From fbf2646426f4531101c9cdde9bfcc075d185fc34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: winterheart Date: Mon, 22 Sep 2008 14:49:18 +0000 Subject: [PATCH] #1921, pt translation git-svn-id: http://redmine.rubyforge.org/svn/trunk@1897 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81 --- lang/pt.yml | 540 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 270 insertions(+), 270 deletions(-) diff --git a/lang/pt.yml b/lang/pt.yml index b68144cf4..e968ef3b4 100644 --- a/lang/pt.yml +++ b/lang/pt.yml @@ -17,24 +17,24 @@ actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de um segundo actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos -actionview_instancetag_blank_option: Selecione +actionview_instancetag_blank_option: Seleccione activerecord_error_inclusion: não existe na lista activerecord_error_exclusion: já existe na lista activerecord_error_invalid: é inválido -activerecord_error_confirmation: não confere com sua confirmação -activerecord_error_accepted: deve ser aceito +activerecord_error_confirmation: não está de acordo com sua confirmação +activerecord_error_accepted: deve ser aceite activerecord_error_empty: não pode ser vazio activerecord_error_blank: não pode estar em branco activerecord_error_too_long: é muito longo activerecord_error_too_short: é muito curto activerecord_error_wrong_length: possui o comprimento errado -activerecord_error_taken: já foi usado em outro registro +activerecord_error_taken: já foi usado em outro registo activerecord_error_not_a_number: não é um número activerecord_error_not_a_date: não é uma data válida activerecord_error_greater_than_start_date: deve ser maior que a data inicial -activerecord_error_not_same_project: não pertence ao mesmo projeto -activerecord_error_circular_dependency: Este relaão pode criar uma dependência circular +activerecord_error_not_same_project: não pertence ao mesmo projecto +activerecord_error_circular_dependency: Esta relação pode criar uma dependência circular general_fmt_age: %d ano general_fmt_age_plural: %d anos @@ -54,33 +54,33 @@ general_pdf_encoding: ISO-8859-1 general_day_names: Segunda,Terça,Quarta,Quinta,Sexta,Sábado,Domingo general_first_day_of_week: '1' -notice_account_updated: Conta foi atualizada com sucesso. -notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválidos. -notice_account_password_updated: Senha foi alterada com sucesso. -notice_account_wrong_password: Senha errada. -notice_account_register_done: Conta foi criada com sucesso. -notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido. -notice_can_t_change_password: Esta conta usa autenticação externa. E impossível trocar a senha. -notice_account_lost_email_sent: Um email com as instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você. -notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode logar agora +notice_account_updated: Conta actualizada com sucesso. +notice_account_invalid_creditentials: Utilizador ou palavra-chave inválidos. +notice_account_password_updated: Palavra-chave foi alterada com sucesso. +notice_account_wrong_password: Palavra-chave errada. +notice_account_register_done: Conta criada com sucesso. +notice_account_unknown_email: Utilizador desconhecido. +notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza autenticação externa. Não é possível alterar a palavra-chave. +notice_account_lost_email_sent: Foi enviado e-mail com as instruções para criar uma nova palavra-chave. +notice_account_activated: Conta foi activada. Pode ligar-se agora notice_successful_create: Criado com sucesso. notice_successful_update: Alterado com sucesso. notice_successful_delete: Apagado com sucesso. -notice_successful_connection: Conectado com sucesso. -notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída. -notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por um outro usuário. -notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página. -notice_email_sent: An email was sent to %s -notice_email_error: An error occurred while sending mail (%s) -notice_feeds_access_key_reseted: Your RSS access key was reseted. +notice_successful_connection: Ligado com sucesso. +notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi eliminada. +notice_locking_conflict: Os dados foram actualizados por outro utilizador. +notice_not_authorized: Não está autorizado a visualizar esta página. +notice_email_sent: Foi enviado um e-mail para %s +notice_email_error: Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%s) +notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave RSS foi inicializada. error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existem no repositório." -error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s" +error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositorio: %s" -mail_subject_lost_password: Sua senha do %s. -mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:' -mail_subject_register: Ativação de conta do %s. -mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:' +mail_subject_lost_password: Palavra-chave do %s. +mail_body_lost_password: 'Para mudar a palavra-chave, clique no link abaixo:' +mail_subject_register: Activação de conta do %s. +mail_body_register: 'Para activar a conta, clique no link abaixo:' gui_validation_error: 1 erro gui_validation_error_plural: %d erros @@ -91,7 +91,7 @@ field_summary: Sumário field_is_required: Obrigatório field_firstname: Primeiro nome field_lastname: Último nome -field_mail: Email +field_mail: E-mail field_filename: Arquivo field_filesize: Tamanho field_downloads: Downloads @@ -99,7 +99,7 @@ field_author: Autor field_created_on: Criado field_updated_on: Alterado field_field_format: Formato -field_is_for_all: Para todos os projetos +field_is_for_all: Para todos os projectos field_possible_values: Possíveis valores field_regexp: Expressão regular field_min_length: Tamanho mínimo @@ -107,33 +107,33 @@ field_max_length: Tamanho máximo field_value: Valor field_category: Categoria field_title: Título -field_project: Projeto +field_project: Projecto field_issue: Tarefa -field_status: Status +field_status: Estado field_notes: Notas field_is_closed: Tarefa fechada -field_is_default: Status padrão +field_is_default: Estado padrão field_tracker: Tipo field_subject: Assunto field_due_date: Data final -field_assigned_to: Atribuído para +field_assigned_to: Atribuído a field_priority: Prioridade -field_fixed_version: Target version -field_user: Usuário +field_fixed_version: Versão +field_user: Utilizador field_role: Regra field_homepage: Página inicial field_is_public: Público -field_parent: Sub-projeto de +field_parent: Subprojecto de field_is_in_chlog: Tarefas mostradas no changelog field_is_in_roadmap: Tarefas mostradas no roadmap -field_login: Login -field_mail_notification: Notificações por email +field_login: Utilizador +field_mail_notification: Notificações por e-mail field_admin: Administrador -field_last_login_on: Última conexão +field_last_login_on: Último acesso field_language: Língua field_effective_date: Data -field_password: Senha -field_new_password: Nova senha +field_password: Palavra-chave +field_new_password: Nova palavra-chave field_password_confirmation: Confirmação field_version: Versão field_type: Tipo @@ -141,60 +141,60 @@ field_host: Servidor field_port: Porta field_account: Conta field_base_dn: Base DN -field_attr_login: Atributo login +field_attr_login: Atributo utilizador field_attr_firstname: Atributo primeiro nome field_attr_lastname: Atributo último nome -field_attr_mail: Atributo email -field_onthefly: Criação de usuário sob-demanda +field_attr_mail: Atributo e-mail +field_onthefly: Criação de utilizadores sob demanda field_start_date: Início field_done_ratio: %% Terminado field_auth_source: Modo de autenticação -field_hide_mail: Esconda meu email +field_hide_mail: Esconder endereço de e-mail field_comments: Comentário field_url: URL field_start_page: Página inicial -field_subproject: Sub-projeto +field_subproject: Subprojecto field_hours: Horas -field_activity: Atividade +field_activity: Actividade field_spent_on: Data field_identifier: Identificador field_is_filter: Usado como filtro field_issue_to_id: Tarefa relacionada field_delay: Atraso -field_assignable: Issues can be assigned to this role -field_redirect_existing_links: Redirect existing links -field_estimated_hours: Estimated time +field_assignable: As tarefas não podem ser associados a esta regra +field_redirect_existing_links: Redireccionar as hiperligações +field_estimated_hours: Estimativa de horas field_default_value: Padrão setting_app_title: Título da aplicação -setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação +setting_app_subtitle: Subtítulo da aplicação setting_welcome_text: Texto de boas-vindas setting_default_language: Linguagem padrão setting_login_required: Autenticação obrigatória setting_self_registration: Registro permitido setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas -setting_mail_from: Email enviado de +setting_mail_from: E-mail enviado de setting_host_name: Servidor setting_text_formatting: Formato do texto setting_wiki_compression: Compactação do histórico do Wiki setting_feeds_limit: Limite do Feed setting_autofetch_changesets: Buscar automaticamente commits -setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório -setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referôncia +setting_sys_api_enabled: Activar Web Service para gestão do repositório +setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referência setting_commit_fix_keywords: Palavras-chave fixas -setting_autologin: Autologin -setting_date_format: Date format -setting_cross_project_issue_relations: Allow cross-project issue relations +setting_autologin: Acesso automático +setting_date_format: Formato da data +setting_cross_project_issue_relations: Permitir relações de tarefas de projectos diferentes -label_user: Usuário -label_user_plural: Usuários -label_user_new: Novo usuário -label_project: Projeto -label_project_new: Novo projeto -label_project_plural: Projetos -label_project_all: All Projects -label_project_latest: Últimos projetos +label_user: Utilizador +label_user_plural: Utilizadores +label_user_new: Novo utilizador +label_project: Projecto +label_project_new: Novo projecto +label_project_plural: Projectos +label_project_all: Todos os projectos +label_project_latest: Últimos projectos label_issue: Tarefa label_issue_new: Nova tarefa label_issue_plural: Tarefas @@ -213,9 +213,9 @@ label_tracker: Tipo label_tracker_plural: Tipos label_tracker_new: Novo tipo label_workflow: Workflow -label_issue_status: Status da tarefa -label_issue_status_plural: Status das tarefas -label_issue_status_new: Novo status +label_issue_status: Estado da tarefa +label_issue_status_plural: Estado das tarefas +label_issue_status_new: Novo estado label_issue_category: Categoria da tarefa label_issue_category_plural: Categorias das tarefas label_issue_category_new: Nova categoria @@ -226,32 +226,32 @@ label_enumerations: Enumeração label_enumeration_new: Novo valor label_information: Informação label_information_plural: Informações -label_please_login: Efetue login -label_register: Registre-se -label_password_lost: Perdi a senha +label_please_login: Efectuar acesso +label_register: Registe-se +label_password_lost: Perdi a palavra-chave label_home: Página inicial -label_my_page: Minha página +label_my_page: Página pessoal label_my_account: Minha conta -label_my_projects: Meus projetos +label_my_projects: Meus projectos label_administration: Administração -label_login: Login -label_logout: Logout +label_login: Entrar +label_logout: Sair label_help: Ajuda label_reported_issues: Tarefas reportadas -label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuídas à mim -label_last_login: Útima conexão +label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuídas +label_last_login: Último acesso label_last_updates: Última alteração label_last_updates_plural: %d Últimas alterações -label_registered_on: Registrado em -label_activity: Atividade +label_registered_on: Registado em +label_activity: Actividade label_new: Novo -label_logged_as: Logado como +label_logged_as: Ligado como label_environment: Ambiente label_authentication: Autenticação label_auth_source: Modo de autenticação label_auth_source_new: Novo modo de autenticação label_auth_source_plural: Modos de autenticação -label_subproject_plural: Sub-projetos +label_subproject_plural: Subprojectos label_min_max_length: Tamanho min-max label_list: Lista label_date: Data @@ -264,7 +264,7 @@ label_attribute_plural: Atributos label_download: %d Download label_download_plural: %d Downloads label_no_data: Sem dados para mostrar -label_change_status: Mudar status +label_change_status: Mudar estado label_history: Histórico label_attachment: Arquivo label_attachment_new: Novo arquivo @@ -286,15 +286,15 @@ label_version_plural: Versões label_confirmation: Confirmação label_export_to: Exportar para label_read: Ler... -label_public_projects: Projetos públicos +label_public_projects: Projectos públicos label_open_issues: Aberto label_open_issues_plural: Abertos label_closed_issues: Fechado label_closed_issues_plural: Fechados label_total: Total label_permissions: Permissões -label_current_status: Status atual -label_new_statuses_allowed: Novo status permitido +label_current_status: Estado actual +label_new_statuses_allowed: Novo estado permitido label_all: todos label_none: nenhum label_next: Próximo @@ -309,7 +309,7 @@ label_gantt: Gantt label_internal: Interno label_last_changes: últimas %d mudanças label_change_view_all: Mostrar todas as mudanças -label_personalize_page: Personalizar esta página +label_personalize_page: Personalizar página label_comment: Comentário label_comment_plural: Comentários label_comment_add: Adicionar comentário @@ -326,7 +326,7 @@ label_in_less_than: é maior que label_in_more_than: é menor que label_in: em label_today: hoje -label_this_week: this week +label_this_week: esta semana label_less_than_ago: faz menos de label_more_than_ago: faz mais de label_ago: dias atrás @@ -341,7 +341,7 @@ label_revision: Revisão label_revision_plural: Revisões label_added: adicionado label_modified: modificado -label_deleted: deletado +label_deleted: apagado label_latest_revision: Última revisão label_latest_revision_plural: Últimas revisões label_view_revisions: Ver revisões @@ -352,21 +352,21 @@ label_sort_higher: Mover para cima label_sort_lower: Mover para baixo label_sort_lowest: Mover para o fim label_roadmap: Roadmap -label_roadmap_due_in: Termina em %s -label_roadmap_overdue: %s late +label_roadmap_due_in: Termina em +label_roadmap_overdue: %s atrasado label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para essa versão -label_search: Busca +label_search: Procurar label_result_plural: Resultados label_all_words: Todas as palavras label_wiki: Wiki -label_wiki_edit: Wiki edit -label_wiki_edit_plural: Wiki edits -label_wiki_page: Wiki page -label_wiki_page_plural: Wiki pages -label_index_by_title: Index by title -label_index_by_date: Index by date -label_current_version: Versão atual -label_preview: Prévia +label_wiki_edit: Editar Wiki +label_wiki_edit_plural: Editar Wiki's +label_wiki_page: Página de Wiki +label_wiki_page_plural: Páginas de Wiki +label_index_by_title: Índice por título +label_index_by_date: Índice por data +label_current_version: Versão actual +label_preview: Pré-visualizar label_feed_plural: Feeds label_changes_details: Detalhes de todas as mudanças label_issue_tracking: Tarefas @@ -386,10 +386,10 @@ label_copy_workflow_from: Copiar workflow de label_permissions_report: Relatório de permissões label_watched_issues: Tarefas observadas label_related_issues: tarefas relacionadas -label_applied_status: Status aplicado +label_applied_status: Estado aplicado label_loading: Carregando... label_relation_new: Nova relação -label_relation_delete: Deletar relação +label_relation_delete: Apagar relação label_relates_to: relacionado à label_duplicates: duplicadas label_blocks: bloqueios @@ -398,38 +398,38 @@ label_precedes: procede label_follows: segue label_end_to_start: fim ao início label_end_to_end: fim ao fim -label_start_to_start: ínícia ao inícia -label_start_to_end: inícia ao fim -label_stay_logged_in: Rester connecté -label_disabled: désactivé -label_show_completed_versions: Voire les versions passées -label_me: me +label_start_to_start: início ao início +label_start_to_end: início ao fim +label_stay_logged_in: Guardar sessão +label_disabled: desactivar +label_show_completed_versions: Ver as versões completas +label_me: Eu label_board: Forum -label_board_new: New forum -label_board_plural: Forums -label_topic_plural: Topics -label_message_plural: Messages -label_message_last: Last message -label_message_new: New message -label_reply_plural: Replies -label_send_information: Send account information to the user -label_year: Year -label_month: Month -label_week: Week -label_date_from: From -label_date_to: To -label_language_based: Language based -label_sort_by: Sort by %s -label_send_test_email: Send a test email -label_feeds_access_key_created_on: RSS access key created %s ago -label_module_plural: Modules -label_added_time_by: Added by %s %s ago -label_updated_time: Updated %s ago -label_jump_to_a_project: Jump to a project... +label_board_new: Novo forum +label_board_plural: Foruns +label_topic_plural: Topicos +label_message_plural: Mensagens +label_message_last: Ultima mensagem +label_message_new: Nova mensagem +label_reply_plural: Respostas +label_send_information: Enviar dados da conta para o utilizador +label_year: Ano +label_month: Mês +label_week: Semana +label_date_from: De +label_date_to: Para +label_language_based: Baseado na língua +label_sort_by: Ordenar por %s +label_send_test_email: Enviar e-mail de teste +label_feeds_access_key_created_on: Chave RSS criada à %s atrás +label_module_plural: Módulos +label_added_time_by: Adicionado por %s %s atrás +label_updated_time: Actualizado %s atrás +label_jump_to_a_project: Ir para o projecto... -button_login: Login +button_login: Entrar button_submit: Enviar -button_save: Salvar +button_save: Guardar button_check_all: Marcar todos button_uncheck_all: Desmarcar todos button_delete: Apagar @@ -448,195 +448,195 @@ button_view: Ver button_move: Mover button_back: Voltar button_cancel: Cancelar -button_activate: Ativar +button_activate: Activar button_sort: Ordenar button_log_time: Tempo de trabalho button_rollback: Voltar para esta versão button_watch: Observar button_unwatch: Não observar -button_reply: Reply -button_archive: Archive -button_unarchive: Unarchive -button_reset: Reset -button_rename: Rename +button_reply: Responder +button_archive: Arquivar +button_unarchive: Desarquivar +button_reset: Reinicializar +button_rename: Renomear -status_active: ativo +status_active: activo status_registered: registrado status_locked: bloqueado -text_select_mail_notifications: Selecionar ações para ser enviada uma notificação por email +text_select_mail_notifications: Seleccionar as acções que originam uma notificação por e-mail text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$ text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição -text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja deletar este projeto e todos os dados relacionados? -text_workflow_edit: Selecione uma regra e um tipo de tarefa para editar o workflow -text_are_you_sure: Você tem certeza ? +text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja apagar este projecto e todos os dados relacionados? +text_workflow_edit: Seleccione uma regra e um tipo de tarefa para editar o workflow +text_are_you_sure: Você tem certeza? text_journal_changed: alterado de %s para %s text_journal_set_to: alterar para %s text_journal_deleted: apagado text_tip_task_begin_day: tarefa começa neste dia text_tip_task_end_day: tarefa termina neste dia text_tip_task_begin_end_day: tarefa começa e termina neste dia -text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e traços permitido.
Uma vez salvo, o identificador nao pode ser mudado.' -text_caracters_maximum: %d móximo de caracteres +text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e traços permitido.
Uma vez gravado, o identificador nao pode ser mudado.' +text_caracters_maximum: %d máximo de caracteres text_length_between: Tamanho entre %d e %d caracteres. text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo. text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos -text_comma_separated: Permitido múltiplos valores (separados por vírgula). +text_comma_separated: Permitidos múltiplos valores (separados por vírgula). text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e arrumando tarefas nas mensagens de commit text_issue_added: Tarefa %s foi incluída (by %s). text_issue_updated: Tarefa %s foi alterada (by %s). -text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ? -text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ? -text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments -text_issue_category_reassign_to: Reassing issues to this category +text_wiki_destroy_confirmation: Tem certeza que quer apagar esta página de wiki e todo o conteudo relacionado? +text_issue_category_destroy_question: Existem tarefas (%d) associadas a esta categoria. Seleccione uma opção? +text_issue_category_destroy_assignments: Remover as relações com a categoria +text_issue_category_reassign_to: Re-associar as tarefas á categoria -default_role_manager: Gerente de Projeto +default_role_manager: Gestor de Projecto default_role_developper: Desenvolvedor default_role_reporter: Analista de Suporte default_tracker_bug: Bug -default_tracker_feature: Implementaçõo +default_tracker_feature: Implementação default_tracker_support: Suporte default_issue_status_new: Novo default_issue_status_assigned: Atribuído default_issue_status_resolved: Resolvido -default_issue_status_feedback: Feedback +default_issue_status_feedback: Comentário default_issue_status_closed: Fechado default_issue_status_rejected: Rejeitado -default_doc_category_user: Documentação do usuário +default_doc_category_user: Documentação do utilizador default_doc_category_tech: Documentação técnica default_priority_low: Baixo default_priority_normal: Normal default_priority_high: Alto default_priority_urgent: Urgente default_priority_immediate: Imediato -default_activity_design: Design +default_activity_design: Desenho default_activity_development: Desenvolvimento enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas enumeration_doc_categories: Categorias de documento -enumeration_activities: Atividades (time tracking) -label_file_plural: Files -label_changeset_plural: Changesets -field_column_names: Columns -label_default_columns: Default columns -setting_issue_list_default_columns: Default columns displayed on the issue list -setting_repositories_encodings: Repositories encodings -notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit." -label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues -label_no_change_option: (No change) -notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s." -label_theme: Theme -label_default: Default -label_search_titles_only: Search titles only -label_nobody: nobody -button_change_password: Change password -text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)." -label_user_mail_option_selected: "For any event on the selected projects only..." -label_user_mail_option_all: "For any event on all my projects" -label_user_mail_option_none: "Only for things I watch or I'm involved in" -setting_emails_footer: Emails footer +enumeration_activities: Actividades (time tracking) +label_file_plural: Arquivos +label_changeset_plural: Alterações +field_column_names: Colunas +label_default_columns: Valores por defeito das colunas +setting_issue_list_default_columns: Colunas listadas nas tarefas por defeito +setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios +notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa seleccionada! Por favor, selecione uma tarefa para editar." +label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa das tarefas seleccionadas +label_no_change_option: (Sem alterações) +notice_failed_to_save_issues: "Erro ao gravar %d tarefa(s) no %d seleccionado: %s." +label_theme: Tema +label_default: Padrão +label_search_titles_only: Procurar apenas nos títulos +label_nobody: desconhecido +button_change_password: Alterar palavra-chave +text_user_mail_option: "Para os projectos não seleccionados, irá receber e-mails de notificação apenas de eventos que esteja a observar ou envolvido (isto é, tarefas que é autor ou que estão atribuidas a si)." +label_user_mail_option_selected: "Qualquer evento que ocorra nos projectos selecionados apenas..." +label_user_mail_option_all: "Todos eventos em todos os projectos" +label_user_mail_option_none: "Apenas eventos que sou observador ou que estou envolvido" +setting_emails_footer: Rodapé do e-mail label_float: Float -button_copy: Copy -mail_body_account_information_external: You can use your "%s" account to log in. -mail_body_account_information: Your account information -setting_protocol: Protocol -label_user_mail_no_self_notified: "I don't want to be notified of changes that I make myself" -setting_time_format: Time format -label_registration_activation_by_email: account activation by email -mail_subject_account_activation_request: %s account activation request -mail_body_account_activation_request: 'A new user (%s) has registered. His account his pending your approval:' -label_registration_automatic_activation: automatic account activation -label_registration_manual_activation: manual account activation -notice_account_pending: "Your account was created and is now pending administrator approval." -field_time_zone: Time zone -text_caracters_minimum: Must be at least %d characters long. -setting_bcc_recipients: Blind carbon copy recipients (bcc) -button_annotate: Annotate -label_issues_by: Issues by %s -field_searchable: Searchable -label_display_per_page: 'Per page: %s' +button_copy: Copiar +mail_body_account_information_external: Pode utilizar a sua conta "%s" para entrar. +mail_body_account_information: Informação da sua conta de acesso +setting_protocol: Protocolo +label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações efectuadas por mim" +setting_time_format: Formato da hora +label_registration_activation_by_email: Activação de conta de acesso por e-mail +mail_subject_account_activation_request: %s pedido de activação de conta de acesso +mail_body_account_activation_request: 'Novo utilizador (%s) registado. Conta de acesso pendente a aguardar validação:' +label_registration_automatic_activation: Activação de conta de acesso automático +label_registration_manual_activation: activação de conta de acesso manual +notice_account_pending: "Conta de acesso criada, mas pendente para validação do administrador" +field_time_zone: Fuso horário +text_caracters_minimum: Tem que ter no minimo %d caracteres. +setting_bcc_recipients: Esconder endereços destinos de e-mail (bcc) +button_annotate: Anotar +label_issues_by: tarefas por %s +field_searchable: Pesquisável +label_display_per_page: 'Por página: %s' setting_per_page_options: Objects per page options -label_age: Age -notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded. -text_load_default_configuration: Load the default configuration -text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded." -error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s" -button_update: Update -label_change_properties: Change properties -label_general: General -label_repository_plural: Repositories -label_associated_revisions: Associated revisions -setting_user_format: Users display format +label_age: Idade +notice_default_data_loaded: Configuração inicial por defeito carregada. +text_load_default_configuration: Inserir configuração por defeito inicial +text_no_configuration_data: "Regras, trackers, estado das tarefas e workflow ainda não foram configurados.\nÉ recomendado que carregue a configuração por defeito. Posteriormente poderá alterar a configuração carregada." +error_can_t_load_default_data: "Configuração inical por defeito não pode ser carregada: %s" +button_update: Actualizar +label_change_properties: Alterar propriedades +label_general: Geral +label_repository_plural: Repositórios +label_associated_revisions: Versões associadas +setting_user_format: Formato para visualizar o utilizador text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s. -label_more: More -text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?' +label_more: mais +text_issues_destroy_confirmation: 'Tem certeza que deseja apagar as tarefa(s) seleccionada(s)?' label_scm: SCM -text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:' -label_issue_added: Issue added -label_issue_updated: Issue updated -label_document_added: Document added -label_message_posted: Message added -label_file_added: File added -label_news_added: News added +text_select_project_modules: 'Seleccione o(s) modulo(s) que deseja activar para o projecto:' +label_issue_added: Tarefa adicionada +label_issue_updated: Tarefa alterada +label_document_added: Documento adicionado +label_message_posted: Mensagem adicionada +label_file_added: Arquivo adicionado +label_news_added: Noticia adicionada project_module_boards: Boards -project_module_issue_tracking: Issue tracking +project_module_issue_tracking: Tracking de tarefas project_module_wiki: Wiki -project_module_files: Files -project_module_documents: Documents -project_module_repository: Repository -project_module_news: News +project_module_files: Ficheiros +project_module_documents: Documentos +project_module_repository: Repositório +project_module_news: Noticias project_module_time_tracking: Time tracking -text_file_repository_writable: File repository writable -text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed -text_rmagick_available: RMagick available (optional) -button_configure: Configure +text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita +text_default_administrator_account_changed: Dados da conta de administrador padrão alterados +text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional) +button_configure: Configurar label_plugins: Plugins -label_ldap_authentication: LDAP authentication +label_ldap_authentication: autenticação por LDAP label_downloads_abbr: D/L -label_this_month: this month -label_last_n_days: last %d days -label_all_time: all time -label_this_year: this year -label_date_range: Date range -label_last_week: last week -label_yesterday: yesterday -label_last_month: last month -label_add_another_file: Add another file -label_optional_description: Optional description -text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ? -error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project' -text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project -text_destroy_time_entries: Delete reported hours -text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:' -setting_activity_days_default: Days displayed on project activity -label_chronological_order: In chronological order -field_comments_sorting: Display comments -label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order -label_preferences: Preferences -setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default -label_overall_activity: Overall activity -setting_default_projects_public: New projects are public by default -error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated." -label_planning: Planning -text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.' -label_and_its_subprojects: %s and its subprojects -mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:" -mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days" -text_user_wrote: '%s wrote:' -label_duplicated_by: duplicated by -setting_enabled_scm: Enabled SCM -text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:' -text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.' -label_incoming_emails: Incoming emails -label_generate_key: Generate a key -setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails -setting_mail_handler_api_key: API key -text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/email.yml and restart the application to enable them." -field_parent_title: Parent page -label_issue_watchers: Watchers -setting_commit_logs_encoding: Commit messages encoding -button_quote: Quote -setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers -notice_unable_delete_version: Unable to delete version -label_renamed: renamed -label_copied: copied +label_this_month: este mês +label_last_n_days: últimos %d dias +label_all_time: todo o tempo +label_this_year: este ano +label_date_range: intervalo de datas +label_last_week: ultima semana +label_yesterday: ontem +label_last_month: último mês +label_add_another_file: Adicionar outro ficheiro +label_optional_description: Descrição opcional +text_destroy_time_entries_question: %.02f horas reportadas nesta tarefa. Estas horas serão eliminada. Continuar? +error_issue_not_found_in_project: 'Esta tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projecto' +text_assign_time_entries_to_project: Associar as horas reportadas ao projecto +text_destroy_time_entries: Apagar as horas reportadas +text_reassign_time_entries: 'Re-associar as horas reportadas a esta tarefa:' +setting_activity_days_default: dias visualizados da actividade do projecto +label_chronological_order: Ordem cronológica +field_comments_sorting: Apresentar comentários +label_reverse_chronological_order: Ordem cronológica inversa +label_preferences: Preferências +setting_display_subprojects_issues: Ver tarefas dos subprojectos no projecto principal por defeito +label_overall_activity: Ver todas as actividades +setting_default_projects_public: Novos projectos são classificados como publicos por defeito +error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser alterada." +label_planning: Plano +text_subprojects_destroy_warning: 'O(s) subprojecto(s): %s serão tambem apagados.' +label_and_its_subprojects: %s e os subprojectos +mail_body_reminder: "%d tarefa(s) que estão associadas a si e que tem de ser feitas nos próximos %d dias:" +mail_subject_reminder: "%d tarefa(s) para fazer nos próximos dias" +text_user_wrote: '%s escreveu:' +label_duplicated_by: duplicado por +setting_enabled_scm: Activar SCM +text_enumeration_category_reassign_to: 're-associar a este valor:' +text_enumeration_destroy_question: '%d objectos estão associados com este valor.' +label_incoming_emails: Receber e-mails +label_generate_key: Gerar uma chave +setting_mail_handler_api_enabled: Activar Serviço Web para as receber mensagens de e-mail +setting_mail_handler_api_key: Chave da API +text_email_delivery_not_configured: "Servidor de e-mail por configurar e notificações inactivas.\nConfigure o servidor de e-mail (SMTP) no ficheiro config/email.yml e re-inicie a aplicação." +field_parent_title: Página origem +label_issue_watchers: Observadores +setting_commit_logs_encoding: Guardar codificação das mensagens de log +button_quote: Comentário +setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificador sequencial +notice_unable_delete_version: Impossível apagar esta versão +label_renamed: renomeado +label_copied: copiado