Redmine/lang/zh.yml

598 lines
22 KiB
YAML

# Originally translated by andy wu (email:andywu.zh@gmail.com)
# new translations added by the translation team from 72pines at http://code.72pines.org/projects/show/72pines-redmine/
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
actionview_datehelper_select_day_prefix:
actionview_datehelper_select_month_names: 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: 一,二,三,四,五,六,七,八,九,十,十一,十二
actionview_datehelper_select_month_prefix:
actionview_datehelper_select_year_prefix:
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d 天
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: 约1小时
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: 约 %d 小时
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: 约1小时
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1分钟
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 半分钟
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: 1分钟以内
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d 分钟
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1分钟
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: 1秒以内
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: %d 秒以内
actionview_instancetag_blank_option: 请选择
activerecord_error_inclusion: 未包含在列表中
activerecord_error_exclusion: 保留的
activerecord_error_invalid: 无效的
activerecord_error_confirmation: 和确认输入不匹配
activerecord_error_accepted: 必需被接受
activerecord_error_empty: 不能为空
activerecord_error_blank: 不能是空格
activerecord_error_too_long: 太长
activerecord_error_too_short: 太短
activerecord_error_wrong_length: 长度有问题
activerecord_error_taken: 已经存在了
activerecord_error_not_a_number: 不是数字
activerecord_error_not_a_date: 不是有效的日期
activerecord_error_greater_than_start_date: 必需大于开始日期
activerecord_error_not_same_project: 不属于同一个项目
activerecord_error_circular_dependency: 这个设置会造成循环关系的错误
general_fmt_age: %d yr
general_fmt_age_plural: %d yrs
general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
general_fmt_time: %%I:%%M %%p
general_text_No: '否'
general_text_Yes: '是'
general_text_no: '否'
general_text_yes: '是'
general_lang_name: 'Simplified Chinese (简体中文)'
general_csv_separator: ','
general_csv_encoding: gb2312
general_pdf_encoding: Big5
general_day_names: 一,二,三,四,五,六,日
general_first_day_of_week: '7'
notice_account_updated: 帐户更新成功。
notice_account_invalid_creditentials: 用户名或密码不正确
notice_account_password_updated: 成功更新密码
notice_account_wrong_password: 错误的密码
notice_account_register_done: 帐户已创建成功
notice_account_unknown_email: 未知用户
notice_can_t_change_password: 该帐户使用了外部认证。无法更改密码。
notice_account_lost_email_sent: 邮件已被发送,邮件中有关于选择新密码的指导
notice_account_activated: 您的帐号已被激活。您现在可以登录了。
notice_successful_create: 创建成功
notice_successful_update: 更新成功
notice_successful_delete: 删除成功
notice_successful_connection: 连接成功
notice_file_not_found: 您访问的页面不存在或已被删除。
notice_locking_conflict: 数据已被另一个用户更新
notice_not_authorized: 对不起,您无权访问此页面.
notice_email_sent: 已经成功发送email到 %s
notice_email_error: 发送email时发生错误 (%s)
notice_feeds_access_key_reseted: 您的RSS访问代码已经被重置了.
error_scm_not_found: 在源代码库中不存在该条目或修订
error_scm_command_failed: "访问源代码库的时候发生错误: %s"
mail_subject_lost_password: 您的redMine密码
mail_body_lost_password: '点击以下的链接来修改您在redmine系统的密码:'
mail_subject_register: redMine帐户激活
mail_body_register: '点击以下的链接来激活您的redMine帐号:'
gui_validation_error: 1 个错误
gui_validation_error_plural: %d 个错误
field_name: 名称
field_description: 描述
field_summary: 摘要
field_is_required: 必填
field_firstname: 名字
field_lastname:
field_mail: 邮件地址
field_filename: 文件
field_filesize: 大小
field_downloads: 下载次数
field_author: 作者
field_created_on: 创建于
field_updated_on: 更新于
field_field_format: 格式
field_is_for_all: 应用于所有项目
field_possible_values: 可能的值
field_regexp: 正则表达式
field_min_length: 最小长度
field_max_length: 最大长度
field_value:
field_category: 分类
field_title: 标题
field_project: 项目
field_issue: 问题
field_status: 状态
field_notes: 说明
field_is_closed: 已关闭的问题
field_is_default: 默认状态
field_tracker: 跟踪
field_subject: 主题
field_due_date: 到期日
field_assigned_to: 指派
field_priority: 优先级
field_fixed_version: 修订版本
field_user: 用户
field_role: 角色
field_homepage: 主页
field_is_public: 公开
field_parent: 上级项目
field_is_in_chlog: 在更新日志中显示问题
field_is_in_roadmap: 在路线图中显示问题
field_login: 登录名
field_mail_notification: 邮件通知
field_admin: 管理员
field_last_login_on: 最后登录
field_language: 语言
field_effective_date: 日期
field_password: 密码
field_new_password: 新密码
field_password_confirmation: 确认
field_version: 版本
field_type: 类别
field_host: 主机
field_port: 端口
field_account: 帐号
field_base_dn: Base DN
field_attr_login: 登录名属性
field_attr_firstname: 名字属性
field_attr_lastname: 姓属性
field_attr_mail: 邮件属性
field_onthefly: 即时的用户生成
field_start_date: 开始
field_done_ratio: %% 完成
field_auth_source: 认证模式
field_hide_mail: 隐藏我的邮件
field_comments: 注释
field_url: URL
field_start_page: 起始页
field_subproject: 子项目
field_hours: Hours
field_activity: 活动
field_spent_on: 日期
field_identifier: 标识
field_is_filter: 作为过滤条件
field_issue_to_id: 相关的问题报告
field_delay: 延期
field_assignable: 是否可以分配到问题
field_redirect_existing_links: 重定向现有的链接
field_estimated_hours: 预期时间
field_default_value: 默认值
setting_app_title: 应用程序标题
setting_app_subtitle: 应用程序子标题
setting_welcome_text: 欢迎文字
setting_default_language: 默认语言
setting_login_required: 要求认证
setting_self_registration: 允许自注册
setting_attachment_max_size: 附件最大尺寸
setting_issues_export_limit: 问题输出条目的限制
setting_mail_from: 邮件发送人的地址
setting_host_name: 主机名称
setting_text_formatting: 文本格式
setting_wiki_compression: Wiki文档的历史记录压缩
setting_feeds_limit: RSS Feed内容条数
setting_autofetch_changesets: 自动获取程序变动
setting_sys_api_enabled: 启用后台的WS代码用于管理
setting_commit_ref_keywords: 提交变动时引用问题号码的关键字
setting_commit_fix_keywords: 提交变动时自动标志问题状态的关键字
setting_autologin: 自动登录
setting_date_format: 日期格式
setting_cross_project_issue_relations: 允许不同项目之间的问题关联
label_user: 用户
label_user_plural: 用户列表
label_user_new: 新建用户
label_project: 项目
label_project_new: 新建项目
label_project_plural: 项目列表
label_project_all: 所有的项目
label_project_latest: 最近更新的项目
label_issue: 问题
label_issue_new: 新建问题
label_issue_plural: 问题列表
label_issue_view_all: 查看所有问题
label_document: 文档
label_document_new: 新建文档
label_document_plural: 文档列表
label_role: 角色
label_role_plural: 角色列表
label_role_new: 新建角色
label_role_and_permissions: 角色和权限
label_member: 成员
label_member_new: 新建成员
label_member_plural: 成员列表
label_tracker: 跟踪标签
label_tracker_plural: 跟踪标签列表
label_tracker_new: 新建跟踪标签
label_workflow: 工作流程
label_issue_status: 问题状态列表
label_issue_status_plural: 问题状态列表
label_issue_status_new: 新建问题状态列表
label_issue_category: 问题类别
label_issue_category_plural: 问题类别列表
label_issue_category_new: 新建问题类别
label_custom_field: 自定义字段
label_custom_field_plural: 自定义字段列表
label_custom_field_new: 新建自定义字段
label_enumerations: 枚举列表
label_enumeration_new: 新建枚举值
label_information: 信息
label_information_plural: 信息
label_please_login: 请登录
label_register: 注册
label_password_lost: 忘记密码
label_home: 主页
label_my_page: 我的工作台
label_my_account: 我的帐号
label_my_projects: 我的项目列表
label_administration: 管理
label_login: 登录
label_logout: 退出
label_help: 帮助
label_reported_issues: 已报告的问题
label_assigned_to_me_issues: 分配给我的问题
label_last_login: 最后登录
label_last_updates: 最后更新
label_last_updates_plural: %d 最后更新
label_registered_on: 注册于
label_activity: 活动
label_new: 新建
label_logged_as: 登录为
label_environment: 环境
label_authentication: 认证
label_auth_source: 认证模式
label_auth_source_new: 新建认证模式
label_auth_source_plural: 认证模式列表
label_subproject_plural: 子项目列表
label_min_max_length: 最小 - 最大 长度
label_list: 列表
label_date: 日期
label_integer: 整数
label_boolean: 是否
label_string: 文字
label_text: 长段文字
label_attribute: 属性
label_attribute_plural: 属性
label_download: %d 个下载次数
label_download_plural: %d 个下载次数
label_no_data: 没有数据用于显示
label_change_status: 改变状态
label_history: 历史记录
label_attachment: 文件
label_attachment_new: 新建文件
label_attachment_delete: 删除文件
label_attachment_plural: 文件列表
label_report: 报表
label_report_plural: 报表列表
label_news: 新闻
label_news_new: 增加新闻
label_news_plural: 新闻列表
label_news_latest: 最近的新闻
label_news_view_all: 查看所有新闻
label_change_log: 更新日志
label_settings: 配置
label_overview: 概述
label_version: 版本
label_version_new: 新建版本
label_version_plural: 版本列表
label_confirmation: 确认
label_export_to: 导出
label_read: 读取...
label_public_projects: 公开的项目列表
label_open_issues: 打开
label_open_issues_plural: 打开
label_closed_issues: 已关闭
label_closed_issues_plural: 已关闭
label_total: 合计
label_permissions: 权限列表
label_current_status: 当前状态
label_new_statuses_allowed: 启用了新状态
label_all: 全部
label_none:
label_next: 下一个
label_previous: 上一个
label_used_by: 使用中
label_details: 详情
label_add_note: 添加说明
label_per_page: 每面
label_calendar: 日历
label_months_from: 个月以来
label_gantt: 甘特图(Gantt)
label_internal: 内部
label_last_changes: 最近的 %d 次更改
label_change_view_all: 查看所有更改
label_personalize_page: 个性化定制本页
label_comment: 注释
label_comment_plural: 注释列表
label_comment_add: 添加注释
label_comment_added: 已加入注释
label_comment_delete: 删除注释
label_query: 自定义查询
label_query_plural: 自定义查询列表
label_query_new: 新建查询
label_filter_add: 增加过滤器
label_filter_plural: 过滤器列表
label_equals: 等于
label_not_equals: 不等于
label_in_less_than: 剩余天数小于
label_in_more_than: 剩余天数大于
label_in: 剩余天数
label_today: 今天
label_this_week: 本周
label_less_than_ago: 之前天数少于
label_more_than_ago: 之前天数大于
label_ago: 之前天数
label_contains: 包含
label_not_contains: 不包含
label_day_plural: 天数
label_repository: 源代码库
label_browse: 浏览
label_modification: %d 个更新
label_modification_plural: %d 个更新
label_revision: 修订
label_revision_plural: 修订
label_added: 已增加
label_modified: 已修改
label_deleted: 已删除
label_latest_revision: 最近的版本
label_latest_revision_plural: 最近的版本列表
label_view_revisions: 查看修订列表
label_max_size: 最大尺寸
label_on: 'on'
label_sort_highest: 置顶
label_sort_higher: 上移
label_sort_lower: 下移
label_sort_lowest: 置底
label_roadmap: 路线图
label_roadmap_due_in: 截止日期到
label_roadmap_overdue: %s late
label_roadmap_no_issues: 该版本没有问题
label_search: 查找
label_result_plural: 个结果
label_all_words: 所有单词
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Wiki 编辑
label_wiki_edit_plural: Wiki 编辑记录
label_wiki_page_plural: Wiki 页面
label_index_by_title: 索引
label_index_by_date: 按照日期排序的索引
label_current_version: 当前版本
label_preview: 预览
label_feed_plural: Feeds
label_changes_details: 所有更改的详情
label_issue_tracking: 问题跟踪
label_spent_time: 耗时
label_f_hour: %.2f 小时
label_f_hour_plural: %.2f 小时
label_time_tracking: 时间跟踪
label_change_plural: 更改列表
label_statistics: 统计
label_commits_per_month: Commits/月
label_commits_per_author: Commits/用户
label_view_diff: 查看变动
label_diff_inline: inline
label_diff_side_by_side: side by side
label_options: 选项
label_copy_workflow_from: 从以下项目复制工作流程
label_permissions_report: 权限设置列表
label_watched_issues: 跟踪的问题
label_related_issues: 相关的问题
label_applied_status: 修改了状态
label_loading: 载入中...
label_relation_new: 新的关联
label_relation_delete: 删除关联
label_relates_to: 关联到
label_duplicates: 重复
label_blocks: blocks
label_blocked_by: blocked by
label_precedes: precedes
label_follows: follows
label_end_to_start: end to start
label_end_to_end: end to end
label_start_to_start: start to start
label_start_to_end: start to end
label_stay_logged_in: 保持一直登录
label_disabled: 禁用了
label_show_completed_versions: 显示已经完成的版本
label_me:
label_board: 讨论区
label_board_new: 新的版面
label_board_plural: 讨论区
label_topic_plural: 主题
label_message_plural: 帖子
label_message_last: 最新的帖子
label_message_new: 新贴
label_reply_plural: 回复
label_send_information: 给用户发送帐号信息
label_year:
label_month:
label_week:
label_date_from:
label_date_to:
label_language_based: 语言
label_sort_by: 根据 %s 排序
label_send_test_email: 发送测试email
label_feeds_access_key_created_on: RSS 访问代码是在 %s 之前建立的
label_module_plural: 模块
label_added_time_by: 由 %s 在 %s 之前添加
label_updated_time: 更新于 %s 前
label_jump_to_a_project: 选择一个项目...
button_login: 登录
button_submit: 提交
button_save: 保存
button_check_all: 全选
button_uncheck_all: 清除
button_delete: 删除
button_create: 创建
button_test: 测试
button_edit: 编辑
button_add: 新增
button_change: 修改
button_apply: 应用
button_clear: 清除
button_lock: 锁定
button_unlock: 解锁
button_download: 下载
button_list: 列表
button_view: 查看
button_move: 移动
button_back: 返回
button_cancel: 取消
button_activate: 激活
button_sort: 排序
button_log_time: 登记工时
button_rollback: 恢复到这个版本
button_watch: 跟踪
button_unwatch: 取消跟踪
button_reply: 回复
button_archive: 存档
button_unarchive: 取消存档
button_reset: 重置
button_rename: 重命名
status_active: 激活
status_registered: 已注册
status_locked: 已锁定
text_select_mail_notifications: 选择需要发送邮件通知的动作。
text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 表示没有限制
text_project_destroy_confirmation: 您确信要删除这个项目以及所有相关的数据吗?
text_workflow_edit: 选择一个角色和跟踪标签来编辑这个工作流程
text_are_you_sure: 您确定?
text_journal_changed: 从 %s 更改为 %s
text_journal_set_to: 设置为 %s
text_journal_deleted: 已删除
text_tip_task_begin_day: 开始于此
text_tip_task_end_day: 在此结束
text_tip_task_begin_end_day: 开始并结束于此
text_project_identifier_info: '只允许使用小写字母 (a-z), 数字和-短横号.<br />注意,保存以后, 标志名就不能修改了.'
text_caracters_maximum: 最多 %d 个字符.
text_length_between: 字符长度应该在 %d 和 %d 个之间.
text_tracker_no_workflow: 还没有定义工作流程
text_unallowed_characters: 有不符合规定的字符
text_comma_separated: 可以使用多个值 (用逗号,分开).
text_issues_ref_in_commit_messages: 信息里面直接可以使用的ref关联或者是fix修复标签设置
text_issue_added: 问题 %s 成功提交 (by %s).
text_issue_updated: 问题 %s 成功更新 (by %s).
text_wiki_destroy_confirmation: 您是否确定要删除以下的 wiki 页面及其内容?
text_issue_category_destroy_question: 有一些问题 (%d 个) 属于这个分类. 您还想继续操作吗?
text_issue_category_destroy_assignments: 取消分类的设置
text_issue_category_reassign_to: 重新添加到分类
default_role_manager: 管理员
default_role_developper: 开发人员
default_role_reporter: 报告人员
default_tracker_bug: 问题
default_tracker_feature: 功能
default_tracker_support: 支持
default_issue_status_new: 新建
default_issue_status_assigned: 已分配
default_issue_status_resolved: 已解决
default_issue_status_feedback: 回复
default_issue_status_closed: 已关闭
default_issue_status_rejected: 已打回
default_doc_category_user: 用户文档
default_doc_category_tech: 技术文档
default_priority_low:
default_priority_normal: 普通
default_priority_high:
default_priority_urgent: 紧急
default_priority_immediate: 立刻
default_activity_design: 设计
default_activity_development: 开发
enumeration_issue_priorities: 问题优先级
enumeration_doc_categories: 文档类别
enumeration_activities: 活动情况 (时间跟踪)
label_wiki_page: Wiki 页面
label_file_plural: 文件
label_changeset_plural: 程序变动
field_column_names:
label_default_columns: 默认列
setting_issue_list_default_columns: 问题列表中显示的默认列
setting_repositories_encodings: 源代码库编码
notice_no_issue_selected: "没有选择任何的问题! 请选择您要编辑的问题."
label_bulk_edit_selected_issues: 批量修改已选择的问题
label_no_change_option: (不变)
notice_failed_to_save_issues: "在保存 %d 个问题时(总共 %d 个)失败: %s."
label_theme: 主题
label_default: 默认
label_search_titles_only: 仅在标题中搜索
label_nobody: nobody
button_change_password: 修改密码
text_user_mail_option: "对于没有选择的项目, 您将只会收到您已经跟踪或者是参与的项目的通知 (比如说,您是问题的报告者, 或是负责解决这个问题的)."
label_user_mail_option_selected: "对于所选择的项目,收取任何相关的通知..."
label_user_mail_option_all: "对于我参与的项目,收取任何相关的通知"
label_user_mail_option_none: "只收取和我跟踪或者参与的项目的通知"
setting_emails_footer: Emails 末尾的信息
label_float: Float
button_copy: 复制
mail_body_account_information_external: 您可以使用 "%s" 帐号登录了.
mail_body_account_information: 您的帐号信息
setting_protocol: 协议(Protocol)
label_user_mail_no_self_notified: "对于我提交的修改,不要给我发送通知"
setting_time_format: 时间格式
label_registration_activation_by_email: 通过email认证激活帐号
mail_subject_account_activation_request: Redmine 帐号激活请求
mail_body_account_activation_request: '新用户 (%s) 已经注册成功. 他的帐号需要您的认可后生效:'
label_registration_automatic_activation: 自动激活帐号
label_registration_manual_activation: 手动激活帐号
notice_account_pending: "您的帐号已经成功建立, 但是还需要等待管理员的认可后才能激活."
field_time_zone: 时区
text_caracters_minimum: "至少需要 %d 个字符."
setting_bcc_recipients: 抄送地址 (bcc)
button_annotate: 注释
label_issues_by: Issues by %s
field_searchable: Searchable
label_display_per_page: '每页显示: %s'
setting_per_page_options: 每页显示条目的设置
label_age: Age
notice_default_data_loaded: 成功载入默认设置.
text_load_default_configuration: 载入默认设置
text_no_configuration_data: "用户权限,跟踪标签, 问题状态列表和工作流程还没有设置好.\n强烈推荐载入默认的设置. 载入后您可以再进行定制."
error_can_t_load_default_data: "不能载入默认设置: %s"
button_update: 更新
label_change_properties: 修改属性
label_general: 一般
label_repository_plural: 源代码库
label_associated_revisions: 相关的版本
setting_user_format: 用户显示格式
text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
label_more: More
text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'
label_scm: SCM
text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:'
label_issue_added: Issue added
label_issue_updated: Issue updated
label_document_added: Document added
label_message_posted: Message added
label_file_added: File added
label_news_added: News added
project_module_boards: Boards
project_module_issue_tracking: Issue tracking
project_module_wiki: Wiki
project_module_files: Files
project_module_documents: Documents
project_module_repository: Repository
project_module_news: News
project_module_time_tracking: Time tracking
text_file_repository_writable: File repository writable
text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
text_rmagick_available: RMagick available (optional)
button_configure: Configure
label_plugins: Plugins
label_ldap_authentication: LDAP authentication
label_downloads_abbr: D/L