# Redmine catalan translation: 
# by Joan Duran

ca:
  # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
  direction: ltr
  date:
    formats:
      # Use the strftime parameters for formats.
      # When no format has been given, it uses default.
      # You can provide other formats here if you like!
      default: "%d-%m-%Y"
      short: "%e de %b"
      long: "%a, %e de %b de %Y"
      
    day_names: [Diumenge, Dilluns, Dimarts, Dimecres, Dijous, Divendres, Dissabte]
    abbr_day_names: [dg, dl, dt, dc, dj, dv, ds]
      
    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
    month_names: [~, Gener, Febrer, Març, Abril, Maig, Juny, Juliol, Agost, Setembre, Octubre, Novembre, Desembre]
    abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Des]
    # Used in date_select and datime_select.
    order:
      - :year
      - :month
      - :day

  time:
    formats:
      default: "%d-%m-%Y %H:%M"
      time: "%H:%M"
      short: "%e de %b, %H:%M"
      long: "%a, %e de %b de %Y, %H:%M"
    am: "am"
    pm: "pm"
      
  datetime:
    distance_in_words:
      half_a_minute: "mig minut"
      less_than_x_seconds:
        one:   "menys d'un segon"
        other: "menys de %{count} segons"
      x_seconds:
        one:   "1 segons"
        other: "%{count} segons"
      less_than_x_minutes:
        one:   "menys d'un minut"
        other: "menys de %{count} minuts"
      x_minutes:
        one:   "1 minut"
        other: "%{count} minuts"
      about_x_hours:
        one:   "aproximadament 1 hora"
        other: "aproximadament %{count} hores"
      x_days:
        one:   "1 dia"
        other: "%{count} dies"
      about_x_months:
        one:   "aproximadament 1 mes"
        other: "aproximadament %{count} mesos"
      x_months:
        one:   "1 mes"
        other: "%{count} mesos"
      about_x_years:
        one:   "aproximadament 1 any"
        other: "aproximadament %{count} anys"
      over_x_years:
        one:   "més d'un any"
        other: "més de %{count} anys"
      almost_x_years:
        one:   "almost 1 year"
        other: "almost %{count} years"

  number:
    # Default format for numbers
    format:
      separator: "."
      delimiter: ""
      precision: 3
    human:
      format:
        delimiter: ""
        precision: 1
      storage_units:
        format: "%n %u"
        units:
          byte:
            one: "Byte"
            other: "Bytes"
          kb: "KB"
          mb: "MB"
          gb: "GB"
          tb: "TB"

        
# Used in array.to_sentence.
  support:
    array:
      sentence_connector: "i"
      skip_last_comma: false
      
  activerecord:
    errors:
      template:
        header:
          one:    "1 error prohibited this %{model} from being saved"
          other:  "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
      messages:
        inclusion: "no està inclòs a la llista"
        exclusion: "està reservat"
        invalid: "no és vàlid"
        confirmation: "la confirmació no coincideix"
        accepted: "s'ha d'acceptar"
        empty: "no pot estar buit"
        blank: "no pot estar en blanc"
        too_long: "és massa llarg"
        too_short: "és massa curt"
        wrong_length: "la longitud és incorrecta"
        taken: "ja s'està utilitzant"
        not_a_number: "no és un número"
        not_a_date: "no és una data vàlida"
        greater_than: "ha de ser més gran que %{count}"
        greater_than_or_equal_to: "ha de ser més gran o igual a %{count}"
        equal_to: "ha de ser igual a %{count}"
        less_than: "ha de ser menys que %{count}"
        less_than_or_equal_to: "ha de ser menys o igual a %{count}"
        odd: "ha de ser senar"
        even: "ha de ser parell"
        greater_than_start_date: "ha de ser superior que la data inicial"
        not_same_project: "no pertany al mateix projecte"
        circular_dependency: "Aquesta relació crearia una dependència circular"
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Un assumpte no es pot enllaçar a una de les seves subtasques"

  actionview_instancetag_blank_option: Seleccioneu
  
  general_text_No: 'No'
  general_text_Yes: 'Si'
  general_text_no: 'no'
  general_text_yes: 'si'
  general_lang_name: 'Català'
  general_csv_separator: ';'
  general_csv_decimal_separator: ','
  general_csv_encoding: ISO-8859-15
  general_pdf_encoding: UTF-8
  general_first_day_of_week: '1'
  
  notice_account_updated: "El compte s'ha actualitzat correctament."
  notice_account_invalid_creditentials: Usuari o contrasenya invàlid
  notice_account_password_updated: "La contrasenya s'ha modificat correctament."
  notice_account_wrong_password: Contrasenya incorrecta
  notice_account_register_done: "El compte s'ha creat correctament. Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç que us han enviat per correu electrònic."
  notice_account_unknown_email: Usuari desconegut.
  notice_can_t_change_password: "Aquest compte utilitza una font d'autenticació externa. No és possible canviar la contrasenya."
  notice_account_lost_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic amb instruccions per a seleccionar una contrasenya nova."
  notice_account_activated: "El compte s'ha activat. Ara podeu entrar."
  notice_successful_create: "S'ha creat correctament."
  notice_successful_update: "S'ha modificat correctament."
  notice_successful_delete: "S'ha suprimit correctament."
  notice_successful_connection: "S'ha connectat correctament."
  notice_file_not_found: "La pàgina a la que intenteu accedir no existeix o s'ha suprimit."
  notice_locking_conflict: Un altre usuari ha actualitzat les dades.
  notice_not_authorized: No teniu permís per a accedir a aquesta pàgina.
  notice_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic a %{value}"
  notice_email_error: "S'ha produït un error en enviar el correu (%{value})"
  notice_feeds_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés del RSS."
  notice_api_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés a l'API."
  notice_failed_to_save_issues: "No s'han pogut desar %{count} assumptes de %{total} seleccionats: %{ids}."
  notice_failed_to_save_members: "No s'han pogut desar els membres: %{errors}."
  notice_no_issue_selected: "No s'ha seleccionat cap assumpte. Activeu els assumptes que voleu editar."
  notice_account_pending: "S'ha creat el compte i ara està pendent de l'aprovació de l'administrador."
  notice_default_data_loaded: "S'ha carregat correctament la configuració predeterminada."
  notice_unable_delete_version: "No s'ha pogut suprimir la versió."
  notice_unable_delete_time_entry: "No s'ha pogut suprimir l'entrada del registre de temps."
  notice_issue_done_ratios_updated: "S'ha actualitzat el tant per cent dels assumptes."
  
  error_can_t_load_default_data: "No s'ha pogut carregar la configuració predeterminada: %{value} "
  error_scm_not_found: "No s'ha trobat l'entrada o la revisió en el dipòsit."
  error_scm_command_failed: "S'ha produït un error en intentar accedir al dipòsit: %{value}"
  error_scm_annotate: "L'entrada no existeix o no s'ha pogut anotar."
  error_issue_not_found_in_project: "No s'ha trobat l'assumpte o no pertany a aquest projecte"
  error_no_tracker_in_project: "Aquest projecte no té seguidor associat. Comproveu els paràmetres del projecte."
  error_no_default_issue_status: "No s'ha definit cap estat d'assumpte predeterminat. Comproveu la configuració (aneu a «Administració -> Estats de l'assumpte»)."
  error_can_not_delete_custom_field: "No s'ha pogut suprimir el camp personalitat"
  error_can_not_delete_tracker: "Aquest seguidor conté assumptes i no es pot suprimir."
  error_can_not_remove_role: "Aquest rol s'està utilitzant i no es pot suprimir."
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: "Un assumpte assignat a una versió tancada no es pot tornar a obrir"
  error_can_not_archive_project: "Aquest projecte no es pot arxivar"
  error_issue_done_ratios_not_updated: "No s'ha actualitza el tant per cent dels assumptes."
  error_workflow_copy_source: "Seleccioneu un seguidor o rol font"
  error_workflow_copy_target: "Seleccioneu seguidors i rols objectiu"
  error_unable_delete_issue_status: "No s'ha pogut suprimir l'estat de l'assumpte"
  error_unable_to_connect: "No s'ha pogut connectar (%{value})"
  warning_attachments_not_saved: "No s'han pogut desar %{count} fitxers."
  
  mail_subject_lost_password: "Contrasenya de %{value}"
  mail_body_lost_password: "Per a canviar la contrasenya, feu clic en l'enllaç següent:"
  mail_subject_register: "Activació del compte de %{value}"
  mail_body_register: "Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç següent:"
  mail_body_account_information_external: "Podeu utilitzar el compte «%{value}» per a entrar."
  mail_body_account_information: Informació del compte
  mail_subject_account_activation_request: "Sol·licitud d'activació del compte de %{value}"
  mail_body_account_activation_request: "S'ha registrat un usuari nou (%{value}). El seu compte està pendent d'aprovació:"
  mail_subject_reminder: "%{count} assumptes venceran els següents %{days} dies"
  mail_body_reminder: "%{count} assumptes que teniu assignades venceran els següents %{days} dies:"
  mail_subject_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki «%{id}»"
  mail_body_wiki_content_added: "En %{author} ha afegit la pàgina wiki «%{id}»."
  mail_subject_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki «%{id}»"
  mail_body_wiki_content_updated: "En %{author} ha actualitzat la pàgina wiki «%{id}»."
  
  gui_validation_error: 1 error
  gui_validation_error_plural: "%{count} errors"
  
  field_name: Nom
  field_description: Descripció
  field_summary: Resum
  field_is_required: Necessari
  field_firstname: Nom
  field_lastname: Cognom
  field_mail: Correu electrònic 
  field_filename: Fitxer
  field_filesize: Mida
  field_downloads: Baixades
  field_author: Autor
  field_created_on: Creat
  field_updated_on: Actualitzat
  field_field_format: Format
  field_is_for_all: Per a tots els projectes
  field_possible_values: Valores possibles
  field_regexp: Expressió regular
  field_min_length: Longitud mínima
  field_max_length: Longitud màxima
  field_value: Valor
  field_category: Categoria
  field_title: Títol
  field_project: Projecte
  field_issue: Assumpte
  field_status: Estat
  field_notes: Notes
  field_is_closed: Assumpte tancat
  field_is_default: Estat predeterminat
  field_tracker: Seguidor
  field_subject: Tema
  field_due_date: Data de venciment
  field_assigned_to: Assignat a
  field_priority: Prioritat
  field_fixed_version: Versió objectiu
  field_user: Usuari
  field_principal: Principal
  field_role: Rol
  field_homepage: Pàgina web
  field_is_public: Públic
  field_parent: Subprojecte de
  field_is_in_roadmap: Assumptes mostrats en la planificació
  field_login: Entrada
  field_mail_notification: Notificacions per correu electrònic
  field_admin: Administrador
  field_last_login_on: Última connexió
  field_language: Idioma
  field_effective_date: Data
  field_password: Contrasenya
  field_new_password: Contrasenya nova
  field_password_confirmation: Confirmació
  field_version: Versió
  field_type: Tipus
  field_host: Ordinador
  field_port: Port
  field_account: Compte
  field_base_dn: Base DN
  field_attr_login: "Atribut d'entrada"
  field_attr_firstname: Atribut del nom
  field_attr_lastname: Atribut del cognom
  field_attr_mail: Atribut del correu electrònic
  field_onthefly: "Creació de l'usuari «al vol»"
  field_start_date: Inici
  field_done_ratio: "% realitzat"
  field_auth_source: "Mode d'autenticació"
  field_hide_mail: "Oculta l'adreça de correu electrònic"
  field_comments: Comentari
  field_url: URL
  field_start_page: Pàgina inicial
  field_subproject: Subprojecte
  field_hours: Hores
  field_activity: Activitat
  field_spent_on: Data
  field_identifier: Identificador
  field_is_filter: "S'ha utilitzat com a filtre"
  field_issue_to: Assumpte relacionat
  field_delay: Retard
  field_assignable: Es poden assignar assumptes a aquest rol
  field_redirect_existing_links: Redirigeix els enllaços existents
  field_estimated_hours: Temps previst
  field_column_names: Columnes
  field_time_entries: "Registre de temps"
  field_time_zone: Zona horària
  field_searchable: Es pot cercar
  field_default_value: Valor predeterminat
  field_comments_sorting: Mostra els comentaris
  field_parent_title: Pàgina pare
  field_editable: Es pot editar
  field_watcher: Vigilància
  field_identity_url: URL OpenID
  field_content: Contingut
  field_group_by: "Agrupa els resultats per"
  field_sharing: Compartició
  field_parent_issue: "Tasca pare"
  
  setting_app_title: "Títol de l'aplicació"
  setting_app_subtitle: "Subtítol de l'aplicació"
  setting_welcome_text: Text de benvinguda
  setting_default_language: Idioma predeterminat
  setting_login_required: Es necessita autenticació
  setting_self_registration: Registre automàtic
  setting_attachment_max_size: Mida màxima dels adjunts
  setting_issues_export_limit: "Límit d'exportació d'assumptes"
  setting_mail_from: "Adreça de correu electrònic d'emissió"
  setting_bcc_recipients: Vincula els destinataris de les còpies amb carbó (bcc)
  setting_plain_text_mail: només text pla (no HTML)
  setting_host_name: "Nom de l'ordinador"
  setting_text_formatting: Format del text
  setting_wiki_compression: "Comprimeix l'historial del wiki"
  setting_feeds_limit: Límit de contingut del canal
  setting_default_projects_public: Els projectes nous són públics per defecte
  setting_autofetch_changesets: Omple automàticament les publicacions
  setting_sys_api_enabled: Habilita el WS per a la gestió del dipòsit
  setting_commit_ref_keywords: Paraules claus per a la referència
  setting_commit_fix_keywords: Paraules claus per a la correcció
  setting_autologin: Entrada automàtica
  setting_date_format: Format de la data
  setting_time_format: Format de hora
  setting_cross_project_issue_relations: "Permet les relacions d'assumptes entre projectes"
  setting_issue_list_default_columns: "Columnes mostrades per defecte en la llista d'assumptes"
  setting_repositories_encodings: Codificacions del dipòsit
  setting_emails_footer: Peu dels correus electrònics
  setting_protocol: Protocol
  setting_per_page_options: Opcions dels objectes per pàgina
  setting_user_format: "Format de com mostrar l'usuari"
  setting_activity_days_default: "Dies a mostrar l'activitat del projecte"
  setting_display_subprojects_issues: "Mostra els assumptes d'un subprojecte en el projecte pare per defecte"
  setting_enabled_scm: "Habilita l'SCM"
  setting_mail_handler_body_delimiters: "Trunca els correus electrònics després d'una d'aquestes línies"
  setting_mail_handler_api_enabled: "Habilita el WS per correus electrònics d'entrada"
  setting_mail_handler_api_key: Clau API
  setting_sequential_project_identifiers: Genera identificadors de projecte seqüencials
  setting_gravatar_enabled: "Utilitza les icones d'usuari Gravatar"
  setting_gravatar_default: "Imatge Gravatar predeterminada"
  setting_diff_max_lines_displayed: Número màxim de línies amb diferències mostrades
  setting_file_max_size_displayed: Mida màxima dels fitxers de text mostrats en línia
  setting_repository_log_display_limit: Número màxim de revisions que es mostren al registre de fitxers
  setting_openid: "Permet entrar i registrar-se amb l'OpenID"
  setting_password_min_length: "Longitud mínima de la contrasenya"
  setting_new_project_user_role_id: "Aquest rol es dóna a un usuari no administrador per a crear projectes"
  setting_default_projects_modules: "Mòduls activats per defecte en els projectes nous"
  setting_issue_done_ratio: "Calcula tant per cent realitzat de l'assumpte amb"
  setting_issue_done_ratio_issue_status: "Utilitza l'estat de l'assumpte"
  setting_issue_done_ratio_issue_field: "Utilitza el camp de l'assumpte"
  setting_start_of_week: "Inicia les setmanes en"
  setting_rest_api_enabled: "Habilita el servei web REST"
  setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
  
  permission_add_project: "Crea projectes"
  permission_add_subprojects: "Crea subprojectes"
  permission_edit_project: Edita el projecte
  permission_select_project_modules: Selecciona els mòduls del projecte
  permission_manage_members: Gestiona els membres
  permission_manage_project_activities: "Gestiona les activitats del projecte"
  permission_manage_versions: Gestiona les versions
  permission_manage_categories: Gestiona les categories dels assumptes
  permission_view_issues: "Visualitza els assumptes"
  permission_add_issues: Afegeix assumptes
  permission_edit_issues: Edita els assumptes
  permission_manage_issue_relations: Gestiona les relacions dels assumptes
  permission_add_issue_notes: Afegeix notes
  permission_edit_issue_notes: Edita les notes
  permission_edit_own_issue_notes: Edita les notes pròpies
  permission_move_issues: Mou els assumptes
  permission_delete_issues: Suprimeix els assumptes
  permission_manage_public_queries: Gestiona les consultes públiques
  permission_save_queries: Desa les consultes
  permission_view_gantt: Visualitza la gràfica de Gantt
  permission_view_calendar: Visualitza el calendari
  permission_view_issue_watchers: Visualitza la llista de vigilàncies
  permission_add_issue_watchers: Afegeix vigilàncies
  permission_delete_issue_watchers: Suprimeix els vigilants
  permission_log_time: Registra el temps invertit
  permission_view_time_entries: Visualitza el temps invertit
  permission_edit_time_entries: Edita els registres de temps
  permission_edit_own_time_entries: Edita els registres de temps propis
  permission_manage_news: Gestiona les noticies
  permission_comment_news: Comenta les noticies
  permission_manage_documents: Gestiona els documents
  permission_view_documents: Visualitza els documents
  permission_manage_files: Gestiona els fitxers
  permission_view_files: Visualitza els fitxers
  permission_manage_wiki: Gestiona el wiki
  permission_rename_wiki_pages: Canvia el nom de les pàgines wiki
  permission_delete_wiki_pages: Suprimeix les pàgines wiki
  permission_view_wiki_pages: Visualitza el wiki
  permission_view_wiki_edits: "Visualitza l'historial del wiki"
  permission_edit_wiki_pages: Edita les pàgines wiki
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Suprimeix adjunts
  permission_protect_wiki_pages: Protegeix les pàgines wiki
  permission_manage_repository: Gestiona el dipòsit
  permission_browse_repository: Navega pel dipòsit
  permission_view_changesets: Visualitza els canvis realitzats
  permission_commit_access: Accés a les publicacions
  permission_manage_boards: Gestiona els taulers
  permission_view_messages: Visualitza els missatges
  permission_add_messages: Envia missatges
  permission_edit_messages: Edita els missatges
  permission_edit_own_messages: Edita els missatges propis
  permission_delete_messages: Suprimeix els missatges
  permission_delete_own_messages: Suprimeix els missatges propis
  permission_export_wiki_pages: "Exporta les pàgines wiki"
  permission_manage_subtasks: "Gestiona subtasques"
  
  project_module_issue_tracking: "Seguidor d'assumptes"
  project_module_time_tracking: Seguidor de temps
  project_module_news: Noticies
  project_module_documents: Documents
  project_module_files: Fitxers
  project_module_wiki: Wiki
  project_module_repository: Dipòsit
  project_module_boards: Taulers
  project_module_calendar: Calendari
  project_module_gantt: Gantt
  
  label_user: Usuari
  label_user_plural: Usuaris
  label_user_new: Usuari nou
  label_user_anonymous: Anònim
  label_project: Projecte
  label_project_new: Projecte nou
  label_project_plural: Projectes
  label_x_projects:
    zero:  cap projecte
    one:   1 projecte
    other: "%{count} projectes"
  label_project_all: Tots els projectes
  label_project_latest: Els últims projectes
  label_issue: Assumpte
  label_issue_new: Assumpte nou
  label_issue_plural: Assumptes
  label_issue_view_all: Visualitza tots els assumptes
  label_issues_by: "Assumptes per %{value}"
  label_issue_added: Assumpte afegit
  label_issue_updated: Assumpte actualitzat
  label_document: Document
  label_document_new: Document nou
  label_document_plural: Documents
  label_document_added: Document afegit
  label_role: Rol
  label_role_plural: Rols
  label_role_new: Rol nou
  label_role_and_permissions: Rols i permisos
  label_member: Membre
  label_member_new: Membre nou
  label_member_plural: Membres
  label_tracker: Seguidor
  label_tracker_plural: Seguidors
  label_tracker_new: Seguidor nou
  label_workflow: Flux de treball
  label_issue_status: "Estat de l'assumpte"
  label_issue_status_plural: "Estats de l'assumpte"
  label_issue_status_new: Estat nou
  label_issue_category: "Categoria de l'assumpte"
  label_issue_category_plural: "Categories de l'assumpte"
  label_issue_category_new: Categoria nova
  label_custom_field: Camp personalitzat
  label_custom_field_plural: Camps personalitzats
  label_custom_field_new: Camp personalitzat nou
  label_enumerations: Enumeracions
  label_enumeration_new: Valor nou
  label_information: Informació
  label_information_plural: Informació
  label_please_login: Entreu
  label_register: Registre
  label_login_with_open_id_option: "o entra amb l'OpenID"
  label_password_lost: Contrasenya perduda
  label_home: Inici
  label_my_page: La meva pàgina
  label_my_account: El meu compte
  label_my_projects: Els meus projectes
  label_my_page_block: "Els meus blocs de pàgina"
  label_administration: Administració
  label_login: Entra
  label_logout: Surt
  label_help: Ajuda
  label_reported_issues: Assumptes informats
  label_assigned_to_me_issues: Assumptes assignats a mi
  label_last_login: Última connexió
  label_registered_on: Informat el
  label_activity: Activitat
  label_overall_activity: Activitat global
  label_user_activity: "Activitat de %{value}"
  label_new: Nou
  label_logged_as: Heu entrat com a
  label_environment: Entorn
  label_authentication: Autenticació
  label_auth_source: "Mode d'autenticació"
  label_auth_source_new: "Mode d'autenticació nou"
  label_auth_source_plural: "Modes d'autenticació"
  label_subproject_plural: Subprojectes
  label_subproject_new: "Subprojecte nou"
  label_and_its_subprojects: "%{value} i els seus subprojectes"
  label_min_max_length: Longitud mín - max
  label_list: Llist
  label_date: Data
  label_integer: Enter
  label_float: Flotant
  label_boolean: Booleà
  label_string: Text
  label_text: Text llarg
  label_attribute: Atribut
  label_attribute_plural: Atributs
  label_download: "%{count} baixada"
  label_download_plural: "%{count} baixades"
  label_no_data: Sense dades a mostrar
  label_change_status: "Canvia l'estat"
  label_history: Historial
  label_attachment: Fitxer
  label_attachment_new: Fitxer nou
  label_attachment_delete: Suprimeix el fitxer
  label_attachment_plural: Fitxers
  label_file_added: Fitxer afegit
  label_report: Informe
  label_report_plural: Informes
  label_news: Noticies
  label_news_new: Afegeix noticies
  label_news_plural: Noticies
  label_news_latest: Últimes noticies
  label_news_view_all: Visualitza totes les noticies
  label_news_added: Noticies afegides
  label_settings: Paràmetres
  label_overview: Resum
  label_version: Versió
  label_version_new: Versió nova
  label_version_plural: Versions
  label_close_versions: "Tanca les versions completades"
  label_confirmation: Confirmació
  label_export_to: "També disponible a:"
  label_read: Llegeix...
  label_public_projects: Projectes públics
  label_open_issues: obert
  label_open_issues_plural: oberts
  label_closed_issues: tancat
  label_closed_issues_plural: tancats
  label_x_open_issues_abbr_on_total:
    zero:  0 oberts / %{total}
    one:   1 obert / %{total}
    other: "%{count} oberts / %{total}"
  label_x_open_issues_abbr:
    zero:  0 oberts
    one:   1 obert
    other: "%{count} oberts"
  label_x_closed_issues_abbr:
    zero:  0 tancats
    one:   1 tancat
    other: "%{count} tancats"
  label_total: Total
  label_permissions: Permisos
  label_current_status: Estat actual
  label_new_statuses_allowed: Nous estats autoritzats
  label_all: tots
  label_none: cap
  label_nobody: ningú
  label_next: Següent
  label_previous: Anterior
  label_used_by: Utilitzat per
  label_details: Detalls
  label_add_note: Afegeix una nota
  label_per_page: Per pàgina
  label_calendar: Calendari
  label_months_from: mesos des de
  label_gantt: Gantt
  label_internal: Intern
  label_last_changes: "últims %{count} canvis"
  label_change_view_all: Visualitza tots els canvis
  label_personalize_page: Personalitza aquesta pàgina
  label_comment: Comentari
  label_comment_plural: Comentaris
  label_x_comments:
    zero: sense comentaris
    one: 1 comentari
    other: "%{count} comentaris"
  label_comment_add: Afegeix un comentari
  label_comment_added: Comentari afegit
  label_comment_delete: Suprimeix comentaris
  label_query: Consulta personalitzada
  label_query_plural: Consultes personalitzades
  label_query_new: Consulta nova
  label_filter_add: Afegeix un filtre
  label_filter_plural: Filtres
  label_equals: és
  label_not_equals: no és
  label_in_less_than: en menys de
  label_in_more_than: en més de
  label_greater_or_equal: ">="
  label_less_or_equal: <=
  label_in: en
  label_today: avui
  label_all_time: tot el temps
  label_yesterday: ahir
  label_this_week: aquesta setmana
  label_last_week: "l'última setmana"
  label_last_n_days: "els últims %{count} dies"
  label_this_month: aquest més
  label_last_month: "l'últim més"
  label_this_year: aquest any
  label_date_range: Abast de les dates
  label_less_than_ago: fa menys de
  label_more_than_ago: fa més de 
  label_ago: fa
  label_contains: conté
  label_not_contains: no conté
  label_day_plural: dies
  label_repository: Dipòsit
  label_repository_plural: Dipòsits
  label_browse: Navega
  label_modification: "%{count} canvi"
  label_modification_plural: "%{count} canvis"
  label_branch: Branca
  label_tag: Etiqueta
  label_revision: Revisió
  label_revision_plural: Revisions
  label_revision_id: "Revisió %{value}"
  label_associated_revisions: Revisions associades
  label_added: afegit
  label_modified: modificat
  label_copied: copiat
  label_renamed: reanomenat
  label_deleted: suprimit
  label_latest_revision: Última revisió
  label_latest_revision_plural: Últimes revisions
  label_view_revisions: Visualitza les revisions
  label_view_all_revisions: "Visualitza totes les revisions"
  label_max_size: Mida màxima
  label_sort_highest: Mou a la part superior
  label_sort_higher: Mou cap amunt
  label_sort_lower: Mou cap avall
  label_sort_lowest: Mou a la part inferior
  label_roadmap: Planificació
  label_roadmap_due_in: "Venç en %{value}"
  label_roadmap_overdue: "%{value} tard"
  label_roadmap_no_issues: No hi ha assumptes per a aquesta versió
  label_search: Cerca
  label_result_plural: Resultats
  label_all_words: Totes les paraules
  label_wiki: Wiki
  label_wiki_edit: Edició wiki
  label_wiki_edit_plural: Edicions wiki
  label_wiki_page: Pàgina wiki
  label_wiki_page_plural: Pàgines wiki
  label_index_by_title: Índex per títol
  label_index_by_date: Índex per data
  label_current_version: Versió actual
  label_preview: Previsualització
  label_feed_plural: Canals
  label_changes_details: Detalls de tots els canvis
  label_issue_tracking: "Seguiment d'assumptes"
  label_spent_time: Temps invertit
  label_overall_spent_time: "Temps total invertit"
  label_f_hour: "%{value} hora"
  label_f_hour_plural: "%{value} hores"
  label_time_tracking: Temps de seguiment
  label_change_plural: Canvis
  label_statistics: Estadístiques
  label_commits_per_month: Publicacions per mes
  label_commits_per_author: Publicacions per autor
  label_view_diff: Visualitza les diferències
  label_diff_inline: en línia
  label_diff_side_by_side: costat per costat
  label_options: Opcions
  label_copy_workflow_from: Copia el flux de treball des de
  label_permissions_report: Informe de permisos
  label_watched_issues: Assumptes vigilats
  label_related_issues: Assumptes relacionats
  label_applied_status: Estat aplicat
  label_loading: "S'està carregant..."
  label_relation_new: Relació nova
  label_relation_delete: Suprimeix la relació
  label_relates_to: relacionat amb
  label_duplicates: duplicats
  label_duplicated_by: duplicat per
  label_blocks: bloqueja
  label_blocked_by: bloquejats per
  label_precedes: anterior a
  label_follows: posterior a
  label_end_to_start: final al començament
  label_end_to_end: final al final
  label_start_to_start: començament al començament
  label_start_to_end: començament al final
  label_stay_logged_in: "Manté l'entrada"
  label_disabled: inhabilitat
  label_show_completed_versions: Mostra les versions completes
  label_me: jo mateix
  label_board: Fòrum
  label_board_new: Fòrum nou
  label_board_plural: Fòrums
  label_board_locked: Bloquejat
  label_board_sticky: Sticky
  label_topic_plural: Temes
  label_message_plural: Missatges
  label_message_last: Últim missatge
  label_message_new: Missatge nou
  label_message_posted: Missatge afegit
  label_reply_plural: Respostes
  label_send_information: "Envia la informació del compte a l'usuari"
  label_year: Any
  label_month: Mes
  label_week: Setmana
  label_date_from: Des de
  label_date_to: A
  label_language_based: "Basat en l'idioma de l'usuari"
  label_sort_by: "Ordena per %{value}"
  label_send_test_email: Envia un correu electrònic de prova
  label_feeds_access_key: "Clau d'accés del RSS"
  label_missing_feeds_access_key: "Falta una clau d'accés del RSS"
  label_feeds_access_key_created_on: "Clau d'accés del RSS creada fa %{value}"
  label_module_plural: Mòduls
  label_added_time_by: "Afegit per %{author} fa %{age}"
  label_updated_time_by: "Actualitzat per %{author} fa %{age}"
  label_updated_time: "Actualitzat fa %{value}"
  label_jump_to_a_project: Salta al projecte...
  label_file_plural: Fitxers
  label_changeset_plural: Conjunt de canvis
  label_default_columns: Columnes predeterminades
  label_no_change_option: (sense canvis)
  label_bulk_edit_selected_issues: Edita en bloc els assumptes seleccionats
  label_theme: Tema
  label_default: Predeterminat
  label_search_titles_only: Cerca només en els títols
  label_user_mail_option_all: "Per qualsevol esdeveniment en tots els meus projectes"
  label_user_mail_option_selected: "Per qualsevol esdeveniment en els projectes seleccionats..."
  label_user_mail_no_self_notified: "No vull ser notificat pels canvis que faig jo mateix"
  label_registration_activation_by_email: activació del compte per correu electrònic
  label_registration_manual_activation: activació del compte manual
  label_registration_automatic_activation: activació del compte automàtica
  label_display_per_page: "Per pàgina: %{value}"
  label_age: Edat
  label_change_properties: Canvia les propietats
  label_general: General
  label_more: Més
  label_scm: SCM
  label_plugins: Connectors
  label_ldap_authentication: Autenticació LDAP
  label_downloads_abbr: Baixades
  label_optional_description: Descripció opcional
  label_add_another_file: Afegeix un altre fitxer
  label_preferences: Preferències
  label_chronological_order: En ordre cronològic
  label_reverse_chronological_order: En ordre cronològic invers
  label_planning: Planificació
  label_incoming_emails: "Correu electrònics d'entrada"
  label_generate_key: Genera una clau
  label_issue_watchers: Vigilàncies
  label_example: Exemple
  label_display: Mostra
  label_sort: Ordena
  label_ascending: Ascendent
  label_descending: Descendent
  label_date_from_to: Des de %{start} a %{end}
  label_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki"
  label_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki"
  label_group: Grup
  label_group_plural: Grups
  label_group_new: Grup nou
  label_time_entry_plural: Temps invertit
  label_version_sharing_hierarchy: "Amb la jerarquia del projecte"
  label_version_sharing_system: "Amb tots els projectes"
  label_version_sharing_descendants: "Amb tots els subprojectes"
  label_version_sharing_tree: "Amb l'arbre del projecte"
  label_version_sharing_none: "Sense compartir"
  label_update_issue_done_ratios: "Actualitza el tant per cent dels assumptes realitzats"
  label_copy_source: Font
  label_copy_target: Objectiu
  label_copy_same_as_target: "El mateix que l'objectiu"
  label_display_used_statuses_only: "Mostra només els estats que utilitza aquest seguidor"
  label_api_access_key: "Clau d'accés a l'API"
  label_missing_api_access_key: "Falta una clau d'accés de l'API"
  label_api_access_key_created_on: "Clau d'accés de l'API creada fa %{value}"
  label_profile: Perfil
  label_subtask_plural: Subtasques
  label_project_copy_notifications: "Envia notificacions de correu electrònic durant la còpia del projecte"
  
  button_login: Entra
  button_submit: Tramet
  button_save: Desa
  button_check_all: Activa-ho tot
  button_uncheck_all: Desactiva-ho tot
  button_delete: Suprimeix
  button_create: Crea
  button_create_and_continue: Crea i continua
  button_test: Test
  button_edit: Edit
  button_add: Afegeix
  button_change: Canvia
  button_apply: Aplica
  button_clear: Neteja
  button_lock: Bloca
  button_unlock: Desbloca
  button_download: Baixa
  button_list: Llista
  button_view: Visualitza
  button_move: Mou
  button_move_and_follow: "Mou i segueix"
  button_back: Enrere
  button_cancel: Cancel·la
  button_activate: Activa
  button_sort: Ordena
  button_log_time: "Registre de temps"
  button_rollback: Torna a aquesta versió
  button_watch: Vigila
  button_unwatch: No vigilis
  button_reply: Resposta
  button_archive: Arxiva
  button_unarchive: Desarxiva
  button_reset: Reinicia
  button_rename: Reanomena
  button_change_password: Canvia la contrasenya
  button_copy: Copia
  button_copy_and_follow: "Copia i segueix"
  button_annotate: Anota
  button_update: Actualitza
  button_configure: Configura
  button_quote: Cita
  button_duplicate: Duplica
  button_show: Mostra
  
  status_active: actiu
  status_registered: informat
  status_locked: bloquejat
  
  version_status_open: oberta
  version_status_locked: bloquejada
  version_status_closed: tancada

  field_active: Actiu
  
  text_select_mail_notifications: "Seleccioneu les accions per les quals s'hauria d'enviar una notificació per correu electrònic."
  text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
  text_min_max_length_info: 0 significa sense restricció
  text_project_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest projecte i les dades relacionades?
  text_subprojects_destroy_warning: "També seran suprimits els seus subprojectes: %{value}."
  text_workflow_edit: Seleccioneu un rol i un seguidor per a editar el flux de treball
  text_are_you_sure: Segur?
  text_journal_changed: "%{label} ha canviat de %{old} a %{new}"
  text_journal_set_to: "%{label} s'ha establert a %{value}"
  text_journal_deleted: "%{label} s'ha suprimit (%{old})"
  text_journal_added: "S'ha afegit %{label} %{value}"
  text_tip_issue_begin_day: "tasca que s'inicia aquest dia"
  text_tip_issue_end_day: tasca que finalitza aquest dia
  text_tip_issue_begin_end_day: "tasca que s'inicia i finalitza aquest dia"
  text_project_identifier_info: "Es permeten lletres en minúscules (a-z), números i guions.<br />Un cop desat, l'identificador no es pot modificar."
  text_caracters_maximum: "%{count} caràcters com a màxim."
  text_caracters_minimum: "Com a mínim ha de tenir %{count} caràcters."
  text_length_between: "Longitud entre %{min} i %{max} caràcters."
  text_tracker_no_workflow: "No s'ha definit cap flux de treball per a aquest seguidor"
  text_unallowed_characters: Caràcters no permesos
  text_comma_separated: Es permeten valors múltiples (separats per una coma).
  text_line_separated: "Es permeten diversos valors (una línia per cada valor)."
  text_issues_ref_in_commit_messages: Referència i soluciona els assumptes en els missatges publicats
  text_issue_added: "L'assumpte %{id} ha sigut informat per %{author}."
  text_issue_updated: "L'assumpte %{id} ha sigut actualitzat per %{author}."
  text_wiki_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest wiki i tots els seus continguts?
  text_issue_category_destroy_question: "Alguns assumptes (%{count}) estan assignats a aquesta categoria. Què voleu fer?"
  text_issue_category_destroy_assignments: Suprimeix les assignacions de la categoria
  text_issue_category_reassign_to: Torna a assignar els assumptes a aquesta categoria
  text_user_mail_option: "Per als projectes no seleccionats, només rebreu notificacions sobre les coses que vigileu o que hi esteu implicat (ex. assumptes que en sou l'autor o hi esteu assignat)."
  text_no_configuration_data: "Encara no s'han configurat els rols, seguidors, estats de l'assumpte i flux de treball.\nÉs altament recomanable que carregueu la configuració predeterminada. Podreu modificar-la un cop carregada."
  text_load_default_configuration: Carrega la configuració predeterminada
  text_status_changed_by_changeset: "Aplicat en el conjunt de canvis %{value}."
  text_issues_destroy_confirmation: "Segur que voleu suprimir els assumptes seleccionats?"
  text_select_project_modules: "Seleccioneu els mòduls a habilitar per a aquest projecte:"
  text_default_administrator_account_changed: "S'ha canviat el compte d'administrador predeterminat"
  text_file_repository_writable: Es pot escriure en el dipòsit de fitxers
  text_plugin_assets_writable: Es pot escriure als connectors actius
  text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
  text_destroy_time_entries_question: "S'han informat %{hours} hores en els assumptes que aneu a suprimir. Què voleu fer?"
  text_destroy_time_entries: Suprimeix les hores informades
  text_assign_time_entries_to_project: Assigna les hores informades al projecte
  text_reassign_time_entries: "Torna a assignar les hores informades a aquest assumpte:"
  text_user_wrote: "%{value} va escriure:"
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objectes estan assignats a aquest valor."
  text_enumeration_category_reassign_to: "Torna a assignar-los a aquest valor:"
  text_email_delivery_not_configured: "El lliurament per correu electrònic no està configurat i les notificacions estan inhabilitades.\nConfigureu el servidor SMTP a config/configuration.yml i reinicieu l'aplicació per habilitar-lo."
  text_repository_usernames_mapping: "Seleccioneu l'assignació entre els usuaris del Redmine i cada nom d'usuari trobat al dipòsit.\nEls usuaris amb el mateix nom d'usuari o correu del Redmine i del dipòsit s'assignaran automàticament."
  text_diff_truncated: "... Aquestes diferències s'han trucat perquè excedeixen la mida màxima que es pot mostrar."
  text_custom_field_possible_values_info: "Una línia per a cada valor"
  text_wiki_page_destroy_question: "Aquesta pàgina té %{descendants} pàgines fill i descendents. Què voleu fer?"
  text_wiki_page_nullify_children: "Deixa les pàgines fill com a pàgines arrel"
  text_wiki_page_destroy_children: "Suprimeix les pàgines fill i tots els seus descendents"
  text_wiki_page_reassign_children: "Reasigna les pàgines fill a aquesta pàgina pare"
  text_own_membership_delete_confirmation: "Esteu a punt de suprimir algun o tots els vostres permisos i potser no podreu editar més aquest projecte.\nSegur que voleu continuar?"
  text_zoom_in: Redueix
  text_zoom_out: Amplia
  
  default_role_manager: Gestor
  default_role_developer: Desenvolupador
  default_role_reporter: Informador
  default_tracker_bug: Error
  default_tracker_feature: Característica
  default_tracker_support: Suport
  default_issue_status_new: Nou
  default_issue_status_in_progress: In Progress
  default_issue_status_resolved: Resolt
  default_issue_status_feedback: Comentaris
  default_issue_status_closed: Tancat
  default_issue_status_rejected: Rebutjat
  default_doc_category_user: "Documentació d'usuari"
  default_doc_category_tech: Documentació tècnica
  default_priority_low: Baixa
  default_priority_normal: Normal
  default_priority_high: Alta
  default_priority_urgent: Urgent
  default_priority_immediate: Immediata
  default_activity_design: Disseny
  default_activity_development: Desenvolupament
  
  enumeration_issue_priorities: Prioritat dels assumptes
  enumeration_doc_categories: Categories del document
  enumeration_activities: Activitats (seguidor de temps)
  enumeration_system_activity: Activitat del sistema

  button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
  text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
  field_text: Text field
  label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
  setting_default_notification_option: Default notification option
  label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
  label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
  label_user_mail_option_none: No events
  field_member_of_group: Assignee's group
  field_assigned_to_role: Assignee's role
  notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
  label_principal_search: "Search for user or group:"
  label_user_search: "Search for user:"
  field_visible: Visible
  setting_emails_header: Emails header
  setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
  text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
  setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
  notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
  setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
  field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
  text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
  label_my_queries: My custom queries
  text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
  label_news_comment_added: Comment added to a news
  button_expand_all: Expand all
  button_collapse_all: Collapse all
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
  label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
  label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
  text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
  label_role_anonymous: Anonymous
  label_role_non_member: Non member
  label_issue_note_added: Note added
  label_issue_status_updated: Status updated
  label_issue_priority_updated: Priority updated
  label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
  field_issues_visibility: Issues visibility
  label_issues_visibility_all: All issues
  permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
  field_is_private: Private
  permission_set_issues_private: Set issues public or private
  label_issues_visibility_public: All non private issues
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
  field_commit_logs_encoding: Codificació dels missatges publicats
  field_scm_path_encoding: Path encoding
  text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
  field_path_to_repository: Path to repository
  field_root_directory: Root directory
  field_cvs_module: Module
  field_cvsroot: CVSROOT
  text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
  text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
  text_scm_command: Command
  text_scm_version: Version