From b2f2c58f3d83bd494a5816194b0afc20cfe06927 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Toshi MARUYAMA Date: Fri, 1 Mar 2013 03:33:17 +0000 Subject: [PATCH] pt-BR translation changed (#13324) git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@11504 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81 --- config/locales/pt-BR.yml | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index 70089873d..d23dc3d9f 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -122,8 +122,8 @@ pt-BR: errors: template: header: - one: "model não pode ser salvo: 1 erro" - other: "model não pode ser salvo: %{count} erros." + one: "modelo não pode ser salvo: 1 erro" + other: "modelo não pode ser salvo: %{count} erros." body: "Por favor, verifique os seguintes campos:" messages: inclusion: "não está incluso na lista" @@ -134,7 +134,7 @@ pt-BR: empty: "não pode ficar vazio" blank: "não pode ficar vazio" too_long: "é muito longo (máximo: %{count} caracteres)" - too_short: "é muito curto (mínimon: %{count} caracteres)" + too_short: "é muito curto (mínimo: %{count} caracteres)" wrong_length: "deve ter %{count} caracteres" taken: "não está disponível" not_a_number: "não é um número" @@ -879,12 +879,12 @@ pt-BR: label_copy_source: Origem setting_issue_done_ratio: Calcular o percentual de conclusão da tarefa setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar a situação da tarefa - error_issue_done_ratios_not_updated: O pecentual de conclusão das tarefas não foi atualizado. + error_issue_done_ratios_not_updated: O percentual de conclusão das tarefas não foi atualizado. error_workflow_copy_target: Por favor, selecione os tipos de tarefa e os papéis alvo setting_issue_done_ratio_issue_field: Use o campo da tarefa label_copy_same_as_target: Mesmo alvo label_copy_target: Alvo - notice_issue_done_ratios_updated: Percentual de conslusão atualizados. + notice_issue_done_ratios_updated: Percentual de conclusão atualizados. error_workflow_copy_source: Por favor, selecione um tipo de tarefa e papel de origem label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentual de conclusão das tarefas setting_start_of_week: Início da semana @@ -897,7 +897,7 @@ pt-BR: label_api_access_key_created_on: Chave de acesso a API criado a %{value} atrás label_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS notice_api_access_key_reseted: Sua chave de acesso a API foi redefinida. - setting_rest_api_enabled: Habilitar REST web service + setting_rest_api_enabled: Habilitar a api REST label_missing_api_access_key: Chave de acesso a API faltando label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS faltando text_line_separated: Múltiplos valores permitidos (uma linha para cada valor). @@ -915,7 +915,7 @@ pt-BR: permission_manage_project_activities: Gerenciar atividades do projeto error_unable_delete_issue_status: Não foi possível excluir situação da tarefa label_profile: Perfil - permission_manage_subtasks: Gerenciar subtarefas + permission_manage_subtasks: Gerenciar sub-tarefas field_parent_issue: Tarefa pai label_subtask_plural: Subtarefas label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail ao copiar projeto @@ -1087,10 +1087,10 @@ pt-BR: label_any: todos label_last_n_weeks: "últimas %{count} semanas" setting_cross_project_subtasks: Permitir cruzamento de sub-tarefas entre projetos - label_cross_project_descendants: Com sub-projetos - label_cross_project_tree: Com a árvore do projeto - label_cross_project_hierarchy: Com a hierarquia do projeto - label_cross_project_system: Com todos os projetos + label_cross_project_descendants: com sub-Projetos + label_cross_project_tree: Com uma Árvore fazer o Projeto + label_cross_project_hierarchy: Com uma hierarquia fazer o Projeto + label_cross_project_system: Com de Todos os Projetos button_hide: Esconder setting_non_working_week_days: dias não úteis label_in_the_next_days: na próxima