978 lines
55 KiB
YAML
978 lines
55 KiB
YAML
# Serbian translations for Redmine
|
||
# by Vladimir Medarović (vlada@medarovic.com)
|
||
sr:
|
||
direction: ltr
|
||
date:
|
||
formats:
|
||
# Use the strftime parameters for formats.
|
||
# When no format has been given, it uses default.
|
||
# You can provide other formats here if you like!
|
||
default: "%d.%m.%Y."
|
||
short: "%e %b"
|
||
long: "%B %e, %Y"
|
||
|
||
day_names: [недеља, понедељак, уторак, среда, четвртак, петак, субота]
|
||
abbr_day_names: [нед, пон, уто, сре, чет, пет, суб]
|
||
|
||
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
||
month_names: [~, јануар, фебруар, март, април, мај, јун, јул, август, септембар, октобар, новембар, децембар]
|
||
abbr_month_names: [~, јан, феб, мар, апр, мај, јун, јул, авг, сеп, окт, нов, дец]
|
||
# Used in date_select and datime_select.
|
||
order:
|
||
- :day
|
||
- :month
|
||
- :year
|
||
|
||
time:
|
||
formats:
|
||
default: "%d.%m.%Y. у %H:%M"
|
||
time: "%H:%M"
|
||
short: "%d. %b у %H:%M"
|
||
long: "%d. %B %Y у %H:%M"
|
||
am: "am"
|
||
pm: "pm"
|
||
|
||
datetime:
|
||
distance_in_words:
|
||
half_a_minute: "пола минута"
|
||
less_than_x_seconds:
|
||
one: "мање од једне секунде"
|
||
other: "мање од %{count} сек."
|
||
x_seconds:
|
||
one: "једна секунда"
|
||
other: "%{count} сек."
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
one: "мање од минута"
|
||
other: "мање од %{count} мин."
|
||
x_minutes:
|
||
one: "један минут"
|
||
other: "%{count} мин."
|
||
about_x_hours:
|
||
one: "приближно један сат"
|
||
other: "приближно %{count} сати"
|
||
x_days:
|
||
one: "један дан"
|
||
other: "%{count} дана"
|
||
about_x_months:
|
||
one: "приближно један месец"
|
||
other: "приближно %{count} месеци"
|
||
x_months:
|
||
one: "један месец"
|
||
other: "%{count} месеци"
|
||
about_x_years:
|
||
one: "приближно годину дана"
|
||
other: "приближно %{count} год."
|
||
over_x_years:
|
||
one: "преко годину дана"
|
||
other: "преко %{count} год."
|
||
almost_x_years:
|
||
one: "скоро годину дана"
|
||
other: "скоро %{count} год."
|
||
|
||
number:
|
||
format:
|
||
separator: ","
|
||
delimiter: ""
|
||
precision: 3
|
||
human:
|
||
format:
|
||
delimiter: ""
|
||
precision: 1
|
||
storage_units:
|
||
format: "%n %u"
|
||
units:
|
||
byte:
|
||
one: "Byte"
|
||
other: "Bytes"
|
||
kb: "KB"
|
||
mb: "MB"
|
||
gb: "GB"
|
||
tb: "TB"
|
||
|
||
|
||
# Used in array.to_sentence.
|
||
support:
|
||
array:
|
||
sentence_connector: "и"
|
||
skip_last_comma: false
|
||
|
||
activerecord:
|
||
errors:
|
||
template:
|
||
header:
|
||
one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
|
||
other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
|
||
messages:
|
||
inclusion: "није укључен у списак"
|
||
exclusion: "је резервисан"
|
||
invalid: "је неисправан"
|
||
confirmation: "потврда не одговара"
|
||
accepted: "мора бити прихваћен"
|
||
empty: "не може бити празно"
|
||
blank: "не може бити празно"
|
||
too_long: "је предугачка (максимум знакова је %{count})"
|
||
too_short: "је прекратка (минимум знакова је %{count})"
|
||
wrong_length: "је погрешне дужине (број знакова мора бити %{count})"
|
||
taken: "је већ у употреби"
|
||
not_a_number: "није број"
|
||
not_a_date: "није исправан датум"
|
||
greater_than: "мора бити већи од %{count}"
|
||
greater_than_or_equal_to: "мора бити већи или једнак %{count}"
|
||
equal_to: "мора бити једнак %{count}"
|
||
less_than: "мора бити мањи од %{count}"
|
||
less_than_or_equal_to: "мора бити мањи или једнак %{count}"
|
||
odd: "мора бити паран"
|
||
even: "мора бити непаран"
|
||
greater_than_start_date: "мора бити већи од почетног датума"
|
||
not_same_project: "не припада истом пројекту"
|
||
circular_dependency: "Ова веза ће створити кружну референцу"
|
||
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Проблем не може бити повезан са једним од својих подзадатака"
|
||
|
||
actionview_instancetag_blank_option: Молим одаберите
|
||
|
||
general_text_No: 'Не'
|
||
general_text_Yes: 'Да'
|
||
general_text_no: 'не'
|
||
general_text_yes: 'да'
|
||
general_lang_name: 'Српски'
|
||
general_csv_separator: ','
|
||
general_csv_decimal_separator: '.'
|
||
general_csv_encoding: UTF-8
|
||
general_pdf_encoding: UTF-8
|
||
general_first_day_of_week: '1'
|
||
|
||
notice_account_updated: Налог је успешно ажуриран.
|
||
notice_account_invalid_creditentials: Неисправно корисничко име или лозинка.
|
||
notice_account_password_updated: Лозинка је успешно ажурирана.
|
||
notice_account_wrong_password: Погрешна лозинка
|
||
notice_account_register_done: Кориснички налог је успешно креиран. Кликните на линк који сте добили у е-поруци за активацију.
|
||
notice_account_unknown_email: Непознат корисник.
|
||
notice_can_t_change_password: Овај кориснички налог за потврду идентитета користи спољни извор. Немогуће је променити лозинку.
|
||
notice_account_lost_email_sent: Послата вам је е-порука са упутством за избор нове лозинке
|
||
notice_account_activated: Ваш кориснички налог је активиран. Сада се можете пријавити.
|
||
notice_successful_create: Успешно креирање.
|
||
notice_successful_update: Успешно ажурирање.
|
||
notice_successful_delete: Успешно брисање.
|
||
notice_successful_connection: Успешно повезивање.
|
||
notice_file_not_found: Страна којој желите приступити не постоји или је уклоњена.
|
||
notice_locking_conflict: Податак је ажуриран од стране другог корисника.
|
||
notice_not_authorized: Нисте овлашћени за приступ овој страни.
|
||
notice_email_sent: "E-порука је послата на %{value}"
|
||
notice_email_error: "Догодила се грешка приликом слања е-поруке (%{value})"
|
||
notice_feeds_access_key_reseted: Ваш RSS приступни кључ је поништен.
|
||
notice_api_access_key_reseted: Ваш API приступни кључ је поништен.
|
||
notice_failed_to_save_issues: "Неуспешно снимање %{count} проблема од %{total} одабраних: %{ids}."
|
||
notice_failed_to_save_members: "Неуспешно снимање члана(ова): %{errors}."
|
||
notice_no_issue_selected: "Ни један проблем није одабран! Молимо, одаберите проблем који желите да мењате."
|
||
notice_account_pending: "Ваш налог је креиран и чека на одобрење администратора."
|
||
notice_default_data_loaded: Подразумевано конфигурисање је успешно учитано.
|
||
notice_unable_delete_version: Верзију је немогуће избрисати.
|
||
notice_unable_delete_time_entry: Ставку евиденције времена је немогуће избрисати.
|
||
notice_issue_done_ratios_updated: Однос решених проблема је ажуриран.
|
||
|
||
error_can_t_load_default_data: "Подразумевано конфигурисање је немогуће учитати: %{value}"
|
||
error_scm_not_found: "Ставка или исправка нису пронађене у спремишту."
|
||
error_scm_command_failed: "Грешка се јавила приликом покушаја приступа спремишту: %{value}"
|
||
error_scm_annotate: "Ставка не постоји или не може бити означена."
|
||
error_issue_not_found_in_project: 'Проблем није пронађен или не припада овом пројекту.'
|
||
error_no_tracker_in_project: 'Ни једно праћење није повезано са овим пројектом. Молимо проверите подешавања пројекта.'
|
||
error_no_default_issue_status: 'Подразумевани статус проблема није дефинисан. Молимо проверите ваше конфигурисање (идите на "Администрација -> Статуси проблема").'
|
||
error_can_not_delete_custom_field: Немогуће је избрисати прилагођено поље
|
||
error_can_not_delete_tracker: "Ово праћење садржи проблеме и не може бити обрисано."
|
||
error_can_not_remove_role: "Ова улога је у употреби и не може бити обрисана."
|
||
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Проблем додељен затвореној верзији не може бити поново отворен'
|
||
error_can_not_archive_project: Овај пројекат се не може архивирати
|
||
error_issue_done_ratios_not_updated: "Однос решених проблема није ажуриран."
|
||
error_workflow_copy_source: 'Молимо одаберите изворно праћење или улогу'
|
||
error_workflow_copy_target: 'Молимо одаберите одредишно праћење и улогу'
|
||
error_unable_delete_issue_status: 'Статус проблема је немогуће обрисати'
|
||
error_unable_to_connect: "Повезивање са (%{value}) је немогуће"
|
||
warning_attachments_not_saved: "%{count} датотека не може бити снимљена."
|
||
|
||
mail_subject_lost_password: "Ваша %{value} лозинка"
|
||
mail_body_lost_password: 'За промену ваше лозинке, кликните на следећи линк:'
|
||
mail_subject_register: "Активација вашег %{value} налога"
|
||
mail_body_register: 'За активацију вашег налога, кликните на следећи линк:'
|
||
mail_body_account_information_external: "Ваш налог %{value} можете користити за пријаву."
|
||
mail_body_account_information: Информације о вашем налогу
|
||
mail_subject_account_activation_request: "Захтев за активацију налога %{value}"
|
||
mail_body_account_activation_request: "Нови корисник (%{value}) је регистрован. Налог чека на ваше одобрење:"
|
||
mail_subject_reminder: "%{count} проблема доспева наредних %{days} дана"
|
||
mail_body_reminder: "%{count} проблема додељених вама доспева у наредних %{days} дана:"
|
||
mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страница '%{id}' је додата"
|
||
mail_body_wiki_content_added: "%{author} је додао wiki страницу '%{id}'."
|
||
mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страница '%{id}' је ажурирана"
|
||
mail_body_wiki_content_updated: "%{author} је ажурирао wiki страницу '%{id}'."
|
||
|
||
gui_validation_error: једна грешка
|
||
gui_validation_error_plural: "%{count} грешака"
|
||
|
||
field_name: Назив
|
||
field_description: Опис
|
||
field_summary: Резиме
|
||
field_is_required: Обавезно
|
||
field_firstname: Име
|
||
field_lastname: Презиме
|
||
field_mail: Е-адреса
|
||
field_filename: Датотека
|
||
field_filesize: Величина
|
||
field_downloads: Преузимања
|
||
field_author: Аутор
|
||
field_created_on: Креирано
|
||
field_updated_on: Ажурирано
|
||
field_field_format: Формат
|
||
field_is_for_all: За све пројекте
|
||
field_possible_values: Могуће вредности
|
||
field_regexp: Регуларан израз
|
||
field_min_length: Минимална дужина
|
||
field_max_length: Максимална дужина
|
||
field_value: Вредност
|
||
field_category: Категорија
|
||
field_title: Наслов
|
||
field_project: Пројекат
|
||
field_issue: Проблем
|
||
field_status: Статус
|
||
field_notes: Белешке
|
||
field_is_closed: Затворен проблем
|
||
field_is_default: Подразумевана вредност
|
||
field_tracker: Праћење
|
||
field_subject: Предмет
|
||
field_due_date: Крајњи рок
|
||
field_assigned_to: Додељено
|
||
field_priority: Приоритет
|
||
field_fixed_version: Одредишна верзија
|
||
field_user: Корисник
|
||
field_principal: Главни
|
||
field_role: Улога
|
||
field_homepage: Почетна страница
|
||
field_is_public: Јавно објављивање
|
||
field_parent: Потпројекат од
|
||
field_is_in_roadmap: Проблеми приказани у плану рада
|
||
field_login: Корисничко име
|
||
field_mail_notification: Обавештења путем е-поште
|
||
field_admin: Администратор
|
||
field_last_login_on: Последње повезивање
|
||
field_language: Језик
|
||
field_effective_date: Датум
|
||
field_password: Лозинка
|
||
field_new_password: Нова лозинка
|
||
field_password_confirmation: Потврда лозинке
|
||
field_version: Верзија
|
||
field_type: Тип
|
||
field_host: Главни рачунар
|
||
field_port: Порт
|
||
field_account: Кориснички налог
|
||
field_base_dn: Базни DN
|
||
field_attr_login: Атрибут пријављивања
|
||
field_attr_firstname: Атрибут имена
|
||
field_attr_lastname: Атрибут презимена
|
||
field_attr_mail: Атрибут е-адресе
|
||
field_onthefly: Креирање корисника у току рада
|
||
field_start_date: Почетак
|
||
field_done_ratio: "% урађено"
|
||
field_auth_source: Режим потврде идентитета
|
||
field_hide_mail: Сакриј моју е-адресу
|
||
field_comments: Коментар
|
||
field_url: URL
|
||
field_start_page: Почетна страница
|
||
field_subproject: Потпројекат
|
||
field_hours: сати
|
||
field_activity: Активност
|
||
field_spent_on: Датум
|
||
field_identifier: Идентификатор
|
||
field_is_filter: Употреби као филтер
|
||
field_issue_to: Сродни проблеми
|
||
field_delay: Кашњење
|
||
field_assignable: Проблем може бити додељен овој улози
|
||
field_redirect_existing_links: Преусмери постојеће везе
|
||
field_estimated_hours: Протекло време
|
||
field_column_names: Колоне
|
||
field_time_zone: Временска зона
|
||
field_searchable: Може да се претражује
|
||
field_default_value: Подразумевана вредност
|
||
field_comments_sorting: Прикажи коментаре
|
||
field_parent_title: Матична страница
|
||
field_editable: Изменљиво
|
||
field_watcher: Посматрач
|
||
field_identity_url: OpenID URL
|
||
field_content: Садржај
|
||
field_group_by: Груписање резултата по
|
||
field_sharing: Дељење
|
||
field_parent_issue: Матични задатак
|
||
|
||
setting_app_title: Наслов апликације
|
||
setting_app_subtitle: Поднаслов апликације
|
||
setting_welcome_text: Текст добродошлице
|
||
setting_default_language: Подразумевани језик
|
||
setting_login_required: Обавезна потврда идентитета
|
||
setting_self_registration: Саморегистрација
|
||
setting_attachment_max_size: Макс. величина приложене датотеке
|
||
setting_issues_export_limit: Ограничење извоза „проблема“
|
||
setting_mail_from: Е-адреса пошиљаоца
|
||
setting_bcc_recipients: Примаоци „Bcc“ копије
|
||
setting_plain_text_mail: Порука са чистим текстом (без HTML-а)
|
||
setting_host_name: Путања и назив главног рачунара
|
||
setting_text_formatting: Обликовање текста
|
||
setting_wiki_compression: Компресија Wiki историје
|
||
setting_feeds_limit: Ограничење садржаја извора вести
|
||
setting_default_projects_public: Подразумева се јавно приказивање нових пројеката
|
||
setting_autofetch_changesets: Извршавање аутоматског преузимања
|
||
setting_sys_api_enabled: Омогућавање WS за управљање спремиштем
|
||
setting_commit_ref_keywords: Референцирање кључних речи
|
||
setting_commit_fix_keywords: Поправљање кључних речи
|
||
setting_autologin: Аутоматска пријава
|
||
setting_date_format: Формат датума
|
||
setting_time_format: Формат времена
|
||
setting_cross_project_issue_relations: Дозволи повезивање проблема из унакрсних пројеката
|
||
setting_issue_list_default_columns: Подразумеване колоне приказане на списку проблема
|
||
setting_repositories_encodings: Кодирање спремишта
|
||
setting_emails_footer: Подножје странице е-поруке
|
||
setting_protocol: Протокол
|
||
setting_per_page_options: Опције приказа објеката по страници
|
||
setting_user_format: Формат приказа корисника
|
||
setting_activity_days_default: Број дана приказаних на пројектној активности
|
||
setting_display_subprojects_issues: Приказуј проблеме из потпројеката на главном пројекту, уколико није другачије наведено
|
||
setting_enabled_scm: Омогућавање SCM
|
||
setting_mail_handler_body_delimiters: "Скраћивање е-поруке након једне од ових линија"
|
||
setting_mail_handler_api_enabled: Омогућавање WS долазне е-поруке
|
||
setting_mail_handler_api_key: API кључ
|
||
setting_sequential_project_identifiers: Генерисање секвенцијалног имена пројекта
|
||
setting_gravatar_enabled: Користи Gravatar корисничке иконе
|
||
setting_gravatar_default: Подразумевана Gravatar слика
|
||
setting_diff_max_lines_displayed: Макс. број приказаних различитих линија
|
||
setting_file_max_size_displayed: Макс. величина текст. датотека приказаних уметнуто
|
||
setting_repository_log_display_limit: Макс. број ревизија приказаних у датотеци за евиденцију
|
||
setting_openid: Дозволи OpenID пријаву и регистрацију
|
||
setting_password_min_length: Минимална дужина лозинке
|
||
setting_new_project_user_role_id: Креатору пројекта (који није администратор) додељује је улога
|
||
setting_default_projects_modules: Подразумевано омогућени модули за нове пројекте
|
||
setting_issue_done_ratio: Израчунај однос решених проблема
|
||
setting_issue_done_ratio_issue_field: користећи поље проблема
|
||
setting_issue_done_ratio_issue_status: користећи статус проблема
|
||
setting_start_of_week: Први дан у седмици
|
||
setting_rest_api_enabled: Омогући REST web услуге
|
||
setting_cache_formatted_text: Кеширање обрађеног текста
|
||
|
||
permission_add_project: Креирање пројекта
|
||
permission_add_subprojects: Креирање потпојекта
|
||
permission_edit_project: Измена пројеката
|
||
permission_select_project_modules: Одабирање модула пројекта
|
||
permission_manage_members: Управљање члановима
|
||
permission_manage_project_activities: Управљање пројектним активностима
|
||
permission_manage_versions: Управљање верзијама
|
||
permission_manage_categories: Управљање категоријама проблема
|
||
permission_view_issues: Преглед проблема
|
||
permission_add_issues: Додавање проблема
|
||
permission_edit_issues: Измена проблема
|
||
permission_manage_issue_relations: Управљање везама између проблема
|
||
permission_add_issue_notes: Додавање белешки
|
||
permission_edit_issue_notes: Измена белешки
|
||
permission_edit_own_issue_notes: Измена сопствених белешки
|
||
permission_move_issues: Померање проблема
|
||
permission_delete_issues: Брисање проблема
|
||
permission_manage_public_queries: Управљање јавним упитима
|
||
permission_save_queries: Снимање упита
|
||
permission_view_gantt: Прегледање Гантовог дијаграма
|
||
permission_view_calendar: Прегледање календара
|
||
permission_view_issue_watchers: Прегледање списка посматрача
|
||
permission_add_issue_watchers: Додавање посматрача
|
||
permission_delete_issue_watchers: Брисање посматрача
|
||
permission_log_time: Бележење утрошеног времена
|
||
permission_view_time_entries: Прегледање утрошеног времена
|
||
permission_edit_time_entries: Измена утрошеног времена
|
||
permission_edit_own_time_entries: Измена сопственог утрошеног времена
|
||
permission_manage_news: Управљање вестима
|
||
permission_comment_news: Коментарисање вести
|
||
permission_manage_documents: Управљање документима
|
||
permission_view_documents: Прегледање докумената
|
||
permission_manage_files: Управљање датотекама
|
||
permission_view_files: Прегледање датотека
|
||
permission_manage_wiki: Управљање wiki страницама
|
||
permission_rename_wiki_pages: Промена имена wiki страницама
|
||
permission_delete_wiki_pages: Брисање wiki страница
|
||
permission_view_wiki_pages: Прегледање wiki страница
|
||
permission_view_wiki_edits: Прегледање wiki историје
|
||
permission_edit_wiki_pages: Измена wiki страница
|
||
permission_delete_wiki_pages_attachments: Брисање приложених датотека
|
||
permission_protect_wiki_pages: Заштита wiki страница
|
||
permission_manage_repository: Управљање спремиштем
|
||
permission_browse_repository: Прегледање спремишта
|
||
permission_view_changesets: Прегледање скупа промена
|
||
permission_commit_access: Потврда приступа
|
||
permission_manage_boards: Управљање форумима
|
||
permission_view_messages: Прегледање порука
|
||
permission_add_messages: Слање порука
|
||
permission_edit_messages: Измена порука
|
||
permission_edit_own_messages: Измена сопствених порука
|
||
permission_delete_messages: Брисање порука
|
||
permission_delete_own_messages: Брисање сопствених порука
|
||
permission_export_wiki_pages: Извоз wiki страница
|
||
permission_manage_subtasks: Управљање подзадацима
|
||
|
||
project_module_issue_tracking: Праћење проблема
|
||
project_module_time_tracking: Праћење времена
|
||
project_module_news: Вести
|
||
project_module_documents: Документи
|
||
project_module_files: Датотеке
|
||
project_module_wiki: Wiki
|
||
project_module_repository: Спремиште
|
||
project_module_boards: Форуми
|
||
|
||
label_user: Корисник
|
||
label_user_plural: Корисници
|
||
label_user_new: Нови корисник
|
||
label_user_anonymous: Анониман
|
||
label_project: Пројекат
|
||
label_project_new: Нови пројекат
|
||
label_project_plural: Пројекти
|
||
label_x_projects:
|
||
zero: нема пројеката
|
||
one: један пројекат
|
||
other: "%{count} пројеката"
|
||
label_project_all: Сви пројекти
|
||
label_project_latest: Последњи пројекти
|
||
label_issue: Проблем
|
||
label_issue_new: Нови проблем
|
||
label_issue_plural: Проблеми
|
||
label_issue_view_all: Приказ свих проблема
|
||
label_issues_by: "Проблеми (%{value})"
|
||
label_issue_added: Проблем је додат
|
||
label_issue_updated: Проблем је ажуриран
|
||
label_document: Документ
|
||
label_document_new: Нови документ
|
||
label_document_plural: Документи
|
||
label_document_added: Документ је додат
|
||
label_role: Улога
|
||
label_role_plural: Улоге
|
||
label_role_new: Нова улога
|
||
label_role_and_permissions: Улоге и дозволе
|
||
label_member: Члан
|
||
label_member_new: Нови члан
|
||
label_member_plural: Чланови
|
||
label_tracker: Праћење
|
||
label_tracker_plural: Праћења
|
||
label_tracker_new: Ново праћење
|
||
label_workflow: Ток посла
|
||
label_issue_status: Статус проблема
|
||
label_issue_status_plural: Статуси проблема
|
||
label_issue_status_new: Нови статус
|
||
label_issue_category: Категорија проблема
|
||
label_issue_category_plural: Категорије проблема
|
||
label_issue_category_new: Нова категорија
|
||
label_custom_field: Прилагођено поље
|
||
label_custom_field_plural: Прилагођена поља
|
||
label_custom_field_new: Ново прилагођено поље
|
||
label_enumerations: Набројива листа
|
||
label_enumeration_new: Нова вредност
|
||
label_information: Информација
|
||
label_information_plural: Информације
|
||
label_please_login: Молимо, пријавите се
|
||
label_register: Регистрација
|
||
label_login_with_open_id_option: или пријава са OpenID
|
||
label_password_lost: Изгубљена лозинка
|
||
label_home: Почетак
|
||
label_my_page: Моја страница
|
||
label_my_account: Мој налог
|
||
label_my_projects: Моји пројекти
|
||
label_my_page_block: My page block
|
||
label_administration: Администрација
|
||
label_login: Пријава
|
||
label_logout: Одјава
|
||
label_help: Помоћ
|
||
label_reported_issues: Пријављени проблеми
|
||
label_assigned_to_me_issues: Проблеми додељени мени
|
||
label_last_login: Последње повезивање
|
||
label_registered_on: Регистрован
|
||
label_activity: Активност
|
||
label_overall_activity: Целокупна активност
|
||
label_user_activity: "Активност корисника %{value}"
|
||
label_new: Ново
|
||
label_logged_as: Пријављени сте као
|
||
label_environment: Окружење
|
||
label_authentication: Потврда идентитета
|
||
label_auth_source: Режим потврде идентитета
|
||
label_auth_source_new: Нови режим потврде идентитета
|
||
label_auth_source_plural: Режими потврде идентитета
|
||
label_subproject_plural: Потпројекти
|
||
label_subproject_new: Нови потпројекат
|
||
label_and_its_subprojects: "%{value} и његови потпројекти"
|
||
label_min_max_length: Мин. - Макс. дужина
|
||
label_list: Списак
|
||
label_date: Датум
|
||
label_integer: Цео број
|
||
label_float: Са покретним зарезом
|
||
label_boolean: Логички оператор
|
||
label_string: Текст
|
||
label_text: Дуги текст
|
||
label_attribute: Особина
|
||
label_attribute_plural: Особине
|
||
label_download: "%{count} преузимање"
|
||
label_download_plural: "%{count} преузимања"
|
||
label_no_data: Нема података за приказивање
|
||
label_change_status: Промена статуса
|
||
label_history: Историја
|
||
label_attachment: Датотека
|
||
label_attachment_new: Нова датотека
|
||
label_attachment_delete: Брисање датотеке
|
||
label_attachment_plural: Датотеке
|
||
label_file_added: Датотека је додата
|
||
label_report: Извештај
|
||
label_report_plural: Извештаји
|
||
label_news: Вести
|
||
label_news_new: Додавање вести
|
||
label_news_plural: Вести
|
||
label_news_latest: Последње вести
|
||
label_news_view_all: Приказ свих вести
|
||
label_news_added: Вести су додате
|
||
label_settings: Подешавања
|
||
label_overview: Преглед
|
||
label_version: Верзија
|
||
label_version_new: Нова верзија
|
||
label_version_plural: Верзије
|
||
label_close_versions: Затвори завршене верзије
|
||
label_confirmation: Потврда
|
||
label_export_to: 'Такође доступно и у варијанти:'
|
||
label_read: Читање...
|
||
label_public_projects: Јавни пројекти
|
||
label_open_issues: отворен
|
||
label_open_issues_plural: отворених
|
||
label_closed_issues: затворен
|
||
label_closed_issues_plural: затворених
|
||
label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
||
zero: 0 отворених / %{total}
|
||
one: 1 отворен / %{total}
|
||
other: "%{count} отворених / %{total}"
|
||
label_x_open_issues_abbr:
|
||
zero: 0 отворених
|
||
one: 1 отворен
|
||
other: "%{count} отворених"
|
||
label_x_closed_issues_abbr:
|
||
zero: 0 затворених
|
||
one: 1 затворен
|
||
other: "%{count} затворених"
|
||
label_total: Укупно
|
||
label_permissions: Дозволе
|
||
label_current_status: Тренутни статус
|
||
label_new_statuses_allowed: Нови статуси дозвољени
|
||
label_all: сви
|
||
label_none: ниједан
|
||
label_nobody: никоме
|
||
label_next: Следеће
|
||
label_previous: Претходно
|
||
label_used_by: Користио
|
||
label_details: Детаљи
|
||
label_add_note: Додај белешку
|
||
label_per_page: По страни
|
||
label_calendar: Календар
|
||
label_months_from: месеци од
|
||
label_gantt: Гантов дијаграм
|
||
label_internal: Унутрашњи
|
||
label_last_changes: "последњих %{count} промена"
|
||
label_change_view_all: Прикажи све промене
|
||
label_personalize_page: Персонализуј ову страну
|
||
label_comment: Коментар
|
||
label_comment_plural: Коментари
|
||
label_x_comments:
|
||
zero: без коментара
|
||
one: један коментар
|
||
other: "%{count} коментара"
|
||
label_comment_add: Додај коментар
|
||
label_comment_added: Коментар додат
|
||
label_comment_delete: Обриши коментаре
|
||
label_query: Прилагођен упит
|
||
label_query_plural: Прилагођени упити
|
||
label_query_new: Нови упит
|
||
label_filter_add: Додавање филтера
|
||
label_filter_plural: Филтери
|
||
label_equals: је
|
||
label_not_equals: није
|
||
label_in_less_than: мање од
|
||
label_in_more_than: више од
|
||
label_greater_or_equal: '>='
|
||
label_less_or_equal: '<='
|
||
label_in: у
|
||
label_today: данас
|
||
label_all_time: све време
|
||
label_yesterday: јуче
|
||
label_this_week: ове седмице
|
||
label_last_week: последње седмице
|
||
label_last_n_days: "последњих %{count} дана"
|
||
label_this_month: овог месеца
|
||
label_last_month: последњег месеца
|
||
label_this_year: ове године
|
||
label_date_range: Временски период
|
||
label_less_than_ago: пре мање од неколико дана
|
||
label_more_than_ago: пре више од неколико дана
|
||
label_ago: пре неколико дана
|
||
label_contains: садржи
|
||
label_not_contains: не садржи
|
||
label_day_plural: дана
|
||
label_repository: Спремиште
|
||
label_repository_plural: Спремишта
|
||
label_browse: Прегледање
|
||
label_modification: "%{count} промена"
|
||
label_modification_plural: "%{count} промена"
|
||
label_branch: Грана
|
||
label_tag: Ознака
|
||
label_revision: Ревизија
|
||
label_revision_plural: Ревизије
|
||
label_revision_id: "Ревизија %{value}"
|
||
label_associated_revisions: Придружене ревизије
|
||
label_added: додато
|
||
label_modified: промењено
|
||
label_copied: копирано
|
||
label_renamed: преименовано
|
||
label_deleted: избрисано
|
||
label_latest_revision: Последња ревизија
|
||
label_latest_revision_plural: Последње ревизије
|
||
label_view_revisions: Преглед ревизија
|
||
label_view_all_revisions: Преглед свих ревизија
|
||
label_max_size: Максимална величина
|
||
label_sort_highest: Премештање на врх
|
||
label_sort_higher: Премештање на горе
|
||
label_sort_lower: Премештање на доле
|
||
label_sort_lowest: Премештање на дно
|
||
label_roadmap: План рада
|
||
label_roadmap_due_in: "Доспева %{value}"
|
||
label_roadmap_overdue: "%{value} најкасније"
|
||
label_roadmap_no_issues: Нема проблема за ову верзију
|
||
label_search: Претрага
|
||
label_result_plural: Резултати
|
||
label_all_words: Све речи
|
||
label_wiki: Wiki
|
||
label_wiki_edit: Wiki измена
|
||
label_wiki_edit_plural: Wiki измене
|
||
label_wiki_page: Wiki страница
|
||
label_wiki_page_plural: Wiki странице
|
||
label_index_by_title: Индексирање по наслову
|
||
label_index_by_date: Индексирање по датуму
|
||
label_current_version: Тренутна верзија
|
||
label_preview: Преглед
|
||
label_feed_plural: Извори вести
|
||
label_changes_details: Детаљи свих промена
|
||
label_issue_tracking: Праћење проблема
|
||
label_spent_time: Утрошено време
|
||
label_overall_spent_time: Целокупно утрошено време
|
||
label_f_hour: "%{value} сат"
|
||
label_f_hour_plural: "%{value} сати"
|
||
label_time_tracking: Праћење времена
|
||
label_change_plural: Промене
|
||
label_statistics: Статистика
|
||
label_commits_per_month: Извршења месечно
|
||
label_commits_per_author: Извршења по аутору
|
||
label_view_diff: Погледај разлике
|
||
label_diff_inline: унутра
|
||
label_diff_side_by_side: упоредо
|
||
label_options: Опције
|
||
label_copy_workflow_from: Копирање тока посла од
|
||
label_permissions_report: Извештај о дозволама
|
||
label_watched_issues: Посматрани проблеми
|
||
label_related_issues: Сродни проблеми
|
||
label_applied_status: Примењени статуси
|
||
label_loading: Учитавање...
|
||
label_relation_new: Нова релација
|
||
label_relation_delete: Брисање релације
|
||
label_relates_to: сродних са
|
||
label_duplicates: дуплираних
|
||
label_duplicated_by: дуплираних од
|
||
label_blocks: одбијених
|
||
label_blocked_by: одбијених од
|
||
label_precedes: претходи
|
||
label_follows: праћених
|
||
label_end_to_start: од краја до почетка
|
||
label_end_to_end: од краја до краја
|
||
label_start_to_start: од почетка до почетка
|
||
label_start_to_end: од почетка до краја
|
||
label_stay_logged_in: Останите пријављени
|
||
label_disabled: онемогућено
|
||
label_show_completed_versions: Приказивање завршене верзије
|
||
label_me: мени
|
||
label_board: Форум
|
||
label_board_new: Нови форум
|
||
label_board_plural: Форуми
|
||
label_board_locked: Закључана
|
||
label_board_sticky: Лепљива
|
||
label_topic_plural: Теме
|
||
label_message_plural: Поруке
|
||
label_message_last: Последња порука
|
||
label_message_new: Нова порука
|
||
label_message_posted: Порука је додата
|
||
label_reply_plural: Одговори
|
||
label_send_information: Пошаљи кориснику детаље налога
|
||
label_year: Година
|
||
label_month: Месец
|
||
label_week: Седмица
|
||
label_date_from: Шаље
|
||
label_date_to: Прима
|
||
label_language_based: Базирано на језику корисника
|
||
label_sort_by: "Сортирано по %{value}"
|
||
label_send_test_email: Слање пробне е-поруке
|
||
label_feeds_access_key: RSS приступни кључ
|
||
label_missing_feeds_access_key: RSS приступни кључ недостаје
|
||
label_feeds_access_key_created_on: "RSS приступни кључ је направљен пре %{value}"
|
||
label_module_plural: Модули
|
||
label_added_time_by: "Додао %{author} пре %{age}"
|
||
label_updated_time_by: "Ажурирао %{author} пре %{age}"
|
||
label_updated_time: "Ажурирано пре %{value}"
|
||
label_jump_to_a_project: Скок на пројекат...
|
||
label_file_plural: Датотеке
|
||
label_changeset_plural: Скупови промена
|
||
label_default_columns: Подразумеване колоне
|
||
label_no_change_option: (Без промена)
|
||
label_bulk_edit_selected_issues: Групна измена одабраних проблема
|
||
label_theme: Тема
|
||
label_default: Подразумевано
|
||
label_search_titles_only: Претражуј само наслове
|
||
label_user_mail_option_all: "За било који догађај на свим мојим пројектима"
|
||
label_user_mail_option_selected: "За било који догађај на само одабраним пројектима..."
|
||
label_user_mail_no_self_notified: "Не желим бити обавештаван за промене које сам правим"
|
||
label_registration_activation_by_email: активација налога путем е-поруке
|
||
label_registration_manual_activation: ручна активација налога
|
||
label_registration_automatic_activation: аутоматска активација налога
|
||
label_display_per_page: "Број ставки по страници: %{value}"
|
||
label_age: Старост
|
||
label_change_properties: Промени својства
|
||
label_general: Општи
|
||
label_more: Више
|
||
label_scm: SCM
|
||
label_plugins: Додатне компоненте
|
||
label_ldap_authentication: LDAP потврда идентитета
|
||
label_downloads_abbr: D/L
|
||
label_optional_description: Опционо опис
|
||
label_add_another_file: Додај још једну датотеку
|
||
label_preferences: Подешавања
|
||
label_chronological_order: по хронолошком редоследу
|
||
label_reverse_chronological_order: по обрнутом хронолошком редоследу
|
||
label_planning: Планирање
|
||
label_incoming_emails: Долазне е-поруке
|
||
label_generate_key: Генерисање кључа
|
||
label_issue_watchers: Посматрачи
|
||
label_example: Пример
|
||
label_display: Приказ
|
||
label_sort: Сортирање
|
||
label_ascending: Растући низ
|
||
label_descending: Опадајући низ
|
||
label_date_from_to: Од %{start} до %{end}
|
||
label_wiki_content_added: Wiki страница је додата
|
||
label_wiki_content_updated: Wiki страница је ажурирана
|
||
label_group: Група
|
||
label_group_plural: Групе
|
||
label_group_new: Нова група
|
||
label_time_entry_plural: Утрошено време
|
||
label_version_sharing_none: Није дељено
|
||
label_version_sharing_descendants: Са потпројектима
|
||
label_version_sharing_hierarchy: Са хијерархијом пројекта
|
||
label_version_sharing_tree: Са стаблом пројекта
|
||
label_version_sharing_system: Са свим пројектима
|
||
label_update_issue_done_ratios: Ажурирај однос решених проблема
|
||
label_copy_source: Извор
|
||
label_copy_target: Одредиште
|
||
label_copy_same_as_target: Исто као одредиште
|
||
label_display_used_statuses_only: Приказуј статусе коришћене само од стране овог праћења
|
||
label_api_access_key: API приступни кључ
|
||
label_missing_api_access_key: Недостаје API приступни кључ
|
||
label_api_access_key_created_on: "API приступни кључ је креиран пре %{value}"
|
||
label_profile: Профил
|
||
label_subtask_plural: Подзадатак
|
||
label_project_copy_notifications: Пошаљи е-поруку са обавештењем приликом копирања пројекта
|
||
|
||
button_login: Пријава
|
||
button_submit: Пошаљи
|
||
button_save: Сними
|
||
button_check_all: Укључи све
|
||
button_uncheck_all: Искључи све
|
||
button_delete: Избриши
|
||
button_create: Креирај
|
||
button_create_and_continue: Креирај и настави
|
||
button_test: Тест
|
||
button_edit: Измени
|
||
button_add: Додај
|
||
button_change: Промени
|
||
button_apply: Примени
|
||
button_clear: Обриши
|
||
button_lock: Закључај
|
||
button_unlock: Откључај
|
||
button_download: Преузми
|
||
button_list: Списак
|
||
button_view: Прикажи
|
||
button_move: Помери
|
||
button_move_and_follow: Помери и прати
|
||
button_back: Назад
|
||
button_cancel: Поништи
|
||
button_activate: Активирај
|
||
button_sort: Сортирај
|
||
button_log_time: Евидентирај време
|
||
button_rollback: Повратак на ову верзију
|
||
button_watch: Прати
|
||
button_unwatch: Не прати више
|
||
button_reply: Одговори
|
||
button_archive: Архивирај
|
||
button_unarchive: Врати из архиве
|
||
button_reset: Поништи
|
||
button_rename: Преименуј
|
||
button_change_password: Промени лозинку
|
||
button_copy: Копирај
|
||
button_copy_and_follow: Копирај и прати
|
||
button_annotate: Прибележи
|
||
button_update: Ажурирај
|
||
button_configure: Подеси
|
||
button_quote: Под наводницима
|
||
button_duplicate: Дуплирај
|
||
button_show: Прикажи
|
||
|
||
status_active: активни
|
||
status_registered: регистровани
|
||
status_locked: закључани
|
||
|
||
version_status_open: отворен
|
||
version_status_locked: закључан
|
||
version_status_closed: затворен
|
||
|
||
field_active: Активан
|
||
|
||
text_select_mail_notifications: Одабери акције за које ће обавештење бити послато путем е-поште.
|
||
text_regexp_info: нпр. ^[A-Z0-9]+$
|
||
text_min_max_length_info: 0 значи без ограничења
|
||
text_project_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да избришете овај пројекат и све припадајуће податке?
|
||
text_subprojects_destroy_warning: "Потпројекти: %{value} ће такође бити избрисан."
|
||
text_workflow_edit: Одаберите улогу и праћење за измену тока посла
|
||
text_are_you_sure: Јесте ли сигурни?
|
||
text_journal_changed: "%{label} промењен од %{old} у %{new}"
|
||
text_journal_set_to: "%{label} постављен у %{value}"
|
||
text_journal_deleted: "%{label} избрисано (%{old})"
|
||
text_journal_added: "%{label} %{value} додато"
|
||
text_tip_issue_begin_day: задатак почиње овог дана
|
||
text_tip_issue_end_day: задатак се завршава овог дана
|
||
text_tip_issue_begin_end_day: задатак почиње и завршава овог дана
|
||
text_project_identifier_info: 'Дозвољена су само мала слова (a-ш), бројеви и цртице.<br />Једном снимљен идентификатор више се не може променити.'
|
||
text_caracters_maximum: "Највише %{count} знак(ова)."
|
||
text_caracters_minimum: "Број знакова мора бити најмање %{count}."
|
||
text_length_between: "Број знакова мора бити између %{min} и %{max}."
|
||
text_tracker_no_workflow: Ово праћење нема дефинисан ток посла
|
||
text_unallowed_characters: Недозвољени знакови
|
||
text_comma_separated: Дозвољене су вишеструке вредности (одвојене зарезом).
|
||
text_line_separated: Дозвољене су вишеструке вредности (један ред за сваку вредност).
|
||
text_issues_ref_in_commit_messages: Референцирање и поправљање проблема у извршним порукама
|
||
text_issue_added: "%{author} је пријавио проблем %{id}."
|
||
text_issue_updated: "%{author} је ажурирао проблем %{id}."
|
||
text_wiki_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да обришете wiki и сав садржај?
|
||
text_issue_category_destroy_question: "Неколико проблема (%{count}) је додељено овој категорији. Шта желите да урадите?"
|
||
text_issue_category_destroy_assignments: Уклони додељене категорије
|
||
text_issue_category_reassign_to: Додели поново проблеме овој категорији
|
||
text_user_mail_option: "За неизабране пројекте, добићете само обавештење о стварима које пратите или сте укључени (нпр. проблеми чији сте ви аутор или заступник)."
|
||
text_no_configuration_data: "Улоге, праћења, статуси проблема и тока посла још увек нису подешени.\nПрепоручљиво је да учитате подразумевано конфигурисање. Измена је могућа након првог учитавања."
|
||
text_load_default_configuration: Учитај подразумевано конфигурисање
|
||
text_status_changed_by_changeset: "Примењено у скупу са променама %{value}."
|
||
text_issues_destroy_confirmation: 'Јесте ли сигурни да желите да избришете одабране проблеме?'
|
||
text_select_project_modules: 'Одаберите модуле које желите омогућити за овај пројекат:'
|
||
text_default_administrator_account_changed: Подразумевани администраторски налог је промењен
|
||
text_file_repository_writable: Фасцикла приложених датотека је уписива
|
||
text_plugin_assets_writable: Фасцикла елемената додатних компоненти је уписива
|
||
text_rmagick_available: RMagick је доступан (опционо)
|
||
text_destroy_time_entries_question: "%{hours} сати је пријављено за овај проблем који желите избрисати. Шта желите да урадите?"
|
||
text_destroy_time_entries: Избриши пријављене сате
|
||
text_assign_time_entries_to_project: Додели пријављене сате пројекту
|
||
text_reassign_time_entries: 'Додели поново пријављене сате овом проблему:'
|
||
text_user_wrote: "%{value} је написао:"
|
||
text_enumeration_destroy_question: "%{count} објекат(а) је додељено овој вредности."
|
||
text_enumeration_category_reassign_to: 'Додели их поново овој вредности:'
|
||
text_email_delivery_not_configured: "Испорука е-порука није конфигурисана и обавештења су онемогућена.\nПодесите ваш SMTP сервер у config/configuration.yml и покрените поново апликацију за њихово омогућавање."
|
||
text_repository_usernames_mapping: "Одаберите или ажурирајте Redmine кориснике мапирањем сваког корисничког имена пронађеног у евиденцији спремишта.\nКорисници са истим Redmine именом и именом спремишта или е-адресом су аутоматски мапирани."
|
||
text_diff_truncated: '... Ова разлика је исечена јер је достигнута максимална величина приказа.'
|
||
text_custom_field_possible_values_info: 'Један ред за сваку вредност'
|
||
text_wiki_page_destroy_question: "Ова страница има %{descendants} подређених страница и подстраница. Шта желите да урадите?"
|
||
text_wiki_page_nullify_children: "Задржи подређене странице као корене странице"
|
||
text_wiki_page_destroy_children: "Избриши подређене странице и све њихове подстранице"
|
||
text_wiki_page_reassign_children: "Додели поново подређене странице овој матичној страници"
|
||
text_own_membership_delete_confirmation: "Након уклањања појединих или свих ваших дозвола нећете више моћи да уређујете овај пројекат.\nЖелите ли да наставите?"
|
||
text_zoom_in: Увећај
|
||
text_zoom_out: Умањи
|
||
|
||
default_role_manager: Менаџер
|
||
default_role_developer: Програмер
|
||
default_role_reporter: Извештач
|
||
default_tracker_bug: Грешка
|
||
default_tracker_feature: Функционалност
|
||
default_tracker_support: Подршка
|
||
default_issue_status_new: Ново
|
||
default_issue_status_in_progress: У току
|
||
default_issue_status_resolved: Решено
|
||
default_issue_status_feedback: Повратна информација
|
||
default_issue_status_closed: Затворено
|
||
default_issue_status_rejected: Одбијено
|
||
default_doc_category_user: Корисничка документација
|
||
default_doc_category_tech: Техничка документација
|
||
default_priority_low: Низак
|
||
default_priority_normal: Нормалан
|
||
default_priority_high: Висок
|
||
default_priority_urgent: Хитно
|
||
default_priority_immediate: Непосредно
|
||
default_activity_design: Дизајн
|
||
default_activity_development: Развој
|
||
|
||
enumeration_issue_priorities: Приоритети проблема
|
||
enumeration_doc_categories: Категорије документа
|
||
enumeration_activities: Активности (праћење времена)
|
||
enumeration_system_activity: Системска активност
|
||
|
||
field_time_entries: Време евиденције
|
||
project_module_gantt: Гантов дијаграм
|
||
project_module_calendar: Календар
|
||
|
||
button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
|
||
text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
|
||
field_text: Text field
|
||
label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
|
||
setting_default_notification_option: Default notification option
|
||
label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
|
||
label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
|
||
label_user_mail_option_none: No events
|
||
field_member_of_group: Assignee's group
|
||
field_assigned_to_role: Assignee's role
|
||
notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
|
||
label_principal_search: "Search for user or group:"
|
||
label_user_search: "Search for user:"
|
||
field_visible: Visible
|
||
setting_emails_header: Emails header
|
||
setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
|
||
text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
|
||
setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
|
||
notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
|
||
setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
|
||
field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
|
||
text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
|
||
label_my_queries: My custom queries
|
||
text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
|
||
label_news_comment_added: Comment added to a news
|
||
button_expand_all: Expand all
|
||
button_collapse_all: Collapse all
|
||
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
|
||
label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
|
||
label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
|
||
text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
|
||
label_role_anonymous: Anonymous
|
||
label_role_non_member: Non member
|
||
label_issue_note_added: Note added
|
||
label_issue_status_updated: Status updated
|
||
label_issue_priority_updated: Priority updated
|
||
label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
|
||
field_issues_visibility: Issues visibility
|
||
label_issues_visibility_all: All issues
|
||
permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
|
||
field_is_private: Private
|
||
permission_set_issues_private: Set issues public or private
|
||
label_issues_visibility_public: All non private issues
|
||
text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
|
||
field_commit_logs_encoding: Кодирање извршних порука
|
||
field_scm_path_encoding: Path encoding
|
||
text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
|
||
field_path_to_repository: Path to repository
|
||
field_root_directory: Root directory
|
||
field_cvs_module: Module
|
||
field_cvsroot: CVSROOT
|
||
text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
|
||
text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
|
||
text_scm_command: Command
|
||
text_scm_command_version: Version
|
||
label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
|