616 lines
30 KiB
YAML
616 lines
30 KiB
YAML
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
|
||
|
||
actionview_datehelper_select_day_prefix:
|
||
actionview_datehelper_select_month_names: Януари,Февруари,Март,Април,Май,Юни,Юли,Август,Септември,Октомври,Ноември,Декември
|
||
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Яну,Фев,Мар,Апр,Май,Юни,Юли,Авг,Сеп,Окт,Ное,Дек
|
||
actionview_datehelper_select_month_prefix:
|
||
actionview_datehelper_select_year_prefix:
|
||
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 ден
|
||
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d дни
|
||
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: около час
|
||
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: около %d часа
|
||
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: около час
|
||
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 минута
|
||
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: половин минута
|
||
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: по-малко от минута
|
||
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d минути
|
||
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 минута
|
||
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: по-малко от секунда
|
||
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: по-малко от %d секунди
|
||
actionview_instancetag_blank_option: Изберете
|
||
|
||
activerecord_error_inclusion: не съществува в списъка
|
||
activerecord_error_exclusion: е запазено
|
||
activerecord_error_invalid: е невалидно
|
||
activerecord_error_confirmation: липсва одобрение
|
||
activerecord_error_accepted: трябва да се приеме
|
||
activerecord_error_empty: не може да е празно
|
||
activerecord_error_blank: не може да е празно
|
||
activerecord_error_too_long: е прекалено дълго
|
||
activerecord_error_too_short: е прекалено късо
|
||
activerecord_error_wrong_length: е с грешна дължина
|
||
activerecord_error_taken: вече съществува
|
||
activerecord_error_not_a_number: не е число
|
||
activerecord_error_not_a_date: е невалидна дата
|
||
activerecord_error_greater_than_start_date: трябва да е след началната дата
|
||
activerecord_error_not_same_project: не е от същия проект
|
||
activerecord_error_circular_dependency: Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост
|
||
|
||
general_fmt_age: %d yr
|
||
general_fmt_age_plural: %d yrs
|
||
general_fmt_date: %%d.%%m.%%Y
|
||
general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%Y %%H:%%M
|
||
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%H:%%M
|
||
general_fmt_time: %%H:%%M
|
||
general_text_No: 'Не'
|
||
general_text_Yes: 'Да'
|
||
general_text_no: 'не'
|
||
general_text_yes: 'да'
|
||
general_lang_name: 'Bulgarian'
|
||
general_csv_separator: ','
|
||
general_csv_encoding: cp1251
|
||
general_pdf_encoding: cp1251
|
||
general_day_names: Понеделник,Вторник,Сряда,Четвъртък,Петък,Събота,Неделя
|
||
general_first_day_of_week: '1'
|
||
|
||
notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
|
||
notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола.
|
||
notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
|
||
notice_account_wrong_password: Грешна парола
|
||
notice_account_register_done: Акаунтът е създаден успешно.
|
||
notice_account_unknown_email: Непознат потребител.
|
||
notice_can_t_change_password: Този акаунт е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
|
||
notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
|
||
notice_account_activated: Акаунтът ви е активиран. Вече може да влезете.
|
||
notice_successful_create: Успешно създаване.
|
||
notice_successful_update: Успешно обновяване.
|
||
notice_successful_delete: Успешно изтриване.
|
||
notice_successful_connection: Успешно свързване.
|
||
notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
|
||
notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
|
||
notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
|
||
notice_email_sent: Изпратен e-mail на %s
|
||
notice_email_error: Грешка при изпращане на e-mail (%s)
|
||
notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен.
|
||
|
||
error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
|
||
error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %s"
|
||
|
||
mail_subject_lost_password: Вашата парола
|
||
mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
|
||
mail_subject_register: Активация на акаунт
|
||
mail_body_register: 'За да активирате акаунта си използвайте следния линк:'
|
||
|
||
gui_validation_error: 1 грешка
|
||
gui_validation_error_plural: %d грешки
|
||
|
||
field_name: Име
|
||
field_description: Описание
|
||
field_summary: Групиран изглед
|
||
field_is_required: Задължително
|
||
field_firstname: Име
|
||
field_lastname: Фамилия
|
||
field_mail: Email
|
||
field_filename: Файл
|
||
field_filesize: Големина
|
||
field_downloads: Downloads
|
||
field_author: Автор
|
||
field_created_on: От дата
|
||
field_updated_on: Обновена
|
||
field_field_format: Тип
|
||
field_is_for_all: За всички проекти
|
||
field_possible_values: Възможни стойности
|
||
field_regexp: Регулярен израз
|
||
field_min_length: Мин. дължина
|
||
field_max_length: Макс. дължина
|
||
field_value: Стойност
|
||
field_category: Категория
|
||
field_title: Заглавие
|
||
field_project: Проект
|
||
field_issue: Задача
|
||
field_status: Статус
|
||
field_notes: Бележка
|
||
field_is_closed: Затворена задача
|
||
field_is_default: Статус по подразбиране
|
||
field_tracker: Тракер
|
||
field_subject: Тема
|
||
field_due_date: Крайна дата
|
||
field_assigned_to: Възложена на
|
||
field_priority: Приоритет
|
||
field_fixed_version: Target version
|
||
field_user: Потребител
|
||
field_role: Роля
|
||
field_homepage: Начална страница
|
||
field_is_public: Публичен
|
||
field_parent: Подпроект на
|
||
field_is_in_chlog: Да се вижда ли в Изменения
|
||
field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
|
||
field_login: Потребител
|
||
field_mail_notification: Известия по пощата
|
||
field_admin: Администратор
|
||
field_last_login_on: Последно свързване
|
||
field_language: Език
|
||
field_effective_date: Дата
|
||
field_password: Парола
|
||
field_new_password: Нова парола
|
||
field_password_confirmation: Потвърждение
|
||
field_version: Версия
|
||
field_type: Тип
|
||
field_host: Хост
|
||
field_port: Порт
|
||
field_account: Акаунт
|
||
field_base_dn: Base DN
|
||
field_attr_login: Login attribute
|
||
field_attr_firstname: Firstname attribute
|
||
field_attr_lastname: Lastname attribute
|
||
field_attr_mail: Email attribute
|
||
field_onthefly: Динамично създаване на потребител
|
||
field_start_date: Начална дата
|
||
field_done_ratio: %% Прогрес
|
||
field_auth_source: Начин на оторизация
|
||
field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
|
||
field_comments: Коментар
|
||
field_url: Адрес
|
||
field_start_page: Начална страница
|
||
field_subproject: Подпроект
|
||
field_hours: Часове
|
||
field_activity: Дейност
|
||
field_spent_on: Дата
|
||
field_identifier: Идентификатор
|
||
field_is_filter: Използва се за филтър
|
||
field_issue_to_id: Свързана задача
|
||
field_delay: Отместване
|
||
field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
|
||
field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
|
||
field_estimated_hours: Изчислено време
|
||
field_default_value: Статус по подразбиране
|
||
|
||
setting_app_title: Заглавие
|
||
setting_app_subtitle: Описание
|
||
setting_welcome_text: Допълнителен текст
|
||
setting_default_language: Език по подразбиране
|
||
setting_login_required: Изискване за вход в системата
|
||
setting_self_registration: Регистрация от потребители
|
||
setting_attachment_max_size: Максимално голям приложен файл
|
||
setting_issues_export_limit: Лимит за експорт на задачи
|
||
setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
|
||
setting_host_name: Хост
|
||
setting_text_formatting: Форматиране на текста
|
||
setting_wiki_compression: Wiki компресиране на историята
|
||
setting_feeds_limit: Лимит на Feeds
|
||
setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на commits в хранилището
|
||
setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление на хранилището
|
||
setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
|
||
setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
|
||
setting_autologin: Автоматичен вход
|
||
setting_date_format: Формат на датата
|
||
setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
|
||
|
||
label_user: Потребител
|
||
label_user_plural: Потребители
|
||
label_user_new: Нов потребител
|
||
label_project: Проект
|
||
label_project_new: Нов проект
|
||
label_project_plural: Проекти
|
||
label_project_all: Всички проекти
|
||
label_project_latest: Последни проекти
|
||
label_issue: Задача
|
||
label_issue_new: Нова задача
|
||
label_issue_plural: Задачи
|
||
label_issue_view_all: Всички задачи
|
||
label_document: Документ
|
||
label_document_new: Нов документ
|
||
label_document_plural: Документи
|
||
label_role: Роля
|
||
label_role_plural: Роли
|
||
label_role_new: Нова роля
|
||
label_role_and_permissions: Роли и права
|
||
label_member: Член
|
||
label_member_new: Нов член
|
||
label_member_plural: Членове
|
||
label_tracker: Тракер
|
||
label_tracker_plural: Тракери
|
||
label_tracker_new: Нов тракер
|
||
label_workflow: Работен процес
|
||
label_issue_status: Статус на задача
|
||
label_issue_status_plural: Статуси на задачи
|
||
label_issue_status_new: Нов статус
|
||
label_issue_category: Категория задача
|
||
label_issue_category_plural: Категории задачи
|
||
label_issue_category_new: Нова категория
|
||
label_custom_field: Потребителско поле
|
||
label_custom_field_plural: Потребителски полета
|
||
label_custom_field_new: Ново потребителско поле
|
||
label_enumerations: Списъци
|
||
label_enumeration_new: Нова стойност
|
||
label_information: Информация
|
||
label_information_plural: Информация
|
||
label_please_login: Вход
|
||
label_register: Регистрация
|
||
label_password_lost: Забравена парола
|
||
label_home: Начало
|
||
label_my_page: Лична страница
|
||
label_my_account: Профил
|
||
label_my_projects: Моите проекти
|
||
label_administration: Администрация
|
||
label_login: Вход
|
||
label_logout: Изход
|
||
label_help: Помощ
|
||
label_reported_issues: Публикувани задачи
|
||
label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
|
||
label_last_login: Последно свързване
|
||
label_last_updates: Последно обновена
|
||
label_last_updates_plural: %d последно обновени
|
||
label_registered_on: Регистрация
|
||
label_activity: Дейност
|
||
label_new: Нов
|
||
label_logged_as: Логнат като
|
||
label_environment: Среда
|
||
label_authentication: Оторизация
|
||
label_auth_source: Начин на оторозация
|
||
label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
|
||
label_auth_source_plural: Начини на оторизация
|
||
label_subproject_plural: Подпроекти
|
||
label_min_max_length: Мин. - Макс. дължина
|
||
label_list: Списък
|
||
label_date: Дата
|
||
label_integer: Целочислен
|
||
label_boolean: Чекбокс
|
||
label_string: Текст
|
||
label_text: Дълъг текст
|
||
label_attribute: Атрибут
|
||
label_attribute_plural: Атрибути
|
||
label_download: %d Download
|
||
label_download_plural: %d Downloads
|
||
label_no_data: Няма изходни данни
|
||
label_change_status: Промяна на статуса
|
||
label_history: История
|
||
label_attachment: Файл
|
||
label_attachment_new: Нов файл
|
||
label_attachment_delete: Изтриване
|
||
label_attachment_plural: Файлове
|
||
label_report: Справка
|
||
label_report_plural: Справки
|
||
label_news: Новини
|
||
label_news_new: Добави
|
||
label_news_plural: Новини
|
||
label_news_latest: Последни новини
|
||
label_news_view_all: Виж всички
|
||
label_change_log: Изменения
|
||
label_settings: Настройки
|
||
label_overview: Общ изглед
|
||
label_version: Версия
|
||
label_version_new: Нова версия
|
||
label_version_plural: Версии
|
||
label_confirmation: Одобрение
|
||
label_export_to: Експорт към
|
||
label_read: Read...
|
||
label_public_projects: Публични проекти
|
||
label_open_issues: отворена
|
||
label_open_issues_plural: отворени
|
||
label_closed_issues: затворена
|
||
label_closed_issues_plural: затворени
|
||
label_total: Общо
|
||
label_permissions: Права
|
||
label_current_status: Текущ статус
|
||
label_new_statuses_allowed: Позволени статуси
|
||
label_all: всички
|
||
label_none: никакви
|
||
label_next: Следващ
|
||
label_previous: Предишен
|
||
label_used_by: Използва се от
|
||
label_details: Детайли
|
||
label_add_note: Добавяне на бележка
|
||
label_per_page: На страница
|
||
label_calendar: Календар
|
||
label_months_from: месеца от
|
||
label_gantt: Gantt
|
||
label_internal: Вътрешен
|
||
label_last_changes: последни %d промени
|
||
label_change_view_all: Виж всички промени
|
||
label_personalize_page: Персонализиране
|
||
label_comment: Коментар
|
||
label_comment_plural: Коментари
|
||
label_comment_add: Добавяне на коментар
|
||
label_comment_added: Добавен коментар
|
||
label_comment_delete: Изтриване на коментари
|
||
label_query: Потребителска справка
|
||
label_query_plural: Потребителски справки
|
||
label_query_new: Нова заявка
|
||
label_filter_add: Добави филтър
|
||
label_filter_plural: Филтри
|
||
label_equals: е
|
||
label_not_equals: не е
|
||
label_in_less_than: след по-малко от
|
||
label_in_more_than: след повече от
|
||
label_in: в следващите
|
||
label_today: днес
|
||
label_this_week: тази седмица
|
||
label_less_than_ago: преди по-малко от
|
||
label_more_than_ago: преди повече от
|
||
label_ago: преди
|
||
label_contains: съдържа
|
||
label_not_contains: не съдържа
|
||
label_day_plural: дни
|
||
label_repository: Хранилище
|
||
label_browse: Разглеждане
|
||
label_modification: %d промяна
|
||
label_modification_plural: %d промени
|
||
label_revision: Ревизия
|
||
label_revision_plural: Ревизии
|
||
label_added: добавено
|
||
label_modified: променено
|
||
label_deleted: изтрито
|
||
label_latest_revision: Последна ревизия
|
||
label_latest_revision_plural: Последни ревизии
|
||
label_view_revisions: Виж ревизиите
|
||
label_max_size: Максимална големина
|
||
label_on: 'от'
|
||
label_sort_highest: Премести най-горе
|
||
label_sort_higher: Премести по-горе
|
||
label_sort_lower: Премести по-долу
|
||
label_sort_lowest: Премести най-долу
|
||
label_roadmap: Пътна карта
|
||
label_roadmap_due_in: Излиза след
|
||
label_roadmap_overdue: %s закъснение
|
||
label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
|
||
label_search: Търсене
|
||
label_result_plural: Pезултати
|
||
label_all_words: Всички думи
|
||
label_wiki: Wiki
|
||
label_wiki_edit: Wiki редакция
|
||
label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
|
||
label_wiki_page: Wiki page
|
||
label_wiki_page_plural: Wiki pages
|
||
label_index_by_title: Индекс
|
||
label_index_by_date: Индекс по дата
|
||
label_current_version: Текуща версия
|
||
label_preview: Преглед
|
||
label_feed_plural: Feeds
|
||
label_changes_details: Подробни промени
|
||
label_issue_tracking: Тракинг
|
||
label_spent_time: Отделено време
|
||
label_f_hour: %.2f час
|
||
label_f_hour_plural: %.2f часа
|
||
label_time_tracking: Отделяне на време
|
||
label_change_plural: Промени
|
||
label_statistics: Статистики
|
||
label_commits_per_month: Commits за месец
|
||
label_commits_per_author: Commits за автор
|
||
label_view_diff: Виж разликите
|
||
label_diff_inline: хоризонтално
|
||
label_diff_side_by_side: вертикално
|
||
label_options: Опции
|
||
label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
|
||
label_permissions_report: Справка за права
|
||
label_watched_issues: Наблюдавани задачи
|
||
label_related_issues: Свързани задачи
|
||
label_applied_status: Промени статуса на
|
||
label_loading: Зареждане...
|
||
label_relation_new: Нова релация
|
||
label_relation_delete: Изтриване на релация
|
||
label_relates_to: Свързана със
|
||
label_duplicates: дублира
|
||
label_blocks: блокира
|
||
label_blocked_by: блокирана от
|
||
label_precedes: предшества
|
||
label_follows: изпълнява се след
|
||
label_end_to_start: end to start
|
||
label_end_to_end: end to end
|
||
label_start_to_start: start to start
|
||
label_start_to_end: start to end
|
||
label_stay_logged_in: Запомни ме
|
||
label_disabled: забранено
|
||
label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
|
||
label_me: аз
|
||
label_board: Форум
|
||
label_board_new: Нов форум
|
||
label_board_plural: Форуми
|
||
label_topic_plural: Теми
|
||
label_message_plural: Съобщения
|
||
label_message_last: Последно съобщение
|
||
label_message_new: Нова тема
|
||
label_reply_plural: Отговори
|
||
label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
|
||
label_year: Година
|
||
label_month: Месец
|
||
label_week: Седмица
|
||
label_date_from: От
|
||
label_date_to: До
|
||
label_language_based: В зависимост от езика
|
||
label_sort_by: Сортиране по %s
|
||
label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
|
||
label_feeds_access_key_created_on: %s от създаването на RSS ключа
|
||
label_module_plural: Модули
|
||
label_added_time_by: Публикувана от %s преди %s
|
||
label_updated_time: Обновена преди %s
|
||
label_jump_to_a_project: Проект...
|
||
|
||
button_login: Вход
|
||
button_submit: Приложи
|
||
button_save: Запис
|
||
button_check_all: Маркирай всички
|
||
button_uncheck_all: Изчисти всички
|
||
button_delete: Изтриване
|
||
button_create: Създаване
|
||
button_test: Тест
|
||
button_edit: Редакция
|
||
button_add: Добавяне
|
||
button_change: Промяна
|
||
button_apply: Приложи
|
||
button_clear: Изчисти
|
||
button_lock: Заключване
|
||
button_unlock: Отключване
|
||
button_download: Download
|
||
button_list: Списък
|
||
button_view: Преглед
|
||
button_move: Преместване
|
||
button_back: Назад
|
||
button_cancel: Отказ
|
||
button_activate: Активация
|
||
button_sort: Сортиране
|
||
button_log_time: Отделяне на време
|
||
button_rollback: Върни се към тази ревизия
|
||
button_watch: Наблюдавай
|
||
button_unwatch: Спри наблюдението
|
||
button_reply: Отговор
|
||
button_archive: Архивиране
|
||
button_unarchive: Разархивиране
|
||
button_reset: Генериране наново
|
||
button_rename: Преименуване
|
||
|
||
status_active: активен
|
||
status_registered: регистриран
|
||
status_locked: заключен
|
||
|
||
text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
|
||
text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
|
||
text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
|
||
text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
|
||
text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
|
||
text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
|
||
text_journal_changed: промяна от %s на %s
|
||
text_journal_set_to: установено на %s
|
||
text_journal_deleted: изтрито
|
||
text_tip_task_begin_day: задача започваща този ден
|
||
text_tip_task_end_day: задача завършваща този ден
|
||
text_tip_task_begin_end_day: задача започваща и завършваща този ден
|
||
text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.'
|
||
text_caracters_maximum: До %d символа.
|
||
text_length_between: От %d до %d символа.
|
||
text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
|
||
text_unallowed_characters: Непозволени символи
|
||
text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
|
||
text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от commit съобщения
|
||
text_issue_added: Публикувана е нова задача с номер %s (by %s).
|
||
text_issue_updated: Задача %s е обновена (by %s).
|
||
text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
|
||
text_issue_category_destroy_question: Има задачи (%d) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?
|
||
text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
|
||
text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
|
||
|
||
default_role_manager: Мениджър
|
||
default_role_developper: Разработчик
|
||
default_role_reporter: Публикуващ
|
||
default_tracker_bug: Бъг
|
||
default_tracker_feature: Функционалност
|
||
default_tracker_support: Поддръжка
|
||
default_issue_status_new: Нова
|
||
default_issue_status_assigned: Възложена
|
||
default_issue_status_resolved: Приключена
|
||
default_issue_status_feedback: Обратна връзка
|
||
default_issue_status_closed: Затворена
|
||
default_issue_status_rejected: Отхвърлена
|
||
default_doc_category_user: Документация за потребителя
|
||
default_doc_category_tech: Техническа документация
|
||
default_priority_low: Нисък
|
||
default_priority_normal: Нормален
|
||
default_priority_high: Висок
|
||
default_priority_urgent: Спешен
|
||
default_priority_immediate: Веднага
|
||
default_activity_design: Дизайн
|
||
default_activity_development: Разработка
|
||
|
||
enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
|
||
enumeration_doc_categories: Категории документи
|
||
enumeration_activities: Дейности (time tracking)
|
||
label_file_plural: Файлове
|
||
label_changeset_plural: Changesets
|
||
field_column_names: Колони
|
||
label_default_columns: По подразбиране
|
||
setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
|
||
setting_repositories_encodings: Кодови таблици на хранилищата
|
||
notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
|
||
label_bulk_edit_selected_issues: Редактиране на задачи
|
||
label_no_change_option: (Без промяна)
|
||
notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %d задачи от %d избрани: %s."
|
||
label_theme: Тема
|
||
label_default: По подразбиране
|
||
label_search_titles_only: Само в заглавията
|
||
label_nobody: никой
|
||
button_change_password: Промяна на парола
|
||
text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
|
||
label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
|
||
label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
|
||
label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
|
||
setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
|
||
label_float: Дробно
|
||
button_copy: Копиране
|
||
mail_body_account_information_external: Можете да използвате вашия "%s" акаунт за вход в Redmine.
|
||
mail_body_account_information: Информацията за акаунта ви в Redmine
|
||
setting_protocol: Протокол
|
||
label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
|
||
setting_time_format: Формат на часа
|
||
label_registration_activation_by_email: активиране на акаунта по email
|
||
mail_subject_account_activation_request: Заявка за активиране на акаунт в Redmine
|
||
mail_body_account_activation_request: 'Има новорегистриран потребител (%s), очакващ вашето одобрение:'
|
||
label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
|
||
label_registration_manual_activation: ръчно активиране
|
||
notice_account_pending: "Акаунтът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
|
||
field_time_zone: Часова зона
|
||
text_caracters_minimum: Минимум %d символа.
|
||
setting_bcc_recipients: Blind carbon copy (bcc) получатели
|
||
button_annotate: Анотация
|
||
label_issues_by: Задачи по %s
|
||
field_searchable: С възможност за търсене
|
||
label_display_per_page: 'На страница по: %s'
|
||
setting_per_page_options: Опции за страниране
|
||
label_age: Възраст
|
||
notice_default_data_loaded: Примерната информацията е успешно заредена.
|
||
text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
|
||
text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, статуси на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
|
||
error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: %s"
|
||
button_update: Обновяване
|
||
label_change_properties: Промяна на настройки
|
||
label_general: Основни
|
||
label_repository_plural: Хранилища
|
||
label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
|
||
setting_user_format: Потребителски формат
|
||
text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
|
||
label_more: More
|
||
text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'
|
||
label_scm: SCM
|
||
text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:'
|
||
label_issue_added: Issue added
|
||
label_issue_updated: Issue updated
|
||
label_document_added: Document added
|
||
label_message_posted: Message added
|
||
label_file_added: File added
|
||
label_news_added: News added
|
||
project_module_boards: Boards
|
||
project_module_issue_tracking: Issue tracking
|
||
project_module_wiki: Wiki
|
||
project_module_files: Files
|
||
project_module_documents: Documents
|
||
project_module_repository: Repository
|
||
project_module_news: News
|
||
project_module_time_tracking: Time tracking
|
||
text_file_repository_writable: File repository writable
|
||
text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
|
||
text_rmagick_available: RMagick available (optional)
|
||
button_configure: Configure
|
||
label_plugins: Plugins
|
||
label_ldap_authentication: LDAP authentication
|
||
label_downloads_abbr: D/L
|
||
label_this_month: this month
|
||
label_last_n_days: last %d days
|
||
label_all_time: all time
|
||
label_this_year: this year
|
||
label_date_range: Date range
|
||
label_last_week: last week
|
||
label_yesterday: yesterday
|
||
label_last_month: last month
|
||
label_add_another_file: Add another file
|
||
label_optional_description: Optional description
|
||
text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?
|
||
error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
|
||
text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
|
||
text_destroy_time_entries: Delete reported hours
|
||
text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
|
||
setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
|
||
label_chronological_order: In chronological order
|
||
field_comments_sorting: Display comments
|
||
label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
|
||
label_preferences: Preferences
|
||
setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
|