add Arabic translations (#9943)
Contributed by Ahmad AlTwaijiry. git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@8571 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
This commit is contained in:
parent
5835648290
commit
6063d71adf
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
|||
// Calendar AR language
|
||||
// Author: SmartData.com.sa
|
||||
// Encoding: any
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("الاحد",
|
||||
"الاثنين",
|
||||
"الثلاثاء",
|
||||
"الاربعاء",
|
||||
"الخميس",
|
||||
"الجمعة",
|
||||
"السبت",
|
||||
"الاحد");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("أح",
|
||||
"إث",
|
||||
"ث",
|
||||
"أر",
|
||||
"خ",
|
||||
"ج",
|
||||
"س",
|
||||
"أح");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 0;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("كانون الثاني",
|
||||
"شباط",
|
||||
"حزيران",
|
||||
"آذار",
|
||||
"أيار",
|
||||
"نيسان",
|
||||
"تموز",
|
||||
"آب",
|
||||
"أيلول",
|
||||
"تشرين الاول",
|
||||
"تشرين الثاني",
|
||||
"كانون الاول");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("كانون الثاني",
|
||||
"شباط",
|
||||
"حزيران",
|
||||
"آذار",
|
||||
"أيار",
|
||||
"نيسان",
|
||||
"تموز",
|
||||
"آب",
|
||||
"أيلول",
|
||||
"تشرين الاول",
|
||||
"تشرين الثاني",
|
||||
"كانون الاول");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["معلومات"] = "حول التقويم";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["حول"] =
|
||||
"اختيار الوقت والتاريخ\n" +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"اختيار التاريخ:\n" +
|
||||
"- استخدم هذه الازرار \xab, \xbb لاختيار السنة\n" +
|
||||
"- استخدم هذه الازرار " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " لاختيار الشهر\n" +
|
||||
"- استمر في النقر فوق الازرار للتظليل السريع.";
|
||||
Calendar._TT["حول_الوقت"] = "\n\n" +
|
||||
"اختيار الوقت:\n" +
|
||||
"- انقر على اي جزء من اجزاء الوقت لزيادته\n" +
|
||||
"- لانقاصهShiftاو انقر مع الضغط على مفتاح \n" +
|
||||
"- او انقر واسحب للتظليل السريع.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["السنة_السابقة"] = "السنة السابقة";
|
||||
Calendar._TT["الشهر_السابق"] = "الشهر السابق";
|
||||
Calendar._TT["اذهب_اليوم"] = "اذهب لليوم";
|
||||
Calendar._TT["الشهر_القادم"] = "الشهر القادم";
|
||||
Calendar._TT["السنة_القادمة"] = "السنة القادمة";
|
||||
Calendar._TT["اختر_التاريخ"] = "اختر التاريخ";
|
||||
Calendar._TT["اسحب_تظليل"] = "اسحب للتتحرك";
|
||||
Calendar._TT["جزء_يوم"] = "اليوم";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["اول_يوم"] = " اولا%sاعرض ";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["نهاية الاسبوع"] = "5,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["مغلق"] = "مغلق";
|
||||
Calendar._TT["اليوم"] = "اليوم";
|
||||
Calendar._TT["جزء_اليوم"] = "انقر او اسحب لتغير القيمة";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["تنسيق تاريخ"] = "%Y-%m-%d";
|
||||
Calendar._TT["تنسيق وقت"] = "%a, %b %e";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["رقم الاسبوع"] = "رقم الاسبوع";
|
||||
Calendar._TT["الوقت"] = "الوقت:";
|
|
@ -0,0 +1,16 @@
|
|||
jsToolBar.strings = {};
|
||||
jsToolBar.strings ['قوي'] = 'قوي';
|
||||
jsToolBar.strings ['مائل'] = 'مائل';
|
||||
jsToolBar.strings ['تسطير'] = 'تسطير';
|
||||
jsToolBar.strings ['محذوف'] = 'محذوف';
|
||||
jsToolBar.strings ['رمز'] = 'رمز ضمني';
|
||||
jsToolBar.strings ['عنوان 1'] = 'عنوان 1';
|
||||
jsToolBar.strings ['عنوان 2'] = 'عنوان 2';
|
||||
jsToolBar.strings ['عنوان 3'] = 'عنوان 3';
|
||||
jsToolBar.strings ['قائمة غير مرتبة'] = 'قائمة غير مرتبة';
|
||||
jsToolBar.strings ['قائمة مرتبة'] = 'قائمة مرتبة';
|
||||
jsToolBar.strings ['اقتباس'] = 'اقتباس';
|
||||
jsToolBar.strings ['نهاية الاقتباس'] = 'إزالة الاقتباس';
|
||||
jsToolBar.strings ['نص مسبق التنسيق'] = 'نص مسبق التنسيق';
|
||||
jsToolBar.strings ['رابط ويكي'] = 'رابط الى صفحة ويكي';
|
||||
jsToolBar.strings ['صورة'] = 'صورة';
|
Loading…
Reference in New Issue