git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@2119 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
This commit is contained in:
parent
2aceccf285
commit
63faea0c42
|
@ -344,6 +344,7 @@ label_last_updates_plural: %d zuletzt aktualisierten
|
|||
label_registered_on: Angemeldet am
|
||||
label_activity: Aktivität
|
||||
label_overall_activity: Aktivität aller Projekte anzeigen
|
||||
label_user_activity: "Aktivität von %s"
|
||||
label_new: Neu
|
||||
label_logged_as: Angemeldet als
|
||||
label_environment: Environment
|
||||
|
@ -543,6 +544,7 @@ label_send_test_email: Test-E-Mail senden
|
|||
label_feeds_access_key_created_on: Atom-Zugriffsschlüssel vor %s erstellt
|
||||
label_module_plural: Module
|
||||
label_added_time_by: Von %s vor %s hinzugefügt
|
||||
label_updated_time_by: Von %s vor %s aktualisiert
|
||||
label_updated_time: Vor %s aktualisiert
|
||||
label_jump_to_a_project: Zu einem Projekt springen...
|
||||
label_file_plural: Dateien
|
||||
|
@ -694,7 +696,5 @@ default_activity_development: Entwicklung
|
|||
enumeration_issue_priorities: Ticket-Prioritäten
|
||||
enumeration_doc_categories: Dokumentenkategorien
|
||||
enumeration_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung)
|
||||
label_user_activity: "%s's activity"
|
||||
label_updated_time_by: Updated by %s %s ago
|
||||
text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
|
||||
setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
|
||||
|
|
84
lang/es.yml
84
lang/es.yml
|
@ -19,11 +19,11 @@ actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundo
|
|||
actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
|
||||
activerecord_error_accepted: debe ser aceptado
|
||||
activerecord_error_blank: no puede estar en blanco
|
||||
activerecord_error_circular_dependency: Esta relación podría crear una dependencia anidada
|
||||
activerecord_error_circular_dependency: Esta relación podría crear una dependencia circular
|
||||
activerecord_error_confirmation: la confirmación no coincide
|
||||
activerecord_error_empty: no puede estar vacío
|
||||
activerecord_error_exclusion: está reservado
|
||||
activerecord_error_greater_than_start_date: debe ser la fecha mayor que del comienzo
|
||||
activerecord_error_greater_than_start_date: debe ser posterior a la fecha de comienzo
|
||||
activerecord_error_inclusion: no está incluído en la lista
|
||||
activerecord_error_invalid: no es válido
|
||||
activerecord_error_not_a_date: no es una fecha válida
|
||||
|
@ -140,11 +140,11 @@ field_is_default: Estado por defecto
|
|||
field_is_filter: Usado como filtro
|
||||
field_is_for_all: Para todos los proyectos
|
||||
field_is_in_chlog: Consultar las peticiones en el histórico
|
||||
field_is_in_roadmap: Consultar las peticiones en el roadmap
|
||||
field_is_in_roadmap: Consultar las peticiones en la planificación
|
||||
field_is_public: Público
|
||||
field_is_required: Obligatorio
|
||||
field_issue: Petición
|
||||
field_issue_to_id: Petición Relacionada
|
||||
field_issue_to_id: Petición relacionada
|
||||
field_language: Idioma
|
||||
field_last_login_on: Última conexión
|
||||
field_lastname: Apellido
|
||||
|
@ -178,7 +178,7 @@ field_subproject: Proyecto secundario
|
|||
field_summary: Resumen
|
||||
field_time_zone: Zona horaria
|
||||
field_title: Título
|
||||
field_tracker: Tracker
|
||||
field_tracker: Tipo
|
||||
field_type: Tipo
|
||||
field_updated_on: Actualizado
|
||||
field_url: URL
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@ label_ago: hace
|
|||
label_all: todos
|
||||
label_all_time: todo el tiempo
|
||||
label_all_words: Todas las palabras
|
||||
label_and_its_subprojects: %s y sus subproyectos
|
||||
label_and_its_subprojects: %s y proyectos secundarios
|
||||
label_applied_status: Aplicar estado
|
||||
label_assigned_to_me_issues: Peticiones que me están asignadas
|
||||
label_associated_revisions: Revisiones asociadas
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ label_blocks: bloquea a
|
|||
label_board: Foro
|
||||
label_board_new: Nuevo foro
|
||||
label_board_plural: Foros
|
||||
label_boolean: Boleano
|
||||
label_boolean: Booleano
|
||||
label_browse: Hojear
|
||||
label_bulk_edit_selected_issues: Editar las peticiones seleccionadas
|
||||
label_calendar: Calendario
|
||||
|
@ -293,7 +293,7 @@ label_enumerations: Listas de valores
|
|||
label_environment: Entorno
|
||||
label_equals: igual
|
||||
label_example: Ejemplo
|
||||
label_export_to: Exportar a
|
||||
label_export_to: 'Exportar a:'
|
||||
label_f_hour: %.2f hora
|
||||
label_f_hour_plural: %.2f horas
|
||||
label_feed_plural: Feeds
|
||||
|
@ -327,7 +327,7 @@ label_issue_category_new: Nueva categoría
|
|||
label_issue_category_plural: Categorías de las peticiones
|
||||
label_issue_new: Nueva petición
|
||||
label_issue_plural: Peticiones
|
||||
label_issue_status: Estado de petición
|
||||
label_issue_status: Estado de la petición
|
||||
label_issue_status_new: Nuevo estado
|
||||
label_issue_status_plural: Estados de las peticiones
|
||||
label_issue_tracking: Peticiones
|
||||
|
@ -337,7 +337,7 @@ label_issue_watchers: Seguidores
|
|||
label_issues_by: Peticiones por %s
|
||||
label_jump_to_a_project: Ir al proyecto...
|
||||
label_language_based: Basado en el idioma
|
||||
label_last_changes: %d cambios del último
|
||||
label_last_changes: últimos %d cambios
|
||||
label_last_login: Última conexión
|
||||
label_last_month: último mes
|
||||
label_last_n_days: últimos %d días
|
||||
|
@ -384,7 +384,7 @@ label_news_plural: Noticias
|
|||
label_news_view_all: Ver todas las noticias
|
||||
label_next: Siguiente
|
||||
label_no_change_option: (Sin cambios)
|
||||
label_no_data: Ningun dato a mostrar
|
||||
label_no_data: Ningún dato a mostrar
|
||||
label_nobody: nadie
|
||||
label_none: ninguno
|
||||
label_not_contains: no contiene
|
||||
|
@ -397,7 +397,7 @@ label_options: Opciones
|
|||
label_overall_activity: Actividad global
|
||||
label_overview: Vistazo
|
||||
label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña?
|
||||
label_per_page: Por la página
|
||||
label_per_page: Por página
|
||||
label_permissions: Permisos
|
||||
label_permissions_report: Informe de permisos
|
||||
label_personalize_page: Personalizar esta página
|
||||
|
@ -438,7 +438,7 @@ label_result_plural: Resultados
|
|||
label_reverse_chronological_order: En orden cronológico inverso
|
||||
label_revision: Revisión
|
||||
label_revision_plural: Revisiones
|
||||
label_roadmap: Roadmap
|
||||
label_roadmap: Planificación
|
||||
label_roadmap_due_in: Finaliza en %s
|
||||
label_roadmap_no_issues: No hay peticiones para esta versión
|
||||
label_roadmap_overdue: %s tarde
|
||||
|
@ -452,7 +452,7 @@ label_search_titles_only: Buscar sólo en títulos
|
|||
label_send_information: Enviar información de la cuenta al usuario
|
||||
label_send_test_email: Enviar un correo de prueba
|
||||
label_settings: Configuración
|
||||
label_show_completed_versions: Muestra las versiones completas
|
||||
label_show_completed_versions: Muestra las versiones terminadas
|
||||
label_sort_by: Ordenar por %s
|
||||
label_sort_higher: Subir
|
||||
label_sort_highest: Primero
|
||||
|
@ -474,16 +474,18 @@ label_time_tracking: Control de tiempo
|
|||
label_today: hoy
|
||||
label_topic_plural: Temas
|
||||
label_total: Total
|
||||
label_tracker: Tracker
|
||||
label_tracker_new: Nuevo tracker
|
||||
label_tracker_plural: Trackers
|
||||
label_tracker: Tipo
|
||||
label_tracker_new: Nuevo tipo
|
||||
label_tracker_plural: Tipos de peticiones
|
||||
label_updated_time: Actualizado hace %s
|
||||
label_updated_time_by: Actualizado por %s hace %s
|
||||
label_used_by: Utilizado por
|
||||
label_user: Usuario
|
||||
label_user_activity: "Actividad de %s"
|
||||
label_user_mail_no_self_notified: "No quiero ser avisado de cambios hechos por mí"
|
||||
label_user_mail_option_all: "Para cualquier evento en todos mis proyectos"
|
||||
label_user_mail_option_none: "Sólo para elementos monitorizados o relacionados conmigo"
|
||||
label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento del proyecto seleccionado..."
|
||||
label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento de los proyectos seleccionados..."
|
||||
label_user_new: Nuevo usuario
|
||||
label_user_plural: Usuarios
|
||||
label_version: Versión
|
||||
|
@ -501,22 +503,22 @@ label_wiki_page_plural: Wiki páginas
|
|||
label_workflow: Flujo de trabajo
|
||||
label_year: Año
|
||||
label_yesterday: ayer
|
||||
mail_body_account_activation_request: "Un nuevo usuario (%s) ha sido registrado. Esta cuenta está pendiende de aprobación"
|
||||
mail_body_account_activation_request: 'Se ha inscrito un nuevo usuario (%s). La cuenta está pendiende de aprobación:'
|
||||
mail_body_account_information: Información sobre su cuenta
|
||||
mail_body_account_information_external: Puede usar su cuenta "%s" para conectarse.
|
||||
mail_body_lost_password: 'Para cambiar su contraseña, haga click en el siguiente enlace:'
|
||||
mail_body_register: 'Para activar su cuenta, haga click en el siguiente enlace:'
|
||||
mail_body_lost_password: 'Para cambiar su contraseña, haga clic en el siguiente enlace:'
|
||||
mail_body_register: 'Para activar su cuenta, haga clic en el siguiente enlace:'
|
||||
mail_body_reminder: "%d peticion(es) asignadas a tí finalizan en los próximos %d días:"
|
||||
mail_subject_account_activation_request: Petición de activación de cuenta %s
|
||||
mail_subject_lost_password: Tu contraseña del %s
|
||||
mail_subject_register: Activación de la cuenta del %s
|
||||
mail_subject_reminder: "%d peticion(es) finalizan en los próximos días"
|
||||
notice_account_activated: Su cuenta ha sido activada. Ahora se encuentra conectado.
|
||||
notice_account_activated: Su cuenta ha sido activada. Ya puede conectarse.
|
||||
notice_account_invalid_creditentials: Usuario o contraseña inválido.
|
||||
notice_account_lost_email_sent: Se le ha enviado un correo con instrucciones para elegir una nueva contraseña.
|
||||
notice_account_password_updated: Contraseña modificada correctamente.
|
||||
notice_account_pending: "Su cuenta ha sido creada y está pendiende de la aprobación por parte de administrador"
|
||||
notice_account_register_done: Cuenta creada correctamente.
|
||||
notice_account_pending: "Su cuenta ha sido creada y está pendiende de la aprobación por parte del administrador."
|
||||
notice_account_register_done: Cuenta creada correctamente. Para activarla, haga clic sobre el enlace que le ha sido enviado por correo.
|
||||
notice_account_unknown_email: Usuario desconocido.
|
||||
notice_account_updated: Cuenta actualizada correctamente.
|
||||
notice_account_wrong_password: Contraseña incorrecta.
|
||||
|
@ -524,9 +526,9 @@ notice_can_t_change_password: Esta cuenta utiliza una fuente de autenticación e
|
|||
notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente.
|
||||
notice_email_error: Ha ocurrido un error mientras enviando el correo (%s)
|
||||
notice_email_sent: Se ha enviado un correo a %s
|
||||
notice_failed_to_save_issues: "Imposible salvar %s peticion(es) en %d seleccionado: %s."
|
||||
notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para RSS ha sido reiniciada
|
||||
notice_file_not_found: La página a la que intentas acceder no existe.
|
||||
notice_failed_to_save_issues: "Imposible grabar %s peticion(es) en %d seleccionado: %s."
|
||||
notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para RSS ha sido reiniciada.
|
||||
notice_file_not_found: La página a la que intenta acceder no existe.
|
||||
notice_locking_conflict: Los datos han sido modificados por otro usuario.
|
||||
notice_no_issue_selected: "Ninguna petición seleccionada. Por favor, compruebe la petición que quiere modificar"
|
||||
notice_not_authorized: No tiene autorización para acceder a esta página.
|
||||
|
@ -544,9 +546,9 @@ permission_comment_news: Comentar noticias
|
|||
permission_commit_access: Acceso de escritura
|
||||
permission_delete_issues: Borrar peticiones
|
||||
permission_delete_messages: Borrar mensajes
|
||||
permission_delete_own_messages: Borrar mensajes propios
|
||||
permission_delete_wiki_pages: Borrar páginas wiki
|
||||
permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar ficheros
|
||||
permission_delete_own_messages: Borrar mensajes propios
|
||||
permission_edit_issue_notes: Modificar notas
|
||||
permission_edit_issues: Modificar peticiones
|
||||
permission_edit_messages: Modificar mensajes
|
||||
|
@ -602,15 +604,16 @@ setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para la corrección
|
|||
setting_commit_logs_encoding: Codificación de los mensajes de commit
|
||||
setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para la referencia
|
||||
setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticiones de distintos proyectos
|
||||
setting_date_format: Formato de la fecha
|
||||
setting_date_format: Formato de fecha
|
||||
setting_default_language: Idioma por defecto
|
||||
setting_default_projects_public: Los proyectos nuevos son públicos por defecto
|
||||
setting_display_subprojects_issues: Mostrar peticiones de un subproyecto en el proyecto padre por defecto
|
||||
setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas
|
||||
setting_display_subprojects_issues: Mostrar por defecto peticiones de proy. secundarios en el principal
|
||||
setting_emails_footer: Pie de mensajes
|
||||
setting_enabled_scm: Activar SCM
|
||||
setting_feeds_limit: Límite de contenido para sindicación
|
||||
setting_gravatar_enabled: Usar iconos de usuario (Gravatar)
|
||||
setting_host_name: Nombre de host
|
||||
setting_host_name: Nombre y ruta del servidor
|
||||
setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de peticiones
|
||||
setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticiones
|
||||
setting_login_required: Se requiere identificación
|
||||
|
@ -632,7 +635,7 @@ setting_wiki_compression: Compresión del historial del Wiki
|
|||
status_active: activo
|
||||
status_locked: bloqueado
|
||||
status_registered: registrado
|
||||
text_are_you_sure: ¿ Estás seguro ?
|
||||
text_are_you_sure: ¿Está seguro?
|
||||
text_assign_time_entries_to_project: Asignar las horas al proyecto
|
||||
text_caracters_maximum: %d caracteres como máximo.
|
||||
text_caracters_minimum: %d caracteres como mínimo
|
||||
|
@ -640,11 +643,12 @@ text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
|
|||
text_default_administrator_account_changed: Cuenta de administrador por defecto modificada
|
||||
text_destroy_time_entries: Borrar las horas
|
||||
text_destroy_time_entries_question: Existen %.02f horas asignadas a la petición que quiere borrar. ¿Qué quiere hacer ?
|
||||
text_diff_truncated: '... Diferencia truncada por exceder el máximo tamaño visualizable.'
|
||||
text_email_delivery_not_configured: "El envío de correos no está configurado, y las notificaciones se han desactivado. \n Configure el servidor de SMTP en config/email.yml y reinicie la aplicación para activar los cambios."
|
||||
text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar al siguiente valor:'
|
||||
text_enumeration_destroy_question: '%d objetos con este valor asignado.'
|
||||
text_file_repository_writable: Se puede escribir en el repositorio
|
||||
text_issue_added: Petición añadida por %s.
|
||||
text_issue_added: Petición %s añadida por %s.
|
||||
text_issue_category_destroy_assignments: Dejar las peticiones sin categoría
|
||||
text_issue_category_destroy_question: Algunas peticiones (%d) están asignadas a esta categoría. ¿Qué desea hacer?
|
||||
text_issue_category_reassign_to: Reasignar las peticiones a la categoría
|
||||
|
@ -657,27 +661,23 @@ text_journal_set_to: fijado a %s
|
|||
text_length_between: Longitud entre %d y %d caracteres.
|
||||
text_load_default_configuration: Cargar la configuración por defecto
|
||||
text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción
|
||||
text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado roles, ni trackers, ni estados y flujo de trabajo asociado a peticiones. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla."
|
||||
text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado perfiles, ni tipos, estados y flujo de trabajo asociado a peticiones. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla."
|
||||
text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar el proyecto?
|
||||
text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números y signos de puntuación permitidos.<br />Una vez guardado, el identificador no puede modificarse.'
|
||||
text_reassign_time_entries: 'Reasignar las horas a esta petición:'
|
||||
text_regexp_info: ej. ^[A-Z0-9]+$
|
||||
text_repository_usernames_mapping: "Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
|
||||
text_repository_usernames_mapping: "Establezca la correspondencia entre los usuarios de Redmine y los presentes en el log del repositorio.\nLos usuarios con el mismo nombre o correo en Redmine y en el repositorio serán asociados automáticamente."
|
||||
text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
|
||||
text_select_mail_notifications: Seleccionar los eventos a notificar
|
||||
text_select_project_modules: 'Seleccione los módulos a activar para este proyecto:'
|
||||
text_status_changed_by_changeset: Aplicado en los cambios %s
|
||||
text_subprojects_destroy_warning: 'Los subproyectos: %s también se eliminarán'
|
||||
text_subprojects_destroy_warning: 'Los proyectos secundarios: %s también se eliminarán'
|
||||
text_tip_task_begin_day: tarea que comienza este día
|
||||
text_tip_task_begin_end_day: tarea que comienza y termina este día
|
||||
text_tip_task_end_day: tarea que termina este día
|
||||
text_tracker_no_workflow: No hay ningún flujo de trabajo definido para este tracker
|
||||
text_tracker_no_workflow: No hay ningún flujo de trabajo definido para este tipo de petición
|
||||
text_unallowed_characters: Caracteres no permitidos
|
||||
text_user_mail_option: "En los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, peticiones de las que usted sea autor o asignadas a usted)."
|
||||
text_user_mail_option: "De los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, peticiones de las que usted sea autor o asignadas a usted)."
|
||||
text_user_wrote: '%s escribió:'
|
||||
text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido?
|
||||
text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar
|
||||
label_user_activity: "%s's activity"
|
||||
label_updated_time_by: Updated by %s %s ago
|
||||
text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
|
||||
setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
|
||||
|
|
|
@ -694,6 +694,6 @@ text_repository_usernames_mapping: "Állítsd be a felhasználó összerendelés
|
|||
permission_edit_own_messages: Saját üzenetek szerkesztése
|
||||
permission_delete_own_messages: Saját üzenetek törlése
|
||||
label_user_activity: "%s tevékenységei"
|
||||
label_updated_time_by: Updated by %s %s ago
|
||||
text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
|
||||
setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
|
||||
label_updated_time_by: "Módosította %s ennyivel ezelőtt: %s"
|
||||
text_diff_truncated: '... A diff fájl vége nem jelenik meg, mert hosszab, mint a megjeleníthető sorok száma.'
|
||||
setting_diff_max_lines_displayed: A megjelenítendő sorok száma (maximum) a diff fájloknál
|
||||
|
|
64
lang/ko.yml
64
lang/ko.yml
|
@ -120,18 +120,18 @@ field_subject: 제목
|
|||
field_due_date: 완료 기한
|
||||
field_assigned_to: 담당자
|
||||
field_priority: 우선순위
|
||||
field_fixed_version: 목표 버전
|
||||
field_fixed_version: 목표버전
|
||||
field_user: 사용자
|
||||
field_role: 역할
|
||||
field_homepage: 홈페이지
|
||||
field_is_public: 공개
|
||||
field_parent: 상위 프로젝트
|
||||
field_is_in_chlog: 변경이력(changelog)에서 보여지는 일감들
|
||||
field_is_in_roadmap: 로드맵에서 보여지는 일감들
|
||||
field_is_in_chlog: 변경이력(changelog)에서 표시할 일감들
|
||||
field_is_in_roadmap: 로드맵에서표시할 일감들
|
||||
field_login: 로그인
|
||||
field_mail_notification: 메일 알림
|
||||
field_admin: 관리자
|
||||
field_last_login_on: 최종 접속
|
||||
field_last_login_on: 마지막 로그인
|
||||
field_language: 언어
|
||||
field_effective_date: 일자
|
||||
field_password: 비밀번호
|
||||
|
@ -188,7 +188,7 @@ setting_commit_ref_keywords: 일감 참조에 사용할 키워드들
|
|||
setting_commit_fix_keywords: 일감 해결에 사용할 키워드들
|
||||
setting_autologin: 자동 로그인
|
||||
setting_date_format: 날짜 형식
|
||||
setting_cross_project_issue_relations: 프로젝트간 일감에 관련을 맺는 것을 허용
|
||||
setting_cross_project_issue_relations: 프로젝트간 일감에 관계을 맺는 것을 허용
|
||||
setting_issue_list_default_columns: 일감 목록에 보여줄 기본 컬럼들
|
||||
setting_repositories_encodings: 저장소 인코딩
|
||||
setting_emails_footer: 메일 꼬리
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@ label_project_new: 새 프로젝트
|
|||
label_project_plural: 프로젝트
|
||||
label_project_all: 모든 프로젝트
|
||||
label_project_latest: 최근 프로젝트
|
||||
label_issue: 일감 보기
|
||||
label_issue: 일감
|
||||
label_issue_new: 새 일감만들기
|
||||
label_issue_plural: 일감 보기
|
||||
label_issue_view_all: 모든 일감 보기
|
||||
|
@ -249,9 +249,9 @@ label_last_login: 최종 접속
|
|||
label_last_updates: 최종 변경 내역
|
||||
label_last_updates_plural: 최종변경 %d
|
||||
label_registered_on: 등록시각
|
||||
label_activity: 진행중인 작업
|
||||
label_new: 신규
|
||||
label_logged_as: ▶
|
||||
label_activity: 작업내역
|
||||
label_new: 새로 만들기
|
||||
label_logged_as: '로그인계정:'
|
||||
label_environment: 환경
|
||||
label_authentication: 인증설정
|
||||
label_auth_source: 인증 모드
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ label_attachment_plural: 관련파일
|
|||
label_report: 보고서
|
||||
label_report_plural: 보고서
|
||||
label_news: 뉴스
|
||||
label_news_new: 뉴스추가
|
||||
label_news_new: 새 뉴스
|
||||
label_news_plural: 뉴스
|
||||
label_news_latest: 최근 뉴스
|
||||
label_news_view_all: 모든 뉴스
|
||||
|
@ -298,7 +298,7 @@ label_open_issues: 진행중
|
|||
label_open_issues_plural: 진행중
|
||||
label_closed_issues: 완료됨
|
||||
label_closed_issues_plural: 완료됨
|
||||
label_total: Total
|
||||
label_total: 합계
|
||||
label_permissions: 허가권한
|
||||
label_current_status: 일감 상태
|
||||
label_new_statuses_allowed: 허용되는 일감 상태
|
||||
|
@ -316,7 +316,7 @@ label_gantt: Gantt 챠트
|
|||
label_internal: 내부
|
||||
label_last_changes: 지난 변경사항 %d 건
|
||||
label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기
|
||||
label_personalize_page: 입맛대로 구성하기(Drag & Drop)
|
||||
label_personalize_page: 입맛대로 구성하기
|
||||
label_comment: 댓글
|
||||
label_comment_plural: 댓글
|
||||
label_comment_add: 댓글 추가
|
||||
|
@ -353,7 +353,7 @@ label_latest_revision: 최근 개정판
|
|||
label_latest_revision_plural: 최근 개정판
|
||||
label_view_revisions: 개정판 보기
|
||||
label_max_size: 최대 크기
|
||||
label_on: 'on'
|
||||
label_on: '전체: '
|
||||
label_sort_highest: 최상단으로
|
||||
label_sort_higher: 위로
|
||||
label_sort_lower: 아래로
|
||||
|
@ -361,7 +361,7 @@ label_sort_lowest: 최하단으로
|
|||
label_roadmap: 로드맵
|
||||
label_roadmap_due_in: 기한 %s
|
||||
label_roadmap_overdue: %s 지연
|
||||
label_roadmap_no_issues: 이버전에 해당하는 일감 없음
|
||||
label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 일감 없음
|
||||
label_search: 검색
|
||||
label_result_plural: 결과
|
||||
label_all_words: 모든 단어
|
||||
|
@ -412,19 +412,19 @@ label_disabled: 비활성화
|
|||
label_show_completed_versions: 완료된 버전 보기
|
||||
label_me: 나
|
||||
label_board: 게시판
|
||||
label_board_new: 신규 게시판
|
||||
label_board_new: 새 게시판
|
||||
label_board_plural: 게시판
|
||||
label_topic_plural: 주제
|
||||
label_message_plural: 관련글
|
||||
label_message_last: 최종 글
|
||||
label_message_last: 마지막 글
|
||||
label_message_new: 새글쓰기
|
||||
label_reply_plural: 답글
|
||||
label_send_information: 사용자에게 계정정보를 보냄
|
||||
label_year: 년
|
||||
label_month: 월
|
||||
label_week: 주
|
||||
label_date_from: 에서
|
||||
label_date_to: (으)로
|
||||
label_date_from: '기간:'
|
||||
label_date_to: ' ~ '
|
||||
label_language_based: 언어설정에 따름
|
||||
label_sort_by: 정렬방법(%s)
|
||||
label_send_test_email: 테스트 메일 보내기
|
||||
|
@ -533,7 +533,7 @@ default_activity_development: 개발
|
|||
|
||||
enumeration_issue_priorities: 일감 우선순위
|
||||
enumeration_doc_categories: 문서 카테고리
|
||||
enumeration_activities: 진행활동(시간 추적)
|
||||
enumeration_activities: 작업분류(시간추적)
|
||||
button_copy: 복사
|
||||
mail_body_account_information_external: 레드마인에 로그인할 때 "%s" 계정을 사용하실 수 있습니다.
|
||||
button_change_password: 비밀번호 변경
|
||||
|
@ -555,7 +555,7 @@ button_annotate: 주석달기(annotate)
|
|||
label_issues_by: 일감분류 방식 %s
|
||||
field_searchable: 검색가능
|
||||
label_display_per_page: '페이지당: %s'
|
||||
setting_per_page_options: 페이지당 표시할 객채 수
|
||||
setting_per_page_options: 페이지당 표시할 객체 수
|
||||
label_age: 마지막 수정일
|
||||
notice_default_data_loaded: 기본 설정을 성공적으로 로드하였습니다.
|
||||
text_load_default_configuration: 기본 설정을 로딩하기
|
||||
|
@ -585,20 +585,20 @@ project_module_files: 관련파일
|
|||
project_module_documents: 문서
|
||||
project_module_repository: 저장소
|
||||
project_module_news: 뉴스
|
||||
project_module_time_tracking: 진행중인 작업
|
||||
project_module_time_tracking: 시간추적
|
||||
text_file_repository_writable: 파일 저장소 쓰기 가능
|
||||
text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경되었습니다.
|
||||
text_rmagick_available: RMagick available (optional)
|
||||
text_rmagick_available: RMagick 사용가능(옵션)
|
||||
button_configure: 설정
|
||||
label_plugins: 플러그인
|
||||
label_ldap_authentication: LDAP 인증
|
||||
label_downloads_abbr: D/L
|
||||
label_add_another_file: 다른 파일 추가
|
||||
label_this_month: 이번 달
|
||||
text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?
|
||||
text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 %.02f 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
|
||||
label_last_n_days: 지난 %d 일
|
||||
label_all_time: 모든 시간
|
||||
error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
|
||||
error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 이 프로젝트의 것이 아닙니다.'
|
||||
label_this_year: 올해
|
||||
text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기
|
||||
label_date_range: 날짜 범위
|
||||
|
@ -608,15 +608,15 @@ label_optional_description: 부가적인 설명
|
|||
label_last_month: 지난 달
|
||||
text_destroy_time_entries: 보고된 시간을 삭제하기
|
||||
text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:'
|
||||
setting_activity_days_default: 프로젝트 활동에 보여질 날수
|
||||
setting_activity_days_default: 프로젝트 작업내역에 보여줄 날수
|
||||
label_chronological_order: 시간 순으로 정렬
|
||||
field_comments_sorting: 히스토리 정렬 설정
|
||||
label_reverse_chronological_order: 시간 역순으로 정렬
|
||||
label_preferences: Preferences
|
||||
label_preferences: 설정
|
||||
setting_display_subprojects_issues: 하위 프로젝트의 일감을 최상위 프로젝트에서 표시
|
||||
label_overall_activity: 전체 진행 상황
|
||||
label_overall_activity: 전체 작업내역
|
||||
setting_default_projects_public: 새 프로젝트를 공개로 설정
|
||||
error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated."
|
||||
error_scm_annotate: "항목이 없거나 주석을 달 수 없습니다."
|
||||
label_planning: 프로젝트계획(Planning)
|
||||
text_subprojects_destroy_warning: '서브프로젝트(%s)가 자동으로 지워질 것입니다.'
|
||||
label_and_its_subprojects: %s와 서브프로젝트들
|
||||
|
@ -692,7 +692,7 @@ label_example: 예
|
|||
text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그에서 발견된 각 사용자에 레드마인 사용자를 업데이트할때 선택합니다.\n레드마인과 저장소의 이름이나 이메일이 같은 사용자가 자동으로 연결됩니다."
|
||||
permission_edit_own_messages: 자기 메시지 편집
|
||||
permission_delete_own_messages: 자기 메시지 삭제
|
||||
label_user_activity: "%s의 활동"
|
||||
label_updated_time_by: Updated by %s %s ago
|
||||
text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
|
||||
setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
|
||||
label_user_activity: "%s의 작업내역"
|
||||
label_updated_time_by: %s가 %s 전에 변경
|
||||
text_diff_truncated: '... 이 차이점은 표시할 수 있는 최대 줄수를 초과해서 이 차이점은 잘렸습니다.'
|
||||
setting_diff_max_lines_displayed: 차이점보기에 표시할 최대 줄수
|
||||
|
|
|
@ -223,6 +223,7 @@ setting_mail_handler_api_enabled: 啟用處理傳入電子郵件的服務
|
|||
setting_mail_handler_api_key: API 金鑰
|
||||
setting_sequential_project_identifiers: 循序產生專案識別碼
|
||||
setting_gravatar_enabled: 啟用 Gravatar 全球認證大頭像
|
||||
setting_diff_max_lines_displayed: 差異顯示行數之最大值
|
||||
|
||||
permission_edit_project: 編輯專案
|
||||
permission_select_project_modules: 選擇專案模組
|
||||
|
@ -670,6 +671,7 @@ text_enumeration_destroy_question: '目前有 %d 個物件使用此列舉值。'
|
|||
text_enumeration_category_reassign_to: '重新設定其列舉值為:'
|
||||
text_email_delivery_not_configured: "您尚未設定電子郵件傳送方式,因此提醒選項已被停用。\n請在 config/email.yml 中設定 SMTP 之後,重新啟動 Redmine,以啟用電子郵件提醒選項。"
|
||||
text_repository_usernames_mapping: "選擇或更新 Redmine 使用者與版本庫使用者之對應關係。\n版本庫中之使用者帳號或電子郵件信箱,與 Redmine 設定相同者,將自動產生對應關係。"
|
||||
text_diff_truncated: '... 這份差異已被截短以符合顯示行數之最大值'
|
||||
|
||||
default_role_manager: 管理人員
|
||||
default_role_developper: 開發人員
|
||||
|
@ -696,5 +698,3 @@ default_activity_development: 開發
|
|||
enumeration_issue_priorities: 項目優先權
|
||||
enumeration_doc_categories: 文件分類
|
||||
enumeration_activities: 活動 (時間追蹤)
|
||||
text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
|
||||
setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
|
||||
|
|
|
@ -223,6 +223,7 @@ setting_mail_handler_api_enabled: 启用用于接收邮件的服务
|
|||
setting_mail_handler_api_key: API key
|
||||
setting_sequential_project_identifiers: 顺序产生项目标识
|
||||
setting_gravatar_enabled: 使用Gravatar用户头像
|
||||
setting_diff_max_lines_displayed: 查看差别页面上显示的最大行数
|
||||
|
||||
permission_edit_project: 编辑项目
|
||||
permission_select_project_modules: 选择项目模块
|
||||
|
@ -544,7 +545,8 @@ label_send_test_email: 发送测试邮件
|
|||
label_feeds_access_key_created_on: RSS 存取键是在 %s 之前建立的
|
||||
label_module_plural: 模块
|
||||
label_added_time_by: 由 %s 在 %s 之前添加
|
||||
label_updated_time: 更新于 %s 前
|
||||
label_updated_time: 更新于 %s 之前
|
||||
label_updated_time_by: 由 %s 更新于 %s 之前
|
||||
label_jump_to_a_project: 选择一个项目...
|
||||
label_file_plural: 文件
|
||||
label_changeset_plural: 变更
|
||||
|
@ -669,6 +671,7 @@ text_enumeration_category_reassign_to: '将它们关联到新的枚举值:'
|
|||
text_enumeration_destroy_question: '%d 个对象被关联到了这个枚举值。'
|
||||
text_email_delivery_not_configured: "邮件参数尚未配置,因此邮件通知功能已被禁用。\n请在config/email.yml中配置您的SMTP服务器信息并重新启动以使其生效。"
|
||||
text_repository_usernames_mapping: "选择或更新与版本库中的用户名对应的Redmine用户。\n版本库中与Redmine中的同名用户将被自动对应。"
|
||||
text_diff_truncated: '... 差别内容超过了可显示的最大行数并已被截断'
|
||||
|
||||
default_role_manager: 管理人员
|
||||
default_role_developper: 开发人员
|
||||
|
@ -695,6 +698,3 @@ default_activity_development: 开发
|
|||
enumeration_issue_priorities: 问题优先级
|
||||
enumeration_doc_categories: 文档类别
|
||||
enumeration_activities: 活动(时间跟踪)
|
||||
label_updated_time_by: Updated by %s %s ago
|
||||
text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
|
||||
setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue