Redmine/lang/he.yml

641 lines
28 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
actionview_datehelper_select_day_prefix:
actionview_datehelper_select_month_names: ינואר,פברואר,מרץ,אפריל,מאי,יוני,יולי,אוגוסט,ספטמבר,אוקטובר,נובמבר,דצבמבר
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: ינו',פבו',מרץ,אפר',מאי,יונ',יול',אוג',ספט',אוקט',נוב',דצמ'
actionview_datehelper_select_month_prefix:
actionview_datehelper_select_year_prefix:
actionview_datehelper_time_in_words_day: יום 1
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d ימים
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: כשעה
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: כ-%d שעות
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: כשעה
actionview_datehelper_time_in_words_minute: דקה 1
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: חצי דקה
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: פחות מדקה
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d דקות
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: דקה 1
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: פחות משניה
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: פחות מ-%d שניות
actionview_instancetag_blank_option: בחר בבקשה
activerecord_error_inclusion: לא כלול ברשימה
activerecord_error_exclusion: שמור
activerecord_error_invalid: לא קביל
activerecord_error_confirmation: לא מתאים לאישור
activerecord_error_accepted: חייב להסכים
activerecord_error_empty: לא יכול להיות ריק
activerecord_error_blank: לא יכול להיות חסר
activerecord_error_too_long: ארוך מדי
activerecord_error_too_short: קצר מדי
activerecord_error_wrong_length: בארוך שגוי
activerecord_error_taken: כבר נלקח
activerecord_error_not_a_number: אינו מספר
activerecord_error_not_a_date: אינו תאריך קביל
activerecord_error_greater_than_start_date: חייב להיות מאוחר יותר מתאריך ההתחלה
activerecord_error_not_same_project: לא שייך לאותו הפרויקט
activerecord_error_circular_dependency: הקשר הזה יצור תלות מעגלית
general_fmt_age: שנה %d
general_fmt_age_plural: %d שנים
general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%I:%%M %%p
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
general_fmt_time: %%I:%%M %%p
general_text_No: 'לא'
general_text_Yes: 'כן'
general_text_no: 'לא'
general_text_yes: 'כן'
general_lang_name: 'Hebrew (עברית)'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: ISO-8859-8-I
general_pdf_encoding: ISO-8859-8-I
general_day_names: שני,שלישי,רביעי,חמישי,שישי,שבת,ראשון
general_first_day_of_week: '7'
notice_account_updated: החשבון עודכן בהצלחה!
notice_account_invalid_creditentials: שם משתמש או סיסמה שגויים
notice_account_password_updated: הסיסמה עודכנה בהצלחה!
notice_account_wrong_password: סיסמה שגויה
notice_account_register_done: החשבון נוצר בהצלחה. להפעלת החשבון לחץ על הקישור שנשלח לדוא"ל שלך.
notice_account_unknown_email: משתמש לא מוכר.
notice_can_t_change_password: החשבון הזה משתמש במקור אימות חיצוני. שינוי סיסמה הינו בילתי אפשר
notice_account_lost_email_sent: דוא"ל עם הוראות לבחירת סיסמה חדשה נשלח אליך.
notice_account_activated: חשבונך הופעל. אתה יכול להתחבר כעת.
notice_successful_create: יצירה מוצלחת.
notice_successful_update: עידכון מוצלח.
notice_successful_delete: מחיקה מוצלחת.
notice_successful_connection: חיבור מוצלח.
notice_file_not_found: הדף שאת\ה מנסה לגשת אליו אינו קיים או שהוסר.
notice_locking_conflict: המידע עודכן על ידי משתמש אחר.
notice_not_authorized: אינך מורשה לראות דף זה.
notice_email_sent: דוא"ל נשלח לכתובת %s
notice_email_error: ארעה שגיאה בעט שליחת הדוא"ל (%s)
notice_feeds_access_key_reseted: מפתח ה-RSS שלך אופס.
notice_failed_to_save_issues: "נכשרת בשמירת %d נושא\ים ב %d נבחרו: %s."
notice_no_issue_selected: "לא נבחר אף נושא! בחר בבקשה את הנושאים שברצונך לערוך."
error_scm_not_found: כניסה ו\או גירסא אינם קיימים במאגר.
error_scm_command_failed: "ארעה שגיאה בעת ניסון גישה למאגר: %s"
mail_subject_lost_password: סיסמת ה-%s שלך
mail_body_lost_password: 'לשינו סיסמת ה-Redmine שלך,לחץ על הקישור הבא:'
mail_subject_register: הפעלת חשבון %s
mail_body_register: 'להפעלת חשבון ה-Redmine שלך, לחץ על הקישור הבא:'
gui_validation_error: שגיאה 1
gui_validation_error_plural: %d שגיאות
field_name: שם
field_description: תיאור
field_summary: תקציר
field_is_required: נדרש
field_firstname: שם פרטי
field_lastname: שם משפחה
field_mail: דוא"ל
field_filename: קובץ
field_filesize: גודל
field_downloads: הורדות
field_author: כותב
field_created_on: נוצר
field_updated_on: עודכן
field_field_format: פורמט
field_is_for_all: לכל הפרויקטים
field_possible_values: ערכים אפשריים
field_regexp: ביטוי רגיל
field_min_length: אורך מינימאלי
field_max_length: אורך מקסימאלי
field_value: ערך
field_category: קטגוריה
field_title: כותרת
field_project: פרויקט
field_issue: נושא
field_status: מצב
field_notes: הערות
field_is_closed: נושא סגור
field_is_default: ערך ברירת מחדל
field_tracker: עוקב
field_subject: שם נושא
field_due_date: תאריך סיום
field_assigned_to: מוצב ל
field_priority: עדיפות
field_fixed_version: גירסאת יעד
field_user: מתשמש
field_role: תפקיד
field_homepage: דף הבית
field_is_public: פומבי
field_parent: תת פרויקט של
field_is_in_chlog: נושאים המוצגים בדו"ח השינויים
field_is_in_roadmap: נושאים המוצגים במפת הדרכים
field_login: שם משתמש
field_mail_notification: הודעות דוא"ל
field_admin: אדמיניסטרציה
field_last_login_on: חיבור אחרון
field_language: שפה
field_effective_date: תאריך
field_password: סיסמה
field_new_password: סיסמה חדשה
field_password_confirmation: אישור
field_version: גירסא
field_type: סוג
field_host: שרת
field_port: פורט
field_account: חשבון
field_base_dn: בסיס DN
field_attr_login: תכונת התחברות
field_attr_firstname: תכונת שם פרטים
field_attr_lastname: תכונת שם משפחה
field_attr_mail: תכונת דוא"ל
field_onthefly: יצירת משתמשים זריזה
field_start_date: התחל
field_done_ratio: %% גמור
field_auth_source: מצב אימות
field_hide_mail: החבא את כתובת הדוא"ל שלי
field_comments: הערות
field_url: URL
field_start_page: דף התחלתי
field_subproject: תת פרויקט
field_hours: שעות
field_activity: פעילות
field_spent_on: תאריך
field_identifier: מזהה
field_is_filter: משמש כמסנן
field_issue_to_id: נושאים קשורים
field_delay: עיקוב
field_assignable: ניתן להקצות נושאים לתפקיד זה
field_redirect_existing_links: העבר קישורים קיימים
field_estimated_hours: זמן משוער
field_column_names: עמודות
field_default_value: ערך ברירת מחדל
setting_app_title: כותרת ישום
setting_app_subtitle: תת-כותרת ישום
setting_welcome_text: טקסט "ברוך הבא"
setting_default_language: שפת ברירת מחדל
setting_login_required: דרוש אימות
setting_self_registration: אפשר הרשמות עצמית
setting_attachment_max_size: גודל דבוקה מקסימאלי
setting_issues_export_limit: גבול יצוא נושאים
setting_mail_from: כתובת שליחת דוא"ל
setting_host_name: שם שרת
setting_text_formatting: עיצוב טקסט
setting_wiki_compression: כיווץ היסטורית WIKI
setting_feeds_limit: גבול תוכן הזנות
setting_autofetch_changesets: משיכה אוטומתי של עידכונים
setting_sys_api_enabled: אפשר WS לניהול המאגר
setting_commit_ref_keywords: מילות מפתח מקשרות
setting_commit_fix_keywords: מילות מפתח מתקנות
setting_autologin: חיבור אוטומטי
setting_date_format: פורמט תאריך
setting_cross_project_issue_relations: הרשה קישור נושאים בין פרויקטים
setting_issue_list_default_columns: עמודות ברירת מחדל המוצגות ברשימת הנושאים
setting_repositories_encodings: קידוד המאגרים
label_user: משתמש
label_user_plural: משתמשים
label_user_new: משתמש חדש
label_project: פרויקט
label_project_new: פרויקט חדש
label_project_plural: פרויקטים
label_project_all: כל הפרויקטים
label_project_latest: הפרויקטים החדשים ביותר
label_issue: נושא
label_issue_new: נושא חדש
label_issue_plural: נושאים
label_issue_view_all: צפה בכל הנושאים
label_document: מסמך
label_document_new: מסמך חדש
label_document_plural: מסמכים
label_role: תפקיד
label_role_plural: תפקידים
label_role_new: תפקיד חדש
label_role_and_permissions: תפקידים והרשאות
label_member: חבר
label_member_new: חבר חדש
label_member_plural: חברים
label_tracker: עוקב
label_tracker_plural: עוקבים
label_tracker_new: עוקב חדש
label_workflow: זרימת עבודה
label_issue_status: מצב נושא
label_issue_status_plural: מצבי נושא
label_issue_status_new: מצב חדש
label_issue_category: קטגורית נושא
label_issue_category_plural: קטגוריות נושא
label_issue_category_new: קטגוריה חדשה
label_custom_field: שדה אישי
label_custom_field_plural: שדות אישיים
label_custom_field_new: שדה אישי חדש
label_enumerations: אינומרציות
label_enumeration_new: ערך חדש
label_information: מידע
label_information_plural: מידע
label_please_login: התחבר בבקשה
label_register: הרשמה
label_password_lost: אבדה הסיסמה?
label_home: דף הבית
label_my_page: הדף שלי
label_my_account: השבון שלי
label_my_projects: הפרויקטים שלי
label_administration: אדמיניסטרציה
label_login: התחבר
label_logout: התנתק
label_help: עזרה
label_reported_issues: נושאים שדווחו
label_assigned_to_me_issues: נושאים שהוצבו לי
label_last_login: חיבור אחרון
label_last_updates: עידכון אחרון
label_last_updates_plural: %d עידכונים אחרונים
label_registered_on: נרשם בתאריך
label_activity: פעילות
label_new: חדש
label_logged_as: מחובר כ
label_environment: סביבה
label_authentication: אישור
label_auth_source: מצב אישור
label_auth_source_new: מצב אישור חדש
label_auth_source_plural: מצבי אישור
label_subproject_plural: תת-פרויקטים
label_min_max_length: אורך מינימאלי - מקסימאלי
label_list: רשימה
label_date: תאריך
label_integer: מספר שלם
label_boolean: ערך בוליאני
label_string: טקסט
label_text: טקסט ארוך
label_attribute: תכונה
label_attribute_plural: תכונות
label_download: הורדה %d
label_download_plural: %d הורדות
label_no_data: אין מידע להציג
label_change_status: שנה מצב
label_history: היסטוריה
label_attachment: קובץ
label_attachment_new: קובץ חדש
label_attachment_delete: מחק קובץ
label_attachment_plural: קבצים
label_report: דו"ח
label_report_plural: דו"חות
label_news: חדשות
label_news_new: הוסף חדשות
label_news_plural: חדשות
label_news_latest: חדשות אחרונות
label_news_view_all: צפה בכל החדשות
label_change_log: דו"ח שינויים
label_settings: הגדרות
label_overview: מבט רחב
label_version: גירסא
label_version_new: גירסא חדשה
label_version_plural: גירסאות
label_confirmation: אישור
label_export_to: יצא ל
label_read: קרא...
label_public_projects: פרויקטים פומביים
label_open_issues: פותח
label_open_issues_plural: פתוחים
label_closed_issues: סגור
label_closed_issues_plural: סגורים
label_total: סה"כ
label_permissions: הרשאות
label_current_status: מצב נוכחי
label_new_statuses_allowed: מצבים חדשים אפשריים
label_all: הכל
label_none: כלום
label_next: הבא
label_previous: הקודם
label_used_by: בשימוש ע"י
label_details: פרטים
label_add_note: הוסף הערה
label_per_page: לכל דף
label_calendar: לו"ח שנה
label_months_from: חודשים מ
label_gantt: גאנט
label_internal: פנימי
label_last_changes: %d שינוים אחרונים
label_change_view_all: צפה בכל השינוים
label_personalize_page: הפוך דף זה לשלך
label_comment: תגובה
label_comment_plural: תגובות
label_comment_add: הוסף תגובה
label_comment_added: תגובה הוספה
label_comment_delete: מחק תגובות
label_query: שאילתה אישית
label_query_plural: שאילתות אישיות
label_query_new: שאילתה חדשה
label_filter_add: הוסף מסנן
label_filter_plural: מסננים
label_equals: הוא
label_not_equals: הוא לא
label_in_less_than: בפחות מ
label_in_more_than: ביותר מ
label_in: ב
label_today: היום
label_this_week: השבוע
label_less_than_ago: פחות ממספר ימים
label_more_than_ago: יותר ממספר ימים
label_ago: מספר ימים
label_contains: מכיל
label_not_contains: לא מכיל
label_day_plural: ימים
label_repository: מאגר
label_browse: סייר
label_modification: שינוי %d
label_modification_plural: %d שינויים
label_revision: גירסא
label_revision_plural: גירסאות
label_added: הוסף
label_modified: שונה
label_deleted: נמחק
label_latest_revision: גירסא אחרונה
label_latest_revision_plural: גירסאות אחרונות
label_view_revisions: צפה בגירסאות
label_max_size: גודל מקסימאלי
label_on: 'ב'
label_sort_highest: הזז לראשית
label_sort_higher: הזז למעלה
label_sort_lower: הזז למטה
label_sort_lowest: הזז לתחתית
label_roadmap: מפת הדרכים
label_roadmap_due_in: נגמר בעוד
label_roadmap_overdue: %s מאחר
label_roadmap_no_issues: אין נושאים לגירסא זו
label_search: חפש
label_result_plural: תוצאות
label_all_words: כל המילים
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: ערוך Wiki
label_wiki_edit_plural: עריכות Wiki
label_wiki_page: דף Wiki
label_wiki_page_plural: דפי Wiki
label_index_by_title: סדר עך פי כותרת
label_index_by_date: סדר על פי תאריך
label_current_version: גירסא נוכאית
label_preview: תצוגה מקדימה
label_feed_plural: הזנות
label_changes_details: פירוט כל השינויים
label_issue_tracking: מעקב אחר נושאים
label_spent_time: זמן שבוזבז
label_f_hour: %.2f שעה
label_f_hour_plural: %.2f שעות
label_time_tracking: מעקב זמנים
label_change_plural: שינויים
label_statistics: סטטיסטיקות
label_commits_per_month: הפקדות לפי חודש
label_commits_per_author: הפקדות לפי כותב
label_view_diff: צפה בהבדלים
label_diff_inline: בתוך השורה
label_diff_side_by_side: צד לצד
label_options: אפשרויות
label_copy_workflow_from: העתק זירמת עבודה מ
label_permissions_report: דו"ח הרשאות
label_watched_issues: נושאים שנצפו
label_related_issues: נושאים קשורים
label_applied_status: מוצב מוחל
label_loading: טוען...
label_relation_new: קשר חדש
label_relation_delete: מחק קשר
label_relates_to: קשור ל
label_duplicates: מכפיל את
label_blocks: חוסם את
label_blocked_by: חסום ע"י
label_precedes: מקדים את
label_follows: עוקב אחרי
label_end_to_start: מהתחלה לסוף
label_end_to_end: מהסוף לסוף
label_start_to_start: מהתחלה להתחלה
label_start_to_end: מהתחלה לסוף
label_stay_logged_in: השאר מחובר
label_disabled: מבוטל
label_show_completed_versions: הצג גירזאות גמורות
label_me: אני
label_board: פורום
label_board_new: פורום חדש
label_board_plural: פורומים
label_topic_plural: נושאים
label_message_plural: הודעות
label_message_last: הודעה אחרונה
label_message_new: הודעה חדשה
label_reply_plural: השבות
label_send_information: שלח מידע על חשבון למשתמש
label_year: שנה
label_month: חודש
label_week: שבוע
label_date_from: מאת
label_date_to: אל
label_language_based: מבוסס שפה
label_sort_by: מין לפי %s
label_send_test_email: שלח דו"ל בדיקה
label_feeds_access_key_created_on: מפתח הזנת RSS נוצר לפני%s
label_module_plural: מודולים
label_added_time_by: הוסף על ידי %s לפני %s
label_updated_time: עודכן לפני %s
label_jump_to_a_project: קפוץ לפרויקט...
label_file_plural: קבצים
label_changeset_plural: אוסף שינוים
label_default_columns: עמודת ברירת מחדל
label_no_change_option: (אין שינוים)
label_bulk_edit_selected_issues: ערוך את הנושאים המסומנים
label_theme: ערכת נושא
label_default: ברירת מחדש
button_login: התחבר
button_submit: הגש
button_save: שמור
button_check_all: בחר הכל
button_uncheck_all: בחר כלום
button_delete: מחק
button_create: צור
button_test: בדוק
button_edit: ערוך
button_add: הוסף
button_change: שנה
button_apply: הוצא לפועל
button_clear: נקה
button_lock: נעל
button_unlock: בטל נעילה
button_download: הורד
button_list: רשימה
button_view: צפה
button_move: הזז
button_back: הקודם
button_cancel: בטח
button_activate: הפעל
button_sort: מיין
button_log_time: זמן לוג
button_rollback: חזור לגירסא זו
button_watch: צפה
button_unwatch: בטל צפיה
button_reply: השב
button_archive: ארכיון
button_unarchive: הוצא מהארכיון
button_reset: אפס
button_rename: שנה שם
status_active: פעיל
status_registered: רשום
status_locked: נעול
text_select_mail_notifications: בחר פעולת שבגללן ישלח דוא"ל.
text_regexp_info: כגון. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 משמעו ללא הגבלות
text_project_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הפרויקט ואת כל המידע הקשור אליו ?
text_workflow_edit: בחר תפקיד ועוקב כדי לערות את זרימת העבודה
text_are_you_sure: האם אתה בטוח ?
text_journal_changed: שונה מ %s ל %s
text_journal_set_to: שונה ל %s
text_journal_deleted: נמחק
text_tip_task_begin_day: מטלה המתחילה היום
text_tip_task_end_day: מטלה המסתיימת היום
text_tip_task_begin_end_day: מתלה המתחילה ומסתיימת היום
text_project_identifier_info: 'אותיות לטיניות (a-z), מספרים ומקפים.<br />ברגע שנשמר, לא ניתן לשנות את המזהה.'
text_caracters_maximum: מקסימום %d תווים.
text_length_between: אורך בין %d ל %d תווים.
text_tracker_no_workflow: זרימת עבודה לא הוגדרה עבור עוקב זה
text_unallowed_characters: תווים לא מורשים
text_comma_separated: הכנסת ערכים מרובים מותרת (מופרדים בפסיקים).
text_issues_ref_in_commit_messages: קישור ותיקום נושאים בהודעות הפקדות
text_issue_added: הנושא %s דווח (by %s).
text_issue_updated: הנושא %s עודכן (by %s).
text_wiki_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הWIKI הזה ואת כל תוכנו?
text_issue_category_destroy_question: כמה נושאים (%d) מוצבים לקטגוריה הזו. מה ברצונך לעשות?
text_issue_category_destroy_assignments: הסר הצבת קטגוריה
text_issue_category_reassign_to: הצב מחדש את הקטגוריה לנושאים
default_role_manager: מנהל
default_role_developper: מפתח
default_role_reporter: מדווח
default_tracker_bug: באג
default_tracker_feature: פיצ'ר
default_tracker_support: תמיכה
default_issue_status_new: חדש
default_issue_status_assigned: מוצב
default_issue_status_resolved: פתור
default_issue_status_feedback: משוב
default_issue_status_closed: סגור
default_issue_status_rejected: דחוי
default_doc_category_user: תיעוד משתמש
default_doc_category_tech: תיעוד טכני
default_priority_low: נמוכה
default_priority_normal: רגילה
default_priority_high: גהבוה
default_priority_urgent: דחופה
default_priority_immediate: מידית
default_activity_design: עיצוב
default_activity_development: פיתוח
enumeration_issue_priorities: עדיפות נושאים
enumeration_doc_categories: קטגוריות מסמכים
enumeration_activities: פעילויות (מעקב אחר זמנים)
label_search_titles_only: חפש בכותרות בלבד
label_nobody: אף אחד
button_change_password: שנה סיסמא
text_user_mail_option: "בפרויקטים שלא בחרת, אתה רק תקבל התרעות על שאתה צופה או קשור אליהם (לדוגמא:נושאים שאתה היוצר שלהם או מוצבים אליך)."
label_user_mail_option_selected: "לכל אירוע בפרויקטים שבחרתי בלבד..."
label_user_mail_option_all: "לכל אירוע בכל הפרויקטים שלי"
label_user_mail_option_none: "רק לנושאים שאני צופה או קשור אליהם"
setting_emails_footer: תחתית דוא"ל
label_float: צף
button_copy: העתק
mail_body_account_information_external: אתה יכול להשתמש בחשבון "%s" כדי להתחבר
mail_body_account_information: פרטי החשבון שלך
setting_protocol: פרוטוקול
label_user_mail_no_self_notified: "אני לא רוצה שיודיעו לי על שינויים שאני מבצע"
setting_time_format: פורמט זמן
label_registration_activation_by_email: הפעל חשבון באמצעות דוא"ל
mail_subject_account_activation_request: בקשת הפעלה לחשבון %s
mail_body_account_activation_request: 'משתמש חדש (%s) נרשם. החשבון שלו מחכה לאישור שלך:'
label_registration_automatic_activation: הפעלת חשבון אוטומטית
label_registration_manual_activation: הפעלת חשבון ידנית
notice_account_pending: "החשבון שלך נוצר ועתה מחכה לאישור מנהל המערכת."
field_time_zone: איזור זמן
text_caracters_minimum: חייב להיות לפחות באורך של %d תווים.
setting_bcc_recipients: מוסתר (bcc)
button_annotate: הוסף תיאור מסגרת
label_issues_by: נושאים של %s
field_searchable: ניתן לחיפוש
label_display_per_page: 'לכל דף: %s'
setting_per_page_options: אפשרויות אוביקטים לפי דף
label_age: גיל
notice_default_data_loaded: אפשרויות ברירת מחדל מופעלות.
text_load_default_configuration: טען את אפשרויות ברירת המחדל
text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. יהיה באפשרותך לשנותו לאחר שיטען."
error_can_t_load_default_data: "אפשרויות ברירת המחדל לא הצליחו להיטען: %s"
button_update: עדכן
label_change_properties: שנה מאפיינים
label_general: כללי
label_repository_plural: מאגרים
label_associated_revisions: שינויים קשורים
setting_user_format: פורמט הצגת משתמשים
text_status_changed_by_changeset: הוחל בסדרת השינויים %s.
label_more: עוד
text_issues_destroy_confirmation: 'האם את\ה בטוח שברצונך למחוק את הנושא\ים ?'
label_scm: SCM
text_select_project_modules: 'בחר מודולים להחיל על פקרויקט זה:'
label_issue_added: נושא הוסף
label_issue_updated: נושא עודכן
label_document_added: מוסמך הוסף
label_message_posted: הודעה הוספה
label_file_added: קובץ הוסף
label_news_added: חדשות הוספו
project_module_boards: לוחות
project_module_issue_tracking: מעקב נושאים
project_module_wiki: Wiki
project_module_files: קבצים
project_module_documents: מסמכים
project_module_repository: מאגר
project_module_news: חדשות
project_module_time_tracking: מעקב אחר זמנים
text_file_repository_writable: מאגר הקבצים ניתן לכתיבה
text_default_administrator_account_changed: מנהל המערכת ברירת המחדל שונה
text_rmagick_available: RMagick available (optional)
button_configure: אפשרויות
label_plugins: פלאגינים
label_ldap_authentication: אימות LDAP
label_downloads_abbr: D/L
label_this_month: החודש
label_last_n_days: ב-%d ימים אחרונים
label_all_time: תמיד
label_this_year: השנה
label_date_range: טווח תאריכים
label_last_week: שבוע שעבר
label_yesterday: אתמול
label_last_month: חודש שעבר
label_add_another_file: הוסף עוד קובץ
label_optional_description: תיאור רשות
text_destroy_time_entries_question: %.02f שעות דווחו על הנושים שאת\ה עומד\ת למחוק. מה ברצונך לעשות ?
error_issue_not_found_in_project: 'הנושאים לא נמצאו או אינם שיכים לפרויקט'
text_assign_time_entries_to_project: הצב שעות שדווחו לפרויקט הזה
text_destroy_time_entries: מחק שעות שדווחו
text_reassign_time_entries: 'הצב מחדש שעות שדווחו לפרויקט הזה:'
setting_activity_days_default: ימים המוצגים על פעילות הפרויקט
label_chronological_order: בסדר כרונולוגי
field_comments_sorting: הצג הערות
label_reverse_chronological_order: בסדר כרונולוגי הפוך
label_preferences: העדפות
setting_display_subprojects_issues: הצג נושאים של תת פרויקטים כברירת מחדל
label_overall_activity: פעילות כוללת
setting_default_projects_public: פרויקטים חדשים הינם פומביים כברירת מחדל
error_scm_annotate: "הכניסה לא קיימת או שלא ניתן לתאר אותה."
label_planning: תכנון
text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'
label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
text_user_wrote: '%s wrote:'
label_duplicated_by: duplicated by
setting_enabled_scm: Enabled SCM
text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
label_incoming_emails: Incoming emails
label_generate_key: Generate a key
setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
setting_mail_handler_api_key: API key
text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/email.yml and restart the application to enable them."
field_parent_title: Parent page
label_issue_watchers: Watchers
setting_commit_logs_encoding: Commit messages encoding
button_quote: Quote
setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers
notice_unable_delete_version: Unable to delete version