remove trailing white-spaces from config/locales/zh-TW.yml.

git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@6701 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
This commit is contained in:
Toshi MARUYAMA 2011-08-28 10:09:55 +00:00
parent d2420cec9d
commit b70608a196

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# Chinese (Taiwan) translations for Ruby on Rails # Chinese (Taiwan) translations for Ruby on Rails
# by tsechingho (http://github.com/tsechingho) # by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
# See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/ for details. # See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/ for details.
@ -24,7 +24,7 @@
- :year - :year
- :month - :month
- :day - :day
time: time:
formats: formats:
default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S %Z" default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S %Z"
@ -69,9 +69,9 @@
percentage: percentage:
format: format:
# 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
# separator: # separator:
delimiter: "" delimiter: ""
# precision: # precision:
# 使用於 number_to_precision() # 使用於 number_to_precision()
precision: precision:
@ -79,13 +79,13 @@
# 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
# separator: # separator:
delimiter: "" delimiter: ""
# precision: # precision:
# 使用於 number_to_human_size() # 使用於 number_to_human_size()
human: human:
format: format:
# 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
# separator: # separator:
delimiter: "" delimiter: ""
precision: 1 precision: 1
# 儲存單位輸出格式. # 儲存單位輸出格式.
@ -149,7 +149,7 @@
activerecord: activerecord:
errors: errors:
template: template:
header: header:
one: "有 1 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。" one: "有 1 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。"
other: "有 %{count} 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。" other: "有 %{count} 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。"
# The variable :count is also available # The variable :count is also available
@ -192,16 +192,16 @@
# attributes: # attributes:
# login: # login:
# blank: "This is a custom blank message for User login" # blank: "This is a custom blank message for User login"
# Will define custom blank validation message for User model and # Will define custom blank validation message for User model and
# custom blank validation message for login attribute of User model. # custom blank validation message for login attribute of User model.
#models: #models:
# Translate model names. Used in Model.human_name(). # Translate model names. Used in Model.human_name().
#models: #models:
# For example, # For example,
# user: "Dude" # user: "Dude"
# will translate User model name to "Dude" # will translate User model name to "Dude"
# Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute). # Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
#attributes: #attributes:
# For example, # For example,
@ -210,7 +210,7 @@
# will translate User attribute "login" as "Handle" # will translate User attribute "login" as "Handle"
actionview_instancetag_blank_option: 請選擇 actionview_instancetag_blank_option: 請選擇
general_text_No: '否' general_text_No: '否'
general_text_Yes: '是' general_text_Yes: '是'
general_text_no: '否' general_text_no: '否'
@ -221,7 +221,7 @@
general_csv_encoding: Big5 general_csv_encoding: Big5
general_pdf_encoding: Big5 general_pdf_encoding: Big5
general_first_day_of_week: '7' general_first_day_of_week: '7'
notice_account_updated: 帳戶更新資訊已儲存 notice_account_updated: 帳戶更新資訊已儲存
notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確 notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確
notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存 notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存
@ -272,7 +272,7 @@
error_unable_delete_issue_status: '無法刪除問題狀態' error_unable_delete_issue_status: '無法刪除問題狀態'
error_unable_to_connect: "無法連線至(%{value}" error_unable_to_connect: "無法連線至(%{value}"
warning_attachments_not_saved: "%{count} 個附加檔案無法被儲存。" warning_attachments_not_saved: "%{count} 個附加檔案無法被儲存。"
mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼 mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:' mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號 mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號
@ -287,10 +287,10 @@
mail_body_wiki_content_added: "此 '%{id}' wiki 頁面已被 %{author} 新增。" mail_body_wiki_content_added: "此 '%{id}' wiki 頁面已被 %{author} 新增。"
mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki 頁面已被更新" mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki 頁面已被更新"
mail_body_wiki_content_updated: "此 '%{id}' wiki 頁面已被 %{author} 更新。" mail_body_wiki_content_updated: "此 '%{id}' wiki 頁面已被 %{author} 更新。"
gui_validation_error: 1 個錯誤 gui_validation_error: 1 個錯誤
gui_validation_error_plural: "%{count} 個錯誤" gui_validation_error_plural: "%{count} 個錯誤"
field_name: 名稱 field_name: 名稱
field_description: 概述 field_description: 概述
field_summary: 摘要 field_summary: 摘要
@ -397,7 +397,7 @@
field_root_directory: 根資料夾 field_root_directory: 根資料夾
field_cvsroot: CVSROOT field_cvsroot: CVSROOT
field_cvs_module: 模組 field_cvs_module: 模組
setting_app_title: 標題 setting_app_title: 標題
setting_app_subtitle: 副標題 setting_app_subtitle: 副標題
setting_welcome_text: 歡迎詞 setting_welcome_text: 歡迎詞
@ -456,7 +456,7 @@
setting_commit_logtime_activity_id: 時間記錄對應的活動 setting_commit_logtime_activity_id: 時間記錄對應的活動
setting_gantt_items_limit: 甘特圖中項目顯示數量的最大值 setting_gantt_items_limit: 甘特圖中項目顯示數量的最大值
setting_issue_group_assignment: 允許問題被指派至群組 setting_issue_group_assignment: 允許問題被指派至群組
permission_add_project: 建立專案 permission_add_project: 建立專案
permission_add_subprojects: 建立子專案 permission_add_subprojects: 建立子專案
permission_edit_project: 編輯專案 permission_edit_project: 編輯專案
@ -514,7 +514,7 @@
permission_delete_own_messages: 刪除自己的訊息 permission_delete_own_messages: 刪除自己的訊息
permission_export_wiki_pages: 匯出 wiki 頁面 permission_export_wiki_pages: 匯出 wiki 頁面
permission_manage_subtasks: 管理子任務 permission_manage_subtasks: 管理子任務
project_module_issue_tracking: 問題追蹤 project_module_issue_tracking: 問題追蹤
project_module_time_tracking: 工時追蹤 project_module_time_tracking: 工時追蹤
project_module_news: 新聞 project_module_news: 新聞
@ -525,7 +525,7 @@
project_module_boards: 討論區 project_module_boards: 討論區
project_module_calendar: 日曆 project_module_calendar: 日曆
project_module_gantt: 甘特圖 project_module_gantt: 甘特圖
label_user: 用戶 label_user: 用戶
label_user_plural: 用戶清單 label_user_plural: 用戶清單
label_user_new: 建立新用戶 label_user_new: 建立新用戶
@ -729,7 +729,7 @@
label_modification: "%{count} 變更" label_modification: "%{count} 變更"
label_modification_plural: "%{count} 變更" label_modification_plural: "%{count} 變更"
label_branch: 分支 label_branch: 分支
label_tag: 標籤 label_tag: 標籤
label_revision: 修訂版 label_revision: 修訂版
label_revision_plural: 修訂版清單 label_revision_plural: 修訂版清單
label_revision_id: "修訂版 %{value}" label_revision_id: "修訂版 %{value}"
@ -952,17 +952,17 @@
button_quote: 引用 button_quote: 引用
button_duplicate: 重製 button_duplicate: 重製
button_show: 顯示 button_show: 顯示
status_active: 活動中 status_active: 活動中
status_registered: 註冊完成 status_registered: 註冊完成
status_locked: 鎖定中 status_locked: 鎖定中
version_status_open: 進行中 version_status_open: 進行中
version_status_locked: 已鎖定 version_status_locked: 已鎖定
version_status_closed: 已結束 version_status_closed: 已結束
field_active: 活動中 field_active: 活動中
text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作 text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作
text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$ text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」 text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」
@ -1054,7 +1054,7 @@
default_priority_immediate: default_priority_immediate:
default_activity_design: 設計 default_activity_design: 設計
default_activity_development: 開發 default_activity_development: 開發
enumeration_issue_priorities: 問題優先權 enumeration_issue_priorities: 問題優先權
enumeration_doc_categories: 文件分類 enumeration_doc_categories: 文件分類
enumeration_activities: 活動 (時間追蹤) enumeration_activities: 活動 (時間追蹤)