_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" ' actionview_datehelper_select_day_prefix: actionview_datehelper_select_month_names: 1월,2월,3월,4월,5월,6월,7월,8월,9월,10월,11월,12월 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: 1월,2월,3월,4월,5월,6월,7월,8월,9월,10월,11월,12월 actionview_datehelper_select_month_prefix: actionview_datehelper_select_year_prefix: actionview_datehelper_time_in_words_day: 하루 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d 일 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: 약 한 시간 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: 약 %d 시간 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: 약 한 시간 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 분 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 30초 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: 1분 이내 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d 분 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 분 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: 1초 이내 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: %d 초 이전 actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요 activerecord_error_inclusion: 은(는) 목록에 포함되어 있지 않습니다. activerecord_error_exclusion: 은(는) 예약되어 있습니다. activerecord_error_invalid: 은(는) 유효하지 않습니다. activerecord_error_confirmation: 는 제약조건(confirmation)에 맞지 않습니다. activerecord_error_accepted: must be accepted activerecord_error_empty: 는 길이가 0일 수가 없습니다. activerecord_error_blank: 는 빈 값이어서는 안됩니다. activerecord_error_too_long: 는 너무 깁니다. activerecord_error_too_short: 는 너무 짧습니다. activerecord_error_wrong_length: 는 잘못된 길이입니다. activerecord_error_taken: 가 이미 값을 가지고 있습니다. activerecord_error_not_a_number: 는 숫자가 아닙니다. activerecord_error_not_a_date: 는 잘못된 날짜 값입니다. activerecord_error_greater_than_start_date: 는 시작날짜보다 커야 합니다. activerecord_error_not_same_project: 는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다. activerecord_error_circular_dependency: 이 관계는 순환 의존관계를 만들 수있습니다. general_fmt_age: %d 년 general_fmt_age_plural: %d 년 general_fmt_date: %%Y-%%m-%%d general_fmt_datetime: %%Y-%%m-%%d %%I:%%M %%p general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p general_fmt_time: %%I:%%M %%p general_text_No: '아니오' general_text_Yes: '예' general_text_no: '아니오' general_text_yes: '예' general_lang_name: 'Korean (한국어)' general_csv_separator: ',' general_csv_encoding: CP949 general_pdf_encoding: CP949 general_day_names: 월요일,화요일,수요일,목요일,금요일,토요일,일요일 general_first_day_of_week: '7' notice_account_updated: 계정이 성공적으로 변경 되었습니다. notice_account_invalid_creditentials: 잘못된 계정 또는 패스워드 notice_account_password_updated: 비밀번호가 잘 변경되었습니다. notice_account_wrong_password: 잘못된 패스워드 notice_account_register_done: 계정이 성공적으로 생성되었습니다. 계정을 활성화 하기 위해서 수신한 Email의 링크를 클릭해주세요. notice_account_unknown_email: 알려지지 않은 사용자. notice_can_t_change_password: 이 계정은 외부 인증을 이용합니다. 비밀번호 변경이 불가능 합니다. notice_account_lost_email_sent: 새로운 패스워드를 위한 Email이 발송되었습니다. notice_account_activated: 계정이 활성화 되었습니다. 이제 로그인 하실수 있습니다. notice_successful_create: 생성 성공. notice_successful_update: 변경 성공. notice_successful_delete: 삭제 성공. notice_successful_connection: 연결 성공. notice_file_not_found: 요청하신 페이지는 삭제되었거나 옮겨졌습니다. notice_locking_conflict: 다른 사용자에 의해서 데이터가 변경되었습니다. notice_not_authorized: 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다. notice_email_sent: %s 님에게 Email이 발송되었습니다. notice_email_error: 메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. (%s) notice_feeds_access_key_reseted: RSS에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다. notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s." notice_no_issue_selected: "이슈가 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 이슈를 선택하세요" error_scm_not_found: 소스 저장소에 해당 내용이 존재하지 않습니다. error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s" mail_subject_lost_password: 당신의 비밀번호 (%s) mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하기 위해서 링크를 이용하세요' mail_subject_register: 당신의 계정 활성화 (%s) mail_body_register: '계정을 활성화 하기 위해서 링크를 이용하세요 :' gui_validation_error: 1 에러 gui_validation_error_plural: %d 에러 field_name: 이름 field_description: 설명 field_summary: 요약 field_is_required: 필수 field_firstname: 이름 field_lastname: 성 field_mail: 메일 field_filename: 파일 field_filesize: 크기 field_downloads: 다운로드 field_author: 보고자 field_created_on: 보고시간 field_updated_on: 변경시간 field_field_format: 포맷 field_is_for_all: 모든 프로젝트 field_possible_values: 가능한 값들 field_regexp: 정규식 field_min_length: 최소 길이 field_max_length: 최대 길이 field_value: 값 field_category: 카테고리 field_title: 제목 field_project: 프로젝트 field_issue: 이슈 field_status: 상태 field_notes: 노트 field_is_closed: 완료된 이슈 field_is_default: 기본값 field_tracker: 구분 field_subject: 제목 field_due_date: 완료 기한 field_assigned_to: 담당자 field_priority: 우선순위 field_fixed_version: Target version field_user: 유저 field_role: 역할 field_homepage: 홈페이지 field_is_public: 공개 field_parent: 상위 프로젝트 field_is_in_chlog: 변경이력(changelog)에서 보여지는 이슈들 field_is_in_roadmap: 로드맵에서 보여지는 이슈들 field_login: 로그인 field_mail_notification: 메일 알림 field_admin: 관리자 field_last_login_on: 최종 접속 field_language: 언어 field_effective_date: 일자 field_password: 비밀번호 field_new_password: 신규 비밀번호 field_password_confirmation: 비밀번호 확인 field_version: 버전 field_type: 타입 field_host: 호스트 field_port: 포트 field_account: 계정 field_base_dn: Base DN field_attr_login: 로그인 속성 field_attr_firstname: 이름 속성 field_attr_lastname: 성 속성 field_attr_mail: 메일 속성 field_onthefly: On-the-fly user creation field_start_date: 시작시간 field_done_ratio: 완료 %% field_auth_source: 인증 방법 field_hide_mail: 내 메일 주소 숨기기 field_comments: 코멘트 field_url: URL field_start_page: 시작 페이지 field_subproject: 서브 프로젝트 field_hours: 시간 field_activity: 작업종류 field_spent_on: 작업시간 field_identifier: 식별자 field_is_filter: 필터로 사용됨 field_issue_to_id: 연관된 이슈 field_delay: 지연 field_assignable: 이 역할에 할당될수 있는 이슈 field_redirect_existing_links: Redirect existing links field_estimated_hours: 추정시간 field_column_names: 컬럼 field_default_value: 기본값 setting_app_title: 레드마인 제목 setting_app_subtitle: 레드마인 부제목 setting_welcome_text: 환영 메시지 setting_default_language: 기본 언어 setting_login_required: 인증이 필요함. setting_self_registration: Self-registration setting_attachment_max_size: 최대 첨부파일 크기 setting_issues_export_limit: Issues export limit setting_mail_from: Emission mail address setting_host_name: 호스트 이름 setting_text_formatting: 텍스트 형식 setting_wiki_compression: 위키 기록(history) 압축 setting_feeds_limit: Feed content limit setting_autofetch_changesets: Autofetch commits setting_sys_api_enabled: Enable WS for repository management setting_commit_ref_keywords: 이슈 참조에 사용할 키워드들 setting_commit_fix_keywords: 이슈 해결에 사용할 키워드들 setting_autologin: 자동 로그인 setting_date_format: 날짜 형식 setting_cross_project_issue_relations: 프로젝트간 이슈에 관련을 맺는 것을 허용 setting_issue_list_default_columns: 이슈 목록에 보여줄 기본 컬럼들 setting_repositories_encodings: 저장소 인코딩 setting_emails_footer: 메일 꼬리 label_user: 사용자 label_user_plural: 사용자관리 label_user_new: 신규 유저 label_project: 프로젝트 label_project_new: 신규 프로젝트 label_project_plural: 프로젝트 label_project_all: 모든 프로젝트 label_project_latest: 최근 프로젝트 label_issue: 이슈 보기 label_issue_new: 새 이슈만들기 label_issue_plural: 이슈 보기 label_issue_view_all: 모든 이슈 보기 label_document: 문서 label_document_new: 새로운 문서 label_document_plural: 문서 label_role: 역할 label_role_plural: 역할 label_role_new: 새로운 역할 label_role_and_permissions: 권한관리 label_member: 담당자 label_member_new: 새로운 담당자 label_member_plural: 담당자 label_tracker: 이슈 유형 label_tracker_plural: 이슈 유형 label_tracker_new: 새로운 이슈 유형 label_workflow: 워크플로(Workflow) label_issue_status: 이슈 상태 label_issue_status_plural: 이슈 상태 label_issue_status_new: 새로운 이슈 상태 label_issue_category: 카테고리 label_issue_category_plural: 카테고리 label_issue_category_new: 새 카테고리 label_custom_field: 사용자 정의 항목 label_custom_field_plural: 사용자 정의 항목 label_custom_field_new: 새로운 사용자 정의 항목 label_enumerations: 코드값 설정 label_enumeration_new: 새로운 코드값 label_information: 정보 label_information_plural: 정보 label_please_login: 로그인하세요. label_register: 등록 label_password_lost: 비밀번호 찾기 label_home: 초기화면 label_my_page: 내페이지 label_my_account: 내계정 label_my_projects: 나의 프로젝트 label_administration: 관리자 label_login: 로그인 label_logout: 로그아웃 label_help: 도움말 label_reported_issues: 보고된 이슈 label_assigned_to_me_issues: 나에게 할당된 이슈 label_last_login: 최종 접속 label_last_updates: 최종 변경 내역 label_last_updates_plural: 최종변경 %d label_registered_on: Registered on label_activity: 진행중인 작업 label_new: 신규 label_logged_as: ▶ label_environment: 환경 label_authentication: 인증설정 label_auth_source: 인증 모드 label_auth_source_new: 신규 인증 모드 label_auth_source_plural: 인증 모드 label_subproject_plural: 서브 프로젝트 label_min_max_length: 최소 - 최대 길이 label_list: 리스트 label_date: 날짜 label_integer: 정수 label_float: 부동상수 label_boolean: 부울린 label_string: 문자열 label_text: 텍스트 label_attribute: 속성 label_attribute_plural: 속성 label_download: %d 다운로드 label_download_plural: %d 다운로드 label_no_data: 데이터가 없습니다. label_change_status: 상태 변경 label_history: 히스토리 label_attachment: 파일 label_attachment_new: 파일추가 label_attachment_delete: 파일삭제 label_attachment_plural: 관련파일 label_report: 보고서 label_report_plural: 보고서 label_news: 뉴스 label_news_new: 뉴스추가 label_news_plural: 뉴스 label_news_latest: 최근 뉴스 label_news_view_all: 모든 뉴스 label_change_log: 변경 로그 label_settings: 설정 label_overview: 개요 label_version: 버전 label_version_new: 새로운 버전 label_version_plural: 버전 label_confirmation: 확인 label_export_to: 내보내기 label_read: 읽기... label_public_projects: 공개된 프로젝트 label_open_issues: 진행중 label_open_issues_plural: 진행중 label_closed_issues: 완료됨 label_closed_issues_plural: 완료됨 label_total: Total label_permissions: 허가권한 label_current_status: 이슈 상태 label_new_statuses_allowed: 허용되는 이슈 상태 label_all: 모두 label_none: 없음 label_next: 다음 label_previous: 이전 label_used_by: 사용됨 label_details: 상세 label_add_note: 이슈노트 추가 label_per_page: 페이지별 label_calendar: 달력 label_months_from: 개월 동안 | 다음부터 label_gantt: Gantt 챠트 label_internal: Internal label_last_changes: 지난 변경사항 %d 건 label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기 label_personalize_page: 입맛대로 구성하기(Drag & Drop) label_comment: 댓글 label_comment_plural: 댓글 label_comment_add: 댓글 추가 label_comment_added: 댓글이 추가되었습니다. label_comment_delete: 댓글 삭제 label_query: 사용자 검색조건 label_query_plural: 사용자 검색조건 label_query_new: 새로운 사용자 검색조건 label_filter_add: 필터 추가 label_filter_plural: 필터 label_equals: 이다 label_not_equals: 아니다 label_in_less_than: 이내 label_in_more_than: 이후 label_in: 이내 label_today: 오늘 label_this_week: 이번주 label_less_than_ago: 이전 label_more_than_ago: 이후 label_ago: 일 전 label_contains: 포함되는 키워드 label_not_contains: 포함하지 않는 키워드 label_day_plural: 일 label_repository: 저장소 label_browse: 저장소 살피기 label_modification: %d 변경 label_modification_plural: %d 변경 label_revision: 개정판(Revision) label_revision_plural: 개정판(Revisions) label_added: added label_modified: modified label_deleted: deleted label_latest_revision: 최근 개정판 label_latest_revision_plural: 최근 개정판 label_view_revisions: 개정판 보기 label_max_size: 최대 크기 label_on: 'on' label_sort_highest: 최상단으로 label_sort_higher: 위로 label_sort_lower: 아래로 label_sort_lowest: 최하단으로 label_roadmap: 로드맵 label_roadmap_due_in: 기한 label_roadmap_overdue: %s 지연 label_roadmap_no_issues: 이버전에 해당하는 이슈 없음 label_search: 검색 label_result_plural: 결과 label_all_words: 모든 단어 label_wiki: 위키 label_wiki_edit: 위키 편집 label_wiki_edit_plural: 위키 편집 label_wiki_page: 위키 label_wiki_page_plural: 위키 label_index_by_title: 제목별 색인 label_index_by_date: 날짜별 색인 label_current_version: 현재 버전 label_preview: 미리보기 label_feed_plural: 피드(Feeds) label_changes_details: 모든 상세 변경 내역 label_issue_tracking: 이슈 추적 label_spent_time: 작업 시간 label_f_hour: %.2f 시간 label_f_hour_plural: %.2f 시간 label_time_tracking: 시간추적 label_change_plural: 변경사항들 label_statistics: 통계 label_commits_per_month: 월별 커밋 내역 label_commits_per_author: 아이디별 커밋 내역 label_view_diff: diff 보기 label_diff_inline: 한줄로 label_diff_side_by_side: 두줄로 label_options: Options label_copy_workflow_from: Copy workflow from label_permissions_report: 권한 보고서 label_watched_issues: 감시중인 이슈 label_related_issues: 연결된 이슈 label_applied_status: Applied status label_loading: 읽는 중... label_relation_new: New relation label_relation_delete: Delete relation label_relates_to: 다음 이슈와 관련되어 있음 label_duplicates: 다음 이슈와 중복됨. label_blocks: 다음 이슈가 해결을 막고 있음. label_blocked_by: 막고 있는 이슈 label_precedes: 다음 이슈보다 앞서서 처리해야 함. label_follows: 선처리 이슈 label_end_to_start: end to start label_end_to_end: end to end label_start_to_start: start to start label_start_to_end: start to end label_stay_logged_in: 로그인 유지 label_disabled: 비활성화 label_show_completed_versions: 완료된 버전 보기 label_me: 나 label_board: 게시판 label_board_new: 신규 게시판 label_board_plural: 게시판 label_topic_plural: 주제 label_message_plural: 관련글 label_message_last: 최종 글 label_message_new: 새글쓰기 label_reply_plural: 답글 label_send_information: 사용자에게 계정정보를 보냄 label_year: 년 label_month: 월 label_week: 주 label_date_from: 에서 label_date_to: (으)로 label_language_based: Language based label_sort_by: 정렬방법(%s) label_send_test_email: 테스트 메일 보내기 label_feeds_access_key_created_on: RSS access key created %s ago label_module_plural: 모듈 label_added_time_by: %s이(가) %s 전에 추가함 label_updated_time: %s 전에 수정됨 label_jump_to_a_project: 다른 프로젝트로 이동하기 label_file_plural: 파일 label_changeset_plural: 변경사항 label_default_columns: 기본 컬럼 label_no_change_option: (수정 안함) label_bulk_edit_selected_issues: 선택된 이슈들을 한꺼번에 수정하기 label_theme: 테마 label_default: 기본 label_search_titles_only: 제목에서만 찾기 label_user_mail_option_all: "내가 속한 프로젝트로들부터 모든 메일 받기" label_user_mail_option_selected: "선택한 프로젝트들로부터 모든 메일 받기.." label_user_mail_option_none: "내가 속하거나 감시 중인 사항에 대해서만" button_login: 로그인 button_submit: 확인 button_save: 저장 button_check_all: 모두선택 button_uncheck_all: 선택해제 button_delete: 삭제 button_create: 완료 button_test: 테스트 button_edit: 편집 button_add: 추가 button_change: 변경 button_apply: 적용 button_clear: 초기화 button_lock: 잠금 button_unlock: 잠금해제 button_download: 다운로드 button_list: 목록 button_view: 보기 button_move: 이동 button_back: 뒤로 button_cancel: 취소 button_activate: 활성화 button_sort: 정렬 button_log_time: 작업시간 기록 button_rollback: 이 버전으로 롤백 button_watch: 감시하기 button_unwatch: 감시해제 button_reply: 답글 button_archive: 잠금보관 button_unarchive: 잠금보관해제 button_reset: 리셋 button_rename: 이름 변경 status_active: 사용중 status_registered: 등록대기 status_locked: 잠김 text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업을 선택하세요. text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$ text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함 text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까? text_workflow_edit: 워크플로를 수정하기 위해서 역할과 이슈유형을 선택하세요. text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까? text_journal_changed: %s에서 %s(으)로 변경 text_journal_set_to: %s로 설정 text_journal_deleted: 삭제됨 text_tip_task_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task) text_tip_task_end_day: 오늘 종료하는 업무(task) text_tip_task_begin_end_day: 오늘 시작하고 종료하는 업무(task) text_project_identifier_info: '영문 소문자 (a-z), 및 숫자 대쉬(-) 가능.
저장된후에는 식별자 변경 불가능.' text_caracters_maximum: 최대 %d 글자 가능. text_length_between: %d 에서 %d 글자 text_tracker_no_workflow: 이 추적타입(tracker)에 워크플로우가 정의되지 않았습니다. text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열 text_comma_separated: 복수의 값들이 허용됩니다.(구분자 ,) text_issues_ref_in_commit_messages: 커밋메시지에서 이슈를 참조하거나 해결하기 text_issue_added: 이슈[%s]가 보고되었습니다. text_issue_updated: 이슈[%s]가 수정되었습니다. text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까? text_issue_category_destroy_question: 일부 이슈들(%d개)이 이 카테고리에 할당되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까? text_issue_category_destroy_assignments: 카테고리 할당 지우기 text_issue_category_reassign_to: 이슈를 이 카테고리에 다시 할당하기 text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 모니터링 중이거나 속해있는 사항(이슈를 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다." default_role_manager: 관리자 default_role_developper: 개발자 default_role_reporter: 보고자 default_tracker_bug: 버그 default_tracker_feature: 새기능 default_tracker_support: 지원 default_issue_status_new: 신규 default_issue_status_assigned: 확인 default_issue_status_resolved: 해결 default_issue_status_feedback: 피드백 default_issue_status_closed: 완료 default_issue_status_rejected: 재처리 default_doc_category_user: 사용자 문서 default_doc_category_tech: 기술 문서 default_priority_low: 낮음 default_priority_normal: 보통 default_priority_high: 높음 default_priority_urgent: 긴급 default_priority_immediate: 즉시 default_activity_design: 설계 default_activity_development: 개발 enumeration_issue_priorities: 이슈 우선순위 enumeration_doc_categories: 문서 카테고리 enumeration_activities: 진행활동(시간 추적) button_copy: 복사 mail_body_account_information_external: 레드마인에 로그인할 때 "%s" 계정을 사용하실 수 있습니다. button_change_password: 비밀번호 변경 label_nobody: nobody setting_protocol: 프로토콜 mail_body_account_information: 계정 정보 label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들에 대해서는 알림메일을 받지 않습니다." setting_time_format: 시간 형식 label_registration_activation_by_email: 메일로 계정을 활성화하기 mail_subject_account_activation_request: 레드마인 계정 활성화 요청 (%s) mail_body_account_activation_request: '새 계정(%s)이 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:' label_registration_automatic_activation: 자동 계정 활성화 label_registration_manual_activation: 수동 계정 활성화 notice_account_pending: "계정이 만들어 졌습니다. 관리자의 승인이 있을 때까지 기다려야 합니다." field_time_zone: 타임존 text_caracters_minimum: 최소한 %d 글자 이상이어야 합니다. setting_bcc_recipients: 참조자들을 bcc로 숨기기 button_annotate: Annotate label_issues_by: Issues by %s field_searchable: 검색가능 label_display_per_page: 'Per page: %s' setting_per_page_options: Objects per page options label_age: Age notice_default_data_loaded: 기본 설정을 성공적으로 로드하였습니다. text_load_default_configuration: 기본 설정을 로딩하기 text_no_configuration_data: "역할, 이슈 타입, 이슈 상태들과 워크플로가 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 로딩하는 것을 권장합니다. 로드된 후에 수정할 수 있습니다." error_can_t_load_default_data: "기본 설정을 로드할 수 없습니다.: %s" button_update: 변경사항기록 label_change_properties: 속성 변경 label_general: 일반 label_repository_plural: 저장소들 label_associated_revisions: Associated revisions setting_user_format: Users display format text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s. label_more: More text_issues_destroy_confirmation: '선택한 이슈를 정말로 삭제하시겠습니까?' label_scm: SCM text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:' label_issue_added: Issue added label_issue_updated: Issue updated label_document_added: Document added label_message_posted: Message added label_file_added: File added label_news_added: News added project_module_boards: 게시판 project_module_issue_tracking: 이슈관리 project_module_wiki: 위키 project_module_files: 관련파일 project_module_documents: 문서 project_module_repository: 저장소 project_module_news: 뉴스 project_module_time_tracking: Time tracking text_file_repository_writable: File repository writable text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경되었습니다. text_rmagick_available: RMagick available (optional) button_configure: 설정 label_plugins: 플러그인 label_ldap_authentication: LDAP 인증 label_downloads_abbr: D/L label_add_another_file: Add another file label_this_month: this month text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ? label_last_n_days: last %d days label_all_time: all time error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project' label_this_year: this year text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project label_date_range: Date range label_last_week: last week label_yesterday: yesterday label_optional_description: Optional description label_last_month: last month text_destroy_time_entries: Delete reported hours text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:' setting_activity_days_default: Days displayed on project activity label_chronological_order: In chronological order field_comments_sorting: Display comments label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order label_preferences: Preferences setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default label_overall_activity: Overall activity setting_default_projects_public: New projects are public by default error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated." label_planning: Planning text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.' label_and_its_subprojects: %s and its subprojects mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:" mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days" text_user_wrote: '%s wrote:' label_duplicated_by: duplicated by