From e96bf8adfe69ebeef416045ce7e155786bf1a901 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Toshi MARUYAMA Date: Tue, 10 May 2011 17:41:54 +0000 Subject: [PATCH] set svn:eol-style=native Basque eu.yml (#8330). git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@5729 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81 --- config/locales/eu.yml | 1958 ++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 979 insertions(+), 979 deletions(-) diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml index 71d9ccd94..67e1e6b4b 100644 --- a/config/locales/eu.yml +++ b/config/locales/eu.yml @@ -1,979 +1,979 @@ -# Redmine EU language -# Author: Ales Zabala Alava (Shagi), -# 2010-01-25 -# Distributed under the same terms as the Redmine itself. -eu: - direction: ltr - date: - formats: - # Use the strftime parameters for formats. - # When no format has been given, it uses default. - # You can provide other formats here if you like! - default: "%Y/%m/%d" - short: "%b %d" - long: "%Y %B %d" - - day_names: [Igandea, Astelehena, Asteartea, Asteazkena, Osteguna, Ostirala, Larunbata] - abbr_day_names: [Ig., Al., Ar., Az., Og., Or., La.] - - # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month - month_names: [~, Urtarrila, Otsaila, Martxoa, Apirila, Maiatza, Ekaina, Uztaila, Abuztua, Iraila, Urria, Azaroa, Abendua] - abbr_month_names: [~, Urt, Ots, Mar, Api, Mai, Eka, Uzt, Abu, Ira, Urr, Aza, Abe] - # Used in date_select and datime_select. - order: - - :year - - :month - - :day - - time: - formats: - default: "%Y/%m/%d %H:%M" - time: "%H:%M" - short: "%b %d %H:%M" - long: "%Y %B %d %H:%M" - am: "am" - pm: "pm" - - datetime: - distance_in_words: - half_a_minute: "minutu erdi" - less_than_x_seconds: - one: "segundu bat baino gutxiago" - other: "%{count} segundu baino gutxiago" - x_seconds: - one: "segundu 1" - other: "%{count} segundu" - less_than_x_minutes: - one: "minutu bat baino gutxiago" - other: "%{count} minutu baino gutxiago" - x_minutes: - one: "minutu 1" - other: "%{count} minutu" - about_x_hours: - one: "ordu 1 inguru" - other: "%{count} ordu inguru" - x_days: - one: "egun 1" - other: "%{count} egun" - about_x_months: - one: "hilabete 1 inguru" - other: "%{count} hilabete inguru" - x_months: - one: "hilabete 1" - other: "%{count} hilabete" - about_x_years: - one: "urte 1 inguru" - other: "%{count} urte inguru" - over_x_years: - one: "urte 1 baino gehiago" - other: "%{count} urte baino gehiago" - almost_x_years: - one: "ia urte 1" - other: "ia %{count} urte" - - number: - format: - separator: "." - delimiter: "" - precision: 3 - human: - format: - delimiter: "" - precision: 1 - storage_units: - format: "%n %u" - units: - byte: - one: "Byte" - other: "Byte" - kb: "KB" - mb: "MB" - gb: "GB" - tb: "TB" - - -# Used in array.to_sentence. - support: - array: - sentence_connector: "eta" - skip_last_comma: false - - activerecord: - errors: - template: - header: - one: "Errore batek %{model} hau godetzea galarazi du." - other: "%{count} errorek %{model} hau gordetzea galarazi dute." - messages: - inclusion: "ez dago zerrendan" - exclusion: "erreserbatuta dago" - invalid: "baliogabea da" - confirmation: "ez du berrespenarekin bat egiten" - accepted: "onartu behar da" - empty: "ezin da hutsik egon" - blank: "ezin da hutsik egon" - too_long: "luzeegia da (maximoa %{count} karaktere dira)" - too_short: "laburregia da (minimoa %{count} karaktere dira)" - wrong_length: "luzera ezegokia da (%{count} karakter izan beharko litzake)" - taken: "dagoeneko hartuta dago" - not_a_number: "ez da zenbaki bat" - not_a_date: "ez da baliozko data" - greater_than: "%{count} baino handiagoa izan behar du" - greater_than_or_equal_to: "%{count} edo handiagoa izan behar du" - equal_to: "%{count} izan behar du" - less_than: "%{count} baino gutxiago izan behar du" - less_than_or_equal_to: "%{count} edo gutxiago izan behar du" - odd: "bakoitia izan behar du" - even: "bikoitia izan behar du" - greater_than_start_date: "hasiera data baino handiagoa izan behar du" - not_same_project: "ez dago proiektu berdinean" - circular_dependency: "Erlazio honek mendekotasun zirkular bat sortuko luke" - cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zeregin bat ezin da bere azpiataza batekin estekatu." - - actionview_instancetag_blank_option: Hautatu mesedez - - general_text_No: 'Ez' - general_text_Yes: 'Bai' - general_text_no: 'ez' - general_text_yes: 'bai' - general_lang_name: 'Euskara' - general_csv_separator: ',' - general_csv_decimal_separator: '.' - general_csv_encoding: UTF-8 - general_pdf_encoding: UTF-8 - general_first_day_of_week: '1' - - notice_account_updated: Kontua ongi eguneratu da. - notice_account_invalid_creditentials: Erabiltzaile edo pasahitz ezegokia - notice_account_password_updated: Pasahitza ongi eguneratu da. - notice_account_wrong_password: Pasahitz ezegokia. - notice_account_register_done: Kontua ongi sortu da. Kontua gaitzeko klikatu epostan adierazi zaizun estekan. - notice_account_unknown_email: Erabiltzaile ezezaguna. - notice_can_t_change_password: Kontu honek kanpoko autentikazio bat erabiltzen du. Ezinezkoa da pasahitza aldatzea. - notice_account_lost_email_sent: Pasahitz berria aukeratzeko jarraibideak dituen eposta bat bidali zaizu. - notice_account_activated: Zure kontua gaituta dago. Orain saioa has dezakezu - notice_successful_create: Sortze arrakastatsua. - notice_successful_update: Eguneratze arrakastatsua. - notice_successful_delete: Ezabaketa arrakastatsua. - notice_successful_connection: Konexio arrakastatsua. - notice_file_not_found: Atzitu nahi duzun orria ez da exisitzen edo ezabatua izan da. - notice_locking_conflict: Beste erabiltzaile batek datuak eguneratu ditu. - notice_not_authorized: Ez duzu orri hau atzitzeko baimenik. - notice_email_sent: "%{value} helbidera eposta bat bidali da" - notice_email_error: "Errorea eposta bidaltzean (%{value})" - notice_feeds_access_key_reseted: Zure RSS atzipen giltza berrezarri da. - notice_api_access_key_reseted: Zure API atzipen giltza berrezarri da. - notice_failed_to_save_issues: "Hautatutako %{total} zereginetatik %{count} ezin izan dira konpondu: %{ids}." - notice_no_issue_selected: "Ez da zereginik hautatu! Mesedez, editatu nahi dituzun arazoak markatu." - notice_account_pending: "Zure kontua sortu da, orain kudeatzailearen onarpenaren zain dago." - notice_default_data_loaded: Lehenetsitako konfigurazioa ongi kargatu da. - notice_unable_delete_version: Ezin da bertsioa ezabatu. - notice_issue_done_ratios_updated: Burututako zereginen erlazioa eguneratu da. - - error_can_t_load_default_data: "Ezin izan da lehenetsitako konfigurazioa kargatu: %{value}" - error_scm_not_found: "Sarrera edo berrikuspena ez da biltegian topatu." - error_scm_command_failed: "Errorea gertatu da biltegia atzitzean: %{value}" - error_scm_annotate: "Sarrera ez da existitzen edo ezin da anotatu." - error_issue_not_found_in_project: 'Zeregina ez da topatu edo ez da proiektu honetakoa' - error_no_tracker_in_project: 'Proiektu honek ez du aztarnaririk esleituta. Mesedez egiaztatu Proiektuaren ezarpenak.' - error_no_default_issue_status: 'Zereginek ez dute lehenetsitako egoerarik. Mesedez egiaztatu zure konfigurazioa ("Kudeaketa -> Arazoen egoerak" atalera joan).' - error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Itxitako bertsio batera esleitutako zereginak ezin dira berrireki' - error_can_not_archive_project: Proiektu hau ezin da artxibatu - error_issue_done_ratios_not_updated: "Burututako zereginen erlazioa ez da eguneratu." - error_workflow_copy_source: 'Mesedez hautatu iturburuko aztarnari edo rola' - error_workflow_copy_target: 'Mesedez hautatu helburuko aztarnari(ak) edo rola(k)' - - warning_attachments_not_saved: "%{count} fitxategi ezin izan d(ir)a gorde." - - mail_subject_lost_password: "Zure %{value} pasahitza" - mail_body_lost_password: 'Zure pasahitza aldatzeko hurrengo estekan klikatu:' - mail_subject_register: "Zure %{value} kontuaren gaitzea" - mail_body_register: 'Zure kontua gaitzeko hurrengo estekan klikatu:' - mail_body_account_information_external: "Zure %{value} kontua erabil dezakezu saioa hasteko." - mail_body_account_information: Zure kontuaren informazioa - mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontu gaitzeko eskaera" - mail_body_account_activation_request: "Erabiltzaile berri bat (%{value}) erregistratu da. Kontua zure onarpenaren zain dago:" - mail_subject_reminder: "%{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a" - mail_body_reminder: "Zuri esleituta dauden %{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a:" - mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki orria gehitu da" - mail_body_wiki_content_added: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria gehitu du." - mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki orria eguneratu da" - mail_body_wiki_content_updated: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria eguneratu du." - - gui_validation_error: akats 1 - gui_validation_error_plural: "%{count} akats" - - field_name: Izena - field_description: Deskribapena - field_summary: Laburpena - field_is_required: Beharrezkoa - field_firstname: Izena - field_lastname: Abizenak - field_mail: Eposta - field_filename: Fitxategia - field_filesize: Tamaina - field_downloads: Deskargak - field_author: Egilea - field_created_on: Sortuta - field_updated_on: Eguneratuta - field_field_format: Formatua - field_is_for_all: Proiektu guztietarako - field_possible_values: Balio posibleak - field_regexp: Expresio erregularra - field_min_length: Luzera minimoa - field_max_length: Luzera maxioma - field_value: Balioa - field_category: Kategoria - field_title: Izenburua - field_project: Proiektua - field_issue: Zeregina - field_status: Egoera - field_notes: Oharrak - field_is_closed: Itxitako arazoa - field_is_default: Lehenetsitako balioa - field_tracker: Aztarnaria - field_subject: Gaia - field_due_date: Amaiera data - field_assigned_to: Esleituta - field_priority: Lehentasuna - field_fixed_version: Helburuko bertsioa - field_user: Erabiltzilea - field_role: Rola - field_homepage: Orri nagusia - field_is_public: Publikoa - field_parent: "Honen azpiproiektua:" - field_is_in_chlog: Zereginak aldaketa egunkarian ikusten dira - field_is_in_roadmap: Arazoak ibilbide-mapan erakutsi - field_login: Erabiltzaile izena - field_mail_notification: Eposta jakinarazpenak - field_admin: Kudeatzailea - field_last_login_on: Azken konexioa - field_language: Hizkuntza - field_effective_date: Data - field_password: Pasahitza - field_new_password: Pasahitz berria - field_password_confirmation: Berrespena - field_version: Bertsioa - field_type: Mota - field_host: Ostalaria - field_port: Portua - field_account: Kontua - field_base_dn: Base DN - field_attr_login: Erabiltzaile atributua - field_attr_firstname: Izena atributua - field_attr_lastname: Abizenak atributua - field_attr_mail: Eposta atributua - field_onthefly: Zuzeneko erabiltzaile sorrera - field_start_date: Hasiera - field_done_ratio: Egindako % - field_auth_source: Autentikazio modua - field_hide_mail: Nire eposta helbidea ezkutatu - field_comments: Iruzkina - field_url: URL - field_start_page: Hasierako orria - field_subproject: Azpiproiektua - field_hours: Ordu - field_activity: Jarduera - field_spent_on: Data - field_identifier: Identifikatzailea - field_is_filter: Iragazki moduan erabilita - field_issue_to: Erlazionatutako zereginak - field_delay: Atzerapena - field_assignable: Arazoak rol honetara esleitu daitezke - field_redirect_existing_links: Existitzen diren estekak berbideratu - field_estimated_hours: Estimatutako denbora - field_column_names: Zutabeak - field_time_zone: Ordu zonaldea - field_searchable: Bilagarria - field_default_value: Lehenetsitako balioa - field_comments_sorting: Iruzkinak erakutsi - field_parent_title: Orri gurasoa - field_editable: Editagarria - field_watcher: Behatzailea - field_identity_url: OpenID URLa - field_content: Edukia - field_group_by: Emaitzak honegatik taldekatu - field_sharing: Partekatzea - - setting_app_title: Aplikazioaren izenburua - setting_app_subtitle: Aplikazioaren azpizenburua - setting_welcome_text: Ongietorriko testua - setting_default_language: Lehenetsitako hizkuntza - setting_login_required: Autentikazioa derrigorrezkoa - setting_self_registration: Norberak erregistratu - setting_attachment_max_size: Eranskinen tamaina max. - setting_issues_export_limit: Zereginen esportatze limitea - setting_mail_from: Igorlearen eposta helbidea - setting_bcc_recipients: Hartzaileak ezkutuko kopian (bcc) - setting_plain_text_mail: Testu soileko epostak (HTML-rik ez) - setting_host_name: Ostalari izena eta bidea - setting_text_formatting: Testu formatua - setting_wiki_compression: Wikiaren historia konprimitu - setting_feeds_limit: Jarioaren edukiera limitea - setting_default_projects_public: Proiektu berriak defektuz publikoak dira - setting_autofetch_changesets: Commit-ak automatikoki hartu - setting_sys_api_enabled: Biltegien kudeaketarako WS gaitu - setting_commit_ref_keywords: Erreferentzien gako-hitzak - setting_commit_fix_keywords: Konpontze gako-hitzak - setting_autologin: Saioa automatikoki hasi - setting_date_format: Data formatua - setting_time_format: Ordu formatua - setting_cross_project_issue_relations: Zereginak proiektuen artean erlazionatzea baimendu - setting_issue_list_default_columns: Zereginen zerrendan defektuz ikusten diren zutabeak - setting_repositories_encodings: Biltegien kodeketak - setting_emails_footer: Eposten oina - setting_protocol: Protokoloa - setting_per_page_options: Orriko objektuen aukerak - setting_user_format: Erabiltzaileak erakusteko formatua - setting_activity_days_default: Proiektuen jardueran erakusteko egunak - setting_display_subprojects_issues: Azpiproiektuen zereginak proiektu nagusian erakutsi defektuz - setting_enabled_scm: Gaitutako IKKak - setting_mail_handler_body_delimiters: "Lerro hauteko baten ondoren epostak moztu" - setting_mail_handler_api_enabled: Sarrerako epostentzako WS gaitu - setting_mail_handler_api_key: API giltza - setting_sequential_project_identifiers: Proiektuen identifikadore sekuentzialak sortu - setting_gravatar_enabled: Erabili Gravatar erabiltzaile ikonoak - setting_gravatar_default: Lehenetsitako Gravatar irudia - setting_diff_max_lines_displayed: Erakutsiko diren diff lerro kopuru maximoa - setting_file_max_size_displayed: Barnean erakuzten diren testu fitxategien tamaina maximoa - setting_repository_log_display_limit: Egunkari fitxategian erakutsiko diren berrikuspen kopuru maximoa. - setting_openid: Baimendu OpenID saio hasiera eta erregistatzea - setting_password_min_length: Pasahitzen luzera minimoa - setting_new_project_user_role_id: Proiektu berriak sortzerakoan kudeatzaile ez diren erabiltzaileei esleitutako rola - setting_default_projects_modules: Proiektu berrientzako defektuz gaitutako moduluak - setting_issue_done_ratio: "Zereginen burututako tasa kalkulatzean erabili:" - setting_issue_done_ratio_issue_field: Zeregin eremua erabili - setting_issue_done_ratio_issue_status: Zeregin egoera erabili - setting_start_of_week: "Egutegiak noiz hasi:" - setting_rest_api_enabled: Gaitu REST web zerbitzua - - permission_add_project: Proiektua sortu - permission_add_subprojects: Azpiproiektuak sortu - permission_edit_project: Proiektua editatu - permission_select_project_modules: Proiektuaren moduluak hautatu - permission_manage_members: Kideak kudeatu - permission_manage_versions: Bertsioak kudeatu - permission_manage_categories: Arazoen kategoriak kudeatu - permission_view_issues: Zereginak ikusi - permission_add_issues: Zereginak gehitu - permission_edit_issues: Zereginak aldatu - permission_manage_issue_relations: Zereginen erlazioak kudeatu - permission_add_issue_notes: Oharrak gehitu - permission_edit_issue_notes: Oharrak aldatu - permission_edit_own_issue_notes: Nork bere oharrak aldatu - permission_move_issues: Zereginak mugitu - permission_delete_issues: Zereginak ezabatu - permission_manage_public_queries: Galdera publikoak kudeatu - permission_save_queries: Galderak gorde - permission_view_gantt: Gantt grafikoa ikusi - permission_view_calendar: Egutegia ikusi - permission_view_issue_watchers: Behatzaileen zerrenda ikusi - permission_add_issue_watchers: Behatzaileak gehitu - permission_delete_issue_watchers: Behatzaileak ezabatu - permission_log_time: Igarotako denbora erregistratu - permission_view_time_entries: Igarotako denbora ikusi - permission_edit_time_entries: Denbora egunkariak editatu - permission_edit_own_time_entries: Nork bere denbora egunkariak editatu - permission_manage_news: Berriak kudeatu - permission_comment_news: Berrien iruzkinak egin - permission_manage_documents: Dokumentuak kudeatu - permission_view_documents: Dokumentuak ikusi - permission_manage_files: Fitxategiak kudeatu - permission_view_files: Fitxategiak ikusi - permission_manage_wiki: Wikia kudeatu - permission_rename_wiki_pages: Wiki orriak berrizendatu - permission_delete_wiki_pages: Wiki orriak ezabatu - permission_view_wiki_pages: Wikia ikusi - permission_view_wiki_edits: Wikiaren historia ikusi - permission_edit_wiki_pages: Wiki orriak editatu - permission_delete_wiki_pages_attachments: Eranskinak ezabatu - permission_protect_wiki_pages: Wiki orriak babestu - permission_manage_repository: Biltegiak kudeatu - permission_browse_repository: Biltegia arakatu - permission_view_changesets: Aldaketak ikusi - permission_commit_access: Commit atzipena - permission_manage_boards: Foroak kudeatu - permission_view_messages: Mezuak ikusi - permission_add_messages: Mezuak bidali - permission_edit_messages: Mezuak aldatu - permission_edit_own_messages: Nork bere mezuak aldatu - permission_delete_messages: Mezuak ezabatu - permission_delete_own_messages: Nork bere mezuak ezabatu - - project_module_issue_tracking: Zereginen jarraipena - project_module_time_tracking: Denbora jarraipena - project_module_news: Berriak - project_module_documents: Dokumentuak - project_module_files: Fitxategiak - project_module_wiki: Wiki - project_module_repository: Biltegia - project_module_boards: Foroak - - label_user: Erabiltzailea - label_user_plural: Erabiltzaileak - label_user_new: Erabiltzaile berria - label_user_anonymous: Ezezaguna - label_project: Proiektua - label_project_new: Proiektu berria - label_project_plural: Proiektuak - label_x_projects: - zero: proiekturik ez - one: proiektu bat - other: "%{count} proiektu" - label_project_all: Proiektu guztiak - label_project_latest: Azken proiektuak - label_issue: Zeregina - label_issue_new: Zeregin berria - label_issue_plural: Zereginak - label_issue_view_all: Zeregin guztiak ikusi - label_issues_by: "Zereginak honengatik: %{value}" - label_issue_added: Zeregina gehituta - label_issue_updated: Zeregina eguneratuta - label_document: Dokumentua - label_document_new: Dokumentu berria - label_document_plural: Dokumentuak - label_document_added: Dokumentua gehituta - label_role: Rola - label_role_plural: Rolak - label_role_new: Rol berria - label_role_and_permissions: Rolak eta baimenak - label_member: Kidea - label_member_new: Kide berria - label_member_plural: Kideak - label_tracker: Aztarnaria - label_tracker_plural: Aztarnariak - label_tracker_new: Aztarnari berria - label_workflow: Lan-fluxua - label_issue_status: Zeregin egoera - label_issue_status_plural: Zeregin egoerak - label_issue_status_new: Egoera berria - label_issue_category: Zeregin kategoria - label_issue_category_plural: Zeregin kategoriak - label_issue_category_new: Kategoria berria - label_custom_field: Eremu pertsonalizatua - label_custom_field_plural: Eremu pertsonalizatuak - label_custom_field_new: Eremu pertsonalizatu berria - label_enumerations: Enumerazioak - label_enumeration_new: Balio berria - label_information: Informazioa - label_information_plural: Informazioa - label_please_login: Saioa hasi mesedez - label_register: Erregistratu - label_login_with_open_id_option: edo OpenID-rekin saioa hasi - label_password_lost: Pasahitza galduta - label_home: Hasiera - label_my_page: Nire orria - label_my_account: Nire kontua - label_my_projects: Nire proiektuak - label_administration: Kudeaketa - label_login: Saioa hasi - label_logout: Saioa bukatu - label_help: Laguntza - label_reported_issues: Berri emandako zereginak - label_assigned_to_me_issues: Niri esleitutako arazoak - label_last_login: Azken konexioa - label_registered_on: Noiz erregistratuta - label_activity: Jarduerak - label_overall_activity: Jarduera guztiak - label_user_activity: "%{value}-(r)en jarduerak" - label_new: Berria - label_logged_as: "Sartutako erabiltzailea:" - label_environment: Ingurune - label_authentication: Autentikazioa - label_auth_source: Autentikazio modua - label_auth_source_new: Autentikazio modu berria - label_auth_source_plural: Autentikazio moduak - label_subproject_plural: Azpiproiektuak - label_subproject_new: Azpiproiektu berria - label_and_its_subprojects: "%{value} eta bere azpiproiektuak" - label_min_max_length: Luzera min - max - label_list: Zerrenda - label_date: Data - label_integer: Osokoa - label_float: Koma higikorrekoa - label_boolean: Boolearra - label_string: Testua - label_text: Testu luzea - label_attribute: Atributua - label_attribute_plural: Atributuak - label_download: "Deskarga %{count}" - label_download_plural: "%{count} Deskarga" - label_no_data: Ez dago erakusteko daturik - label_change_status: Egoera aldatu - label_history: Historikoa - label_attachment: Fitxategia - label_attachment_new: Fitxategi berria - label_attachment_delete: Fitxategia ezabatu - label_attachment_plural: Fitxategiak - label_file_added: Fitxategia gehituta - label_report: Berri ematea - label_report_plural: Berri emateak - label_news: Berria - label_news_new: Berria gehitu - label_news_plural: Berriak - label_news_latest: Azken berriak - label_news_view_all: Berri guztiak ikusi - label_news_added: Berria gehituta - label_change_log: Aldaketa egunkaria - label_settings: Ezarpenak - label_overview: Gainbegirada - label_version: Bertsioa - label_version_new: Bertsio berria - label_version_plural: Bertsioak - label_close_versions: Burututako bertsioak itxi - label_confirmation: Baieztapena - label_export_to: 'Eskuragarri baita:' - label_read: Irakurri... - label_public_projects: Proiektu publikoak - label_open_issues: irekita - label_open_issues_plural: irekiak - label_closed_issues: itxita - label_closed_issues_plural: itxiak - label_x_open_issues_abbr_on_total: - zero: 0 irekita / %{total} - one: 1 irekita / %{total} - other: "%{count} irekiak / %{total}" - label_x_open_issues_abbr: - zero: 0 irekita - one: 1 irekita - other: "%{count} irekiak" - label_x_closed_issues_abbr: - zero: 0 itxita - one: 1 itxita - other: "%{count} itxiak" - label_total: Guztira - label_permissions: Baimenak - label_current_status: Uneko egoera - label_new_statuses_allowed: Baimendutako egoera berriak - label_all: guztiak - label_none: ezer - label_nobody: inor - label_next: Hurrengoa - label_previous: Aurrekoak - label_used_by: Erabilita - label_details: Xehetasunak - label_add_note: Oharra gehitu - label_per_page: Orriko - label_calendar: Egutegia - label_months_from: hilabete noiztik - label_gantt: Gantt - label_internal: Barnekoa - label_last_changes: "azken %{count} aldaketak" - label_change_view_all: Aldaketa guztiak ikusi - label_personalize_page: Orri hau pertsonalizatu - label_comment: Iruzkin - label_comment_plural: Iruzkinak - label_x_comments: - zero: iruzkinik ez - one: iruzkin 1 - other: "%{count} iruzkin" - label_comment_add: Iruzkina gehitu - label_comment_added: Iruzkina gehituta - label_comment_delete: Iruzkinak ezabatu - label_query: Galdera pertsonalizatua - label_query_plural: Pertsonalizatutako galderak - label_query_new: Galdera berria - label_filter_add: Iragazkia gehitu - label_filter_plural: Iragazkiak - label_equals: da - label_not_equals: ez da - label_in_less_than: baino gutxiagotan - label_in_more_than: baino gehiagotan - label_greater_or_equal: '>=' - label_less_or_equal: '<=' - label_in: hauetan - label_today: gaur - label_all_time: denbora guztia - label_yesterday: atzo - label_this_week: aste honetan - label_last_week: pasadan astean - label_last_n_days: "azken %{count} egunetan" - label_this_month: hilabete hau - label_last_month: pasadan hilabetea - label_this_year: urte hau - label_date_range: Data tartea - label_less_than_ago: egun hauek baino gutxiago - label_more_than_ago: egun hauek baino gehiago - label_ago: orain dela - label_contains: dauka - label_not_contains: ez dauka - label_day_plural: egun - label_repository: Biltegia - label_repository_plural: Biltegiak - label_browse: Arakatu - label_modification: "aldaketa %{count}" - label_modification_plural: "%{count} aldaketa" - label_branch: Adarra - label_tag: Etiketa - label_revision: Berrikuspena - label_revision_plural: Berrikuspenak - label_revision_id: "%{value} berrikuspen" - label_associated_revisions: Elkartutako berrikuspenak - label_added: gehituta - label_modified: aldatuta - label_copied: kopiatuta - label_renamed: berrizendatuta - label_deleted: ezabatuta - label_latest_revision: Azken berrikuspena - label_latest_revision_plural: Azken berrikuspenak - label_view_revisions: Berrikuspenak ikusi - label_view_all_revisions: Berrikuspen guztiak ikusi - label_max_size: Tamaina maximoa - label_sort_highest: Goraino mugitu - label_sort_higher: Gora mugitu - label_sort_lower: Behera mugitu - label_sort_lowest: Beheraino mugitu - label_roadmap: Ibilbide-mapa - label_roadmap_due_in: "Epea: %{value}" - label_roadmap_overdue: "%{value} berandu" - label_roadmap_no_issues: Ez dago zereginik bertsio honetan - label_search: Bilatu - label_result_plural: Emaitzak - label_all_words: hitz guztiak - label_wiki: Wikia - label_wiki_edit: Wiki edizioa - label_wiki_edit_plural: Wiki edizioak - label_wiki_page: Wiki orria - label_wiki_page_plural: Wiki orriak - label_index_by_title: Izenburuaren araberako indizea - label_index_by_date: Dataren araberako indizea - label_current_version: Uneko bertsioa - label_preview: Aurreikusi - label_feed_plural: Jarioak - label_changes_details: Aldaketa guztien xehetasunak - label_issue_tracking: Zeregin jarraipena - label_spent_time: Igarotako denbora - label_f_hour: "ordu %{value}" - label_f_hour_plural: "%{value} ordu" - label_time_tracking: Denbora jarraipena - label_change_plural: Aldaketak - label_statistics: Estatistikak - label_commits_per_month: Commit-ak hilabeteka - label_commits_per_author: Commit-ak egileka - label_view_diff: Ezberdintasunak ikusi - label_diff_inline: barnean - label_diff_side_by_side: aldez alde - label_options: Aukerak - label_copy_workflow_from: Kopiatu workflow-a hemendik - label_permissions_report: Baimenen txostena - label_watched_issues: Behatutako zereginak - label_related_issues: Erlazionatutako zereginak - label_applied_status: Aplikatutako egoera - label_loading: Kargatzen... - label_relation_new: Erlazio berria - label_relation_delete: Erlazioa ezabatu - label_relates_to: erlazionatuta dago - label_duplicates: bikoizten du - label_duplicated_by: honek bikoiztuta - label_blocks: blokeatzen du - label_blocked_by: honek blokeatuta - label_precedes: aurretik doa - label_follows: jarraitzen du - label_end_to_start: bukaeratik hasierara - label_end_to_end: bukaeratik bukaerara - label_start_to_start: hasieratik hasierhasieratik bukaerara - label_start_to_end: hasieratik bukaerara - label_stay_logged_in: Saioa mantendu - label_disabled: ezgaituta - label_show_completed_versions: Bukatutako bertsioak ikusi - label_me: ni - label_board: Foroa - label_board_new: Foro berria - label_board_plural: Foroak - label_topic_plural: Gaiak - label_message_plural: Mezuak - label_message_last: Azken mezua - label_message_new: Mezu berria - label_message_posted: Mesua gehituta - label_reply_plural: Erantzunak - label_send_information: Erabiltzaileai kontuaren informazioa bidali - label_year: Urtea - label_month: Hilabetea - label_week: Astea - label_date_from: Nork - label_date_to: Nori - label_language_based: Erabiltzailearen hizkuntzaren arabera - label_sort_by: "Ordenazioa: %{value}" - label_send_test_email: Frogako mezua bidali - label_feeds_access_key: RSS atzipen giltza - label_missing_feeds_access_key: RSS atzipen giltza falta da - label_feeds_access_key_created_on: "RSS atzipen giltza orain dela %{value} sortuta" - label_module_plural: Moduluak - label_added_time_by: "%{author}, orain dela %{age} gehituta" - label_updated_time_by: "%{author}, orain dela %{age} eguneratuta" - label_updated_time: "Orain dela %{value} eguneratuta" - label_jump_to_a_project: Joan proiektura... - label_file_plural: Fitxategiak - label_changeset_plural: Aldaketak - label_default_columns: Lehenetsitako zutabeak - label_no_change_option: (Aldaketarik ez) - label_bulk_edit_selected_issues: Hautatutako zereginak batera editatu - label_theme: Itxura - label_default: Lehenetsia - label_search_titles_only: Izenburuetan bakarrik bilatu - label_user_mail_option_all: "Nire proiektu guztietako gertakari guztientzat" - label_user_mail_option_selected: "Hautatutako proiektuetako edozein gertakarientzat..." - label_user_mail_no_self_notified: "Ez dut nik egiten ditudan aldeketen jakinarazpenik jaso nahi" - label_registration_activation_by_email: kontuak epostaz gaitu - label_registration_manual_activation: kontuak eskuz gaitu - label_registration_automatic_activation: kontuak automatikoki gaitu - label_display_per_page: "Orriko: %{value}" - label_age: Adina - label_change_properties: Propietateak aldatu - label_general: Orokorra - label_more: Gehiago - label_scm: IKK - label_plugins: Pluginak - label_ldap_authentication: LDAP autentikazioa - label_downloads_abbr: Desk. - label_optional_description: Aukerako deskribapena - label_add_another_file: Beste fitxategia gehitu - label_preferences: Hobespenak - label_chronological_order: Orden kronologikoan - label_reverse_chronological_order: Alderantzizko orden kronologikoan - label_planning: Planifikazioa - label_incoming_emails: Sarrerako epostak - label_generate_key: Giltza sortu - label_issue_watchers: Behatzaileak - label_example: Adibidea - label_display: Bistaratzea - label_sort: Ordenatu - label_ascending: Gorantz - label_descending: Beherantz - label_date_from_to: "%{start}-tik %{end}-ra" - label_wiki_content_added: Wiki orria gehituta - label_wiki_content_updated: Wiki orria eguneratuta - label_group: Taldea - label_group_plural: Taldeak - label_group_new: Talde berria - label_time_entry_plural: Igarotako denbora - label_version_sharing_none: Ez partekatuta - label_version_sharing_descendants: Azpiproiektuekin - label_version_sharing_hierarchy: Proiektu Hierarkiarekin - label_version_sharing_tree: Proiektu zuhaitzarekin - label_version_sharing_system: Proiektu guztiekin - label_update_issue_done_ratios: Zereginen burututako erlazioa eguneratu - label_copy_source: Iturburua - label_copy_target: Helburua - label_copy_same_as_target: Helburuaren berdina - label_display_used_statuses_only: Aztarnari honetan erabiltzen diren egoerak bakarrik erakutsi - label_api_access_key: API atzipen giltza - label_missing_api_access_key: API atzipen giltza falta da - label_api_access_key_created_on: "API atzipen giltza sortuta orain dela %{value}" - - button_login: Saioa hasi - button_submit: Bidali - button_save: Gorde - button_check_all: Guztiak markatu - button_uncheck_all: Guztiak desmarkatu - button_delete: Ezabatu - button_create: Sortu - button_create_and_continue: Sortu eta jarraitu - button_test: Frogatu - button_edit: Editatu - button_add: Gehitu - button_change: Aldatu - button_apply: Aplikatu - button_clear: Garbitu - button_lock: Blokeatu - button_unlock: Desblokeatu - button_download: Deskargatu - button_list: Zerrenda - button_view: Ikusi - button_move: Mugitu - button_move_and_follow: Mugitu eta jarraitu - button_back: Atzera - button_cancel: Ezeztatu - button_activate: Gahitu - button_sort: Ordenatu - button_log_time: Denbora erregistratu - button_rollback: Itzuli bertsio honetara - button_watch: Behatu - button_unwatch: Behatzen utzi - button_reply: Erantzun - button_archive: Artxibatu - button_unarchive: Desartxibatu - button_reset: Berrezarri - button_rename: Berrizendatu - button_change_password: Pasahitza aldatu - button_copy: Kopiatu - button_copy_and_follow: Kopiatu eta jarraitu - button_annotate: Anotatu - button_update: Eguneratu - button_configure: Konfiguratu - button_quote: Aipatu - button_duplicate: Bikoiztu - button_show: Ikusi - - status_active: gaituta - status_registered: izena emanda - status_locked: blokeatuta - - version_status_open: irekita - version_status_locked: blokeatuta - version_status_closed: itxita - - field_active: Gaituta - - text_select_mail_notifications: Jakinarazpenak zein ekintzetarako bidaliko diren hautatu. - text_regexp_info: adib. ^[A-Z0-9]+$ - text_min_max_length_info: 0k mugarik gabe esan nahi du - text_project_destroy_confirmation: Ziur zaude proiektu hau eta erlazionatutako datu guztiak ezabatu nahi dituzula? - text_subprojects_destroy_warning: "%{value} azpiproiektuak ere ezabatuko dira." - text_workflow_edit: Hautatu rola eta aztarnaria workflow-a editatzeko - text_are_you_sure: Ziur zaude? - text_journal_changed: "%{label} %{old}-(e)tik %{new}-(e)ra aldatuta" - text_journal_set_to: "%{label}-k %{value} balioa hartu du" - text_journal_deleted: "%{label} ezabatuta (%{old})" - text_journal_added: "%{label} %{value} gehituta" - text_tip_issue_begin_day: gaur hasten diren zereginak - text_tip_issue_end_day: gaur bukatzen diren zereginak - text_tip_issue_begin_end_day: gaur hasi eta bukatzen diren zereginak - text_project_identifier_info: 'Letra xeheak (a-z), zenbakiak eta marrak erabil daitezke bakarrik.
Gorde eta gero identifikadorea ezin da aldatu.' - text_caracters_maximum: "%{count} karaktere gehienez." - text_caracters_minimum: "Gutxienez %{count} karaktereetako luzerakoa izan behar du." - text_length_between: "Luzera %{min} eta %{max} karaktereen artekoa." - text_tracker_no_workflow: Ez da workflow-rik definitu aztarnari honentzako - text_unallowed_characters: Debekatutako karaktereak - text_comma_separated: Balio anitz izan daitezke (komaz banatuta). - text_line_separated: Balio anitz izan daitezke (balio bakoitza lerro batean). - text_issues_ref_in_commit_messages: Commit-en mezuetan zereginak erlazionatu eta konpontzen - text_issue_added: "%{id} zeregina %{author}-(e)k jakinarazi du." - text_issue_updated: "%{id} zeregina %{author}-(e)k eguneratu du." - text_wiki_destroy_confirmation: Ziur zaude wiki hau eta bere eduki guztiak ezabatu nahi dituzula? - text_issue_category_destroy_question: "Zeregin batzuk (%{count}) kategoria honetara esleituta daude. Zer egin nahi duzu?" - text_issue_category_destroy_assignments: Kategoria esleipenak kendu - text_issue_category_reassign_to: Zereginak kategoria honetara esleitu - text_user_mail_option: "Hautatu gabeko proiektuetan, behatzen edo parte hartzen duzun gauzei buruzko jakinarazpenak jasoko dituzu (adib. zu egile zaren edo esleituta dituzun zereginak)." - text_no_configuration_data: "Rolak, aztarnariak, zeregin egoerak eta workflow-ak ez dira oraindik konfiguratu.\nOso gomendagarria de lehenetsitako kkonfigurazioa kargatzea. Kargatu eta gero aldatu ahalko duzu." - text_load_default_configuration: Lehenetsitako konfigurazioa kargatu - text_status_changed_by_changeset: "%{value} aldaketan aplikatuta." - text_issues_destroy_confirmation: 'Ziur zaude hautatutako zeregina(k) ezabatu nahi dituzula?' - text_select_project_modules: 'Hautatu proiektu honetan gaitu behar diren moduluak:' - text_default_administrator_account_changed: Lehenetsitako kudeatzaile kontua aldatuta - text_file_repository_writable: Eranskinen direktorioan idatz daiteke - text_plugin_assets_writable: Pluginen baliabideen direktorioan idatz daiteke - text_rmagick_available: RMagick eskuragarri (aukerazkoa) - text_destroy_time_entries_question: "%{hours} orduei buruz berri eman zen zuk ezabatzera zoazen zereginean. Zer egin nahi duzu?" - text_destroy_time_entries: Ezabatu berri emandako orduak - text_assign_time_entries_to_project: Berri emandako orduak proiektura esleitu - text_reassign_time_entries: 'Berri emandako orduak zeregin honetara esleitu:' - text_user_wrote: "%{value}-(e)k idatzi zuen:" - text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetu balio honetara esleituta daude." - text_enumeration_category_reassign_to: 'Beste balio honetara esleitu:' - text_email_delivery_not_configured: "Eposta bidalketa ez dago konfiguratuta eta jakinarazpenak ezgaituta daude.\nKonfiguratu zure SMTP zerbitzaria config/configuration.yml-n eta aplikazioa berrabiarazi hauek gaitzeko." - text_repository_usernames_mapping: "Hautatu edo eguneratu Redmineko erabiltzailea biltegiko egunkarietan topatzen diren erabiltzaile izenekin erlazionatzeko.\nRedmine-n eta biltegian erabiltzaile izen edo eposta berdina duten erabiltzaileak automatikoki erlazionatzen dira." - text_diff_truncated: '... Diff hau moztua izan da erakus daitekeen tamaina maximoa gainditu duelako.' - text_custom_field_possible_values_info: 'Lerro bat balio bakoitzeko' - text_wiki_page_destroy_question: "Orri honek %{descendants} orri seme eta ondorengo ditu. Zer egin nahi duzu?" - text_wiki_page_nullify_children: "Orri semeak erro orri moduan mantendu" - text_wiki_page_destroy_children: "Orri semeak eta beraien ondorengo guztiak ezabatu" - text_wiki_page_reassign_children: "Orri semeak orri guraso honetara esleitu" - text_own_membership_delete_confirmation: "Zure baimen batzuk (edo guztiak) kentzera zoaz eta baliteke horren ondoren proiektu hau ezin editatzea.\n Ziur zaude jarraitu nahi duzula?" - - default_role_manager: Kudeatzailea - default_role_developer: Garatzailea - default_role_reporter: Berriemailea - default_tracker_bug: Errorea - default_tracker_feature: Eginbidea - default_tracker_support: Laguntza - default_issue_status_new: Berria - default_issue_status_in_progress: Lanean - default_issue_status_resolved: Ebatzita - default_issue_status_feedback: Berrelikadura - default_issue_status_closed: Itxita - default_issue_status_rejected: Baztertua - default_doc_category_user: Erabiltzaile dokumentazioa - default_doc_category_tech: Dokumentazio teknikoa - default_priority_low: Baxua - default_priority_normal: Normala - default_priority_high: Altua - default_priority_urgent: Larria - default_priority_immediate: Berehalakoa - default_activity_design: Diseinua - default_activity_development: Garapena - - enumeration_issue_priorities: Zeregin lehentasunak - enumeration_doc_categories: Dokumentu kategoriak - enumeration_activities: Jarduerak (denbora kontrola)) - enumeration_system_activity: Sistemako Jarduera - label_board_sticky: Itsaskorra - label_board_locked: Blokeatuta - permission_export_wiki_pages: Wiki orriak esportatu - setting_cache_formatted_text: Formatudun testua katxeatu - permission_manage_project_activities: Proiektuaren jarduerak kudeatu - error_unable_delete_issue_status: Ezine da zereginaren egoera ezabatu - label_profile: Profila - permission_manage_subtasks: Azpiatazak kudeatu - field_parent_issue: Zeregin gurasoa - label_subtask_plural: Azpiatazak - label_project_copy_notifications: Proiektua kopiatzen den bitartean eposta jakinarazpenak bidali - error_can_not_delete_custom_field: Ezin da eremu pertsonalizatua ezabatu - error_unable_to_connect: Ezin da konektatu (%{value}) - error_can_not_remove_role: Rol hau erabiltzen hari da eta ezin da ezabatu. - error_can_not_delete_tracker: Aztarnari honek zereginak ditu eta ezin da ezabatu. - field_principal: Ekintzaile - label_my_page_block: "Nire orriko blokea" - notice_failed_to_save_members: "Kidea(k) gordetzean errorea: %{errors}." - text_zoom_out: Zooma txikiagotu - text_zoom_in: Zooma handiagotu - notice_unable_delete_time_entry: "Ezin da hautatutako denbora erregistroa ezabatu." - label_overall_spent_time: Igarotako denbora guztira - field_time_entries: "Denbora erregistratu" - project_module_gantt: Gantt - project_module_calendar: Egutegia - button_edit_associated_wikipage: "Esleitutako wiki orria editatu: %{page_title}" - text_are_you_sure_with_children: "Zeregina eta azpi zeregin guztiak ezabatu?" - field_text: Testu eremua - label_user_mail_option_only_owner: "Jabea naizen gauzetarako barrarik" - setting_default_notification_option: "Lehenetsitako ohartarazpen aukera" - label_user_mail_option_only_my_events: "Behatzen ditudan edo partaide naizen gauzetarako bakarrik" - label_user_mail_option_only_assigned: "Niri esleitutako gauzentzat bakarrik" - label_user_mail_option_none: "Gertakaririk ez" - field_member_of_group: "Esleituta duenaren taldea" - field_assigned_to_role: "Esleituta duenaren rola" - notice_not_authorized_archived_project: "Atzitu nahi duzun proiektua artxibatua izan da." - label_principal_search: "Bilatu erabiltzaile edo taldea:" - label_user_search: "Erabiltzailea bilatu:" - field_visible: Ikusgai - setting_emails_header: "Eposten goiburua" - setting_commit_logtime_activity_id: "Erregistratutako denboraren jarduera" - text_time_logged_by_changeset: "%{value} aldaketan egindakoa." - setting_commit_logtime_enabled: "Erregistrutako denbora gaitu" - notice_gantt_chart_truncated: Grafikoa moztu da bistara daitekeen elementuen kopuru maximoa gainditu delako (%{max}) - setting_gantt_items_limit: "Gantt grafikoan bistara daitekeen elementu kopuru maximoa" - field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text - text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page. - label_my_queries: My custom queries - text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated" - label_news_comment_added: Comment added to a news - button_expand_all: Expand all - button_collapse_all: Collapse all - label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee - label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author - label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries - text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)? - label_role_anonymous: Anonymous - label_role_non_member: Non member - label_issue_note_added: Note added - label_issue_status_updated: Status updated - label_issue_priority_updated: Priority updated - label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user - field_issues_visibility: Issues visibility - label_issues_visibility_all: All issues - permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private - field_is_private: Private - permission_set_issues_private: Set issues public or private - label_issues_visibility_public: All non private issues - text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s). - field_commit_logs_encoding: Commit-en egunkarien kodetzea - field_scm_path_encoding: Path encoding - text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8" - field_path_to_repository: Path to repository - field_root_directory: Root directory - field_cvs_module: Module - field_cvsroot: CVSROOT - text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) - text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo) - text_scm_command: Command - text_scm_command_version: Version +# Redmine EU language +# Author: Ales Zabala Alava (Shagi), +# 2010-01-25 +# Distributed under the same terms as the Redmine itself. +eu: + direction: ltr + date: + formats: + # Use the strftime parameters for formats. + # When no format has been given, it uses default. + # You can provide other formats here if you like! + default: "%Y/%m/%d" + short: "%b %d" + long: "%Y %B %d" + + day_names: [Igandea, Astelehena, Asteartea, Asteazkena, Osteguna, Ostirala, Larunbata] + abbr_day_names: [Ig., Al., Ar., Az., Og., Or., La.] + + # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month + month_names: [~, Urtarrila, Otsaila, Martxoa, Apirila, Maiatza, Ekaina, Uztaila, Abuztua, Iraila, Urria, Azaroa, Abendua] + abbr_month_names: [~, Urt, Ots, Mar, Api, Mai, Eka, Uzt, Abu, Ira, Urr, Aza, Abe] + # Used in date_select and datime_select. + order: + - :year + - :month + - :day + + time: + formats: + default: "%Y/%m/%d %H:%M" + time: "%H:%M" + short: "%b %d %H:%M" + long: "%Y %B %d %H:%M" + am: "am" + pm: "pm" + + datetime: + distance_in_words: + half_a_minute: "minutu erdi" + less_than_x_seconds: + one: "segundu bat baino gutxiago" + other: "%{count} segundu baino gutxiago" + x_seconds: + one: "segundu 1" + other: "%{count} segundu" + less_than_x_minutes: + one: "minutu bat baino gutxiago" + other: "%{count} minutu baino gutxiago" + x_minutes: + one: "minutu 1" + other: "%{count} minutu" + about_x_hours: + one: "ordu 1 inguru" + other: "%{count} ordu inguru" + x_days: + one: "egun 1" + other: "%{count} egun" + about_x_months: + one: "hilabete 1 inguru" + other: "%{count} hilabete inguru" + x_months: + one: "hilabete 1" + other: "%{count} hilabete" + about_x_years: + one: "urte 1 inguru" + other: "%{count} urte inguru" + over_x_years: + one: "urte 1 baino gehiago" + other: "%{count} urte baino gehiago" + almost_x_years: + one: "ia urte 1" + other: "ia %{count} urte" + + number: + format: + separator: "." + delimiter: "" + precision: 3 + human: + format: + delimiter: "" + precision: 1 + storage_units: + format: "%n %u" + units: + byte: + one: "Byte" + other: "Byte" + kb: "KB" + mb: "MB" + gb: "GB" + tb: "TB" + + +# Used in array.to_sentence. + support: + array: + sentence_connector: "eta" + skip_last_comma: false + + activerecord: + errors: + template: + header: + one: "Errore batek %{model} hau godetzea galarazi du." + other: "%{count} errorek %{model} hau gordetzea galarazi dute." + messages: + inclusion: "ez dago zerrendan" + exclusion: "erreserbatuta dago" + invalid: "baliogabea da" + confirmation: "ez du berrespenarekin bat egiten" + accepted: "onartu behar da" + empty: "ezin da hutsik egon" + blank: "ezin da hutsik egon" + too_long: "luzeegia da (maximoa %{count} karaktere dira)" + too_short: "laburregia da (minimoa %{count} karaktere dira)" + wrong_length: "luzera ezegokia da (%{count} karakter izan beharko litzake)" + taken: "dagoeneko hartuta dago" + not_a_number: "ez da zenbaki bat" + not_a_date: "ez da baliozko data" + greater_than: "%{count} baino handiagoa izan behar du" + greater_than_or_equal_to: "%{count} edo handiagoa izan behar du" + equal_to: "%{count} izan behar du" + less_than: "%{count} baino gutxiago izan behar du" + less_than_or_equal_to: "%{count} edo gutxiago izan behar du" + odd: "bakoitia izan behar du" + even: "bikoitia izan behar du" + greater_than_start_date: "hasiera data baino handiagoa izan behar du" + not_same_project: "ez dago proiektu berdinean" + circular_dependency: "Erlazio honek mendekotasun zirkular bat sortuko luke" + cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zeregin bat ezin da bere azpiataza batekin estekatu." + + actionview_instancetag_blank_option: Hautatu mesedez + + general_text_No: 'Ez' + general_text_Yes: 'Bai' + general_text_no: 'ez' + general_text_yes: 'bai' + general_lang_name: 'Euskara' + general_csv_separator: ',' + general_csv_decimal_separator: '.' + general_csv_encoding: UTF-8 + general_pdf_encoding: UTF-8 + general_first_day_of_week: '1' + + notice_account_updated: Kontua ongi eguneratu da. + notice_account_invalid_creditentials: Erabiltzaile edo pasahitz ezegokia + notice_account_password_updated: Pasahitza ongi eguneratu da. + notice_account_wrong_password: Pasahitz ezegokia. + notice_account_register_done: Kontua ongi sortu da. Kontua gaitzeko klikatu epostan adierazi zaizun estekan. + notice_account_unknown_email: Erabiltzaile ezezaguna. + notice_can_t_change_password: Kontu honek kanpoko autentikazio bat erabiltzen du. Ezinezkoa da pasahitza aldatzea. + notice_account_lost_email_sent: Pasahitz berria aukeratzeko jarraibideak dituen eposta bat bidali zaizu. + notice_account_activated: Zure kontua gaituta dago. Orain saioa has dezakezu + notice_successful_create: Sortze arrakastatsua. + notice_successful_update: Eguneratze arrakastatsua. + notice_successful_delete: Ezabaketa arrakastatsua. + notice_successful_connection: Konexio arrakastatsua. + notice_file_not_found: Atzitu nahi duzun orria ez da exisitzen edo ezabatua izan da. + notice_locking_conflict: Beste erabiltzaile batek datuak eguneratu ditu. + notice_not_authorized: Ez duzu orri hau atzitzeko baimenik. + notice_email_sent: "%{value} helbidera eposta bat bidali da" + notice_email_error: "Errorea eposta bidaltzean (%{value})" + notice_feeds_access_key_reseted: Zure RSS atzipen giltza berrezarri da. + notice_api_access_key_reseted: Zure API atzipen giltza berrezarri da. + notice_failed_to_save_issues: "Hautatutako %{total} zereginetatik %{count} ezin izan dira konpondu: %{ids}." + notice_no_issue_selected: "Ez da zereginik hautatu! Mesedez, editatu nahi dituzun arazoak markatu." + notice_account_pending: "Zure kontua sortu da, orain kudeatzailearen onarpenaren zain dago." + notice_default_data_loaded: Lehenetsitako konfigurazioa ongi kargatu da. + notice_unable_delete_version: Ezin da bertsioa ezabatu. + notice_issue_done_ratios_updated: Burututako zereginen erlazioa eguneratu da. + + error_can_t_load_default_data: "Ezin izan da lehenetsitako konfigurazioa kargatu: %{value}" + error_scm_not_found: "Sarrera edo berrikuspena ez da biltegian topatu." + error_scm_command_failed: "Errorea gertatu da biltegia atzitzean: %{value}" + error_scm_annotate: "Sarrera ez da existitzen edo ezin da anotatu." + error_issue_not_found_in_project: 'Zeregina ez da topatu edo ez da proiektu honetakoa' + error_no_tracker_in_project: 'Proiektu honek ez du aztarnaririk esleituta. Mesedez egiaztatu Proiektuaren ezarpenak.' + error_no_default_issue_status: 'Zereginek ez dute lehenetsitako egoerarik. Mesedez egiaztatu zure konfigurazioa ("Kudeaketa -> Arazoen egoerak" atalera joan).' + error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Itxitako bertsio batera esleitutako zereginak ezin dira berrireki' + error_can_not_archive_project: Proiektu hau ezin da artxibatu + error_issue_done_ratios_not_updated: "Burututako zereginen erlazioa ez da eguneratu." + error_workflow_copy_source: 'Mesedez hautatu iturburuko aztarnari edo rola' + error_workflow_copy_target: 'Mesedez hautatu helburuko aztarnari(ak) edo rola(k)' + + warning_attachments_not_saved: "%{count} fitxategi ezin izan d(ir)a gorde." + + mail_subject_lost_password: "Zure %{value} pasahitza" + mail_body_lost_password: 'Zure pasahitza aldatzeko hurrengo estekan klikatu:' + mail_subject_register: "Zure %{value} kontuaren gaitzea" + mail_body_register: 'Zure kontua gaitzeko hurrengo estekan klikatu:' + mail_body_account_information_external: "Zure %{value} kontua erabil dezakezu saioa hasteko." + mail_body_account_information: Zure kontuaren informazioa + mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontu gaitzeko eskaera" + mail_body_account_activation_request: "Erabiltzaile berri bat (%{value}) erregistratu da. Kontua zure onarpenaren zain dago:" + mail_subject_reminder: "%{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a" + mail_body_reminder: "Zuri esleituta dauden %{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a:" + mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki orria gehitu da" + mail_body_wiki_content_added: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria gehitu du." + mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki orria eguneratu da" + mail_body_wiki_content_updated: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria eguneratu du." + + gui_validation_error: akats 1 + gui_validation_error_plural: "%{count} akats" + + field_name: Izena + field_description: Deskribapena + field_summary: Laburpena + field_is_required: Beharrezkoa + field_firstname: Izena + field_lastname: Abizenak + field_mail: Eposta + field_filename: Fitxategia + field_filesize: Tamaina + field_downloads: Deskargak + field_author: Egilea + field_created_on: Sortuta + field_updated_on: Eguneratuta + field_field_format: Formatua + field_is_for_all: Proiektu guztietarako + field_possible_values: Balio posibleak + field_regexp: Expresio erregularra + field_min_length: Luzera minimoa + field_max_length: Luzera maxioma + field_value: Balioa + field_category: Kategoria + field_title: Izenburua + field_project: Proiektua + field_issue: Zeregina + field_status: Egoera + field_notes: Oharrak + field_is_closed: Itxitako arazoa + field_is_default: Lehenetsitako balioa + field_tracker: Aztarnaria + field_subject: Gaia + field_due_date: Amaiera data + field_assigned_to: Esleituta + field_priority: Lehentasuna + field_fixed_version: Helburuko bertsioa + field_user: Erabiltzilea + field_role: Rola + field_homepage: Orri nagusia + field_is_public: Publikoa + field_parent: "Honen azpiproiektua:" + field_is_in_chlog: Zereginak aldaketa egunkarian ikusten dira + field_is_in_roadmap: Arazoak ibilbide-mapan erakutsi + field_login: Erabiltzaile izena + field_mail_notification: Eposta jakinarazpenak + field_admin: Kudeatzailea + field_last_login_on: Azken konexioa + field_language: Hizkuntza + field_effective_date: Data + field_password: Pasahitza + field_new_password: Pasahitz berria + field_password_confirmation: Berrespena + field_version: Bertsioa + field_type: Mota + field_host: Ostalaria + field_port: Portua + field_account: Kontua + field_base_dn: Base DN + field_attr_login: Erabiltzaile atributua + field_attr_firstname: Izena atributua + field_attr_lastname: Abizenak atributua + field_attr_mail: Eposta atributua + field_onthefly: Zuzeneko erabiltzaile sorrera + field_start_date: Hasiera + field_done_ratio: Egindako % + field_auth_source: Autentikazio modua + field_hide_mail: Nire eposta helbidea ezkutatu + field_comments: Iruzkina + field_url: URL + field_start_page: Hasierako orria + field_subproject: Azpiproiektua + field_hours: Ordu + field_activity: Jarduera + field_spent_on: Data + field_identifier: Identifikatzailea + field_is_filter: Iragazki moduan erabilita + field_issue_to: Erlazionatutako zereginak + field_delay: Atzerapena + field_assignable: Arazoak rol honetara esleitu daitezke + field_redirect_existing_links: Existitzen diren estekak berbideratu + field_estimated_hours: Estimatutako denbora + field_column_names: Zutabeak + field_time_zone: Ordu zonaldea + field_searchable: Bilagarria + field_default_value: Lehenetsitako balioa + field_comments_sorting: Iruzkinak erakutsi + field_parent_title: Orri gurasoa + field_editable: Editagarria + field_watcher: Behatzailea + field_identity_url: OpenID URLa + field_content: Edukia + field_group_by: Emaitzak honegatik taldekatu + field_sharing: Partekatzea + + setting_app_title: Aplikazioaren izenburua + setting_app_subtitle: Aplikazioaren azpizenburua + setting_welcome_text: Ongietorriko testua + setting_default_language: Lehenetsitako hizkuntza + setting_login_required: Autentikazioa derrigorrezkoa + setting_self_registration: Norberak erregistratu + setting_attachment_max_size: Eranskinen tamaina max. + setting_issues_export_limit: Zereginen esportatze limitea + setting_mail_from: Igorlearen eposta helbidea + setting_bcc_recipients: Hartzaileak ezkutuko kopian (bcc) + setting_plain_text_mail: Testu soileko epostak (HTML-rik ez) + setting_host_name: Ostalari izena eta bidea + setting_text_formatting: Testu formatua + setting_wiki_compression: Wikiaren historia konprimitu + setting_feeds_limit: Jarioaren edukiera limitea + setting_default_projects_public: Proiektu berriak defektuz publikoak dira + setting_autofetch_changesets: Commit-ak automatikoki hartu + setting_sys_api_enabled: Biltegien kudeaketarako WS gaitu + setting_commit_ref_keywords: Erreferentzien gako-hitzak + setting_commit_fix_keywords: Konpontze gako-hitzak + setting_autologin: Saioa automatikoki hasi + setting_date_format: Data formatua + setting_time_format: Ordu formatua + setting_cross_project_issue_relations: Zereginak proiektuen artean erlazionatzea baimendu + setting_issue_list_default_columns: Zereginen zerrendan defektuz ikusten diren zutabeak + setting_repositories_encodings: Biltegien kodeketak + setting_emails_footer: Eposten oina + setting_protocol: Protokoloa + setting_per_page_options: Orriko objektuen aukerak + setting_user_format: Erabiltzaileak erakusteko formatua + setting_activity_days_default: Proiektuen jardueran erakusteko egunak + setting_display_subprojects_issues: Azpiproiektuen zereginak proiektu nagusian erakutsi defektuz + setting_enabled_scm: Gaitutako IKKak + setting_mail_handler_body_delimiters: "Lerro hauteko baten ondoren epostak moztu" + setting_mail_handler_api_enabled: Sarrerako epostentzako WS gaitu + setting_mail_handler_api_key: API giltza + setting_sequential_project_identifiers: Proiektuen identifikadore sekuentzialak sortu + setting_gravatar_enabled: Erabili Gravatar erabiltzaile ikonoak + setting_gravatar_default: Lehenetsitako Gravatar irudia + setting_diff_max_lines_displayed: Erakutsiko diren diff lerro kopuru maximoa + setting_file_max_size_displayed: Barnean erakuzten diren testu fitxategien tamaina maximoa + setting_repository_log_display_limit: Egunkari fitxategian erakutsiko diren berrikuspen kopuru maximoa. + setting_openid: Baimendu OpenID saio hasiera eta erregistatzea + setting_password_min_length: Pasahitzen luzera minimoa + setting_new_project_user_role_id: Proiektu berriak sortzerakoan kudeatzaile ez diren erabiltzaileei esleitutako rola + setting_default_projects_modules: Proiektu berrientzako defektuz gaitutako moduluak + setting_issue_done_ratio: "Zereginen burututako tasa kalkulatzean erabili:" + setting_issue_done_ratio_issue_field: Zeregin eremua erabili + setting_issue_done_ratio_issue_status: Zeregin egoera erabili + setting_start_of_week: "Egutegiak noiz hasi:" + setting_rest_api_enabled: Gaitu REST web zerbitzua + + permission_add_project: Proiektua sortu + permission_add_subprojects: Azpiproiektuak sortu + permission_edit_project: Proiektua editatu + permission_select_project_modules: Proiektuaren moduluak hautatu + permission_manage_members: Kideak kudeatu + permission_manage_versions: Bertsioak kudeatu + permission_manage_categories: Arazoen kategoriak kudeatu + permission_view_issues: Zereginak ikusi + permission_add_issues: Zereginak gehitu + permission_edit_issues: Zereginak aldatu + permission_manage_issue_relations: Zereginen erlazioak kudeatu + permission_add_issue_notes: Oharrak gehitu + permission_edit_issue_notes: Oharrak aldatu + permission_edit_own_issue_notes: Nork bere oharrak aldatu + permission_move_issues: Zereginak mugitu + permission_delete_issues: Zereginak ezabatu + permission_manage_public_queries: Galdera publikoak kudeatu + permission_save_queries: Galderak gorde + permission_view_gantt: Gantt grafikoa ikusi + permission_view_calendar: Egutegia ikusi + permission_view_issue_watchers: Behatzaileen zerrenda ikusi + permission_add_issue_watchers: Behatzaileak gehitu + permission_delete_issue_watchers: Behatzaileak ezabatu + permission_log_time: Igarotako denbora erregistratu + permission_view_time_entries: Igarotako denbora ikusi + permission_edit_time_entries: Denbora egunkariak editatu + permission_edit_own_time_entries: Nork bere denbora egunkariak editatu + permission_manage_news: Berriak kudeatu + permission_comment_news: Berrien iruzkinak egin + permission_manage_documents: Dokumentuak kudeatu + permission_view_documents: Dokumentuak ikusi + permission_manage_files: Fitxategiak kudeatu + permission_view_files: Fitxategiak ikusi + permission_manage_wiki: Wikia kudeatu + permission_rename_wiki_pages: Wiki orriak berrizendatu + permission_delete_wiki_pages: Wiki orriak ezabatu + permission_view_wiki_pages: Wikia ikusi + permission_view_wiki_edits: Wikiaren historia ikusi + permission_edit_wiki_pages: Wiki orriak editatu + permission_delete_wiki_pages_attachments: Eranskinak ezabatu + permission_protect_wiki_pages: Wiki orriak babestu + permission_manage_repository: Biltegiak kudeatu + permission_browse_repository: Biltegia arakatu + permission_view_changesets: Aldaketak ikusi + permission_commit_access: Commit atzipena + permission_manage_boards: Foroak kudeatu + permission_view_messages: Mezuak ikusi + permission_add_messages: Mezuak bidali + permission_edit_messages: Mezuak aldatu + permission_edit_own_messages: Nork bere mezuak aldatu + permission_delete_messages: Mezuak ezabatu + permission_delete_own_messages: Nork bere mezuak ezabatu + + project_module_issue_tracking: Zereginen jarraipena + project_module_time_tracking: Denbora jarraipena + project_module_news: Berriak + project_module_documents: Dokumentuak + project_module_files: Fitxategiak + project_module_wiki: Wiki + project_module_repository: Biltegia + project_module_boards: Foroak + + label_user: Erabiltzailea + label_user_plural: Erabiltzaileak + label_user_new: Erabiltzaile berria + label_user_anonymous: Ezezaguna + label_project: Proiektua + label_project_new: Proiektu berria + label_project_plural: Proiektuak + label_x_projects: + zero: proiekturik ez + one: proiektu bat + other: "%{count} proiektu" + label_project_all: Proiektu guztiak + label_project_latest: Azken proiektuak + label_issue: Zeregina + label_issue_new: Zeregin berria + label_issue_plural: Zereginak + label_issue_view_all: Zeregin guztiak ikusi + label_issues_by: "Zereginak honengatik: %{value}" + label_issue_added: Zeregina gehituta + label_issue_updated: Zeregina eguneratuta + label_document: Dokumentua + label_document_new: Dokumentu berria + label_document_plural: Dokumentuak + label_document_added: Dokumentua gehituta + label_role: Rola + label_role_plural: Rolak + label_role_new: Rol berria + label_role_and_permissions: Rolak eta baimenak + label_member: Kidea + label_member_new: Kide berria + label_member_plural: Kideak + label_tracker: Aztarnaria + label_tracker_plural: Aztarnariak + label_tracker_new: Aztarnari berria + label_workflow: Lan-fluxua + label_issue_status: Zeregin egoera + label_issue_status_plural: Zeregin egoerak + label_issue_status_new: Egoera berria + label_issue_category: Zeregin kategoria + label_issue_category_plural: Zeregin kategoriak + label_issue_category_new: Kategoria berria + label_custom_field: Eremu pertsonalizatua + label_custom_field_plural: Eremu pertsonalizatuak + label_custom_field_new: Eremu pertsonalizatu berria + label_enumerations: Enumerazioak + label_enumeration_new: Balio berria + label_information: Informazioa + label_information_plural: Informazioa + label_please_login: Saioa hasi mesedez + label_register: Erregistratu + label_login_with_open_id_option: edo OpenID-rekin saioa hasi + label_password_lost: Pasahitza galduta + label_home: Hasiera + label_my_page: Nire orria + label_my_account: Nire kontua + label_my_projects: Nire proiektuak + label_administration: Kudeaketa + label_login: Saioa hasi + label_logout: Saioa bukatu + label_help: Laguntza + label_reported_issues: Berri emandako zereginak + label_assigned_to_me_issues: Niri esleitutako arazoak + label_last_login: Azken konexioa + label_registered_on: Noiz erregistratuta + label_activity: Jarduerak + label_overall_activity: Jarduera guztiak + label_user_activity: "%{value}-(r)en jarduerak" + label_new: Berria + label_logged_as: "Sartutako erabiltzailea:" + label_environment: Ingurune + label_authentication: Autentikazioa + label_auth_source: Autentikazio modua + label_auth_source_new: Autentikazio modu berria + label_auth_source_plural: Autentikazio moduak + label_subproject_plural: Azpiproiektuak + label_subproject_new: Azpiproiektu berria + label_and_its_subprojects: "%{value} eta bere azpiproiektuak" + label_min_max_length: Luzera min - max + label_list: Zerrenda + label_date: Data + label_integer: Osokoa + label_float: Koma higikorrekoa + label_boolean: Boolearra + label_string: Testua + label_text: Testu luzea + label_attribute: Atributua + label_attribute_plural: Atributuak + label_download: "Deskarga %{count}" + label_download_plural: "%{count} Deskarga" + label_no_data: Ez dago erakusteko daturik + label_change_status: Egoera aldatu + label_history: Historikoa + label_attachment: Fitxategia + label_attachment_new: Fitxategi berria + label_attachment_delete: Fitxategia ezabatu + label_attachment_plural: Fitxategiak + label_file_added: Fitxategia gehituta + label_report: Berri ematea + label_report_plural: Berri emateak + label_news: Berria + label_news_new: Berria gehitu + label_news_plural: Berriak + label_news_latest: Azken berriak + label_news_view_all: Berri guztiak ikusi + label_news_added: Berria gehituta + label_change_log: Aldaketa egunkaria + label_settings: Ezarpenak + label_overview: Gainbegirada + label_version: Bertsioa + label_version_new: Bertsio berria + label_version_plural: Bertsioak + label_close_versions: Burututako bertsioak itxi + label_confirmation: Baieztapena + label_export_to: 'Eskuragarri baita:' + label_read: Irakurri... + label_public_projects: Proiektu publikoak + label_open_issues: irekita + label_open_issues_plural: irekiak + label_closed_issues: itxita + label_closed_issues_plural: itxiak + label_x_open_issues_abbr_on_total: + zero: 0 irekita / %{total} + one: 1 irekita / %{total} + other: "%{count} irekiak / %{total}" + label_x_open_issues_abbr: + zero: 0 irekita + one: 1 irekita + other: "%{count} irekiak" + label_x_closed_issues_abbr: + zero: 0 itxita + one: 1 itxita + other: "%{count} itxiak" + label_total: Guztira + label_permissions: Baimenak + label_current_status: Uneko egoera + label_new_statuses_allowed: Baimendutako egoera berriak + label_all: guztiak + label_none: ezer + label_nobody: inor + label_next: Hurrengoa + label_previous: Aurrekoak + label_used_by: Erabilita + label_details: Xehetasunak + label_add_note: Oharra gehitu + label_per_page: Orriko + label_calendar: Egutegia + label_months_from: hilabete noiztik + label_gantt: Gantt + label_internal: Barnekoa + label_last_changes: "azken %{count} aldaketak" + label_change_view_all: Aldaketa guztiak ikusi + label_personalize_page: Orri hau pertsonalizatu + label_comment: Iruzkin + label_comment_plural: Iruzkinak + label_x_comments: + zero: iruzkinik ez + one: iruzkin 1 + other: "%{count} iruzkin" + label_comment_add: Iruzkina gehitu + label_comment_added: Iruzkina gehituta + label_comment_delete: Iruzkinak ezabatu + label_query: Galdera pertsonalizatua + label_query_plural: Pertsonalizatutako galderak + label_query_new: Galdera berria + label_filter_add: Iragazkia gehitu + label_filter_plural: Iragazkiak + label_equals: da + label_not_equals: ez da + label_in_less_than: baino gutxiagotan + label_in_more_than: baino gehiagotan + label_greater_or_equal: '>=' + label_less_or_equal: '<=' + label_in: hauetan + label_today: gaur + label_all_time: denbora guztia + label_yesterday: atzo + label_this_week: aste honetan + label_last_week: pasadan astean + label_last_n_days: "azken %{count} egunetan" + label_this_month: hilabete hau + label_last_month: pasadan hilabetea + label_this_year: urte hau + label_date_range: Data tartea + label_less_than_ago: egun hauek baino gutxiago + label_more_than_ago: egun hauek baino gehiago + label_ago: orain dela + label_contains: dauka + label_not_contains: ez dauka + label_day_plural: egun + label_repository: Biltegia + label_repository_plural: Biltegiak + label_browse: Arakatu + label_modification: "aldaketa %{count}" + label_modification_plural: "%{count} aldaketa" + label_branch: Adarra + label_tag: Etiketa + label_revision: Berrikuspena + label_revision_plural: Berrikuspenak + label_revision_id: "%{value} berrikuspen" + label_associated_revisions: Elkartutako berrikuspenak + label_added: gehituta + label_modified: aldatuta + label_copied: kopiatuta + label_renamed: berrizendatuta + label_deleted: ezabatuta + label_latest_revision: Azken berrikuspena + label_latest_revision_plural: Azken berrikuspenak + label_view_revisions: Berrikuspenak ikusi + label_view_all_revisions: Berrikuspen guztiak ikusi + label_max_size: Tamaina maximoa + label_sort_highest: Goraino mugitu + label_sort_higher: Gora mugitu + label_sort_lower: Behera mugitu + label_sort_lowest: Beheraino mugitu + label_roadmap: Ibilbide-mapa + label_roadmap_due_in: "Epea: %{value}" + label_roadmap_overdue: "%{value} berandu" + label_roadmap_no_issues: Ez dago zereginik bertsio honetan + label_search: Bilatu + label_result_plural: Emaitzak + label_all_words: hitz guztiak + label_wiki: Wikia + label_wiki_edit: Wiki edizioa + label_wiki_edit_plural: Wiki edizioak + label_wiki_page: Wiki orria + label_wiki_page_plural: Wiki orriak + label_index_by_title: Izenburuaren araberako indizea + label_index_by_date: Dataren araberako indizea + label_current_version: Uneko bertsioa + label_preview: Aurreikusi + label_feed_plural: Jarioak + label_changes_details: Aldaketa guztien xehetasunak + label_issue_tracking: Zeregin jarraipena + label_spent_time: Igarotako denbora + label_f_hour: "ordu %{value}" + label_f_hour_plural: "%{value} ordu" + label_time_tracking: Denbora jarraipena + label_change_plural: Aldaketak + label_statistics: Estatistikak + label_commits_per_month: Commit-ak hilabeteka + label_commits_per_author: Commit-ak egileka + label_view_diff: Ezberdintasunak ikusi + label_diff_inline: barnean + label_diff_side_by_side: aldez alde + label_options: Aukerak + label_copy_workflow_from: Kopiatu workflow-a hemendik + label_permissions_report: Baimenen txostena + label_watched_issues: Behatutako zereginak + label_related_issues: Erlazionatutako zereginak + label_applied_status: Aplikatutako egoera + label_loading: Kargatzen... + label_relation_new: Erlazio berria + label_relation_delete: Erlazioa ezabatu + label_relates_to: erlazionatuta dago + label_duplicates: bikoizten du + label_duplicated_by: honek bikoiztuta + label_blocks: blokeatzen du + label_blocked_by: honek blokeatuta + label_precedes: aurretik doa + label_follows: jarraitzen du + label_end_to_start: bukaeratik hasierara + label_end_to_end: bukaeratik bukaerara + label_start_to_start: hasieratik hasierhasieratik bukaerara + label_start_to_end: hasieratik bukaerara + label_stay_logged_in: Saioa mantendu + label_disabled: ezgaituta + label_show_completed_versions: Bukatutako bertsioak ikusi + label_me: ni + label_board: Foroa + label_board_new: Foro berria + label_board_plural: Foroak + label_topic_plural: Gaiak + label_message_plural: Mezuak + label_message_last: Azken mezua + label_message_new: Mezu berria + label_message_posted: Mesua gehituta + label_reply_plural: Erantzunak + label_send_information: Erabiltzaileai kontuaren informazioa bidali + label_year: Urtea + label_month: Hilabetea + label_week: Astea + label_date_from: Nork + label_date_to: Nori + label_language_based: Erabiltzailearen hizkuntzaren arabera + label_sort_by: "Ordenazioa: %{value}" + label_send_test_email: Frogako mezua bidali + label_feeds_access_key: RSS atzipen giltza + label_missing_feeds_access_key: RSS atzipen giltza falta da + label_feeds_access_key_created_on: "RSS atzipen giltza orain dela %{value} sortuta" + label_module_plural: Moduluak + label_added_time_by: "%{author}, orain dela %{age} gehituta" + label_updated_time_by: "%{author}, orain dela %{age} eguneratuta" + label_updated_time: "Orain dela %{value} eguneratuta" + label_jump_to_a_project: Joan proiektura... + label_file_plural: Fitxategiak + label_changeset_plural: Aldaketak + label_default_columns: Lehenetsitako zutabeak + label_no_change_option: (Aldaketarik ez) + label_bulk_edit_selected_issues: Hautatutako zereginak batera editatu + label_theme: Itxura + label_default: Lehenetsia + label_search_titles_only: Izenburuetan bakarrik bilatu + label_user_mail_option_all: "Nire proiektu guztietako gertakari guztientzat" + label_user_mail_option_selected: "Hautatutako proiektuetako edozein gertakarientzat..." + label_user_mail_no_self_notified: "Ez dut nik egiten ditudan aldeketen jakinarazpenik jaso nahi" + label_registration_activation_by_email: kontuak epostaz gaitu + label_registration_manual_activation: kontuak eskuz gaitu + label_registration_automatic_activation: kontuak automatikoki gaitu + label_display_per_page: "Orriko: %{value}" + label_age: Adina + label_change_properties: Propietateak aldatu + label_general: Orokorra + label_more: Gehiago + label_scm: IKK + label_plugins: Pluginak + label_ldap_authentication: LDAP autentikazioa + label_downloads_abbr: Desk. + label_optional_description: Aukerako deskribapena + label_add_another_file: Beste fitxategia gehitu + label_preferences: Hobespenak + label_chronological_order: Orden kronologikoan + label_reverse_chronological_order: Alderantzizko orden kronologikoan + label_planning: Planifikazioa + label_incoming_emails: Sarrerako epostak + label_generate_key: Giltza sortu + label_issue_watchers: Behatzaileak + label_example: Adibidea + label_display: Bistaratzea + label_sort: Ordenatu + label_ascending: Gorantz + label_descending: Beherantz + label_date_from_to: "%{start}-tik %{end}-ra" + label_wiki_content_added: Wiki orria gehituta + label_wiki_content_updated: Wiki orria eguneratuta + label_group: Taldea + label_group_plural: Taldeak + label_group_new: Talde berria + label_time_entry_plural: Igarotako denbora + label_version_sharing_none: Ez partekatuta + label_version_sharing_descendants: Azpiproiektuekin + label_version_sharing_hierarchy: Proiektu Hierarkiarekin + label_version_sharing_tree: Proiektu zuhaitzarekin + label_version_sharing_system: Proiektu guztiekin + label_update_issue_done_ratios: Zereginen burututako erlazioa eguneratu + label_copy_source: Iturburua + label_copy_target: Helburua + label_copy_same_as_target: Helburuaren berdina + label_display_used_statuses_only: Aztarnari honetan erabiltzen diren egoerak bakarrik erakutsi + label_api_access_key: API atzipen giltza + label_missing_api_access_key: API atzipen giltza falta da + label_api_access_key_created_on: "API atzipen giltza sortuta orain dela %{value}" + + button_login: Saioa hasi + button_submit: Bidali + button_save: Gorde + button_check_all: Guztiak markatu + button_uncheck_all: Guztiak desmarkatu + button_delete: Ezabatu + button_create: Sortu + button_create_and_continue: Sortu eta jarraitu + button_test: Frogatu + button_edit: Editatu + button_add: Gehitu + button_change: Aldatu + button_apply: Aplikatu + button_clear: Garbitu + button_lock: Blokeatu + button_unlock: Desblokeatu + button_download: Deskargatu + button_list: Zerrenda + button_view: Ikusi + button_move: Mugitu + button_move_and_follow: Mugitu eta jarraitu + button_back: Atzera + button_cancel: Ezeztatu + button_activate: Gahitu + button_sort: Ordenatu + button_log_time: Denbora erregistratu + button_rollback: Itzuli bertsio honetara + button_watch: Behatu + button_unwatch: Behatzen utzi + button_reply: Erantzun + button_archive: Artxibatu + button_unarchive: Desartxibatu + button_reset: Berrezarri + button_rename: Berrizendatu + button_change_password: Pasahitza aldatu + button_copy: Kopiatu + button_copy_and_follow: Kopiatu eta jarraitu + button_annotate: Anotatu + button_update: Eguneratu + button_configure: Konfiguratu + button_quote: Aipatu + button_duplicate: Bikoiztu + button_show: Ikusi + + status_active: gaituta + status_registered: izena emanda + status_locked: blokeatuta + + version_status_open: irekita + version_status_locked: blokeatuta + version_status_closed: itxita + + field_active: Gaituta + + text_select_mail_notifications: Jakinarazpenak zein ekintzetarako bidaliko diren hautatu. + text_regexp_info: adib. ^[A-Z0-9]+$ + text_min_max_length_info: 0k mugarik gabe esan nahi du + text_project_destroy_confirmation: Ziur zaude proiektu hau eta erlazionatutako datu guztiak ezabatu nahi dituzula? + text_subprojects_destroy_warning: "%{value} azpiproiektuak ere ezabatuko dira." + text_workflow_edit: Hautatu rola eta aztarnaria workflow-a editatzeko + text_are_you_sure: Ziur zaude? + text_journal_changed: "%{label} %{old}-(e)tik %{new}-(e)ra aldatuta" + text_journal_set_to: "%{label}-k %{value} balioa hartu du" + text_journal_deleted: "%{label} ezabatuta (%{old})" + text_journal_added: "%{label} %{value} gehituta" + text_tip_issue_begin_day: gaur hasten diren zereginak + text_tip_issue_end_day: gaur bukatzen diren zereginak + text_tip_issue_begin_end_day: gaur hasi eta bukatzen diren zereginak + text_project_identifier_info: 'Letra xeheak (a-z), zenbakiak eta marrak erabil daitezke bakarrik.
Gorde eta gero identifikadorea ezin da aldatu.' + text_caracters_maximum: "%{count} karaktere gehienez." + text_caracters_minimum: "Gutxienez %{count} karaktereetako luzerakoa izan behar du." + text_length_between: "Luzera %{min} eta %{max} karaktereen artekoa." + text_tracker_no_workflow: Ez da workflow-rik definitu aztarnari honentzako + text_unallowed_characters: Debekatutako karaktereak + text_comma_separated: Balio anitz izan daitezke (komaz banatuta). + text_line_separated: Balio anitz izan daitezke (balio bakoitza lerro batean). + text_issues_ref_in_commit_messages: Commit-en mezuetan zereginak erlazionatu eta konpontzen + text_issue_added: "%{id} zeregina %{author}-(e)k jakinarazi du." + text_issue_updated: "%{id} zeregina %{author}-(e)k eguneratu du." + text_wiki_destroy_confirmation: Ziur zaude wiki hau eta bere eduki guztiak ezabatu nahi dituzula? + text_issue_category_destroy_question: "Zeregin batzuk (%{count}) kategoria honetara esleituta daude. Zer egin nahi duzu?" + text_issue_category_destroy_assignments: Kategoria esleipenak kendu + text_issue_category_reassign_to: Zereginak kategoria honetara esleitu + text_user_mail_option: "Hautatu gabeko proiektuetan, behatzen edo parte hartzen duzun gauzei buruzko jakinarazpenak jasoko dituzu (adib. zu egile zaren edo esleituta dituzun zereginak)." + text_no_configuration_data: "Rolak, aztarnariak, zeregin egoerak eta workflow-ak ez dira oraindik konfiguratu.\nOso gomendagarria de lehenetsitako kkonfigurazioa kargatzea. Kargatu eta gero aldatu ahalko duzu." + text_load_default_configuration: Lehenetsitako konfigurazioa kargatu + text_status_changed_by_changeset: "%{value} aldaketan aplikatuta." + text_issues_destroy_confirmation: 'Ziur zaude hautatutako zeregina(k) ezabatu nahi dituzula?' + text_select_project_modules: 'Hautatu proiektu honetan gaitu behar diren moduluak:' + text_default_administrator_account_changed: Lehenetsitako kudeatzaile kontua aldatuta + text_file_repository_writable: Eranskinen direktorioan idatz daiteke + text_plugin_assets_writable: Pluginen baliabideen direktorioan idatz daiteke + text_rmagick_available: RMagick eskuragarri (aukerazkoa) + text_destroy_time_entries_question: "%{hours} orduei buruz berri eman zen zuk ezabatzera zoazen zereginean. Zer egin nahi duzu?" + text_destroy_time_entries: Ezabatu berri emandako orduak + text_assign_time_entries_to_project: Berri emandako orduak proiektura esleitu + text_reassign_time_entries: 'Berri emandako orduak zeregin honetara esleitu:' + text_user_wrote: "%{value}-(e)k idatzi zuen:" + text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetu balio honetara esleituta daude." + text_enumeration_category_reassign_to: 'Beste balio honetara esleitu:' + text_email_delivery_not_configured: "Eposta bidalketa ez dago konfiguratuta eta jakinarazpenak ezgaituta daude.\nKonfiguratu zure SMTP zerbitzaria config/configuration.yml-n eta aplikazioa berrabiarazi hauek gaitzeko." + text_repository_usernames_mapping: "Hautatu edo eguneratu Redmineko erabiltzailea biltegiko egunkarietan topatzen diren erabiltzaile izenekin erlazionatzeko.\nRedmine-n eta biltegian erabiltzaile izen edo eposta berdina duten erabiltzaileak automatikoki erlazionatzen dira." + text_diff_truncated: '... Diff hau moztua izan da erakus daitekeen tamaina maximoa gainditu duelako.' + text_custom_field_possible_values_info: 'Lerro bat balio bakoitzeko' + text_wiki_page_destroy_question: "Orri honek %{descendants} orri seme eta ondorengo ditu. Zer egin nahi duzu?" + text_wiki_page_nullify_children: "Orri semeak erro orri moduan mantendu" + text_wiki_page_destroy_children: "Orri semeak eta beraien ondorengo guztiak ezabatu" + text_wiki_page_reassign_children: "Orri semeak orri guraso honetara esleitu" + text_own_membership_delete_confirmation: "Zure baimen batzuk (edo guztiak) kentzera zoaz eta baliteke horren ondoren proiektu hau ezin editatzea.\n Ziur zaude jarraitu nahi duzula?" + + default_role_manager: Kudeatzailea + default_role_developer: Garatzailea + default_role_reporter: Berriemailea + default_tracker_bug: Errorea + default_tracker_feature: Eginbidea + default_tracker_support: Laguntza + default_issue_status_new: Berria + default_issue_status_in_progress: Lanean + default_issue_status_resolved: Ebatzita + default_issue_status_feedback: Berrelikadura + default_issue_status_closed: Itxita + default_issue_status_rejected: Baztertua + default_doc_category_user: Erabiltzaile dokumentazioa + default_doc_category_tech: Dokumentazio teknikoa + default_priority_low: Baxua + default_priority_normal: Normala + default_priority_high: Altua + default_priority_urgent: Larria + default_priority_immediate: Berehalakoa + default_activity_design: Diseinua + default_activity_development: Garapena + + enumeration_issue_priorities: Zeregin lehentasunak + enumeration_doc_categories: Dokumentu kategoriak + enumeration_activities: Jarduerak (denbora kontrola)) + enumeration_system_activity: Sistemako Jarduera + label_board_sticky: Itsaskorra + label_board_locked: Blokeatuta + permission_export_wiki_pages: Wiki orriak esportatu + setting_cache_formatted_text: Formatudun testua katxeatu + permission_manage_project_activities: Proiektuaren jarduerak kudeatu + error_unable_delete_issue_status: Ezine da zereginaren egoera ezabatu + label_profile: Profila + permission_manage_subtasks: Azpiatazak kudeatu + field_parent_issue: Zeregin gurasoa + label_subtask_plural: Azpiatazak + label_project_copy_notifications: Proiektua kopiatzen den bitartean eposta jakinarazpenak bidali + error_can_not_delete_custom_field: Ezin da eremu pertsonalizatua ezabatu + error_unable_to_connect: Ezin da konektatu (%{value}) + error_can_not_remove_role: Rol hau erabiltzen hari da eta ezin da ezabatu. + error_can_not_delete_tracker: Aztarnari honek zereginak ditu eta ezin da ezabatu. + field_principal: Ekintzaile + label_my_page_block: "Nire orriko blokea" + notice_failed_to_save_members: "Kidea(k) gordetzean errorea: %{errors}." + text_zoom_out: Zooma txikiagotu + text_zoom_in: Zooma handiagotu + notice_unable_delete_time_entry: "Ezin da hautatutako denbora erregistroa ezabatu." + label_overall_spent_time: Igarotako denbora guztira + field_time_entries: "Denbora erregistratu" + project_module_gantt: Gantt + project_module_calendar: Egutegia + button_edit_associated_wikipage: "Esleitutako wiki orria editatu: %{page_title}" + text_are_you_sure_with_children: "Zeregina eta azpi zeregin guztiak ezabatu?" + field_text: Testu eremua + label_user_mail_option_only_owner: "Jabea naizen gauzetarako barrarik" + setting_default_notification_option: "Lehenetsitako ohartarazpen aukera" + label_user_mail_option_only_my_events: "Behatzen ditudan edo partaide naizen gauzetarako bakarrik" + label_user_mail_option_only_assigned: "Niri esleitutako gauzentzat bakarrik" + label_user_mail_option_none: "Gertakaririk ez" + field_member_of_group: "Esleituta duenaren taldea" + field_assigned_to_role: "Esleituta duenaren rola" + notice_not_authorized_archived_project: "Atzitu nahi duzun proiektua artxibatua izan da." + label_principal_search: "Bilatu erabiltzaile edo taldea:" + label_user_search: "Erabiltzailea bilatu:" + field_visible: Ikusgai + setting_emails_header: "Eposten goiburua" + setting_commit_logtime_activity_id: "Erregistratutako denboraren jarduera" + text_time_logged_by_changeset: "%{value} aldaketan egindakoa." + setting_commit_logtime_enabled: "Erregistrutako denbora gaitu" + notice_gantt_chart_truncated: Grafikoa moztu da bistara daitekeen elementuen kopuru maximoa gainditu delako (%{max}) + setting_gantt_items_limit: "Gantt grafikoan bistara daitekeen elementu kopuru maximoa" + field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text + text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page. + label_my_queries: My custom queries + text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated" + label_news_comment_added: Comment added to a news + button_expand_all: Expand all + button_collapse_all: Collapse all + label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee + label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author + label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries + text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)? + label_role_anonymous: Anonymous + label_role_non_member: Non member + label_issue_note_added: Note added + label_issue_status_updated: Status updated + label_issue_priority_updated: Priority updated + label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user + field_issues_visibility: Issues visibility + label_issues_visibility_all: All issues + permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private + field_is_private: Private + permission_set_issues_private: Set issues public or private + label_issues_visibility_public: All non private issues + text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s). + field_commit_logs_encoding: Commit-en egunkarien kodetzea + field_scm_path_encoding: Path encoding + text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8" + field_path_to_repository: Path to repository + field_root_directory: Root directory + field_cvs_module: Module + field_cvsroot: CVSROOT + text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) + text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo) + text_scm_command: Command + text_scm_command_version: Version