scadranno nei prossimi %d giorni:"
mail_subject_reminder: "%d segnalazioni in scadenza nei prossimi giorni"
text_user_wrote: '%s ha scritto:'
label_duplicated_by: duplicato da
setting_enabled_scm: SCM abilitato
text_enumeration_category_reassign_to: 'Riassegnale a questo valore:'
text_enumeration_destroy_question: '%d oggetti hanno un assegnamento su questo valore.'
label_incoming_emails: E-mail in arrivo
label_generate_key: Genera una chiave
setting_mail_handler_api_enabled: Abilita WS per le e-mail in arrivo
setting_mail_handler_api_key: Chiave API
text_email_delivery_not_configured: "La consegna via e-mail non è configurata e le notifiche sono disabilitate.\nConfigura il tuo server SMTP in config/email.yml e riavvia l'applicazione per abilitarle."
field_parent_title: Parent page
label_issue_watchers: Osservatori
setting_commit_logs_encoding: Codifica dei messaggi di commit
button_quote: Quota
setting_sequential_project_identifiers: Genera progetti con identificativi in sequenza
notice_unable_delete_version: Impossibile cancellare la versione
label_renamed: rinominato
label_copied: copiato
setting_plain_text_mail: Solo testo (non HTML)
permission_view_files: Vedi files
permission_edit_issues: Modifica segnalazioni
permission_edit_own_time_entries: Modifica propri time logs
permission_manage_public_queries: Gestisci query pubbliche
permission_add_issues: Aggiungi segnalazioni
permission_log_time: Segna tempo impiegato
permission_view_changesets: Vedi changesets
permission_view_time_entries: Vedi tempi impiegati
permission_manage_versions: Gestisci versioni
permission_manage_wiki: Gestisci wiki
permission_manage_categories: Gestisci categorie segnalazione
permission_protect_wiki_pages: Proteggi pagine wiki
permission_comment_news: Commenta notizie
permission_delete_messages: Elimina messaggi
permission_select_project_modules: Seleziona moduli progetto
permission_manage_documents: Gestisci documenti
permission_edit_wiki_pages: Modifica pagine wiki
permission_add_issue_watchers: Aggiungi osservatori
permission_view_gantt: Vedi diagrammi gantt
permission_move_issues: Muovi segnalazioni
permission_manage_issue_relations: Gestisci relazioni tra segnalazioni
permission_delete_wiki_pages: Elimina pagine wiki
permission_manage_boards: Gestisci forum
permission_delete_wiki_pages_attachments: Elimina allegati
permission_view_wiki_edits: Vedi cronologia wiki
permission_add_messages: Aggiungi messaggi
permission_view_messages: Vedi messaggi
permission_manage_files: Gestisci files
permission_edit_issue_notes: Modifica note
permission_manage_news: Gestisci notizie
permission_view_calendar: Vedi calendario
permission_manage_members: Gestisci membri
permission_edit_messages: Modifica messaggi
permission_delete_issues: Elimina segnalazioni
permission_view_issue_watchers: Vedi lista osservatori
permission_manage_repository: Gestisci repository
permission_commit_access: Permesso di commit
permission_browse_repository: Sfoglia repository
permission_view_documents: Vedi documenti
permission_edit_project: Modifica progetti
permission_add_issue_notes: Aggiungi note
permission_save_queries: Salva query
permission_view_wiki_pages: Vedi pagine wiki
permission_rename_wiki_pages: Rinomina pagine wiki
permission_edit_time_entries: Modifica time logs
permission_edit_own_issue_notes: Modifica proprie note
setting_gravatar_enabled: Usa icone utente Gravatar
label_example: Esempio
text_repository_usernames_mapping: "Seleziona per aggiornare la corrispondenza tra gli utenti Redmine e quelli presenti nel log del repository.\nGli utenti Redmine e repository con lo stesso username o email sono mappati automaticamente."
permission_edit_own_messages: Modifica propri messaggi
permission_delete_own_messages: Elimina propri messaggi
label_user_activity: "attività di %s"
label_updated_time_by: Aggiornato da %s %s fa
text_diff_truncated: '... Le differenze sono state troncate perchè superano il limite massimo visualizzabile.'
setting_diff_max_lines_displayed: Limite massimo di differenze (linee) mostrate
text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
warning_attachments_not_saved: "%d file(s) could not be saved."
button_create_and_continue: Create and continue
text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
label_display: Display
field_editable: Editable
setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
field_identity_url: OpenID URL
setting_openid: Allow OpenID login and registration
label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
field_watcher: Watcher