# Lithuanian translations for Ruby on Rails # by Laurynas Butkus (laurynas.butkus@gmail.com) # Redmine translation by Gediminas Muižis gediminas.muizis@gmail.com # and Sergej Jegorov sergej.jegorov@gmail.com # and Gytis Gurklys gytis.gurklys@gmail.com # and Andrius Kriučkovas andrius.kriuckovas@gmail.com lt: direction: ltr date: formats: # Use the strftime parameters for formats. # When no format has been given, it uses default. # You can provide other formats here if you like! default: "%Y-%m-%d" short: "%b %d" long: "%B %d, %Y" day_names: [sekmadienis, pirmadienis, antradienis, trečiadienis, ketvirtadienis, penktadienis, šeštadienis] # standalone_day_names: [Sekmadienis, Pirmadienis, Antradienis, Trečiadienis, Ketvirtadienis, Penktadienis, Šeštadienis] abbr_day_names: [Sek, Pir, Ant, Tre, Ket, Pen, Šeš] # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month month_names: [~, sausio, vasario, kovo, balandžio, gegužės, birželio, liepos, rugpjūčio, rugsėjo, spalio, lapkričio, gruodžio] abbr_month_names: [~, Sau, Vas, Kov, Bal, Geg, Bir, Lie, Rgp, Rgs, Spa, Lap, Grd] # Used in date_select and datime_select. order: - :year - :month - :day time: formats: default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z" time: "%H:%M" short: "%d %b %H:%M" long: "%B %d, %Y %H:%M" am: "ryto" pm: "vakaro" datetime: distance_in_words: half_a_minute: "pusė minutės" less_than_x_seconds: one: "mažiau nei %{count} sekundę" few: "mažiau nei %{count} sekundes" many: "mažiau nei %{count} sekundžių" other: "mažiau nei %{count} sekundžių" x_seconds: one: "%{count} sekundė" few: "%{count} sekundės" many: "%{count} sekundžių" other: "%{count} sekundžių" less_than_x_minutes: one: "mažiau nei minutę" other: "mažiau nei %{count} minutes(čių)" x_minutes: one: "1 minutę" other: "%{count} minutes(čių)" about_x_hours: one: "apie 1 valandą" other: "apie %{count} valandas(ų)" x_hours: one: "1 valandą" other: "%{count} valandas(ų)" x_days: one: "1 dieną" other: "%{count} dienas(ų)" about_x_months: one: "apie 1 mėnuo" other: "apie %{count} mėn." x_months: one: "1 mėnuo" other: "%{count} mėn." about_x_years: one: "apie 1 metus" other: "apie %{count} metų" over_x_years: one: "virš 1 metų" other: "virš %{count} metų" almost_x_years: one: "beveik 1 metus" other: "beveik %{count} metai(us)" prompts: year: "Metai" month: "Mėnuo" day: "Diena" hour: "Valanda" minute: "Minutė" second: "Sekundės" number: format: separator: "," delimiter: " " precision: 3 currency: format: format: "%n %u" unit: "Lt" separator: "," delimiter: " " precision: 2 percentage: format: delimiter: "" precision: format: delimiter: "" human: format: delimiter: "" precision: 3 storage_units: # Storage units output formatting. # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB) format: "%n %u" units: byte: one: "baitas" few: "baitų(ai)" many: "baitų(ai)" other: "baitų(ai)" kb: "KB" mb: "MB" gb: "GB" tb: "TB" # Used in array.to_sentence. support: array: # Rails 2.2 sentence_connector: "ir" skip_last_comma: true # Rails 2.3 words_connector: ", " two_words_connector: " ir " last_word_connector: " ir " activerecord: errors: template: header: one: "Išsaugant objektą %{model} rasta %{count} klaida" few: "Išsaugant objektą %{model} rasta %{count} klaidų" many: "Išsaugant objektą %{model} rastos %{count} klaidos" other: "Išsaugant objektą %{model} rastos %{count} klaidos" body: "Šiuose laukuose yra klaidų:" messages: inclusion: "nenumatyta reikšmė" exclusion: "užimtas" invalid: "neteisingas" confirmation: "neteisingai pakartotas" accepted: "turi būti patvirtintas" empty: "negali būti tuščias" blank: "negali būti tuščias" too_long: one: "per ilgas (daugiausiai %{count} simbolius)" few: "per ilgas (daugiausiai %{count} simboliu)" many: "per ilgas (daugiausiai %{count} simboliu)" other: "per ilgas (daugiausiai %{count} simboliai)" too_short: one: "per trumpas (mažiausiai %{count} simbolius)" few: "per trumpas (mažiausiai %{count} simboliu)" many: "per trumpas (mažiausiai %{count} simboliu)" other: "per trumpas (mažiausiai %{count} simboliai)" wrong_length: one: "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simbolius)" few: "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simboliu)" many: "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simboliu)" other: "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simboliai)" taken: "jau užimtas" not_a_number: "ne skaičius" not_a_date: "is not a valid date" greater_than: "turi būti didesnis už %{count}" greater_than_or_equal_to: "turi būti didesnis arba lygus %{count}" equal_to: "turi būti lygus %{count}" less_than: "turi būti mažesnis už %{count}" less_than_or_equal_to: "turi būti mažesnis arba lygus %{count}" odd: "turi būti nelyginis" even: "turi būti lyginis" greater_than_start_date: "turi būti didesnė negu pradžios data" not_same_project: "nepriklauso tam pačiam projektui" circular_dependency: "Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę" cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Darbas negali būti susietas su viena iš savo darbo dalių" actionview_instancetag_blank_option: Prašom parinkti general_text_No: 'Ne' general_text_Yes: 'Taip' general_text_no: 'ne' general_text_yes: 'taip' general_lang_name: 'Lithuanian (lietuvių)' general_csv_separator: ',' general_csv_decimal_separator: '.' general_csv_encoding: UTF-8 general_pdf_encoding: UTF-8 general_first_day_of_week: '1' notice_account_updated: Paskyra buvo sėkmingai atnaujinta. notice_account_invalid_creditentials: Negaliojantis vartotojo vardas ar slaptažodis notice_account_password_updated: Slaptažodis buvo sėkmingai atnaujintas. notice_account_wrong_password: Neteisingas slaptažodis notice_account_register_done: Paskyra buvo sėkmingai sukurta. Kad aktyvintumėte savo paskyrą, paspauskite nuorodą, kuri jums buvo siųsta elektroniniu paštu. notice_account_unknown_email: Nežinomas vartotojas. notice_can_t_change_password: Šis pranešimas naudoja išorinį autentiškumo nustatymo šaltinį. Neįmanoma pakeisti slaptažodį. notice_account_lost_email_sent: Į Jūsų paštą išsiųstas laiškas su naujo slaptažodžio pasirinkimo instrukcija. notice_account_activated: Jūsų paskyra aktyvuota. Galite prisijungti. notice_successful_create: Sėkmingas sukūrimas. notice_successful_update: Sėkmingas atnaujinimas. notice_successful_delete: Sėkmingas panaikinimas. notice_successful_connection: Sėkmingas susijungimas. notice_file_not_found: Puslapis, į kurį ketinate įeiti, neegzistuoja arba yra pašalintas. notice_locking_conflict: Duomenys atnaujinti kito vartotojo. notice_not_authorized: Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio. notice_not_authorized_archived_project: Projektas, kurį bandote atidaryti, buvo suarchyvuotas. notice_email_sent: "Laiškas išsiųstas %{value}" notice_email_error: "Laiško siuntimo metu įvyko klaida (%{value})" notice_feeds_access_key_reseted: Jūsų Atom raktas buvo atnaujintas. notice_api_access_key_reseted: Jūsų API prieigos raktas buvo atnaujintas. notice_failed_to_save_issues: "Nepavyko išsaugoti %{count} problemos(ų) iš %{total} pasirinkto: %{ids}." notice_failed_to_save_members: "Nepavyko išsaugoti nario(ių): %{errors}." notice_no_issue_selected: "Nepasirinkta nė viena problema! Prašom pažymėti problemą, kurią norite redaguoti." notice_account_pending: "Jūsų paskyra buvo sukurta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo." notice_default_data_loaded: Numatytoji konfigūracija sėkmingai įkrauta. notice_unable_delete_version: Neįmanoma panaikinti versiją. notice_unable_delete_time_entry: Neįmano ištrinti laiko žurnalo įrašą. notice_issue_done_ratios_updated: Problemos baigtumo rodikliai atnaujinti. notice_gantt_chart_truncated: Grafikas buvo sutrumpintas, kadangi jis viršija maksimalų (%{max}) leistinų atvaizduoti elementų kiekį notice_issue_successful_create: Darbas %{id} sukurtas. error_can_t_load_default_data: "Numatytoji konfigūracija negali būti užkrauta: %{value}" error_scm_not_found: "Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje (repozitorijoje) neegzistuoja." error_scm_command_failed: "Įvyko klaida jungiantis prie saugyklos: %{value}" error_scm_annotate: "Įrašas neegzistuoja arba negalima jo atvaizduoti." error_scm_annotate_big_text_file: "Įrašo negalima atvaizduoti, nes jis viršija maksimalų tekstinio failo dydį." error_issue_not_found_in_project: 'Darbas nerastas arba nesurištas su šiuo projektu' error_no_tracker_in_project: 'Joks pėdsekys nesusietas su šiuo projektu. Prašom patikrinti Projekto nustatymus.' error_no_default_issue_status: Nenustatyta numatytoji darbų būsena. Prašome patikrinti konfigūravimą ("Administravimas -> Darbų būsenos"). error_can_not_delete_custom_field: Negalima ištrinti kliento lauko error_can_not_delete_tracker: "Šis pėdsekys turi įrašus ir todėl negali būti ištrintas." error_can_not_remove_role: "Ši rolė yra naudojama ir negali būti ištrinta." error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Uždarytai versijai priskirtas darbas negali būti atnaujintas. error_can_not_archive_project: Šio projekto negalima suarchyvuoti error_issue_done_ratios_not_updated: "Įrašo baigtumo rodikliai nebuvo atnaujinti. " error_workflow_copy_source: 'Prašome pasirinkti pirminį šaltinio seklį arba rolę' error_workflow_copy_target: 'Prašome pasirinkti galutinį paskirties seklį(-ius) arba rolę(-s)' error_unable_delete_issue_status: 'Negalima ištrinti darbo statuso' error_unable_to_connect: Negalima prisijungti (%{value}) error_attachment_too_big: "Ši byla negali būti įkelta, nes viršija maksimalią (%{max_size}) leistiną bylos apimtį" error_attachment_too_big: "This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})" warning_attachments_not_saved: "%{count} byla(-ų) negali būti išsaugota." mail_subject_lost_password: "Jūsų %{value} slaptažodis" mail_body_lost_password: 'Norėdami pakeisti slaptažodį, spauskite nuorodą:' mail_subject_register: "Jūsų %{value} paskyros aktyvavimas" mail_body_register: 'Norėdami aktyvuoti paskyrą, spauskite nuorodą:' mail_body_account_information_external: "Jūs galite naudoti Jūsų %{value} paskyrą, norėdami prisijungti." mail_body_account_information: Informacija apie Jūsų paskyrą mail_subject_account_activation_request: "%{value} paskyros aktyvavimo prašymas" mail_body_account_activation_request: "Užsiregistravo naujas vartotojas (%{value}). Jo paskyra laukia jūsų patvirtinimo:" mail_subject_reminder: "%{count} jums priskirti darbai per artimiausias %{days} dienų(as)" mail_body_reminder: "%{count} darbas(ai), kurie yra jums priskirti, baigiasi per artimiausias %{days} dienų(as):" mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' pridėtas wiki puslapis" mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' wiki puslapį pridėjo %{author}." mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' atnaujintas wiki puslapis" mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki puslapį atnaujino %{author}." field_name: Pavadinimas field_description: Aprašas field_summary: Santrauka field_is_required: Reikalaujama field_firstname: Vardas field_lastname: Pavardė field_mail: El. paštas field_filename: Failas field_filesize: Dydis field_downloads: Atsiuntimai field_author: Autorius field_created_on: Sukurta field_updated_on: Atnaujintas(a) field_field_format: Formatas field_is_for_all: Visiems projektams field_possible_values: Galimos reikšmės field_regexp: Pastovi išraiška field_min_length: Minimalus ilgis field_max_length: Maksimalus ilgis field_value: Vertė field_category: Kategorija field_title: Pavadinimas field_project: Projektas field_issue: Darbas field_status: Būsena field_notes: Pastabos field_is_closed: Darbas uždarytas field_is_default: Numatytoji vertė field_tracker: Pėdsekys field_subject: Tema field_due_date: Užbaigimo data field_assigned_to: Paskirtas field_priority: Prioritetas field_fixed_version: Tikslinė versija field_user: Vartotojas field_principal: Vardas field_role: Vaidmuo field_homepage: Pagrindinis puslapis field_is_public: Viešas field_parent: Priklauso projektui field_is_in_roadmap: Darbai rodomi veiklos grafike field_login: Registracijos vardas field_mail_notification: Elektroninio pašto pranešimai field_admin: Administratorius field_last_login_on: Paskutinis prisijungimas field_language: Kalba field_effective_date: Data field_password: Slaptažodis field_new_password: Naujas slaptažodis field_password_confirmation: Patvirtinimas field_version: Versija field_type: Tipas field_host: Pagrindinis kompiuteris field_port: Prievadas field_account: Paskyra field_base_dn: Bazinis skiriamasis vardas (base DN) field_attr_login: Registracijos vardo požymis (login) field_attr_firstname: Vardo požymis field_attr_lastname: Pavardės požymis field_attr_mail: Elektroninio pašto požymis field_onthefly: Automatinis vartotojų registravimas field_start_date: Pradėti field_done_ratio: "% atlikta" field_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas field_hide_mail: Slėpti mano elektroninio pašto adresą field_comments: Komentaras field_url: URL field_start_page: Pradžios puslapis field_subproject: Sub-projektas field_hours: valandos field_activity: Veikla field_spent_on: Data field_identifier: Identifikatorius field_is_filter: Panaudotas kaip filtras field_issue_to: Susijęs darbas field_delay: Užlaikymas field_assignable: Darbai gali būti paskirti šiam vaidmeniui field_redirect_existing_links: Peradresuokite egzistuojančias sąsajas field_estimated_hours: Numatyta trukmė field_column_names: Skiltys field_time_entries: Praleistas laikas field_time_zone: Laiko juosta field_searchable: Randamas field_default_value: Numatytoji vertė field_comments_sorting: Rodyti komentarus field_parent_title: Aukštesnio lygio puslapis field_editable: Redaguojamas field_watcher: Stebėtojas field_identity_url: OpenID URL field_content: Turinys field_group_by: Sugrupuoti pagal field_sharing: Dalijimasis field_parent_issue: Pagrindinė užduotis field_member_of_group: "Priskirtojo grupė" field_assigned_to_role: "Priskirtojo rolė" field_text: Teksto laukas field_visible: Matomas field_warn_on_leaving_unsaved: "Įspėti mane, kai paliekamas puslapis su neišsaugotu tekstu" field_issues_visibility: Darbų matomumas field_is_private: Privatus field_commit_logs_encoding: Commit žurnalų koduotė field_scm_path_encoding: SCM kelio koduotė field_path_to_repository: Saugyklos kelias field_root_directory: Šakninis katalogas field_cvsroot: CVSROOT field_cvs_module: Modulis setting_app_title: Programos pavadinimas setting_app_subtitle: Programos paantraštė setting_welcome_text: Pasveikinimas setting_default_language: Numatytoji kalba setting_login_required: Reikalingas autentiškumo nustatymas setting_self_registration: Savi-registracija setting_attachment_max_size: Priedo maksimalus dydis setting_issues_export_limit: Darbų eksportavimo riba setting_mail_from: Išleidimo elektroninio pašto adresas setting_bcc_recipients: Akli tikslios kopijos gavėjai (bcc) setting_plain_text_mail: Tik tekstas (be HTML) setting_host_name: Pagrindinio kompiuterio vardas setting_text_formatting: Teksto formatavimas setting_wiki_compression: Wiki istorijos suspaudimas setting_feeds_limit: Perdavimo turinio maksimali riba setting_default_projects_public: Nauji projektai vieši pagal nutylėjimą setting_autofetch_changesets: Automatinis pakeitimų siuntimas setting_sys_api_enabled: Įgalinti WS sandėlio valdymui setting_commit_ref_keywords: Nurodymo reikšminiai žodžiai setting_commit_fix_keywords: Fiksavimo reikšminiai žodžiai setting_autologin: Automatinis prisijungimas setting_date_format: Datos formatas setting_time_format: Laiko formatas setting_cross_project_issue_relations: Leisti tarp-projektinius darbų ryšius setting_issue_list_default_columns: Numatytosios skiltys darbų sąraše setting_repositories_encodings: Pridėtų failų ir saugyklų šifravimas setting_emails_header: Laiško antraštė setting_emails_footer: Laiško paraštė setting_protocol: Protokolas setting_per_page_options: Įrašų puslapyje nustatymas setting_user_format: Vartotojo atvaizdavimo formatas setting_activity_days_default: Atvaizduojamos dienos projekto veikloje setting_display_subprojects_issues: Pagal nutylėjimą rodyti sub-projektų darbus pagrindiniame projekte setting_enabled_scm: Įgalinti SCM setting_mail_handler_body_delimiters: "Trumpinti laiškus po vienos iš šių eilučių" setting_mail_handler_api_enabled: Įgalinti WS įeinantiems laiškams setting_mail_handler_api_key: API raktas setting_sequential_project_identifiers: Generuoti nuoseklius projekto identifikatorius setting_gravatar_enabled: Naudoti Gravatar vartotojo paveiksliukus setting_gravatar_default: Gravatar paveiksliukas pagal nutylėjimą setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalus rodomas pakeitimų eilučių skaičius setting_file_max_size_displayed: Maksimalus testinių failų dydis rodomas vienoje eilutėje setting_repository_log_display_limit: Maksimalus revizijų skaičius rodomas žurnale setting_openid: Leisti OpenID prisijungimą ir registraciją setting_password_min_length: Minimalus slaptažodžio ilgis setting_new_project_user_role_id: Vartotojo vaidmuo, suteikiamas ne administratoriui, kuris sukuria projektą setting_default_projects_modules: Pagal nutylėjimą naujam projektui priskirti moduliai setting_issue_done_ratio: DArbo įvykdymo progresą skaičiuoti su setting_issue_done_ratio_issue_field: Naudoti darbo lauką setting_issue_done_ratio_issue_status: Naudoti darbo statusą setting_start_of_week: Savaitės pradžios diena setting_rest_api_enabled: Įjungti REST tinklo servisą setting_cache_formatted_text: Paslėpti formatuotą tekstą setting_default_notification_option: Numatytosios pranešimų nuostatos setting_commit_logtime_enabled: Įjungti laiko registravimą setting_commit_logtime_activity_id: Laiko įrašų veikla setting_gantt_items_limit: Maksimalus rodmenų skaičius rodomas Gantt'o grafike setting_issue_group_assignment: Leisti darbo priskirimą grupėms setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Naudoti dabartinę datą kaip naujų darbų pradžios datą permission_add_project: Sukurti projektą permission_add_subprojects: Kurti sub-projektus permission_edit_project: Taisyti projektą permission_select_project_modules: Parinkti projekto modulius permission_manage_members: Valdyti narius permission_manage_project_activities: Valdyti projekto veiklas permission_manage_versions: Valdyti versijas permission_manage_categories: Valdyti darbų kategorijas permission_view_issues: Užduočių peržiūra permission_add_issues: Sukurti darbus permission_edit_issues: Redaguoti darbus permission_manage_issue_relations: Valdyti darbų ryšius permission_set_issues_private: Nustatyti darbą viešu ar privačiu permission_set_own_issues_private: Nustatyti savo darbus viešais ar privačiais permission_add_issue_notes: Sukurti pastabas permission_edit_issue_notes: Redaguoti pastabas permission_edit_own_issue_notes: Redaguoti savo pastabas permission_move_issues: Perkelti darbus permission_delete_issues: Pašalinti darbus permission_manage_public_queries: Valdyti viešas užklausas permission_save_queries: Išsaugoti užklausas permission_view_gantt: Matyti Gantt grafiką permission_view_calendar: Matyti kalendorių permission_view_issue_watchers: Matyti stebėtojų sąrašą permission_add_issue_watchers: Pridėti stebėtojus permission_delete_issue_watchers: Pašalinti stebėtojus permission_log_time: Regsitruoti dirbtą laiką permission_view_time_entries: Matyti dirbtą laiką permission_edit_time_entries: Redaguoti laiko įrašus permission_edit_own_time_entries: Redaguoti savo laiko įrašus permission_manage_news: Valdyti naujienas permission_comment_news: Komentuoti naujienas permission_view_documents: Matyti dokumentus permission_manage_files: Valdyti failus permission_view_files: Matyti failus permission_manage_wiki: Valdyti wiki permission_rename_wiki_pages: Pervadinti wiki puslapius permission_delete_wiki_pages: Pašalinti wiki puslapius permission_view_wiki_pages: Matyti wiki permission_view_wiki_edits: Matyti wiki istoriją permission_edit_wiki_pages: Redaguoti wiki puslapius permission_delete_wiki_pages_attachments: Pašalinti priedus permission_protect_wiki_pages: Apsaugoti wiki puslapius permission_manage_repository: Valdyti saugyklą permission_browse_repository: Peržiūrėti saugyklą permission_view_changesets: Matyti pakeitimus permission_commit_access: Prieiga prie pakeitimų permission_manage_boards: Valdyti forumus permission_view_messages: Matyti pranešimus permission_add_messages: Skelbti pranešimus permission_edit_messages: Redaguoti pranešimus permission_edit_own_messages: Redaguoti savo pranešimus permission_delete_messages: Pašalinti pranešimus permission_delete_own_messages: Pašalinti savo pranešimus permission_export_wiki_pages: Eksportuoti wiki puslapius permission_manage_subtasks: Valdyti darbo dalis project_module_issue_tracking: Darbų pėdsekys project_module_time_tracking: Laiko pėdsekys project_module_news: Naujienos project_module_documents: Dokumentai project_module_files: Failai project_module_wiki: Wiki project_module_repository: Saugykla project_module_boards: Forumai project_module_calendar: Kalendorius project_module_gantt: Gantt label_user: Vartotojas label_user_plural: Vartotojai label_user_new: Naujas vartotojas label_user_anonymous: Anonimas label_project: Projektas label_project_new: Naujas projektas label_project_plural: Projektai label_x_projects: zero: nėra projektų one: 1 projektas other: "%{count} projektų" label_project_all: Visi Projektai label_project_latest: Naujausi projektai label_issue: Darbas label_issue_new: Naujas darbas label_issue_plural: Darbai label_issue_view_all: Peržiūrėti visus darbus label_issues_by: "Darbai pagal %{value}" label_issue_added: Darbas pridėtas label_issue_updated: Darbas atnaujintas label_issue_note_added: Pastaba pridėta label_issue_status_updated: Statusas atnaujintas label_issue_priority_updated: Prioritetas atnaujintas label_document: Dokumentas label_document_new: Naujas dokumentas label_document_plural: Dokumentai label_document_added: Dokumentas pridėtas label_role: Vaidmuo label_role_plural: Vaidmenys label_role_new: Naujas vaidmuo label_role_and_permissions: Vaidmenys ir leidimai label_role_anonymous: Anonimas label_role_non_member: Nėra narys label_member: Narys label_member_new: Naujas narys label_member_plural: Nariai label_tracker: Pėdsekys label_tracker_plural: Pėdsekiai label_tracker_new: Naujas pėdsekys label_workflow: Darbų eiga label_issue_status: Darbo būsena label_issue_status_plural: Darbų būsenos label_issue_status_new: Nauja būsena label_issue_category: Darbo kategorija label_issue_category_plural: Darbo kategorijos label_issue_category_new: Nauja kategorija label_custom_field: Kliento laukas label_custom_field_plural: Kliento laukai label_custom_field_new: Naujas kliento laukas label_enumerations: Išvardinimai label_enumeration_new: Nauja vertė label_information: Informacija label_information_plural: Informacija label_please_login: Prašom prisijungti label_register: Užsiregistruoti label_login_with_open_id_option: arba prisijunkite su OpenID label_password_lost: Prarastas slaptažodis label_home: Pagrindinis label_my_page: Mano puslapis label_my_account: Mano paskyra label_my_projects: Mano projektai label_my_page_block: Mano puslapio blokas label_administration: Administravimas label_login: Prisijungti label_logout: Atsijungti label_help: Pagalba label_reported_issues: Pranešti darbai label_assigned_to_me_issues: Darbai, priskirti man label_last_login: Paskutinis prisijungimas label_registered_on: Užregistruota label_activity: Veikla label_overall_activity: Visa veikla label_user_activity: "%{value} veikla" label_new: Naujas label_logged_as: Prisijungęs kaip label_environment: Aplinka label_authentication: Autentiškumo nustatymas label_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas label_auth_source_new: Naujas autentiškumo nustatymo būdas label_auth_source_plural: Autentiškumo nustatymo būdai label_subproject_plural: Sub-projektai label_subproject_new: Naujas sub-projektas label_and_its_subprojects: "%{value} projektas ir jo sub-projektai" label_min_max_length: Min - Maks ilgis label_list: Sąrašas label_date: Data label_integer: Sveikasis skaičius label_float: Slankiojo kablelio skaičius label_boolean: Loginis label_string: Tekstas label_text: Ilgas tekstas label_attribute: Požymis label_attribute_plural: Požymiai label_no_data: Nėra ką atvaizduoti label_change_status: Pakeitimo būsena label_history: Istorija label_attachment: Filas label_attachment_new: Naujas failas label_attachment_delete: Pašalinkite failą label_attachment_plural: Failai label_file_added: Failas pridėtas label_report: Ataskaita label_report_plural: Ataskaitos label_news: Naujiena label_news_new: Pridėti naujienas label_news_plural: Naujienos label_news_latest: Paskutinės naujienos label_news_view_all: Peržiūrėti visas naujienas label_news_added: Naujiena pridėta label_news_comment_added: Prie naujienos pridėtas komentaras label_settings: Nustatymai label_overview: Apžvalga label_version: Versija label_version_new: Nauja versija label_version_plural: Versijos label_close_versions: Uždaryti užbaigtas versijas label_confirmation: Patvirtinimas label_export_to: 'Eksportuoti į:' label_read: Skaitykite... label_public_projects: Vieši projektai label_open_issues: atidaryta label_open_issues_plural: atidaryti label_closed_issues: uždaryta label_closed_issues_plural: uždaryti label_x_open_issues_abbr_on_total: zero: 0 atvirų / %{total} one: 1 atviras / %{total} other: "%{count} atviri / %{total}" label_x_open_issues_abbr: zero: 0 atvirų one: 1 atviras other: "%{count} atviri" label_x_closed_issues_abbr: zero: 0 uždarytų one: 1 uždarytas other: "%{count} uždarytų" label_total: Iš viso label_permissions: Leidimai label_current_status: Dabartinė būsena label_new_statuses_allowed: Naujos būsenos galimos label_all: visi(os) label_none: joks label_nobody: niekas label_next: Kitas label_previous: Ankstesnis label_used_by: Naudotas label_details: Detalės label_add_note: Pridėkite pastabą label_per_page: Puslapyje label_calendar: Kalendorius label_months_from: mėnesiai nuo label_gantt: Gantt label_internal: Vidinis label_last_changes: "paskutiniai %{count} pokyčiai(-ių)" label_change_view_all: Peržiūrėti visus pakeitimus label_personalize_page: Suasmeninti šį puslapį label_comment: Komentaras label_comment_plural: Komentarai label_x_comments: zero: nėra komentarų one: 1 komentaras other: "%{count} komentarų" label_comment_add: Pridėkite komentarą label_comment_added: Komentaras pridėtas label_comment_delete: Pašalinti komentarus label_query: Užklausa label_query_plural: Užklausos label_query_new: Nauja užklausa label_my_queries: Mano sukurtos užklausos label_filter_add: Pridėti filtrą label_filter_plural: Filtrai label_equals: yra label_not_equals: nėra label_in_less_than: anksčiau nei po label_in_more_than: vėliau nei po label_greater_or_equal: '>=' label_less_or_equal: '<=' label_between: tarp label_in: per label_today: šiandien label_all_time: visas laikas label_yesterday: vakar label_this_week: šią savaitę label_last_week: praeita savaitė label_last_n_days: "paskutinių %{count} dienų" label_this_month: šis mėnuo label_last_month: praeitas mėnuo label_this_year: šiemet label_date_range: Dienų diapazonas label_less_than_ago: vėliau nei prieš label_more_than_ago: anksčiau nei prieš label_ago: prieš label_contains: turi label_not_contains: neturi label_day_plural: dienų(-os) label_repository: Saugykla label_repository_plural: Saugyklos label_browse: Naršyti label_branch: Šaka label_tag: Tag label_revision: Revizija label_revision_plural: Revizijos label_revision_id: Revizija %{value} label_associated_revisions: Susijusios revizijos label_added: pridėtas label_modified: pakeistas label_copied: nukopijuotas label_renamed: pervardintas label_deleted: pašalintas label_latest_revision: Paskutinė revizija label_latest_revision_plural: Paskutinės revizijos label_view_revisions: Peržiūrėti revizijas label_view_all_revisions: Peržiūrėti visas revizijas label_max_size: Maksimalus dydis label_sort_highest: Perkelti į viršūnę label_sort_higher: Perkelti į viršų label_sort_lower: Perkelti žemyn label_sort_lowest: Perkelti į apačią label_roadmap: Veiklos grafikas label_roadmap_due_in: "Baigiasi po %{value}" label_roadmap_overdue: "%{value} vėluojama" label_roadmap_no_issues: Šiai versijai nepriskirtas koks darbas label_search: Ieškoti label_result_plural: Rezultatai label_all_words: Visi žodžiai label_wiki: Wiki label_wiki_edit: Wiki redakcija label_wiki_edit_plural: Wiki redakcijos label_wiki_page: Wiki puslapis label_wiki_page_plural: Wiki puslapiai label_index_by_title: Indeksuoti pagal pavadinimą label_index_by_date: Indeksuoti pagal datą label_current_version: Einamoji versija label_preview: Peržiūra label_feed_plural: Kanalai label_changes_details: Visų pakeitimų detalės label_issue_tracking: Darbų sekimas label_spent_time: Dirbtas laikas label_overall_spent_time: Visas dirbtas laikas label_f_hour: "%{value} valanda" label_f_hour_plural: "%{value} valandų(-os)" label_time_tracking: Laiko sekimas label_change_plural: Pakeitimai label_statistics: Statistika label_commits_per_month: Įkėlimai per mėnesį label_commits_per_author: Įkėlimai pagal autorių label_diff: skirt label_view_diff: Skirtumų peržiūra label_diff_inline: įterptas label_diff_side_by_side: šalia label_options: Pasirinkimai label_copy_workflow_from: Kopijuoti darbų eiga iš label_permissions_report: Leidimų pranešimas label_watched_issues: Stebimi darbai label_related_issues: Susiję darbai label_applied_status: Taikomoji būsena label_loading: Kraunama... label_relation_new: Naujas ryšys label_relation_delete: Pašalinti ryšį label_relates_to: susietas su label_duplicates: dubliuoja label_duplicated_by: dubliuojasi su label_blocks: blokuoja label_blocked_by: blokuojamas label_precedes: ankstesnė(-is) label_follows: seka label_end_to_start: užbaigti, kad pradėti label_end_to_end: užbaigti, kad pabaigti label_start_to_start: pradėkite pradėti label_start_to_end: pradėkite užbaigti label_stay_logged_in: Likti prisijungus label_disabled: išjungta(-as) label_show_completed_versions: Rodyti užbaigtas versijas label_me: aš label_board: Forumas label_board_new: Naujas forumas label_board_plural: Forumai label_board_locked: Užrakinta label_board_sticky: Lipnus label_topic_plural: Temos label_message_plural: Pranešimai label_message_last: Paskutinis pranešimas label_message_new: Naujas pranešimas label_message_posted: Pranešimas pridėtas label_reply_plural: Atsakymai label_send_information: Nusiųsti paskyros informaciją vartotojui label_year: Metai label_month: Mėnuo label_week: Savaitė label_date_from: Nuo label_date_to: Iki label_language_based: Pagrįsta vartotojo kalba label_sort_by: "Rūšiuoti pagal %{value}" label_send_test_email: Nusiųsti bandomąjį laišką label_feeds_access_key: Atom prieigos raktas label_missing_feeds_access_key: Trūksta Atom prieigos rakto label_feeds_access_key_created_on: "Atom prieigos raktas sukurtas prieš %{value}" label_module_plural: Moduliai label_added_time_by: "Pridėjo %{author} prieš %{age}" label_updated_time_by: "Atnaujino %{author} prieš %{age}" label_updated_time: "Atnaujinta prieš %{value}" label_jump_to_a_project: Šuolis į projektą... label_file_plural: Failai label_changeset_plural: Pakeitimų rinkiniai label_default_columns: Numatytieji stulpeliai label_no_change_option: (Jokio pakeitimo) label_bulk_edit_selected_issues: Masiškai redaguoti pasirinktus darbus label_bulk_edit_selected_time_entries: Masiškai redaguotumėte pasirinktus laiko įrašus label_theme: Tema label_default: Numatyta(-as) label_search_titles_only: Ieškoti tiktai pavadinimų label_user_mail_option_all: "Bet kokiam įvykiui visuose mano projektuose" label_user_mail_option_selected: "Bet kokiam įvykiui tiktai pasirinktuose projektuose ..." label_user_mail_option_none: "Nėra įvykių" label_user_mail_option_only_my_events: "Tiktai įvykiai, kuriuos stebiu arba esu įtrauktas" label_user_mail_option_only_assigned: "Tiktai įvykiai, kuriems esu priskirtas" label_user_mail_option_only_owner: "Tiktai įvykiai, kurių šeimininkas esu aš" label_user_mail_no_self_notified: "Nenoriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku" label_registration_activation_by_email: paskyros aktyvacija per e-paštą label_registration_manual_activation: rankinė paskyros aktyvacija label_registration_automatic_activation: automatinė paskyros aktyvacija label_display_per_page: "%{value} įrašų puslapyje" label_age: Amžius label_change_properties: Pakeisti nustatymus label_general: Bendri(-as) label_more: Daugiau label_scm: SCM label_plugins: Įskiepiai label_ldap_authentication: LDAP autentifikacija label_downloads_abbr: siunt. label_optional_description: Apibūdinimas (laisvai pasirenkamas) label_add_another_file: Pridėti kitą failą label_preferences: Savybės label_chronological_order: Chronologine tvarka label_reverse_chronological_order: Atbuline chronologine tvarka label_planning: Planavimas label_incoming_emails: Įeinantys laiškai label_generate_key: Generuoti raktą label_issue_watchers: Stebėtojai label_example: Pavyzdys label_display: Demonstruoti label_sort: Rūšiuoti label_ascending: Didėjantis label_descending: Mažėjantis label_date_from_to: Nuo %{start} iki %{end} label_wiki_content_added: Wiki puslapis pridėtas label_wiki_content_updated: Wiki puslapis atnaujintas label_group: Grupė label_group_plural: Grupės label_group_new: Nauja grupė label_time_entry_plural: Sprendimo laikas label_version_sharing_none: Nesidalinama label_version_sharing_descendants: Su sub-projektais label_version_sharing_hierarchy: Su projekto hierarchija label_version_sharing_tree: Su projekto medžiu label_version_sharing_system: Su visais projektais label_update_issue_done_ratios: Atnaujinti darbo atlikimo progresą label_copy_source: Šaltinis label_copy_target: Tikslas label_copy_same_as_target: Toks pat kaip tikslas label_display_used_statuses_only: Rodyti tik tuos statusus, kurie naudojami šio pėdsekio label_api_access_key: API prieigos raktas label_missing_api_access_key: Trūksta API prieigos rakto label_api_access_key_created_on: "API prieigos raktas sukurtas prieš %{value}" label_profile: Profilis label_subtask_plural: Darbo dalys label_project_copy_notifications: Siųsti pašto pranešimus kopijuojant projektą label_principal_search: "Ieškoti vartotojo arba grupės:" label_user_search: "Ieškoti vartotojo:" label_issues_visibility_all: Visi darbai label_issues_visibility_public: Visi vieši darbai label_issues_visibility_own: Darbai, sukurti vartotojo arba jam priskirti label_git_report_last_commit: Nurodyti paskutinį failų ir katalogų pakeitimą label_parent_revision: Pirminė revizija label_child_revision: Sekanti revizija label_export_options: "%{export_format} eksportavimo nustatymai" button_login: Registruotis button_submit: Pateikti button_save: Išsaugoti button_check_all: Žymėti visus button_uncheck_all: Atžymėti visus button_collapse_all: Sutraukti visus button_expand_all: Išskleisti visus button_delete: Pašalinti button_create: Sukurti button_create_and_continue: Sukurti ir tęsti button_test: Testas button_edit: Redaguoti button_edit_associated_wikipage: "Redaguoti susijusį Wiki puslapį: %{page_title}" button_add: Pridėti button_change: Keisti button_apply: Pritaikyti button_clear: Išvalyti button_lock: Rakinti button_unlock: Atrakinti button_download: Atsisiųsti button_list: Sąrašas button_view: Žiūrėti button_move: Perkelti button_move_and_follow: Perkelti ir sekti button_back: Atgal button_cancel: Atšaukti button_activate: Aktyvinti button_sort: Rūšiuoti button_log_time: Registruoti laiką button_rollback: Grįžti į šią versiją button_watch: Stebėti button_unwatch: Nestebėti button_reply: Atsakyti button_archive: Archyvuoti button_unarchive: Išpakuoti button_reset: Atstatyti button_rename: Pervadinti button_change_password: Pakeisti slaptažodį button_copy: Kopijuoti button_copy_and_follow: Kopijuoti ir laikytis button_annotate: Rašyti pastabą button_update: Atnaujinti button_configure: Konfigūruoti button_quote: Cituoti button_duplicate: Dubliuoti button_show: Rodyti button_edit_section: Redaguoti šį skirsnį button_export: Eksportuoti status_active: aktyvus status_registered: užregistruotas status_locked: užrakintas version_status_open: atidaryta version_status_locked: užrakinta version_status_closed: uždaryta field_active: Aktyvus text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu paštu. text_regexp_info: pvz. ^[A-Z0-9]+$ text_min_max_length_info: 0 reiškia jokių apribojimų text_project_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis? text_subprojects_destroy_warning: "Šis(-ie) sub-projektas(-ai): %{value} taip pat bus ištrintas(-i)." text_workflow_edit: Išrinkite vaidmenį ir pėdsekį, kad redaguotumėte darbų eigą text_are_you_sure: Ar esate įsitikinęs? text_journal_changed: "%{label} pakeistas(a) iš %{old} į %{new}" text_journal_changed_no_detail: "%{label} atnaujintas(a)" text_journal_set_to: "%{label} nustatytas(a) į %{value}" text_journal_deleted: "%{label} ištrintas(a) (%{old})" text_journal_added: "%{label} pridėtas(a) %{value}" text_tip_issue_begin_day: užduotis, prasidedanti šią dieną text_tip_issue_end_day: užduotis, pasibaigianti šią dieną text_tip_issue_begin_end_day: užduotis, prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną text_project_identifier_info: 'Mažosios raidės (a-z), skaičiai ir brūkšniai galimi.
Išsaugojus, identifikatorius negali būti keičiamas.' text_caracters_maximum: "%{count} simbolių maksimumas." text_caracters_minimum: "Turi būti mažiausiai %{count} simbolių ilgio." text_length_between: "Ilgis tarp %{min} ir %{max} simbolių." text_tracker_no_workflow: Jokia darbų eiga neapibrėžta šiam pėdsekiui text_unallowed_characters: Neleistini simboliai text_comma_separated: Leistinos kelios reikšmės (atskirtos kableliu). text_line_separated: Galimos kelios reikšmės (viena linija vienai vertei). text_issues_ref_in_commit_messages: Darbų susiejimas ir fiksavimas pavedimų žinutėse text_issue_added: "Darbas %{id} buvo praneštas (by %{author})." text_issue_updated: "Darbas %{id} buvo atnaujintas (by %{author})." text_wiki_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį wiki puslapį ir visą jo turinį? text_issue_category_destroy_question: "Kai kurie darbai (%{count}) yra paskirti šiai kategorijai. Ką jūs norite daryti?" text_issue_category_destroy_assignments: Pašalinti kategorijos užduotis text_issue_category_reassign_to: Iš naujo priskirti darbus šiai kategorijai text_user_mail_option: "Neišrinktiems projektams, jūs gausite tiktai pranešimus apie tuos įvykius, kuriuos jūs stebite, arba į kuriuos esate įtrauktas (pvz. darbai, kurių autorius jūs esate ar esate priskirtas)." text_no_configuration_data: "Vaidmenys, pėdsekiai, darbų būsenos ir darbų eiga dar nebuvo konfigūruoti.\nGriežtai rekomenduojam užkrauti numatytąją (default) konfigūraciją. Užkrovus, galėsite ją modifikuoti." text_load_default_configuration: Užkrauti numatytąją konfigūraciją text_status_changed_by_changeset: "Pakeista %{value} revizijoje." text_time_logged_by_changeset: "Applied in changeset %{value}." text_issues_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite sunaikinti pažymėtą(-us) darbą(-us)?' text_issues_destroy_descendants_confirmation: Taip pat bus ištrinta(-os) %{count} darbo dalis(ys). text_time_entries_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite ištrinti pasirinktą(-us) laiko įrašą(-us)?' text_select_project_modules: 'Parinkite modulius, kuriuos norite naudoti šiame projekte:' text_default_administrator_account_changed: Administratoriaus numatytoji paskyra pakeista text_file_repository_writable: Į failų saugyklą saugoti galima (RW) text_plugin_assets_writable: Į įskiepių aprašo punktų katalogą įrašyti galima text_rmagick_available: RMagick pasiekiamas (pasirinktinai) text_destroy_time_entries_question: "Naikinamam darbui priskirta %{hours} valandų. Ką norite su jomis daryti?" text_destroy_time_entries: Ištrinti įrašytas valandas text_assign_time_entries_to_project: Priskirti įrašytas valandas prie projekto text_reassign_time_entries: 'Priskirti įrašytas valandas šiam darbui:' text_user_wrote: "%{value} parašė:" text_enumeration_destroy_question: "%{count} objektai(ų) priskirti šiai reikšmei." text_enumeration_category_reassign_to: 'Priskirti juos šiai reikšmei:' text_email_delivery_not_configured: "El.pašto siuntimas nesukonfigūruotas, ir perspėjimai neaktyvus.\nSukonfigūruokite savo SMTP serverį byloje config/configuration.yml ir perleiskite programą norėdami pritaikyti pakeitimus." text_repository_usernames_mapping: "Parinkite ar atnaujinkite Redmine vartotoją, kuris paminėtas saugyklos žurnale.\nVartotojai, turintys tą patį Redmine ir saugyklos vardą ar el. paštą yra automatiškai surišti." text_diff_truncated: "... Šis diff'as nukarpytas, nes jis viršijo maksimalų rodomų eilučių skaičių." text_custom_field_possible_values_info: 'Po vieną eilutę kiekvienai reikšmei' text_wiki_page_destroy_question: "Šis puslapis turi %{descendants} susijusių arba išvestinių puslapių. Ką norėtumėte daryti?" text_wiki_page_nullify_children: Laikyti susijusius puslapius kaip pagrindinius puslapius text_wiki_page_destroy_children: "Pašalinti susijusius puslapius ir jų palikuonis" text_wiki_page_reassign_children: "Priskirkite iš naujo 'susijusius' puslapius šiam pagrindiniam puslapiui" text_own_membership_delete_confirmation: "Jūs esate pasiruošęs panaikinti dalį arba visus leidimus ir po šio pakeitimo galite prarasti šio projekto redagavimo galimybę.\nAr jūs esate įsitikinęs ir tęsti?" text_zoom_in: Priartinti text_zoom_out: Nutolinti text_warn_on_leaving_unsaved: "Dabartinis puslapis turi neišsaugoto teksto, kuris bus prarastas, jeigu paliksite šį puslapį." text_scm_path_encoding_note: "Numatytasis: UTF-8" text_git_repository_note: Saugykla (repository) yra plika ir vietinė (pvz. /gitrepo, c:\gitrepo) text_mercurial_repository_note: Vietinė saugykla (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo) text_scm_command: Komanda text_scm_command_version: Versija default_role_manager: Vadovas default_role_developer: Projektuotojas default_role_reporter: Pranešėjas default_tracker_bug: Klaida default_tracker_feature: Ypatybė default_tracker_support: Palaikymas default_issue_status_new: Naujas default_issue_status_in_progress: Vykdomas default_issue_status_resolved: Išspręstas default_issue_status_feedback: Grįžtamasis ryšys default_issue_status_closed: Uždarytas default_issue_status_rejected: Atmestas default_doc_category_user: Vartotojo dokumentacija default_doc_category_tech: Techninė dokumentacija default_priority_low: Žemas default_priority_normal: Normalus default_priority_high: Aukštas default_priority_urgent: Skubus default_priority_immediate: Neatidėliotinas default_activity_design: Projektavimas default_activity_development: Vystymas enumeration_issue_priorities: Darbo prioritetai enumeration_doc_categories: Dokumento kategorijos enumeration_activities: Veiklos (laiko) sekimas enumeration_system_activity: Sistemos veikla description_filter: Filtras description_search: Paieškos laukas description_choose_project: Projektai description_project_scope: Paieškos sritis description_notes: Pastabos description_message_content: Žinutės turinys description_query_sort_criteria_attribute: Rūšiuoti atributą description_query_sort_criteria_direction: Rūšiuoti kryptį description_user_mail_notification: Pašto pranešimų nustatymai description_available_columns: Galimi Stulpeliai description_selected_columns: Pasirinkti Stulpeliai description_all_columns: Visi stulpeliai description_issue_category_reassign: Pasirinkti darbo kategoriją description_wiki_subpages_reassign: Pasirinkti naują pagrindinį puslapį description_date_range_list: Pasirinkitę diapazoną iš sąrašo description_date_range_interval: Pasirinkite diapazoną pasirinkdami pradžios ir pabaigos datas description_date_from: Įvesti pradžios datą description_date_to: Įvesti pabaigos datą label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Papildomi darbų eigos variantai kai darbas paskirtas vartotojui label_additional_workflow_transitions_for_author: Papildomi darbų eigos variantai kai vartotojas yra darbo autorius notice_failed_to_save_time_entries: "Nepavyko išsaugoti %{count} laiko žurnalo įrašų iš %{total} parinktų: %{ids}." label_x_issues: zero: 0 darbas one: 1 darbas other: "%{count} darbai(ų)" label_repository_new: Nauja saugykla field_repository_is_default: Pagrindinė saugykla label_copy_attachments: Kopijuoti priedus label_item_position: "%{position}/%{count}" label_completed_versions: Užbaigtos versijos text_project_identifier_info: Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, brūkšneliai ir pabraukimo simboliai.
Kartą išsaugojus pakeitimai negalimi field_multiple: Keletas reikšmių setting_commit_cross_project_ref: Leisti visų kitų projektų įrašus susieti nuorodomis ir sutaisyti text_issue_conflict_resolution_add_notes: Išsaugoti mano žinutę ir atmesti likusius mano pataisymus text_issue_conflict_resolution_overwrite: Išsaugoti mano pakeitimus (ankstesnių pakeitimų žinutės bus išsaugotos, tačiau kai kurie pakeitimai bus perrašyti) notice_issue_update_conflict: Darbas buvo pakoreguotas kito vartotojo kol jūs atlikote pakeitimus. text_issue_conflict_resolution_cancel: Atmesti visus mano pakeitimus ir iš naujo rodyti %{link} permission_manage_related_issues: Tvarkyti susietus darbus field_auth_source_ldap_filter: LDAP filtras label_search_for_watchers: Ieškoti vartotojų kuriuos įtraukti kaip stebėtojus notice_account_deleted: Jūsų paskyra panaikinta. setting_unsubscribe: Leisti vartotojams panaikinti savo paskyrą button_delete_my_account: Panaikinti savo paskyrą text_account_destroy_confirmation: |- Ar tikrai norite tęsti? Jūsų paskyra bus panaikinta ir nebus galimybės jos atkurti. error_session_expired: Jūsų sesija pasibaigė. Prašome prisijunti iš naujo. text_session_expiration_settings: "Įspėjimas: atlikus šiuos pakeitimus visos aktyvios sesijos gali nustoti galiojusios (įskaitant jūsų sesiją)." setting_session_lifetime: Sesijos maksimalus galiojimas setting_session_timeout: Sesijos neveiklumo laiko tarpas label_session_expiration: Baigėsi sujungimo sesija permission_close_project: Uždaryti / atnaujinti projektą label_show_closed_projects: Matyti uždarytus projektus button_close: Uždaryti button_reopen: Atnaujinti project_status_active: aktyvus project_status_closed: uždarytas project_status_archived: archyvuotas text_project_closed: Šis projektas yra uždarytas, prieinamas tik peržiūrai. notice_user_successful_create: Vartotojas %{id} sukurtas. field_core_fields: Standartiniai laukai field_timeout: Timeout (po sek.) setting_thumbnails_enabled: Rodyti sumažintus priedų atvaizdus setting_thumbnails_size: Sumažinto atvaizdo dydis (taškeliais) label_status_transitions: Darbų eiga label_fields_permissions: Leidimai label_readonly: Tik peržiūra label_required: Privaloma(s) text_repository_identifier_info: Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, brūkšneliai ir pabraukimo simboliai.
Kartą išsaugojus pakeitimai negalimi field_board_parent: Pagrindinis forumas label_attribute_of_project: Projekto pavadinimas %{name} label_attribute_of_author: Autorius %{name} label_attribute_of_assigned_to: Paskirtas %{name} label_attribute_of_fixed_version: Versijos %{name} label_copy_subtasks: Kopijuoti darbo dalis label_copied_to: kopijuota į label_copied_from: kopijuota iš label_any_issues_in_project: bet kurie projekto darbai label_any_issues_not_in_project: bet kurie ne šio projekto darbai field_private_notes: Privačios žinutės permission_view_private_notes: Matyti privačias žinutes permission_set_notes_private: Pakeisti žinutę privačia label_no_issues_in_project: projekte nėra darbų label_any: visi label_last_n_weeks: prieš %{count} sav. setting_cross_project_subtasks: Leisti susieti skirtingų projektų užduočių dalis label_cross_project_descendants: Su sub-projektais label_cross_project_tree: Su projekto medžiu label_cross_project_hierarchy: Su projekto hierarchija label_cross_project_system: Su visais projektais button_hide: Slėpti setting_non_working_week_days: Nedarbo dienos label_in_the_next_days: per ateinančias label_in_the_past_days: per paskutines label_attribute_of_user: Vartotojo %{name} text_turning_multiple_off: Jei jūs išjungsite kelių reikšmių pasirinkimą, visos išvardintos reikšmės bus pašalintos ir palikta tik viena reikšmė kiekvienam laukui. label_attribute_of_issue: Įrašai %{name} permission_add_documents: Pridėti dokumentus permission_edit_documents: Redaguoti dokumentus permission_delete_documents: Trinti dokumentus label_gantt_progress_line: Progreso linija setting_jsonp_enabled: Įgalinti JSONP palaikymą field_inherit_members: Paveldėti narius field_closed_on: Uždarytas field_generate_password: Generate password setting_default_projects_tracker_ids: Sekliai pagal nutylėjimą naujiems projektams label_total_time: Iš viso text_scm_config: Jūs galite pakeisti SCM komandas byloje config/configuration.yml. Prašome perkrauti programą po redagavimo, idant įgalinti pakeitimus. text_scm_command_not_available: SCM komanda nepasiekiama. Patikrinkite administravimo skydelio nustatymus.