sl:
# Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
direction: ltr
date:
formats:
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%Y-%m-%d"
short: "%b %d"
long: "%B %d, %Y"
day_names: [Nedelja, Ponedeljek, Torek, Sreda, Četrtek, Petek, Sobota]
abbr_day_names: [Ned, Pon, To, Sr, Čet, Pet, Sob]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, Januar, Februar, Marec, April, Maj, Junij, Julij, Avgust, September, Oktober, November, December]
abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Maj, Jun, Jul, Aug, Sep, Okt, Nov, Dec]
# Used in date_select and datime_select.
order:
- :year
- :month
- :day
time:
formats:
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
time: "%H:%M"
short: "%d %b %H:%M"
long: "%B %d, %Y %H:%M"
am: "am"
pm: "pm"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "pol minute"
less_than_x_seconds:
one: "manj kot 1. sekundo"
other: "manj kot %{count} sekund"
x_seconds:
one: "1. sekunda"
other: "%{count} sekund"
less_than_x_minutes:
one: "manj kot minuto"
other: "manj kot %{count} minut"
x_minutes:
one: "1 minuta"
other: "%{count} minut"
about_x_hours:
one: "okrog 1. ure"
other: "okrog %{count} ur"
x_hours:
one: "1 hour"
other: "%{count} hours"
x_days:
one: "1 dan"
other: "%{count} dni"
about_x_months:
one: "okrog 1. mesec"
other: "okrog %{count} mesecev"
x_months:
one: "1 mesec"
other: "%{count} mesecev"
about_x_years:
one: "okrog 1. leto"
other: "okrog %{count} let"
over_x_years:
one: "več kot 1. leto"
other: "več kot %{count} let"
almost_x_years:
one: "skoraj 1. leto"
other: "skoraj %{count} let"
number:
format:
separator: ","
delimiter: "."
precision: 3
human:
format:
precision: 3
delimiter: ""
storage_units:
format: "%n %u"
units:
kb: KB
tb: TB
gb: GB
byte:
one: Byte
other: Bytes
mb: MB
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
sentence_connector: "in"
skip_last_comma: false
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "1. napaka je preprečila temu %{model} da bi se shranil"
other: "%{count} napak je preprečilo temu %{model} da bi se shranil"
messages:
inclusion: "ni vključen na seznamu"
exclusion: "je rezerviran"
invalid: "je napačen"
confirmation: "ne ustreza potrdilu"
accepted: "mora biti sprejet"
empty: "ne sme biti prazen"
blank: "ne sme biti neizpolnjen"
too_long: "je predolg"
too_short: "je prekratek"
wrong_length: "je napačne dolžine"
taken: "je že zaseden"
not_a_number: "ni število"
not_a_date: "ni veljaven datum"
greater_than: "mora biti večji kot %{count}"
greater_than_or_equal_to: "mora biti večji ali enak kot %{count}"
equal_to: "mora biti enak kot %{count}"
less_than: "mora biti manjši kot %{count}"
less_than_or_equal_to: "mora biti manjši ali enak kot %{count}"
odd: "mora biti sodo"
even: "mora biti liho"
greater_than_start_date: "mora biti kasnejši kot začetni datum"
not_same_project: "ne pripada istemu projektu"
circular_dependency: "Ta odnos bi povzročil krožno odvisnost"
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zahtevek ne more biti povezan s svojo podnalogo"
actionview_instancetag_blank_option: Prosimo izberite
general_text_No: 'Ne'
general_text_Yes: 'Da'
general_text_no: 'ne'
general_text_yes: 'da'
general_lang_name: 'Slovenščina'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: UTF-8
general_pdf_encoding: UTF-8
general_first_day_of_week: '1'
notice_account_updated: Račun je bil uspešno posodobljen.
notice_account_invalid_creditentials: Napačno uporabniško ime ali geslo
notice_account_password_updated: Geslo je bilo uspešno posodobljeno.
notice_account_wrong_password: Napačno geslo
notice_account_register_done: Račun je bil uspešno ustvarjen. Za aktivacijo potrdite povezavo, ki vam je bila poslana v e-nabiralnik.
notice_account_unknown_email: Neznan uporabnik.
notice_can_t_change_password: Ta račun za overovljanje uporablja zunanji. Gesla ni mogoče spremeniti.
notice_account_lost_email_sent: Poslano vam je bilo e-pismo z navodili za izbiro novega gesla.
notice_account_activated: Vaš račun je bil aktiviran. Sedaj se lahko prijavite.
notice_successful_create: Ustvarjanje uspelo.
notice_successful_update: Posodobitev uspela.
notice_successful_delete: Izbris uspel.
notice_successful_connection: Povezava uspela.
notice_file_not_found: Stran na katero se želite povezati ne obstaja ali pa je bila umaknjena.
notice_locking_conflict: Drug uporabnik je posodobil podatke.
notice_not_authorized: Nimate privilegijev za dostop do te strani.
notice_email_sent: "E-poštno sporočilo je bilo poslano %{value}"
notice_email_error: "Ob pošiljanju e-sporočila je prišlo do napake (%{value})"
notice_feeds_access_key_reseted: Vaš RSS dostopni ključ je bil ponastavljen.
notice_failed_to_save_issues: "Neuspelo shranjevanje %{count} zahtevka na %{total} izbranem: %{ids}."
notice_no_issue_selected: "Izbran ni noben zahtevek! Prosimo preverite zahtevke, ki jih želite urediti."
notice_account_pending: "Vaš račun je bil ustvarjen in čaka na potrditev s strani administratorja."
notice_default_data_loaded: Privzete nastavitve so bile uspešno naložene.
notice_unable_delete_version: Verzije ni bilo mogoče izbrisati.
error_can_t_load_default_data: "Privzetih nastavitev ni bilo mogoče naložiti: %{value}"
error_scm_not_found: "Vnos ali revizija v shrambi ni bila najdena ."
error_scm_command_failed: "Med vzpostavljem povezave s shrambo je prišlo do napake: %{value}"
error_scm_annotate: "Vnos ne obstaja ali pa ga ni mogoče komentirati."
error_issue_not_found_in_project: 'Zahtevek ni bil najden ali pa ne pripada temu projektu'
mail_subject_lost_password: "Vaše %{value} geslo"
mail_body_lost_password: 'Za spremembo glesla kliknite na naslednjo povezavo:'
mail_subject_register: "Aktivacija %{value} vašega računa"
mail_body_register: 'Za aktivacijo vašega računa kliknite na naslednjo povezavo:'
mail_body_account_information_external: "Za prijavo lahko uporabite vaš %{value} račun."
mail_body_account_information: Informacije o vašem računu
mail_subject_account_activation_request: "%{value} zahtevek za aktivacijo računa"
mail_body_account_activation_request: "Registriral se je nov uporabnik (%{value}). Račun čaka na vašo odobritev:"
mail_subject_reminder: "%{count} zahtevek(zahtevki) zapadejo v naslednjih %{days} dneh"
mail_body_reminder: "%{count} zahtevek(zahtevki), ki so vam dodeljeni bodo zapadli v naslednjih %{days} dneh:"
field_name: Ime
field_description: Opis
field_summary: Povzetek
field_is_required: Zahtevano
field_firstname: Ime
field_lastname: Priimek
field_mail: E-naslov
field_filename: Datoteka
field_filesize: Velikost
field_downloads: Prenosi
field_author: Avtor
field_created_on: Ustvarjen
field_updated_on: Posodobljeno
field_field_format: Format
field_is_for_all: Za vse projekte
field_possible_values: Možne vrednosti
field_regexp: Regularni izraz
field_min_length: Minimalna dolžina
field_max_length: Maksimalna dolžina
field_value: Vrednost
field_category: Kategorija
field_title: Naslov
field_project: Projekt
field_issue: Zahtevek
field_status: Status
field_notes: Zabeležka
field_is_closed: Zahtevek zaprt
field_is_default: Privzeta vrednost
field_tracker: Vrsta zahtevka
field_subject: Tema
field_due_date: Do datuma
field_assigned_to: Dodeljen
field_priority: Prioriteta
field_fixed_version: Ciljna verzija
field_user: Uporabnik
field_role: Vloga
field_homepage: Domača stran
field_is_public: Javno
field_parent: Podprojekt projekta
field_is_in_roadmap: Zahtevki prikazani na zemljevidu
field_login: Prijava
field_mail_notification: E-poštna oznanila
field_admin: Administrator
field_last_login_on: Zadnjič povezan(a)
field_language: Jezik
field_effective_date: Datum
field_password: Geslo
field_new_password: Novo geslo
field_password_confirmation: Potrditev
field_version: Verzija
field_type: Tip
field_host: Gostitelj
field_port: Vrata
field_account: Račun
field_base_dn: Bazni DN
field_attr_login: Oznaka za prijavo
field_attr_firstname: Oznaka za ime
field_attr_lastname: Oznaka za priimek
field_attr_mail: Oznaka za e-naslov
field_onthefly: Sprotna izdelava uporabnikov
field_start_date: Začetek
field_done_ratio: "% Narejeno"
field_auth_source: Način overovljanja
field_hide_mail: Skrij moj e-naslov
field_comments: Komentar
field_url: URL
field_start_page: Začetna stran
field_subproject: Podprojekt
field_hours: Ur
field_activity: Aktivnost
field_spent_on: Datum
field_identifier: Identifikator
field_is_filter: Uporabljen kot filter
field_issue_to: Povezan zahtevek
field_delay: Zamik
field_assignable: Zahtevki so lahko dodeljeni tej vlogi
field_redirect_existing_links: Preusmeri obstoječe povezave
field_estimated_hours: Ocenjen čas
field_column_names: Stolpci
field_time_zone: Časovni pas
field_searchable: Zmožen iskanja
field_default_value: Privzeta vrednost
field_comments_sorting: Prikaži komentarje
field_parent_title: Matična stran
setting_app_title: Naslov aplikacije
setting_app_subtitle: Podnaslov aplikacije
setting_welcome_text: Pozdravno besedilo
setting_default_language: Privzeti jezik
setting_login_required: Zahtevano overovljanje
setting_self_registration: Samostojna registracija
setting_attachment_max_size: Maksimalna velikost priponk
setting_issues_export_limit: Skrajna meja za izvoz zahtevkov
setting_mail_from: E-naslov za emisijo
setting_bcc_recipients: Prejemniki slepih kopij (bcc)
setting_plain_text_mail: navadno e-sporočilo (ne HTML)
setting_host_name: Ime gostitelja in pot
setting_text_formatting: Oblikovanje besedila
setting_wiki_compression: Stiskanje Wiki zgodovine
setting_feeds_limit: Meja obsega RSS virov
setting_default_projects_public: Novi projekti so privzeto javni
setting_autofetch_changesets: Samodejni izvleček zapisa sprememb
setting_sys_api_enabled: Omogoči WS za upravljanje shrambe
setting_commit_ref_keywords: Sklicne ključne besede
setting_commit_fix_keywords: Urejanje ključne besede
setting_autologin: Avtomatska prijava
setting_date_format: Oblika datuma
setting_time_format: Oblika časa
setting_cross_project_issue_relations: Dovoli povezave zahtevkov med različnimi projekti
setting_issue_list_default_columns: Privzeti stolpci prikazani na seznamu zahtevkov
setting_emails_footer: Noga e-sporočil
setting_protocol: Protokol
setting_per_page_options: Število elementov na stran
setting_user_format: Oblika prikaza uporabnikov
setting_activity_days_default: Prikaz dni na aktivnost projekta
setting_display_subprojects_issues: Privzeti prikaz zahtevkov podprojektov v glavnem projektu
setting_enabled_scm: Omogočen SCM
setting_mail_handler_api_enabled: Omogoči WS za prihajajočo e-pošto
setting_mail_handler_api_key: API ključ
setting_sequential_project_identifiers: Generiraj projektne identifikatorje sekvenčno
setting_gravatar_enabled: Uporabljaj Gravatar ikone
setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalno število prikazanih vrstic različnosti
permission_edit_project: Uredi projekt
permission_select_project_modules: Izberi module projekta
permission_manage_members: Uredi člane
permission_manage_versions: Uredi verzije
permission_manage_categories: Urejanje kategorij zahtevkov
permission_add_issues: Dodaj zahtevke
permission_edit_issues: Uredi zahtevke
permission_manage_issue_relations: Uredi odnose med zahtevki
permission_add_issue_notes: Dodaj zabeležke
permission_edit_issue_notes: Uredi zabeležke
permission_edit_own_issue_notes: Uredi lastne zabeležke
permission_move_issues: Premakni zahtevke
permission_delete_issues: Izbriši zahtevke
permission_manage_public_queries: Uredi javna povpraševanja
permission_save_queries: Shrani povpraševanje
permission_view_gantt: Poglej gantogram
permission_view_calendar: Poglej koledar
permission_view_issue_watchers: Oglej si listo spremeljevalcev
permission_add_issue_watchers: Dodaj spremljevalce
permission_log_time: Beleži porabljen čas
permission_view_time_entries: Poglej porabljen čas
permission_edit_time_entries: Uredi beležko časa
permission_edit_own_time_entries: Uredi beležko lastnega časa
permission_manage_news: Uredi novice
permission_comment_news: Komentiraj novice
permission_view_documents: Poglej dokumente
permission_manage_files: Uredi datoteke
permission_view_files: Poglej datoteke
permission_manage_wiki: Uredi wiki
permission_rename_wiki_pages: Preimenuj wiki strani
permission_delete_wiki_pages: Izbriši wiki strani
permission_view_wiki_pages: Poglej wiki
permission_view_wiki_edits: Poglej wiki zgodovino
permission_edit_wiki_pages: Uredi wiki strani
permission_delete_wiki_pages_attachments: Izbriši priponke
permission_protect_wiki_pages: Zaščiti wiki strani
permission_manage_repository: Uredi shrambo
permission_browse_repository: Prebrskaj shrambo
permission_view_changesets: Poglej zapis sprememb
permission_commit_access: Dostop za predajo
permission_manage_boards: Uredi table
permission_view_messages: Poglej sporočila
permission_add_messages: Objavi sporočila
permission_edit_messages: Uredi sporočila
permission_edit_own_messages: Uredi lastna sporočila
permission_delete_messages: Izbriši sporočila
permission_delete_own_messages: Izbriši lastna sporočila
project_module_issue_tracking: Sledenje zahtevkom
project_module_time_tracking: Sledenje časa
project_module_news: Novice
project_module_documents: Dokumenti
project_module_files: Datoteke
project_module_wiki: Wiki
project_module_repository: Shramba
project_module_boards: Table
label_user: Uporabnik
label_user_plural: Uporabniki
label_user_new: Nov uporabnik
label_project: Projekt
label_project_new: Nov projekt
label_project_plural: Projekti
label_x_projects:
zero: ni projektov
one: 1 projekt
other: "%{count} projektov"
label_project_all: Vsi projekti
label_project_latest: Zadnji projekti
label_issue: Zahtevek
label_issue_new: Nov zahtevek
label_issue_plural: Zahtevki
label_issue_view_all: Poglej vse zahtevke
label_issues_by: "Zahtevki od %{value}"
label_issue_added: Zahtevek dodan
label_issue_updated: Zahtevek posodobljen
label_document: Dokument
label_document_new: Nov dokument
label_document_plural: Dokumenti
label_document_added: Dokument dodan
label_role: Vloga
label_role_plural: Vloge
label_role_new: Nova vloga
label_role_and_permissions: Vloge in dovoljenja
label_member: Član
label_member_new: Nov član
label_member_plural: Člani
label_tracker: Vrsta zahtevka
label_tracker_plural: Vrste zahtevkov
label_tracker_new: Nova vrsta zahtevka
label_workflow: Potek dela
label_issue_status: Stanje zahtevka
label_issue_status_plural: Stanje zahtevkov
label_issue_status_new: Novo stanje
label_issue_category: Kategorija zahtevka
label_issue_category_plural: Kategorije zahtevkov
label_issue_category_new: Nova kategorija
label_custom_field: Polje po meri
label_custom_field_plural: Polja po meri
label_custom_field_new: Novo polje po meri
label_enumerations: Seznami
label_enumeration_new: Nova vrednost
label_information: Informacija
label_information_plural: Informacije
label_please_login: Prosimo prijavite se
label_register: Registracija
label_password_lost: Izgubljeno geslo
label_home: Domov
label_my_page: Moja stran
label_my_account: Moj račun
label_my_projects: Moji projekti
label_administration: Upravljanje
label_login: Prijavi se
label_logout: Odjavi se
label_help: Pomoč
label_reported_issues: Prijavljeni zahtevki
label_assigned_to_me_issues: Zahtevki dodeljeni meni
label_last_login: Zadnja povezava
label_registered_on: Registriran
label_activity: Aktivnost
label_overall_activity: Celotna aktivnost
label_user_activity: "Aktivnost %{value}"
label_new: Nov
label_logged_as: Prijavljen(a) kot
label_environment: Okolje
label_authentication: Overovitev
label_auth_source: Način overovitve
label_auth_source_new: Nov način overovitve
label_auth_source_plural: Načini overovitve
label_subproject_plural: Podprojekti
label_and_its_subprojects: "%{value} in njegovi podprojekti"
label_min_max_length: Min - Max dolžina
label_list: Seznam
label_date: Datum
label_integer: Celo število
label_float: Decimalno število
label_boolean: Boolean
label_string: Besedilo
label_text: Dolgo besedilo
label_attribute: Lastnost
label_attribute_plural: Lastnosti
label_no_data: Ni podatkov za prikaz
label_change_status: Spremeni stanje
label_history: Zgodovina
label_attachment: Datoteka
label_attachment_new: Nova datoteka
label_attachment_delete: Izbriši datoteko
label_attachment_plural: Datoteke
label_file_added: Datoteka dodana
label_report: Poročilo
label_report_plural: Poročila
label_news: Novica
label_news_new: Dodaj novico
label_news_plural: Novice
label_news_latest: Zadnje novice
label_news_view_all: Poglej vse novice
label_news_added: Dodane novice
label_settings: Nastavitve
label_overview: Pregled
label_version: Verzija
label_version_new: Nova verzija
label_version_plural: Verzije
label_confirmation: Potrditev
label_export_to: 'Na razpolago tudi v:'
label_read: Preberi...
label_public_projects: Javni projekti
label_open_issues: odprt zahtevek
label_open_issues_plural: odprti zahtevki
label_closed_issues: zaprt zahtevek
label_closed_issues_plural: zaprti zahtevki
label_x_open_issues_abbr_on_total:
zero: 0 odprtih / %{total}
one: 1 odprt / %{total}
other: "%{count} odprtih / %{total}"
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 odprtih
one: 1 odprt
other: "%{count} odprtih"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 zaprtih
one: 1 zaprt
other: "%{count} zaprtih"
label_total: Skupaj
label_permissions: Dovoljenja
label_current_status: Trenutno stanje
label_new_statuses_allowed: Novi zahtevki dovoljeni
label_all: vsi
label_none: noben
label_nobody: nihče
label_next: Naslednji
label_previous: Prejšnji
label_used_by: V uporabi od
label_details: Podrobnosti
label_add_note: Dodaj zabeležko
label_per_page: Na stran
label_calendar: Koledar
label_months_from: mesecev od
label_gantt: Gantogram
label_internal: Notranji
label_last_changes: "zadnjih %{count} sprememb"
label_change_view_all: Poglej vse spremembe
label_personalize_page: Individualiziraj to stran
label_comment: Komentar
label_comment_plural: Komentarji
label_x_comments:
zero: ni komentarjev
one: 1 komentar
other: "%{count} komentarjev"
label_comment_add: Dodaj komentar
label_comment_added: Komentar dodan
label_comment_delete: Izbriši komentarje
label_query: Iskanje po meri
label_query_plural: Iskanja po meri
label_query_new: Novo iskanje
label_filter_add: Dodaj filter
label_filter_plural: Filtri
label_equals: je enako
label_not_equals: ni enako
label_in_less_than: v manj kot
label_in_more_than: v več kot
label_in: v
label_today: danes
label_all_time: v vsem času
label_yesterday: včeraj
label_this_week: ta teden
label_last_week: pretekli teden
label_last_n_days: "zadnjih %{count} dni"
label_this_month: ta mesec
label_last_month: zadnji mesec
label_this_year: to leto
label_date_range: Razpon datumov
label_less_than_ago: manj kot dni nazaj
label_more_than_ago: več kot dni nazaj
label_ago: dni nazaj
label_contains: vsebuje
label_not_contains: ne vsebuje
label_day_plural: dni
label_repository: Shramba
label_repository_plural: Shrambe
label_browse: Prebrskaj
label_revision: Revizija
label_revision_plural: Revizije
label_associated_revisions: Povezane revizije
label_added: dodano
label_modified: spremenjeno
label_copied: kopirano
label_renamed: preimenovano
label_deleted: izbrisano
label_latest_revision: Zadnja revizija
label_latest_revision_plural: Zadnje revizije
label_view_revisions: Poglej revizije
label_max_size: Največja velikost
label_sort_highest: Premakni na vrh
label_sort_higher: Premakni gor
label_sort_lower: Premakni dol
label_sort_lowest: Premakni na dno
label_roadmap: Načrt
label_roadmap_due_in: "Do %{value}"
label_roadmap_overdue: "%{value} zakasnel"
label_roadmap_no_issues: Ni zahtevkov za to verzijo
label_search: Išči
label_result_plural: Rezultati
label_all_words: Vse besede
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Wiki urejanje
label_wiki_edit_plural: Wiki urejanja
label_wiki_page: Wiki stran
label_wiki_page_plural: Wiki strani
label_index_by_title: Razvrsti po naslovu
label_index_by_date: Razvrsti po datumu
label_current_version: Trenutna verzija
label_preview: Predogled
label_feed_plural: RSS viri
label_changes_details: Podrobnosti o vseh spremembah
label_issue_tracking: Sledenje zahtevkom
label_spent_time: Porabljen čas
label_f_hour: "%{value} ura"
label_f_hour_plural: "%{value} ur"
label_time_tracking: Sledenje času
label_change_plural: Spremembe
label_statistics: Statistika
label_commits_per_month: Predaj na mesec
label_commits_per_author: Predaj na avtorja
label_view_diff: Preglej razlike
label_diff_inline: znotraj
label_diff_side_by_side: vzporedno
label_options: Možnosti
label_copy_workflow_from: Kopiraj potek dela od
label_permissions_report: Poročilo o dovoljenjih
label_watched_issues: Spremljani zahtevki
label_related_issues: Povezani zahtevki
label_applied_status: Uveljavljeno stanje
label_loading: Nalaganje...
label_relation_new: Nova povezava
label_relation_delete: Izbriši povezavo
label_relates_to: povezan z
label_duplicates: duplikati
label_duplicated_by: dupliciral
label_blocks: blok
label_blocked_by: blokiral
label_precedes: ima prednost pred
label_follows: sledi
label_end_to_start: konec na začetek
label_end_to_end: konec na konec
label_start_to_start: začetek na začetek
label_start_to_end: začetek na konec
label_stay_logged_in: Ostani prijavljen(a)
label_disabled: onemogoči
label_show_completed_versions: Prikaži zaključene verzije
label_me: jaz
label_board: Forum
label_board_new: Nov forum
label_board_plural: Forumi
label_topic_plural: Teme
label_message_plural: Sporočila
label_message_last: Zadnje sporočilo
label_message_new: Novo sporočilo
label_message_posted: Sporočilo dodano
label_reply_plural: Odgovori
label_send_information: Pošlji informacijo o računu uporabniku
label_year: Leto
label_month: Mesec
label_week: Teden
label_date_from: Do
label_date_to: Do
label_language_based: Glede na uporabnikov jezik
label_sort_by: "Razporedi po %{value}"
label_send_test_email: Pošlji testno e-pismo
label_feeds_access_key_created_on: "RSS dostopni ključ narejen %{value} nazaj"
label_module_plural: Moduli
label_added_time_by: "Dodan %{author} %{age} nazaj"
label_updated_time_by: "Posodobljen od %{author} %{age} nazaj"
label_updated_time: "Posodobljen %{value} nazaj"
label_jump_to_a_project: Skoči na projekt...
label_file_plural: Datoteke
label_changeset_plural: Zapisi sprememb
label_default_columns: Privzeti stolpci
label_no_change_option: (Ni spremembe)
label_bulk_edit_selected_issues: Uredi izbrane zahtevke skupaj
label_theme: Tema
label_default: Privzeto
label_search_titles_only: Preišči samo naslove
label_user_mail_option_all: "Za vsak dogodek v vseh mojih projektih"
label_user_mail_option_selected: "Za vsak dogodek samo na izbranih projektih..."
label_user_mail_no_self_notified: "Ne želim biti opozorjen(a) na spremembe, ki jih naredim sam(a)"
label_registration_activation_by_email: aktivacija računa po e-pošti
label_registration_manual_activation: ročna aktivacija računa
label_registration_automatic_activation: samodejna aktivacija računa
label_display_per_page: "Na stran: %{value}"
label_age: Starost
label_change_properties: Sprememba lastnosti
label_general: Splošno
label_more: Več
label_scm: SCM
label_plugins: Vtičniki
label_ldap_authentication: LDAP overovljanje
label_downloads_abbr: D/L
label_optional_description: Neobvezen opis
label_add_another_file: Dodaj še eno datoteko
label_preferences: Preference
label_chronological_order: Kronološko
label_reverse_chronological_order: Obrnjeno kronološko
label_planning: Načrtovanje
label_incoming_emails: Prihajajoča e-pošta
label_generate_key: Ustvari ključ
label_issue_watchers: Spremljevalci
label_example: Vzorec
button_login: Prijavi se
button_submit: Pošlji
button_save: Shrani
button_check_all: Označi vse
button_uncheck_all: Odznači vse
button_delete: Izbriši
button_create: Ustvari
button_test: Testiraj
button_edit: Uredi
button_add: Dodaj
button_change: Spremeni
button_apply: Uporabi
button_clear: Počisti
button_lock: Zakleni
button_unlock: Odkleni
button_download: Prenesi
button_list: Seznam
button_view: Pogled
button_move: Premakni
button_back: Nazaj
button_cancel: Prekliči
button_activate: Aktiviraj
button_sort: Razvrsti
button_log_time: Beleži čas
button_rollback: Povrni na to verzijo
button_watch: Spremljaj
button_unwatch: Ne spremljaj
button_reply: Odgovori
button_archive: Arhiviraj
button_unarchive: Odarhiviraj
button_reset: Ponastavi
button_rename: Preimenuj
button_change_password: Spremeni geslo
button_copy: Kopiraj
button_annotate: Zapiši pripombo
button_update: Posodobi
button_configure: Konfiguriraj
button_quote: Citiraj
status_active: aktivni
status_registered: registriran
status_locked: zaklenjen
text_select_mail_notifications: Izberi dejanja za katera naj bodo poslana oznanila preko e-pošto.
text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 pomeni brez omejitev
text_project_destroy_confirmation: Ali ste prepričani da želite izbrisati izbrani projekt in vse z njim povezane podatke?
text_subprojects_destroy_warning: "Njegov(i) podprojekt(i): %{value} bodo prav tako izbrisani."
text_workflow_edit: Izberite vlogo in zahtevek za urejanje poteka dela
text_are_you_sure: Ali ste prepričani?
text_tip_issue_begin_day: naloga z začetkom na ta dan
text_tip_issue_end_day: naloga z zaključkom na ta dan
text_tip_issue_begin_end_day: naloga ki se začne in konča ta dan
text_caracters_maximum: "največ %{count} znakov."
text_caracters_minimum: "Mora biti vsaj dolg vsaj %{count} znakov."
text_length_between: "Dolžina med %{min} in %{max} znakov."
text_tracker_no_workflow: Potek dela za to vrsto zahtevka ni določen
text_unallowed_characters: Nedovoljeni znaki
text_comma_separated: Dovoljenih je več vrednosti (ločenih z vejico).
text_issues_ref_in_commit_messages: Zahtevki sklicev in popravkov v sporočilu predaje
text_issue_added: "Zahtevek %{id} je sporočil(a) %{author}."
text_issue_updated: "Zahtevek %{id} je posodobil(a) %{author}."
text_wiki_destroy_confirmation: Ali ste prepričani da želite izbrisati ta wiki in vso njegovo vsebino?
text_issue_category_destroy_question: "Nekateri zahtevki (%{count}) so dodeljeni tej kategoriji. Kaj želite storiti?"
text_issue_category_destroy_assignments: Odstrani naloge v kategoriji
text_issue_category_reassign_to: Ponovno dodeli zahtevke tej kategoriji
text_user_mail_option: "Na neizbrane projekte boste prejemali le obvestila o zadevah ki jih spremljate ali v katere ste vključeni (npr. zahtevki katerih avtor(ica) ste)"
text_no_configuration_data: "Vloge, vrste zahtevkov, statusi zahtevkov in potek dela še niso bili določeni. \nZelo priporočljivo je, da naložite privzeto konfiguracijo, ki jo lahko kasneje tudi prilagodite."
text_load_default_configuration: Naloži privzeto konfiguracijo
text_status_changed_by_changeset: "Dodano v zapis sprememb %{value}."
text_issues_destroy_confirmation: 'Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrani(e) zahtevek(ke)?'
text_select_project_modules: 'Izberite module, ki jih želite omogočiti za ta projekt:'
text_default_administrator_account_changed: Spremenjen privzeti administratorski račun
text_file_repository_writable: Omogočeno pisanje v shrambo datotek
text_rmagick_available: RMagick je na voljo(neobvezno)
text_destroy_time_entries_question: "%{hours} ur je bilo opravljenih na zahtevku, ki ga želite izbrisati. Kaj želite storiti?"
text_destroy_time_entries: Izbriši opravljene ure
text_assign_time_entries_to_project: Predaj opravljene ure projektu
text_reassign_time_entries: 'Prenesi opravljene ure na ta zahtevek:'
text_user_wrote: "%{value} je napisal(a):"
text_enumeration_destroy_question: "%{count} objektov je določenih tej vrednosti."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Ponastavi jih na to vrednost:'
text_email_delivery_not_configured: "E-poštna dostava ni nastavljena in oznanila so onemogočena.\nNastavite vaš SMTP strežnik v config/configuration.yml in ponovno zaženite aplikacijo da ga omogočite.\n"
text_repository_usernames_mapping: "Izberite ali posodobite Redmine uporabnika dodeljenega vsakemu uporabniškemu imenu najdenemu v zapisniku shrambe.\n Uporabniki z enakim Redmine ali shrambinem uporabniškem imenu ali e-poštnem naslovu so samodejno dodeljeni."
text_diff_truncated: '... Ta sprememba je bila odsekana ker presega največjo velikost ki je lahko prikazana.'
default_role_manager: Upravnik
default_role_developer: Razvijalec
default_role_reporter: Poročevalec
default_tracker_bug: Hrošč
default_tracker_feature: Funkcija
default_tracker_support: Podpora
default_issue_status_new: Nov
default_issue_status_in_progress: V teku
default_issue_status_resolved: Rešen
default_issue_status_feedback: Povratna informacija
default_issue_status_closed: Zaključen
default_issue_status_rejected: Zavrnjen
default_doc_category_user: Uporabniška dokumentacija
default_doc_category_tech: Tehnična dokumentacija
default_priority_low: Nizka
default_priority_normal: Običajna
default_priority_high: Visoka
default_priority_urgent: Urgentna
default_priority_immediate: Takojšnje ukrepanje
default_activity_design: Oblikovanje
default_activity_development: Razvoj
enumeration_issue_priorities: Prioritete zahtevkov
enumeration_doc_categories: Kategorije dokumentov
enumeration_activities: Aktivnosti (sledenje časa)
warning_attachments_not_saved: "%{count} datotek(e) ni bilo mogoče shraniti."
field_editable: Uredljivo
text_plugin_assets_writable: Zapisljiva mapa za vtičnike
label_display: Prikaz
button_create_and_continue: Ustvari in nadaljuj
text_custom_field_possible_values_info: 'Ena vrstica za vsako vrednost'
setting_repository_log_display_limit: Največje število prikazanih revizij v log datoteki
setting_file_max_size_displayed: Največja velikost besedilnih datotek v vključenem prikazu
field_watcher: Opazovalec
setting_openid: Dovoli OpenID prijavo in registracijo
field_identity_url: OpenID URL
label_login_with_open_id_option: ali se prijavi z OpenID
field_content: Vsebina
label_descending: Padajoče
label_sort: Razvrsti
label_ascending: Naraščajoče
label_date_from_to: Od %{start} do %{end}
label_greater_or_equal: ">="
label_less_or_equal: <=
text_wiki_page_destroy_question: Ta stran ima %{descendants} podstran(i) in naslednik(ov). Kaj želite storiti?
text_wiki_page_reassign_children: Znova dodeli podstrani tej glavni strani
text_wiki_page_nullify_children: Obdrži podstrani kot glavne strani
text_wiki_page_destroy_children: Izbriši podstrani in vse njihove naslednike
setting_password_min_length: Minimalna dolžina gesla
field_group_by: Združi rezultate po
mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki stran je bila posodobljena"
label_wiki_content_added: Wiki stran dodana
mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki stran je bila dodana"
mail_body_wiki_content_added: "%{author} je dodal '%{id}' wiki stran"
label_wiki_content_updated: Wiki stran posodobljena
mail_body_wiki_content_updated: "%{author} je posodobil '%{id}' wiki stran."
permission_add_project: Ustvari projekt
setting_new_project_user_role_id: Vloga, dodeljena neadministratorskemu uporabniku, ki je ustvaril projekt
label_view_all_revisions: Poglej vse revizije
label_tag: Oznaka
label_branch: Veja
error_no_tracker_in_project: Noben sledilnik ni povezan s tem projektom. Prosimo preverite nastavitve projekta.
error_no_default_issue_status: Privzeti zahtevek ni definiran. Prosimo preverite svoje nastavitve (Pojdite na "Administracija -> Stanje zahtevkov").
text_journal_changed: "%{label} se je spremenilo iz %{old} v %{new}"
text_journal_set_to: "%{label} nastavljeno na %{value}"
text_journal_deleted: "%{label} izbrisan (%{old})"
label_group_plural: Skupine
label_group: Skupina
label_group_new: Nova skupina
label_time_entry_plural: Porabljen čas
text_journal_added: "%{label} %{value} dodan"
field_active: Aktiven
enumeration_system_activity: Sistemska aktivnost
permission_delete_issue_watchers: Izbriši opazovalce
version_status_closed: zaprt
version_status_locked: zaklenjen
version_status_open: odprt
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Zahtevek dodeljen zaprti verziji ne more biti ponovno odprt
label_user_anonymous: Anonimni
button_move_and_follow: Premakni in sledi
setting_default_projects_modules: Privzeti moduli za nove projekte
setting_gravatar_default: Privzeta Gravatar slika
field_sharing: Deljenje
label_version_sharing_hierarchy: S projektno hierarhijo
label_version_sharing_system: Z vsemi projekti
label_version_sharing_descendants: S podprojekti
label_version_sharing_tree: Z drevesom projekta
label_version_sharing_none: Ni deljeno
error_can_not_archive_project: Ta projekt ne more biti arhiviran
button_duplicate: Podvoji
button_copy_and_follow: Kopiraj in sledi
label_copy_source: Vir
setting_issue_done_ratio: Izračunaj razmerje opravljenega zahtevka z
setting_issue_done_ratio_issue_status: Uporabi stanje zahtevka
error_issue_done_ratios_not_updated: Razmerje opravljenega zahtevka ni bilo posodobljeno.
error_workflow_copy_target: Prosimo izberite ciljni(e) sledilnik(e) in vlogo(e)
setting_issue_done_ratio_issue_field: Uporabi polje zahtevka
label_copy_same_as_target: Enako kot cilj
label_copy_target: Cilj
notice_issue_done_ratios_updated: Razmerje opravljenega zahtevka posodobljeno.
error_workflow_copy_source: Prosimo izberite vir zahtevka ali vlogo
label_update_issue_done_ratios: Posodobi razmerje opravljenega zahtevka
setting_start_of_week: Začni koledarje z
permission_view_issues: Poglej zahtevke
label_display_used_statuses_only: Prikaži samo stanja ki uporabljajo ta sledilnik
label_revision_id: Revizija %{value}
label_api_access_key: API dostopni ključ
label_api_access_key_created_on: API dostopni ključ ustvarjen pred %{value}
label_feeds_access_key: RSS dostopni ključ
notice_api_access_key_reseted: Vaš API dostopni ključ je bil ponastavljen.
setting_rest_api_enabled: Omogoči REST spletni servis
label_missing_api_access_key: Manjkajoč API dostopni ključ
label_missing_feeds_access_key: Manjkajoč RSS dostopni ključ
button_show: Prikaži
text_line_separated: Dovoljenih več vrednosti (ena vrstica za vsako vrednost).
setting_mail_handler_body_delimiters: Odreži e-pošto po eni od teh vrstic
permission_add_subprojects: Ustvari podprojekte
label_subproject_new: Nov podprojekt
text_own_membership_delete_confirmation: |-
Odstranili boste nekatere ali vse od dovoljenj zaradi česar morda ne boste mogli več urejati tega projekta.
Ali ste prepričani, da želite nadaljevati?
label_close_versions: Zapri dokončane verzije
label_board_sticky: Lepljivo
label_board_locked: Zaklenjeno
permission_export_wiki_pages: Izvozi wiki strani
setting_cache_formatted_text: Predpomni oblikovano besedilo
permission_manage_project_activities: Uredi aktivnosti projekta
error_unable_delete_issue_status: Stanja zahtevka ni bilo možno spremeniti
label_profile: Profil
permission_manage_subtasks: Uredi podnaloge
field_parent_issue: Nadrejena naloga
label_subtask_plural: Podnaloge
label_project_copy_notifications: Med kopiranjem projekta pošlji e-poštno sporočilo
error_can_not_delete_custom_field: Polja po meri ni mogoče izbrisati
error_unable_to_connect: Povezava ni mogoča (%{value})
error_can_not_remove_role: Ta vloga je v uporabi in je ni mogoče izbrisati.
error_can_not_delete_tracker: Ta sledilnik vsebuje zahtevke in se ga ne more izbrisati.
field_principal: Upravnik varnosti
label_my_page_block: Moj gradnik strani
notice_failed_to_save_members: "Shranjevanje uporabnika(ov) ni uspelo: %{errors}."
text_zoom_out: Približaj
text_zoom_in: Oddalji
notice_unable_delete_time_entry: Brisanje dnevnika porabljenaga časa ni mogoče.
label_overall_spent_time: Skupni porabljeni čas
field_time_entries: Beleži porabljeni čas
project_module_gantt: Gantogram
project_module_calendar: Koledear
button_edit_associated_wikipage: "Uredi povezano Wiki stran: %{page_title}"
field_text: Besedilno polje
label_user_mail_option_only_owner: Samo za stvari katerih lastnik sem
setting_default_notification_option: Privzeta možnost obveščanja
label_user_mail_option_only_my_events: Samo za stvari, ki jih opazujem ali sem v njih vpleten
label_user_mail_option_only_assigned: Samo za stvari, ki smo mi dodeljene
label_user_mail_option_none: Noben dogodek
field_member_of_group: Pooblaščenčeva skupina
field_assigned_to_role: Pooblaščenčeva vloga
notice_not_authorized_archived_project: Projekt, do katerega poskušate dostopati, je bil arhiviran.
label_principal_search: "Poišči uporabnika ali skupino:"
label_user_search: "Poišči uporabnikia:"
field_visible: Viden
setting_emails_header: Glava e-pošte
setting_commit_logtime_activity_id: Aktivnost zabeleženega časa
text_time_logged_by_changeset: Uporabljeno v spremembi %{value}.
setting_commit_logtime_enabled: Omogoči beleženje časa
notice_gantt_chart_truncated: Graf je bil odrezan, ker je prekoračil največje dovoljeno število elementov, ki se jih lahko prikaže (%{max})
setting_gantt_items_limit: Največje število elementov prikazano na gantogramu
field_warn_on_leaving_unsaved: Opozori me, kadar zapuščam stran z neshranjenim besedilom
text_warn_on_leaving_unsaved: Trenutna stran vsebuje neshranjeno besedilo ki bo izgubljeno, če zapustite to stran.
label_my_queries: Moje poizvedbe po meri
text_journal_changed_no_detail: "%{label} posodobljen"
label_news_comment_added: Komentar dodan novici
button_expand_all: Razširi vse
button_collapse_all: Skrči vse
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Dovoljeni dodatni prehodi kadar je uporabnik pooblaščenec
label_additional_workflow_transitions_for_author: Dovoljeni dodatni prehodi kadar je uporabnik avtor
label_bulk_edit_selected_time_entries: Skupinsko urejanje izbranih časovnih zapisov
text_time_entries_destroy_confirmation: Ali ste prepričani, da želite izbristai izbran(e) časovn(i/e) zapis(e)?
label_role_anonymous: Anonimni
label_role_non_member: Nečlan
label_issue_note_added: Dodan zaznamek
label_issue_status_updated: Status posodobljen
label_issue_priority_updated: Prioriteta posodobljena
label_issues_visibility_own: Zahtevek ustvarjen s strani uporabnika ali dodeljen uporabniku
field_issues_visibility: Vidljivost zahtevkov
label_issues_visibility_all: Vsi zahtevki
permission_set_own_issues_private: Nastavi lastne zahtevke kot javne ali zasebne
field_is_private: Zaseben
permission_set_issues_private: Nastavi zahtevke kot javne ali zasebne
label_issues_visibility_public: Vsi nezasebni zahtevki
text_issues_destroy_descendants_confirmation: To bo izbrisalo tudi %{count} podnalog(o).
field_commit_logs_encoding: Kodiranje sporočil ob predaji
field_scm_path_encoding: Pot do kodiranja
text_scm_path_encoding_note: "Privzeto: UTF-8"
field_path_to_repository: Pot do shrambe
field_root_directory: Korenska mapa
field_cvs_module: Modul
field_cvsroot: CVSROOT
text_mercurial_repository_note: Lokalna shramba (npr. /hgrepo, c:\hgrepo)
text_scm_command: Ukaz
text_scm_command_version: Verzija
label_git_report_last_commit: Sporoči zadnje uveljavljanje datotek in map
text_scm_config: Svoje SCM ukaze lahko nastavite v datoteki config/configuration.yml. Po urejanju prosimo ponovno zaženite aplikacijo.
text_scm_command_not_available: SCM ukaz ni na voljo. Prosimo preverite nastavitve v upravljalskem podoknu.
text_git_repository_note: Shramba je prazna in lokalna (npr. /gitrepo, c:\gitrepo)
notice_issue_successful_create: Ustvarjen zahtevek %{id}.
label_between: med
setting_issue_group_assignment: Dovoli dodeljevanje zahtevka skupinam
label_diff: diff
description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
description_project_scope: Search scope
description_filter: Filter
description_user_mail_notification: Mail notification settings
description_date_from: Enter start date
description_message_content: Message content
description_available_columns: Available Columns
description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
description_issue_category_reassign: Choose issue category
description_search: Searchfield
description_notes: Notes
description_date_range_list: Choose range from list
description_choose_project: Projects
description_date_to: Enter end date
description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
description_selected_columns: Selected Columns
label_parent_revision: Parent
label_child_revision: Child
error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
button_edit_section: Edit this section
setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
description_all_columns: All Columns
button_export: Export
label_export_options: "%{export_format} export options"
error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
label_x_issues:
zero: 0 zahtevek
one: 1 zahtevek
other: "%{count} zahtevki"
label_repository_new: New repository
field_repository_is_default: Main repository
label_copy_attachments: Copy attachments
label_item_position: "%{position}/%{count}"
label_completed_versions: Completed versions
text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.
Once saved, the identifier cannot be changed.
field_multiple: Multiple values
setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
permission_manage_related_issues: Manage related issues
field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
label_search_for_watchers: Search for watchers to add
notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
button_delete_my_account: Delete my account
text_account_destroy_confirmation: |-
Are you sure you want to proceed?
Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
setting_session_timeout: Session inactivity timeout
label_session_expiration: Session expiration
permission_close_project: Close / reopen the project
label_show_closed_projects: View closed projects
button_close: Close
button_reopen: Reopen
project_status_active: active
project_status_closed: closed
project_status_archived: archived
text_project_closed: This project is closed and read-only.
notice_user_successful_create: User %{id} created.
field_core_fields: Standard fields
field_timeout: Timeout (in seconds)
setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
label_status_transitions: Status transitions
label_fields_permissions: Fields permissions
label_readonly: Read-only
label_required: Required
text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.
Once saved, the identifier cannot be changed.
field_board_parent: Parent forum
label_attribute_of_project: Project's %{name}
label_attribute_of_author: Author's %{name}
label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
label_copy_subtasks: Copy subtasks
label_copied_to: copied to
label_copied_from: copied from
label_any_issues_in_project: any issues in project
label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
field_private_notes: Private notes
permission_view_private_notes: View private notes
permission_set_notes_private: Set notes as private
label_no_issues_in_project: no issues in project
label_any: vsi
label_last_n_weeks: last %{count} weeks
setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
label_cross_project_descendants: S podprojekti
label_cross_project_tree: Z drevesom projekta
label_cross_project_hierarchy: S projektno hierarhijo
label_cross_project_system: Z vsemi projekti
button_hide: Hide
setting_non_working_week_days: Non-working days
label_in_the_next_days: in the next
label_in_the_past_days: in the past
label_attribute_of_user: User's %{name}
text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be
removed in order to preserve only one value per item.
label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
permission_add_documents: Add documents
permission_edit_documents: Edit documents
permission_delete_documents: Delete documents
label_gantt_progress_line: Progress line
setting_jsonp_enabled: Enable JSONP support
field_inherit_members: Inherit members
field_closed_on: Closed