Redmine/config/locales/mn.yml

1001 lines
55 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

mn:
direction: ltr
date:
formats:
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%Y/%m/%d"
short: "%b %d"
long: "%Y, %B %d"
day_names: [Даваа, Мягмар, Лхагва, Пүрэв, Баасан, Бямба, Ням]
abbr_day_names: [Дав, Мяг, Лха, Пүр, Бсн, Бям, Ням]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, 1-р сар, 2-р сар, 3-р сар, 4-р сар, 5-р сар, 6-р сар, 7-р сар, 8-р сар, 9-р сар, 10-р сар, 11-р сар, 12-р сар]
abbr_month_names: [~, 1сар, 2сар, 3сар, 4сар, 5сар, 6сар, 7сар, 8сар, 9сар, 10сар, 11сар, 12сар]
# Used in date_select and datime_select.
order:
- :day
- :month
- :year
time:
formats:
default: "%Y/%m/%d %I:%M %p"
time: "%I:%M %p"
short: "%d %b %H:%M"
long: "%Y, %B %d %H:%M"
am: "am"
pm: "pm"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "хагас минут"
less_than_x_seconds:
one: "секунд орчим"
other: "%{count} секундээс бага хугацаа"
x_seconds:
one: "1 секунд"
other: "%{count} секунд"
less_than_x_minutes:
one: "минутаас бага хугацаа"
other: "%{count} минутаас бага хугацаа"
x_minutes:
one: "1 минут"
other: "%{count} минут"
about_x_hours:
one: "1 цаг орчим"
other: "ойролцоогоор %{count} цаг"
x_days:
one: "1 өдөр"
other: "%{count} өдөр"
about_x_months:
one: "1 сар орчим"
other: "ойролцоогоор %{count} сар"
x_months:
one: "1 сар"
other: "%{count} сар"
about_x_years:
one: "ойролцоогоор 1 жил"
other: "ойролцоогоор %{count} жил"
over_x_years:
one: "1 жилээс их"
other: "%{count} жилээс их"
almost_x_years:
one: "бараг 1 жил"
other: "бараг %{count} жил"
number:
format:
separator: "."
delimiter: ""
precision: 3
human:
format:
delimiter: ""
precision: 1
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Байт"
other: "Байт"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
sentence_connector: "бас"
skip_last_comma: false
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
messages:
inclusion: "жагсаалтад заагдаагүй байна"
exclusion: "нөөцлөгдсөн"
invalid: "буруу"
confirmation: "баталгаажсан өгөгдөлтэй таарахгүй байна"
accepted: "хүлээж авах ёстой"
empty: "хоосон байж болохгүй"
blank: "бланк байж болохгүй"
too_long: "дэндүү урт байна (хамгийн ихдээ %{count} тэмдэгт)"
too_short: "дэндүү богино байна (хамгийн багадаа %{count} тэмдэгт)"
wrong_length: "буруу урттай байна (заавал %{count} тэмдэгт)"
taken: "аль хэдийнэ авсан байна"
not_a_number: "тоо биш байна"
not_a_date: "зөв огноо биш байна"
greater_than: "%{count} их байх ёстой"
greater_than_or_equal_to: "must be greater than or equal to %{count}"
equal_to: "must be equal to %{count}"
less_than: "must be less than %{count}"
less_than_or_equal_to: "must be less than or equal to %{count}"
odd: "заавал сондгой"
even: "заавал тэгш"
greater_than_start_date: "must be greater than start date"
not_same_project: "нэг ижил төсөлд хамаарахгүй байна"
circular_dependency: "Энэ харьцаа нь гинжин(рекурсив) харьцаа үүсгэх юм байна"
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
actionview_instancetag_blank_option: Сонгоно уу
general_text_No: 'Үгүй'
general_text_Yes: 'Тийм'
general_text_no: 'үгүй'
general_text_yes: 'тийм'
general_lang_name: 'Mongolian (Монгол)'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: UTF-8
general_pdf_encoding: UTF-8
general_first_day_of_week: '7'
notice_account_updated: Дансыг амжилттай өөрчиллөө.
notice_account_invalid_creditentials: Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц үг буруу байна
notice_account_password_updated: Нууц үгийг амжилттай өөрчиллөө.
notice_account_wrong_password: Буруу нууц үг
notice_account_register_done: Шинэ хэрэглэгч амжилттай үүсгэлээ. Идэвхжүүлэхийн тулд, бидний тань луу илгээсэн мэйл дотор байгаа холбоос дээр дараарай.
notice_account_unknown_email: Үл мэдэгдэх хэрэглэгч.
notice_can_t_change_password: Энэ эрх гадаад нэвтрэлтэд ашигладаг учраас нууц үгийг өөрчлөх боломжгүй.
notice_account_lost_email_sent: Бид таньд мэйлээр нууц үгээ өөрчлөх зааврыг илгээсэн байгаа.
notice_account_activated: Таны данс идэвхжлээ. Одоо нэвтэрч орж болно.
notice_successful_create: Амжилттай үүсгэлээ.
notice_successful_update: Амжилттай өөрчиллөө.
notice_successful_delete: Амжилттай устгалаа.
notice_successful_connection: Амжилттай холбогдлоо.
notice_file_not_found: Таны үзэх гэсэн хуудас байхгүй юмуу устгагдсан байна.
notice_locking_conflict: Өгөгдлийг өөр хүн өөрчилсөн байна.
notice_not_authorized: Танд энэ хуудсыг үзэх эрх байхгүй байна.
notice_email_sent: "%{value} - руу мэйл илгээлээ"
notice_email_error: "Мэйл илгээхэд алдаа гарлаа (%{value})"
notice_feeds_access_key_reseted: Таны RSS хандалтын түлхүүрийг дахин эхлүүллээ.
notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
notice_failed_to_save_issues: "%{total} асуудал сонгогдсоноос %{count} асуудлыг нь хадгалахад алдаа гарлаа: %{ids}."
notice_no_issue_selected: "Ямар ч асуудал сонгогдоогүй байна! Засварлах асуудлуудаа сонгоно уу."
notice_account_pending: "Таны дансыг үүсгэж дууслаа, администратор баталгаажуулах хүртэл хүлээнэ үү."
notice_default_data_loaded: Стандарт тохиргоог амжилттай ачааллаа.
notice_unable_delete_version: Хувилбарыг устгах боломжгүй.
notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
error_can_t_load_default_data: "Стандарт тохиргоог ачаалж чадсангүй: %{value}"
error_scm_not_found: "Repository дотор тухайн бичлэг эсвэл хувилбарыг олсонгүй."
error_scm_command_failed: "Repository-д хандахад алдаа гарлаа: %{value}"
error_scm_annotate: "Бичлэг байхгүй байна, эсвэл бичлэгт тайлбар хавсаргаж болохгүй."
error_issue_not_found_in_project: 'Сонгосон асуудал энэ төсөлд хамаардаггүй юм уу эсвэл системд байхгүй байна.'
error_no_tracker_in_project: 'No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.'
error_no_default_issue_status: 'No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").'
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'An issue assigned to a closed version can not be reopened'
error_can_not_archive_project: This project can not be archived
error_issue_done_ratios_not_updated: "Issue done ratios not updated."
error_workflow_copy_source: 'Please select a source tracker or role'
error_workflow_copy_target: 'Please select target tracker(s) and role(s)'
warning_attachments_not_saved: "%{count} file(s) файлыг хадгалж чадсангүй."
mail_subject_lost_password: "Таны %{value} нууц үг"
mail_body_lost_password: 'Нууц үгээ өөрчлөхийн тулд доорх холбоос дээр дарна уу:'
mail_subject_register: "Таны %{value} дансыг идэвхжүүлэх"
mail_body_register: 'Дансаа идэвхжүүлэхийн тулд доорх холбоос дээр дарна уу:'
mail_body_account_information_external: "Та өөрийнхөө %{value} дансыг ашиглаж холбогдож болно."
mail_body_account_information: Таны дансны тухай мэдээлэл
mail_subject_account_activation_request: "%{value} дансыг идэвхжүүлэх хүсэлт"
mail_body_account_activation_request: "Шинэ хэрэглэгч (%{value}) бүртгүүлсэн байна. Таны баталгаажуулахыг хүлээж байна:"
mail_subject_reminder: "Дараагийн өдрүүдэд %{count} асуудлыг шийдэх хэрэгтэй (%{days})"
mail_body_reminder: "Танд оноогдсон %{count} асуудлуудыг дараагийн %{days} өдрүүдэд шийдэх хэрэгтэй:"
mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki page has been added"
mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' wiki page has been added by %{author}."
mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki page has been updated"
mail_body_wiki_content_updated: "The '%{id}' wiki page has been updated by %{author}."
gui_validation_error: 1 алдаа
gui_validation_error_plural: "%{count} алдаа"
field_name: Нэр
field_description: Тайлбар
field_summary: Дүгнэлт
field_is_required: Зайлшгүй
field_firstname: Таны нэр
field_lastname: Овог
field_mail: Имэйл
field_filename: Файл
field_filesize: Хэмжээ
field_downloads: Татаж авах зүйлс
field_author: Зохиогч
field_created_on: Үүссэн
field_updated_on: Өөрчилсөн
field_field_format: Формат
field_is_for_all: Бүх төслийн хувьд
field_possible_values: Боломжтой утгууд
field_regexp: Энгийн илэрхийлэл
field_min_length: Минимум урт
field_max_length: Максимум урт
field_value: Утга
field_category: Төрөл
field_title: Гарчиг
field_project: Төсөл
field_issue: Асуудал
field_status: Төлөв
field_notes: Тэмдэглэлүүд
field_is_closed: Асуудал хаагдсан
field_is_default: Стандарт утга
field_tracker: Чиглэл
field_subject: Гарчиг
field_due_date: Дуусах огноо
field_assigned_to: Оноогдсон
field_priority: Зэрэглэл
field_fixed_version: Хувилбар
field_user: Хэрэглэгч
field_role: Хандалтын эрх
field_homepage: Нүүр хуудас
field_is_public: Олон нийтийн
field_parent: Эцэг төсөл нь
field_is_in_roadmap: Асуудлуудыг явцын зураг дээр харуулах
field_login: Нэвтрэх нэр
field_mail_notification: Имэйл мэдэгдлүүд
field_admin: Администратор
field_last_login_on: Сүүлийн холбоо
field_language: Хэл
field_effective_date: Огноо
field_password: Нууц үг
field_new_password: Шннэ нууц үг
field_password_confirmation: Баталгаажуулах
field_version: Хувилбар
field_type: Төрөл
field_host: Хост
field_port: Порт
field_account: Данс
field_base_dn: Үндсэн ДН
field_attr_login: Нэвтрэх аттрибут
field_attr_firstname: Таны нэр аттрибут
field_attr_lastname: Овог аттрибут
field_attr_mail: Имэйл аттрибут
field_onthefly: Хүссэн үедээ хэрэглэгч үүсгэх
field_start_date: Эхлэл
field_done_ratio: "%% Гүйцэтгэсэн"
field_auth_source: Нэвтрэх арга
field_hide_mail: Миний имэйл хаягийг нуу
field_comments: Тайлбар
field_url: URL Хаяг
field_start_page: Тэргүүн хуудас
field_subproject: Дэд төсөл
field_hours: Цаг
field_activity: Үйл ажиллагаа
field_spent_on: Огноо
field_identifier: Төслийн глобал нэр
field_is_filter: Шүүлтүүр болгон хэрэглэгддэг
field_issue_to: Хамаатай асуудал
field_delay: Хоцролт
field_assignable: Энэ хандалтын эрхэд асуудлуудыг оноож өгч болно
field_redirect_existing_links: Байгаа холбоосуудыг дахин чиглүүлэх
field_estimated_hours: Барагцаалсан цаг
field_column_names: Баганууд
field_time_zone: Цагын бүс
field_searchable: Хайж болох
field_default_value: Стандарт утга
field_comments_sorting: Тайлбаруудыг харуул
field_parent_title: Эцэг хуудас
field_editable: Засварлагдана
field_watcher: Харна
field_identity_url: OpenID URL
field_content: Агуулга
field_group_by: Үр дүнгээр бүлэглэх
field_sharing: Sharing
setting_app_title: Программын гарчиг
setting_app_subtitle: Программын дэд гарчиг
setting_welcome_text: Мэндчилгээ
setting_default_language: Стандарт хэл
setting_login_required: Нэвтрэх шаардлагатай
setting_self_registration: Өөрийгөө бүртгүүлэх
setting_attachment_max_size: Хавсралт файлын дээд хэмжээ
setting_issues_export_limit: Асуудал экспортлох хязгаар
setting_mail_from: Ямар имэйл хаяг үүсгэх
setting_bcc_recipients: BCC талбарын хаягууд (bcc)
setting_plain_text_mail: дан текст мэйл (HTML биш)
setting_host_name: Хостын нэр болон зам
setting_text_formatting: Текст хэлбэржүүлэлт
setting_wiki_compression: Вики хуудсуудын түүх дээр шахалт хийх
setting_feeds_limit: Фийд агуулгын хязгаар
setting_default_projects_public: Шинэ төслүүд автоматаар олон нийтийнх байна
setting_autofetch_changesets: Комитуудыг автоматаар татаж авах
setting_sys_api_enabled: Репозитори менежментэд зориулан WS-ийг идэвхжүүлэх
setting_commit_ref_keywords: Хамааруулах түлхүүр үгс
setting_commit_fix_keywords: Зоолттой түлхүүр үгс
setting_autologin: Компьютер дээр санах
setting_date_format: Огнооны формат
setting_time_format: Цагийн формат
setting_cross_project_issue_relations: Төсөл хооронд асуудал хамааруулахыг зөвшөөрөх
setting_issue_list_default_columns: Асуудлуудыг харуулах стандарт баганууд
setting_repositories_encodings: Репозиторийн энкодинг
setting_emails_footer: Имэйлүүдийн хөл хэсэг
setting_protocol: Протокол
setting_per_page_options: Нэг хуудсанд байх обьектуудын тохиргоо
setting_user_format: Хэрэглэгчдийг харуулах формат
setting_activity_days_default: Төслийн үйл ажиллагаа хэсэгт үзүүлэх өдрийн тоо
setting_display_subprojects_issues: Дэд төслүүдийн асуудлуудыг автоматаар гол төсөл дээр харуулах
setting_enabled_scm: SCM - ийг идэвхжүүлэх
setting_mail_handler_body_delimiters: "Truncate emails after one of these lines"
setting_mail_handler_api_enabled: Ирсэн мэйлүүдийн хувьд WS-ийг идэвхжүүлэх
setting_mail_handler_api_key: API түлхүүр
setting_sequential_project_identifiers: Дэс дараалсан төслийн глобал нэр үүсгэж байх
setting_gravatar_enabled: Gravatar дүрсүүдийг хэрэглэгчдэд хэрэглэж байх
setting_gravatar_default: Default Gravatar image
setting_diff_max_lines_displayed: Ялгаатай мөрүүдийн тоо (дээд тал нь)
setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
setting_openid: Allow OpenID login and registration
setting_password_min_length: Minimum password length
setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
setting_start_of_week: Start calendars on
setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
permission_add_project: Create project
permission_add_subprojects: Create subprojects
permission_edit_project: Төслийг засварлах
permission_select_project_modules: Төслийн модулуудийг сонгоно уу
permission_manage_members: Системийн хэрэглэгчид
permission_manage_project_activities: Manage project activities
permission_manage_versions: Хувилбарууд
permission_manage_categories: Асуудлын ангиллууд
permission_view_issues: Асуудлуудыг харах
permission_add_issues: Асуудлууд нэмэх
permission_edit_issues: Асуудлуудыг засварлах
permission_manage_issue_relations: Асуудлын хамаарлыг зохицуулах
permission_add_issue_notes: Тэмдэглэл нэмэх
permission_edit_issue_notes: Тэмдэглэлүүд засварлах
permission_edit_own_issue_notes: Өөрийн үлдээсэн тэмдэглэлүүдийг засварлах
permission_move_issues: Асуудлуудыг зөөх
permission_delete_issues: Асуудлуудыг устгах
permission_manage_public_queries: Олон нийтийн асуултууд
permission_save_queries: Асуултуудыг хадгалах
permission_view_gantt: Гант диаграмыг үзэх
permission_view_calendar: Календарь үзэх
permission_view_issue_watchers: Ажиглагчдын жагсаалтыг харах
permission_add_issue_watchers: Ажиглагчид нэмэх
permission_delete_issue_watchers: Ажиглагчдыг устгах
permission_log_time: Зарцуулсан хугацааг лог хийх
permission_view_time_entries: Зарцуулсан хугацааг харах
permission_edit_time_entries: Хугацааны логуудыг засварлах
permission_edit_own_time_entries: Өөрийн хугацааны логуудыг засварлах
permission_manage_news: Мэдээ мэдээллүүд
permission_comment_news: Мэдээнд тайлбар үлдээх
permission_manage_documents: Бичиг баримтууд
permission_view_documents: Бичиг баримтуудыг харах
permission_manage_files: Файлууд
permission_view_files: Файлуудыг харах
permission_manage_wiki: Вики удирдах
permission_rename_wiki_pages: Вики хуудсуудыг дахиж нэрлэх
permission_delete_wiki_pages: Вики хуудсуудыг устгах
permission_view_wiki_pages: Вики үзэх
permission_view_wiki_edits: Вики түүх үзэх
permission_edit_wiki_pages: Вики хуудсуудыг засварлах
permission_delete_wiki_pages_attachments: Хавсралтуудыг устгах
permission_protect_wiki_pages: Вики хуудсуудыг хамгаалах
permission_manage_repository: Репозитори
permission_browse_repository: Репозиторийг үзэх
permission_view_changesets: Өөрчлөлтүүдийг харах
permission_commit_access: Коммит хандалт
permission_manage_boards: Самбарууд
permission_view_messages: Зурвасуудыг харах
permission_add_messages: Зурвас илгээх
permission_edit_messages: Зурвасуудыг засварлах
permission_edit_own_messages: Өөрийн зурвасуудыг засварлах
permission_delete_messages: Зурвасуудыг устгах
permission_delete_own_messages: Өөрийн зурвасуудыг устгах
permission_export_wiki_pages: Вики хуудсуудыг экспорт хийх
project_module_issue_tracking: Асуудал хянах
project_module_time_tracking: Хугацаа хянах
project_module_news: Мэдээ мэдээллүүд
project_module_documents: Бичиг баримтууд
project_module_files: Файлууд
project_module_wiki: Вики
project_module_repository: Репозитори
project_module_boards: Самбарууд
label_user: Хэрэглэгч
label_user_plural: Хэрэглэгчид
label_user_new: Шинэ хэрэглэгч
label_user_anonymous: Хамаагүй хэрэглэгч
label_project: Төсөл
label_project_new: Шинэ төсөл
label_project_plural: Төслүүд
label_x_projects:
zero: төсөл байхгүй
one: 1 төсөл
other: "%{count} төслүүд"
label_project_all: Бүх Төслүүд
label_project_latest: Сүүлийн үеийн төслүүд
label_issue: Асуудал
label_issue_new: Шинэ асуудал
label_issue_plural: Асуудлууд
label_issue_view_all: Бүх асуудлуудыг харах
label_issues_by: "%{value} - н асуудлууд"
label_issue_added: Асуудал нэмэгдлээ
label_issue_updated: Асуудал өөрчлөгдлөө
label_document: Бичиг баримт
label_document_new: Шинэ бичиг баримт
label_document_plural: Бичиг баримтууд
label_document_added: Бичиг баримт нэмэгдлээ
label_role: Хандалтын эрх
label_role_plural: Хандалтын эрхүүд
label_role_new: Шинэ хандалтын эрх
label_role_and_permissions: Хандалтын эрхүүд болон зөвшөөрлүүд
label_member: Гишүүн
label_member_new: Шинэ гишүүн
label_member_plural: Гишүүд
label_tracker: Чиглэл
label_tracker_plural: Чиглэлүүд
label_tracker_new: Шинэ чиглэл
label_workflow: Ажлын дараалал
label_issue_status: Асуудлын төлөв
label_issue_status_plural: Асуудлын төлвүүд
label_issue_status_new: Шинэ төлөв
label_issue_category: Асуудлын ангилал
label_issue_category_plural: Асуудлын ангиллууд
label_issue_category_new: Шинэ ангилал
label_custom_field: Хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбар
label_custom_field_plural: Хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбарууд
label_custom_field_new: Шинээр хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбар үүсгэх
label_enumerations: Ангиллууд
label_enumeration_new: Шинэ утга
label_information: Мэдээлэл
label_information_plural: Мэдээллүүд
label_please_login: Нэвтэрч орно уу
label_register: Бүртгүүлэх
label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
label_password_lost: Нууц үгээ алдсан
label_home: Нүүр
label_my_page: Миний хуудас
label_my_account: Миний данс
label_my_projects: Миний төслүүд
label_administration: Админ хэсэг
label_login: Нэвтрэх
label_logout: Гарах
label_help: Тусламж
label_reported_issues: Мэдэгдсэн асуудлууд
label_assigned_to_me_issues: Надад оноогдсон асуудлууд
label_last_login: Сүүлийн холболт
label_registered_on: Бүртгүүлсэн огноо
label_activity: Үйл ажиллагаа
label_overall_activity: Ерөнхий үйл ажиллагаа
label_user_activity: "%{value}-ийн үйл ажиллагаа"
label_new: Шинэ
label_logged_as: Холбогдсон нэр
label_environment: Орчин
label_authentication: Нэвтрэх
label_auth_source: Нэвтрэх арга
label_auth_source_new: Шинэ нэвтрэх арга
label_auth_source_plural: Нэвтрэх аргууд
label_subproject_plural: Дэд төслүүд
label_subproject_new: Шинэ дэд төсөл
label_and_its_subprojects: "%{value} болон холбогдох дэд төслүүд"
label_min_max_length: Дээд - Доод урт
label_list: Жагсаалт
label_date: Огноо
label_integer: Бүхэл тоо
label_float: Бутархай тоо
label_boolean: Үнэн худал утга
label_string: Текст
label_text: Урт текст
label_attribute: Аттрибут
label_attribute_plural: Аттрибутууд
label_download: "%{count} Татаж авсан зүйл"
label_download_plural: "%{count} Татаж авсан зүйлс"
label_no_data: Үзүүлэх өгөгдөл байхгүй байна
label_change_status: Төлвийг өөрчлөх
label_history: Түүх
label_attachment: Файл
label_attachment_new: Шинэ файл
label_attachment_delete: Файл устгах
label_attachment_plural: Файлууд
label_file_added: Файл нэмэгдлээ
label_report: Тайлан
label_report_plural: Тайлангууд
label_news: Мэдээ
label_news_new: Шинэ мэдээ
label_news_plural: Мэдээ
label_news_latest: Сүүлийн үеийн мэдээнүүд
label_news_view_all: Бүх мэдээг харах
label_news_added: Мэдээ нэмэгдлээ
label_change_log: Өөрчлөлтийн лог
label_settings: Тохиргоо
label_overview: Эхлэл
label_version: Хувилбар
label_version_new: Шинэ хувилбар
label_version_plural: Хувилбарууд
label_close_versions: Гүйцэт хувилбаруудыг хаалаа
label_confirmation: Баталгаажуулах
label_export_to: 'Өөр авч болох формат:'
label_read: Унших...
label_public_projects: Олон нийтийн төслүүд
label_open_issues: нээлттэй
label_open_issues_plural: нээлттэй
label_closed_issues: хаалттай
label_closed_issues_plural: хаалттай
label_x_open_issues_abbr_on_total:
zero: 0 нээлттэй / %{total}
one: 1 нээлттэй / %{total}
other: "%{count} нээлттэй / %{total}"
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 нээлттэй
one: 1 нээлттэй
other: "%{count} нээлттэй"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 хаалттай
one: 1 хаалттай
other: "%{count} хаалттай"
label_total: Нийт
label_permissions: Зөвшөөрлүүд
label_current_status: Одоогийн төлөв
label_new_statuses_allowed: Шинээр олгож болох төлвүүд
label_all: бүгд
label_none: хоосон
label_nobody: хэн ч биш
label_next: Дараагийн
label_previous: Өмнөх
label_used_by: Хэрэглэгддэг
label_details: Дэлгэрэнгүй
label_add_note: Тэмдэглэл нэмэх
label_per_page: Нэг хуудсанд
label_calendar: Календарь
label_months_from: Саруудыг хаанаас
label_gantt: Гант диаграм
label_internal: Дотоод
label_last_changes: "сүүлийн %{count} өөрчлөлтүүд"
label_change_view_all: Бүх өөрчлөлтүүдийг харах
label_personalize_page: Энэ хуудсыг өөрт зориулан өөрчлөх
label_comment: Тайлбар
label_comment_plural: Тайлбарууд
label_x_comments:
zero: сэтгэгдэл байхгүй
one: 1 сэтгэгдэлтэй
other: "%{count} сэтгэгдэлтэй"
label_comment_add: Тайлбар нэмэх
label_comment_added: Тайлбар нэмэгдлээ
label_comment_delete: Тайлбарууд устгах
label_query: Хэрэглэгчийн тодорхойлсон асуулт
label_query_plural: Хэрэглэгчийн тодорхойлсон асуултууд
label_query_new: Шинээр хэрэглэгчийн тодорхойлсон асуулт үүсгэх
label_filter_add: Шүүлтүүр нэмэх
label_filter_plural: Шүүлтүүрүүд
label_equals: бол
label_not_equals: биш
label_in_less_than: аас бага
label_in_more_than: аас их
label_greater_or_equal: '>='
label_less_or_equal: '<='
label_in: дотор
label_today: өнөөдөр
label_all_time: бүх хугацаа
label_yesterday: өчигдөр
label_this_week: энэ долоо хоног
label_last_week: өнгөрсөн долоо хоног
label_last_n_days: "сүүлийн %{count} өдрүүд"
label_this_month: энэ сар
label_last_month: сүүлийн сар
label_this_year: энэ жил
label_date_range: Хязгаар огноо
label_less_than_ago: бага өдрийн дотор
label_more_than_ago: их өдрийн дотор
label_ago: өдрийн өмнө
label_contains: агуулж байгаа
label_not_contains: агуулаагүй
label_day_plural: өдрүүд
label_repository: Репозитори
label_repository_plural: Репозиторууд
label_browse: Үзэх
label_modification: "%{count} өөрчлөлт"
label_modification_plural: "%{count} өөрчлөлтүүд"
label_branch: Салбар
label_tag: Шошго
label_revision: Хувилбар
label_revision_plural: Хувилбарууд
label_revision_id: "%{value} Хувилбар"
label_associated_revisions: Хамааралтай хувилбарууд
label_added: нэмэгдсэн
label_modified: өөрчлөгдсөн
label_copied: хуулсан
label_renamed: нэрийг нь өөрчилсөн
label_deleted: устгасан
label_latest_revision: Сүүлийн үеийн хувилбар
label_latest_revision_plural: Сүүлийн үеийн хувилбарууд
label_view_revisions: Хувилбаруудыг харах
label_view_all_revisions: Бүх хувилбаруудыг харах
label_max_size: Maximum size
label_sort_highest: Хамгийн дээр
label_sort_higher: Дээш нь
label_sort_lower: Доош нь
label_sort_lowest: Хамгийн доор
label_roadmap: Хөтөч
label_roadmap_due_in: "%{value} дотор дуусгах"
label_roadmap_overdue: "%{value} оройтсон"
label_roadmap_no_issues: Энэ хувилбарт асуудал байхгүй байна
label_search: Хайх
label_result_plural: Үр дүн
label_all_words: Бүх үгс
label_wiki: Вики
label_wiki_edit: Вики засвар
label_wiki_edit_plural: Вики засварууд
label_wiki_page: Вики хуудас
label_wiki_page_plural: Вики хуудас
label_index_by_title: Гарчгаар эрэмбэлэх
label_index_by_date: Огноогоор эрэмбэлэх
label_current_version: Одоогийн хувилбар
label_preview: Ямар харагдахыг шалгах
label_feed_plural: Feeds
label_changes_details: Бүх өөрчлөлтүүдийн дэлгэрэнгүй
label_issue_tracking: Асуудал хянах
label_spent_time: Зарцуулсан хугацаа
label_f_hour: "%{value} цаг"
label_f_hour_plural: "%{value} цаг"
label_time_tracking: Хугацааг хянах
label_change_plural: Өөрчлөлтүүд
label_statistics: Статистик
label_commits_per_month: Сард хийсэн коммитын тоо
label_commits_per_author: Зохиогч бүрийн хувьд коммитын тоо
label_view_diff: Ялгаануудыг харах
label_diff_inline: дотор нь
label_diff_side_by_side: зэрэгцүүлж
label_options: Тохиргоо
label_copy_workflow_from: Ажлын дарааллыг хуулах
label_permissions_report: Зөвшөөрлүүдийн таблиц
label_watched_issues: Ажиглагдаж байгаа асуудлууд
label_related_issues: Хамааралтай асуудлууд
label_applied_status: Олгосон төлөв
label_loading: Ачаалж байна...
label_relation_new: Шинэ хамаарал
label_relation_delete: Хамаарлыг устгах
label_relates_to: энгийн хамааралтай
label_duplicates: хос хамааралтай
label_duplicated_by: давхардуулсан эзэн
label_blocks: шаардах хамааралтай
label_blocked_by: блоколсон эзэн
label_precedes: урьдчилах хамааралтай
label_follows: дагаж
label_end_to_start: хойноос нь урагшаа
label_end_to_end: хойноос нь хойшоо
label_start_to_start: урдаас нь урагаа
label_start_to_end: урдаас нь хойшоо
label_stay_logged_in: Энэ комьютер дээр санах
label_disabled: идэвхгүй болсон
label_show_completed_versions: Гүйцэд хувилбаруудыг харуулах
label_me: би
label_board: Форум
label_board_new: Шинэ форум
label_board_plural: Форумууд
label_board_locked: Түгжээтэй
label_board_sticky: Sticky
label_topic_plural: Сэдвүүд
label_message_plural: Зурвасууд
label_message_last: Сүүлийн зурвас
label_message_new: Шинэ зурвас
label_message_posted: Зурвас нэмэгдлээ
label_reply_plural: Хариултууд
label_send_information: Дансны мэдээллийг хэрэглэгчид илгээх
label_year: Жил
label_month: Сар
label_week: Долоо хоног
label_date_from: Хэзээнээс
label_date_to: Хэдий хүртэл
label_language_based: Хэрэглэгчийн хэлнас шалтгаалан
label_sort_by: "%{value} талбараар нь эрэмбэлэх"
label_send_test_email: Турших мэйл илгээх
label_feeds_access_key: RSS хандах түлхүүр
label_missing_feeds_access_key: RSS хандах түлхүүр алга
label_feeds_access_key_created_on: "RSS хандалтын түлхүүр %{value}-ийн өмнө үүссэн"
label_module_plural: Модулууд
label_added_time_by: "%{author} %{age}-ийн өмнө нэмсэн"
label_updated_time_by: "%{author} %{age}-ийн өмнө өөрчилсөн"
label_updated_time: "%{value} -ийн өмнө өөрчлөгдсөн"
label_jump_to_a_project: Төсөл рүү очих...
label_file_plural: Файлууд
label_changeset_plural: Өөрчлөлтүүд
label_default_columns: Стандарт баганууд
label_no_change_option: (Өөрчлөлт байхгүй)
label_bulk_edit_selected_issues: Сонгогдсон асуудлуудыг бөөнөөр засварлах
label_theme: Системийн Дизайн
label_default: Стандарт
label_search_titles_only: Зөвхөн гарчиг хайх
label_user_mail_option_all: "Миний бүх төсөл дээрх бүх үзэгдлүүдийн хувьд"
label_user_mail_option_selected: "Сонгогдсон төслүүдийн хувьд бүх үзэгдэл дээр..."
label_user_mail_no_self_notified: "Миний өөрийн хийсэн өөрчлөлтүүдийн тухай надад мэдэгдэх хэрэггүй"
label_registration_activation_by_email: дансыг имэйлээр идэвхжүүлэх
label_registration_manual_activation: дансыг гараар идэвхжүүлэх
label_registration_automatic_activation: дансыг автоматаар идэвхжүүлэх
label_display_per_page: 'Нэг хуудсанд: %{value}'
label_age: Нас
label_change_properties: Тохиргоог өөрчлөх
label_general: Ерөнхий
label_more: Цааш нь
label_scm: SCM
label_plugins: Модулууд
label_ldap_authentication: LDAP нэвтрэх горим
label_downloads_abbr: D/L
label_optional_description: Дурын тайлбар
label_add_another_file: Дахин файл нэмэх
label_preferences: Тохиргоо
label_chronological_order: Цагаан толгойн үсгийн дарааллаар
label_reverse_chronological_order: Урвуу цагаан толгойн үсгийн дарааллаар
label_planning: Төлөвлөлт
label_incoming_emails: Ирсэн мэйлүүд
label_generate_key: Түлхүүр үүсгэх
label_issue_watchers: Ажиглагчид
label_example: Жишээ
label_display: Display
label_sort: Sort
label_ascending: Ascending
label_descending: Descending
label_date_from_to: From %{start} to %{end}
label_wiki_content_added: Wiki page added
label_wiki_content_updated: Wiki page updated
label_group: Group
label_group_plural: Groups
label_group_new: New group
label_time_entry_plural: Spent time
label_version_sharing_none: Not shared
label_version_sharing_descendants: With subprojects
label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
label_version_sharing_tree: With project tree
label_version_sharing_system: With all projects
label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
label_copy_source: Source
label_copy_target: Target
label_copy_same_as_target: Same as target
label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
label_api_access_key: API access key
label_missing_api_access_key: Missing an API access key
label_api_access_key_created_on: "API access key created %{value} ago"
button_login: Нэвтрэх
button_submit: Илгээх
button_save: Хадгалах
button_check_all: Бүгдийг сонго
button_uncheck_all: Бүгдийг үл сонго
button_delete: Устгах
button_create: Үүсгэх
button_create_and_continue: Үүсгээд цааш үргэлжлүүлэх
button_test: Турших
button_edit: Засварлах
button_add: Нэмэх
button_change: Өөрчлөх
button_apply: Өөрчлөлтийг хадгалах
button_clear: Цэвэрлэх
button_lock: Түгжих
button_unlock: Түгжээг тайлах
button_download: Татах
button_list: Жагсаалт
button_view: Харах
button_move: Зөөх
button_move_and_follow: Зөө бас дага
button_back: Буцах
button_cancel: Болих
button_activate: Идэвхжүүлэх
button_sort: Эрэмбэлэх
button_log_time: Лог хийсэн хугацаа
button_rollback: Энэ хувилбар руу буцах
button_watch: Ажиглах
button_unwatch: Ажиглахаа болих
button_reply: Хариулах
button_archive: Архивлах
button_unarchive: Архивыг задлах
button_reset: Анхны утгууд
button_rename: Нэрийг нь солих
button_change_password: Нууц үгээ өөрчлөх
button_copy: Хуулах
button_copy_and_follow: Зөө бас дага
button_annotate: Тайлбар хавсаргах
button_update: Шинэчлэх
button_configure: Тохируулах
button_quote: Ишлэл
button_duplicate: Хуулбар
button_show: Үзэх
status_active: идэвхтэй
status_registered: бүртгүүлсэн
status_locked: түгжээтэй
version_status_open: нээлттэй
version_status_locked: түгжээтэй
version_status_closed: хаалттай
field_active: идэвхтэй
text_select_mail_notifications: Ямар үед имэйлээр мэдэгдэл илгээхийг сонгоно уу.
text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 гэвэл ямар ч хязгааргүй гэсэн үг
text_project_destroy_confirmation: Та энэ төсөл болоод бусад мэдээллийг нь үнэхээр устгамаар байна уу ?
text_subprojects_destroy_warning: "Уг төслийн дэд төслүүд : %{value} нь бас устгагдах болно."
text_workflow_edit: Ажлын дарааллыг өөрчлөхийн тулд хандалтын эрх болон асуудлын чиглэлийг сонгоно уу
text_are_you_sure: Та итгэлтэй байна уу ?
text_journal_changed: "%{label} %{old} байсан нь %{new} болов"
text_journal_set_to: "%{label} %{value} болгож өөрчиллөө"
text_journal_deleted: "%{label} устсан (%{old})"
text_journal_added: "%{label} %{value} нэмэгдсэн"
text_tip_issue_begin_day: энэ өдөр эхлэх ажил
text_tip_issue_end_day: энэ өдөр дуусах ажил
text_tip_issue_begin_end_day: энэ өдөр эхлээд мөн дуусч байгаа ажил
text_project_identifier_info: 'Зөвхөн жижиг үсгүүд болон (a-z), тоо and дундуур зураас ашиглаж болно.<br />Нэгэнт хадгалсан хойно, төслийн глобал нэрийг өөрлчөх боломжгүй.'
text_caracters_maximum: "дээд тал нь %{count} үсэг."
text_caracters_minimum: "Хамгийн багадаа ядаж %{count} тэмдэгт байх."
text_length_between: "Урт нь багадаа %{min}, ихдээ %{max} тэмдэгт."
text_tracker_no_workflow: Энэхүү асуудлын чиглэлд ямар ч ажлын дараалал тодорхойлогдоогүй байна
text_unallowed_characters: Хэрэглэж болохгүй тэмдэгтүүд
text_comma_separated: Таслалаар зааглан олон утга оруулж болно.
text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
text_issues_ref_in_commit_messages: Коммитийн зурвасуудад хамааруулсан болон байнгын асуудлууд
text_issue_added: "Асуудал %{id} - ийг хэрэглэгч %{author} мэдэгдсэн байна."
text_issue_updated: "Асуудал %{id} - ийг хэрэглэгч %{author} өөрчилсөн байна."
text_wiki_destroy_confirmation: Та энэ вики болон холбогдох бүх мэдээллийг үнэхээр устгамаар байна уу ?
text_issue_category_destroy_question: "Энэ ангилалд зарим асуудлууд (%{count}) орсон байна. Та яах вэ ?"
text_issue_category_destroy_assignments: Асуудлуудыг энэ ангиллаас авах
text_issue_category_reassign_to: Асуудлуудыг энэ ангилалд дахин оноох
text_user_mail_option: "Сонгогдоогүй төслүүдийн хувьд, та зөвхөн өөрийнхөө ажиглаж байгаа зүйлс юмуу танд хамаатай зүйлсийн талаар мэдэгдэл авах болно (Таны оруулсан асуудал, эсвэл танд оноосон гэх мэт)."
text_no_configuration_data: "Хандалтын эрхүүд, чиглэлүүд, асуудлын төлвүүд болон ажлын дарааллын тухай мэдээллийг хараахан оруулаагүй байна.\nТа стандарт өгөгдлүүдийг даруйхан оруулахыг зөвлөж байна, оруулсан хойно та засварлаж болно."
text_load_default_configuration: Стандарт өгөгдлийг ачаалах
text_status_changed_by_changeset: "%{value} өөрчлөлтөд хийгдсэн."
text_issues_destroy_confirmation: 'Та сонгогдсон асуудлуудыг үнэхээр устгамаар байна уу ?'
text_select_project_modules: 'Энэ төслийн хувьд идэвхжүүлэх модулуудаа сонгоно уу:'
text_default_administrator_account_changed: Стандарт администраторын бүртгэл өөрчлөгдлөө
text_file_repository_writable: Хавсралт файл хадгалах хавтас руу бичих эрхтэй
text_plugin_assets_writable: Плагин модулийн ассет хавтас руу бичих эрхтэй
text_rmagick_available: RMagick суулгагдсан (заавал биш)
text_destroy_time_entries_question: "Таны устгах гэж байгаа асуудлууд дээр нийт %{hours} цаг зарцуулсан юм байна, та яах вэ ?"
text_destroy_time_entries: Мэдэгдсэн цагуудыг устгах
text_assign_time_entries_to_project: Мэдэгдсэн асуудлуудыг төсөлд оноох
text_reassign_time_entries: 'Мэдэгдсэн асуудлуудыг энэ асуудалд дахин оноо:'
text_user_wrote: "%{value} бичихдээ:"
text_enumeration_destroy_question: "Энэ утгад %{count} обьект оноогдсон байна."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Тэдгээрийг энэ утгад дахин оноо:'
text_email_delivery_not_configured: "Имэйлийн тохиргоог хараахан тохируулаагүй байна, тиймээс имэйл мэдэгдэл явуулах боломжгүй байна.\nSMTP сервэрээ config/configuration.yml файл дотор тохируулаад төслийн менежерээ дахиад эхлүүлээрэй."
text_repository_usernames_mapping: "Репозиторийн логд байгаа бүх хэрэглэгчийн нэрүүдэд харгалзсан Төслийн Менежер системд бүртгэлтэй хэрэглэгчдийг Сонгох юмуу шинэчилнэ үү.\nТөслийн менежер болон репозиторид байгаа ижилхэн нэр юмуу имэйлтэй хэрэглэгчид харилцан харгалзна."
text_diff_truncated: '... Файлын ялгаврын хэмжээ үзүүлэхэд дэндүү урт байгаа учраас төгсгөлөөс нь хасч үзүүлэв.'
text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
text_wiki_page_destroy_question: "This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?"
text_wiki_page_nullify_children: "Keep child pages as root pages"
text_wiki_page_destroy_children: "Delete child pages and all their descendants"
text_wiki_page_reassign_children: "Reassign child pages to this parent page"
text_own_membership_delete_confirmation: "You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.\nAre you sure you want to continue?"
default_role_manager: Менежер
default_role_developer: Хөгжүүлэгч
default_role_reporter: Мэдэгдэгч
default_tracker_bug: Алдаа
default_tracker_feature: Онцлог
default_tracker_support: Тусламж
default_issue_status_new: Шинэ
default_issue_status_in_progress: Ахицтай
default_issue_status_assigned: Оноогдсон
default_issue_status_resolved: Шийдвэрлэгдсэн
default_issue_status_feedback: Feedback
default_issue_status_closed: Хаагдсан
default_issue_status_rejected: Хүлээж аваагүй
default_doc_category_user: Хэрэглэгчийн бичиг баримт
default_doc_category_tech: Техникийн бичиг баримт
default_priority_low: Бага
default_priority_normal: Хэвийн
default_priority_high: Өндөр
default_priority_urgent: Нэн яаралтай
default_priority_immediate: Нэн даруй
default_activity_design: Дизайн
default_activity_development: Хөгжүүлэлт
enumeration_issue_priorities: Асуудлын зэрэглэлүүд
enumeration_doc_categories: Бичиг баримтын ангиллууд
enumeration_activities: Үйл ажиллагаанууд (хугацааг хянах)
enumeration_system_activity: Системийн үйл ажиллагаа
permission_manage_subtasks: Manage subtasks
label_profile: Profile
field_parent_issue: Parent task
error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
label_subtask_plural: Subtasks
label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
error_unable_to_connect: Unable to connect (%{value})
error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
field_principal: Principal
label_my_page_block: My page block
notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}."
text_zoom_out: Zoom out
text_zoom_in: Zoom in
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
label_overall_spent_time: Overall spent time
field_time_entries: Log time
project_module_gantt: Gantt
project_module_calendar: Calendar
button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
field_text: Text field
label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
setting_default_notification_option: Default notification option
label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
label_user_mail_option_none: No events
field_member_of_group: Assignee's group
field_assigned_to_role: Assignee's role
notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
label_principal_search: "Search for user or group:"
label_user_search: "Search for user:"
field_visible: Visible
setting_emails_header: Emails header
setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
label_my_queries: My custom queries
text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
label_news_comment_added: Comment added to a news
button_expand_all: Expand all
button_collapse_all: Collapse all
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
label_role_anonymous: Anonymous
label_role_non_member: Non member
label_issue_note_added: Note added
label_issue_status_updated: Status updated
label_issue_priority_updated: Priority updated
label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
field_issues_visibility: Issues visibility
label_issues_visibility_all: All issues
permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
field_is_private: Private
permission_set_issues_private: Set issues public or private
label_issues_visibility_public: All non private issues
text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
field_commit_logs_encoding: Коммит хийх үед харуулах текстүүдийн энкодинг
field_scm_path_encoding: Path encoding
text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
field_path_to_repository: Path to repository
field_root_directory: Root directory
field_cvs_module: Module
field_cvsroot: CVSROOT
text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
text_scm_command: Command
text_scm_command_version: Version
label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
label_between: between
setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
label_diff: diff
text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
description_selected_columns: Selected Spalten
description_project_scope: Search scope
description_filter: Filter
description_user_mail_notification: Mail notification settings
description_date_from: Enter start date
description_message_content: Message content
description_available_columns: Available Columns
description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
description_issue_category_reassign: Choose issue category
description_search: Searchfield
description_notes: Notes
description_date_range_list: Choose range from list
description_choose_project: Projects
description_date_to: Enter end date
description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page