git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@11432 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
This commit is contained in:
parent
b9de6a5ee9
commit
d67ea67ded
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||||
# Portuguese localization for Ruby on Rails
|
# Portuguese localization for Ruby on Rails
|
||||||
# by Ricardo Otero <oterosantos@gmail.com>
|
# by Ricardo Otero <oterosantos@gmail.com>
|
||||||
# by Alberto Ferreira <toraxic@gmail.com>
|
# by Alberto Ferreira <toraxic@gmail.com>
|
||||||
|
# by Rui Rebelo <rmrebelo@ua.pt>
|
||||||
pt:
|
pt:
|
||||||
support:
|
support:
|
||||||
array:
|
array:
|
||||||
|
@ -51,8 +52,8 @@ pt:
|
||||||
one: "aproximadamente 1 hora"
|
one: "aproximadamente 1 hora"
|
||||||
other: "aproximadamente %{count} horas"
|
other: "aproximadamente %{count} horas"
|
||||||
x_hours:
|
x_hours:
|
||||||
one: "1 hour"
|
one: "1 hora"
|
||||||
other: "%{count} hours"
|
other: "%{count} horas"
|
||||||
x_days:
|
x_days:
|
||||||
one: "1 dia"
|
one: "1 dia"
|
||||||
other: "%{count} dias"
|
other: "%{count} dias"
|
||||||
|
@ -69,8 +70,8 @@ pt:
|
||||||
one: "mais de 1 ano"
|
one: "mais de 1 ano"
|
||||||
other: "mais de %{count} anos"
|
other: "mais de %{count} anos"
|
||||||
almost_x_years:
|
almost_x_years:
|
||||||
one: "almost 1 year"
|
one: "quase 1 ano"
|
||||||
other: "almost %{count} years"
|
other: "quase %{count} anos"
|
||||||
|
|
||||||
number:
|
number:
|
||||||
format:
|
format:
|
||||||
|
@ -436,17 +437,17 @@ pt:
|
||||||
label_closed_issues: fechado
|
label_closed_issues: fechado
|
||||||
label_closed_issues_plural: fechados
|
label_closed_issues_plural: fechados
|
||||||
label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
||||||
zero: 0 open / %{total}
|
zero: 0 abertas / %{total}
|
||||||
one: 1 open / %{total}
|
one: 1 aberta / %{total}
|
||||||
other: "%{count} open / %{total}"
|
other: "%{count} abertas / %{total}"
|
||||||
label_x_open_issues_abbr:
|
label_x_open_issues_abbr:
|
||||||
zero: 0 open
|
zero: 0 abertas
|
||||||
one: 1 open
|
one: 1 aberta
|
||||||
other: "%{count} open"
|
other: "%{count} abertas"
|
||||||
label_x_closed_issues_abbr:
|
label_x_closed_issues_abbr:
|
||||||
zero: 0 closed
|
zero: 0 fechadas
|
||||||
one: 1 closed
|
one: 1 fechada
|
||||||
other: "%{count} closed"
|
other: "%{count} fechadas"
|
||||||
label_total: Total
|
label_total: Total
|
||||||
label_permissions: Permissões
|
label_permissions: Permissões
|
||||||
label_current_status: Estado actual
|
label_current_status: Estado actual
|
||||||
|
@ -470,9 +471,9 @@ pt:
|
||||||
label_comment: Comentário
|
label_comment: Comentário
|
||||||
label_comment_plural: Comentários
|
label_comment_plural: Comentários
|
||||||
label_x_comments:
|
label_x_comments:
|
||||||
zero: no comments
|
zero: sem comentários
|
||||||
one: 1 comment
|
one: 1 comentário
|
||||||
other: "%{count} comments"
|
other: "%{count} comentários"
|
||||||
label_comment_add: Adicionar comentário
|
label_comment_add: Adicionar comentário
|
||||||
label_comment_added: Comentário adicionado
|
label_comment_added: Comentário adicionado
|
||||||
label_comment_delete: Apagar comentários
|
label_comment_delete: Apagar comentários
|
||||||
|
@ -936,149 +937,149 @@ pt:
|
||||||
setting_commit_logtime_enabled: Activar registo de tempo
|
setting_commit_logtime_enabled: Activar registo de tempo
|
||||||
notice_gantt_chart_truncated: O gráfico foi truncado porque excede o número máximo de itens visível (%{máx.})
|
notice_gantt_chart_truncated: O gráfico foi truncado porque excede o número máximo de itens visível (%{máx.})
|
||||||
setting_gantt_items_limit: Número máximo de itens exibidos no gráfico Gantt
|
setting_gantt_items_limit: Número máximo de itens exibidos no gráfico Gantt
|
||||||
field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
|
field_warn_on_leaving_unsaved: Avisar-me quando deixar uma página com texto por salvar
|
||||||
text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
|
text_warn_on_leaving_unsaved: A página actual contém texto por salvar que será perdido caso saia desta página.
|
||||||
label_my_queries: My custom queries
|
label_my_queries: As minhas consultas
|
||||||
text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
|
text_journal_changed_no_detail: "%{label} actualizada"
|
||||||
label_news_comment_added: Comment added to a news
|
label_news_comment_added: Comentário adicionado a uma notícia
|
||||||
button_expand_all: Expand all
|
button_expand_all: Expandir todos
|
||||||
button_collapse_all: Collapse all
|
button_collapse_all: Minimizar todos
|
||||||
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
|
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transições adicionais permitidas quando a tarefa está atribuida ao utilizador
|
||||||
label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
|
label_additional_workflow_transitions_for_author: Transições adicionais permitidas quando o utilizador é o autor da tarefa
|
||||||
label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
|
label_bulk_edit_selected_time_entries: Edição em massa de registos de tempo
|
||||||
text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
|
text_time_entries_destroy_confirmation: Têm a certeza que pretende apagar o(s) registo(s) de tempo selecionado(s)?
|
||||||
label_role_anonymous: Anonymous
|
label_role_anonymous: Anónimo
|
||||||
label_role_non_member: Non member
|
label_role_non_member: Não membro
|
||||||
label_issue_note_added: Note added
|
label_issue_note_added: Nota adicionada
|
||||||
label_issue_status_updated: Status updated
|
label_issue_status_updated: Estado actualizado
|
||||||
label_issue_priority_updated: Priority updated
|
label_issue_priority_updated: Prioridade adicionada
|
||||||
label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
|
label_issues_visibility_own: Tarefas criadas ou atribuídas ao utilizador
|
||||||
field_issues_visibility: Issues visibility
|
field_issues_visibility: Visibilidade das tarefas
|
||||||
label_issues_visibility_all: All issues
|
label_issues_visibility_all: Todas as tarefas
|
||||||
permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
|
permission_set_own_issues_private: Configurar as suas tarefas como públicas ou privadas
|
||||||
field_is_private: Private
|
field_is_private: Privado
|
||||||
permission_set_issues_private: Set issues public or private
|
permission_set_issues_private: Configurar tarefas como públicas ou privadas
|
||||||
label_issues_visibility_public: All non private issues
|
label_issues_visibility_public: Todas as tarefas públicas
|
||||||
text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
|
text_issues_destroy_descendants_confirmation: Irá apagar também %{count} subtarefa(s).
|
||||||
field_commit_logs_encoding: Encoding das mensagens de commit
|
field_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
|
||||||
field_scm_path_encoding: Path encoding
|
field_scm_path_encoding: Codificação do caminho
|
||||||
text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
|
text_scm_path_encoding_note: "Por omissão: UTF-8"
|
||||||
field_path_to_repository: Path to repository
|
field_path_to_repository: Caminho para o repositório
|
||||||
field_root_directory: Root directory
|
field_root_directory: Raíz do directório
|
||||||
field_cvs_module: Module
|
field_cvs_module: Módulo
|
||||||
field_cvsroot: CVSROOT
|
field_cvsroot: CVSROOT
|
||||||
text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
|
text_mercurial_repository_note: "Repositório local (ex: /hgrepo, c:\\hgrepo)"
|
||||||
text_scm_command: Command
|
text_scm_command: Comando
|
||||||
text_scm_command_version: Version
|
text_scm_command_version: Versão
|
||||||
label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
|
label_git_report_last_commit: Analisar último commit por ficheiros e pastas
|
||||||
text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
|
text_scm_config: Pode configurar os comando SCM em config/configuration.yml. Por favor reinicie a aplicação depois de alterar o ficheiro.
|
||||||
text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
|
text_scm_command_not_available: O comando SCM não está disponível. Por favor verifique as configurações no painel de administração.
|
||||||
notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
|
notice_issue_successful_create: Tarefa %{id} criada.
|
||||||
label_between: between
|
label_between: entre
|
||||||
setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
|
setting_issue_group_assignment: Permitir atribuir tarefas a grupos
|
||||||
label_diff: diff
|
label_diff: diferença
|
||||||
text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
|
text_git_repository_note: O repositório é local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
|
||||||
description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
|
description_query_sort_criteria_direction: Direcção da ordenação
|
||||||
description_project_scope: Search scope
|
description_project_scope: Âmbito da pesquisa
|
||||||
description_filter: Filter
|
description_filter: Filtro
|
||||||
description_user_mail_notification: Mail notification settings
|
description_user_mail_notification: Configurações das notificações por email
|
||||||
description_date_from: Enter start date
|
description_date_from: Introduza data de início
|
||||||
description_message_content: Message content
|
description_message_content: Conteúdo da mensagem
|
||||||
description_available_columns: Available Columns
|
description_available_columns: Colunas disponíveis
|
||||||
description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
|
description_date_range_interval: Escolha o intervalo seleccionando a data de início e de fim
|
||||||
description_issue_category_reassign: Choose issue category
|
description_issue_category_reassign: Escolha a categoria da tarefa
|
||||||
description_search: Searchfield
|
description_search: Campo de pesquisa
|
||||||
description_notes: Notes
|
description_notes: Notas
|
||||||
description_date_range_list: Choose range from list
|
description_date_range_list: Escolha o intervalo da lista
|
||||||
description_choose_project: Projects
|
description_choose_project: Projecto
|
||||||
description_date_to: Enter end date
|
description_date_to: Introduza data de fim
|
||||||
description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
|
description_query_sort_criteria_attribute: Ordenar atributos
|
||||||
description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
|
description_wiki_subpages_reassign: Escolha nova página pai
|
||||||
description_selected_columns: Selected Columns
|
description_selected_columns: Colunas seleccionadas
|
||||||
label_parent_revision: Parent
|
label_parent_revision: Pai
|
||||||
label_child_revision: Child
|
label_child_revision: Filha
|
||||||
error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
|
error_scm_annotate_big_text_file: Esta entrada não pode ser anotada, excede o tamanha máximo.
|
||||||
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
|
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Utilizar a data actual como data de início para novas tarefas
|
||||||
button_edit_section: Edit this section
|
button_edit_section: Editar esta secção
|
||||||
setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
|
setting_repositories_encodings: Codificação dos anexos e repositórios
|
||||||
description_all_columns: All Columns
|
description_all_columns: Todas as colunas
|
||||||
button_export: Export
|
button_export: Exportar
|
||||||
label_export_options: "%{export_format} export options"
|
label_export_options: "%{export_format} opções de exportação"
|
||||||
error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
|
error_attachment_too_big: Este ficheiro não pode ser carregado pois excede o tamanho máximo permitido por ficheiro (%{max_size})
|
||||||
notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
|
notice_failed_to_save_time_entries: "Falha ao guardar %{count} registo(s) de tempo dos %{total} seleccionados: %{ids}."
|
||||||
label_x_issues:
|
label_x_issues:
|
||||||
zero: 0 tarefa
|
zero: 0 tarefa
|
||||||
one: 1 tarefa
|
one: 1 tarefa
|
||||||
other: "%{count} tarefas"
|
other: "%{count} tarefas"
|
||||||
label_repository_new: New repository
|
label_repository_new: Novo repositório
|
||||||
field_repository_is_default: Main repository
|
field_repository_is_default: Repositório principal
|
||||||
label_copy_attachments: Copy attachments
|
label_copy_attachments: Copiar anexos
|
||||||
label_item_position: "%{position}/%{count}"
|
label_item_position: "%{position}/%{count}"
|
||||||
label_completed_versions: Completed versions
|
label_completed_versions: Versões completas
|
||||||
text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
|
text_project_identifier_info: Apenas letras minúsculas (a-z), números, traços e sublinhados são permitidos.<br />Depois de guardar não é possível alterar.
|
||||||
field_multiple: Multiple values
|
field_multiple: Múltiplos valores
|
||||||
setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
|
setting_commit_cross_project_ref: Permitir que tarefas dos restantes projectos sejam referenciadas e resolvidas
|
||||||
text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
|
text_issue_conflict_resolution_add_notes: Adicionar as minhas notas e descartar as minhas restantes alterações
|
||||||
text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
|
text_issue_conflict_resolution_overwrite: Aplicar as minhas alterações (notas antigas serão mantidas mas algumas alterações podem se perder)
|
||||||
notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
|
notice_issue_update_conflict: Esta tarefa foi actualizada por outro utilizador enquanto estava a edita-la.
|
||||||
text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
|
text_issue_conflict_resolution_cancel: Descartar todas as minhas alterações e actualizar %{link}
|
||||||
permission_manage_related_issues: Manage related issues
|
permission_manage_related_issues: Gerir tarefas relacionadas
|
||||||
field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
|
field_auth_source_ldap_filter: Filtro LDAP
|
||||||
label_search_for_watchers: Search for watchers to add
|
label_search_for_watchers: Pesquisar por observadores para adicionar
|
||||||
notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
|
notice_account_deleted: A sua conta foi apagada permanentemente.
|
||||||
setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
|
setting_unsubscribe: Permitir aos utilizadores apagarem a sua própria conta
|
||||||
button_delete_my_account: Delete my account
|
button_delete_my_account: Apagar a minha conta
|
||||||
text_account_destroy_confirmation: |-
|
text_account_destroy_confirmation: |-
|
||||||
Are you sure you want to proceed?
|
Têm a certeza que pretende avançar?
|
||||||
Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
|
A sua conta vai ser permanentemente apagada, não será possível recupera-la.
|
||||||
error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
|
error_session_expired: A sua sessão expirou. Por-favor autentique-se novamente.
|
||||||
text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
|
text_session_expiration_settings: "Atenção: alterar estas configurações pode fazer expirar as sessões em curso, incluíndo a sua."
|
||||||
setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
|
setting_session_lifetime: Duração máxima da sessão
|
||||||
setting_session_timeout: Session inactivity timeout
|
setting_session_timeout: Tempo limite de inactividade da sessão
|
||||||
label_session_expiration: Session expiration
|
label_session_expiration: Expiração da sessão
|
||||||
permission_close_project: Close / reopen the project
|
permission_close_project: Fechar / re-abrir o projecto
|
||||||
label_show_closed_projects: View closed projects
|
label_show_closed_projects: Ver os projectos fechados
|
||||||
button_close: Close
|
button_close: Fechar
|
||||||
button_reopen: Reopen
|
button_reopen: Re-abrir
|
||||||
project_status_active: active
|
project_status_active: activo
|
||||||
project_status_closed: closed
|
project_status_closed: fechado
|
||||||
project_status_archived: archived
|
project_status_archived: arquivado
|
||||||
text_project_closed: This project is closed and read-only.
|
text_project_closed: Este projecto está fechado e é apenas de leitura.
|
||||||
notice_user_successful_create: User %{id} created.
|
notice_user_successful_create: Utilizador %{id} criado.
|
||||||
field_core_fields: Standard fields
|
field_core_fields: Campos padrão
|
||||||
field_timeout: Timeout (in seconds)
|
field_timeout: Tempo limite (em segundos)
|
||||||
setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
|
setting_thumbnails_enabled: Apresentar miniaturas dos anexos
|
||||||
setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
|
setting_thumbnails_size: Tamanho das miniaturas (em pixeis)
|
||||||
label_status_transitions: Status transitions
|
label_status_transitions: Estado das transições
|
||||||
label_fields_permissions: Fields permissions
|
label_fields_permissions: Permissões do campo
|
||||||
label_readonly: Read-only
|
label_readonly: Apenas de leitura
|
||||||
label_required: Required
|
label_required: Obrigatório
|
||||||
text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
|
text_repository_identifier_info: Apenas letras minúsculas (a-z), números, traços e sublinhados são permitidos.<br />Depois de guardar não é possível alterar.
|
||||||
field_board_parent: Parent forum
|
field_board_parent: Fórum pai
|
||||||
label_attribute_of_project: Project's %{name}
|
label_attribute_of_project: "%{name} do Projecto"
|
||||||
label_attribute_of_author: Author's %{name}
|
label_attribute_of_author: "%{name} do Autor"
|
||||||
label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
|
label_attribute_of_assigned_to: "%{name} do atribuído"
|
||||||
label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
|
label_attribute_of_fixed_version: "%{name} da Versão"
|
||||||
label_copy_subtasks: Copy subtasks
|
label_copy_subtasks: Copiar sub-tarefas
|
||||||
label_copied_to: copied to
|
label_copied_to: copiado para
|
||||||
label_copied_from: copied from
|
label_copied_from: copiado de
|
||||||
label_any_issues_in_project: any issues in project
|
label_any_issues_in_project: tarefas do projecto
|
||||||
label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
|
label_any_issues_not_in_project: tarefas sem projecto
|
||||||
field_private_notes: Private notes
|
field_private_notes: Notas privadas
|
||||||
permission_view_private_notes: View private notes
|
permission_view_private_notes: Ver notas privadas
|
||||||
permission_set_notes_private: Set notes as private
|
permission_set_notes_private: Configurar notas como privadas
|
||||||
label_no_issues_in_project: no issues in project
|
label_no_issues_in_project: sem tarefas no projecto
|
||||||
label_any: todos
|
label_any: todos
|
||||||
label_last_n_weeks: last %{count} weeks
|
label_last_n_weeks: últimas %{count} semanas
|
||||||
setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
|
setting_cross_project_subtasks: Permitir sub-tarefas entre projectos
|
||||||
label_cross_project_descendants: Com os sub-projectos
|
label_cross_project_descendants: Com os sub-projectos
|
||||||
label_cross_project_tree: Com árvore do projecto
|
label_cross_project_tree: Com árvore do projecto
|
||||||
label_cross_project_hierarchy: Com hierarquia do projecto
|
label_cross_project_hierarchy: Com hierarquia do projecto
|
||||||
label_cross_project_system: Com todos os projectos
|
label_cross_project_system: Com todos os projectos
|
||||||
button_hide: Hide
|
button_hide: Esconder
|
||||||
setting_non_working_week_days: Non-working days
|
setting_non_working_week_days: Dias não úteis
|
||||||
label_in_the_next_days: in the next
|
label_in_the_next_days: no futuro
|
||||||
label_in_the_past_days: in the past
|
label_in_the_past_days: no passado
|
||||||
label_attribute_of_user: User's %{name}
|
label_attribute_of_user: User's %{name}
|
||||||
text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be
|
text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be
|
||||||
removed in order to preserve only one value per item.
|
removed in order to preserve only one value per item.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue