Redmine/lang/zh.yml
Jean-Philippe Lang 4155c97222 Issue list now supports bulk edit/move/delete (#563, #607). For now, issues from different projects can not be bulk edited/moved/deleted at once.
There are 2 ways to select a set of issues on the issue list:
* by using checkbox and/or the little pencil that will select/unselect all issues (#567)
* by clicking on the rows (but not on the links), Ctrl and Shift keys can be used to select multiple issues

Context menu was disabled on links so that the default context menu of the browser is displayed when right-clicking on a link (#545).
All this was tested with Firefox 2, IE 6/7, Opera 8 (use Alt+Click instead of Right-click) and Safari 2/3.

git-svn-id: http://redmine.rubyforge.org/svn/trunk@1130 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
2008-02-10 13:17:41 +00:00

575 lines
21 KiB
YAML

# Originally translated by andy wu (email:andywu.zh@gmail.com)
# new translations added by the translation team from 72pines at http://code.72pines.org/projects/show/72pines-redmine/
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
actionview_datehelper_select_day_prefix:
actionview_datehelper_select_month_names: 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: 一,二,三,四,五,六,七,八,九,十,十一,十二
actionview_datehelper_select_month_prefix:
actionview_datehelper_select_year_prefix:
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d 天
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: 约1小时
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: 约 %d 小时
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: 约1小时
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1分钟
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 半分钟
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: 1分钟以内
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d 分钟
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1分钟
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: 1秒以内
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: %d 秒以内
actionview_instancetag_blank_option: 请选择
activerecord_error_inclusion: 未包含在列表中
activerecord_error_exclusion: 保留的
activerecord_error_invalid: 无效的
activerecord_error_confirmation: 和确认输入不匹配
activerecord_error_accepted: 必需被接受
activerecord_error_empty: 不能为空
activerecord_error_blank: 不能是空格
activerecord_error_too_long: 太长
activerecord_error_too_short: 太短
activerecord_error_wrong_length: 长度有问题
activerecord_error_taken: 已经存在了
activerecord_error_not_a_number: 不是数字
activerecord_error_not_a_date: 不是有效的日期
activerecord_error_greater_than_start_date: 必需大于开始日期
activerecord_error_not_same_project: 不属于同一个项目
activerecord_error_circular_dependency: 这个设置会造成循环关系的错误
general_fmt_age: %d yr
general_fmt_age_plural: %d yrs
general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
general_fmt_time: %%I:%%M %%p
general_text_No: '否'
general_text_Yes: '是'
general_text_no: '否'
general_text_yes: '是'
general_lang_name: 'Simplified Chinese (简体中文)'
general_csv_separator: ','
general_csv_encoding: gb2312
general_pdf_encoding: Big5
general_day_names: 一,二,三,四,五,六,日
general_first_day_of_week: '7'
notice_account_updated: 帐户更新成功。
notice_account_invalid_creditentials: 用户名或密码不正确
notice_account_password_updated: 成功更新密码
notice_account_wrong_password: 错误的密码
notice_account_register_done: 帐户已创建成功
notice_account_unknown_email: 未知用户
notice_can_t_change_password: 该帐户使用了外部认证。无法更改密码。
notice_account_lost_email_sent: 邮件已被发送,邮件中有关于选择新密码的指导
notice_account_activated: 您的帐号已被激活。您现在可以登录了。
notice_successful_create: 创建成功
notice_successful_update: 更新成功
notice_successful_delete: 删除成功
notice_successful_connection: 连接成功
notice_file_not_found: 您访问的页面不存在或已被删除。
notice_locking_conflict: 数据已被另一个用户更新
notice_not_authorized: 对不起,您无权访问此页面.
notice_email_sent: 已经成功发送email到 %s
notice_email_error: 发送email时发生错误 (%s)
notice_feeds_access_key_reseted: 您的RSS访问代码已经被重置了.
error_scm_not_found: 在源代码库中不存在该条目或修订
error_scm_command_failed: "访问源代码库的时候发生错误: %s"
mail_subject_lost_password: 您的redMine密码
mail_body_lost_password: '点击以下的链接来修改您在redmine系统的密码:'
mail_subject_register: redMine帐户激活
mail_body_register: '点击以下的链接来激活您的redMine帐号:'
gui_validation_error: 1 个错误
gui_validation_error_plural: %d 个错误
field_name: 名称
field_description: 描述
field_summary: 摘要
field_is_required: 必填
field_firstname: 名字
field_lastname:
field_mail: 邮件地址
field_filename: 文件
field_filesize: 大小
field_downloads: 下载次数
field_author: 作者
field_created_on: 创建于
field_updated_on: 更新于
field_field_format: 格式
field_is_for_all: 应用于所有项目
field_possible_values: 可能的值
field_regexp: 正则表达式
field_min_length: 最小长度
field_max_length: 最大长度
field_value:
field_category: 分类
field_title: 标题
field_project: 项目
field_issue: 问题
field_status: 状态
field_notes: 说明
field_is_closed: 已关闭的问题
field_is_default: 默认状态
field_tracker: 跟踪
field_subject: 主题
field_due_date: 到期日
field_assigned_to: 指派
field_priority: 优先级
field_fixed_version: 修订版本
field_user: 用户
field_role: 角色
field_homepage: 主页
field_is_public: 公开
field_parent: 上级项目
field_is_in_chlog: 在更新日志中显示问题
field_is_in_roadmap: 在路线图中显示问题
field_login: 登录名
field_mail_notification: 邮件通知
field_admin: 管理员
field_last_login_on: 最后登录
field_language: 语言
field_effective_date: 日期
field_password: 密码
field_new_password: 新密码
field_password_confirmation: 确认
field_version: 版本
field_type: 类别
field_host: 主机
field_port: 端口
field_account: 帐号
field_base_dn: Base DN
field_attr_login: 登录名属性
field_attr_firstname: 名字属性
field_attr_lastname: 姓属性
field_attr_mail: 邮件属性
field_onthefly: 即时的用户生成
field_start_date: 开始
field_done_ratio: %% 完成
field_auth_source: 认证模式
field_hide_mail: 隐藏我的邮件
field_comments: 注释
field_url: URL
field_start_page: 起始页
field_subproject: 子项目
field_hours: Hours
field_activity: 活动
field_spent_on: 日期
field_identifier: 标识
field_is_filter: 作为过滤条件
field_issue_to_id: 相关的问题报告
field_delay: 延期
field_assignable: 是否可以分配到问题
field_redirect_existing_links: 重定向现有的链接
field_estimated_hours: 预期时间
field_default_value: 默认值
setting_app_title: 应用程序标题
setting_app_subtitle: 应用程序子标题
setting_welcome_text: 欢迎文字
setting_default_language: 默认语言
setting_login_required: 要求认证
setting_self_registration: 允许自注册
setting_attachment_max_size: 附件最大尺寸
setting_issues_export_limit: 问题输出条目的限制
setting_mail_from: 邮件发送人的地址
setting_host_name: 主机名称
setting_text_formatting: 文本格式
setting_wiki_compression: Wiki文档的历史记录压缩
setting_feeds_limit: RSS Feed内容条数
setting_autofetch_changesets: 自动获取程序变动
setting_sys_api_enabled: 启用后台的WS代码用于管理
setting_commit_ref_keywords: 提交变动时引用问题号码的关键字
setting_commit_fix_keywords: 提交变动时自动标志问题状态的关键字
setting_autologin: 自动登录
setting_date_format: 日期格式
setting_cross_project_issue_relations: 允许不同项目之间的问题关联
label_user: 用户
label_user_plural: 用户列表
label_user_new: 新建用户
label_project: 项目
label_project_new: 新建项目
label_project_plural: 项目列表
label_project_all: 所有的项目
label_project_latest: 最近更新的项目
label_issue: 问题
label_issue_new: 新建问题
label_issue_plural: 问题列表
label_issue_view_all: 查看所有问题
label_document: 文档
label_document_new: 新建文档
label_document_plural: 文档列表
label_role: 角色
label_role_plural: 角色列表
label_role_new: 新建角色
label_role_and_permissions: 角色和权限
label_member: 成员
label_member_new: 新建成员
label_member_plural: 成员列表
label_tracker: 跟踪标签
label_tracker_plural: 跟踪标签列表
label_tracker_new: 新建跟踪标签
label_workflow: 工作流程
label_issue_status: 问题状态列表
label_issue_status_plural: 问题状态列表
label_issue_status_new: 新建问题状态列表
label_issue_category: 问题类别
label_issue_category_plural: 问题类别列表
label_issue_category_new: 新建问题类别
label_custom_field: 自定义字段
label_custom_field_plural: 自定义字段列表
label_custom_field_new: 新建自定义字段
label_enumerations: 枚举列表
label_enumeration_new: 新建枚举值
label_information: 信息
label_information_plural: 信息
label_please_login: 请登录
label_register: 注册
label_password_lost: 忘记密码
label_home: 主页
label_my_page: 我的工作台
label_my_account: 我的帐号
label_my_projects: 我的项目列表
label_administration: 管理
label_login: 登录
label_logout: 退出
label_help: 帮助
label_reported_issues: 已报告的问题
label_assigned_to_me_issues: 分配给我的问题
label_last_login: 最后登录
label_last_updates: 最后更新
label_last_updates_plural: %d 最后更新
label_registered_on: 注册于
label_activity: 活动
label_new: 新建
label_logged_as: 登录为
label_environment: 环境
label_authentication: 认证
label_auth_source: 认证模式
label_auth_source_new: 新建认证模式
label_auth_source_plural: 认证模式列表
label_subproject_plural: 子项目列表
label_min_max_length: 最小 - 最大 长度
label_list: 列表
label_date: 日期
label_integer: 整数
label_boolean: 是否
label_string: 文字
label_text: 长段文字
label_attribute: 属性
label_attribute_plural: 属性
label_download: %d 个下载次数
label_download_plural: %d 个下载次数
label_no_data: 没有数据用于显示
label_change_status: 改变状态
label_history: 历史记录
label_attachment: 文件
label_attachment_new: 新建文件
label_attachment_delete: 删除文件
label_attachment_plural: 文件列表
label_report: 报表
label_report_plural: 报表列表
label_news: 新闻
label_news_new: 增加新闻
label_news_plural: 新闻列表
label_news_latest: 最近的新闻
label_news_view_all: 查看所有新闻
label_change_log: 更新日志
label_settings: 配置
label_overview: 概述
label_version: 版本
label_version_new: 新建版本
label_version_plural: 版本列表
label_confirmation: 确认
label_export_to: 导出
label_read: 读取...
label_public_projects: 公开的项目列表
label_open_issues: 打开
label_open_issues_plural: 打开
label_closed_issues: 已关闭
label_closed_issues_plural: 已关闭
label_total: 合计
label_permissions: 权限列表
label_current_status: 当前状态
label_new_statuses_allowed: 启用了新状态
label_all: 全部
label_none:
label_next: 下一个
label_previous: 上一个
label_used_by: 使用中
label_details: 详情
label_add_note: 添加说明
label_per_page: 每面
label_calendar: 日历
label_months_from: 个月以来
label_gantt: 甘特图(Gantt)
label_internal: 内部
label_last_changes: 最近的 %d 次更改
label_change_view_all: 查看所有更改
label_personalize_page: 个性化定制本页
label_comment: 注释
label_comment_plural: 注释列表
label_comment_add: 添加注释
label_comment_added: 已加入注释
label_comment_delete: 删除注释
label_query: 自定义查询
label_query_plural: 自定义查询列表
label_query_new: 新建查询
label_filter_add: 增加过滤器
label_filter_plural: 过滤器列表
label_equals: 等于
label_not_equals: 不等于
label_in_less_than: 剩余天数小于
label_in_more_than: 剩余天数大于
label_in: 剩余天数
label_today: 今天
label_this_week: 本周
label_less_than_ago: 之前天数少于
label_more_than_ago: 之前天数大于
label_ago: 之前天数
label_contains: 包含
label_not_contains: 不包含
label_day_plural: 天数
label_repository: 源代码库
label_browse: 浏览
label_modification: %d 个更新
label_modification_plural: %d 个更新
label_revision: 修订
label_revision_plural: 修订
label_added: 已增加
label_modified: 已修改
label_deleted: 已删除
label_latest_revision: 最近的版本
label_latest_revision_plural: 最近的版本列表
label_view_revisions: 查看修订列表
label_max_size: 最大尺寸
label_on: 'on'
label_sort_highest: 置顶
label_sort_higher: 上移
label_sort_lower: 下移
label_sort_lowest: 置底
label_roadmap: 路线图
label_roadmap_due_in: 截止日期到
label_roadmap_overdue: %s late
label_roadmap_no_issues: 该版本没有问题
label_search: 查找
label_result_plural: 个结果
label_all_words: 所有单词
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Wiki 编辑
label_wiki_edit_plural: Wiki 编辑记录
label_wiki_page_plural: Wiki 页面
label_index_by_title: 索引
label_index_by_date: 按照日期排序的索引
label_current_version: 当前版本
label_preview: 预览
label_feed_plural: Feeds
label_changes_details: 所有更改的详情
label_issue_tracking: 问题跟踪
label_spent_time: 耗时
label_f_hour: %.2f 小时
label_f_hour_plural: %.2f 小时
label_time_tracking: 时间跟踪
label_change_plural: 更改列表
label_statistics: 统计
label_commits_per_month: Commits/月
label_commits_per_author: Commits/用户
label_view_diff: 查看变动
label_diff_inline: inline
label_diff_side_by_side: side by side
label_options: 选项
label_copy_workflow_from: 从以下项目复制工作流程
label_permissions_report: 权限设置列表
label_watched_issues: 跟踪的问题
label_related_issues: 相关的问题
label_applied_status: 修改了状态
label_loading: 载入中...
label_relation_new: 新的关联
label_relation_delete: 删除关联
label_relates_to: 关联到
label_duplicates: 重复
label_blocks: blocks
label_blocked_by: blocked by
label_precedes: precedes
label_follows: follows
label_end_to_start: end to start
label_end_to_end: end to end
label_start_to_start: start to start
label_start_to_end: start to end
label_stay_logged_in: 保持一直登录
label_disabled: 禁用了
label_show_completed_versions: 显示已经完成的版本
label_me:
label_board: 讨论区
label_board_new: 新的版面
label_board_plural: 讨论区
label_topic_plural: 主题
label_message_plural: 帖子
label_message_last: 最新的帖子
label_message_new: 新贴
label_reply_plural: 回复
label_send_information: 给用户发送帐号信息
label_year:
label_month:
label_week:
label_date_from:
label_date_to:
label_language_based: 语言
label_sort_by: 根据 %s 排序
label_send_test_email: 发送测试email
label_feeds_access_key_created_on: RSS 访问代码是在 %s 之前建立的
label_module_plural: 模块
label_added_time_by: 由 %s 在 %s 之前添加
label_updated_time: 更新于 %s 前
label_jump_to_a_project: 选择一个项目...
button_login: 登录
button_submit: 提交
button_save: 保存
button_check_all: 全选
button_uncheck_all: 清除
button_delete: 删除
button_create: 创建
button_test: 测试
button_edit: 编辑
button_add: 新增
button_change: 修改
button_apply: 应用
button_clear: 清除
button_lock: 锁定
button_unlock: 解锁
button_download: 下载
button_list: 列表
button_view: 查看
button_move: 移动
button_back: 返回
button_cancel: 取消
button_activate: 激活
button_sort: 排序
button_log_time: 登记工时
button_rollback: 恢复到这个版本
button_watch: 跟踪
button_unwatch: 取消跟踪
button_reply: 回复
button_archive: 存档
button_unarchive: 取消存档
button_reset: 重置
button_rename: 重命名
status_active: 激活
status_registered: 已注册
status_locked: 已锁定
text_select_mail_notifications: 选择需要发送邮件通知的动作。
text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 表示没有限制
text_project_destroy_confirmation: 您确信要删除这个项目以及所有相关的数据吗?
text_workflow_edit: 选择一个角色和跟踪标签来编辑这个工作流程
text_are_you_sure: 您确定?
text_journal_changed: 从 %s 更改为 %s
text_journal_set_to: 设置为 %s
text_journal_deleted: 已删除
text_tip_task_begin_day: 开始于此
text_tip_task_end_day: 在此结束
text_tip_task_begin_end_day: 开始并结束于此
text_project_identifier_info: '只允许使用小写字母 (a-z), 数字和-短横号.<br />注意,保存以后, 标志名就不能修改了.'
text_caracters_maximum: 最多 %d 个字符.
text_length_between: 字符长度应该在 %d 和 %d 个之间.
text_tracker_no_workflow: 还没有定义工作流程
text_unallowed_characters: 有不符合规定的字符
text_comma_separated: 可以使用多个值 (用逗号,分开).
text_issues_ref_in_commit_messages: 信息里面直接可以使用的ref关联或者是fix修复标签设置
text_issue_added: 问题 %s 成功提交 (by %s).
text_issue_updated: 问题 %s 成功更新 (by %s).
text_wiki_destroy_confirmation: 您是否确定要删除以下的 wiki 页面及其内容?
text_issue_category_destroy_question: 有一些问题 (%d 个) 属于这个分类. 您还想继续操作吗?
text_issue_category_destroy_assignments: 取消分类的设置
text_issue_category_reassign_to: 重新添加到分类
default_role_manager: 管理员
default_role_developper: 开发人员
default_role_reporter: 报告人员
default_tracker_bug: 问题
default_tracker_feature: 功能
default_tracker_support: 支持
default_issue_status_new: 新建
default_issue_status_assigned: 已分配
default_issue_status_resolved: 已解决
default_issue_status_feedback: 回复
default_issue_status_closed: 已关闭
default_issue_status_rejected: 已打回
default_doc_category_user: 用户文档
default_doc_category_tech: 技术文档
default_priority_low:
default_priority_normal: 普通
default_priority_high:
default_priority_urgent: 紧急
default_priority_immediate: 立刻
default_activity_design: 设计
default_activity_development: 开发
enumeration_issue_priorities: 问题优先级
enumeration_doc_categories: 文档类别
enumeration_activities: 活动情况 (时间跟踪)
label_wiki_page: Wiki 页面
label_file_plural: 文件
label_changeset_plural: 程序变动
field_column_names:
label_default_columns: 默认列
setting_issue_list_default_columns: 问题列表中显示的默认列
setting_repositories_encodings: 源代码库编码
notice_no_issue_selected: "没有选择任何的问题! 请选择您要编辑的问题."
label_bulk_edit_selected_issues: 批量修改已选择的问题
label_no_change_option: (不变)
notice_failed_to_save_issues: "在保存 %d 个问题时(总共 %d 个)失败: %s."
label_theme: 主题
label_default: 默认
label_search_titles_only: 仅在标题中搜索
label_nobody: nobody
button_change_password: 修改密码
text_user_mail_option: "对于没有选择的项目, 您将只会收到您已经跟踪或者是参与的项目的通知 (比如说,您是问题的报告者, 或是负责解决这个问题的)."
label_user_mail_option_selected: "对于所选择的项目,收取任何相关的通知..."
label_user_mail_option_all: "对于我参与的项目,收取任何相关的通知"
label_user_mail_option_none: "只收取和我跟踪或者参与的项目的通知"
setting_emails_footer: Emails 末尾的信息
label_float: Float
button_copy: 复制
mail_body_account_information_external: 您可以使用 "%s" 帐号登录了.
mail_body_account_information: 您的帐号信息
setting_protocol: 协议(Protocol)
label_user_mail_no_self_notified: "对于我提交的修改,不要给我发送通知"
setting_time_format: 时间格式
label_registration_activation_by_email: 通过email认证激活帐号
mail_subject_account_activation_request: Redmine 帐号激活请求
mail_body_account_activation_request: '新用户 (%s) 已经注册成功. 他的帐号需要您的认可后生效:'
label_registration_automatic_activation: 自动激活帐号
label_registration_manual_activation: 手动激活帐号
notice_account_pending: "您的帐号已经成功建立, 但是还需要等待管理员的认可后才能激活."
field_time_zone: 时区
text_caracters_minimum: "至少需要 %d 个字符."
setting_bcc_recipients: 抄送地址 (bcc)
button_annotate: 注释
label_issues_by: Issues by %s
field_searchable: Searchable
label_display_per_page: '每页显示: %s'
setting_per_page_options: 每页显示条目的设置
label_age: Age
notice_default_data_loaded: 成功载入默认设置.
text_load_default_configuration: 载入默认设置
text_no_configuration_data: "用户权限,跟踪标签, 问题状态列表和工作流程还没有设置好.\n强烈推荐载入默认的设置. 载入后您可以再进行定制."
error_can_t_load_default_data: "不能载入默认设置: %s"
button_update: 更新
label_change_properties: 修改属性
label_general: 一般
label_repository_plural: 源代码库
label_associated_revisions: 相关的版本
setting_user_format: 用户显示格式
text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
label_more: More
text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'