1143 lines
54 KiB
YAML
1143 lines
54 KiB
YAML
# Vietnamese translation for Ruby on Rails
|
|
# by
|
|
# Do Hai Bac (dohaibac@gmail.com)
|
|
# Dao Thanh Ngoc (ngocdaothanh@gmail.com, http://github.com/ngocdaothanh/rails-i18n/tree/master)
|
|
# Nguyen Minh Thien (thiencdcn@gmail.com, http://www.eDesignLab.org)
|
|
|
|
vi:
|
|
number:
|
|
# Used in number_with_delimiter()
|
|
# These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
|
|
format:
|
|
# Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
|
|
separator: ","
|
|
# Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
|
|
delimiter: "."
|
|
# Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
|
|
precision: 3
|
|
|
|
# Used in number_to_currency()
|
|
currency:
|
|
format:
|
|
# Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
|
|
format: "%n %u"
|
|
unit: "đồng"
|
|
# These three are to override number.format and are optional
|
|
separator: ","
|
|
delimiter: "."
|
|
precision: 2
|
|
|
|
# Used in number_to_percentage()
|
|
percentage:
|
|
format:
|
|
# These three are to override number.format and are optional
|
|
# separator:
|
|
delimiter: ""
|
|
# precision:
|
|
|
|
# Used in number_to_precision()
|
|
precision:
|
|
format:
|
|
# These three are to override number.format and are optional
|
|
# separator:
|
|
delimiter: ""
|
|
# precision:
|
|
|
|
# Used in number_to_human_size()
|
|
human:
|
|
format:
|
|
# These three are to override number.format and are optional
|
|
# separator:
|
|
delimiter: ""
|
|
precision: 3
|
|
storage_units:
|
|
format: "%n %u"
|
|
units:
|
|
byte:
|
|
one: "Byte"
|
|
other: "Bytes"
|
|
kb: "KB"
|
|
mb: "MB"
|
|
gb: "GB"
|
|
tb: "TB"
|
|
|
|
# Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
|
|
datetime:
|
|
distance_in_words:
|
|
half_a_minute: "30 giây"
|
|
less_than_x_seconds:
|
|
one: "chưa tới 1 giây"
|
|
other: "chưa tới %{count} giây"
|
|
x_seconds:
|
|
one: "1 giây"
|
|
other: "%{count} giây"
|
|
less_than_x_minutes:
|
|
one: "chưa tới 1 phút"
|
|
other: "chưa tới %{count} phút"
|
|
x_minutes:
|
|
one: "1 phút"
|
|
other: "%{count} phút"
|
|
about_x_hours:
|
|
one: "khoảng 1 giờ"
|
|
other: "khoảng %{count} giờ"
|
|
x_hours:
|
|
one: "1 giờ"
|
|
other: "%{count} giờ"
|
|
x_days:
|
|
one: "1 ngày"
|
|
other: "%{count} ngày"
|
|
about_x_months:
|
|
one: "khoảng 1 tháng"
|
|
other: "khoảng %{count} tháng"
|
|
x_months:
|
|
one: "1 tháng"
|
|
other: "%{count} tháng"
|
|
about_x_years:
|
|
one: "khoảng 1 năm"
|
|
other: "khoảng %{count} năm"
|
|
over_x_years:
|
|
one: "hơn 1 năm"
|
|
other: "hơn %{count} năm"
|
|
almost_x_years:
|
|
one: "gần 1 năm"
|
|
other: "gần %{count} năm"
|
|
prompts:
|
|
year: "Năm"
|
|
month: "Tháng"
|
|
day: "Ngày"
|
|
hour: "Giờ"
|
|
minute: "Phút"
|
|
second: "Giây"
|
|
|
|
activerecord:
|
|
errors:
|
|
template:
|
|
header:
|
|
one: "1 lỗi ngăn không cho lưu %{model} này"
|
|
other: "%{count} lỗi ngăn không cho lưu %{model} này"
|
|
# The variable :count is also available
|
|
body: "Có lỗi với các mục sau:"
|
|
|
|
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
|
|
# The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
|
|
messages:
|
|
inclusion: "không có trong danh sách"
|
|
exclusion: "đã được giành trước"
|
|
invalid: "không hợp lệ"
|
|
confirmation: "không khớp với xác nhận"
|
|
accepted: "phải được đồng ý"
|
|
empty: "không thể rỗng"
|
|
blank: "không thể để trắng"
|
|
too_long: "quá dài (tối đa %{count} ký tự)"
|
|
too_short: "quá ngắn (tối thiểu %{count} ký tự)"
|
|
wrong_length: "độ dài không đúng (phải là %{count} ký tự)"
|
|
taken: "đã có"
|
|
not_a_number: "không phải là số"
|
|
greater_than: "phải lớn hơn %{count}"
|
|
greater_than_or_equal_to: "phải lớn hơn hoặc bằng %{count}"
|
|
equal_to: "phải bằng %{count}"
|
|
less_than: "phải nhỏ hơn %{count}"
|
|
less_than_or_equal_to: "phải nhỏ hơn hoặc bằng %{count}"
|
|
odd: "phải là số chẵn"
|
|
even: "phải là số lẻ"
|
|
greater_than_start_date: "phải đi sau ngày bắt đầu"
|
|
not_same_project: "không thuộc cùng dự án"
|
|
circular_dependency: "quan hệ có thể gây ra lặp vô tận"
|
|
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Một vấn đề không thể liên kết tới một trong số những tác vụ con của nó"
|
|
|
|
direction: ltr
|
|
date:
|
|
formats:
|
|
# Use the strftime parameters for formats.
|
|
# When no format has been given, it uses default.
|
|
# You can provide other formats here if you like!
|
|
default: "%d-%m-%Y"
|
|
short: "%d %b"
|
|
long: "%d %B, %Y"
|
|
|
|
day_names: ["Chủ nhật", "Thứ hai", "Thứ ba", "Thứ tư", "Thứ năm", "Thứ sáu", "Thứ bảy"]
|
|
abbr_day_names: ["Chủ nhật", "Thứ hai", "Thứ ba", "Thứ tư", "Thứ năm", "Thứ sáu", "Thứ bảy"]
|
|
|
|
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
|
month_names: [~, "Tháng một", "Tháng hai", "Tháng ba", "Tháng tư", "Tháng năm", "Tháng sáu", "Tháng bảy", "Tháng tám", "Tháng chín", "Tháng mười", "Tháng mười một", "Tháng mười hai"]
|
|
abbr_month_names: [~, "Tháng một", "Tháng hai", "Tháng ba", "Tháng tư", "Tháng năm", "Tháng sáu", "Tháng bảy", "Tháng tám", "Tháng chín", "Tháng mười", "Tháng mười một", "Tháng mười hai"]
|
|
# Used in date_select and datime_select.
|
|
order:
|
|
- :day
|
|
- :month
|
|
- :year
|
|
|
|
time:
|
|
formats:
|
|
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
|
|
time: "%H:%M"
|
|
short: "%d %b %H:%M"
|
|
long: "%d %B, %Y %H:%M"
|
|
am: "sáng"
|
|
pm: "chiều"
|
|
|
|
# Used in array.to_sentence.
|
|
support:
|
|
array:
|
|
words_connector: ", "
|
|
two_words_connector: " và "
|
|
last_word_connector: ", và "
|
|
|
|
actionview_instancetag_blank_option: Vui lòng chọn
|
|
|
|
general_text_No: 'Không'
|
|
general_text_Yes: 'Có'
|
|
general_text_no: 'không'
|
|
general_text_yes: 'có'
|
|
general_lang_name: 'Tiếng Việt'
|
|
general_csv_separator: ','
|
|
general_csv_decimal_separator: '.'
|
|
general_csv_encoding: UTF-8
|
|
general_pdf_encoding: UTF-8
|
|
general_first_day_of_week: '1'
|
|
|
|
notice_account_updated: Cập nhật tài khoản thành công.
|
|
notice_account_invalid_creditentials: Tài khoản hoặc mật mã không hợp lệ
|
|
notice_account_password_updated: Cập nhật mật mã thành công.
|
|
notice_account_wrong_password: Sai mật mã
|
|
notice_account_register_done: Tài khoản được tạo thành công. Để kích hoạt vui lòng làm theo hướng dẫn trong email gửi đến bạn.
|
|
notice_account_unknown_email: Không rõ tài khoản.
|
|
notice_can_t_change_password: Tài khoản được chứng thực từ nguồn bên ngoài. Không thể đổi mật mã cho loại chứng thực này.
|
|
notice_account_lost_email_sent: Thông tin để đổi mật mã mới đã gửi đến bạn qua email.
|
|
notice_account_activated: Tài khoản vừa được kích hoạt. Bây giờ bạn có thể đăng nhập.
|
|
notice_successful_create: Tạo thành công.
|
|
notice_successful_update: Cập nhật thành công.
|
|
notice_successful_delete: Xóa thành công.
|
|
notice_successful_connection: Kết nối thành công.
|
|
notice_file_not_found: Trang bạn cố xem không tồn tại hoặc đã chuyển.
|
|
notice_locking_conflict: Thông tin đang được cập nhật bởi người khác. Hãy chép nội dung cập nhật của bạn vào clipboard.
|
|
notice_not_authorized: Bạn không có quyền xem trang này.
|
|
notice_email_sent: "Email đã được gửi tới %{value}"
|
|
notice_email_error: "Lỗi xảy ra khi gửi email (%{value})"
|
|
notice_feeds_access_key_reseted: Mã số chứng thực RSS đã được tạo lại.
|
|
notice_failed_to_save_issues: "Thất bại khi lưu %{count} vấn đề trong %{total} lựa chọn: %{ids}."
|
|
notice_no_issue_selected: "Không có vấn đề được chọn! Vui lòng kiểm tra các vấn đề bạn cần chỉnh sửa."
|
|
notice_account_pending: "Thông tin tài khoản đã được tạo ra và đang chờ chứng thực từ ban quản trị."
|
|
notice_default_data_loaded: Đã nạp cấu hình mặc định.
|
|
notice_unable_delete_version: Không thể xóa phiên bản.
|
|
|
|
error_can_t_load_default_data: "Không thể nạp cấu hình mặc định: %{value}"
|
|
error_scm_not_found: "Không tìm thấy dữ liệu trong kho chứa."
|
|
error_scm_command_failed: "Lỗi xảy ra khi truy cập vào kho lưu trữ: %{value}"
|
|
error_scm_annotate: "Đầu vào không tồn tại hoặc không thể chú thích."
|
|
error_issue_not_found_in_project: 'Vấn đề không tồn tại hoặc không thuộc dự án'
|
|
|
|
mail_subject_lost_password: "%{value}: mật mã của bạn"
|
|
mail_body_lost_password: "Để đổi mật mã, hãy click chuột vào liên kết sau:"
|
|
mail_subject_register: "%{value}: kích hoạt tài khoản"
|
|
mail_body_register: "Để kích hoạt tài khoản, hãy click chuột vào liên kết sau:"
|
|
mail_body_account_information_external: " Bạn có thể dùng tài khoản %{value} để đăng nhập."
|
|
mail_body_account_information: Thông tin về tài khoản
|
|
mail_subject_account_activation_request: "%{value}: Yêu cầu chứng thực tài khoản"
|
|
mail_body_account_activation_request: "Người dùng (%{value}) mới đăng ký và cần bạn xác nhận:"
|
|
mail_subject_reminder: "%{count} vấn đề hết hạn trong các %{days} ngày tới"
|
|
mail_body_reminder: "%{count} vấn đề gán cho bạn sẽ hết hạn trong %{days} ngày tới:"
|
|
|
|
|
|
field_name: Tên
|
|
field_description: Mô tả
|
|
field_summary: Tóm tắt
|
|
field_is_required: Bắt buộc
|
|
field_firstname: Tên lót + Tên
|
|
field_lastname: Họ
|
|
field_mail: Email
|
|
field_filename: Tập tin
|
|
field_filesize: Cỡ
|
|
field_downloads: Tải về
|
|
field_author: Tác giả
|
|
field_created_on: Tạo
|
|
field_updated_on: Cập nhật
|
|
field_field_format: Định dạng
|
|
field_is_for_all: Cho mọi dự án
|
|
field_possible_values: Giá trị hợp lệ
|
|
field_regexp: Biểu thức chính quy
|
|
field_min_length: Chiều dài tối thiểu
|
|
field_max_length: Chiều dài tối đa
|
|
field_value: Giá trị
|
|
field_category: Chủ đề
|
|
field_title: Tiêu đề
|
|
field_project: Dự án
|
|
field_issue: Vấn đề
|
|
field_status: Trạng thái
|
|
field_notes: Ghi chú
|
|
field_is_closed: Vấn đề đóng
|
|
field_is_default: Giá trị mặc định
|
|
field_tracker: Dòng vấn đề
|
|
field_subject: Chủ đề
|
|
field_due_date: Hết hạn
|
|
field_assigned_to: Gán cho
|
|
field_priority: Ưu tiên
|
|
field_fixed_version: Phiên bản
|
|
field_user: Người dùng
|
|
field_role: Quyền
|
|
field_homepage: Trang chủ
|
|
field_is_public: Công cộng
|
|
field_parent: Dự án con của
|
|
field_is_in_roadmap: Có thể thấy trong Kế hoạch
|
|
field_login: Đăng nhập
|
|
field_mail_notification: Thông báo qua email
|
|
field_admin: Quản trị
|
|
field_last_login_on: Kết nối cuối
|
|
field_language: Ngôn ngữ
|
|
field_effective_date: Ngày
|
|
field_password: Mật mã
|
|
field_new_password: Mật mã mới
|
|
field_password_confirmation: Khẳng định lại
|
|
field_version: Phiên bản
|
|
field_type: Kiểu
|
|
field_host: Host
|
|
field_port: Cổng
|
|
field_account: Tài khoản
|
|
field_base_dn: Base DN
|
|
field_attr_login: Thuộc tính đăng nhập
|
|
field_attr_firstname: Thuộc tính tên đệm và Tên
|
|
field_attr_lastname: Thuộc tính Họ
|
|
field_attr_mail: Thuộc tính Email
|
|
field_onthefly: Tạo người dùng tức thì
|
|
field_start_date: Bắt đầu
|
|
field_done_ratio: Tiến độ
|
|
field_auth_source: Chế độ xác thực
|
|
field_hide_mail: Không làm lộ email của bạn
|
|
field_comments: Bình luận
|
|
field_url: URL
|
|
field_start_page: Trang bắt đầu
|
|
field_subproject: Dự án con
|
|
field_hours: Giờ
|
|
field_activity: Hoạt động
|
|
field_spent_on: Ngày
|
|
field_identifier: Mã nhận dạng
|
|
field_is_filter: Dùng như một lọc
|
|
field_issue_to: Vấn đền liên quan
|
|
field_delay: Độ trễ
|
|
field_assignable: Vấn đề có thể gán cho vai trò này
|
|
field_redirect_existing_links: Chuyển hướng trang đã có
|
|
field_estimated_hours: Thời gian ước đoán
|
|
field_column_names: Cột
|
|
field_time_zone: Múi giờ
|
|
field_searchable: Tìm kiếm được
|
|
field_default_value: Giá trị mặc định
|
|
field_comments_sorting: Liệt kê bình luận
|
|
field_parent_title: Trang mẹ
|
|
|
|
setting_app_title: Tựa đề ứng dụng
|
|
setting_app_subtitle: Tựa đề nhỏ của ứng dụng
|
|
setting_welcome_text: Thông điệp chào mừng
|
|
setting_default_language: Ngôn ngữ mặc định
|
|
setting_login_required: Cần đăng nhập
|
|
setting_self_registration: Tự chứng thực
|
|
setting_attachment_max_size: Cỡ tối đa của tập tin đính kèm
|
|
setting_issues_export_limit: Giới hạn Export vấn đề
|
|
setting_mail_from: Địa chỉ email gửi thông báo
|
|
setting_bcc_recipients: Tạo bản CC bí mật (bcc)
|
|
setting_host_name: Tên miền và đường dẫn
|
|
setting_text_formatting: Định dạng bài viết
|
|
setting_wiki_compression: Nén lịch sử Wiki
|
|
setting_feeds_limit: Giới hạn nội dung của feed
|
|
setting_default_projects_public: Dự án mặc định là công cộng
|
|
setting_autofetch_changesets: Tự động tìm nạp commits
|
|
setting_sys_api_enabled: Cho phép WS quản lý kho chứa
|
|
setting_commit_ref_keywords: Từ khóa tham khảo
|
|
setting_commit_fix_keywords: Từ khóa chỉ vấn đề đã giải quyết
|
|
setting_autologin: Tự động đăng nhập
|
|
setting_date_format: Định dạng ngày
|
|
setting_time_format: Định dạng giờ
|
|
setting_cross_project_issue_relations: Cho phép quan hệ chéo giữa các dự án
|
|
setting_issue_list_default_columns: Các cột mặc định hiển thị trong danh sách vấn đề
|
|
setting_emails_footer: Chữ ký cuối thư
|
|
setting_protocol: Giao thức
|
|
setting_per_page_options: Tùy chọn đối tượng mỗi trang
|
|
setting_user_format: Định dạng hiển thị người dùng
|
|
setting_activity_days_default: Ngày hiển thị hoạt động của dự án
|
|
setting_display_subprojects_issues: Hiển thị mặc định vấn đề của dự án con ở dự án chính
|
|
setting_enabled_scm: Cho phép SCM
|
|
setting_mail_handler_api_enabled: Cho phép WS cho các email tới
|
|
setting_mail_handler_api_key: Mã số API
|
|
setting_sequential_project_identifiers: Tự sinh chuỗi ID dự án
|
|
|
|
project_module_issue_tracking: Theo dõi vấn đề
|
|
project_module_time_tracking: Theo dõi thời gian
|
|
project_module_news: Tin tức
|
|
project_module_documents: Tài liệu
|
|
project_module_files: Tập tin
|
|
project_module_wiki: Wiki
|
|
project_module_repository: Kho lưu trữ
|
|
project_module_boards: Diễn đàn
|
|
|
|
label_user: Tài khoản
|
|
label_user_plural: Tài khoản
|
|
label_user_new: Tài khoản mới
|
|
label_project: Dự án
|
|
label_project_new: Dự án mới
|
|
label_project_plural: Dự án
|
|
label_x_projects:
|
|
zero: không có dự án
|
|
one: một dự án
|
|
other: "%{count} dự án"
|
|
label_project_all: Mọi dự án
|
|
label_project_latest: Dự án mới nhất
|
|
label_issue: Vấn đề
|
|
label_issue_new: Tạo vấn đề mới
|
|
label_issue_plural: Vấn đề
|
|
label_issue_view_all: Tất cả vấn đề
|
|
label_issues_by: "Vấn đề của %{value}"
|
|
label_issue_added: Đã thêm vấn đề
|
|
label_issue_updated: Vấn đề được cập nhật
|
|
label_document: Tài liệu
|
|
label_document_new: Tài liệu mới
|
|
label_document_plural: Tài liệu
|
|
label_document_added: Đã thêm tài liệu
|
|
label_role: Vai trò
|
|
label_role_plural: Vai trò
|
|
label_role_new: Vai trò mới
|
|
label_role_and_permissions: Vai trò và Quyền hạn
|
|
label_member: Thành viên
|
|
label_member_new: Thành viên mới
|
|
label_member_plural: Thành viên
|
|
label_tracker: Dòng vấn đề
|
|
label_tracker_plural: Dòng vấn đề
|
|
label_tracker_new: Tạo dòng vấn đề mới
|
|
label_workflow: Quy trình làm việc
|
|
label_issue_status: Trạng thái vấn đề
|
|
label_issue_status_plural: Trạng thái vấn đề
|
|
label_issue_status_new: Thêm trạng thái
|
|
label_issue_category: Chủ đề
|
|
label_issue_category_plural: Chủ đề
|
|
label_issue_category_new: Chủ đề mới
|
|
label_custom_field: Trường tùy biến
|
|
label_custom_field_plural: Trường tùy biến
|
|
label_custom_field_new: Thêm Trường tùy biến
|
|
label_enumerations: Liệt kê
|
|
label_enumeration_new: Thêm giá trị
|
|
label_information: Thông tin
|
|
label_information_plural: Thông tin
|
|
label_please_login: Vui lòng đăng nhập
|
|
label_register: Đăng ký
|
|
label_password_lost: Phục hồi mật mã
|
|
label_home: Trang chính
|
|
label_my_page: Trang riêng
|
|
label_my_account: Cá nhân
|
|
label_my_projects: Dự án của bạn
|
|
label_administration: Quản trị
|
|
label_login: Đăng nhập
|
|
label_logout: Thoát
|
|
label_help: Giúp đỡ
|
|
label_reported_issues: Vấn đề đã báo cáo
|
|
label_assigned_to_me_issues: Vấn đề gán cho bạn
|
|
label_last_login: Kết nối cuối
|
|
label_registered_on: Ngày tham gia
|
|
label_activity: Hoạt động
|
|
label_overall_activity: Tất cả hoạt động
|
|
label_new: Mới
|
|
label_logged_as: Tài khoản »
|
|
label_environment: Môi trường
|
|
label_authentication: Xác thực
|
|
label_auth_source: Chế độ xác thực
|
|
label_auth_source_new: Chế độ xác thực mới
|
|
label_auth_source_plural: Chế độ xác thực
|
|
label_subproject_plural: Dự án con
|
|
label_and_its_subprojects: "%{value} và dự án con"
|
|
label_min_max_length: Độ dài nhỏ nhất - lớn nhất
|
|
label_list: Danh sách
|
|
label_date: Ngày
|
|
label_integer: Số nguyên
|
|
label_float: Số thực
|
|
label_boolean: Boolean
|
|
label_string: Văn bản
|
|
label_text: Văn bản dài
|
|
label_attribute: Thuộc tính
|
|
label_attribute_plural: Các thuộc tính
|
|
label_no_data: Chưa có thông tin gì
|
|
label_change_status: Đổi trạng thái
|
|
label_history: Lược sử
|
|
label_attachment: Tập tin
|
|
label_attachment_new: Thêm tập tin mới
|
|
label_attachment_delete: Xóa tập tin
|
|
label_attachment_plural: Tập tin
|
|
label_file_added: Đã thêm tập tin
|
|
label_report: Báo cáo
|
|
label_report_plural: Báo cáo
|
|
label_news: Tin tức
|
|
label_news_new: Thêm tin
|
|
label_news_plural: Tin tức
|
|
label_news_latest: Tin mới
|
|
label_news_view_all: Xem mọi tin
|
|
label_news_added: Đã thêm tin
|
|
label_settings: Thiết lập
|
|
label_overview: Tóm tắt
|
|
label_version: Phiên bản
|
|
label_version_new: Phiên bản mới
|
|
label_version_plural: Phiên bản
|
|
label_confirmation: Khẳng định
|
|
label_export_to: 'Định dạng khác của trang này:'
|
|
label_read: Đọc...
|
|
label_public_projects: Các dự án công cộng
|
|
label_open_issues: mở
|
|
label_open_issues_plural: mở
|
|
label_closed_issues: đóng
|
|
label_closed_issues_plural: đóng
|
|
label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
|
zero: "0 mở / %{total}"
|
|
one: "1 mở / %{total}"
|
|
other: "%{count} mở / %{total}"
|
|
label_x_open_issues_abbr:
|
|
zero: 0 mở
|
|
one: 1 mở
|
|
other: "%{count} mở"
|
|
label_x_closed_issues_abbr:
|
|
zero: 0 đóng
|
|
one: 1 đóng
|
|
other: "%{count} đóng"
|
|
label_total: Tổng cộng
|
|
label_permissions: Quyền
|
|
label_current_status: Trạng thái hiện tại
|
|
label_new_statuses_allowed: Trạng thái mới được phép
|
|
label_all: tất cả
|
|
label_none: không
|
|
label_nobody: Chẳng ai
|
|
label_next: Sau
|
|
label_previous: Trước
|
|
label_used_by: Được dùng bởi
|
|
label_details: Chi tiết
|
|
label_add_note: Thêm ghi chú
|
|
label_per_page: Mỗi trang
|
|
label_calendar: Lịch
|
|
label_months_from: tháng từ
|
|
label_gantt: Biểu đồ sự kiện
|
|
label_internal: Nội bộ
|
|
label_last_changes: "%{count} thay đổi cuối"
|
|
label_change_view_all: Xem mọi thay đổi
|
|
label_personalize_page: Điều chỉnh trang này
|
|
label_comment: Bình luận
|
|
label_comment_plural: Bình luận
|
|
label_x_comments:
|
|
zero: không có bình luận
|
|
one: 1 bình luận
|
|
other: "%{count} bình luận"
|
|
label_comment_add: Thêm bình luận
|
|
label_comment_added: Đã thêm bình luận
|
|
label_comment_delete: Xóa bình luận
|
|
label_query: Truy vấn riêng
|
|
label_query_plural: Truy vấn riêng
|
|
label_query_new: Truy vấn mới
|
|
label_filter_add: Thêm lọc
|
|
label_filter_plural: Bộ lọc
|
|
label_equals: là
|
|
label_not_equals: không là
|
|
label_in_less_than: ít hơn
|
|
label_in_more_than: nhiều hơn
|
|
label_in: trong
|
|
label_today: hôm nay
|
|
label_all_time: mọi thời gian
|
|
label_yesterday: hôm qua
|
|
label_this_week: tuần này
|
|
label_last_week: tuần trước
|
|
label_last_n_days: "%{count} ngày cuối"
|
|
label_this_month: tháng này
|
|
label_last_month: tháng cuối
|
|
label_this_year: năm này
|
|
label_date_range: Thời gian
|
|
label_less_than_ago: cách đây dưới
|
|
label_more_than_ago: cách đây hơn
|
|
label_ago: cách đây
|
|
label_contains: chứa
|
|
label_not_contains: không chứa
|
|
label_day_plural: ngày
|
|
label_repository: Kho lưu trữ
|
|
label_repository_plural: Kho lưu trữ
|
|
label_browse: Duyệt
|
|
label_revision: Bản điều chỉnh
|
|
label_revision_plural: Bản điều chỉnh
|
|
label_associated_revisions: Các bản điều chỉnh được ghép
|
|
label_added: thêm
|
|
label_modified: đổi
|
|
label_copied: chép
|
|
label_renamed: đổi tên
|
|
label_deleted: xóa
|
|
label_latest_revision: Bản điều chỉnh cuối cùng
|
|
label_latest_revision_plural: Bản điều chỉnh cuối cùng
|
|
label_view_revisions: Xem các bản điều chỉnh
|
|
label_max_size: Dung lượng tối đa
|
|
label_sort_highest: Lên trên cùng
|
|
label_sort_higher: Dịch lên
|
|
label_sort_lower: Dịch xuống
|
|
label_sort_lowest: Xuống dưới cùng
|
|
label_roadmap: Kế hoạch
|
|
label_roadmap_due_in: "Hết hạn trong %{value}"
|
|
label_roadmap_overdue: "Trễ %{value}"
|
|
label_roadmap_no_issues: Không có vấn đề cho phiên bản này
|
|
label_search: Tìm
|
|
label_result_plural: Kết quả
|
|
label_all_words: Mọi từ
|
|
label_wiki: Wiki
|
|
label_wiki_edit: Sửa Wiki
|
|
label_wiki_edit_plural: Thay đổi wiki
|
|
label_wiki_page: Trang wiki
|
|
label_wiki_page_plural: Trang wiki
|
|
label_index_by_title: Danh sách theo tên
|
|
label_index_by_date: Danh sách theo ngày
|
|
label_current_version: Bản hiện tại
|
|
label_preview: Xem trước
|
|
label_feed_plural: Nguồn cấp tin
|
|
label_changes_details: Chi tiết của mọi thay đổi
|
|
label_issue_tracking: Vấn đề
|
|
label_spent_time: Thời gian
|
|
label_f_hour: "%{value} giờ"
|
|
label_f_hour_plural: "%{value} giờ"
|
|
label_time_tracking: Theo dõi thời gian
|
|
label_change_plural: Thay đổi
|
|
label_statistics: Thống kê
|
|
label_commits_per_month: Commits mỗi tháng
|
|
label_commits_per_author: Commits mỗi tác giả
|
|
label_view_diff: So sánh
|
|
label_diff_inline: inline
|
|
label_diff_side_by_side: bên cạnh nhau
|
|
label_options: Tùy chọn
|
|
label_copy_workflow_from: Sao chép quy trình từ
|
|
label_permissions_report: Thống kê các quyền
|
|
label_watched_issues: Chủ đề đang theo dõi
|
|
label_related_issues: Liên quan
|
|
label_applied_status: Trạng thái áp dụng
|
|
label_loading: Đang xử lý...
|
|
label_relation_new: Quan hệ mới
|
|
label_relation_delete: Xóa quan hệ
|
|
label_relates_to: liên quan
|
|
label_duplicates: trùng với
|
|
label_duplicated_by: bị trùng bởi
|
|
label_blocks: chặn
|
|
label_blocked_by: chặn bởi
|
|
label_precedes: đi trước
|
|
label_follows: đi sau
|
|
label_end_to_start: cuối tới đầu
|
|
label_end_to_end: cuối tới cuối
|
|
label_start_to_start: đầu tớ đầu
|
|
label_start_to_end: đầu tới cuối
|
|
label_stay_logged_in: Lưu thông tin đăng nhập
|
|
label_disabled: bị vô hiệu
|
|
label_show_completed_versions: Xem phiên bản đã xong
|
|
label_me: tôi
|
|
label_board: Diễn đàn
|
|
label_board_new: Tạo diễn đàn mới
|
|
label_board_plural: Diễn đàn
|
|
label_topic_plural: Chủ đề
|
|
label_message_plural: Diễn đàn
|
|
label_message_last: Bài cuối
|
|
label_message_new: Tạo bài mới
|
|
label_message_posted: Đã thêm bài viết
|
|
label_reply_plural: Hồi âm
|
|
label_send_information: Gửi thông tin đến người dùng qua email
|
|
label_year: Năm
|
|
label_month: Tháng
|
|
label_week: Tuần
|
|
label_date_from: Từ
|
|
label_date_to: Đến
|
|
label_language_based: Theo ngôn ngữ người dùng
|
|
label_sort_by: "Sắp xếp theo %{value}"
|
|
label_send_test_email: Gửi một email kiểm tra
|
|
label_feeds_access_key_created_on: "Mã chứng thực RSS được tạo ra cách đây %{value}"
|
|
label_module_plural: Mô-đun
|
|
label_added_time_by: "thêm bởi %{author} cách đây %{age}"
|
|
label_updated_time: "Cập nhật cách đây %{value}"
|
|
label_jump_to_a_project: Nhảy đến dự án...
|
|
label_file_plural: Tập tin
|
|
label_changeset_plural: Thay đổi
|
|
label_default_columns: Cột mặc định
|
|
label_no_change_option: (không đổi)
|
|
label_bulk_edit_selected_issues: Sửa nhiều vấn đề
|
|
label_theme: Giao diện
|
|
label_default: Mặc định
|
|
label_search_titles_only: Chỉ tìm trong tựa đề
|
|
label_user_mail_option_all: "Mọi sự kiện trên mọi dự án của bạn"
|
|
label_user_mail_option_selected: "Mọi sự kiện trên các dự án được chọn..."
|
|
label_user_mail_no_self_notified: "Đừng gửi email về các thay đổi do chính bạn thực hiện"
|
|
label_registration_activation_by_email: kích hoạt tài khoản qua email
|
|
label_registration_manual_activation: kích hoạt tài khoản thủ công
|
|
label_registration_automatic_activation: kích hoạt tài khoản tự động
|
|
label_display_per_page: "mỗi trang: %{value}"
|
|
label_age: Thời gian
|
|
label_change_properties: Thay đổi thuộc tính
|
|
label_general: Tổng quan
|
|
label_more: Chi tiết
|
|
label_scm: SCM
|
|
label_plugins: Mô-đun
|
|
label_ldap_authentication: Chứng thực LDAP
|
|
label_downloads_abbr: Tải về
|
|
label_optional_description: Mô tả bổ sung
|
|
label_add_another_file: Thêm tập tin khác
|
|
label_preferences: Cấu hình
|
|
label_chronological_order: Bài cũ xếp trước
|
|
label_reverse_chronological_order: Bài mới xếp trước
|
|
label_planning: Kế hoạch
|
|
label_incoming_emails: Nhận mail
|
|
label_generate_key: Tạo mã
|
|
label_issue_watchers: Theo dõi
|
|
|
|
button_login: Đăng nhập
|
|
button_submit: Gửi
|
|
button_save: Lưu
|
|
button_check_all: Đánh dấu tất cả
|
|
button_uncheck_all: Bỏ dấu tất cả
|
|
button_delete: Xóa
|
|
button_create: Tạo
|
|
button_test: Kiểm tra
|
|
button_edit: Sửa
|
|
button_add: Thêm
|
|
button_change: Đổi
|
|
button_apply: Áp dụng
|
|
button_clear: Xóa
|
|
button_lock: Khóa
|
|
button_unlock: Mở khóa
|
|
button_download: Tải về
|
|
button_list: Liệt kê
|
|
button_view: Xem
|
|
button_move: Chuyển
|
|
button_back: Quay lại
|
|
button_cancel: Bỏ qua
|
|
button_activate: Kích hoạt
|
|
button_sort: Sắp xếp
|
|
button_log_time: Thêm thời gian
|
|
button_rollback: Quay trở lại phiên bản này
|
|
button_watch: Theo dõi
|
|
button_unwatch: Bỏ theo dõi
|
|
button_reply: Trả lời
|
|
button_archive: Đóng băng
|
|
button_unarchive: Xả băng
|
|
button_reset: Tạo lại
|
|
button_rename: Đổi tên
|
|
button_change_password: Đổi mật mã
|
|
button_copy: Chép
|
|
button_annotate: Chú giải
|
|
button_update: Cập nhật
|
|
button_configure: Cấu hình
|
|
button_quote: Trích dẫn
|
|
|
|
status_active: hoạt động
|
|
status_registered: đăng ký
|
|
status_locked: khóa
|
|
|
|
text_select_mail_notifications: Chọn hành động đối với mỗi email thông báo sẽ gửi.
|
|
text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
|
|
text_min_max_length_info: 0 để chỉ không hạn chế
|
|
text_project_destroy_confirmation: Bạn có chắc chắn muốn xóa dự án này và các dữ liệu liên quan ?
|
|
text_subprojects_destroy_warning: "Dự án con của : %{value} cũng sẽ bị xóa."
|
|
text_workflow_edit: Chọn một vai trò và một vấn đề để sửa quy trình
|
|
text_are_you_sure: Bạn chắc chứ?
|
|
text_tip_issue_begin_day: ngày bắt đầu
|
|
text_tip_issue_end_day: ngày kết thúc
|
|
text_tip_issue_begin_end_day: bắt đầu và kết thúc cùng ngày
|
|
text_caracters_maximum: "Tối đa %{count} ký tự."
|
|
text_caracters_minimum: "Phải gồm ít nhất %{count} ký tự."
|
|
text_length_between: "Chiều dài giữa %{min} và %{max} ký tự."
|
|
text_tracker_no_workflow: Không có quy trình được định nghĩa cho theo dõi này
|
|
text_unallowed_characters: Ký tự không hợp lệ
|
|
text_comma_separated: Nhiều giá trị được phép (cách nhau bởi dấu phẩy).
|
|
text_issues_ref_in_commit_messages: Vấn đề tham khảo và cố định trong ghi chú commit
|
|
text_issue_added: "Vấn đề %{id} đã được báo cáo bởi %{author}."
|
|
text_issue_updated: "Vấn đề %{id} đã được cập nhật bởi %{author}."
|
|
text_wiki_destroy_confirmation: Bạn có chắc chắn muốn xóa trang wiki này và tất cả nội dung của nó ?
|
|
text_issue_category_destroy_question: "Một số vấn đề (%{count}) được gán cho danh mục này. Bạn muốn làm gì ?"
|
|
text_issue_category_destroy_assignments: Gỡ bỏ danh mục được phân công
|
|
text_issue_category_reassign_to: Gán lại vấn đề cho danh mục này
|
|
text_user_mail_option: "Với các dự án không được chọn, bạn chỉ có thể nhận được thông báo về các vấn đề bạn đăng ký theo dõi hoặc có liên quan đến bạn (chẳng hạn, vấn đề được gán cho bạn)."
|
|
text_no_configuration_data: "Quyền, theo dõi, tình trạng vấn đề và quy trình chưa được cấu hình.\nBắt buộc phải nạp cấu hình mặc định. Bạn sẽ thay đổi nó được sau khi đã nạp."
|
|
text_load_default_configuration: Nạp lại cấu hình mặc định
|
|
text_status_changed_by_changeset: "Áp dụng trong changeset : %{value}."
|
|
text_issues_destroy_confirmation: 'Bạn có chắc chắn muốn xóa các vấn đề đã chọn ?'
|
|
text_select_project_modules: 'Chọn các mô-đun cho dự án:'
|
|
text_default_administrator_account_changed: Thay đổi tài khoản quản trị mặc định
|
|
text_file_repository_writable: Cho phép ghi thư mục đính kèm
|
|
text_rmagick_available: Trạng thái RMagick
|
|
text_destroy_time_entries_question: "Thời gian %{hours} giờ đã báo cáo trong vấn đề bạn định xóa. Bạn muốn làm gì tiếp ?"
|
|
text_destroy_time_entries: Xóa thời gian báo cáo
|
|
text_assign_time_entries_to_project: Gán thời gian báo cáo cho dự án
|
|
text_reassign_time_entries: 'Gán lại thời gian báo cáo cho Vấn đề này:'
|
|
text_user_wrote: "%{value} đã viết:"
|
|
text_enumeration_destroy_question: "%{count} đối tượng được gán giá trị này."
|
|
text_enumeration_category_reassign_to: 'Gán lại giá trị này:'
|
|
text_email_delivery_not_configured: "Cấu hình gửi Email chưa được đặt, và chức năng thông báo bị loại bỏ.\nCấu hình máy chủ SMTP của bạn ở file config/configuration.yml và khởi động lại để kích hoạt chúng."
|
|
|
|
default_role_manager: Điều hành
|
|
default_role_developer: Phát triển
|
|
default_role_reporter: Báo cáo
|
|
default_tracker_bug: Lỗi
|
|
default_tracker_feature: Tính năng
|
|
default_tracker_support: Hỗ trợ
|
|
default_issue_status_new: Mới
|
|
default_issue_status_in_progress: Đang tiến hành
|
|
default_issue_status_resolved: Quyết tâm
|
|
default_issue_status_feedback: Phản hồi
|
|
default_issue_status_closed: Đóng
|
|
default_issue_status_rejected: Từ chối
|
|
default_doc_category_user: Tài liệu người dùng
|
|
default_doc_category_tech: Tài liệu kỹ thuật
|
|
default_priority_low: Thấp
|
|
default_priority_normal: Bình thường
|
|
default_priority_high: Cao
|
|
default_priority_urgent: Khẩn cấp
|
|
default_priority_immediate: Trung bình
|
|
default_activity_design: Thiết kế
|
|
default_activity_development: Phát triển
|
|
|
|
enumeration_issue_priorities: Mức độ ưu tiên vấn đề
|
|
enumeration_doc_categories: Chủ đề tài liệu
|
|
enumeration_activities: Hoạt động (theo dõi thời gian)
|
|
|
|
setting_plain_text_mail: mail dạng text đơn giản (không dùng HTML)
|
|
setting_gravatar_enabled: Dùng biểu tượng Gravatar
|
|
permission_edit_project: Chỉnh dự án
|
|
permission_select_project_modules: Chọn mô-đun
|
|
permission_manage_members: Quản lý thành viên
|
|
permission_manage_versions: Quản lý phiên bản
|
|
permission_manage_categories: Quản lý chủ đề
|
|
permission_add_issues: Thêm vấn đề
|
|
permission_edit_issues: Sửa vấn đề
|
|
permission_manage_issue_relations: Quản lý quan hệ vấn đề
|
|
permission_add_issue_notes: Thêm chú thích
|
|
permission_edit_issue_notes: Sửa chú thích
|
|
permission_edit_own_issue_notes: Sửa chú thích cá nhân
|
|
permission_move_issues: Chuyển vấn đề
|
|
permission_delete_issues: Xóa vấn đề
|
|
permission_manage_public_queries: Quản lý truy cấn công cộng
|
|
permission_save_queries: Lưu truy vấn
|
|
permission_view_gantt: Xem biểu đồ sự kiện
|
|
permission_view_calendar: Xem lịch
|
|
permission_view_issue_watchers: Xem các người theo dõi
|
|
permission_add_issue_watchers: Thêm người theo dõi
|
|
permission_log_time: Lưu thời gian đã tốn
|
|
permission_view_time_entries: Xem thời gian đã tốn
|
|
permission_edit_time_entries: Xem nhật ký thời gian
|
|
permission_edit_own_time_entries: Sửa thời gian đã lưu
|
|
permission_manage_news: Quản lý tin mới
|
|
permission_comment_news: Chú thích vào tin mới
|
|
permission_view_documents: Xem tài liệu
|
|
permission_manage_files: Quản lý tập tin
|
|
permission_view_files: Xem tập tin
|
|
permission_manage_wiki: Quản lý wiki
|
|
permission_rename_wiki_pages: Đổi tên trang wiki
|
|
permission_delete_wiki_pages: Xóa trang wiki
|
|
permission_view_wiki_pages: Xem wiki
|
|
permission_view_wiki_edits: Xem lược sử trang wiki
|
|
permission_edit_wiki_pages: Sửa trang wiki
|
|
permission_delete_wiki_pages_attachments: Xóa tệp đính kèm
|
|
permission_protect_wiki_pages: Bảo vệ trang wiki
|
|
permission_manage_repository: Quản lý kho lưu trữ
|
|
permission_browse_repository: Duyệt kho lưu trữ
|
|
permission_view_changesets: Xem các thay đổi
|
|
permission_commit_access: Truy cập commit
|
|
permission_manage_boards: Quản lý diễn đàn
|
|
permission_view_messages: Xem bài viết
|
|
permission_add_messages: Gửi bài viết
|
|
permission_edit_messages: Sửa bài viết
|
|
permission_edit_own_messages: Sửa bài viết cá nhân
|
|
permission_delete_messages: Xóa bài viết
|
|
permission_delete_own_messages: Xóa bài viết cá nhân
|
|
label_example: Ví dụ
|
|
text_repository_usernames_mapping: "Chọn hoặc cập nhật ánh xạ người dùng hệ thống với người dùng trong kho lưu trữ.\nNhững trường hợp trùng hợp về tên và email sẽ được tự động ánh xạ."
|
|
permission_delete_own_messages: Xóa thông điệp
|
|
label_user_activity: "%{value} hoạt động"
|
|
label_updated_time_by: "Cập nhật bởi %{author} cách đây %{age}"
|
|
text_diff_truncated: '... Thay đổi này đã được cắt bớt do nó vượt qua giới hạn kích thước có thể hiển thị.'
|
|
setting_diff_max_lines_displayed: Số dòng thay đổi tối đa được hiển thị
|
|
text_plugin_assets_writable: Cho phép ghi thư mục Plugin
|
|
warning_attachments_not_saved: "%{count} file không được lưu."
|
|
button_create_and_continue: Tạo và tiếp tục
|
|
text_custom_field_possible_values_info: 'Một dòng cho mỗi giá trị'
|
|
label_display: Hiển thị
|
|
field_editable: Có thể sửa được
|
|
setting_repository_log_display_limit: Số lượng tối đa các bản điều chỉnh hiển thị trong file log
|
|
setting_file_max_size_displayed: Kích thước tối đa của tệp tin văn bản
|
|
field_watcher: Người quan sát
|
|
setting_openid: Cho phép đăng nhập và đăng ký dùng OpenID
|
|
field_identity_url: OpenID URL
|
|
label_login_with_open_id_option: hoặc đăng nhập với OpenID
|
|
field_content: Nội dung
|
|
label_descending: Giảm dần
|
|
label_sort: Sắp xếp
|
|
label_ascending: Tăng dần
|
|
label_date_from_to: "Từ %{start} tới %{end}"
|
|
label_greater_or_equal: ">="
|
|
label_less_or_equal: "<="
|
|
text_wiki_page_destroy_question: "Trang này có %{descendants} trang con và trang cháu. Bạn muốn làm gì tiếp?"
|
|
text_wiki_page_reassign_children: Gán lại trang con vào trang mẹ này
|
|
text_wiki_page_nullify_children: Giữ trang con như trang gốc
|
|
text_wiki_page_destroy_children: Xóa trang con và tất cả trang con cháu của nó
|
|
setting_password_min_length: Chiều dài tối thiểu của mật khẩu
|
|
field_group_by: Nhóm kết quả bởi
|
|
mail_subject_wiki_content_updated: "%{id} trang wiki đã được cập nhật"
|
|
label_wiki_content_added: Đã thêm trang Wiki
|
|
mail_subject_wiki_content_added: "%{id} trang wiki đã được thêm vào"
|
|
mail_body_wiki_content_added: "Có %{id} trang wiki đã được thêm vào bởi %{author}."
|
|
label_wiki_content_updated: Trang Wiki đã được cập nhật
|
|
mail_body_wiki_content_updated: "Có %{id} trang wiki đã được cập nhật bởi %{author}."
|
|
permission_add_project: Tạo dự án
|
|
setting_new_project_user_role_id: Quyền được gán cho người dùng không phải quản trị viên khi tạo dự án mới
|
|
label_view_all_revisions: Xem tất cả bản điều chỉnh
|
|
label_tag: Thẻ
|
|
label_branch: Nhánh
|
|
error_no_tracker_in_project: Không có ai theo dõi dự án này. Hãy kiểm tra lại phần thiết lập cho dự án.
|
|
error_no_default_issue_status: Không có vấn đề mặc định được định nghĩa. Vui lòng kiểm tra cấu hình của bạn (Vào "Quản trị -> Trạng thái vấn đề").
|
|
text_journal_changed: "%{label} thay đổi từ %{old} tới %{new}"
|
|
text_journal_set_to: "%{label} gán cho %{value}"
|
|
text_journal_deleted: "%{label} xóa (%{old})"
|
|
label_group_plural: Các nhóm
|
|
label_group: Nhóm
|
|
label_group_new: Thêm nhóm
|
|
label_time_entry_plural: Thời gian đã sử dụng
|
|
text_journal_added: "%{label} %{value} được thêm"
|
|
field_active: Tích cực
|
|
enumeration_system_activity: Hoạt động hệ thống
|
|
permission_delete_issue_watchers: Xóa người quan sát
|
|
version_status_closed: đóng
|
|
version_status_locked: khóa
|
|
version_status_open: mở
|
|
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Một vấn đề được gán cho phiên bản đã đóng không thể mở lại được
|
|
label_user_anonymous: Ẩn danh
|
|
button_move_and_follow: Di chuyển và theo
|
|
setting_default_projects_modules: Các Module được kích hoạt mặc định cho dự án mới
|
|
setting_gravatar_default: Ảnh Gravatar mặc định
|
|
field_sharing: Chia sẻ
|
|
label_version_sharing_hierarchy: Với thứ bậc dự án
|
|
label_version_sharing_system: Với tất cả dự án
|
|
label_version_sharing_descendants: Với dự án con
|
|
label_version_sharing_tree: Với cây dự án
|
|
label_version_sharing_none: Không chia sẻ
|
|
error_can_not_archive_project: Dựa án này không thể lưu trữ được
|
|
button_duplicate: Nhân đôi
|
|
button_copy_and_follow: Sao chép và theo
|
|
label_copy_source: Nguồn
|
|
setting_issue_done_ratio: Tính toán tỷ lệ hoàn thành vấn đề với
|
|
setting_issue_done_ratio_issue_status: Sử dụng trạng thái của vấn đề
|
|
error_issue_done_ratios_not_updated: Tỷ lệ hoàn thành vấn đề không được cập nhật.
|
|
error_workflow_copy_target: Vui lòng lựa chọn đích của theo dấu và quyền
|
|
setting_issue_done_ratio_issue_field: Dùng trường vấn đề
|
|
label_copy_same_as_target: Tương tự như đích
|
|
label_copy_target: Đích
|
|
notice_issue_done_ratios_updated: Tỷ lệ hoàn thành vấn đề được cập nhật.
|
|
error_workflow_copy_source: Vui lòng lựa chọn nguồn của theo dấu hoặc quyền
|
|
label_update_issue_done_ratios: Cập nhật tỷ lệ hoàn thành vấn đề
|
|
setting_start_of_week: Định dạng lịch
|
|
permission_view_issues: Xem Vấn đề
|
|
label_display_used_statuses_only: Chỉ hiển thị trạng thái đã được dùng bởi theo dõi này
|
|
label_revision_id: "Bản điều chỉnh %{value}"
|
|
label_api_access_key: Khoá truy cập API
|
|
label_api_access_key_created_on: "Khoá truy cập API đựơc tạo cách đây %{value}. Khóa này được dùng cho eDesignLab Client."
|
|
label_feeds_access_key: Khoá truy cập RSS
|
|
notice_api_access_key_reseted: Khoá truy cập API của bạn đã được đặt lại.
|
|
setting_rest_api_enabled: Cho phép dịch vụ web REST
|
|
label_missing_api_access_key: Mất Khoá truy cập API
|
|
label_missing_feeds_access_key: Mất Khoá truy cập RSS
|
|
button_show: Hiện
|
|
text_line_separated: Nhiều giá trị được phép(mỗi dòng một giá trị).
|
|
setting_mail_handler_body_delimiters: "Cắt bớt email sau những dòng :"
|
|
permission_add_subprojects: Tạo Dự án con
|
|
label_subproject_new: Thêm dự án con
|
|
text_own_membership_delete_confirmation: |-
|
|
Bạn đang cố gỡ bỏ một số hoặc tất cả quyền của bạn với dự án này và có thể sẽ mất quyền thay đổi nó sau đó.
|
|
Bạn có muốn tiếp tục?
|
|
label_close_versions: Đóng phiên bản đã hoàn thành
|
|
label_board_sticky: Chú ý
|
|
label_board_locked: Đã khóa
|
|
permission_export_wiki_pages: Xuất trang wiki
|
|
setting_cache_formatted_text: Cache định dạng các ký tự
|
|
permission_manage_project_activities: Quản lý hoạt động của dự án
|
|
error_unable_delete_issue_status: Không thể xóa trạng thái vấn đề
|
|
label_profile: Hồ sơ
|
|
permission_manage_subtasks: Quản lý tác vụ con
|
|
field_parent_issue: Tác vụ cha
|
|
label_subtask_plural: Tác vụ con
|
|
label_project_copy_notifications: Gửi email thông báo trong khi dự án được sao chép
|
|
error_can_not_delete_custom_field: Không thể xóa trường tùy biến
|
|
error_unable_to_connect: "Không thể kết nối (%{value})"
|
|
error_can_not_remove_role: Quyền này đang được dùng và không thể xóa được.
|
|
error_can_not_delete_tracker: Theo dõi này chứa vấn đề và không thể xóa được.
|
|
field_principal: Chủ yếu
|
|
label_my_page_block: Block trang của tôi
|
|
notice_failed_to_save_members: "Thất bại khi lưu thành viên : %{errors}."
|
|
text_zoom_out: Thu nhỏ
|
|
text_zoom_in: Phóng to
|
|
notice_unable_delete_time_entry: Không thể xóa mục time log.
|
|
label_overall_spent_time: Tổng thời gian sử dụng
|
|
field_time_entries: Log time
|
|
project_module_gantt: Biểu đồ Gantt
|
|
project_module_calendar: Lịch
|
|
button_edit_associated_wikipage: "Chỉnh sửa trang Wiki liên quan: %{page_title}"
|
|
text_are_you_sure_with_children: Xóa vấn đề và tất cả vấn đề con?
|
|
field_text: Trường văn bản
|
|
label_user_mail_option_only_owner: Chỉ những thứ tôi sở hữu
|
|
setting_default_notification_option: Tuỳ chọn thông báo mặc định
|
|
label_user_mail_option_only_my_events: Chỉ những thứ tôi theo dõi hoặc liên quan
|
|
label_user_mail_option_only_assigned: Chỉ những thứ tôi được phân công
|
|
label_user_mail_option_none: Không có sự kiện
|
|
field_member_of_group: Nhóm thụ hưởng
|
|
field_assigned_to_role: Quyền thụ hưởng
|
|
notice_not_authorized_archived_project: Dự án bạn đang có truy cập đã được lưu trữ.
|
|
label_principal_search: "Tìm kiếm người dùng hoặc nhóm:"
|
|
label_user_search: "Tìm kiếm người dùng:"
|
|
field_visible: Nhìn thấy
|
|
setting_emails_header: Tiêu đề Email
|
|
setting_commit_logtime_activity_id: Cho phép ghi lại thời gian
|
|
text_time_logged_by_changeset: "Áp dụng trong changeset : %{value}."
|
|
setting_commit_logtime_enabled: Cho phép time logging
|
|
notice_gantt_chart_truncated: "Đồ thị đã được cắt bớt bởi vì nó đã vượt qua lượng thông tin tối đa có thể hiển thị :(%{max})"
|
|
setting_gantt_items_limit: Lượng thông tin tối đa trên đồ thị gantt
|
|
description_selected_columns: Các cột được lựa chọn
|
|
field_warn_on_leaving_unsaved: Cảnh báo tôi khi rời một trang có các nội dung chưa lưu
|
|
text_warn_on_leaving_unsaved: Trang hiện tại chứa nội dung chưa lưu và sẽ bị mất nếu bạn rời trang này.
|
|
label_my_queries: Các truy vấn tùy biến
|
|
text_journal_changed_no_detail: "%{label} cập nhật"
|
|
label_news_comment_added: Bình luận đã được thêm cho một tin tức
|
|
button_expand_all: Mở rộng tất cả
|
|
button_collapse_all: Thu gọn tất cả
|
|
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Chuyển đổi bổ sung cho phép khi người sử dụng là người nhận chuyển nhượng
|
|
label_additional_workflow_transitions_for_author: Các chuyển đổi bổ xung được phép khi người dùng là tác giả
|
|
label_bulk_edit_selected_time_entries: Sửa nhiều mục đã chọn
|
|
text_time_entries_destroy_confirmation: Bạn có chắc chắn muốn xóa bỏ các mục đã chọn?
|
|
label_role_anonymous: Ẩn danh
|
|
label_role_non_member: Không là thành viên
|
|
label_issue_note_added: Ghi chú được thêm
|
|
label_issue_status_updated: Trạng thái cập nhật
|
|
label_issue_priority_updated: Cập nhật ưu tiên
|
|
label_issues_visibility_own: Vấn đề tạo bởi hoặc gán cho người dùng
|
|
field_issues_visibility: Vấn đề được nhìn thấy
|
|
label_issues_visibility_all: Tất cả vấn đề
|
|
permission_set_own_issues_private: Đặt vấn đề sở hữu là riêng tư hoặc công cộng
|
|
field_is_private: Riêng tư
|
|
permission_set_issues_private: Gán vấn đề là riêng tư hoặc công cộng
|
|
label_issues_visibility_public: Tất cả vấn đề không riêng tư
|
|
text_issues_destroy_descendants_confirmation: "Hành động này sẽ xóa %{count} tác vụ con."
|
|
field_commit_logs_encoding: Mã hóa ghi chú Commit
|
|
field_scm_path_encoding: Mã hóa đường dẫn
|
|
text_scm_path_encoding_note: "Mặc định: UTF-8"
|
|
field_path_to_repository: Đường dẫn tới kho chứa
|
|
field_root_directory: Thư mục gốc
|
|
field_cvs_module: Module
|
|
field_cvsroot: CVSROOT
|
|
text_mercurial_repository_note: Kho chứa cục bộ (vd. /hgrepo, c:\hgrepo)
|
|
text_scm_command: Lệnh
|
|
text_scm_command_version: Phiên bản
|
|
label_git_report_last_commit: Báo cáo lần Commit cuối cùng cho file và thư mục
|
|
text_scm_config: Bạn có thể cấu hình lệnh Scm trong file config/configuration.yml. Vui lòng khởi động lại ứng dụng sau khi chỉnh sửa nó.
|
|
text_scm_command_not_available: Lệnh Scm không có sẵn. Vui lòng kiểm tra lại thiết đặt trong phần Quản trị.
|
|
notice_issue_successful_create: "Vấn đề %{id} đã được tạo."
|
|
label_between: Ở giữa
|
|
setting_issue_group_assignment: Cho phép gán vấn đề đến các nhóm
|
|
label_diff: Sự khác nhau
|
|
text_git_repository_note: Kho chứa cục bộ và công cộng (vd. /gitrepo, c:\gitrepo)
|
|
description_query_sort_criteria_direction: Chiều sắp xếp
|
|
description_project_scope: Phạm vi tìm kiếm
|
|
description_filter: Lọc
|
|
description_user_mail_notification: Thiết lập email thông báo
|
|
description_date_from: Nhập ngày bắt đầu
|
|
description_message_content: Nội dung thông điệp
|
|
description_available_columns: Các cột có sẵn
|
|
description_date_range_interval: Chọn khoảng thời gian giữa ngày bắt đầu và kết thúc
|
|
description_issue_category_reassign: Chọn danh mục vấn đề
|
|
description_search: Trường tìm kiếm
|
|
description_notes: Các chú ý
|
|
description_date_range_list: Chọn khoảng từ danh sách
|
|
description_choose_project: Các dự án
|
|
description_date_to: Nhập ngày kết thúc
|
|
description_query_sort_criteria_attribute: Sắp xếp thuộc tính
|
|
description_wiki_subpages_reassign: Chọn một trang cấp trên
|
|
label_parent_revision: Cha
|
|
label_child_revision: Con
|
|
error_scm_annotate_big_text_file: Các mục không được chú thích, vì nó vượt quá kích thước tập tin văn bản tối đa.
|
|
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Sử dụng thời gian hiện tại khi tạo vấn đề mới
|
|
button_edit_section: Soạn thảo sự lựa chọn này
|
|
setting_repositories_encodings: Mã hóa kho chứa
|
|
description_all_columns: Các cột
|
|
button_export: Export
|
|
label_export_options: "%{export_format} tùy chọn Export"
|
|
error_attachment_too_big: "File này không thể tải lên vì nó vượt quá kích thước cho phép : (%{max_size})"
|
|
notice_failed_to_save_time_entries: "Lỗi khi lưu %{count} lần trên %{total} sự lựa chọn : %{ids}."
|
|
label_x_issues:
|
|
zero: 0 vấn đề
|
|
one: 1 vấn đề
|
|
other: "%{count} vấn đề"
|
|
label_repository_new: Kho lưu trữ mới
|
|
field_repository_is_default: Kho lưu trữ chính
|
|
label_copy_attachments: Copy các file đính kèm
|
|
label_item_position: "%{position}/%{count}"
|
|
label_completed_versions: Các phiên bản hoàn thành
|
|
text_project_identifier_info: Chỉ cho phép chữ cái thường (a-z), con số và dấu gạch ngang.<br />Sau khi lưu, chỉ số ID không thể thay đổi.
|
|
field_multiple: Nhiều giá trị
|
|
setting_commit_cross_project_ref: Sử dụng thời gian hiện tại khi tạo vấn đề mới
|
|
text_issue_conflict_resolution_add_notes: Thêm ghi chú của tôi và loại bỏ các thay đổi khác
|
|
text_issue_conflict_resolution_overwrite: Áp dụng thay đổi bằng bất cứ giá nào, ghi chú trước đó có thể bị ghi đè
|
|
notice_issue_update_conflict: Vấn đề này đã được cập nhật bởi một người dùng khác trong khi bạn đang chỉnh sửa nó.
|
|
text_issue_conflict_resolution_cancel: "Loại bỏ tất cả các thay đổi và hiển thị lại %{link}"
|
|
permission_manage_related_issues: Quản lý các vấn đề liên quan
|
|
field_auth_source_ldap_filter: Bộ lọc LDAP
|
|
label_search_for_watchers: Tìm kiếm người theo dõi để thêm
|
|
notice_account_deleted: Tài khoản của bạn đã được xóa vĩnh viễn.
|
|
button_delete_my_account: Xóa tài khoản của tôi
|
|
setting_unsubscribe: Cho phép người dùng xóa Account
|
|
text_account_destroy_confirmation: |-
|
|
Bạn đồng ý không ?
|
|
Tài khoản của bạn sẽ bị xóa vĩnh viễn, không thể khôi phục lại!
|
|
error_session_expired: Phiên làm việc của bạn bị quá hạn, hãy đăng nhập lại
|
|
text_session_expiration_settings: "Chú ý : Thay đổi các thiết lập này có thể gây vô hiệu hóa Session hiện tại"
|
|
setting_session_lifetime: Thời gian tồn tại lớn nhất của Session
|
|
setting_session_timeout: Thời gian vô hiệu hóa Session
|
|
label_session_expiration: Phiên làm việc bị quá hạn
|
|
permission_close_project: Đóng / Mở lại dự án
|
|
label_show_closed_projects: Xem các dự án đã đóng
|
|
button_close: Đóng
|
|
button_reopen: Mở lại
|
|
project_status_active: Kích hoạt
|
|
project_status_closed: Đã đóng
|
|
project_status_archived: Lưu trữ
|
|
text_project_closed: Dự án này đã đóng và chỉ đọc
|
|
notice_user_successful_create: "Người dùng %{id} đã được tạo."
|
|
field_core_fields: Các trường tiêu chuẩn
|
|
field_timeout: Quá hạn
|
|
setting_thumbnails_enabled: Hiển thị các thumbnail đính kèm
|
|
setting_thumbnails_size: Kích thước Thumbnails(pixel)
|
|
setting_session_lifetime: Thời gian tồn tại lớn nhất của Session
|
|
setting_session_timeout: Thời gian vô hiệu hóa Session
|
|
label_status_transitions: Trạng thái chuyển tiếp
|
|
label_fields_permissions: Cho phép các trường
|
|
label_readonly: Chỉ đọc
|
|
label_required: Yêu cầu
|
|
text_repository_identifier_info: Chỉ có các chữ thường (a-z), các số (0-9), dấu gạch ngang và gạch dưới là hợp lệ.<br />Khi đã lưu, tên định danh sẽ không thể thay đổi.
|
|
field_board_parent: Diễn đàn cha
|
|
label_attribute_of_project: "Của dự án : %{name}"
|
|
label_attribute_of_author: "Của tác giả : %{name}"
|
|
label_attribute_of_assigned_to: "Được phân công bởi %{name}"
|
|
label_attribute_of_fixed_version: "Phiên bản mục tiêu của %{name}"
|
|
label_copy_subtasks: Sao chép các nhiệm vụ con
|
|
label_copied_to: Sao chép đến
|
|
label_copied_from: Sao chép từ
|
|
label_any_issues_in_project: Bất kỳ vấn đề nào trong dự án
|
|
label_any_issues_not_in_project: Bất kỳ vấn đề nào không thuộc dự án
|
|
field_private_notes: Ghi chú riêng tư
|
|
permission_view_private_notes: Xem ghi chú riêng tư
|
|
permission_set_notes_private: Đặt ghi chú thành riêng tư
|
|
label_no_issues_in_project: Không có vấn đề nào trong dự án
|
|
label_any: tất cả
|
|
label_last_n_weeks: "%{count} tuần qua"
|
|
setting_cross_project_subtasks: Cho phép các nhiệm vụ con liên dự án
|
|
label_cross_project_descendants: Trong các dự án con
|
|
label_cross_project_tree: Trong cùng cây dự án
|
|
label_cross_project_hierarchy: Trong dự án cùng cấp bậc
|
|
label_cross_project_system: Trong tất cả các dự án
|
|
button_hide: Ẩn
|
|
setting_non_working_week_days: Các ngày không làm việc
|
|
label_in_the_next_days: Trong tương lai
|
|
label_in_the_past_days: Trong quá khứ
|
|
label_attribute_of_user: "Của người dùng %{name}"
|
|
text_turning_multiple_off: Nếu bạn vô hiệu hóa nhiều giá trị, chúng sẽ bị loại bỏ để duy trì chỉ có một giá trị cho mỗi mục.
|
|
label_attribute_of_issue: "Vấn đề của %{name}"
|
|
permission_add_documents: Thêm tài liệu
|
|
permission_edit_documents: Soạn thảo tài liệu
|
|
permission_delete_documents: Xóa tài liệu
|
|
label_gantt_progress_line: Tiến độ
|
|
setting_jsonp_enabled: Cho phép trợ giúp JSONP
|
|
field_inherit_members: Các thành viên kế thừa
|
|
field_closed_on: Đã đóng
|
|
field_generate_password: Generate password
|