From 79e394a0c5d27b0c8d04c8f2a1d3e04c3afe6ebb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Toshi MARUYAMA Date: Wed, 8 May 2013 01:17:28 +0000 Subject: [PATCH] Enhanced Arabic translation by Amr Noaman (#13988) git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@11800 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81 --- config/locales/ar.yml | 342 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 171 insertions(+), 171 deletions(-) diff --git a/config/locales/ar.yml b/config/locales/ar.yml index a4410f1b5..413cf884d 100644 --- a/config/locales/ar.yml +++ b/config/locales/ar.yml @@ -29,7 +29,7 @@ ar: short: "%d %b %H:%M" long: "%B %d, %Y %H:%M" am: "صباحا" - pm: "مساءا" + pm: "مساءاً" datetime: distance_in_words: @@ -111,17 +111,17 @@ ar: accepted: "مقبولة" empty: "لا يمكن ان تكون فارغة" blank: "لا يمكن ان تكون فارغة" - too_long: " %{count}طويلة جدا، الحد الاقصى هو )" - too_short: " %{count}قصيرة جدا، الحد الادنى هو)" - wrong_length: " %{count}خطأ في الطول، يجب ان يكون )" + too_long: " %{count} طويلة جدا، الحد الاقصى هو " + too_short: " %{count} قصيرة جدا، الحد الادنى هو " + wrong_length: " %{count} خطأ في الطول، يجب ان يكون " taken: "لقد اتخذت سابقا" not_a_number: "ليس رقما" not_a_date: "ليس تاريخا صالحا" greater_than: "%{count}يجب ان تكون اكثر من " - greater_than_or_equal_to: "%{count}يجب ان تكون اكثر من او تساوي" + greater_than_or_equal_to: "%{count} يجب ان تكون اكثر من او تساوي" equal_to: "%{count}يجب ان تساوي" less_than: " %{count}يجب ان تكون اقل من" - less_than_or_equal_to: " %{count}يجب ان تكون اقل من او تساوي" + less_than_or_equal_to: " %{count} يجب ان تكون اقل من او تساوي" odd: "must be odd" even: "must be even" greater_than_start_date: "يجب ان تكون اكثر من تاريخ البداية" @@ -181,17 +181,17 @@ ar: error_scm_annotate: "الادخال غير موجود." error_scm_annotate_big_text_file: "لا يمكن حفظ الادخال لانه تجاوز الحد الاقصى لحجم الملف." error_issue_not_found_in_project: 'لم يتم العثور على المخرج او انه ينتمي الى مشروع اخر' - error_no_tracker_in_project: 'لا يوجد متتبع لهذا المشروع، الرجاء التحقق من إعدادات المشروع. ' + error_no_tracker_in_project: 'لا يوجد انواع بنود عمل لهذا المشروع، الرجاء التحقق من إعدادات المشروع. ' error_no_default_issue_status: 'لم يتم التعرف على اي وضع افتراضي، الرجاء التحقق من التكوين الخاص بك (اذهب الى إدارة-إصدار الحالات)' error_can_not_delete_custom_field: غير قادر على حذف الحقل المظلل - error_can_not_delete_tracker: "هذا المتتبع يحتوي على مسائل نشطة ولا يمكن حذفه" + error_can_not_delete_tracker: "هذا النوع من بنود العمل يحتوي على بنود نشطة ولا يمكن حذفه" error_can_not_remove_role: "هذا الدور قيد الاستخدام، لا يمكن حذفه" - error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'لا يمكن إعادة فتح قضية معينه لاصدار مقفل' + error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'لا يمكن إعادة فتح بند عمل معين لاصدار مقفل' error_can_not_archive_project: لا يمكن ارشفة هذا المشروع error_issue_done_ratios_not_updated: "لم يتم تحديث النسب" - error_workflow_copy_source: 'الرجاء اختيار المتتبع او الادوار' - error_workflow_copy_target: 'الرجاء اختيار هدف المتتبع او هدف الادوار' - error_unable_delete_issue_status: 'غير قادر على حذف حالة القضية' + error_workflow_copy_source: 'الرجاء اختيار نوع بند العمل او الادوار' + error_workflow_copy_target: 'الرجاء اختيار نوع بند العمل المستهدف او الادوار المستهدفة' + error_unable_delete_issue_status: 'غير قادر على حذف حالة بند العمل' error_unable_to_connect: "تعذر الاتصال(%{value})" error_attachment_too_big: " (%{max_size})لا يمكن تحميل هذا الملف، لقد تجاوز الحد الاقصى المسموح به " warning_attachments_not_saved: "%{count}تعذر حفظ الملف" @@ -205,7 +205,7 @@ ar: mail_subject_account_activation_request: "%{value}طلب تفعيل الحساب " mail_body_account_activation_request: " (%{value})تم تسجيل حساب جديد، بانتظار الموافقة:" mail_subject_reminder: "%{count}تم تأجيل المهام التالية " - mail_body_reminder: "%{count}يجب ان تقوم بتسليم المهام التالية :" + mail_body_reminder: "%{count}يجب ان تقوم بتسليم المهام التالية:" mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' تم اضافة صفحة ويكي" mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' تم اضافة صفحة ويكي من قبل %{author}." mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' تم تحديث صفحة ويكي" @@ -235,14 +235,14 @@ ar: field_category: الفئة field_title: العنوان field_project: المشروع - field_issue: القضية + field_issue: بند العمل field_status: الحالة field_notes: ملاحظات - field_is_closed: القضية مغلقة + field_is_closed: بند العمل مغلق field_is_default: القيمة الافتراضية - field_tracker: المتتبع + field_tracker: نوع بند العمل field_subject: الموضوع - field_due_date: تاريخ الاستحقاق + field_due_date: تاريخ النهاية field_assigned_to: المحال اليه field_priority: الأولوية field_fixed_version: الاصدار المستهدف @@ -252,7 +252,7 @@ ar: field_homepage: الصفحة الرئيسية field_is_public: عام field_parent: مشروع فرعي من - field_is_in_roadmap: القضايا المعروضة في خارطة الطريق + field_is_in_roadmap: معروض في خارطة الطريق field_login: تسجيل الدخول field_mail_notification: ملاحظات على البريد الالكتروني field_admin: المدير @@ -273,8 +273,8 @@ ar: field_attr_lastname: سمة الاسم الاخير field_attr_mail: سمة البريد الالكتروني field_onthefly: إنشاء حساب مستخدم على تحرك - field_start_date: تاريخ البدية - field_done_ratio: "% تم" + field_start_date: تاريخ البداية + field_done_ratio: "نسبة الانجاز" field_auth_source: وضع المصادقة field_hide_mail: إخفاء بريدي الإلكتروني field_comments: تعليق @@ -286,9 +286,9 @@ ar: field_spent_on: تاريخ field_identifier: المعرف field_is_filter: استخدم كتصفية - field_issue_to: القضايا المتصلة + field_issue_to: بنود العمل المتصلة field_delay: تأخير - field_assignable: يمكن ان تستند القضايا الى هذا الدور + field_assignable: يمكن اسناد بنود العمل الى هذا الدور field_redirect_existing_links: إعادة توجيه الروابط الموجودة field_estimated_hours: الوقت المتوقع field_column_names: أعمدة @@ -302,15 +302,15 @@ ar: field_watcher: مراقب field_identity_url: افتح الرابط الخاص بالهوية الشخصية field_content: المحتويات - field_group_by: مجموعة النتائج عن طريق + field_group_by: تصنيف النتائج بواسطة field_sharing: مشاركة - field_parent_issue: مهمة الوالدين + field_parent_issue: بند العمل الأصلي field_member_of_group: "مجموعة المحال" field_assigned_to_role: "دور المحال" field_text: حقل نصي field_visible: غير مرئي field_warn_on_leaving_unsaved: "الرجاء التحذير عند مغادرة صفحة والنص غير محفوظ" - field_issues_visibility: القضايا المرئية + field_issues_visibility: بنود العمل المرئية field_is_private: خاص field_commit_logs_encoding: رسائل الترميز field_scm_path_encoding: ترميز المسار @@ -326,7 +326,7 @@ ar: setting_login_required: مطلوب المصادقة setting_self_registration: التسجيل الذاتي setting_attachment_max_size: الحد الاقصى للملفات المرفقة - setting_issues_export_limit: الحد الاقصى لقضايا التصدير + setting_issues_export_limit: الحد الاقصى لتصدير بنود العمل لملفات خارجية setting_mail_from: انبعاثات عنوان بريدك setting_bcc_recipients: مستلمين النسخ المخفية (bcc) setting_plain_text_mail: نص عادي (no HTML) @@ -342,8 +342,8 @@ ar: setting_autologin: الدخول التلقائي setting_date_format: تنسيق التاريخ setting_time_format: تنسيق الوقت - setting_cross_project_issue_relations: السماح بادارج القضايا في هذا المشروع - setting_issue_list_default_columns: الاعمدة الافتراضية المعروضة في قائمة القضية + setting_cross_project_issue_relations: السماح بإدراج بنود العمل في هذا المشروع + setting_issue_list_default_columns: الاعمدة الافتراضية المعروضة في قائمة بند العمل setting_repositories_encodings: ترميز المرفقات والمستودعات setting_emails_header: رأس رسائل البريد الإلكتروني setting_emails_footer: ذيل رسائل البريد الإلكتروني @@ -351,7 +351,7 @@ ar: setting_per_page_options: الكائنات لكل خيارات الصفحة setting_user_format: تنسيق عرض المستخدم setting_activity_days_default: الايام المعروضة على نشاط المشروع - setting_display_subprojects_issues: عرض القضايا الفرعية للمشارع الرئيسية بشكل افتراضي + setting_display_subprojects_issues: عرض بنود العمل للمشارع الرئيسية بشكل افتراضي setting_enabled_scm: SCM تمكين setting_mail_handler_body_delimiters: "اقتطاع رسائل البريد الإلكتروني بعد هذه الخطوط" setting_mail_handler_api_enabled: للرسائل الواردةWS تمكين @@ -366,18 +366,18 @@ ar: setting_password_min_length: الحد الادني لطول كلمة المرور setting_new_project_user_role_id: الدور المسند الى المستخدم غير المسؤول الذي يقوم بإنشاء المشروع setting_default_projects_modules: تمكين الوحدات النمطية للمشاريع الجديدة بشكل افتراضي - setting_issue_done_ratio: حساب نسبة القضية المنتهية - setting_issue_done_ratio_issue_field: استخدم حقل القضية - setting_issue_done_ratio_issue_status: استخدم وضع القضية + setting_issue_done_ratio: حساب نسبة بند العمل المنتهية + setting_issue_done_ratio_issue_field: استخدم حقل بند العمل + setting_issue_done_ratio_issue_status: استخدم وضع بند العمل setting_start_of_week: بدأ التقويم setting_rest_api_enabled: تمكين باقي خدمات الويب setting_cache_formatted_text: النص المسبق تنسيقه في ذاكرة التخزين المؤقت setting_default_notification_option: خيار الاعلام الافتراضي setting_commit_logtime_enabled: تميكن وقت الدخول setting_commit_logtime_activity_id: النشاط في وقت الدخول - setting_gantt_items_limit: الحد الاقصى لعدد العناصر المعروضة على المخطط + setting_gantt_items_limit: الحد الاقصى لعدد العناصر المعروضة على مخطط جانت setting_issue_group_assignment: السماح للإحالة الى المجموعات - setting_default_issue_start_date_to_creation_date: استخدام التاريخ الحالي كتاريخ بدأ للقضايا الجديدة + setting_default_issue_start_date_to_creation_date: استخدام التاريخ الحالي كتاريخ بدأ لبنود العمل الجديدة permission_add_project: إنشاء مشروع permission_add_subprojects: إنشاء مشاريع فرعية @@ -386,18 +386,18 @@ ar: permission_manage_members: إدارة الاعضاء permission_manage_project_activities: ادارة اصدارات المشروع permission_manage_versions: ادارة الاصدارات - permission_manage_categories: ادارة انواع القضايا - permission_view_issues: عرض القضايا - permission_add_issues: اضافة القضايا - permission_edit_issues: تعديل القضايا - permission_manage_issue_relations: ادارة علاقات القضايا - permission_set_issues_private: تعين قضايا عامة او خاصة - permission_set_own_issues_private: تعين القضايا الخاصة بك كقضايا عامة او خاصة + permission_manage_categories: ادارة انواع بنود العمل + permission_view_issues: عرض بنود العمل + permission_add_issues: اضافة بنود العمل + permission_edit_issues: تعديل بنود العمل + permission_manage_issue_relations: ادارة علاقات بنود العمل + permission_set_issues_private: تعين بنود العمل عامة او خاصة + permission_set_own_issues_private: تعين بنود العمل الخاصة بك كبنود عمل عامة او خاصة permission_add_issue_notes: اضافة ملاحظات permission_edit_issue_notes: تعديل ملاحظات permission_edit_own_issue_notes: تعديل ملاحظاتك - permission_move_issues: تحريك القضايا - permission_delete_issues: حذف القضايا + permission_move_issues: تحريك بنود العمل + permission_delete_issues: حذف بنود العمل permission_manage_public_queries: ادارة الاستعلامات العامة permission_save_queries: حفظ الاستعلامات permission_view_gantt: عرض طريقة"جانت" @@ -436,7 +436,7 @@ ar: permission_export_wiki_pages: تصدير صفحات ويكي permission_manage_subtasks: ادارة المهام الفرعية - project_module_issue_tracking: تعقب القضايا + project_module_issue_tracking: تعقب بنود العمل project_module_time_tracking: التعقب الزمني project_module_news: الاخبار project_module_documents: المستندات @@ -460,13 +460,13 @@ ar: other: "%{count} مشاريع" label_project_all: كل المشاريع label_project_latest: احدث المشاريع - label_issue: قضية - label_issue_new: قضية جديدة - label_issue_plural: قضايا - label_issue_view_all: عرض كل القضايا - label_issues_by: " %{value}القضية لصحابها" - label_issue_added: تم اضافة القضية - label_issue_updated: تم تحديث القضية + label_issue: بند عمل + label_issue_new: بند عمل جديد + label_issue_plural: بنود عمل + label_issue_view_all: عرض كل بنود العمل + label_issues_by: " %{value}بند العمل لصحابها" + label_issue_added: تم اضافة بند العمل + label_issue_updated: تم تحديث بند العمل label_issue_note_added: تم اضافة الملاحظة label_issue_status_updated: تم تحديث الحالة label_issue_priority_updated: تم تحديث الاولويات @@ -477,22 +477,22 @@ ar: label_role: دور label_role_plural: ادوار label_role_new: دور جديد - label_role_and_permissions: الادوار والاذن + label_role_and_permissions: الأدوار والصلاحيات label_role_anonymous: مجهول الهوية label_role_non_member: ليس عضو label_member: عضو label_member_new: عضو جديد label_member_plural: اعضاء - label_tracker: المتتبع - label_tracker_plural: المتتبعين - label_tracker_new: متتبع جديد + label_tracker: نوع بند عمل + label_tracker_plural: أنواع بنود العمل + label_tracker_new: نوع بند عمل جديد label_workflow: سير العمل - label_issue_status: وضع القضية - label_issue_status_plural: اوضاع القضية - label_issue_status_new: وضع جديد - label_issue_category: نوع القضية - label_issue_category_plural: انواع القضايا - label_issue_category_new: نوع جديد + label_issue_status: حالة بند العمل + label_issue_status_plural: حالات بند العمل + label_issue_status_new: حالة جديدة + label_issue_category: فئة بند العمل + label_issue_category_plural: فئات بنود العمل + label_issue_category_new: فئة جديدة label_custom_field: تخصيص حقل label_custom_field_plural: تخصيص حقول label_custom_field_new: حقل مخصص جديد @@ -504,17 +504,17 @@ ar: label_register: تسجيل label_login_with_open_id_option: او الدخول بهوية مفتوحة label_password_lost: فقدت كلمة السر - label_home: الصفحة الرئيسية + label_home: "الصفحة الرئيسية" label_my_page: الصفحة الخاصة بي label_my_account: حسابي label_my_projects: مشاريعي الخاصة label_my_page_block: حجب صفحتي الخاصة - label_administration: الإدارة + label_administration: إدارة النظام label_login: تسجيل الدخول label_logout: تسجيل الخروج label_help: مساعدة - label_reported_issues: أبلغ القضايا - label_assigned_to_me_issues: المسائل المعنية إلى + label_reported_issues: بنود العمل التي أدخلتها + label_assigned_to_me_issues: بنود العمل المسندة إلي label_last_login: آخر اتصال label_registered_on: مسجل على label_activity: النشاط @@ -529,19 +529,19 @@ ar: label_auth_source_plural: أوضاع المصادقة label_subproject_plural: مشاريع فرعية label_subproject_new: مشروع فرعي جديد - label_and_its_subprojects: "قيمةالمشاريع الفرعية الخاصة بك" + label_and_its_subprojects: "قيمة المشاريع الفرعية الخاصة بك" label_min_max_length: الحد الاقصى والادنى للطول label_list: قائمة label_date: تاريخ label_integer: عدد صحيح - label_float: تعويم - label_boolean: منطقية - label_string: النص + label_float: عدد كسري + label_boolean: "نعم/لا" + label_string: نص label_text: نص طويل label_attribute: سمة label_attribute_plural: السمات label_no_data: لا توجد بيانات للعرض - label_change_status: تغيير الوضع + label_change_status: تغيير الحالة label_history: التاريخ label_attachment: الملف label_attachment_new: ملف جديد @@ -567,10 +567,10 @@ ar: label_export_to: 'متوفرة أيضا في:' label_read: القراءة... label_public_projects: المشاريع العامة - label_open_issues: فتح قضية - label_open_issues_plural: فتح قضايا - label_closed_issues: قضية مغلقة - label_closed_issues_plural: قضايا مغلقة + label_open_issues: مفتوح + label_open_issues_plural: بنود عمل مفتوحة + label_closed_issues: مغلق + label_closed_issues_plural: بنود عمل مغلقة label_x_open_issues_abbr_on_total: zero: 0 مفتوح / %{total} one: 1 مفتوح / %{total} @@ -584,8 +584,8 @@ ar: one: 1 مغلق other: "%{count} مغلق" label_total: الإجمالي - label_permissions: أذونات - label_current_status: الوضع الحالي + label_permissions: صلاحيات + label_current_status: الحالة الحالية label_new_statuses_allowed: يسمح بادراج حالات جديدة label_all: جميع label_none: لا شيء @@ -620,8 +620,8 @@ ar: label_filter_plural: عوامل التصفية label_equals: يساوي label_not_equals: لا يساوي - label_in_less_than: في أقل من - label_in_more_than: في أكثر من + label_in_less_than: أقل من + label_in_more_than: أكثر من label_greater_or_equal: '>=' label_less_or_equal: '< =' label_between: بين @@ -631,13 +631,13 @@ ar: label_yesterday: بالأمس label_this_week: هذا الأسبوع label_last_week: الأسبوع الماضي - label_last_n_days: "ايام %{count} اخر" + label_last_n_days: "آخر %{count} أيام" label_this_month: هذا الشهر label_last_month: الشهر الماضي label_this_year: هذا العام label_date_range: نطاق التاريخ - label_less_than_ago: أقل من قبل أيام - label_more_than_ago: أكثر من قبل أيام + label_less_than_ago: أقل من عدد أيام + label_more_than_ago: أكثر من عدد أيام label_ago: منذ أيام label_contains: يحتوي على label_not_contains: لا يحتوي على @@ -651,24 +651,24 @@ ar: label_revision_plural: تنقيحات label_revision_id: " %{value}مراجعة" label_associated_revisions: التنقيحات المرتبطة - label_added: إضافة - label_modified: تعديل - label_copied: نسخ + label_added: مضاف + label_modified: معدل + label_copied: منسوخ label_renamed: إعادة تسمية - label_deleted: حذف + label_deleted: محذوف label_latest_revision: آخر تنقيح label_latest_revision_plural: أحدث المراجعات label_view_revisions: عرض التنقيحات label_view_all_revisions: عرض كافة المراجعات label_max_size: الحد الأقصى للحجم - label_sort_highest: التحرك إلى أعلى + label_sort_highest: التحرك لأعلى مرتبة label_sort_higher: تحريك لأعلى label_sort_lower: تحريك لأسفل - label_sort_lowest: الانتقال إلى أسفل + label_sort_lowest: التحرك لأسفل مرتبة label_roadmap: خارطة الطريق label_roadmap_due_in: " %{value}تستحق في " label_roadmap_overdue: "%{value}تأخير" - label_roadmap_no_issues: لا يوجد قضايا لهذا الإصدار + label_roadmap_no_issues: لا يوجد بنود عمل لهذا الإصدار label_search: البحث label_result_plural: النتائج label_all_words: كل الكلمات @@ -683,8 +683,8 @@ ar: label_preview: معاينة label_feed_plural: موجز ويب label_changes_details: تفاصيل جميع التغييرات - label_issue_tracking: تعقب القضايا - label_spent_time: أمضى بعض الوقت + label_issue_tracking: تعقب بنود العمل + label_spent_time: ما تم إنفاقه من الوقت label_overall_spent_time: الوقت الذي تم انفاقه كاملا label_f_hour: "%{value} ساعة" label_f_hour_plural: "%{value} ساعات" @@ -699,27 +699,27 @@ ar: label_diff_side_by_side: جنبا إلى جنب label_options: خيارات label_copy_workflow_from: نسخ سير العمل من - label_permissions_report: تقرير أذونات - label_watched_issues: شاهد القضايا - label_related_issues: القضايا ذات الصلة - label_applied_status: تطبيق مركز + label_permissions_report: تقرير الصلاحيات + label_watched_issues: بنود العمل المتابعة بريدياً + label_related_issues: بنود العمل ذات الصلة + label_applied_status: الحالة المطبقة label_loading: تحميل... label_relation_new: علاقة جديدة label_relation_delete: حذف العلاقة - label_relates_to: ذات الصلة إلى - label_duplicates: التكرارات - label_duplicated_by: ازدواج - label_blocks: حظر - label_blocked_by: حظر بواسطة + label_relates_to: ذات علاقة بـ + label_duplicates: مكرر من + label_duplicated_by: مكرر بواسطة + label_blocks: يجب تنفيذه قبل + label_blocked_by: لا يمكن تنفيذه إلا بعد label_precedes: يسبق label_follows: يتبع label_end_to_start: نهاية لبدء - label_end_to_end: نهاية إلى نهاية - label_start_to_start: بدء إلى بدء + label_end_to_end: نهاية لنهاية + label_start_to_start: بدء لبدء label_start_to_end: بداية لنهاية label_stay_logged_in: تسجيل الدخول في label_disabled: تعطيل - label_show_completed_versions: أكملت إظهار إصدارات + label_show_completed_versions: إظهار الإصدارات الكاملة label_me: لي label_board: المنتدى label_board_new: منتدى جديد @@ -745,16 +745,16 @@ ar: label_missing_feeds_access_key: مفقودAtom مفتاح دخول label_feeds_access_key_created_on: "Atom تم انشاء مفتاح %{value} منذ" label_module_plural: الوحدات النمطية - label_added_time_by: " تم اضافته من قبل%{author} %{age} منذ" - label_updated_time_by: " تم تحديثه من قبل%{author} %{age} منذ" - label_updated_time: "تم التحديث %{value} منذ" + label_added_time_by: " تم اضافته من قبل %{author} منذ %{age}" + label_updated_time_by: " تم تحديثه من قبل %{author} منذ %{age}" + label_updated_time: "تم التحديث منذ %{value}" label_jump_to_a_project: الانتقال إلى مشروع... label_file_plural: الملفات label_changeset_plural: اعدادات التغير label_default_columns: الاعمدة الافتراضية - label_no_change_option: (أي تغيير) - label_bulk_edit_selected_issues: تحرير القضايا المظللة - label_bulk_edit_selected_time_entries: تعديل كل الإدخالات في كل الاوقات + label_no_change_option: (لا تغيير) + label_bulk_edit_selected_issues: تحرير بنود العمل المظللة + label_bulk_edit_selected_time_entries: تعديل بنود الأوقات المظللة label_theme: الموضوع label_default: الافتراضي label_search_titles_only: البحث في العناوين فقط @@ -764,7 +764,7 @@ ar: label_user_mail_option_only_my_events: "السماح لي فقط بمشاهدة الاحداث الخاصة" label_user_mail_option_only_assigned: "فقط الخيارات التي تم تعيينها" label_user_mail_option_only_owner: "فقط للخيارات التي املكها" - label_user_mail_no_self_notified: "لا تريد اعلامك بالتغيرات التي تجريها بنفسك" + label_user_mail_no_self_notified: "لا تريد إعلامك بالتغيرات التي تجريها بنفسك" label_registration_activation_by_email: حساب التنشيط عبر البريد الإلكتروني label_registration_manual_activation: تنشيط الحساب اليدوي label_registration_automatic_activation: تنشيط الحساب التلقائي @@ -776,7 +776,7 @@ ar: label_scm: scm label_plugins: الإضافات label_ldap_authentication: مصادقة LDAP - label_downloads_abbr: D/L + label_downloads_abbr: تنزيل label_optional_description: وصف اختياري label_add_another_file: إضافة ملف آخر label_preferences: تفضيلات @@ -797,17 +797,17 @@ ar: label_group: مجموعة label_group_plural: المجموعات label_group_new: مجموعة جديدة - label_time_entry_plural: أمضى بعض الوقت - label_version_sharing_none: لم يشارك - label_version_sharing_descendants: يشارك - label_version_sharing_hierarchy: مع التسلسل الهرمي للمشروع + label_time_entry_plural: الأوقات المنفقة + label_version_sharing_none: غير متاح + label_version_sharing_descendants: متاح للمشاريع الفرعية + label_version_sharing_hierarchy: متاح للتسلسل الهرمي للمشروع label_version_sharing_tree: مع شجرة المشروع label_version_sharing_system: مع جميع المشاريع - label_update_issue_done_ratios: تحديث قضيةالنسب - label_copy_source: مصدر + label_update_issue_done_ratios: تحديث نسبة الأداء لبند العمل + label_copy_source: المصدر label_copy_target: الهدف - label_copy_same_as_target: نفس الهدف - label_display_used_statuses_only: عرض الحالات المستخدمة من قبل هذا "تعقب" فقط + label_copy_same_as_target: مطابق للهدف + label_display_used_statuses_only: عرض الحالات المستخدمة من قبل هذا النوع من بنود العمل فقط label_api_access_key: مفتاح الوصول إلى API label_missing_api_access_key: API لم يتم الحصول على مفتاح الوصول label_api_access_key_created_on: " API إنشاء مفتاح الوصول إلى" @@ -818,9 +818,9 @@ ar: label_user_search: "البحث عن المستخدم:" label_additional_workflow_transitions_for_author: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم صاحب البلاغ label_additional_workflow_transitions_for_assignee: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم المحال إليه - label_issues_visibility_all: جميع القضايا - label_issues_visibility_public: جميع القضايا الخاصة - label_issues_visibility_own: القضايا التي أنشأها المستخدم + label_issues_visibility_all: جميع بنود العمل + label_issues_visibility_public: جميع بنود العمل الخاصة + label_issues_visibility_own: بنود العمل التي أنشأها المستخدم label_git_report_last_commit: اعتماد التقرير الأخير للملفات والدلائل label_parent_revision: الوالدين label_child_revision: الطفل @@ -829,20 +829,20 @@ ar: button_login: دخول button_submit: تثبيت button_save: حفظ - button_check_all: نحديد الكل + button_check_all: تحديد الكل button_uncheck_all: عدم تحديد الكل - button_collapse_all: تقليص الكل + button_collapse_all: تقليص الكل button_expand_all: عرض الكل button_delete: حذف - button_create: انشاء - button_create_and_continue: انشاء واستمرار + button_create: إنشاء + button_create_and_continue: إنشاء واستمرار button_test: اختبار button_edit: تعديل button_edit_associated_wikipage: "تغير صفحة ويكي: %{page_title}" - button_add: اضافة - button_change: تغير + button_add: إضافة + button_change: تغيير button_apply: تطبيق - button_clear: واضح + button_clear: إخلاء الحقول button_lock: قفل button_unlock: الغاء القفل button_download: تنزيل @@ -856,11 +856,11 @@ ar: button_sort: ترتيب button_log_time: وقت الدخول button_rollback: الرجوع الى هذا الاصدار - button_watch: يشاهد - button_unwatch: إلغاء المشاهدة + button_watch: تابع عبر البريد + button_unwatch: إلغاء المتابعة عبر البريد button_reply: رد - button_archive: الارشيف - button_unarchive: إلغاء الارشفة + button_archive: أرشفة + button_unarchive: إلغاء الأرشفة button_reset: إعادة button_rename: إعادة التسمية button_change_password: تغير كلمة المرور @@ -869,11 +869,11 @@ ar: button_annotate: تعليق button_update: تحديث button_configure: تكوين - button_quote: يقتبس - button_duplicate: يضاعف - button_show: يظهر - button_edit_section: يعدل هذا الجزء - button_export: يستورد + button_quote: اقتباس + button_duplicate: عمل نسخة + button_show: إظهار + button_edit_section: تعديل هذا الجزء + button_export: تصدير لملف status_active: نشيط status_registered: مسجل @@ -889,34 +889,34 @@ ar: text_regexp_info: مثال. ^[A-Z0-9]+$ text_min_max_length_info: الحد الاقصى والادني لطول المعلومات text_project_destroy_confirmation: هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المشروع والبيانات ذات الصلة؟ - text_subprojects_destroy_warning: "subproject(s): سيتم حذف أيضا." - text_workflow_edit: حدد دوراً وتعقب لتحرير سير العمل + text_subprojects_destroy_warning: "المشاريع الفرعية: %{value} سيتم حذفها أيضاً." + text_workflow_edit: حدد دوراً و نوع بند عمل لتحرير سير العمل text_are_you_sure: هل أنت متأكد؟ text_journal_changed: "%{label} تغير %{old} الى %{new}" text_journal_changed_no_detail: "%{label} تم التحديث" text_journal_set_to: "%{label} تغير الى %{value}" text_journal_deleted: "%{label} تم الحذف (%{old})" text_journal_added: "%{label} %{value} تم الاضافة" - text_tip_issue_begin_day: قضية بدأت اليوم - text_tip_issue_end_day: قضية انتهت اليوم - text_tip_issue_begin_end_day: قضية بدأت وانتهت اليوم + text_tip_issue_begin_day: بند عمل بدأ اليوم + text_tip_issue_end_day: بند عمل انتهى اليوم + text_tip_issue_begin_end_day: بند عمل بدأ وانتهى اليوم text_caracters_maximum: "%{count} الحد الاقصى." text_caracters_minimum: "الحد الادنى %{count}" text_length_between: "الطول %{min} بين %{max} رمز" - text_tracker_no_workflow: لم يتم تحديد سير العمل لهذا المتتبع + text_tracker_no_workflow: لم يتم تحديد سير العمل لهذا النوع من بنود العمل text_unallowed_characters: رموز غير مسموحة text_comma_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها فاصلة . text_line_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها سطور - text_issues_ref_in_commit_messages: الرجوع واصلاح القضايا في رسائل المشتكين - text_issue_added: "القضية %{id} تم ابلاغها عن طريق %{author}." - text_issue_updated: "القضية %{id} تم تحديثها عن طريق %{author}." + text_issues_ref_in_commit_messages: الارتباط وتغيير حالة بنود العمل في رسائل تحرير الملفات + text_issue_added: "بند العمل %{id} تم ابلاغها عن طريق %{author}." + text_issue_updated: "بند العمل %{id} تم تحديثها عن طريق %{author}." text_wiki_destroy_confirmation: هل انت متأكد من رغبتك في حذف هذا الويكي ومحتوياته؟ - text_issue_category_destroy_question: "بعض القضايا (%{count}) مرتبطة بهذه الفئة، ماذا تريد ان تفعل بها؟" + text_issue_category_destroy_question: "بعض بنود العمل (%{count}) مرتبطة بهذه الفئة، ماذا تريد ان تفعل بها؟" text_issue_category_destroy_assignments: حذف الفئة text_issue_category_reassign_to: اعادة تثبيت البنود في الفئة text_user_mail_option: "بالنسبة للمشاريع غير المحددة، سوف يتم ابلاغك عن المشاريع التي تشاهدها او تشارك بها فقط!" - text_no_configuration_data: "الادوار والمتتبع وحالات القضية ومخطط سير العمل لم يتم تحديد وضعها الافتراضي بعد. " - text_load_default_configuration: احمل الاعدادات الافتراضية + text_no_configuration_data: "الادوار والمتتبع وحالات بند العمل ومخطط سير العمل لم يتم تحديد وضعها الافتراضي بعد. " + text_load_default_configuration: تحميل الاعدادات الافتراضية text_status_changed_by_changeset: " طبق التغيرات المعينة على %{value}." text_time_logged_by_changeset: "تم تطبيق التغيرات المعينة على %{value}." text_issues_destroy_confirmation: هل انت متأكد من حذف البنود المظللة؟' @@ -926,20 +926,20 @@ ar: text_default_administrator_account_changed: تم تعديل الاعدادات الافتراضية لحساب المدير text_file_repository_writable: المرفقات قابلة للكتابة text_plugin_assets_writable: الدليل المساعد قابل للكتابة - text_destroy_time_entries_question: " ساعة على القضية التي تود حذفها، ماذا تريد ان تفعل؟ %{hours} تم تثبيت" + text_destroy_time_entries_question: " ساعة على بند العمل التي تود حذفها، ماذا تريد ان تفعل؟ %{hours} تم تثبيت" text_destroy_time_entries: قم بحذف الساعات المسجلة text_assign_time_entries_to_project: ثبت الساعات المسجلة على التقرير - text_reassign_time_entries: 'اعادة تثبيت الساعات المسجلة لهذه القضية:' + text_reassign_time_entries: 'اعادة تثبيت الساعات المسجلة لبند العمل هذا:' text_user_wrote: "%{value} كتب:" text_enumeration_destroy_question: "%{count} الكائنات المعنية لهذه القيمة" text_enumeration_category_reassign_to: اعادة تثبيت الكائنات التالية لهذه القيمة:' text_email_delivery_not_configured: "لم يتم تسليم البريد الالكتروني" - text_diff_truncated: '... لقد تم اقتطلع هذا الجزء لانه تجاوز الحد الاقصى المسموح بعرضه' + text_diff_truncated: '... لقد تم اقتطاع هذا الجزء لانه تجاوز الحد الاقصى المسموح بعرضه' text_custom_field_possible_values_info: 'سطر لكل قيمة' - text_wiki_page_nullify_children: "الاحتفاظ بصفحات الطفل كصفحات جذر" - text_wiki_page_destroy_children: "حذف صفحات الطفل وجميع أولادهم" + text_wiki_page_nullify_children: "الاحتفاظ بصفحات الابن كصفحات جذر" + text_wiki_page_destroy_children: "حذف صفحات الابن وجميع أولادهم" text_wiki_page_reassign_children: "إعادة تعيين صفحات تابعة لهذه الصفحة الأصلية" - text_own_membership_delete_confirmation: "انت على وشك إزالة بعض أو كافة الأذونات الخاصة بك، لن تكون قادراً على تحرير هذا المشروع بعد ذلك. هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟" + text_own_membership_delete_confirmation: "انت على وشك إزالة بعض أو كافة الصلاحيات الخاصة بك، لن تكون قادراً على تحرير هذا المشروع بعد ذلك. هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟" text_zoom_in: تصغير text_zoom_out: تكبير text_warn_on_leaving_unsaved: "الصفحة تحتوي على نص غير مخزن، سوف يفقد النص اذا تم الخروج من الصفحة." @@ -969,7 +969,7 @@ ar: default_priority_normal: عادي default_priority_high: عالي default_priority_urgent: طارئ - default_priority_immediate: مباشرة + default_priority_immediate: طارئ الآن default_activity_design: تصميم default_activity_development: تطوير @@ -979,7 +979,7 @@ ar: enumeration_system_activity: نشاط النظام description_filter: فلترة description_search: حقل البحث - description_choose_project: مشاريع + description_choose_project: المشاريع description_project_scope: مجال البحث description_notes: ملاحظات description_message_content: محتويات الرسالة @@ -1002,9 +1002,9 @@ ar: Users with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped. notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}." label_x_issues: - zero: 0 قضية - one: 1 قضية - other: "%{count} قضايا" + zero: لا يوجد بنود عمل + one: بند عمل واحد + other: "%{count} بنود عمل" label_repository_new: New repository field_repository_is_default: Main repository label_copy_attachments: Copy attachments @@ -1055,8 +1055,8 @@ ar: label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name} label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name} label_copy_subtasks: Copy subtasks - label_copied_to: copied to - label_copied_from: copied from + label_copied_to: منسوخ لـ + label_copied_from: منسوخ من label_any_issues_in_project: any issues in project label_any_issues_not_in_project: any issues not in project field_private_notes: Private notes @@ -1064,16 +1064,16 @@ ar: permission_set_notes_private: Set notes as private label_no_issues_in_project: no issues in project label_any: جميع - label_last_n_weeks: last %{count} weeks + label_last_n_weeks: آخر %{count} أسبوع/أسابيع setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks - label_cross_project_descendants: يشارك - label_cross_project_tree: مع شجرة المشروع - label_cross_project_hierarchy: مع التسلسل الهرمي للمشروع - label_cross_project_system: مع جميع المشاريع - button_hide: Hide - setting_non_working_week_days: Non-working days - label_in_the_next_days: in the next - label_in_the_past_days: in the past + label_cross_project_descendants: متاح للمشاريع الفرعية + label_cross_project_tree: متاح مع شجرة المشروع + label_cross_project_hierarchy: متاح مع التسلسل الهرمي للمشروع + label_cross_project_system: متاح مع جميع المشاريع + button_hide: إخفاء + setting_non_working_week_days: "أيام أجازة/راحة أسبوعية" + label_in_the_next_days: في الأيام المقبلة + label_in_the_past_days: في الأيام الماضية label_attribute_of_user: User's %{name} text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be removed in order to preserve only one value per item.