# Lithuanian translations for Ruby on Rails
# by Laurynas Butkus (laurynas.butkus@gmail.com)
# Redmine translation by Gediminas Muižis gediminas.muizis@gmail.com
# and Sergej Jegorov sergej.jegorov@gmail.com
# and Gytis Gurklys gytis.gurklys@gmail.com
# and Andrius Kriučkovas andrius.kriuckovas@gmail.com
lt:
direction: ltr
date:
formats:
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%Y-%m-%d"
short: "%b %d"
long: "%B %d, %Y"
day_names: [sekmadienis, pirmadienis, antradienis, trečiadienis, ketvirtadienis, penktadienis, šeštadienis]
# standalone_day_names: [Sekmadienis, Pirmadienis, Antradienis, Trečiadienis, Ketvirtadienis, Penktadienis, Šeštadienis]
abbr_day_names: [Sek, Pir, Ant, Tre, Ket, Pen, Šeš]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, sausio, vasario, kovo, balandžio, gegužės, birželio, liepos, rugpjūčio, rugsėjo, spalio, lapkričio, gruodžio]
abbr_month_names: [~, Sau, Vas, Kov, Bal, Geg, Bir, Lie, Rgp, Rgs, Spa, Lap, Grd]
# Used in date_select and datime_select.
order:
- :year
- :month
- :day
time:
formats:
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
time: "%H:%M"
short: "%d %b %H:%M"
long: "%B %d, %Y %H:%M"
am: "ryto"
pm: "vakaro"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "pusė minutės"
less_than_x_seconds:
one: "mažiau nei %{count} sekundę"
few: "mažiau nei %{count} sekundes"
many: "mažiau nei %{count} sekundžių"
other: "mažiau nei %{count} sekundžių"
x_seconds:
one: "%{count} sekundė"
few: "%{count} sekundės"
many: "%{count} sekundžių"
other: "%{count} sekundžių"
less_than_x_minutes:
one: "mažiau nei minutę"
other: "mažiau nei %{count} minutes(čių)"
x_minutes:
one: "1 minutę"
other: "%{count} minutes(čių)"
about_x_hours:
one: "apie 1 valandą"
other: "apie %{count} valandas(ų)"
x_hours:
one: "1 valandą"
other: "%{count} valandas(ų)"
x_days:
one: "1 dieną"
other: "%{count} dienas(ų)"
about_x_months:
one: "apie 1 mėnuo"
other: "apie %{count} mėn."
x_months:
one: "1 mėnuo"
other: "%{count} mėn."
about_x_years:
one: "apie 1 metus"
other: "apie %{count} metų"
over_x_years:
one: "virš 1 metų"
other: "virš %{count} metų"
almost_x_years:
one: "beveik 1 metus"
other: "beveik %{count} metai(us)"
prompts:
year: "Metai"
month: "Mėnuo"
day: "Diena"
hour: "Valanda"
minute: "Minutė"
second: "Sekundės"
number:
format:
separator: ","
delimiter: " "
precision: 3
currency:
format:
format: "%n %u"
unit: "Lt"
separator: ","
delimiter: " "
precision: 2
percentage:
format:
delimiter: ""
precision:
format:
delimiter: ""
human:
format:
delimiter: ""
precision: 3
storage_units:
# Storage units output formatting.
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "baitas"
few: "baitų(ai)"
many: "baitų(ai)"
other: "baitų(ai)"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
# Rails 2.2
sentence_connector: "ir"
skip_last_comma: true
# Rails 2.3
words_connector: ", "
two_words_connector: " ir "
last_word_connector: " ir "
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "Išsaugant objektą %{model} rasta %{count} klaida"
few: "Išsaugant objektą %{model} rasta %{count} klaidų"
many: "Išsaugant objektą %{model} rastos %{count} klaidos"
other: "Išsaugant objektą %{model} rastos %{count} klaidos"
body: "Šiuose laukuose yra klaidų:"
messages:
inclusion: "nenumatyta reikšmė"
exclusion: "užimtas"
invalid: "neteisingas"
confirmation: "neteisingai pakartotas"
accepted: "turi būti patvirtintas"
empty: "negali būti tuščias"
blank: "negali būti tuščias"
too_long:
one: "per ilgas (daugiausiai %{count} simbolius)"
few: "per ilgas (daugiausiai %{count} simboliu)"
many: "per ilgas (daugiausiai %{count} simboliu)"
other: "per ilgas (daugiausiai %{count} simboliai)"
too_short:
one: "per trumpas (mažiausiai %{count} simbolius)"
few: "per trumpas (mažiausiai %{count} simboliu)"
many: "per trumpas (mažiausiai %{count} simboliu)"
other: "per trumpas (mažiausiai %{count} simboliai)"
wrong_length:
one: "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simbolius)"
few: "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simboliu)"
many: "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simboliu)"
other: "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simboliai)"
taken: "jau užimtas"
not_a_number: "ne skaičius"
not_a_date: "is not a valid date"
greater_than: "turi būti didesnis už %{count}"
greater_than_or_equal_to: "turi būti didesnis arba lygus %{count}"
equal_to: "turi būti lygus %{count}"
less_than: "turi būti mažesnis už %{count}"
less_than_or_equal_to: "turi būti mažesnis arba lygus %{count}"
odd: "turi būti nelyginis"
even: "turi būti lyginis"
greater_than_start_date: "turi būti didesnė negu pradžios data"
not_same_project: "nepriklauso tam pačiam projektui"
circular_dependency: "Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę"
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Darbas negali būti susietas su viena iš savo darbo dalių"
actionview_instancetag_blank_option: Prašom parinkti
general_text_No: 'Ne'
general_text_Yes: 'Taip'
general_text_no: 'ne'
general_text_yes: 'taip'
general_lang_name: 'Lithuanian (lietuvių)'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: UTF-8
general_pdf_encoding: UTF-8
general_first_day_of_week: '1'
notice_account_updated: Paskyra buvo sėkmingai atnaujinta.
notice_account_invalid_creditentials: Negaliojantis vartotojo vardas ar slaptažodis
notice_account_password_updated: Slaptažodis buvo sėkmingai atnaujintas.
notice_account_wrong_password: Neteisingas slaptažodis
notice_account_register_done: Paskyra buvo sėkmingai sukurta. Kad aktyvintumėte savo paskyrą, paspauskite nuorodą, kuri jums buvo siųsta elektroniniu paštu.
notice_account_unknown_email: Nežinomas vartotojas.
notice_can_t_change_password: Šis pranešimas naudoja išorinį autentiškumo nustatymo šaltinį. Neįmanoma pakeisti slaptažodį.
notice_account_lost_email_sent: Į Jūsų paštą išsiųstas laiškas su naujo slaptažodžio pasirinkimo instrukcija.
notice_account_activated: Jūsų paskyra aktyvuota. Galite prisijungti.
notice_successful_create: Sėkmingas sukūrimas.
notice_successful_update: Sėkmingas atnaujinimas.
notice_successful_delete: Sėkmingas panaikinimas.
notice_successful_connection: Sėkmingas susijungimas.
notice_file_not_found: Puslapis, į kurį ketinate įeiti, neegzistuoja arba yra pašalintas.
notice_locking_conflict: Duomenys atnaujinti kito vartotojo.
notice_not_authorized: Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio.
notice_not_authorized_archived_project: Projektas, kurį bandote atidaryti, buvo suarchyvuotas.
notice_email_sent: "Laiškas išsiųstas %{value}"
notice_email_error: "Laiško siuntimo metu įvyko klaida (%{value})"
notice_feeds_access_key_reseted: Jūsų Atom raktas buvo atnaujintas.
notice_api_access_key_reseted: Jūsų API prieigos raktas buvo atnaujintas.
notice_failed_to_save_issues: "Nepavyko išsaugoti %{count} problemos(ų) iš %{total} pasirinkto: %{ids}."
notice_failed_to_save_members: "Nepavyko išsaugoti nario(ių): %{errors}."
notice_no_issue_selected: "Nepasirinkta nė viena problema! Prašom pažymėti problemą, kurią norite redaguoti."
notice_account_pending: "Jūsų paskyra buvo sukurta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo."
notice_default_data_loaded: Numatytoji konfigūracija sėkmingai įkrauta.
notice_unable_delete_version: Neįmanoma panaikinti versiją.
notice_unable_delete_time_entry: Neįmano ištrinti laiko žurnalo įrašą.
notice_issue_done_ratios_updated: Problemos baigtumo rodikliai atnaujinti.
notice_gantt_chart_truncated: Grafikas buvo sutrumpintas, kadangi jis viršija maksimalų (%{max}) leistinų atvaizduoti elementų kiekį
notice_issue_successful_create: Darbas %{id} sukurtas.
error_can_t_load_default_data: "Numatytoji konfigūracija negali būti užkrauta: %{value}"
error_scm_not_found: "Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje (repozitorijoje) neegzistuoja."
error_scm_command_failed: "Įvyko klaida jungiantis prie saugyklos: %{value}"
error_scm_annotate: "Įrašas neegzistuoja arba negalima jo atvaizduoti."
error_scm_annotate_big_text_file: "Įrašo negalima atvaizduoti, nes jis viršija maksimalų tekstinio failo dydį."
error_issue_not_found_in_project: 'Darbas nerastas arba nesurištas su šiuo projektu'
error_no_tracker_in_project: 'Joks pėdsekys nesusietas su šiuo projektu. Prašom patikrinti Projekto nustatymus.'
error_no_default_issue_status: Nenustatyta numatytoji darbų būsena. Prašome patikrinti konfigūravimą ("Administravimas -> Darbų būsenos").
error_can_not_delete_custom_field: Negalima ištrinti kliento lauko
error_can_not_delete_tracker: "Šis pėdsekys turi įrašus ir todėl negali būti ištrintas."
error_can_not_remove_role: "Ši rolė yra naudojama ir negali būti ištrinta."
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Uždarytai versijai priskirtas darbas negali būti atnaujintas.
error_can_not_archive_project: Šio projekto negalima suarchyvuoti
error_issue_done_ratios_not_updated: "Įrašo baigtumo rodikliai nebuvo atnaujinti. "
error_workflow_copy_source: 'Prašome pasirinkti pirminį šaltinio seklį arba rolę'
error_workflow_copy_target: 'Prašome pasirinkti galutinį paskirties seklį(-ius) arba rolę(-s)'
error_unable_delete_issue_status: 'Negalima ištrinti darbo statuso'
error_unable_to_connect: Negalima prisijungti (%{value})
error_attachment_too_big: "Ši byla negali būti įkelta, nes viršija maksimalią (%{max_size}) leistiną bylos apimtį"
error_attachment_too_big: "This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})"
warning_attachments_not_saved: "%{count} byla(-ų) negali būti išsaugota."
mail_subject_lost_password: "Jūsų %{value} slaptažodis"
mail_body_lost_password: 'Norėdami pakeisti slaptažodį, spauskite nuorodą:'
mail_subject_register: "Jūsų %{value} paskyros aktyvavimas"
mail_body_register: 'Norėdami aktyvuoti paskyrą, spauskite nuorodą:'
mail_body_account_information_external: "Jūs galite naudoti Jūsų %{value} paskyrą, norėdami prisijungti."
mail_body_account_information: Informacija apie Jūsų paskyrą
mail_subject_account_activation_request: "%{value} paskyros aktyvavimo prašymas"
mail_body_account_activation_request: "Užsiregistravo naujas vartotojas (%{value}). Jo paskyra laukia jūsų patvirtinimo:"
mail_subject_reminder: "%{count} jums priskirti darbai per artimiausias %{days} dienų(as)"
mail_body_reminder: "%{count} darbas(ai), kurie yra jums priskirti, baigiasi per artimiausias %{days} dienų(as):"
mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' pridėtas wiki puslapis"
mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' wiki puslapį pridėjo %{author}."
mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' atnaujintas wiki puslapis"
mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki puslapį atnaujino %{author}."
field_name: Pavadinimas
field_description: Aprašas
field_summary: Santrauka
field_is_required: Reikalaujama
field_firstname: Vardas
field_lastname: Pavardė
field_mail: El. paštas
field_filename: Failas
field_filesize: Dydis
field_downloads: Atsiuntimai
field_author: Autorius
field_created_on: Sukurta
field_updated_on: Atnaujintas(a)
field_field_format: Formatas
field_is_for_all: Visiems projektams
field_possible_values: Galimos reikšmės
field_regexp: Pastovi išraiška
field_min_length: Minimalus ilgis
field_max_length: Maksimalus ilgis
field_value: Vertė
field_category: Kategorija
field_title: Pavadinimas
field_project: Projektas
field_issue: Darbas
field_status: Būsena
field_notes: Pastabos
field_is_closed: Darbas uždarytas
field_is_default: Numatytoji vertė
field_tracker: Pėdsekys
field_subject: Tema
field_due_date: Užbaigimo data
field_assigned_to: Paskirtas
field_priority: Prioritetas
field_fixed_version: Tikslinė versija
field_user: Vartotojas
field_principal: Vardas
field_role: Vaidmuo
field_homepage: Pagrindinis puslapis
field_is_public: Viešas
field_parent: Priklauso projektui
field_is_in_roadmap: Darbai rodomi veiklos grafike
field_login: Registracijos vardas
field_mail_notification: Elektroninio pašto pranešimai
field_admin: Administratorius
field_last_login_on: Paskutinis prisijungimas
field_language: Kalba
field_effective_date: Data
field_password: Slaptažodis
field_new_password: Naujas slaptažodis
field_password_confirmation: Patvirtinimas
field_version: Versija
field_type: Tipas
field_host: Pagrindinis kompiuteris
field_port: Prievadas
field_account: Paskyra
field_base_dn: Bazinis skiriamasis vardas (base DN)
field_attr_login: Registracijos vardo požymis (login)
field_attr_firstname: Vardo požymis
field_attr_lastname: Pavardės požymis
field_attr_mail: Elektroninio pašto požymis
field_onthefly: Automatinis vartotojų registravimas
field_start_date: Pradėti
field_done_ratio: "% atlikta"
field_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas
field_hide_mail: Slėpti mano elektroninio pašto adresą
field_comments: Komentaras
field_url: URL
field_start_page: Pradžios puslapis
field_subproject: Sub-projektas
field_hours: valandos
field_activity: Veikla
field_spent_on: Data
field_identifier: Identifikatorius
field_is_filter: Panaudotas kaip filtras
field_issue_to: Susijęs darbas
field_delay: Užlaikymas
field_assignable: Darbai gali būti paskirti šiam vaidmeniui
field_redirect_existing_links: Peradresuokite egzistuojančias sąsajas
field_estimated_hours: Numatyta trukmė
field_column_names: Skiltys
field_time_entries: Praleistas laikas
field_time_zone: Laiko juosta
field_searchable: Randamas
field_default_value: Numatytoji vertė
field_comments_sorting: Rodyti komentarus
field_parent_title: Aukštesnio lygio puslapis
field_editable: Redaguojamas
field_watcher: Stebėtojas
field_identity_url: OpenID URL
field_content: Turinys
field_group_by: Sugrupuoti pagal
field_sharing: Dalijimasis
field_parent_issue: Pagrindinė užduotis
field_member_of_group: "Priskirtojo grupė"
field_assigned_to_role: "Priskirtojo rolė"
field_text: Teksto laukas
field_visible: Matomas
field_warn_on_leaving_unsaved: "Įspėti mane, kai paliekamas puslapis su neišsaugotu tekstu"
field_issues_visibility: Darbų matomumas
field_is_private: Privatus
field_commit_logs_encoding: Commit žurnalų koduotė
field_scm_path_encoding: SCM kelio koduotė
field_path_to_repository: Saugyklos kelias
field_root_directory: Šakninis katalogas
field_cvsroot: CVSROOT
field_cvs_module: Modulis
setting_app_title: Programos pavadinimas
setting_app_subtitle: Programos paantraštė
setting_welcome_text: Pasveikinimas
setting_default_language: Numatytoji kalba
setting_login_required: Reikalingas autentiškumo nustatymas
setting_self_registration: Savi-registracija
setting_attachment_max_size: Priedo maksimalus dydis
setting_issues_export_limit: Darbų eksportavimo riba
setting_mail_from: Išleidimo elektroninio pašto adresas
setting_bcc_recipients: Akli tikslios kopijos gavėjai (bcc)
setting_plain_text_mail: Tik tekstas (be HTML)
setting_host_name: Pagrindinio kompiuterio vardas
setting_text_formatting: Teksto formatavimas
setting_wiki_compression: Wiki istorijos suspaudimas
setting_feeds_limit: Perdavimo turinio maksimali riba
setting_default_projects_public: Nauji projektai vieši pagal nutylėjimą
setting_autofetch_changesets: Automatinis pakeitimų siuntimas
setting_sys_api_enabled: Įgalinti WS sandėlio valdymui
setting_commit_ref_keywords: Nurodymo reikšminiai žodžiai
setting_commit_fix_keywords: Fiksavimo reikšminiai žodžiai
setting_autologin: Automatinis prisijungimas
setting_date_format: Datos formatas
setting_time_format: Laiko formatas
setting_cross_project_issue_relations: Leisti tarp-projektinius darbų ryšius
setting_issue_list_default_columns: Numatytosios skiltys darbų sąraše
setting_repositories_encodings: Pridėtų failų ir saugyklų šifravimas
setting_emails_header: Laiško antraštė
setting_emails_footer: Laiško paraštė
setting_protocol: Protokolas
setting_per_page_options: Įrašų puslapyje nustatymas
setting_user_format: Vartotojo atvaizdavimo formatas
setting_activity_days_default: Atvaizduojamos dienos projekto veikloje
setting_display_subprojects_issues: Pagal nutylėjimą rodyti sub-projektų darbus pagrindiniame projekte
setting_enabled_scm: Įgalinti SCM
setting_mail_handler_body_delimiters: "Trumpinti laiškus po vienos iš šių eilučių"
setting_mail_handler_api_enabled: Įgalinti WS įeinantiems laiškams
setting_mail_handler_api_key: API raktas
setting_sequential_project_identifiers: Generuoti nuoseklius projekto identifikatorius
setting_gravatar_enabled: Naudoti Gravatar vartotojo paveiksliukus
setting_gravatar_default: Gravatar paveiksliukas pagal nutylėjimą
setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalus rodomas pakeitimų eilučių skaičius
setting_file_max_size_displayed: Maksimalus testinių failų dydis rodomas vienoje eilutėje
setting_repository_log_display_limit: Maksimalus revizijų skaičius rodomas žurnale
setting_openid: Leisti OpenID prisijungimą ir registraciją
setting_password_min_length: Minimalus slaptažodžio ilgis
setting_new_project_user_role_id: Vartotojo vaidmuo, suteikiamas ne administratoriui, kuris sukuria projektą
setting_default_projects_modules: Pagal nutylėjimą naujam projektui priskirti moduliai
setting_issue_done_ratio: DArbo įvykdymo progresą skaičiuoti su
setting_issue_done_ratio_issue_field: Naudoti darbo lauką
setting_issue_done_ratio_issue_status: Naudoti darbo statusą
setting_start_of_week: Savaitės pradžios diena
setting_rest_api_enabled: Įjungti REST tinklo servisą
setting_cache_formatted_text: Paslėpti formatuotą tekstą
setting_default_notification_option: Numatytosios pranešimų nuostatos
setting_commit_logtime_enabled: Įjungti laiko registravimą
setting_commit_logtime_activity_id: Laiko įrašų veikla
setting_gantt_items_limit: Maksimalus rodmenų skaičius rodomas Gantt'o grafike
setting_issue_group_assignment: Leisti darbo priskirimą grupėms
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Naudoti dabartinę datą kaip naujų darbų pradžios datą
permission_add_project: Sukurti projektą
permission_add_subprojects: Kurti sub-projektus
permission_edit_project: Taisyti projektą
permission_select_project_modules: Parinkti projekto modulius
permission_manage_members: Valdyti narius
permission_manage_project_activities: Valdyti projekto veiklas
permission_manage_versions: Valdyti versijas
permission_manage_categories: Valdyti darbų kategorijas
permission_view_issues: Užduočių peržiūra
permission_add_issues: Sukurti darbus
permission_edit_issues: Redaguoti darbus
permission_manage_issue_relations: Valdyti darbų ryšius
permission_set_issues_private: Nustatyti darbą viešu ar privačiu
permission_set_own_issues_private: Nustatyti savo darbus viešais ar privačiais
permission_add_issue_notes: Sukurti pastabas
permission_edit_issue_notes: Redaguoti pastabas
permission_edit_own_issue_notes: Redaguoti savo pastabas
permission_move_issues: Perkelti darbus
permission_delete_issues: Pašalinti darbus
permission_manage_public_queries: Valdyti viešas užklausas
permission_save_queries: Išsaugoti užklausas
permission_view_gantt: Matyti Gantt grafiką
permission_view_calendar: Matyti kalendorių
permission_view_issue_watchers: Matyti stebėtojų sąrašą
permission_add_issue_watchers: Pridėti stebėtojus
permission_delete_issue_watchers: Pašalinti stebėtojus
permission_log_time: Regsitruoti dirbtą laiką
permission_view_time_entries: Matyti dirbtą laiką
permission_edit_time_entries: Redaguoti laiko įrašus
permission_edit_own_time_entries: Redaguoti savo laiko įrašus
permission_manage_news: Valdyti naujienas
permission_comment_news: Komentuoti naujienas
permission_view_documents: Matyti dokumentus
permission_manage_files: Valdyti failus
permission_view_files: Matyti failus
permission_manage_wiki: Valdyti wiki
permission_rename_wiki_pages: Pervadinti wiki puslapius
permission_delete_wiki_pages: Pašalinti wiki puslapius
permission_view_wiki_pages: Matyti wiki
permission_view_wiki_edits: Matyti wiki istoriją
permission_edit_wiki_pages: Redaguoti wiki puslapius
permission_delete_wiki_pages_attachments: Pašalinti priedus
permission_protect_wiki_pages: Apsaugoti wiki puslapius
permission_manage_repository: Valdyti saugyklą
permission_browse_repository: Peržiūrėti saugyklą
permission_view_changesets: Matyti pakeitimus
permission_commit_access: Prieiga prie pakeitimų
permission_manage_boards: Valdyti forumus
permission_view_messages: Matyti pranešimus
permission_add_messages: Skelbti pranešimus
permission_edit_messages: Redaguoti pranešimus
permission_edit_own_messages: Redaguoti savo pranešimus
permission_delete_messages: Pašalinti pranešimus
permission_delete_own_messages: Pašalinti savo pranešimus
permission_export_wiki_pages: Eksportuoti wiki puslapius
permission_manage_subtasks: Valdyti darbo dalis
project_module_issue_tracking: Darbų pėdsekys
project_module_time_tracking: Laiko pėdsekys
project_module_news: Naujienos
project_module_documents: Dokumentai
project_module_files: Failai
project_module_wiki: Wiki
project_module_repository: Saugykla
project_module_boards: Forumai
project_module_calendar: Kalendorius
project_module_gantt: Gantt
label_user: Vartotojas
label_user_plural: Vartotojai
label_user_new: Naujas vartotojas
label_user_anonymous: Anonimas
label_project: Projektas
label_project_new: Naujas projektas
label_project_plural: Projektai
label_x_projects:
zero: nėra projektų
one: 1 projektas
other: "%{count} projektų"
label_project_all: Visi Projektai
label_project_latest: Naujausi projektai
label_issue: Darbas
label_issue_new: Naujas darbas
label_issue_plural: Darbai
label_issue_view_all: Peržiūrėti visus darbus
label_issues_by: "Darbai pagal %{value}"
label_issue_added: Darbas pridėtas
label_issue_updated: Darbas atnaujintas
label_issue_note_added: Pastaba pridėta
label_issue_status_updated: Statusas atnaujintas
label_issue_priority_updated: Prioritetas atnaujintas
label_document: Dokumentas
label_document_new: Naujas dokumentas
label_document_plural: Dokumentai
label_document_added: Dokumentas pridėtas
label_role: Vaidmuo
label_role_plural: Vaidmenys
label_role_new: Naujas vaidmuo
label_role_and_permissions: Vaidmenys ir leidimai
label_role_anonymous: Anonimas
label_role_non_member: Nėra narys
label_member: Narys
label_member_new: Naujas narys
label_member_plural: Nariai
label_tracker: Pėdsekys
label_tracker_plural: Pėdsekiai
label_tracker_new: Naujas pėdsekys
label_workflow: Darbų eiga
label_issue_status: Darbo būsena
label_issue_status_plural: Darbų būsenos
label_issue_status_new: Nauja būsena
label_issue_category: Darbo kategorija
label_issue_category_plural: Darbo kategorijos
label_issue_category_new: Nauja kategorija
label_custom_field: Kliento laukas
label_custom_field_plural: Kliento laukai
label_custom_field_new: Naujas kliento laukas
label_enumerations: Išvardinimai
label_enumeration_new: Nauja vertė
label_information: Informacija
label_information_plural: Informacija
label_please_login: Prašom prisijungti
label_register: Užsiregistruoti
label_login_with_open_id_option: arba prisijunkite su OpenID
label_password_lost: Prarastas slaptažodis
label_home: Pagrindinis
label_my_page: Mano puslapis
label_my_account: Mano paskyra
label_my_projects: Mano projektai
label_my_page_block: Mano puslapio blokas
label_administration: Administravimas
label_login: Prisijungti
label_logout: Atsijungti
label_help: Pagalba
label_reported_issues: Pranešti darbai
label_assigned_to_me_issues: Darbai, priskirti man
label_last_login: Paskutinis prisijungimas
label_registered_on: Užregistruota
label_activity: Veikla
label_overall_activity: Visa veikla
label_user_activity: "%{value} veikla"
label_new: Naujas
label_logged_as: Prisijungęs kaip
label_environment: Aplinka
label_authentication: Autentiškumo nustatymas
label_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas
label_auth_source_new: Naujas autentiškumo nustatymo būdas
label_auth_source_plural: Autentiškumo nustatymo būdai
label_subproject_plural: Sub-projektai
label_subproject_new: Naujas sub-projektas
label_and_its_subprojects: "%{value} projektas ir jo sub-projektai"
label_min_max_length: Min - Maks ilgis
label_list: Sąrašas
label_date: Data
label_integer: Sveikasis skaičius
label_float: Slankiojo kablelio skaičius
label_boolean: Loginis
label_string: Tekstas
label_text: Ilgas tekstas
label_attribute: Požymis
label_attribute_plural: Požymiai
label_no_data: Nėra ką atvaizduoti
label_change_status: Pakeitimo būsena
label_history: Istorija
label_attachment: Filas
label_attachment_new: Naujas failas
label_attachment_delete: Pašalinkite failą
label_attachment_plural: Failai
label_file_added: Failas pridėtas
label_report: Ataskaita
label_report_plural: Ataskaitos
label_news: Naujiena
label_news_new: Pridėti naujienas
label_news_plural: Naujienos
label_news_latest: Paskutinės naujienos
label_news_view_all: Peržiūrėti visas naujienas
label_news_added: Naujiena pridėta
label_news_comment_added: Prie naujienos pridėtas komentaras
label_settings: Nustatymai
label_overview: Apžvalga
label_version: Versija
label_version_new: Nauja versija
label_version_plural: Versijos
label_close_versions: Uždaryti užbaigtas versijas
label_confirmation: Patvirtinimas
label_export_to: 'Eksportuoti į:'
label_read: Skaitykite...
label_public_projects: Vieši projektai
label_open_issues: atidaryta
label_open_issues_plural: atidaryti
label_closed_issues: uždaryta
label_closed_issues_plural: uždaryti
label_x_open_issues_abbr_on_total:
zero: 0 atvirų / %{total}
one: 1 atviras / %{total}
other: "%{count} atviri / %{total}"
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 atvirų
one: 1 atviras
other: "%{count} atviri"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 uždarytų
one: 1 uždarytas
other: "%{count} uždarytų"
label_total: Iš viso
label_permissions: Leidimai
label_current_status: Dabartinė būsena
label_new_statuses_allowed: Naujos būsenos galimos
label_all: visi(os)
label_none: joks
label_nobody: niekas
label_next: Kitas
label_previous: Ankstesnis
label_used_by: Naudotas
label_details: Detalės
label_add_note: Pridėkite pastabą
label_per_page: Puslapyje
label_calendar: Kalendorius
label_months_from: mėnesiai nuo
label_gantt: Gantt
label_internal: Vidinis
label_last_changes: "paskutiniai %{count} pokyčiai(-ių)"
label_change_view_all: Peržiūrėti visus pakeitimus
label_personalize_page: Suasmeninti šį puslapį
label_comment: Komentaras
label_comment_plural: Komentarai
label_x_comments:
zero: nėra komentarų
one: 1 komentaras
other: "%{count} komentarų"
label_comment_add: Pridėkite komentarą
label_comment_added: Komentaras pridėtas
label_comment_delete: Pašalinti komentarus
label_query: Užklausa
label_query_plural: Užklausos
label_query_new: Nauja užklausa
label_my_queries: Mano sukurtos užklausos
label_filter_add: Pridėti filtrą
label_filter_plural: Filtrai
label_equals: yra
label_not_equals: nėra
label_in_less_than: anksčiau nei po
label_in_more_than: vėliau nei po
label_greater_or_equal: '>='
label_less_or_equal: '<='
label_between: tarp
label_in: per
label_today: šiandien
label_all_time: visas laikas
label_yesterday: vakar
label_this_week: šią savaitę
label_last_week: praeita savaitė
label_last_n_days: "paskutinių %{count} dienų"
label_this_month: šis mėnuo
label_last_month: praeitas mėnuo
label_this_year: šiemet
label_date_range: Dienų diapazonas
label_less_than_ago: vėliau nei prieš
label_more_than_ago: anksčiau nei prieš
label_ago: prieš
label_contains: turi
label_not_contains: neturi
label_day_plural: dienų(-os)
label_repository: Saugykla
label_repository_plural: Saugyklos
label_browse: Naršyti
label_branch: Šaka
label_tag: Tag
label_revision: Revizija
label_revision_plural: Revizijos
label_revision_id: Revizija %{value}
label_associated_revisions: Susijusios revizijos
label_added: pridėtas
label_modified: pakeistas
label_copied: nukopijuotas
label_renamed: pervardintas
label_deleted: pašalintas
label_latest_revision: Paskutinė revizija
label_latest_revision_plural: Paskutinės revizijos
label_view_revisions: Peržiūrėti revizijas
label_view_all_revisions: Peržiūrėti visas revizijas
label_max_size: Maksimalus dydis
label_sort_highest: Perkelti į viršūnę
label_sort_higher: Perkelti į viršų
label_sort_lower: Perkelti žemyn
label_sort_lowest: Perkelti į apačią
label_roadmap: Veiklos grafikas
label_roadmap_due_in: "Baigiasi po %{value}"
label_roadmap_overdue: "%{value} vėluojama"
label_roadmap_no_issues: Šiai versijai nepriskirtas koks darbas
label_search: Ieškoti
label_result_plural: Rezultatai
label_all_words: Visi žodžiai
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Wiki redakcija
label_wiki_edit_plural: Wiki redakcijos
label_wiki_page: Wiki puslapis
label_wiki_page_plural: Wiki puslapiai
label_index_by_title: Indeksuoti pagal pavadinimą
label_index_by_date: Indeksuoti pagal datą
label_current_version: Einamoji versija
label_preview: Peržiūra
label_feed_plural: Kanalai
label_changes_details: Visų pakeitimų detalės
label_issue_tracking: Darbų sekimas
label_spent_time: Dirbtas laikas
label_overall_spent_time: Visas dirbtas laikas
label_f_hour: "%{value} valanda"
label_f_hour_plural: "%{value} valandų(-os)"
label_time_tracking: Laiko sekimas
label_change_plural: Pakeitimai
label_statistics: Statistika
label_commits_per_month: Įkėlimai per mėnesį
label_commits_per_author: Įkėlimai pagal autorių
label_diff: skirt
label_view_diff: Skirtumų peržiūra
label_diff_inline: įterptas
label_diff_side_by_side: šalia
label_options: Pasirinkimai
label_copy_workflow_from: Kopijuoti darbų eiga iš
label_permissions_report: Leidimų pranešimas
label_watched_issues: Stebimi darbai
label_related_issues: Susiję darbai
label_applied_status: Taikomoji būsena
label_loading: Kraunama...
label_relation_new: Naujas ryšys
label_relation_delete: Pašalinti ryšį
label_relates_to: susietas su
label_duplicates: dubliuoja
label_duplicated_by: dubliuojasi su
label_blocks: blokuoja
label_blocked_by: blokuojamas
label_precedes: ankstesnė(-is)
label_follows: seka
label_end_to_start: užbaigti, kad pradėti
label_end_to_end: užbaigti, kad pabaigti
label_start_to_start: pradėkite pradėti
label_start_to_end: pradėkite užbaigti
label_stay_logged_in: Likti prisijungus
label_disabled: išjungta(-as)
label_show_completed_versions: Rodyti užbaigtas versijas
label_me: aš
label_board: Forumas
label_board_new: Naujas forumas
label_board_plural: Forumai
label_board_locked: Užrakinta
label_board_sticky: Lipnus
label_topic_plural: Temos
label_message_plural: Pranešimai
label_message_last: Paskutinis pranešimas
label_message_new: Naujas pranešimas
label_message_posted: Pranešimas pridėtas
label_reply_plural: Atsakymai
label_send_information: Nusiųsti paskyros informaciją vartotojui
label_year: Metai
label_month: Mėnuo
label_week: Savaitė
label_date_from: Nuo
label_date_to: Iki
label_language_based: Pagrįsta vartotojo kalba
label_sort_by: "Rūšiuoti pagal %{value}"
label_send_test_email: Nusiųsti bandomąjį laišką
label_feeds_access_key: Atom prieigos raktas
label_missing_feeds_access_key: Trūksta Atom prieigos rakto
label_feeds_access_key_created_on: "Atom prieigos raktas sukurtas prieš %{value}"
label_module_plural: Moduliai
label_added_time_by: "Pridėjo %{author} prieš %{age}"
label_updated_time_by: "Atnaujino %{author} prieš %{age}"
label_updated_time: "Atnaujinta prieš %{value}"
label_jump_to_a_project: Šuolis į projektą...
label_file_plural: Failai
label_changeset_plural: Pakeitimų rinkiniai
label_default_columns: Numatytieji stulpeliai
label_no_change_option: (Jokio pakeitimo)
label_bulk_edit_selected_issues: Masiškai redaguoti pasirinktus darbus
label_bulk_edit_selected_time_entries: Masiškai redaguotumėte pasirinktus laiko įrašus
label_theme: Tema
label_default: Numatyta(-as)
label_search_titles_only: Ieškoti tiktai pavadinimų
label_user_mail_option_all: "Bet kokiam įvykiui visuose mano projektuose"
label_user_mail_option_selected: "Bet kokiam įvykiui tiktai pasirinktuose projektuose ..."
label_user_mail_option_none: "Nėra įvykių"
label_user_mail_option_only_my_events: "Tiktai įvykiai, kuriuos stebiu arba esu įtrauktas"
label_user_mail_option_only_assigned: "Tiktai įvykiai, kuriems esu priskirtas"
label_user_mail_option_only_owner: "Tiktai įvykiai, kurių šeimininkas esu aš"
label_user_mail_no_self_notified: "Nenoriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku"
label_registration_activation_by_email: paskyros aktyvacija per e-paštą
label_registration_manual_activation: rankinė paskyros aktyvacija
label_registration_automatic_activation: automatinė paskyros aktyvacija
label_display_per_page: "%{value} įrašų puslapyje"
label_age: Amžius
label_change_properties: Pakeisti nustatymus
label_general: Bendri(-as)
label_more: Daugiau
label_scm: SCM
label_plugins: Įskiepiai
label_ldap_authentication: LDAP autentifikacija
label_downloads_abbr: siunt.
label_optional_description: Apibūdinimas (laisvai pasirenkamas)
label_add_another_file: Pridėti kitą failą
label_preferences: Savybės
label_chronological_order: Chronologine tvarka
label_reverse_chronological_order: Atbuline chronologine tvarka
label_planning: Planavimas
label_incoming_emails: Įeinantys laiškai
label_generate_key: Generuoti raktą
label_issue_watchers: Stebėtojai
label_example: Pavyzdys
label_display: Demonstruoti
label_sort: Rūšiuoti
label_ascending: Didėjantis
label_descending: Mažėjantis
label_date_from_to: Nuo %{start} iki %{end}
label_wiki_content_added: Wiki puslapis pridėtas
label_wiki_content_updated: Wiki puslapis atnaujintas
label_group: Grupė
label_group_plural: Grupės
label_group_new: Nauja grupė
label_time_entry_plural: Sprendimo laikas
label_version_sharing_none: Nesidalinama
label_version_sharing_descendants: Su sub-projektais
label_version_sharing_hierarchy: Su projekto hierarchija
label_version_sharing_tree: Su projekto medžiu
label_version_sharing_system: Su visais projektais
label_update_issue_done_ratios: Atnaujinti darbo atlikimo progresą
label_copy_source: Šaltinis
label_copy_target: Tikslas
label_copy_same_as_target: Toks pat kaip tikslas
label_display_used_statuses_only: Rodyti tik tuos statusus, kurie naudojami šio pėdsekio
label_api_access_key: API prieigos raktas
label_missing_api_access_key: Trūksta API prieigos rakto
label_api_access_key_created_on: "API prieigos raktas sukurtas prieš %{value}"
label_profile: Profilis
label_subtask_plural: Darbo dalys
label_project_copy_notifications: Siųsti pašto pranešimus kopijuojant projektą
label_principal_search: "Ieškoti vartotojo arba grupės:"
label_user_search: "Ieškoti vartotojo:"
label_issues_visibility_all: Visi darbai
label_issues_visibility_public: Visi vieši darbai
label_issues_visibility_own: Darbai, sukurti vartotojo arba jam priskirti
label_git_report_last_commit: Nurodyti paskutinį failų ir katalogų pakeitimą
label_parent_revision: Pirminė revizija
label_child_revision: Sekanti revizija
label_export_options: "%{export_format} eksportavimo nustatymai"
button_login: Registruotis
button_submit: Pateikti
button_save: Išsaugoti
button_check_all: Žymėti visus
button_uncheck_all: Atžymėti visus
button_collapse_all: Sutraukti visus
button_expand_all: Išskleisti visus
button_delete: Pašalinti
button_create: Sukurti
button_create_and_continue: Sukurti ir tęsti
button_test: Testas
button_edit: Redaguoti
button_edit_associated_wikipage: "Redaguoti susijusį Wiki puslapį: %{page_title}"
button_add: Pridėti
button_change: Keisti
button_apply: Pritaikyti
button_clear: Išvalyti
button_lock: Rakinti
button_unlock: Atrakinti
button_download: Atsisiųsti
button_list: Sąrašas
button_view: Žiūrėti
button_move: Perkelti
button_move_and_follow: Perkelti ir sekti
button_back: Atgal
button_cancel: Atšaukti
button_activate: Aktyvinti
button_sort: Rūšiuoti
button_log_time: Registruoti laiką
button_rollback: Grįžti į šią versiją
button_watch: Stebėti
button_unwatch: Nestebėti
button_reply: Atsakyti
button_archive: Archyvuoti
button_unarchive: Išpakuoti
button_reset: Atstatyti
button_rename: Pervadinti
button_change_password: Pakeisti slaptažodį
button_copy: Kopijuoti
button_copy_and_follow: Kopijuoti ir laikytis
button_annotate: Rašyti pastabą
button_update: Atnaujinti
button_configure: Konfigūruoti
button_quote: Cituoti
button_duplicate: Dubliuoti
button_show: Rodyti
button_edit_section: Redaguoti šį skirsnį
button_export: Eksportuoti
status_active: aktyvus
status_registered: užregistruotas
status_locked: užrakintas
version_status_open: atidaryta
version_status_locked: užrakinta
version_status_closed: uždaryta
field_active: Aktyvus
text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu paštu.
text_regexp_info: pvz. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 reiškia jokių apribojimų
text_project_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis?
text_subprojects_destroy_warning: "Šis(-ie) sub-projektas(-ai): %{value} taip pat bus ištrintas(-i)."
text_workflow_edit: Išrinkite vaidmenį ir pėdsekį, kad redaguotumėte darbų eigą
text_are_you_sure: Ar esate įsitikinęs?
text_journal_changed: "%{label} pakeistas(a) iš %{old} į %{new}"
text_journal_changed_no_detail: "%{label} atnaujintas(a)"
text_journal_set_to: "%{label} nustatytas(a) į %{value}"
text_journal_deleted: "%{label} ištrintas(a) (%{old})"
text_journal_added: "%{label} pridėtas(a) %{value}"
text_tip_issue_begin_day: užduotis, prasidedanti šią dieną
text_tip_issue_end_day: užduotis, pasibaigianti šią dieną
text_tip_issue_begin_end_day: užduotis, prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną
text_project_identifier_info: 'Mažosios raidės (a-z), skaičiai ir brūkšniai galimi.
Išsaugojus, identifikatorius negali būti keičiamas.'
text_caracters_maximum: "%{count} simbolių maksimumas."
text_caracters_minimum: "Turi būti mažiausiai %{count} simbolių ilgio."
text_length_between: "Ilgis tarp %{min} ir %{max} simbolių."
text_tracker_no_workflow: Jokia darbų eiga neapibrėžta šiam pėdsekiui
text_unallowed_characters: Neleistini simboliai
text_comma_separated: Leistinos kelios reikšmės (atskirtos kableliu).
text_line_separated: Galimos kelios reikšmės (viena linija vienai vertei).
text_issues_ref_in_commit_messages: Darbų susiejimas ir fiksavimas pavedimų žinutėse
text_issue_added: "Darbas %{id} buvo praneštas (by %{author})."
text_issue_updated: "Darbas %{id} buvo atnaujintas (by %{author})."
text_wiki_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį wiki puslapį ir visą jo turinį?
text_issue_category_destroy_question: "Kai kurie darbai (%{count}) yra paskirti šiai kategorijai. Ką jūs norite daryti?"
text_issue_category_destroy_assignments: Pašalinti kategorijos užduotis
text_issue_category_reassign_to: Iš naujo priskirti darbus šiai kategorijai
text_user_mail_option: "Neišrinktiems projektams, jūs gausite tiktai pranešimus apie tuos įvykius, kuriuos jūs stebite, arba į kuriuos esate įtrauktas (pvz. darbai, kurių autorius jūs esate ar esate priskirtas)."
text_no_configuration_data: "Vaidmenys, pėdsekiai, darbų būsenos ir darbų eiga dar nebuvo konfigūruoti.\nGriežtai rekomenduojam užkrauti numatytąją (default) konfigūraciją. Užkrovus, galėsite ją modifikuoti."
text_load_default_configuration: Užkrauti numatytąją konfigūraciją
text_status_changed_by_changeset: "Pakeista %{value} revizijoje."
text_time_logged_by_changeset: "Applied in changeset %{value}."
text_issues_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite sunaikinti pažymėtą(-us) darbą(-us)?'
text_issues_destroy_descendants_confirmation: Taip pat bus ištrinta(-os) %{count} darbo dalis(ys).
text_time_entries_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite ištrinti pasirinktą(-us) laiko įrašą(-us)?'
text_select_project_modules: 'Parinkite modulius, kuriuos norite naudoti šiame projekte:'
text_default_administrator_account_changed: Administratoriaus numatytoji paskyra pakeista
text_file_repository_writable: Į failų saugyklą saugoti galima (RW)
text_plugin_assets_writable: Į įskiepių aprašo punktų katalogą įrašyti galima
text_rmagick_available: RMagick pasiekiamas (pasirinktinai)
text_destroy_time_entries_question: "Naikinamam darbui priskirta %{hours} valandų. Ką norite su jomis daryti?"
text_destroy_time_entries: Ištrinti įrašytas valandas
text_assign_time_entries_to_project: Priskirti įrašytas valandas prie projekto
text_reassign_time_entries: 'Priskirti įrašytas valandas šiam darbui:'
text_user_wrote: "%{value} parašė:"
text_enumeration_destroy_question: "%{count} objektai(ų) priskirti šiai reikšmei."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Priskirti juos šiai reikšmei:'
text_email_delivery_not_configured: "El.pašto siuntimas nesukonfigūruotas, ir perspėjimai neaktyvus.\nSukonfigūruokite savo SMTP serverį byloje config/configuration.yml ir perleiskite programą norėdami pritaikyti pakeitimus."
text_repository_usernames_mapping: "Parinkite ar atnaujinkite Redmine vartotoją, kuris paminėtas saugyklos žurnale.\nVartotojai, turintys tą patį Redmine ir saugyklos vardą ar el. paštą yra automatiškai surišti."
text_diff_truncated: "... Šis diff'as nukarpytas, nes jis viršijo maksimalų rodomų eilučių skaičių."
text_custom_field_possible_values_info: 'Po vieną eilutę kiekvienai reikšmei'
text_wiki_page_destroy_question: "Šis puslapis turi %{descendants} susijusių arba išvestinių puslapių. Ką norėtumėte daryti?"
text_wiki_page_nullify_children: Laikyti susijusius puslapius kaip pagrindinius puslapius
text_wiki_page_destroy_children: "Pašalinti susijusius puslapius ir jų palikuonis"
text_wiki_page_reassign_children: "Priskirkite iš naujo 'susijusius' puslapius šiam pagrindiniam puslapiui"
text_own_membership_delete_confirmation: "Jūs esate pasiruošęs panaikinti dalį arba visus leidimus ir po šio pakeitimo galite prarasti šio projekto redagavimo galimybę.\nAr jūs esate įsitikinęs ir tęsti?"
text_zoom_in: Priartinti
text_zoom_out: Nutolinti
text_warn_on_leaving_unsaved: "Dabartinis puslapis turi neišsaugoto teksto, kuris bus prarastas, jeigu paliksite šį puslapį."
text_scm_path_encoding_note: "Numatytasis: UTF-8"
text_git_repository_note: Saugykla (repository) yra plika ir vietinė (pvz. /gitrepo, c:\gitrepo)
text_mercurial_repository_note: Vietinė saugykla (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
text_scm_command: Komanda
text_scm_command_version: Versija
default_role_manager: Vadovas
default_role_developer: Projektuotojas
default_role_reporter: Pranešėjas
default_tracker_bug: Klaida
default_tracker_feature: Ypatybė
default_tracker_support: Palaikymas
default_issue_status_new: Naujas
default_issue_status_in_progress: Vykdomas
default_issue_status_resolved: Išspręstas
default_issue_status_feedback: Grįžtamasis ryšys
default_issue_status_closed: Uždarytas
default_issue_status_rejected: Atmestas
default_doc_category_user: Vartotojo dokumentacija
default_doc_category_tech: Techninė dokumentacija
default_priority_low: Žemas
default_priority_normal: Normalus
default_priority_high: Aukštas
default_priority_urgent: Skubus
default_priority_immediate: Neatidėliotinas
default_activity_design: Projektavimas
default_activity_development: Vystymas
enumeration_issue_priorities: Darbo prioritetai
enumeration_doc_categories: Dokumento kategorijos
enumeration_activities: Veiklos (laiko) sekimas
enumeration_system_activity: Sistemos veikla
description_filter: Filtras
description_search: Paieškos laukas
description_choose_project: Projektai
description_project_scope: Paieškos sritis
description_notes: Pastabos
description_message_content: Žinutės turinys
description_query_sort_criteria_attribute: Rūšiuoti atributą
description_query_sort_criteria_direction: Rūšiuoti kryptį
description_user_mail_notification: Pašto pranešimų nustatymai
description_available_columns: Galimi Stulpeliai
description_selected_columns: Pasirinkti Stulpeliai
description_all_columns: Visi stulpeliai
description_issue_category_reassign: Pasirinkti darbo kategoriją
description_wiki_subpages_reassign: Pasirinkti naują pagrindinį puslapį
description_date_range_list: Pasirinkitę diapazoną iš sąrašo
description_date_range_interval: Pasirinkite diapazoną pasirinkdami pradžios ir pabaigos datas
description_date_from: Įvesti pradžios datą
description_date_to: Įvesti pabaigos datą
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Papildomi darbų eigos variantai kai darbas paskirtas vartotojui
label_additional_workflow_transitions_for_author: Papildomi darbų eigos variantai kai vartotojas yra darbo autorius
notice_failed_to_save_time_entries: "Nepavyko išsaugoti %{count} laiko žurnalo įrašų iš %{total} parinktų: %{ids}."
label_x_issues:
zero: 0 darbas
one: 1 darbas
other: "%{count} darbai(ų)"
label_repository_new: Nauja saugykla
field_repository_is_default: Pagrindinė saugykla
label_copy_attachments: Kopijuoti priedus
label_item_position: "%{position}/%{count}"
label_completed_versions: Užbaigtos versijos
text_project_identifier_info: Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, brūkšneliai ir pabraukimo simboliai.
Kartą išsaugojus pakeitimai negalimi
field_multiple: Keletas reikšmių
setting_commit_cross_project_ref: Leisti visų kitų projektų įrašus susieti nuorodomis ir sutaisyti
text_issue_conflict_resolution_add_notes: Išsaugoti mano žinutę ir atmesti likusius mano pataisymus
text_issue_conflict_resolution_overwrite: Išsaugoti mano pakeitimus (ankstesnių pakeitimų žinutės bus išsaugotos, tačiau kai kurie pakeitimai bus perrašyti)
notice_issue_update_conflict: Darbas buvo pakoreguotas kito vartotojo kol jūs atlikote pakeitimus.
text_issue_conflict_resolution_cancel: Atmesti visus mano pakeitimus ir iš naujo rodyti %{link}
permission_manage_related_issues: Tvarkyti susietus darbus
field_auth_source_ldap_filter: LDAP filtras
label_search_for_watchers: Ieškoti vartotojų kuriuos įtraukti kaip stebėtojus
notice_account_deleted: Jūsų paskyra panaikinta.
setting_unsubscribe: Leisti vartotojams panaikinti savo paskyrą
button_delete_my_account: Panaikinti savo paskyrą
text_account_destroy_confirmation: |-
Ar tikrai norite tęsti?
Jūsų paskyra bus panaikinta ir nebus galimybės jos atkurti.
error_session_expired: Jūsų sesija pasibaigė. Prašome prisijunti iš naujo.
text_session_expiration_settings: "Įspėjimas: atlikus šiuos pakeitimus visos aktyvios sesijos gali nustoti galiojusios (įskaitant jūsų sesiją)."
setting_session_lifetime: Sesijos maksimalus galiojimas
setting_session_timeout: Sesijos neveiklumo laiko tarpas
label_session_expiration: Baigėsi sujungimo sesija
permission_close_project: Uždaryti / atnaujinti projektą
label_show_closed_projects: Matyti uždarytus projektus
button_close: Uždaryti
button_reopen: Atnaujinti
project_status_active: aktyvus
project_status_closed: uždarytas
project_status_archived: archyvuotas
text_project_closed: Šis projektas yra uždarytas, prieinamas tik peržiūrai.
notice_user_successful_create: Vartotojas %{id} sukurtas.
field_core_fields: Standartiniai laukai
field_timeout: Timeout (po sek.)
setting_thumbnails_enabled: Rodyti sumažintus priedų atvaizdus
setting_thumbnails_size: Sumažinto atvaizdo dydis (taškeliais)
label_status_transitions: Darbų eiga
label_fields_permissions: Leidimai
label_readonly: Tik peržiūra
label_required: Privaloma(s)
text_repository_identifier_info: Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, brūkšneliai ir pabraukimo simboliai.
Kartą išsaugojus pakeitimai negalimi
field_board_parent: Pagrindinis forumas
label_attribute_of_project: Projekto pavadinimas %{name}
label_attribute_of_author: Autorius %{name}
label_attribute_of_assigned_to: Paskirtas %{name}
label_attribute_of_fixed_version: Versijos %{name}
label_copy_subtasks: Kopijuoti darbo dalis
label_copied_to: kopijuota į
label_copied_from: kopijuota iš
label_any_issues_in_project: bet kurie projekto darbai
label_any_issues_not_in_project: bet kurie ne šio projekto darbai
field_private_notes: Privačios žinutės
permission_view_private_notes: Matyti privačias žinutes
permission_set_notes_private: Pakeisti žinutę privačia
label_no_issues_in_project: projekte nėra darbų
label_any: visi
label_last_n_weeks: prieš %{count} sav.
setting_cross_project_subtasks: Leisti susieti skirtingų projektų užduočių dalis
label_cross_project_descendants: Su sub-projektais
label_cross_project_tree: Su projekto medžiu
label_cross_project_hierarchy: Su projekto hierarchija
label_cross_project_system: Su visais projektais
button_hide: Slėpti
setting_non_working_week_days: Nedarbo dienos
label_in_the_next_days: per ateinančias
label_in_the_past_days: per paskutines
label_attribute_of_user: Vartotojo %{name}
text_turning_multiple_off: Jei jūs išjungsite kelių reikšmių pasirinkimą, visos išvardintos reikšmės bus pašalintos ir palikta tik viena reikšmė kiekvienam laukui.
label_attribute_of_issue: Įrašai %{name}
permission_add_documents: Pridėti dokumentus
permission_edit_documents: Redaguoti dokumentus
permission_delete_documents: Trinti dokumentus
label_gantt_progress_line: Progreso linija
setting_jsonp_enabled: Įgalinti JSONP palaikymą
field_inherit_members: Paveldėti narius
field_closed_on: Uždarytas
field_generate_password: Generate password
setting_default_projects_tracker_ids: Sekliai pagal nutylėjimą naujiems projektams
label_total_time: Iš viso
text_scm_config: Jūs galite pakeisti SCM komandas byloje config/configuration.yml. Prašome perkrauti programą po redagavimo, idant įgalinti pakeitimus.
text_scm_command_not_available: SCM komanda nepasiekiama. Patikrinkite administravimo skydelio nustatymus.