Greek translation support, thanks to Vaggelis Typaldos for work (#3795)

git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@2851 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
This commit is contained in:
Azamat Hackimov 2009-09-01 18:16:31 +00:00
parent f9fe92dcb3
commit ec670f56ac
1 changed files with 811 additions and 0 deletions

811
config/locales/el.yml Normal file
View File

@ -0,0 +1,811 @@
# Greek translations for Ruby on Rails
# by Vaggelis Typaldos (vtypal@gmail.com), Spyros Raptis (spirosrap@gmail.com)
el:
date:
formats:
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%m/%d/%Y"
short: "%b %d"
long: "%B %d, %Y"
day_names: [Κυριακή, Δευτέρα, Τρίτη, Τετάρτη, Πέμπτη, Παρασκευή, Σάββατο]
abbr_day_names: [Κυρ, Δευ, Τρι, Τετ, Πεμ, Παρ, Σαβ]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, Ιανουάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, Απρίλιος, Μάϊος, Ιούνιος, Ιούλιος, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, Οκτώβριος, Νοέμβριος, Δεκέμβριος]
abbr_month_names: [~, Ιαν, Φεβ, Μαρ, Απρ, Μαϊ, Ιον, Ιολ, Αυγ, Σεπ, Οκτ, Νοε, Δεκ]
# Used in date_select and datime_select.
order: [ :year, :month, :day ]
time:
formats:
default: "%m/%d/%Y %I:%M %p"
time: "%I:%M %p"
short: "%d %b %H:%M"
long: "%B %d, %Y %H:%M"
am: "πμ"
pm: "μμ"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "μισό λεπτό"
less_than_x_seconds:
one: "λιγότερο από 1 δευτερόλεπτο"
other: "λιγότερο από {{count}} δευτερόλεπτα"
x_seconds:
one: "1 δευτερόλεπτο"
other: "{{count}} δευτερόλεπτα"
less_than_x_minutes:
one: "λιγότερο από ένα λεπτό"
other: "λιγότερο από {{count}} λεπτά"
x_minutes:
one: "1 λεπτό"
other: "{{count}} λεπτά"
about_x_hours:
one: "περίπου 1 ώρα"
other: "περίπου {{count}} ώρες"
x_days:
one: "1 ημέρα"
other: "{{count}} ημέρες"
about_x_months:
one: "περίπου 1 μήνα"
other: "περίπου {{count}} μήνες"
x_months:
one: "1 μήνα"
other: "{{count}} μήνες"
about_x_years:
one: "περίπου 1 χρόνο"
other: "περίπου {{count}} χρόνια"
over_x_years:
one: "πάνω από 1 χρόνο"
other: "πάνω από {{count}} χρόνια"
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
sentence_connector: "and"
skip_last_comma: false
activerecord:
errors:
messages:
inclusion: "δεν περιέχεται στη λίστα"
exclusion: "έχει κατοχυρωθεί"
invalid: "είναι άκυρο"
confirmation: "δεν αντιστοιχεί με την επιβεβαίωση"
accepted: "πρέπει να γίνει αποδοχή"
empty: "δε μπορεί να είναι κενό"
blank: "δε μπορεί να είναι κενό"
too_long: "έχει πολλούς (μέγ.επιτρ. {{count}} χαρακτήρες)"
too_short: "έχει λίγους (ελάχ.επιτρ. {{count}} χαρακτήρες)"
wrong_length: "δεν είναι σωστός ο αριθμός χαρακτήρων (πρέπει να έχει {{count}} χαρακτήρες)"
taken: "έχει ήδη κατοχυρωθεί"
not_a_number: "δεν είναι αριθμός"
not_a_date: "δεν είναι σωστή ημερομηνία"
greater_than: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο από {{count}}"
greater_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο από ή ίσο με {{count}}"
equal_to: "πρέπει να είναι ίσον με {{count}}"
less_than: "πρέπει να είναι μικρότερη από {{count}}"
less_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι μικρότερο από ή ίσο με {{count}}"
odd: "πρέπει να είναι μονός"
even: "πρέπει να είναι ζυγός"
greater_than_start_date: "πρέπει να είναι αργότερα από την ημερομηνία έναρξης"
not_same_project: "δεν ανήκει στο ίδιο έργο"
circular_dependency: "Αυτή η σχέση θα δημιουργήσει κυκλικές εξαρτήσεις"
actionview_instancetag_blank_option: Παρακαλώ επιλέξτε
general_text_No: 'Όχι'
general_text_Yes: 'Ναι'
general_text_no: 'όχι'
general_text_yes: 'ναι'
general_lang_name: 'Ελληνικά'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: ISO-8859-7
general_pdf_encoding: ISO-8859-7
general_first_day_of_week: '7'
notice_account_updated: Ο λογαριασμός ενημερώθηκε επιτυχώς.
notice_account_invalid_creditentials: Άκυρο όνομα χρήστη ή κωδικού πρόσβασης
notice_account_password_updated: Ο κωδικός πρόσβασης ενημερώθηκε επιτυχώς.
notice_account_wrong_password: Λάθος κωδικός πρόσβασης
notice_account_register_done: Ο λογαριασμός δημιουργήθηκε επιτυχώς. Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, πατήστε το σύνδεσμο που σας έχει αποσταλεί με email.
notice_account_unknown_email: Άγνωστος χρήστης.
notice_can_t_change_password: Αυτός ο λογαριασμός χρησιμοποιεί εξωτερική πηγή πιστοποίησης. Δεν είναι δυνατόν να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης.
notice_account_lost_email_sent: Σας έχει αποσταλεί email με οδηγίες για την επιλογή νέου κωδικού πρόσβασης.
notice_account_activated: Ο λογαριασμός σας έχει ενεργοποιηθεί. Τώρα μπορείτε να συνδεθείτε.
notice_successful_create: Επιτυχής δημιουργία.
notice_successful_update: Επιτυχής ενημέρωση.
notice_successful_delete: Επιτυχής διαγραφή.
notice_successful_connection: Επιτυχής σύνδεση.
notice_file_not_found: Η σελίδα που ζητήσατε δεν υπάρχει ή έχει αφαιρεθεί.
notice_locking_conflict: Τα δεδομένα έχουν ενημερωθεί από άλλο χρήστη.
notice_not_authorized: Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτή τη σελίδα.
notice_email_sent: "Ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εστάλη στο {{value}}"
notice_email_error: "Σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος στο ({{value}})"
notice_feeds_access_key_reseted: Έγινε επαναφορά στο κλειδί πρόσβασης RSS.
notice_failed_to_save_issues: "Αποτυχία αποθήκευσης {{count}} θεμα(των) από τα {{total}} επιλεγμένα: {{ids}}."
notice_no_issue_selected: "Κανένα θέμα δεν είναι επιλεγμένο! Παρακαλούμε, ελέγξτε τα θέματα που θέλετε να επεξεργαστείτε."
notice_account_pending: "Ο λογαριασμός σας έχει δημιουργηθεί και είναι σε στάδιο έγκρισης από τον διαχειριστή."
notice_default_data_loaded: Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις φορτώθηκαν επιτυχώς.
notice_unable_delete_version: Αδύνατον να διαγραφεί η έκδοση.
error_can_t_load_default_data: "Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις δεν μπόρεσαν να φορτωθούν:: {{value}}"
error_scm_not_found: "Η εγγραφή ή η αναθεώρηση δεν βρέθηκε στο αποθετήριο."
error_scm_command_failed: "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια πρόσβασης στο αποθετήριο: {{value}}"
error_scm_annotate: "Η καταχώριση δεν υπάρχει ή δεν μπορεί να σχολιαστεί."
error_issue_not_found_in_project: 'Το θέμα δεν βρέθηκε ή δεν ανήκει σε αυτό το έργο'
error_no_tracker_in_project: 'Δεν υπάρχει ανιχνευτής για αυτό το έργο. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του έργου.'
error_no_default_issue_status: 'Δεν έχει οριστεί η προεπιλογή κατάστασης θεμάτων. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας (Μεταβείτε στην "Διαχείριση -> Κατάσταση θεμάτων").'
warning_attachments_not_saved: "{{count}} αρχείο(α) δε μπορούν να αποθηκευτούν."
mail_subject_lost_password: "Ο κωδικός σας {{value}}"
mail_body_lost_password: 'Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης, πατήστε τον ακόλουθο σύνδεσμο:'
mail_subject_register: "Ενεργοποίηση του λογαριασμού χρήστη {{value}} "
mail_body_register: 'Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, επιλέξτε τον ακόλουθο σύνδεσμο:'
mail_body_account_information_external: "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον λογαριασμό {{value}} για να συνδεθείτε."
mail_body_account_information: Πληροφορίες του λογαριασμού σας
mail_subject_account_activation_request: "αίτημα ενεργοποίησης λογαριασμού {{value}}"
mail_body_account_activation_request: "'Ένας νέος χρήστης ({{value}}) έχει εγγραφεί. Ο λογαριασμός είναι σε στάδιο αναμονής της έγκρισης σας:"
mail_subject_reminder: "{{count}} θέμα(τα) με προθεσμία στις επόμενες ημέρες"
mail_body_reminder: "{{count}}θέμα(τα) που έχουν ανατεθεί σε σας, με προθεσμία στις επόμενες {{days}} ημέρες:"
mail_subject_wiki_content_added: "'προστέθηκε η σελίδα wiki {{page}}' "
mail_body_wiki_content_added: "Η σελίδα wiki '{{page}}' προστέθηκε από τον {{author}}."
mail_subject_wiki_content_updated: "'ενημερώθηκε η σελίδα wiki {{page}}' "
mail_body_wiki_content_updated: "Η σελίδα wiki '{{page}}' ενημερώθηκε από τον {{author}}."
gui_validation_error: 1 σφάλμα
gui_validation_error_plural: "{{count}} σφάλματα"
field_name: Όνομα
field_description: Περιγραφή
field_summary: Συνοπτικά
field_is_required: Απαιτείται
field_firstname: Όνομα
field_lastname: Επώνυμο
field_mail: Email
field_filename: Αρχείο
field_filesize: Μέγεθος
field_downloads: Μεταφορτώσεις
field_author: Συγγραφέας
field_created_on: Δημιουργήθηκε
field_updated_on: Ενημερώθηκε
field_field_format: Μορφοποίηση
field_is_for_all: Για όλα τα έργα
field_possible_values: Πιθανές τιμές
field_regexp: Κανονική παράσταση
field_min_length: Ελάχιστο μήκος
field_max_length: Μέγιστο μήκος
field_value: Τιμή
field_category: Κατηγορία
field_title: Τίτλος
field_project: Έργο
field_issue: Θέμα
field_status: Κατάσταση
field_notes: Σημειώσεις
field_is_closed: Κλειστά θέματα
field_is_default: Προεπιλεγμένη τιμή
field_tracker: Ανιχνευτής
field_subject: Θέμα
field_due_date: Προθεσμία
field_assigned_to: Ανάθεση σε
field_priority: Προτεραιότητα
field_fixed_version: Στόχος έκδοσης
field_user: Χρήστης
field_role: Ρόλος
field_homepage: Αρχική σελίδα
field_is_public: Δημόσιο
field_parent: Επιμέρους έργο του
field_is_in_chlog: Προβολή θεμάτων στο ιστορικό αλλαγών
field_is_in_roadmap: Προβολή θεμάτων στο χάρτη πορείας
field_login: Όνομα χρήστη
field_mail_notification: Ειδοποιήσεις email
field_admin: Διαχειριστής
field_last_login_on: Τελευταία σύνδεση
field_language: Γλώσσα
field_effective_date: Ημερομηνία
field_password: Κωδικός πρόσβασης
field_new_password: Νέος κωδικός πρόσβασης
field_password_confirmation: Επιβεβαίωση
field_version: Έκδοση
field_type: Τύπος
field_host: Κόμβος
field_port: Θύρα
field_account: Λογαριασμός
field_base_dn: Βάση DN
field_attr_login: Ιδιότητα εισόδου
field_attr_firstname: Ιδιότητα ονόματος
field_attr_lastname: Ιδιότητα επωνύμου
field_attr_mail: Ιδιότητα email
field_onthefly: Άμεση δημιουργία χρήστη
field_start_date: Εκκίνηση
field_done_ratio: % επιτεύχθη
field_auth_source: Τρόπος πιστοποίησης
field_hide_mail: Απόκρυψη διεύθυνσης email
field_comments: Σχόλιο
field_url: URL
field_start_page: Πρώτη σελίδα
field_subproject: Επιμέρους έργο
field_hours: Ώρες
field_activity: Δραστηριότητα
field_spent_on: Ημερομηνία
field_identifier: Στοιχείο αναγνώρισης
field_is_filter: Χρήση ως φίλτρο
field_issue_to: Σχετικά θέματα
field_delay: Καθυστέρηση
field_assignable: Θέματα που μπορούν να ανατεθούν σε αυτό το ρόλο
field_redirect_existing_links: Ανακατεύθυνση των τρεχόντων συνδέσμων
field_estimated_hours: Εκτιμώμενος χρόνος
field_column_names: Στήλες
field_time_zone: Ωριαία ζώνη
field_searchable: Ερευνήσιμο
field_default_value: Προκαθορισμένη τιμή
field_comments_sorting: Προβολή σχολίων
field_parent_title: Γονική σελίδα
field_editable: Επεξεργάσιμο
field_watcher: Παρατηρητής
field_identity_url: OpenID URL
field_content: Περιεχόμενο
field_group_by: Ομαδικά αποτελέσματα από
setting_app_title: Τίτλος εφαρμογής
setting_app_subtitle: Υπότιτλος εφαρμογής
setting_welcome_text: Κείμενο υποδοχής
setting_default_language: Προεπιλεγμένη γλώσσα
setting_login_required: Απαιτείται πιστοποίηση
setting_self_registration: Αυτο-εγγραφή
setting_attachment_max_size: Μέγ. μέγεθος συνημμένου
setting_issues_export_limit: Θέματα περιορισμού εξαγωγής
setting_mail_from: Μετάδοση διεύθυνσης email
setting_bcc_recipients: Αποδέκτες κρυφής κοινοποίησης (bcc)
setting_plain_text_mail: Email απλού κειμένου (όχι HTML)
setting_host_name: Όνομα κόμβου και διαδρομή
setting_text_formatting: Μορφοποίηση κειμένου
setting_wiki_compression: Συμπίεση ιστορικού wiki
setting_feeds_limit: Feed περιορισμού περιεχομένου
setting_default_projects_public: Τα νέα έργα έχουν προεπιλεγεί ως δημόσια
setting_autofetch_changesets: Αυτόματη λήψη commits
setting_sys_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για διαχείριση αποθετηρίου
setting_commit_ref_keywords: Αναφορά σε λέξεις-κλειδιά
setting_commit_fix_keywords: Καθορισμός σε λέξεις-κλειδιά
setting_autologin: Αυτόματη σύνδεση
setting_date_format: Μορφή ημερομηνίας
setting_time_format: Μορφή ώρας
setting_cross_project_issue_relations: Επιτρέψτε συσχετισμό θεμάτων σε διασταύρωση-έργων
setting_issue_list_default_columns: Προκαθορισμένες εμφανιζόμενες στήλες στη λίστα θεμάτων
setting_repositories_encodings: Κωδικοποίηση χαρακτήρων αποθετηρίου
setting_commit_logs_encoding: Κωδικοποίηση μηνυμάτων commit
setting_emails_footer: Υποσέλιδο στα email
setting_protocol: Πρωτόκολο
setting_per_page_options: Αντικείμενα ανά σελίδα επιλογών
setting_user_format: Μορφή εμφάνισης χρηστών
setting_activity_days_default: Ημέρες που εμφανίζεται στη δραστηριότητα έργου
setting_display_subprojects_issues: Εμφάνιση από προεπιλογή θεμάτων επιμέρους έργων στα κύρια έργα
setting_enabled_scm: Ενεργοποίηση SCM
setting_mail_handler_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για εισερχόμενα email
setting_mail_handler_api_key: κλειδί API
setting_sequential_project_identifiers: Δημιουργία διαδοχικών αναγνωριστικών έργου
setting_gravatar_enabled: Χρήση Gravatar εικονιδίων χρηστών
setting_diff_max_lines_displayed: Μεγ.αριθμός εμφάνισης γραμμών diff
setting_file_max_size_displayed: Μεγ.μέγεθος των αρχείων απλού κειμένου που εμφανίζονται σε σειρά
setting_repository_log_display_limit: Μέγιστος αριθμός αναθεωρήσεων που εμφανίζονται στο ιστορικό αρχείου
setting_openid: Επιτρέψτε συνδέσεις OpenID και εγγραφή
setting_password_min_length: Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης
setting_new_project_user_role_id: Απόδοση ρόλου σε χρήστη μη-διαχειριστή όταν δημιουργεί ένα έργο
permission_add_project: Δημιουργία έργου
permission_edit_project: Επεξεργασία έργου
permission_select_project_modules: Επιλογή μονάδων έργου
permission_manage_members: Διαχείριση μελών
permission_manage_versions: Διαχείριση εκδόσεων
permission_manage_categories: Διαχείριση κατηγοριών θεμάτων
permission_add_issues: Προσθήκη θεμάτων
permission_edit_issues: Επεξεργασία θεμάτων
permission_manage_issue_relations: Διαχείριση συσχετισμών θεμάτων
permission_add_issue_notes: Προσθήκη σημειώσεων
permission_edit_issue_notes: Επεξεργασία σημειώσεων
permission_edit_own_issue_notes: Επεξεργασία δικών μου σημειώσεων
permission_move_issues: Μεταφορά θεμάτων
permission_delete_issues: Διαγραφή θεμάτων
permission_manage_public_queries: Διαχείριση δημόσιων αναζητήσεων
permission_save_queries: Αποθήκευση αναζητήσεων
permission_view_gantt: Προβολή διαγράμματος gantt
permission_view_calendar: Προβολή ημερολογίου
permission_view_issue_watchers: Προβολή λίστας παρατηρητών
permission_add_issue_watchers: Προσθήκη παρατηρητών
permission_log_time: Ιστορικό δαπανημένου χρόνου
permission_view_time_entries: Προβολή δαπανημένου χρόνου
permission_edit_time_entries: Επεξεργασία ιστορικού χρόνου
permission_edit_own_time_entries: Επεξεργασία δικού μου ιστορικού χρόνου
permission_manage_news: Διαχείριση νέων
permission_comment_news: Σχολιασμός νέων
permission_manage_documents: Διαχείριση εγγράφων
permission_view_documents: Προβολή εγγράφων
permission_manage_files: Διαχείριση αρχείων
permission_view_files: Προβολή αρχείων
permission_manage_wiki: Διαχείριση wiki
permission_rename_wiki_pages: Μετονομασία σελίδων wiki
permission_delete_wiki_pages: Διαγραφή σελίδων wiki
permission_view_wiki_pages: Προβολή wiki
permission_view_wiki_edits: Προβολή ιστορικού wiki
permission_edit_wiki_pages: Επεξεργασία σελίδων wiki
permission_delete_wiki_pages_attachments: Διαγραφή συνημμένων
permission_protect_wiki_pages: Προστασία σελίδων wiki
permission_manage_repository: Διαχείριση αποθετηρίου
permission_browse_repository: Διαχείριση εγγράφων
permission_view_changesets: Προβολή changesets
permission_commit_access: Πρόσβαση commit
permission_manage_boards: Διαχείριση πινάκων συζητήσεων
permission_view_messages: Προβολή μηνυμάτων
permission_add_messages: Αποστολή μηνυμάτων
permission_edit_messages: Επεξεργασία μηνυμάτων
permission_edit_own_messages: Επεξεργασία δικών μου μηνυμάτων
permission_delete_messages: Delete messages
permission_delete_own_messages: Διαγραφή μηνυμάτων
project_module_issue_tracking: Ανίχνευση θεμάτων
project_module_time_tracking: Ανίχνευση χρόνου
project_module_news: Νέα
project_module_documents: Έγγραφα
project_module_files: Αρχεία
project_module_wiki: Wiki
project_module_repository: Αποθετήριο
project_module_boards: Πίνακες συζητήσεων
label_user: Χρήστης
label_user_plural: Χρήστες
label_user_new: Νέος Χρήστης
label_project: Έργο
label_project_new: Νέο έργο
label_project_plural: Έργα
label_x_projects:
zero: κανένα έργο
one: 1 έργο
other: "{{count}} έργα"
label_project_all: Όλα τα έργα
label_project_latest: Τελευταία έργα
label_issue: Θέμα
label_issue_new: Νέο θέμα
label_issue_plural: Θέματα
label_issue_view_all: Προβολή όλων των θεμάτων
label_issues_by: "Θέματα του {{value}}"
label_issue_added: Το θέμα προστέθηκε
label_issue_updated: Το θέμα ενημερώθηκε
label_document: Έγγραφο
label_document_new: Νέο έγγραφο
label_document_plural: Έγγραφα
label_document_added: Έγγραφο προστέθηκε
label_role: Ρόλος
label_role_plural: Ρόλοι
label_role_new: Νέος ρόλος
label_role_and_permissions: Ρόλοι και άδειες
label_member: Μέλος
label_member_new: Νέο μέλος
label_member_plural: Μέλη
label_tracker: Ανιχνευτής
label_tracker_plural: Ανιχνευτές
label_tracker_new: Νέος Ανιχνευτής
label_workflow: Ροή εργασίας
label_issue_status: Κατάσταση θέματος
label_issue_status_plural: Κατάσταση θέματος
label_issue_status_new: Νέα κατάσταση
label_issue_category: Κατηγορία θέματος
label_issue_category_plural: Κατηγορίες θεμάτων
label_issue_category_new: Νέα κατηγορία
label_custom_field: Προσαρμοσμένο πεδίο
label_custom_field_plural: Προσαρμοσμένα πεδία
label_custom_field_new: Νέο προσαρμοσμένο πεδίο
label_enumerations: Απαριθμήσεις
label_enumeration_new: Νέα τιμή
label_information: Πληροφορία
label_information_plural: Πληροφορίες
label_please_login: Παρακαλώ συνδεθείτε
label_register: Εγγραφή
label_login_with_open_id_option: ή συνδεθείτε με OpenID
label_password_lost: Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης
label_home: Αρχική σελίδα
label_my_page: Η σελίδα μου
label_my_account: Ο λογαριασμός μου
label_my_projects: Τα έργα μου
label_administration: Διαχείριση
label_login: Σύνδεση
label_logout: Αποσύνδεση
label_help: Βοήθεια
label_reported_issues: Εισηγμένα θέματα
label_assigned_to_me_issues: Θέματα που έχουν ανατεθεί σε μένα
label_last_login: Τελευταία σύνδεση
label_registered_on: Εγγράφηκε την
label_activity: Δραστηριότητα
label_overall_activity: Συνολική δραστηριότητα
label_user_activity: "δραστηριότητα του {{value}}"
label_new: Νέο
label_logged_as: Σύνδεδεμένος ως
label_environment: Περιβάλλον
label_authentication: Πιστοποίηση
label_auth_source: Τρόπος πιστοποίησης
label_auth_source_new: Νέος τρόπος πιστοποίησης
label_auth_source_plural: Τρόποι πιστοποίησης
label_subproject_plural: Επιμέρους έργα
label_and_its_subprojects: "{{value}} και τα επιμέρους έργα του"
label_min_max_length: Ελάχ. - Μέγ. μήκος
label_list: Λίστα
label_date: Ημερομηνία
label_integer: Ακέραιος
label_float: Αριθμός κινητής υποδιαστολής
label_boolean: Λογικός
label_string: Κείμενο
label_text: Μακροσκελές κείμενο
label_attribute: Ιδιότητα
label_attribute_plural: Ιδιότητες
label_download: "{{count}} Μεταφόρτωση"
label_download_plural: "{{count}} Μεταφορτώσεις"
label_no_data: Δεν υπάρχουν δεδομένα
label_change_status: Αλλαγή κατάστασης
label_history: Ιστορικό
label_attachment: Αρχείο
label_attachment_new: Νέο αρχείο
label_attachment_delete: Διαγραφή αρχείου
label_attachment_plural: Αρχεία
label_file_added: Το αρχείο προστέθηκε
label_report: Αναφορά
label_report_plural: Αναφορές
label_news: Νέα
label_news_new: Προσθήκη νέων
label_news_plural: Νέα
label_news_latest: Τελευταία νέα
label_news_view_all: Προβολή όλων των νέων
label_news_added: Τα νέα προστέθηκαν
label_change_log: Αλλαγή ιστορικού
label_settings: Ρυθμίσεις
label_overview: Επισκόπηση
label_version: Έκδοση
label_version_new: Νέα έκδοση
label_version_plural: Εκδόσεις
label_confirmation: Επιβεβαίωση
label_export_to: 'Επίσης διαθέσιμο σε:'
label_read: Διάβασε...
label_public_projects: Δημόσια έργα
label_open_issues: Ανοικτό
label_open_issues_plural: Ανοικτά
label_closed_issues: Κλειστό
label_closed_issues_plural: Κλειστά
label_x_open_issues_abbr_on_total:
zero: 0 ανοικτά / {{total}}
one: 1 ανοικτό / {{total}}
other: "{{count}} ανοικτά / {{total}}"
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 ανοικτά
one: 1 ανοικτό
other: "{{count}} ανοικτά"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 κλειστά
one: 1 κλειστό
other: "{{count}} κλειστά"
label_total: Σύνολο
label_permissions: Άδειες
label_current_status: Current status
label_new_statuses_allowed: Νέες καταστάσεις επιτρέπονται
label_all: όλα
label_none: κανένα
label_nobody: κανείς
label_next: Επόμενο
label_previous: Προηγούμενο
label_used_by: Χρησιμοποιήθηκε από
label_details: Λεπτομέρειες
label_add_note: Προσθήκη σημείωσης
label_per_page: Ανά σελίδα
label_calendar: Ημερολόγιο
label_months_from: μηνών από
label_gantt: Gantt
label_internal: Εσωτερικό
label_last_changes: "Τελευταίες {{count}} αλλαγές"
label_change_view_all: Προβολή όλων των αλλαγών
label_personalize_page: Προσαρμογή σελίδας
label_comment: Σχόλιο
label_comment_plural: Σχόλια
label_x_comments:
zero: δεν υπάρχουν σχόλια
one: 1 σχόλιο
other: "{{count}} σχόλια"
label_comment_add: Προσθήκη σχολίου
label_comment_added: Τα σχόλια προστέθηκαν
label_comment_delete: Διαγραφή σχολίων
label_query: Προσαρμοσμένη αναζήτηση
label_query_plural: Προσαρμοσμένες αναζητήσεις
label_query_new: Νέα αναζήτηση
label_filter_add: Προσθήκη φίλτρου
label_filter_plural: Φίλτρα
label_equals: είναι
label_not_equals: δεν είναι
label_in_less_than: μικρότερο από
label_in_more_than: περισσότερο από
label_greater_or_equal: '>='
label_less_or_equal: '<='
label_in: σε
label_today: σήμερα
label_all_time: συνέχεια
label_yesterday: χθες
label_this_week: αυτή την εβδομάδα
label_last_week: την προηγούμενη εβδομάδα
label_last_n_days: "τελευταίες {{count}} μέρες"
label_this_month: αυτό το μήνα
label_last_month: τον προηγούμενο μήνα
label_this_year: αυτό το χρόνο
label_date_range: Χρονικό διάστημα
label_less_than_ago: σε λιγότερο από ημέρες πριν
label_more_than_ago: σε περισσότερο από ημέρες πριν
label_ago: ημέρες πριν
label_contains: περιέχει
label_not_contains: δεν περιέχει
label_day_plural: μέρες
label_repository: Αποθετήριο
label_repository_plural: Αποθετήρια
label_browse: Πλοήγηση
label_modification: "{{count}} τροποποίηση"
label_modification_plural: "{{count}} τροποποιήσεις"
label_branch: Branch
label_tag: Tag
label_revision: Αναθεώρηση
label_revision_plural: Αναθεωρήσεις
label_associated_revisions: Συνεταιρικές αναθεωρήσεις
label_added: προστέθηκε
label_modified: τροποποιήθηκε
label_copied: αντιγράφηκε
label_renamed: μετονομάστηκε
label_deleted: διαγράφηκε
label_latest_revision: Τελευταία αναθεώριση
label_latest_revision_plural: Τελευταίες αναθεωρήσεις
label_view_revisions: Προβολή αναθεωρήσεων
label_view_all_revisions: Προβολή όλων των αναθεωρήσεων
label_max_size: Μέγιστο μέγεθος
label_sort_highest: Μετακίνηση στην κορυφή
label_sort_higher: Μετακίνηση προς τα πάνω
label_sort_lower: Μετακίνηση προς τα κάτω
label_sort_lowest: Μετακίνηση στο κατώτατο μέρος
label_roadmap: Χάρτης πορείας
label_roadmap_due_in: "Προθεσμία σε {{value}}"
label_roadmap_overdue: "{{value}} καθυστερημένο"
label_roadmap_no_issues: Δεν υπάρχουν θέματα για αυτή την έκδοση
label_search: Αναζήτηση
label_result_plural: Αποτελέσματα
label_all_words: Όλες οι λέξεις
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Επεξεργασία wiki
label_wiki_edit_plural: Επεξεργασία wiki
label_wiki_page: Σελίδα Wiki
label_wiki_page_plural: Σελίδες Wiki
label_index_by_title: Δείκτης ανά τίτλο
label_index_by_date: Δείκτης ανά ημερομηνία
label_current_version: Τρέχουσα έκδοση
label_preview: Προεπισκόπηση
label_feed_plural: Feeds
label_changes_details: Λεπτομέρειες όλων των αλλαγών
label_issue_tracking: Ανίχνευση θεμάτων
label_spent_time: Δαπανημένος χρόνος
label_f_hour: "{{value}} ώρα"
label_f_hour_plural: "{{value}} ώρες"
label_time_tracking: Ανίχνευση χρόνου
label_change_plural: Αλλαγές
label_statistics: Στατιστικά
label_commits_per_month: Commits ανά μήνα
label_commits_per_author: Commits ανά συγγραφέα
label_view_diff: Προβολή διαφορών
label_diff_inline: σε σειρά
label_diff_side_by_side: αντικρυστά
label_options: Επιλογές
label_copy_workflow_from: Αντιγραφή ροής εργασίας από
label_permissions_report: Συνοπτικός πίνακας αδειών
label_watched_issues: Θέματα υπό παρακολούθηση
label_related_issues: Σχετικά θέματα
label_applied_status: Εφαρμογή κατάστασης
label_loading: Φορτώνεται...
label_relation_new: Νέα συσχέτιση
label_relation_delete: Διαγραφή συσχέτισης
label_relates_to: σχετικό με
label_duplicates: αντίγραφα
label_duplicated_by: αντιγράφηκε από
label_blocks: φραγές
label_blocked_by: φραγή από τον
label_precedes: προηγείται
label_follows: ακολουθεί
label_end_to_start: από το τέλος στην αρχή
label_end_to_end: από το τέλος στο τέλος
label_start_to_start: από την αρχή στην αρχή
label_start_to_end: από την αρχή στο τέλος
label_stay_logged_in: Παραμονή σύνδεσης
label_disabled: απενεργοποιημένη
label_show_completed_versions: Προβολή ολοκληρωμένων εκδόσεων
label_me: εγώ
label_board: Φόρουμ
label_board_new: Νέο φόρουμ
label_board_plural: Φόρουμ
label_topic_plural: Θέματα
label_message_plural: Μηνύματα
label_message_last: Τελευταίο μήνυμα
label_message_new: Νέο μήνυμα
label_message_posted: Το μήνυμα προστέθηκε
label_reply_plural: Απαντήσεις
label_send_information: Αποστολή πληροφοριών λογαριασμού στο χρήστη
label_year: Έτος
label_month: Μήνας
label_week: Εβδομάδα
label_date_from: Από
label_date_to: Έως
label_language_based: Με βάση τη γλώσσα του χρήστη
label_sort_by: "Ταξινόμηση ανά {{value}}"
label_send_test_email: Αποστολή δοκιμαστικού email
label_feeds_access_key_created_on: "το κλειδί πρόσβασης RSS δημιουργήθηκε πριν από {{value}}"
label_module_plural: Μονάδες
label_added_time_by: "Προστέθηκε από τον {{author}} πριν από {{age}}"
label_updated_time_by: "Ενημερώθηκε από τον {{author}} πριν από {{age}}"
label_updated_time: "Ενημερώθηκε πριν από {{value}}"
label_jump_to_a_project: Μεταβείτε σε ένα έργο...
label_file_plural: Αρχεία
label_changeset_plural: Changesets
label_default_columns: Προεπιλεγμένες στήλες
label_no_change_option: (Δεν υπάρχουν αλλαγές)
label_bulk_edit_selected_issues: Μαζική επεξεργασία επιλεγμένων θεμάτων
label_theme: Θέμα
label_default: Προεπιλογή
label_search_titles_only: Αναζήτηση τίτλων μόνο
label_user_mail_option_all: "Για όλες τις εξελίξεις σε όλα τα έργα μου"
label_user_mail_option_selected: "Για όλες τις εξελίξεις μόνο στα επιλεγμένα έργα..."
label_user_mail_option_none: "Μόνο για πράγματα που παρακολουθώ ή συμμετέχω ενεργά"
label_user_mail_no_self_notified: "Δεν θέλω να ειδοποιούμαι για τις δικές μου αλλαγές"
label_registration_activation_by_email: ενεργοποίηση λογαριασμού με email
label_registration_manual_activation: χειροκίνητη ενεργοποίηση λογαριασμού
label_registration_automatic_activation: αυτόματη ενεργοποίηση λογαριασμού
label_display_per_page: "Ανά σελίδα: {{value}}"
label_age: Ηλικία
label_change_properties: Αλλαγή ιδιοτήτων
label_general: Γενικά
label_more: Περισσότερα
label_scm: SCM
label_plugins: Plugins
label_ldap_authentication: Πιστοποίηση LDAP
label_downloads_abbr: Μ
label_optional_description: Προαιρετική περιγραφή
label_add_another_file: Προσθήκη άλλου αρχείου
label_preferences: Προτιμήσεις
label_chronological_order: Κατά χρονολογική σειρά
label_reverse_chronological_order: Κατά αντίστροφη χρονολογική σειρά
label_planning: Σχεδιασμός
label_incoming_emails: Εισερχόμενα email
label_generate_key: Δημιουργία κλειδιού
label_issue_watchers: Παρατηρητές
label_example: Παράδειγμα
label_display: Προβολή
label_sort: Ταξινόμηση
label_ascending: Αύξουσα
label_descending: Φθίνουσα
label_date_from_to: Από {{start}} έως {{end}}
label_wiki_content_added: Η σελίδα Wiki προστέθηκε
label_wiki_content_updated: Η σελίδα Wiki ενημερώθηκε
button_login: Σύνδεση
button_submit: Αποστολή
button_save: Αποθήκευση
button_check_all: Επιλογή όλων
button_uncheck_all: Αποεπιλογή όλων
button_delete: Διαγραφή
button_create: Δημιουργία
button_create_and_continue: Δημιουργία και συνέχεια
button_test: Τεστ
button_edit: Επεξεργασία
button_add: Προσθήκη
button_change: Αλλαγή
button_apply: Εφαρμογή
button_clear: Καθαρισμός
button_lock: Κλείδωμα
button_unlock: Ξεκλείδωμα
button_download: Μεταφόρτωση
button_list: Λίστα
button_view: Προβολή
button_move: Μετακίνηση
button_back: Πίσω
button_cancel: Ακύρωση
button_activate: Ενεργοποίηση
button_sort: Ταξινόμηση
button_log_time: Ιστορικό χρόνου
button_rollback: Επαναφορά σε αυτή την έκδοση
button_watch: Παρακολούθηση
button_unwatch: Αναίρεση παρακολούθησης
button_reply: Απάντηση
button_archive: Αρχειοθέτηση
button_unarchive: Αναίρεση αρχειοθέτησης
button_reset: Επαναφορά
button_rename: Μετονομασία
button_change_password: Αλλαγή κωδικού πρόσβασης
button_copy: Αντιγραφή
button_annotate: Σχολιασμός
button_update: Ενημέρωση
button_configure: Ρύθμιση
button_quote: Παράθεση
status_active: ενεργό(ς)/ή
status_registered: εγεγγραμμένο(ς)/η
status_locked: κλειδωμένο(ς)/η
text_select_mail_notifications: Επιλογή ενεργειών για τις οποίες θα πρέπει να αποσταλεί ειδοποίηση με email.
text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 σημαίνει ότι δεν υπάρχουν περιορισμοί
text_project_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το έργο και τα σχετικά δεδομένα του;
text_subprojects_destroy_warning: "Επίσης το(α) επιμέρους έργο(α): {{value}} θα διαγραφούν."
text_workflow_edit: Επιλέξτε ένα ρόλο και έναν ανιχνευτή για να επεξεργαστείτε τη ροή εργασίας
text_are_you_sure: Είστε σίγουρος ;
text_journal_changed: "άλλαξε από {{old}} σε {{new}}"
text_journal_set_to: "ορίστε σε {{value}}"
text_journal_deleted: διαγράφηκε
text_tip_task_begin_day: καθήκοντα που ξεκινάνε σήμερα
text_tip_task_end_day: καθήκοντα που τελειώνουν σήμερα
text_tip_task_begin_end_day: καθήκοντα που ξεκινάνε και τελειώνουν σήμερα
text_project_identifier_info: 'Επιτρέπονται μόνο μικρά πεζά γράμματα (a-z), αριθμοί και παύλες. <br /> Μετά την αποθήκευση, το αναγνωριστικό δεν μπορεί να αλλάξει.'
text_caracters_maximum: "μέγιστος αριθμός {{count}} χαρακτήρες."
text_caracters_minimum: "Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον {{count}} χαρακτήρες."
text_length_between: "Μήκος μεταξύ {{min}} και {{max}} χαρακτήρες."
text_tracker_no_workflow: Δεν έχει οριστεί ροή εργασίας για αυτό τον ανιχνευτή
text_unallowed_characters: Μη επιτρεπόμενοι χαρακτήρες
text_comma_separated: Επιτρέπονται πολλαπλές τιμές (χωρισμένες με κόμμα).
text_issues_ref_in_commit_messages: Αναφορά και καθορισμός θεμάτων σε μηνύματα commit
text_issue_added: "Το θέμα {{id}} παρουσιάστηκε από τον {{author}}."
text_issue_updated: "Το θέμα {{id}} ενημερώθηκε από τον {{author}}."
text_wiki_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το wiki και όλο το περιεχόμενο του ;
text_issue_category_destroy_question: "Κάποια θέματα ({{count}}) έχουν εκχωρηθεί σε αυτή την κατηγορία. Τι θέλετε να κάνετε ;"
text_issue_category_destroy_assignments: Αφαίρεση εκχωρήσεων κατηγορίας
text_issue_category_reassign_to: Επανεκχώρηση θεμάτων σε αυτή την κατηγορία
text_user_mail_option: "Για μη επιλεγμένα έργα, θα λάβετε ειδοποιήσεις μόνο για πράγματα που παρακολουθείτε ή στα οποία συμμετέχω ενεργά (π.χ. θέματα των οποίων είστε συγγραφέας ή σας έχουν ανατεθεί)."
text_no_configuration_data: "Οι ρόλοι, οι ανιχνευτές, η κατάσταση των θεμάτων και η ροή εργασίας δεν έχουν ρυθμιστεί ακόμα.\nΣυνιστάται ιδιαίτερα να φορτώσετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις. Θα είστε σε θέση να τις τροποποιήσετε μετά τη φόρτωση τους."
text_load_default_configuration: Φόρτωση προεπιλεγμένων ρυθμίσεων
text_status_changed_by_changeset: "Εφαρμόστηκε στο changeset {{value}}."
text_issues_destroy_confirmation: 'Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε το επιλεγμένο θέμα(τα);'
text_select_project_modules: 'Επιλέξτε ποιες μονάδες θα ενεργοποιήσετε για αυτό το έργο:'
text_default_administrator_account_changed: Ο προκαθορισμένος λογαριασμός του διαχειριστή άλλαξε
text_file_repository_writable: Εγγράψιμος κατάλογος συνημμένων
text_plugin_assets_writable: Εγγράψιμος κατάλογος plugin assets
text_rmagick_available: Διαθέσιμο RMagick (προαιρετικό)
text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} δαπανήθηκαν σχετικά με τα θέματα που πρόκειται να διαγράψετε. Τι θέλετε να κάνετε ;"
text_destroy_time_entries: Διαγραφή αναφερόμενων ωρών
text_assign_time_entries_to_project: Ανάθεση αναφερόμενων ωρών στο έργο
text_reassign_time_entries: 'Ανάθεση εκ νέου των αναφερόμενων ωρών στο θέμα:'
text_user_wrote: "{{value}} έγραψε:"
text_enumeration_destroy_question: "{{count}} αντικείμενα έχουν τεθεί σε αυτή την τιμή."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Επανεκχώρηση τους στην παρούσα αξία:'
text_email_delivery_not_configured: "Δεν έχουν γίνει ρυθμίσεις παράδοσης email, και οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες.\nΔηλώστε τον εξυπηρετητή SMTP στο config/email.yml και κάντε επανακκίνηση την εφαρμογή για να τις ρυθμίσεις."
text_repository_usernames_mapping: "Επιλέξτε ή ενημερώστε τον χρήστη Redmine που αντιστοιχεί σε κάθε όνομα χρήστη στο ιστορικό του αποθετηρίου.\nΧρήστες με το ίδιο όνομα χρήστη ή email στο Redmine και στο αποθετηρίο αντιστοιχίζονται αυτόματα."
text_diff_truncated: '... Αυτό το diff εχεί κοπεί επειδή υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος που μπορεί να προβληθεί.'
text_custom_field_possible_values_info: 'Μία γραμμή για κάθε τιμή'
text_wiki_page_destroy_question: "Αυτή η σελίδα έχει {{descendants}} σελίδες τέκνων και απογόνων. Τι θέλετε να κάνετε ;"
text_wiki_page_nullify_children: "Διατηρήστε τις σελίδες τέκνων ως σελίδες root"
text_wiki_page_destroy_children: "Διαγράψτε όλες τις σελίδες τέκνων και των απογόνων τους"
text_wiki_page_reassign_children: "Επανεκχώριση των σελίδων τέκνων στη γονική σελίδα"
default_role_manager: Manager
default_role_developper: Developer
default_role_reporter: Reporter
default_tracker_bug: Σφάλματα
default_tracker_feature: Λειτουργίες
default_tracker_support: Υποστήριξη
default_issue_status_new: Νέα
default_issue_status_assigned: Ανατεθειμένο
default_issue_status_resolved: Επιλυμένο
default_issue_status_feedback: Σχόλια
default_issue_status_closed: Κλειστό
default_issue_status_rejected: Απορριπτέο
default_doc_category_user: Τεκμηρίωση χρήστη
default_doc_category_tech: Τεχνική τεκμηρίωση
default_priority_low: Χαμηλή
default_priority_normal: Κανονική
default_priority_high: Υψηλή
default_priority_urgent: Επείγον
default_priority_immediate: Άμεση
default_activity_design: Σχεδιασμός
default_activity_development: Ανάπτυξη
enumeration_issue_priorities: Προτεραιότητα θέματος
enumeration_doc_categories: Κατηγορία εγγράφων
enumeration_activities: Δραστηριότητες (κατακερματισμός χρόνου)