remove trailing white-spaces from config/locales/zh-TW.yml.
git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@6701 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
This commit is contained in:
parent
d2420cec9d
commit
b70608a196
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Chinese (Taiwan) translations for Ruby on Rails
|
# Chinese (Taiwan) translations for Ruby on Rails
|
||||||
# by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
|
# by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
|
||||||
# See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/ for details.
|
# See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/ for details.
|
||||||
|
|
||||||
@ -24,7 +24,7 @@
|
|||||||
- :year
|
- :year
|
||||||
- :month
|
- :month
|
||||||
- :day
|
- :day
|
||||||
|
|
||||||
time:
|
time:
|
||||||
formats:
|
formats:
|
||||||
default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S %Z"
|
default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S %Z"
|
||||||
@ -69,9 +69,9 @@
|
|||||||
percentage:
|
percentage:
|
||||||
format:
|
format:
|
||||||
# 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
|
# 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
|
||||||
# separator:
|
# separator:
|
||||||
delimiter: ""
|
delimiter: ""
|
||||||
# precision:
|
# precision:
|
||||||
|
|
||||||
# 使用於 number_to_precision()
|
# 使用於 number_to_precision()
|
||||||
precision:
|
precision:
|
||||||
@ -79,13 +79,13 @@
|
|||||||
# 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
|
# 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
|
||||||
# separator:
|
# separator:
|
||||||
delimiter: ""
|
delimiter: ""
|
||||||
# precision:
|
# precision:
|
||||||
|
|
||||||
# 使用於 number_to_human_size()
|
# 使用於 number_to_human_size()
|
||||||
human:
|
human:
|
||||||
format:
|
format:
|
||||||
# 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
|
# 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
|
||||||
# separator:
|
# separator:
|
||||||
delimiter: ""
|
delimiter: ""
|
||||||
precision: 1
|
precision: 1
|
||||||
# 儲存單位輸出格式.
|
# 儲存單位輸出格式.
|
||||||
@ -149,7 +149,7 @@
|
|||||||
activerecord:
|
activerecord:
|
||||||
errors:
|
errors:
|
||||||
template:
|
template:
|
||||||
header:
|
header:
|
||||||
one: "有 1 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。"
|
one: "有 1 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。"
|
||||||
other: "有 %{count} 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。"
|
other: "有 %{count} 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。"
|
||||||
# The variable :count is also available
|
# The variable :count is also available
|
||||||
@ -192,16 +192,16 @@
|
|||||||
# attributes:
|
# attributes:
|
||||||
# login:
|
# login:
|
||||||
# blank: "This is a custom blank message for User login"
|
# blank: "This is a custom blank message for User login"
|
||||||
# Will define custom blank validation message for User model and
|
# Will define custom blank validation message for User model and
|
||||||
# custom blank validation message for login attribute of User model.
|
# custom blank validation message for login attribute of User model.
|
||||||
#models:
|
#models:
|
||||||
|
|
||||||
# Translate model names. Used in Model.human_name().
|
# Translate model names. Used in Model.human_name().
|
||||||
#models:
|
#models:
|
||||||
# For example,
|
# For example,
|
||||||
# user: "Dude"
|
# user: "Dude"
|
||||||
# will translate User model name to "Dude"
|
# will translate User model name to "Dude"
|
||||||
|
|
||||||
# Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
|
# Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
|
||||||
#attributes:
|
#attributes:
|
||||||
# For example,
|
# For example,
|
||||||
@ -210,7 +210,7 @@
|
|||||||
# will translate User attribute "login" as "Handle"
|
# will translate User attribute "login" as "Handle"
|
||||||
|
|
||||||
actionview_instancetag_blank_option: 請選擇
|
actionview_instancetag_blank_option: 請選擇
|
||||||
|
|
||||||
general_text_No: '否'
|
general_text_No: '否'
|
||||||
general_text_Yes: '是'
|
general_text_Yes: '是'
|
||||||
general_text_no: '否'
|
general_text_no: '否'
|
||||||
@ -221,7 +221,7 @@
|
|||||||
general_csv_encoding: Big5
|
general_csv_encoding: Big5
|
||||||
general_pdf_encoding: Big5
|
general_pdf_encoding: Big5
|
||||||
general_first_day_of_week: '7'
|
general_first_day_of_week: '7'
|
||||||
|
|
||||||
notice_account_updated: 帳戶更新資訊已儲存
|
notice_account_updated: 帳戶更新資訊已儲存
|
||||||
notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確
|
notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確
|
||||||
notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存
|
notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存
|
||||||
@ -272,7 +272,7 @@
|
|||||||
error_unable_delete_issue_status: '無法刪除問題狀態'
|
error_unable_delete_issue_status: '無法刪除問題狀態'
|
||||||
error_unable_to_connect: "無法連線至(%{value})"
|
error_unable_to_connect: "無法連線至(%{value})"
|
||||||
warning_attachments_not_saved: "%{count} 個附加檔案無法被儲存。"
|
warning_attachments_not_saved: "%{count} 個附加檔案無法被儲存。"
|
||||||
|
|
||||||
mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
|
mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
|
||||||
mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
|
mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
|
||||||
mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號
|
mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號
|
||||||
@ -287,10 +287,10 @@
|
|||||||
mail_body_wiki_content_added: "此 '%{id}' wiki 頁面已被 %{author} 新增。"
|
mail_body_wiki_content_added: "此 '%{id}' wiki 頁面已被 %{author} 新增。"
|
||||||
mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki 頁面已被更新"
|
mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki 頁面已被更新"
|
||||||
mail_body_wiki_content_updated: "此 '%{id}' wiki 頁面已被 %{author} 更新。"
|
mail_body_wiki_content_updated: "此 '%{id}' wiki 頁面已被 %{author} 更新。"
|
||||||
|
|
||||||
gui_validation_error: 1 個錯誤
|
gui_validation_error: 1 個錯誤
|
||||||
gui_validation_error_plural: "%{count} 個錯誤"
|
gui_validation_error_plural: "%{count} 個錯誤"
|
||||||
|
|
||||||
field_name: 名稱
|
field_name: 名稱
|
||||||
field_description: 概述
|
field_description: 概述
|
||||||
field_summary: 摘要
|
field_summary: 摘要
|
||||||
@ -397,7 +397,7 @@
|
|||||||
field_root_directory: 根資料夾
|
field_root_directory: 根資料夾
|
||||||
field_cvsroot: CVSROOT
|
field_cvsroot: CVSROOT
|
||||||
field_cvs_module: 模組
|
field_cvs_module: 模組
|
||||||
|
|
||||||
setting_app_title: 標題
|
setting_app_title: 標題
|
||||||
setting_app_subtitle: 副標題
|
setting_app_subtitle: 副標題
|
||||||
setting_welcome_text: 歡迎詞
|
setting_welcome_text: 歡迎詞
|
||||||
@ -456,7 +456,7 @@
|
|||||||
setting_commit_logtime_activity_id: 時間記錄對應的活動
|
setting_commit_logtime_activity_id: 時間記錄對應的活動
|
||||||
setting_gantt_items_limit: 甘特圖中項目顯示數量的最大值
|
setting_gantt_items_limit: 甘特圖中項目顯示數量的最大值
|
||||||
setting_issue_group_assignment: 允許問題被指派至群組
|
setting_issue_group_assignment: 允許問題被指派至群組
|
||||||
|
|
||||||
permission_add_project: 建立專案
|
permission_add_project: 建立專案
|
||||||
permission_add_subprojects: 建立子專案
|
permission_add_subprojects: 建立子專案
|
||||||
permission_edit_project: 編輯專案
|
permission_edit_project: 編輯專案
|
||||||
@ -514,7 +514,7 @@
|
|||||||
permission_delete_own_messages: 刪除自己的訊息
|
permission_delete_own_messages: 刪除自己的訊息
|
||||||
permission_export_wiki_pages: 匯出 wiki 頁面
|
permission_export_wiki_pages: 匯出 wiki 頁面
|
||||||
permission_manage_subtasks: 管理子任務
|
permission_manage_subtasks: 管理子任務
|
||||||
|
|
||||||
project_module_issue_tracking: 問題追蹤
|
project_module_issue_tracking: 問題追蹤
|
||||||
project_module_time_tracking: 工時追蹤
|
project_module_time_tracking: 工時追蹤
|
||||||
project_module_news: 新聞
|
project_module_news: 新聞
|
||||||
@ -525,7 +525,7 @@
|
|||||||
project_module_boards: 討論區
|
project_module_boards: 討論區
|
||||||
project_module_calendar: 日曆
|
project_module_calendar: 日曆
|
||||||
project_module_gantt: 甘特圖
|
project_module_gantt: 甘特圖
|
||||||
|
|
||||||
label_user: 用戶
|
label_user: 用戶
|
||||||
label_user_plural: 用戶清單
|
label_user_plural: 用戶清單
|
||||||
label_user_new: 建立新用戶
|
label_user_new: 建立新用戶
|
||||||
@ -729,7 +729,7 @@
|
|||||||
label_modification: "%{count} 變更"
|
label_modification: "%{count} 變更"
|
||||||
label_modification_plural: "%{count} 變更"
|
label_modification_plural: "%{count} 變更"
|
||||||
label_branch: 分支
|
label_branch: 分支
|
||||||
label_tag: 標籤
|
label_tag: 標籤
|
||||||
label_revision: 修訂版
|
label_revision: 修訂版
|
||||||
label_revision_plural: 修訂版清單
|
label_revision_plural: 修訂版清單
|
||||||
label_revision_id: "修訂版 %{value}"
|
label_revision_id: "修訂版 %{value}"
|
||||||
@ -952,17 +952,17 @@
|
|||||||
button_quote: 引用
|
button_quote: 引用
|
||||||
button_duplicate: 重製
|
button_duplicate: 重製
|
||||||
button_show: 顯示
|
button_show: 顯示
|
||||||
|
|
||||||
status_active: 活動中
|
status_active: 活動中
|
||||||
status_registered: 註冊完成
|
status_registered: 註冊完成
|
||||||
status_locked: 鎖定中
|
status_locked: 鎖定中
|
||||||
|
|
||||||
version_status_open: 進行中
|
version_status_open: 進行中
|
||||||
version_status_locked: 已鎖定
|
version_status_locked: 已鎖定
|
||||||
version_status_closed: 已結束
|
version_status_closed: 已結束
|
||||||
|
|
||||||
field_active: 活動中
|
field_active: 活動中
|
||||||
|
|
||||||
text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作
|
text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作
|
||||||
text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
|
text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
|
||||||
text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」
|
text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」
|
||||||
@ -1054,7 +1054,7 @@
|
|||||||
default_priority_immediate: 急
|
default_priority_immediate: 急
|
||||||
default_activity_design: 設計
|
default_activity_design: 設計
|
||||||
default_activity_development: 開發
|
default_activity_development: 開發
|
||||||
|
|
||||||
enumeration_issue_priorities: 問題優先權
|
enumeration_issue_priorities: 問題優先權
|
||||||
enumeration_doc_categories: 文件分類
|
enumeration_doc_categories: 文件分類
|
||||||
enumeration_activities: 活動 (時間追蹤)
|
enumeration_activities: 活動 (時間追蹤)
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user