# Danish translation file for standard Ruby on Rails internationalization # by Lars Hoeg (http://www.lenio.dk/) # updated and upgraded to 0.9 by Morten Krogh Andersen (http://www.krogh.net) da: direction: ltr date: formats: default: "%d.%m.%Y" short: "%e. %b %Y" long: "%e. %B %Y" day_names: [søndag, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag] abbr_day_names: [sø, ma, ti, 'on', to, fr, lø] month_names: [~, januar, februar, marts, april, maj, juni, juli, august, september, oktober, november, december] abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec] order: - :day - :month - :year time: formats: default: "%e. %B %Y, %H:%M" time: "%H:%M" short: "%e. %b %Y, %H:%M" long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M" am: "" pm: "" support: array: sentence_connector: "og" skip_last_comma: true datetime: distance_in_words: half_a_minute: "et halvt minut" less_than_x_seconds: one: "mindre end et sekund" other: "mindre end %{count} sekunder" x_seconds: one: "et sekund" other: "%{count} sekunder" less_than_x_minutes: one: "mindre end et minut" other: "mindre end %{count} minutter" x_minutes: one: "et minut" other: "%{count} minutter" about_x_hours: one: "cirka en time" other: "cirka %{count} timer" x_hours: one: "1 time" other: "%{count} timer" x_days: one: "en dag" other: "%{count} dage" about_x_months: one: "cirka en måned" other: "cirka %{count} måneder" x_months: one: "en måned" other: "%{count} måneder" about_x_years: one: "cirka et år" other: "cirka %{count} år" over_x_years: one: "mere end et år" other: "mere end %{count} år" almost_x_years: one: "næsten 1 år" other: "næsten %{count} år" number: format: separator: "," delimiter: "." precision: 3 currency: format: format: "%u %n" unit: "DKK" separator: "," delimiter: "." precision: 2 precision: format: # separator: delimiter: "" # precision: human: format: # separator: delimiter: "" precision: 3 storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: "Byte" other: "Bytes" kb: "KB" mb: "MB" gb: "GB" tb: "TB" percentage: format: # separator: delimiter: "" # precision: activerecord: errors: template: header: one: "1 error prohibited this %{model} from being saved" other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved" messages: inclusion: "er ikke i listen" exclusion: "er reserveret" invalid: "er ikke gyldig" confirmation: "stemmer ikke overens" accepted: "skal accepteres" empty: "må ikke udelades" blank: "skal udfyldes" too_long: "er for lang (højst %{count} tegn)" too_short: "er for kort (mindst %{count} tegn)" wrong_length: "har forkert længde (skulle være %{count} tegn)" taken: "er allerede anvendt" not_a_number: "er ikke et tal" greater_than: "skal være større end %{count}" greater_than_or_equal_to: "skal være større end eller lig med %{count}" equal_to: "skal være lig med %{count}" less_than: "skal være mindre end %{count}" less_than_or_equal_to: "skal være mindre end eller lig med %{count}" odd: "skal være ulige" even: "skal være lige" greater_than_start_date: "skal være senere end startdatoen" not_same_project: "hører ikke til samme projekt" circular_dependency: "Denne relation vil skabe et afhængighedsforhold" cant_link_an_issue_with_a_descendant: "En sag kan ikke relateres til en af dens underopgaver" earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues" template: header: one: "En fejl forhindrede %{model} i at blive gemt" other: "%{count} fejl forhindrede denne %{model} i at blive gemt" body: "Der var problemer med følgende felter:" actionview_instancetag_blank_option: Vælg venligst general_text_No: 'Nej' general_text_Yes: 'Ja' general_text_no: 'nej' general_text_yes: 'ja' general_lang_name: 'Danish (Dansk)' general_csv_separator: ',' general_csv_encoding: ISO-8859-1 general_pdf_encoding: UTF-8 general_first_day_of_week: '1' notice_account_updated: Kontoen er opdateret. notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og/eller kodeord notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret. notice_account_wrong_password: Forkert kodeord notice_account_register_done: Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen skal du klikke på linket i den tilsendte email. notice_account_unknown_email: Ukendt bruger. notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern sikkerhedsgodkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord. notice_account_lost_email_sent: En email med instruktioner til at vælge et nyt kodeord er afsendt til dig. notice_account_activated: Din konto er aktiveret. Du kan nu logge ind. notice_successful_create: Succesfuld oprettelse. notice_successful_update: Succesfuld opdatering. notice_successful_delete: Succesfuld sletning. notice_successful_connection: Succesfuld forbindelse. notice_file_not_found: Siden du forsøger at tilgå eksisterer ikke eller er blevet fjernet. notice_locking_conflict: Data er opdateret af en anden bruger. notice_not_authorized: Du har ikke adgang til denne side. notice_email_sent: "En email er sendt til %{value}" notice_email_error: "En fejl opstod under afsendelse af email (%{value})" notice_feeds_access_key_reseted: Din adgangsnøgle til Atom er nulstillet. notice_failed_to_save_issues: "Det mislykkedes at gemme %{count} sage(r) på %{total} valgt: %{ids}." notice_no_issue_selected: "Ingen sag er valgt! Vælg venligst hvilke emner du vil rette." notice_account_pending: "Din konto er oprettet, og afventer administrators godkendelse." notice_default_data_loaded: Standardopsætningen er indlæst. error_can_t_load_default_data: "Standardopsætning kunne ikke indlæses: %{value}" error_scm_not_found: "Adgang nægtet og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository." error_scm_command_failed: "En fejl opstod under forbindelsen til det valgte repository: %{value}" mail_subject_lost_password: "Dit %{value} kodeord" mail_body_lost_password: 'Klik på dette link for at ændre dit kodeord:' mail_subject_register: "%{value} kontoaktivering" mail_body_register: 'Klik på dette link for at aktivere din konto:' mail_body_account_information_external: "Du kan bruge din %{value} konto til at logge ind." mail_body_account_information: Din kontoinformation mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontoaktivering" mail_body_account_activation_request: "En ny bruger (%{value}) er registreret. Godkend venligst kontoen:" field_name: Navn field_description: Beskrivelse field_summary: Sammenfatning field_is_required: Skal udfyldes field_firstname: Fornavn field_lastname: Efternavn field_mail: Email field_filename: Fil field_filesize: Størrelse field_downloads: Downloads field_author: Forfatter field_created_on: Oprettet field_updated_on: Opdateret field_field_format: Format field_is_for_all: For alle projekter field_possible_values: Mulige værdier field_regexp: Regulære udtryk field_min_length: Mindste længde field_max_length: Største længde field_value: Værdi field_category: Kategori field_title: Titel field_project: Projekt field_issue: Sag field_status: Status field_notes: Noter field_is_closed: Sagen er lukket field_is_default: Standardværdi field_tracker: Type field_subject: Emne field_due_date: Deadline field_assigned_to: Tildelt til field_priority: Prioritet field_fixed_version: Udgave field_user: Bruger field_role: Rolle field_homepage: Hjemmeside field_is_public: Offentlig field_parent: Underprojekt af field_is_in_roadmap: Sager vist i roadmap field_login: Login field_mail_notification: Email-påmindelser field_admin: Administrator field_last_login_on: Sidste forbindelse field_language: Sprog field_effective_date: Dato field_password: Kodeord field_new_password: Nyt kodeord field_password_confirmation: Bekræft field_version: Version field_type: Type field_host: Vært field_port: Port field_account: Kode field_base_dn: Base DN field_attr_login: Login attribut field_attr_firstname: Fornavn attribut field_attr_lastname: Efternavn attribut field_attr_mail: Email attribut field_onthefly: løbende brugeroprettelse field_start_date: Start dato field_done_ratio: "% færdig" field_auth_source: Sikkerhedsmetode field_hide_mail: Skjul min email field_comments: Kommentar field_url: URL field_start_page: Startside field_subproject: Underprojekt field_hours: Timer field_activity: Aktivitet field_spent_on: Dato field_identifier: Identifikator field_is_filter: Brugt som et filter field_issue_to: Beslægtede sag field_delay: Udsættelse field_assignable: Sager kan tildeles denne rolle field_redirect_existing_links: Videresend eksisterende links field_estimated_hours: Anslået tid field_column_names: Kolonner field_time_zone: Tidszone field_searchable: Søgbar field_default_value: Standardværdi setting_app_title: Applikationstitel setting_app_subtitle: Applikationsundertekst setting_welcome_text: Velkomsttekst setting_default_language: Standardsporg setting_login_required: Sikkerhed påkrævet setting_self_registration: Brugeroprettelse setting_attachment_max_size: Vedhæftede filers max størrelse setting_issues_export_limit: Sagseksporteringsbegrænsning setting_mail_from: Afsender-email setting_bcc_recipients: Skjult modtager (bcc) setting_host_name: Værtsnavn setting_text_formatting: Tekstformatering setting_wiki_compression: Komprimering af wiki-historik setting_feeds_limit: Feed indholdsbegrænsning setting_autofetch_changesets: Hent automatisk commits setting_sys_api_enabled: Aktiver webservice for automatisk administration af repository setting_commit_ref_keywords: Referencenøgleord setting_commit_fix_keywords: Afslutningsnøgleord setting_autologin: Automatisk login setting_date_format: Datoformat setting_time_format: Tidsformat setting_cross_project_issue_relations: Tillad sagsrelationer på tværs af projekter setting_issue_list_default_columns: Standardkolonner på sagslisten setting_emails_footer: Email-fodnote setting_protocol: Protokol setting_user_format: Brugervisningsformat project_module_issue_tracking: Sagssøgning project_module_time_tracking: Tidsstyring project_module_news: Nyheder project_module_documents: Dokumenter project_module_files: Filer project_module_wiki: Wiki project_module_repository: Repository project_module_boards: Fora label_user: Bruger label_user_plural: Brugere label_user_new: Ny bruger label_project: Projekt label_project_new: Nyt projekt label_project_plural: Projekter label_x_projects: zero: Ingen projekter one: 1 projekt other: "%{count} projekter" label_project_all: Alle projekter label_project_latest: Seneste projekter label_issue: Sag label_issue_new: Opret sag label_issue_plural: Sager label_issue_view_all: Vis alle sager label_issues_by: "Sager fra %{value}" label_issue_added: Sagen er oprettet label_issue_updated: Sagen er opdateret label_document: Dokument label_document_new: Nyt dokument label_document_plural: Dokumenter label_document_added: Dokument tilføjet label_role: Rolle label_role_plural: Roller label_role_new: Ny rolle label_role_and_permissions: Roller og rettigheder label_member: Medlem label_member_new: Nyt medlem label_member_plural: Medlemmer label_tracker: Type label_tracker_plural: Typer label_tracker_new: Ny type label_workflow: Arbejdsgang label_issue_status: Sagsstatus label_issue_status_plural: Sagsstatusser label_issue_status_new: Ny status label_issue_category: Sagskategori label_issue_category_plural: Sagskategorier label_issue_category_new: Ny kategori label_custom_field: Brugerdefineret felt label_custom_field_plural: Brugerdefinerede felter label_custom_field_new: Nyt brugerdefineret felt label_enumerations: Værdier label_enumeration_new: Ny værdi label_information: Information label_information_plural: Information label_please_login: Login label_register: Registrér label_password_lost: Glemt kodeord label_home: Forside label_my_page: Min side label_my_account: Min konto label_my_projects: Mine projekter label_administration: Administration label_login: Log ind label_logout: Log ud label_help: Hjælp label_reported_issues: Rapporterede sager label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt til mig label_last_login: Sidste logintidspunkt label_registered_on: Registreret den label_activity: Aktivitet label_new: Ny label_logged_as: Registreret som label_environment: Miljø label_authentication: Sikkerhed label_auth_source: Sikkerhedsmetode label_auth_source_new: Ny sikkerhedsmetode label_auth_source_plural: Sikkerhedsmetoder label_subproject_plural: Underprojekter label_min_max_length: Min - Max længde label_list: Liste label_date: Dato label_integer: Heltal label_float: Kommatal label_boolean: Sand/falsk label_string: Tekst label_text: Lang tekst label_attribute: Attribut label_attribute_plural: Attributter label_no_data: Ingen data at vise label_change_status: Ændringsstatus label_history: Historik label_attachment: Fil label_attachment_new: Ny fil label_attachment_delete: Slet fil label_attachment_plural: Filer label_file_added: Fil tilføjet label_report: Rapport label_report_plural: Rapporter label_news: Nyheder label_news_new: Tilføj nyheder label_news_plural: Nyheder label_news_latest: Seneste nyheder label_news_view_all: Vis alle nyheder label_news_added: Nyhed tilføjet label_settings: Indstillinger label_overview: Oversigt label_version: Udgave label_version_new: Ny udgave label_version_plural: Udgaver label_confirmation: Bekræftelser label_export_to: Eksporter til label_read: Læs... label_public_projects: Offentlige projekter label_open_issues: åben label_open_issues_plural: åbne label_closed_issues: lukket label_closed_issues_plural: lukkede label_x_open_issues_abbr_on_total: zero: 0 åbne / %{total} one: 1 åben / %{total} other: "%{count} åbne / %{total}" label_x_open_issues_abbr: zero: 0 åbne one: 1 åben other: "%{count} åbne" label_x_closed_issues_abbr: zero: 0 lukkede one: 1 lukket other: "%{count} lukkede" label_total: Total label_permissions: Rettigheder label_current_status: Nuværende status label_new_statuses_allowed: Ny status tilladt label_all: alle label_none: intet label_nobody: ingen label_next: Næste label_previous: Forrige label_used_by: Brugt af label_details: Detaljer label_add_note: Tilføj note label_per_page: Pr. side label_calendar: Kalender label_months_from: måneder frem label_gantt: Gantt label_internal: Intern label_last_changes: "sidste %{count} ændringer" label_change_view_all: Vis alle ændringer label_personalize_page: Tilret denne side label_comment: Kommentar label_comment_plural: Kommentarer label_x_comments: zero: ingen kommentarer one: 1 kommentar other: "%{count} kommentarer" label_comment_add: Tilføj en kommentar label_comment_added: Kommentaren er tilføjet label_comment_delete: Slet kommentar label_query: Brugerdefineret forespørgsel label_query_plural: Brugerdefinerede forespørgsler label_query_new: Ny forespørgsel label_filter_add: Tilføj filter label_filter_plural: Filtre label_equals: er label_not_equals: er ikke label_in_less_than: er mindre end label_in_more_than: er større end label_in: indeholdt i label_today: i dag label_all_time: altid label_yesterday: i går label_this_week: denne uge label_last_week: sidste uge label_last_n_days: "sidste %{count} dage" label_this_month: denne måned label_last_month: sidste måned label_this_year: dette år label_date_range: Dato interval label_less_than_ago: mindre end dage siden label_more_than_ago: mere end dage siden label_ago: dage siden label_contains: indeholder label_not_contains: ikke indeholder label_day_plural: dage label_repository: Repository label_repository_plural: Repositories label_browse: Gennemse label_revision: Revision label_revision_plural: Revisioner label_associated_revisions: Tilknyttede revisioner label_added: tilføjet label_modified: ændret label_deleted: slettet label_latest_revision: Seneste revision label_latest_revision_plural: Seneste revisioner label_view_revisions: Se revisioner label_max_size: Maksimal størrelse label_sort_highest: Flyt til toppen label_sort_higher: Flyt op label_sort_lower: Flyt ned label_sort_lowest: Flyt til bunden label_roadmap: Roadmap label_roadmap_due_in: Deadline label_roadmap_overdue: "%{value} forsinket" label_roadmap_no_issues: Ingen sager i denne version label_search: Søg label_result_plural: Resultater label_all_words: Alle ord label_wiki: Wiki label_wiki_edit: Wiki ændring label_wiki_edit_plural: Wiki ændringer label_wiki_page: Wiki side label_wiki_page_plural: Wiki sider label_index_by_title: Indhold efter titel label_index_by_date: Indhold efter dato label_current_version: Nuværende version label_preview: Forhåndsvisning label_feed_plural: Feeds label_changes_details: Detaljer for alle ændringer label_issue_tracking: Sagssøgning label_spent_time: Anvendt tid label_f_hour: "%{value} time" label_f_hour_plural: "%{value} timer" label_time_tracking: Tidsstyring label_change_plural: Ændringer label_statistics: Statistik label_commits_per_month: Commits pr. måned label_commits_per_author: Commits pr. bruger label_view_diff: Vis forskelle label_diff_inline: inline label_diff_side_by_side: side om side label_options: Formatering label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra label_permissions_report: Godkendelsesrapport label_watched_issues: Overvågede sager label_related_issues: Relaterede sager label_applied_status: Anvendte statusser label_loading: Indlæser... label_relation_new: Ny relation label_relation_delete: Slet relation label_relates_to: relaterer til label_duplicates: duplikater label_blocks: blokerer label_blocked_by: blokeret af label_precedes: kommer før label_follows: følger label_end_to_start: slut til start label_end_to_end: slut til slut label_start_to_start: start til start label_start_to_end: start til slut label_stay_logged_in: Forbliv indlogget label_disabled: deaktiveret label_show_completed_versions: Vis færdige versioner label_me: mig label_board: Forum label_board_new: Nyt forum label_board_plural: Fora label_topic_plural: Emner label_message_plural: Beskeder label_message_last: Sidste besked label_message_new: Ny besked label_message_posted: Besked tilføjet label_reply_plural: Besvarer label_send_information: Send konto information til bruger label_year: År label_month: Måned label_week: Uge label_date_from: Fra label_date_to: Til label_language_based: Baseret på brugerens sprog label_sort_by: "Sortér efter %{value}" label_send_test_email: Send en test email label_feeds_access_key_created_on: "Atom adgangsnøgle dannet for %{value} siden" label_module_plural: Moduler label_added_time_by: "Tilføjet af %{author} for %{age} siden" label_updated_time: "Opdateret for %{value} siden" label_jump_to_a_project: Skift til projekt... label_file_plural: Filer label_changeset_plural: Ændringer label_default_columns: Standardkolonner label_no_change_option: (Ingen ændringer) label_bulk_edit_selected_issues: Masse-ret de valgte sager label_theme: Tema label_default: standard label_search_titles_only: Søg kun i titler label_user_mail_option_all: "For alle hændelser på mine projekter" label_user_mail_option_selected: "For alle hændelser på de valgte projekter..." label_user_mail_no_self_notified: "Jeg ønsker ikke besked om ændring foretaget af mig selv" label_registration_activation_by_email: kontoaktivering på email label_registration_manual_activation: manuel kontoaktivering label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering label_display_per_page: "Per side: %{value}" label_age: Alder label_change_properties: Ændre indstillinger label_general: Generelt label_more: Mere label_scm: SCM label_plugins: Plugins label_ldap_authentication: LDAP-godkendelse label_downloads_abbr: D/L button_login: Login button_submit: Send button_save: Gem button_check_all: Vælg alt button_uncheck_all: Fravælg alt button_delete: Slet button_create: Opret button_test: Test button_edit: Ret button_add: Tilføj button_change: Ændre button_apply: Anvend button_clear: Nulstil button_lock: Lås button_unlock: Lås op button_download: Download button_list: List button_view: Vis button_move: Flyt button_back: Tilbage button_cancel: Annullér button_activate: Aktivér button_sort: Sortér button_log_time: Log tid button_rollback: Tilbagefør til denne version button_watch: Overvåg button_unwatch: Stop overvågning button_reply: Besvar button_archive: Arkivér button_unarchive: Fjern fra arkiv button_reset: Nulstil button_rename: Omdøb button_change_password: Skift kodeord button_copy: Kopiér button_annotate: Annotér button_update: Opdatér button_configure: Konfigurér status_active: aktiv status_registered: registreret status_locked: låst text_select_mail_notifications: Vælg handlinger der skal sendes email besked for. text_regexp_info: f.eks. ^[A-ZÆØÅ0-9]+$ text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsninger text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette dette projekt og alle relaterede data? text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type, for at redigere arbejdsgangen text_are_you_sure: Er du sikker? text_tip_issue_begin_day: opgaven begynder denne dag text_tip_issue_end_day: opaven slutter denne dag text_tip_issue_begin_end_day: opgaven begynder og slutter denne dag text_caracters_maximum: "max %{count} karakterer." text_caracters_minimum: "Skal være mindst %{count} karakterer lang." text_length_between: "Længde skal være mellem %{min} og %{max} karakterer." text_tracker_no_workflow: Ingen arbejdsgang defineret for denne type text_unallowed_characters: Ikke-tilladte karakterer text_comma_separated: Adskillige værdier tilladt (adskilt med komma). text_issues_ref_in_commit_messages: Referer og løser sager i commit-beskeder text_issue_added: "Sag %{id} er rapporteret af %{author}." text_issue_updated: "Sag %{id} er blevet opdateret af %{author}." text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne wiki og dens indhold? text_issue_category_destroy_question: "Nogle sager (%{count}) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre?" text_issue_category_destroy_assignments: Slet tildelinger af kategori text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori text_user_mail_option: "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage beskeder omhandlende ting du er involveret i eller overvåger (f.eks. sager du har indberettet eller ejer)." text_no_configuration_data: "Roller, typer, sagsstatusser og arbejdsgange er endnu ikke konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standardopsætningen. Du vil kunne ændre denne når den er indlæst." text_load_default_configuration: Indlæs standardopsætningen text_status_changed_by_changeset: "Anvendt i ændring %{value}." text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker på du ønsker at slette den/de valgte sag(er)?' text_select_project_modules: 'Vælg moduler er skal være aktiveret for dette projekt:' text_default_administrator_account_changed: Standardadministratorkonto ændret text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbar text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri) default_role_manager: Leder default_role_developer: Udvikler default_role_reporter: Rapportør default_tracker_bug: Fejl default_tracker_feature: Funktion default_tracker_support: Support default_issue_status_new: Ny default_issue_status_in_progress: Igangværende default_issue_status_resolved: Løst default_issue_status_feedback: Feedback default_issue_status_closed: Lukket default_issue_status_rejected: Afvist default_doc_category_user: Brugerdokumentation default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation default_priority_low: Lav default_priority_normal: Normal default_priority_high: Høj default_priority_urgent: Akut default_priority_immediate: Omgående default_activity_design: Design default_activity_development: Udvikling enumeration_issue_priorities: Sagsprioriteter enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier enumeration_activities: Aktiviteter (tidsstyring) label_add_another_file: Tilføj endnu en fil label_chronological_order: I kronologisk rækkefølge setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projektaktivitet text_destroy_time_entries_question: "%{hours} timer er registreret på denne sag som du er ved at slette. Hvad vil du gøre?" error_issue_not_found_in_project: 'Sagen blev ikke fundet eller tilhører ikke dette projekt' text_assign_time_entries_to_project: Tildel raporterede timer til projektet setting_display_subprojects_issues: Vis sager for underprojekter på hovedprojektet som standard label_optional_description: Valgfri beskrivelse text_destroy_time_entries: Slet registrerede timer field_comments_sorting: Vis kommentar text_reassign_time_entries: 'Tildel registrerede timer til denne sag igen' label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge label_preferences: Præferencer label_overall_activity: Overordnet aktivitet setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som standard error_scm_annotate: "Filen findes ikke, eller kunne ikke annoteres." label_planning: Planlægning text_subprojects_destroy_warning: "Dets underprojekter(er): %{value} vil også blive slettet." permission_edit_issues: Redigér sager setting_diff_max_lines_displayed: Højeste antal forskelle der vises permission_edit_own_issue_notes: Redigér egne noter setting_enabled_scm: Aktiveret SCM button_quote: Citér permission_view_files: Se filer permission_add_issues: Tilføj sager permission_edit_own_messages: Redigér egne beskeder permission_delete_own_messages: Slet egne beskeder permission_manage_public_queries: Administrér offentlig forespørgsler permission_log_time: Registrér anvendt tid label_renamed: omdøbt label_incoming_emails: Indkommende emails permission_view_changesets: Se ændringer permission_manage_versions: Administrér versioner permission_view_time_entries: Se anvendt tid label_generate_key: Generér en nøglefil permission_manage_categories: Administrér sagskategorier permission_manage_wiki: Administrér wiki setting_sequential_project_identifiers: Generér sekventielle projekt-identifikatorer setting_plain_text_mail: Emails som almindelig tekst (ingen HTML) field_parent_title: Siden over text_email_delivery_not_configured: "Email-afsendelse er ikke indstillet og notifikationer er defor slået fra.\nKonfigurér din SMTP server i config/configuration.yml og genstart applikationen for at aktivere email-afsendelse." permission_protect_wiki_pages: Beskyt wiki sider permission_add_issue_watchers: Tilføj overvågere warning_attachments_not_saved: "der var %{count} fil(er), som ikke kunne gemmes." permission_comment_news: Kommentér nyheder text_enumeration_category_reassign_to: 'Flyt dem til denne værdi:' permission_select_project_modules: Vælg projektmoduler permission_view_gantt: Se Gantt diagram permission_delete_messages: Slet beskeder permission_move_issues: Flyt sager permission_edit_wiki_pages: Redigér wiki sider label_user_activity: "%{value}'s aktivitet" permission_manage_issue_relations: Administrér sags-relationer label_issue_watchers: Overvågere permission_delete_wiki_pages: Slet wiki sider notice_unable_delete_version: Kan ikke slette versionen. permission_view_wiki_edits: Se wiki historik field_editable: Redigérbar label_duplicated_by: dubleret af permission_manage_boards: Administrér fora permission_delete_wiki_pages_attachments: Slet filer vedhæftet wiki sider permission_view_messages: Se beskeder text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekter er tildelt denne værdi." permission_manage_files: Administrér filer permission_add_messages: Opret beskeder permission_edit_issue_notes: Redigér noter permission_manage_news: Administrér nyheder text_plugin_assets_writable: Der er skriverettigheder til plugin assets folderen label_display: Vis label_and_its_subprojects: "%{value} og dets underprojekter" permission_view_calendar: Se kalender button_create_and_continue: Opret og fortsæt setting_gravatar_enabled: Anvend Gravatar brugerikoner label_updated_time_by: "Opdateret af %{author} for %{age} siden" text_diff_truncated: '... Listen over forskelle er blevet afkortet da den overstiger den maksimale størrelse der kan vises.' text_user_wrote: "%{value} skrev:" setting_mail_handler_api_enabled: Aktiver webservice for indkomne emails permission_delete_issues: Slet sager permission_view_documents: Se dokumenter permission_browse_repository: Gennemse repository permission_manage_repository: Administrér repository permission_manage_members: Administrér medlemmer mail_subject_reminder: "%{count} sag(er) har deadline i de kommende dage (%{days})" permission_add_issue_notes: Tilføj noter permission_edit_messages: Redigér beskeder permission_view_issue_watchers: Se liste over overvågere permission_commit_access: Commit adgang setting_mail_handler_api_key: API nøgle label_example: Eksempel permission_rename_wiki_pages: Omdøb wiki sider text_custom_field_possible_values_info: 'En linje for hver værdi' permission_view_wiki_pages: Se wiki permission_edit_project: Redigér projekt permission_save_queries: Gem forespørgsler label_copied: kopieret text_repository_usernames_mapping: "Vælg eller opdatér de Redmine brugere der svarer til de enkelte brugere fundet i repository loggen.\nBrugere med samme brugernavn eller email adresse i både Redmine og det valgte repository bliver automatisk koblet sammen." permission_edit_time_entries: Redigér tidsregistreringer general_csv_decimal_separator: ',' permission_edit_own_time_entries: Redigér egne tidsregistreringer setting_repository_log_display_limit: Højeste antal revisioner vist i fil-log setting_file_max_size_displayed: Maksimale størrelse på tekstfiler vist inline field_watcher: Overvåger setting_openid: Tillad OpenID login og registrering field_identity_url: OpenID URL label_login_with_open_id_option: eller login med OpenID setting_per_page_options: Enheder per side muligheder mail_body_reminder: "%{count} sage(er) som er tildelt dig har deadline indenfor de næste %{days} dage:" field_content: Indhold label_descending: Aftagende label_sort: Sortér label_ascending: Tiltagende label_date_from_to: Fra %{start} til %{end} label_greater_or_equal: ">=" label_less_or_equal: <= text_wiki_page_destroy_question: Denne side har %{descendants} underside(r) og afledte. Hvad vil du gøre? text_wiki_page_reassign_children: Flyt undersider til denne side text_wiki_page_nullify_children: Behold undersider som rod-sider text_wiki_page_destroy_children: Slet undersider ogalle deres afledte sider. setting_password_min_length: Mindste længde på kodeord field_group_by: Gruppér resultater efter mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wikisiden er blevet opdateret" label_wiki_content_added: Wiki side tilføjet mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wikisiden er blevet tilføjet" mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wikiside er blevet tilføjet af %{author}. label_wiki_content_updated: Wikiside opdateret mail_body_wiki_content_updated: Wikisiden '%{id}' er blevet opdateret af %{author}. permission_add_project: Opret projekt setting_new_project_user_role_id: Denne rolle gives til en bruger, som ikke er administrator, og som opretter et projekt label_view_all_revisions: Se alle revisioner label_tag: Tag label_branch: Branch error_no_tracker_in_project: Der er ingen sagshåndtering for dette projekt. Kontrollér venligst projektindstillingerne. error_no_default_issue_status: Der er ikke defineret en standardstatus. Kontrollér venligst indstillingerne (gå til "Administration -> Sagsstatusser"). text_journal_changed: "%{label} ændret fra %{old} til %{new}" text_journal_set_to: "%{label} sat til %{value}" text_journal_deleted: "%{label} slettet (%{old})" label_group_plural: Grupper label_group: Grupper label_group_new: Ny gruppe label_time_entry_plural: Anvendt tid text_journal_added: "%{label} %{value} tilføjet" field_active: Aktiv enumeration_system_activity: System Aktivitet permission_delete_issue_watchers: Slet overvågere version_status_closed: lukket version_status_locked: låst version_status_open: åben error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: En sag tildelt en lukket version kan ikke genåbnes label_user_anonymous: Anonym button_move_and_follow: Flyt og overvåg setting_default_projects_modules: Standard moduler, aktiveret for nye projekter setting_gravatar_default: Standard Gravatar billede field_sharing: Delning label_version_sharing_hierarchy: Med projekthierarki label_version_sharing_system: Med alle projekter label_version_sharing_descendants: Med underprojekter label_version_sharing_tree: Med projekttræ label_version_sharing_none: Ikke delt error_can_not_archive_project: Dette projekt kan ikke arkiveres button_duplicate: Duplikér button_copy_and_follow: Kopiér og overvåg label_copy_source: Kilde setting_issue_done_ratio: Beregn sagsløsning ratio setting_issue_done_ratio_issue_status: Benyt sagsstatus error_issue_done_ratios_not_updated: Sagsløsnings ratio, ikke opdateret. error_workflow_copy_target: Vælg venligst måltracker og rolle(r) setting_issue_done_ratio_issue_field: Benyt sagsfelt label_copy_same_as_target: Samme som mål label_copy_target: Mål notice_issue_done_ratios_updated: Sagsløsningsratio opdateret. error_workflow_copy_source: Vælg venligst en kildetracker eller rolle label_update_issue_done_ratios: Opdater sagsløsningsratio setting_start_of_week: Start kalendre på permission_view_issues: Vis sager label_display_used_statuses_only: Vis kun statusser der er benyttet af denne tracker label_revision_id: Revision %{value} label_api_access_key: API nøgle label_api_access_key_created_on: API nøgle genereret %{value} siden label_feeds_access_key: Atom nøgle notice_api_access_key_reseted: Din API nøgle er nulstillet. setting_rest_api_enabled: Aktiver REST web service label_missing_api_access_key: Mangler en API nøgle label_missing_feeds_access_key: Mangler en Atom nøgle button_show: Vis text_line_separated: Flere væredier tilladt (en linje for hver værdi). setting_mail_handler_body_delimiters: Trunkér emails efter en af disse linjer permission_add_subprojects: Lav underprojekter label_subproject_new: Nyt underprojekt text_own_membership_delete_confirmation: |- Du er ved at fjerne en eller flere af dine rettigheder, og kan muligvis ikke redigere projektet bagefter. Er du sikker på du ønsker at fortsætte? label_close_versions: Luk færdige versioner label_board_sticky: Klistret label_board_locked: Låst permission_export_wiki_pages: Eksporter wiki sider setting_cache_formatted_text: Cache formatteret tekst permission_manage_project_activities: Administrer projektaktiviteter error_unable_delete_issue_status: Det var ikke muligt at slette sagsstatus label_profile: Profil permission_manage_subtasks: Administrer underopgaver field_parent_issue: Hovedopgave label_subtask_plural: Underopgaver label_project_copy_notifications: Send email notifikationer, mens projektet kopieres error_can_not_delete_custom_field: Kan ikke slette brugerdefineret felt error_unable_to_connect: Kan ikke forbinde (%{value}) error_can_not_remove_role: Denne rolle er i brug og kan ikke slettes. error_can_not_delete_tracker: Denne type indeholder sager og kan ikke slettes. field_principal: Principal label_my_page_block: blok notice_failed_to_save_members: "Fejl under lagring af medlem(mer): %{errors}." text_zoom_out: Zoom ud text_zoom_in: Zoom ind notice_unable_delete_time_entry: Kan ikke slette tidsregistrering. label_overall_spent_time: Overordnet forbrug af tid field_time_entries: Log tid project_module_gantt: Gantt project_module_calendar: Kalender button_edit_associated_wikipage: "Redigér tilknyttet Wiki side: %{page_title}" field_text: Tekstfelt label_user_mail_option_only_owner: Kun for ting jeg er ejer af setting_default_notification_option: Standardpåmindelsesmulighed label_user_mail_option_only_my_events: Kun for ting jeg overvåger eller er involveret i label_user_mail_option_only_assigned: Kun for ting jeg er tildelt label_user_mail_option_none: Ingen hændelser field_member_of_group: Medlem af gruppe field_assigned_to_role: Medlem af rolle notice_not_authorized_archived_project: Projektet du prøver at tilgå, er blevet arkiveret. label_principal_search: "Søg efter bruger eller gruppe:" label_user_search: "Søg efter bruger:" field_visible: Synlig setting_commit_logtime_activity_id: Aktivitet for registreret tid text_time_logged_by_changeset: Anvendt i changeset %{value}. setting_commit_logtime_enabled: Aktiver tidsregistrering notice_gantt_chart_truncated: Kortet er blevet afkortet, fordi det overstiger det maksimale antal elementer, der kan vises (%{max}) setting_gantt_items_limit: Maksimalt antal af elementer der kan vises på gantt kortet field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page. label_my_queries: My custom queries text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated" label_news_comment_added: Comment added to a news button_expand_all: Expand all button_collapse_all: Collapse all label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)? label_role_anonymous: Anonymous label_role_non_member: Non member label_issue_note_added: Note added label_issue_status_updated: Status updated label_issue_priority_updated: Priority updated label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user field_issues_visibility: Issues visibility label_issues_visibility_all: All issues permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private field_is_private: Private permission_set_issues_private: Set issues public or private label_issues_visibility_public: All non private issues text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s). field_commit_logs_encoding: Kodning af Commit beskeder field_scm_path_encoding: Path encoding text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8" field_path_to_repository: Path to repository field_root_directory: Root directory field_cvs_module: Module field_cvsroot: CVSROOT text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo) text_scm_command: Command text_scm_command_version: Version label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories notice_issue_successful_create: Issue %{id} created. label_between: between setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups label_diff: diff text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) description_query_sort_criteria_direction: Sort direction description_project_scope: Search scope description_filter: Filter description_user_mail_notification: Mail notification settings description_date_from: Enter start date description_message_content: Message content description_available_columns: Available Columns description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date description_issue_category_reassign: Choose issue category description_search: Searchfield description_notes: Notes description_date_range_list: Choose range from list description_choose_project: Projects description_date_to: Enter end date description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page description_selected_columns: Selected Columns label_parent_revision: Parent label_child_revision: Child error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size. setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues button_edit_section: Edit this section setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings description_all_columns: All Columns button_export: Export label_export_options: "%{export_format} export options" error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size}) notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}." label_x_issues: zero: 0 sag one: 1 sag other: "%{count} sager" label_repository_new: New repository field_repository_is_default: Main repository label_copy_attachments: Copy attachments label_item_position: "%{position}/%{count}" label_completed_versions: Completed versions text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.
Once saved, the identifier cannot be changed. field_multiple: Multiple values setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten) notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it. text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link} permission_manage_related_issues: Manage related issues field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter label_search_for_watchers: Search for watchers to add notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted. setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account button_delete_my_account: Delete my account text_account_destroy_confirmation: |- Are you sure you want to proceed? Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it. error_session_expired: Your session has expired. Please login again. text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours." setting_session_lifetime: Session maximum lifetime setting_session_timeout: Session inactivity timeout label_session_expiration: Session expiration permission_close_project: Close / reopen the project label_show_closed_projects: View closed projects button_close: Close button_reopen: Reopen project_status_active: active project_status_closed: closed project_status_archived: archived text_project_closed: This project is closed and read-only. notice_user_successful_create: User %{id} created. field_core_fields: Standard fields field_timeout: Timeout (in seconds) setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels) label_status_transitions: Status transitions label_fields_permissions: Fields permissions label_readonly: Read-only label_required: Required text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.
Once saved, the identifier cannot be changed. field_board_parent: Parent forum label_attribute_of_project: Project's %{name} label_attribute_of_author: Author's %{name} label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name} label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name} label_copy_subtasks: Copy subtasks label_copied_to: copied to label_copied_from: copied from label_any_issues_in_project: any issues in project label_any_issues_not_in_project: any issues not in project field_private_notes: Private notes permission_view_private_notes: View private notes permission_set_notes_private: Set notes as private label_no_issues_in_project: no issues in project label_any: alle label_last_n_weeks: last %{count} weeks setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks label_cross_project_descendants: Med underprojekter label_cross_project_tree: Med projekttræ label_cross_project_hierarchy: Med projekthierarki label_cross_project_system: Med alle projekter button_hide: Hide setting_non_working_week_days: Non-working days label_in_the_next_days: in the next label_in_the_past_days: in the past label_attribute_of_user: User's %{name} text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be removed in order to preserve only one value per item. label_attribute_of_issue: Issue's %{name} permission_add_documents: Add documents permission_edit_documents: Edit documents permission_delete_documents: Delete documents label_gantt_progress_line: Progress line setting_jsonp_enabled: Enable JSONP support field_inherit_members: Inherit members field_closed_on: Closed field_generate_password: Generate password setting_default_projects_tracker_ids: Default trackers for new projects label_total_time: Total text_scm_config: You can configure your SCM commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it. text_scm_command_not_available: SCM command is not available. Please check settings on the administration panel. setting_emails_header: Email header