_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" ' actionview_datehelper_select_day_prefix: actionview_datehelper_select_month_names: Januar,Februar,Marec,April,Maj,Junij,Julij,Avgust,September,Oktober,November,December actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Mar,Apr,Maj,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Dec actionview_datehelper_select_month_prefix: actionview_datehelper_select_year_prefix: actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dan actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dni actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: kakšno uro actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: kakšnih %d ur actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: kakšno uro actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuta actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: pol minute actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: manj kot minuto actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minut actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuta actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: manj kot sekunda actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: manj kot %d sekund actionview_instancetag_blank_option: Prosimo izberite activerecord_error_inclusion: ni vključen na seznamu activerecord_error_exclusion: je rezerviran activerecord_error_invalid: je napačen activerecord_error_confirmation: ne ustreza potrdilu activerecord_error_accepted: mora biti sprejet activerecord_error_empty: ne sme biti prazen activerecord_error_blank: ne sme biti neizpolnjen activerecord_error_too_long: je predolg activerecord_error_too_short: je prekratek activerecord_error_wrong_length: je napačne dolžine activerecord_error_taken: je že zaseden activerecord_error_not_a_number: ni število activerecord_error_not_a_date: ni veljaven datum activerecord_error_greater_than_start_date: mora biti kasnejši kot začeten datum activerecord_error_not_same_project: ne pripada istemu projektu activerecord_error_circular_dependency: Ta odnos bi povzročil krožno odvisnost general_fmt_age: %d l general_fmt_age_plural: %d let general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p general_fmt_time: %%I:%%M %%p general_text_No: 'Ne' general_text_Yes: 'Da' general_text_no: 'ne' general_text_yes: 'da' general_lang_name: 'Slovenščina' general_csv_separator: ',' general_csv_decimal_separator: '.' general_csv_encoding: ISO-8859-1 general_pdf_encoding: ISO-8859-1 general_day_names: Ponedeljek,Torek,Sreda,Četrtek,Petek,Sobota,Nedelja general_first_day_of_week: '1' notice_account_updated: Račun je bil uspešno posodobljen. notice_account_invalid_creditentials: Napačno uporabniško ime ali geslo notice_account_password_updated: Geslo je bilo uspešno posodobljeno. notice_account_wrong_password: Napačno geslo notice_account_register_done: Račun je bil uspešno ustvarjen. Za aktivacijo potrdite povezavo, ki vam je bila poslana v e-nabiralnik. notice_account_unknown_email: Neznan uporabnik. notice_can_t_change_password: Ta račun za overovljanje uporablja zunanji. Gesla ni mogoče spremeniti. notice_account_lost_email_sent: Poslano vam je bilo e-pismo z navodili za izbiro novega gesla. notice_account_activated: Vaš račun je bil aktiviran. Sedaj se lahko prijavite. notice_successful_create: Zapisovanje uspelo. notice_successful_update: Posodobitev uspela. notice_successful_delete: Izbris uspel. notice_successful_connection: Povezava uspela. notice_file_not_found: Stran na katero se želite povezati ne obstaja ali pa je bila umaknjena. notice_locking_conflict: Drug uporabnik je posodobil podatke. notice_not_authorized: Nimate privilegijev za dostop do te strani. notice_email_sent: E-poštno sporočilo je bilo poslano %s notice_email_error: Ob pošiljanju e-sporočila je prišlo do napake (%s) notice_feeds_access_key_reseted: Vaš RSS dostopni ključ je bil ponastavljen. notice_failed_to_save_issues: "Neuspelo shranjevanje %d zahtevka na %d izbranem: %s." notice_no_issue_selected: "Izbran ni noben zahtevek! Prosimo preverite zahtevke, ki jih želite urediti." notice_account_pending: "Vaš račun je bil ustvarjen in čaka na potrditev s strani administratorja." notice_default_data_loaded: Privzete nastavitve so bile uspešno naložene. notice_unable_delete_version: Verzije ni bilo mogoče izbrisati. error_can_t_load_default_data: "Privzetih nastavitev ni bilo mogoče naložiti: %s" error_scm_not_found: "Vnos ali revizija v shrambi ni bila najdena ." error_scm_command_failed: "Med vzpostavljem povezave s shrambo je prišlo do napake: %s" error_scm_annotate: "Vnos ne obstaja ali pa ga ni mogoče komentirati." error_issue_not_found_in_project: 'Zahtevek ni bil najden ali pa ne pripada temu projektu' mail_subject_lost_password: Vaše %s geslo mail_body_lost_password: 'Za spremembo glesla kliknite na naslednjo povezavo:' mail_subject_register: Aktivacija %s vašega računa mail_body_register: 'Za aktivacijo vašega računa kliknite na naslednjo povezavo:' mail_body_account_information_external: Za prijavo lahko uporabite vaš "%s" račun. mail_body_account_information: Informacije o vašem računu mail_subject_account_activation_request: %s zahtevek za aktivacijo računa mail_body_account_activation_request: 'Registriral se je nov uporabnik (%s). Račun čaka na vašo odobritev:' mail_subject_reminder: "%d zahtevek(zahtevki) zapadejo v naslednjih dneh" mail_body_reminder: "%d zahtevek(zahtevki), ki so vam dodeljeni bodo zapadli v naslednjih %d dneh:" gui_validation_error: 1 napaka gui_validation_error_plural: %d napak field_name: Ime field_description: Opis field_summary: Povzetek field_is_required: Zahtevano field_firstname: Ime field_lastname: Priimek field_mail: E-naslov field_filename: Datoteka field_filesize: Velikost field_downloads: Prenosi field_author: Avtor field_created_on: Ustvarjen field_updated_on: Posodobljeno field_field_format: Format field_is_for_all: Za vse projekte field_possible_values: Možne vrednosti field_regexp: Regularni izraz field_min_length: Minimalna dolžina field_max_length: Maksimalna dolžina field_value: Vrednost field_category: Kategorija field_title: Naslov field_project: Projekt field_issue: Zahtevek field_status: Status field_notes: Zabeležka field_is_closed: Zahtevek zaprt field_is_default: Privzeta vrednost field_tracker: Vrsta zahtevka field_subject: Tema field_due_date: Do datuma field_assigned_to: Dodeljen field_priority: Prioriteta field_fixed_version: Ciljna verzija field_user: Uporabnik field_role: Vloga field_homepage: Domača stran field_is_public: Javno field_parent: Podprojekt projekta field_is_in_chlog: Zahtevki prikazani v zapisu sprememb field_is_in_roadmap: Zahtevki prikazani na zemljevidu field_login: Prijava field_mail_notification: E-poštna oznanila field_admin: Administrator field_last_login_on: Zadnjič povezan(a) field_language: Jezik field_effective_date: Datum field_password: Geslo field_new_password: Novo geslo field_password_confirmation: Potrditev field_version: Verzija field_type: Tip field_host: Gostitelj field_port: Vrata field_account: Račun field_base_dn: Bazni DN field_attr_login: Oznaka za prijavo field_attr_firstname: Oznaka za ime field_attr_lastname: Oznaka za priimek field_attr_mail: Oznaka za e-naslov field_onthefly: Sprotna izdelava uporabnikov field_start_date: Začetek field_done_ratio: %% Narejeno field_auth_source: Način overovljanja field_hide_mail: Skrij moj e-naslov field_comments: Komentar field_url: URL field_start_page: Začetna stran field_subproject: Podprojekt field_hours: Ur field_activity: Aktivnost field_spent_on: Datum field_identifier: Identifikator field_is_filter: Uporabljen kot filter field_issue_to_id: Povezan zahtevek field_delay: Zamik field_assignable: Zahtevki so lahko dodeljeni tej vlogi field_redirect_existing_links: Preusmeri obstoječe povezave field_estimated_hours: Ocenjen čas field_column_names: Stolpci field_time_zone: Časovni pas field_searchable: Zmožen iskanja field_default_value: Privzeta vrednost field_comments_sorting: Prikaži komentarje field_parent_title: Matična stran setting_app_title: Naslov aplikacije setting_app_subtitle: Podnaslov aplikacije setting_welcome_text: Pozdravno besedilo setting_default_language: Privzeti jezik setting_login_required: Zahtevano overovljanje setting_self_registration: Samostojna registracija setting_attachment_max_size: Maksimalna velikost priponk setting_issues_export_limit: Skrajna meja za izvoz zahtevkov setting_mail_from: E-naslov za emisijo setting_bcc_recipients: Prejemniki slepih kopij (bcc) setting_plain_text_mail: navadno e-sporočilo (ne HTML) setting_host_name: Ime gostitelja in pot setting_text_formatting: Oblikovanje besedila setting_wiki_compression: Stiskanje Wiki zgodovine setting_feeds_limit: Meja obsega RSS virov setting_default_projects_public: Novi projekti so privzeto javni setting_autofetch_changesets: Samodejni izvleček zapisa sprememb setting_sys_api_enabled: Omogoči WS za upravljanje shrambe setting_commit_ref_keywords: Sklicne ključne besede setting_commit_fix_keywords: Urejanje ključne besede setting_autologin: Avtomatska prijava setting_date_format: Oblika datuma setting_time_format: Oblika časa setting_cross_project_issue_relations: Dovoli povezave zahtevkov med različnimi projekti setting_issue_list_default_columns: Privzeti stolpci prikazani na seznamu zahtevkov setting_repositories_encodings: Kodiranje shrambe setting_commit_logs_encoding: Kodiranje sporočil ob predaji setting_emails_footer: Noga e-sporočil setting_protocol: Protokol setting_per_page_options: Število elementov na stran setting_user_format: Oblika prikaza uporabnikov setting_activity_days_default: Prikaz dni na aktivnost projekta setting_display_subprojects_issues: Privzeti prikaz zahtevkov podprojektov v glavnem projektu setting_enabled_scm: Omogočen SCM setting_mail_handler_api_enabled: Omogoči WS za prihajajočo e-pošto setting_mail_handler_api_key: API ključ setting_sequential_project_identifiers: Generiraj projektne identifikatorje sekvenčno setting_gravatar_enabled: Uporabljaj Gravatar ikone setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalno število prikazanih vrstic različnosti permission_edit_project: Uredi projekt permission_select_project_modules: Izberi module projekta permission_manage_members: Uredi člane permission_manage_versions: Uredi verzije permission_manage_categories: Urejanje kategorij zahtevkov permission_add_issues: Dodaj zahtevke permission_edit_issues: Uredi zahtevke permission_manage_issue_relations: Uredi odnose med zahtevki permission_add_issue_notes: Dodaj zabeležke permission_edit_issue_notes: Uredi zabeležke permission_edit_own_issue_notes: Uredi lastne zabeležke permission_move_issues: Premakni zahtevke permission_delete_issues: Izbriši zahtevke permission_manage_public_queries: Uredi javna povpraševanja permission_save_queries: Shrani povpraševanje permission_view_gantt: Poglej gantogram permission_view_calendar: Poglej koledar permission_view_issue_watchers: Oglej si listo spremeljevalcev permission_add_issue_watchers: Dodaj spremljevalce permission_log_time: Beleži porabljen čas permission_view_time_entries: Poglej porabljen čas permission_edit_time_entries: Uredi beležko časa permission_edit_own_time_entries: Uredi beležko lastnega časa permission_manage_news: Uredi novice permission_comment_news: Komentiraj novice permission_manage_documents: Uredi dokumente permission_view_documents: Poglej dokumente permission_manage_files: Uredi datoteke permission_view_files: Poglej datoteke permission_manage_wiki: Uredi wiki permission_rename_wiki_pages: Preimenuj wiki strani permission_delete_wiki_pages: Izbriši wiki strani permission_view_wiki_pages: Poglej wiki permission_view_wiki_edits: Poglej wiki zgodovino permission_edit_wiki_pages: Uredi wiki strani permission_delete_wiki_pages_attachments: Izbriši priponke permission_protect_wiki_pages: Zaščiti wiki strani permission_manage_repository: Uredi shrambo permission_browse_repository: Prebrskaj shrambo permission_view_changesets: Poglej zapis sprememb permission_commit_access: Dostop za predajo permission_manage_boards: Uredi table permission_view_messages: Poglej sporočila permission_add_messages: Objavi sporočila permission_edit_messages: Uredi sporočila permission_edit_own_messages: Uredi lastna sporočila permission_delete_messages: Izbriši sporočila permission_delete_own_messages: Izbriši lastna sporočila project_module_issue_tracking: Sledenje zahtevkom project_module_time_tracking: Sledenje časa project_module_news: Novice project_module_documents: Dokumenti project_module_files: Datoteke project_module_wiki: Wiki project_module_repository: Shramba project_module_boards: Table label_user: Uporabnik label_user_plural: Uporabniki label_user_new: Nov uporabnik label_project: Projekt label_project_new: Nov projekt label_project_plural: Projekti label_project_all: Vsi projekti label_project_latest: Zadnji projekti label_issue: Zahtevek label_issue_new: Nov zahtevek label_issue_plural: Zahtevki label_issue_view_all: Poglej vse zahtevke label_issues_by: Zahtevki od %s label_issue_added: Zahtevek dodan label_issue_updated: Zahtevek posodobljen label_document: Dokument label_document_new: Nov dokument label_document_plural: Dokumenti label_document_added: Dokument dodan label_role: Vloga label_role_plural: Vloge label_role_new: Nova vloga label_role_and_permissions: Vloge in dovoljenja label_member: Član label_member_new: Nov član label_member_plural: Člani label_tracker: Vrsta zahtevka label_tracker_plural: Vrste zahtevkov label_tracker_new: Nova vrsta zahtevka label_workflow: Potek dela label_issue_status: Stanje zahtevka label_issue_status_plural: Stanje zahtevkov label_issue_status_new: Novo stanje label_issue_category: Kategorija zahtevka label_issue_category_plural: Kategorije zahtevkov label_issue_category_new: Nova kategorija label_custom_field: Polje po meri label_custom_field_plural: Polja po meri label_custom_field_new: Novo polje po meri label_enumerations: Seznami label_enumeration_new: Nova vrednost label_information: Informacija label_information_plural: Informacije label_please_login: Prosimo prijavite se label_register: Registracija label_password_lost: Izgubljeno geslo label_home: Domov label_my_page: Moja stran label_my_account: Moj račun label_my_projects: Moji projekti label_administration: Upravljanje label_login: Prijavi se label_logout: Odjavi se label_help: Pomoč label_reported_issues: Prijavljeni zahtevki label_assigned_to_me_issues: Zahtevki dodeljeni meni label_last_login: Zadnja povezava label_last_updates: Zadnja posodobitev label_last_updates_plural: %d zadnje posodobitve label_registered_on: Registriran label_activity: Aktivnost label_overall_activity: Celotna aktivnost label_user_activity: "Aktivnost %s" label_new: Nov label_logged_as: Prijavljen(a) kot label_environment: Okolje label_authentication: Overovitev label_auth_source: Način overovitve label_auth_source_new: Nov način overovitve label_auth_source_plural: Načini overovitve label_subproject_plural: Podprojekti label_and_its_subprojects: %s in njegovi podprojekti label_min_max_length: Min - Max dolžina label_list: Seznam label_date: Datum label_integer: Celo število label_float: Decimalno število label_boolean: Boolean label_string: Besedilo label_text: Dolgo besedilo label_attribute: Lastnost label_attribute_plural: Lastnosti label_download: %d Prenos label_download_plural: %d Prenosi label_no_data: Ni podatkov za prikaz label_change_status: Spremeni stanje label_history: Zgodovina label_attachment: Datoteka label_attachment_new: Nova datoteka label_attachment_delete: Izbriši datoteko label_attachment_plural: Datoteke label_file_added: Datoteka dodana label_report: Poročilo label_report_plural: Poročila label_news: Novica label_news_new: Dodaj novico label_news_plural: Novice label_news_latest: Zadnje novice label_news_view_all: Poglej vse novice label_news_added: Dodane novice label_change_log: Zapisnik spremeb label_settings: Nastavitve label_overview: Pregled label_version: Verzija label_version_new: Nova verzija label_version_plural: Verzije label_confirmation: Potrditev label_export_to: 'Na razpolago tudi v:' label_read: Preberi... label_public_projects: Javni projekti label_open_issues: odpri zahtevek label_open_issues_plural: odpri zahtevke label_closed_issues: zapri zahtevek label_closed_issues_plural: zapri zahtevke label_total: Skupaj label_permissions: Dovoljenja label_current_status: Trenutno stanje label_new_statuses_allowed: Novi zahtevki dovoljeni label_all: vsi label_none: noben label_nobody: nihče label_next: Naslednji label_previous: Prejšnji label_used_by: V uporabi od label_details: Podrobnosti label_add_note: Dodaj zabeležko label_per_page: Na stran label_calendar: Koledar label_months_from: mesecev od label_gantt: Gantt label_internal: Notranji label_last_changes: zadnjih %d sprememb label_change_view_all: Poglej vse spremembe label_personalize_page: Individualiziraj to stran label_comment: Komentar label_comment_plural: Komentarji label_comment_add: Dodaj komentar label_comment_added: Komentar dodan label_comment_delete: Izbriši komentarje label_query: Iskanje po meri label_query_plural: Iskanja po meri label_query_new: Novo iskanje label_filter_add: Dodaj filter label_filter_plural: Filtri label_equals: je enako label_not_equals: ni enako label_in_less_than: v manj kot label_in_more_than: v več kot label_in: v label_today: danes label_all_time: v vsem času label_yesterday: včeraj label_this_week: ta teden label_last_week: pretekli teden label_last_n_days: zadnjih %d dni label_this_month: ta mesec label_last_month: zadnji mesec label_this_year: to leto label_date_range: Razpon datumov label_less_than_ago: manj kot dni nazaj label_more_than_ago: več kot dni nazaj label_ago: dni nazaj label_contains: vsebuje label_not_contains: ne vsebuje label_day_plural: dni label_repository: Shramba label_repository_plural: Shrambe label_browse: Prebrskaj label_modification: %d sprememba label_modification_plural: %d spremembe label_revision: Revizija label_revision_plural: Revizije label_associated_revisions: Povezane revizije label_added: dodano label_modified: spremenjeno label_copied: kopirano label_renamed: preimenovano label_deleted: izbrisano label_latest_revision: Zadnja revizija label_latest_revision_plural: Zadnje revizije label_view_revisions: Poglej revizije label_max_size: Največja velikost label_on: 'na' label_sort_highest: Premakni na vrh label_sort_higher: Premakni gor label_sort_lower: Premakni dol label_sort_lowest: Premakni na dno label_roadmap: Načrt label_roadmap_due_in: Do %s label_roadmap_overdue: %s zakasnel label_roadmap_no_issues: Ni zahtevkov za to verzijo label_search: Išči label_result_plural: Rezultati label_all_words: Vse besede label_wiki: Wiki label_wiki_edit: Wiki urejanje label_wiki_edit_plural: Wiki urejanja label_wiki_page: Wiki stran label_wiki_page_plural: Wiki strani label_index_by_title: Razvrsti po naslovu label_index_by_date: Razvrsti po datumu label_current_version: Trenutna verzija label_preview: Predogled label_feed_plural: RSS viri label_changes_details: Podrobnosti o vseh spremembah label_issue_tracking: Sledenje zahtevkom label_spent_time: Porabljen čas label_f_hour: %.2f ura label_f_hour_plural: %.2f ur label_time_tracking: Sledenje času label_change_plural: Spremembe label_statistics: Statistika label_commits_per_month: Predaj na mesec label_commits_per_author: Predaj na avtorja label_view_diff: Preglej razlike label_diff_inline: znotraj label_diff_side_by_side: vzporedno label_options: Možnosti label_copy_workflow_from: Kopiraj potek dela od label_permissions_report: Poročilo o dovoljenjih label_watched_issues: Spremljani zahtevki label_related_issues: Povezani zahtevki label_applied_status: Uveljavljeno stanje label_loading: Nalaganje... label_relation_new: Nova povezava label_relation_delete: Izbriši povezavo label_relates_to: povezan z label_duplicates: duplikati label_duplicated_by: dupliciral label_blocks: blok label_blocked_by: blokiral label_precedes: ima prednost pred label_follows: sledi label_end_to_start: konec na začetek label_end_to_end: konec na konec label_start_to_start: začetek na začetek label_start_to_end: začetek na konec label_stay_logged_in: Ostani prijavljen(a) label_disabled: onemogoči label_show_completed_versions: Prikaži zaključene verzije label_me: jaz label_board: Forum label_board_new: Nov forum label_board_plural: Forumi label_topic_plural: Teme label_message_plural: Sporočila label_message_last: Zadnje sporočilo label_message_new: Novo sporočilo label_message_posted: Sporočilo dodano label_reply_plural: Odgovori label_send_information: Pošlji informacijo o računu uporabniku label_year: Leto label_month: Mesec label_week: Teden label_date_from: Od label_date_to: Do label_language_based: Glede na uporabnikov jezik label_sort_by: Razporedi po %s label_send_test_email: Pošlji testno e-pismo label_feeds_access_key_created_on: RSS dostopni ključ narejen %s nazaj label_module_plural: Moduli label_added_time_by: Dodal(a) %s %s nazaj label_updated_time_by: Posodobljen od %s %s nazaj label_updated_time: Posodobljen %s nazaj label_jump_to_a_project: Skoči na projekt... label_file_plural: Datoteke label_changeset_plural: Zapisi sprememb label_default_columns: Privzeti stolpci label_no_change_option: (Ni spremembe) label_bulk_edit_selected_issues: Uredi izbrane zahtevke skupaj label_theme: Tema label_default: Privzeto label_search_titles_only: Preišči samo naslove label_user_mail_option_all: "Za vsak dogodek v vseh mojih projektih" label_user_mail_option_selected: "Za vsak dogodek samo na izbranih projektih..." label_user_mail_option_none: "Samo za zadeve ki jih spremljam ali sem v njih udeležen(a)" label_user_mail_no_self_notified: "Ne želim biti opozorjen(a) na spremembe, ki jih naredim sam(a)" label_registration_activation_by_email: aktivacija računa po e-pošti label_registration_manual_activation: ročna aktivacija računa label_registration_automatic_activation: samodejna aktivacija računa label_display_per_page: 'Na stran: %s' label_age: Starost label_change_properties: Sprememba lastnosti label_general: Splošno label_more: Več label_scm: SCM label_plugins: Vtičniki label_ldap_authentication: LDAP overovljanje label_downloads_abbr: D/L label_optional_description: Neobvezen opis label_add_another_file: Dodaj še eno datoteko label_preferences: Preference label_chronological_order: Kronološko label_reverse_chronological_order: Obrnjeno kronološko label_planning: Načrtovanje label_incoming_emails: Prihajajoča e-pošta label_generate_key: Ustvari ključ label_issue_watchers: Spremljevalci label_example: Vzorec button_login: Prijavi se button_submit: Pošlji button_save: Shrani button_check_all: Označi vse button_uncheck_all: Odznači vse button_delete: Izbriši button_create: Ustvari button_test: Testiraj button_edit: Uredi button_add: Dodaj button_change: Spremeni button_apply: Uporabi button_clear: Počisti button_lock: Zakleni button_unlock: Odkleni button_download: Prenesi button_list: Seznam button_view: Pogled button_move: Premakni button_back: Nazaj button_cancel: Prekliči button_activate: Aktiviraj button_sort: Razvrsti button_log_time: Beleži čas button_rollback: Povrni na to verzijo button_watch: Spremljaj button_unwatch: Ne spremljaj button_reply: Odgovori button_archive: Arhiviraj button_unarchive: Odarhiviraj button_reset: Ponastavi button_rename: Preimenuj button_change_password: Spremeni geslo button_copy: Kopiraj button_annotate: Zapiši pripombo button_update: Posodobi button_configure: Konfiguriraj button_quote: Citiraj status_active: aktivni status_registered: registriran status_locked: zaklenjen text_select_mail_notifications: Izberite dejanja za katera naj bodo poslana oznanila preko e-pošto. text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$ text_min_max_length_info: 0 pomeni brez omejitev text_project_destroy_confirmation: Ali ste prepričani da želite izbrisati izbrani projekt in vse z njim povezane podatke? text_subprojects_destroy_warning: 'Njegov(i) podprojekt(i): %s bodo prav tako izbrisani.' text_workflow_edit: Izberite vlogo in zahtevek za urejanje poteka dela text_are_you_sure: Ali ste prepričani? text_journal_changed: Spremenjen iz %s na %s text_journal_set_to: Nastavi na %s text_journal_deleted: izbrisan text_tip_task_begin_day: naloga z začetkom na ta dan text_tip_task_end_day: naloga z zaključkom na ta dan text_tip_task_begin_end_day: naloga ki se začne in konča ta dan text_project_identifier_info: 'Dovoljene so samo male črke (a-z), številke in vezaji.
Enkrat shranjen identifikator ne more biti spremenjen.' text_caracters_maximum: največ %d znakov. text_caracters_minimum: Mora biti dolgo vsaj %d znake. text_length_between: Dolžina med %d in %d znaki. text_tracker_no_workflow: Potek dela za to vrsto zahtevka ni določen text_unallowed_characters: Nedovoljeni znaki text_comma_separated: Dovoljenih je več vrednosti (ločenih z vejico). text_issues_ref_in_commit_messages: Zahtevki sklicev in popravkov v sporočilu predaje text_issue_added: Zahtevek %s je sporočil(a) %s. text_issue_updated: Zahtevek %s je posodobil(a) %s. text_wiki_destroy_confirmation: Ali ste prepričani da želite izbrisati ta wiki in vso njegovo vsebino? text_issue_category_destroy_question: Nekateri zahtevki (%d) so dodeljeni tej kategoriji. Kaj želite storiti? text_issue_category_destroy_assignments: Odstrani naloge v kategoriji text_issue_category_reassign_to: Ponovno dodeli zahtevke tej kategoriji text_user_mail_option: "Na neizbrane projekte boste prejemali le obvestila o zadevah ki jih spremljate ali v katere ste vključeni (npr. zahtevki katerih avtor(ica) ste)" text_no_configuration_data: "Vloge, vrste zahtevkov, statusi zahtevkov in potek dela še niso bili določeni. \nZelo priporočljivo je, da naložite privzeto konfiguracijo, ki jo lahko kasneje tudi prilagodite." text_load_default_configuration: Naloži privzeto konfiguracijo text_status_changed_by_changeset: Dodano v zapis sprememb %s. text_issues_destroy_confirmation: 'Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrani(e) zahtevek(ke)?' text_select_project_modules: 'Izberite module, ki jih želite omogočiti za ta projekt:' text_default_administrator_account_changed: Spremenjen privzeti administratorski račun text_file_repository_writable: Omogočeno pisanje v shrambo datotek text_rmagick_available: RMagick je na voljo(neobvezno) text_destroy_time_entries_question: %.02f ur je bilo opravljenih na zahtevku, ki ga želite izbrisati. Kaj želite storiti? text_destroy_time_entries: Izbriši opravljene ure text_assign_time_entries_to_project: Predaj opravljene ure projektu text_reassign_time_entries: 'Prenesi opravljene ure na ta zahtevek:' text_user_wrote: '%s je napisal(a):' text_enumeration_destroy_question: '%d objektov je določenih tej vrednosti.' text_enumeration_category_reassign_to: 'Ponastavi jih na to vrednost:' text_email_delivery_not_configured: "E-poštna dostava ni nastavljena in oznanila so onemogočena.\nNastavite vaš SMTP strežnik v config/email.yml in ponovno zaženite aplikacijo da ga omogočite.\n" text_repository_usernames_mapping: "Izberite ali posodobite Redmine uporabnika dodeljenega vsakemu uporabniškemu imenu najdenemu v zapisniku shrambe.\n Uporabniki z enakim Redmine ali shrambinem uporabniškem imenu ali e-poštnem naslovu so samodejno dodeljeni." text_diff_truncated: '... Ta sprememba je bila odsekana ker presega največjo velikost ki je lahko prikazana.' default_role_manager: Upravnik default_role_developper: Razvijalec default_role_reporter: Poročevalec default_tracker_bug: Hrošč default_tracker_feature: Funkcija default_tracker_support: Podpora default_issue_status_new: Nov default_issue_status_assigned: Dodeljen default_issue_status_resolved: Rešen default_issue_status_feedback: Povratna informacija default_issue_status_closed: Zaključen default_issue_status_rejected: Zavrnjen default_doc_category_user: Uporabniška dokumentacija default_doc_category_tech: Tehnična dokumentacija default_priority_low: Nizka default_priority_normal: Običajna default_priority_high: Visoka default_priority_urgent: Urgentna default_priority_immediate: Takojšnje ukrepanje default_activity_design: Oblikovanje default_activity_development: Razvoj enumeration_issue_priorities: Prioritete zahtevkov enumeration_doc_categories: Kategorije dokumentov enumeration_activities: Aktivnosti (sledenje časa) setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log warning_attachments_not_saved: "%d file(s) could not be saved." field_editable: Editable text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable label_display: Display button_create_and_continue: Create and continue text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'