Thai translation added (Gampol Thitinilnithi, #1136).

git-svn-id: http://redmine.rubyforge.org/svn/trunk@1383 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
This commit is contained in:
Jean-Philippe Lang 2008-04-30 08:47:14 +00:00
parent 5f58e2ced2
commit 4403e300ff
3 changed files with 764 additions and 0 deletions

623
lang/th.yml Normal file
View File

@ -0,0 +1,623 @@
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
actionview_datehelper_select_day_prefix:
actionview_datehelper_select_month_names: มกราคม,กุมภาพันธ์,มีนาคม,เมษายน,พฤษภาคม,มิถุนายน,กรกฎาคม,สิงหาคม,กันยายน,ตุลาคม,พฤศจิกายน,ธันวาคม
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: ม.ค.,ก.พ.,มี.ค.,เม.ย.,พ.ค.,มิ.ย.,ก.ค.,ส.ค.,ก.ย.,ต.ค.,พ.ย.,ธ.ค.
actionview_datehelper_select_month_prefix:
actionview_datehelper_select_year_prefix:
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 วัน
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d วัน
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: ประมาณ 1 ชั่วโมง
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: ประมาณ %d ชั่วโมง
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: ประมาณ 1 ชั่วโมง
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 นาที
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: ครึ่งนาที
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: ไม่ถึงนาที
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d นาที
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 นาที
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: ไม่ถึงวินาที
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: ไม่ถึง %d วินาที
actionview_instancetag_blank_option: กรุณาเลือก
activerecord_error_inclusion: ไม่อยู่ในรายการ
activerecord_error_exclusion: ถูกสงวนไว้
activerecord_error_invalid: ไม่ถูกต้อง
activerecord_error_confirmation: พิมพ์ไม่เหมือนเดิม
activerecord_error_accepted: ต้องยอมรับ
activerecord_error_empty: ต้องเติม
activerecord_error_blank: ต้องเติม
activerecord_error_too_long: ยาวเกินไป
activerecord_error_too_short: สั้นเกินไป
activerecord_error_wrong_length: ความยาวไม่ถูกต้อง
activerecord_error_taken: ถูกใช้ไปแล้ว
activerecord_error_not_a_number: ไม่ใช่ตัวเลข
activerecord_error_not_a_date: ไม่ใช่วันที่ ที่ถูกต้อง
activerecord_error_greater_than_start_date: ต้องมากกว่าวันเริ่ม
activerecord_error_not_same_project: ไม่ได้อยู่ในโครงการเดียวกัน
activerecord_error_circular_dependency: ความสัมพันธ์อ้างอิงเป็นวงกลม
general_fmt_age: %d ปี
general_fmt_age_plural: %d ปี
general_fmt_date: %%d/%%B/%%Y
general_fmt_datetime: %%d/%%B/%%Y %%H:%%M
general_fmt_datetime_short: %%d %%b, %%H:%%M
general_fmt_time: %%H:%%M
general_text_No: 'ไม่'
general_text_Yes: 'ใช่'
general_text_no: 'ไม่'
general_text_yes: 'ใช่'
general_lang_name: 'Thai (ไทย)'
general_csv_separator: ','
general_csv_encoding: Windows-874
general_pdf_encoding: cp874
general_day_names: จันทร์,อังคาร,พุธ,พฤหัสบดี,ศุกร์,เสาร์,อาทิตย์
general_first_day_of_week: '1'
notice_account_updated: บัญชีได้ถูกปรับปรุงแล้ว.
notice_account_invalid_creditentials: ชื้ผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง
notice_account_password_updated: รหัสได้ถูกปรับปรุงแล้ว.
notice_account_wrong_password: รหัสผ่านไม่ถูกต้อง
notice_account_register_done: บัญชีถูกสร้างแล้ว. กรุณาเช็คเมล์ แล้วคลิ๊กที่ลิงค์ในอีเมล์เพื่อเปิดใช้บัญชี
notice_account_unknown_email: ไม่มีผู้ใช้ที่ใช้อีเมล์นี้.
notice_can_t_change_password: บัญชีนี้ใช้การยืนยันตัวตนจากแหล่งภายนอก. ไม่สามารถปลี่ยนรหัสผ่านได้.
notice_account_lost_email_sent: เราได้ส่งอีเมล์พร้อมวิธีการสร้างรหัีสผ่านใหม่ให้คุณแล้ว กรุณาเช็คเมล์.
notice_account_activated: บัญชีของคุณได้เปิดใช้แล้ว. ตอนนี้คุณสามารถเข้าสู่ระบบได้แล้ว.
notice_successful_create: สร้างเสร็จแล้ว.
notice_successful_update: ปรับปรุงเสร็จแล้ว.
notice_successful_delete: ลบเสร็จแล้ว.
notice_successful_connection: ติดต่อสำเร็จแล้ว.
notice_file_not_found: หน้าที่คุณต้องการดูไม่มีอยู่จริง หรือถูกลบไปแล้ว.
notice_locking_conflict: ข้อมูลถูกปรับปรุงโดยผู้ใช้คนอื่น.
notice_not_authorized: คุณไม่มีสิทธิเข้าถึงหน้านี้.
notice_email_sent: อีเมล์ได้ถูกส่งถึง %s
notice_email_error: เกิดความผิดพลาดขณะกำส่งอีเมล์ (%s)
notice_feeds_access_key_reseted: RSS access key ของคุณถูก reset แล้ว.
notice_failed_to_save_issues: "%d ปัญหาจาก %d ปัญหาที่ถูกเลือกไม่สามารถจัดเก็บ: %s."
notice_no_issue_selected: "ไม่มีปัญหาที่ถูกเลือก! กรุณาเลือกปัญหาที่คุณต้องการแก้ไข."
notice_account_pending: "บัญชีของคุณสร้างเสร็จแล้ว ขณะนี้รอการอนุมัติจากผู้บริหารจัดการ."
notice_default_data_loaded: ค่าเริ่มต้นโหลดเสร็จแล้ว.
error_can_t_load_default_data: "ค่าเริ่มต้นโหลดไม่สำเร็จ: %s"
error_scm_not_found: "ไม่พบรุ่นที่ต้องการในแหล่งเก็บต้นฉบับ."
error_scm_command_failed: "เกิดความผิดพลาดในการเข้าถึงแหล่งเก็บต้นฉบับ: %s"
error_scm_annotate: "entry ไม่มีอยู่จริง หรือไม่สามารถเขียนหมายเหตุประกอบ."
error_issue_not_found_in_project: 'ไม่พบปัญหานี้ หรือปัญหาไม่ได้อยู่ในโครงการนี้'
mail_subject_lost_password: รหัสผ่าน %s ของคุณ
mail_body_lost_password: 'คลิ๊กที่ลิงค์ต่อไปนี้เพื่อเปลี่ยนรหัสผ่าน:'
mail_subject_register: เปิดบัญชี %s ของคุณ
mail_body_register: 'คลิ๊กที่ลิงค์ต่อไปนี้เพื่อเปลี่ยนรหัสผ่าน:'
mail_body_account_information_external: คุณสามารถใช้บัญชี "%s" เพื่อเข้าสู่ระบบ.
mail_body_account_information: ข้อมูลบัญชีของคุณ
mail_subject_account_activation_request: กรุณาเปิดบัญชี %s
mail_body_account_activation_request: 'ผู้ใช้ใหม่ (%s) ได้ลงทะเบียน. บัญชีของเขากำลังรออนุมัติ:'
gui_validation_error: 1 ข้อผิดพลาด
gui_validation_error_plural: %d ข้อผิดพลาด
field_name: ชื่อ
field_description: รายละเอียด
field_summary: สรุปย่อ
field_is_required: ต้องใส่
field_firstname: ชื่อ
field_lastname: นามสกุล
field_mail: อีเมล์
field_filename: แฟ้ม
field_filesize: ขนาด
field_downloads: ดาวน์โหลด
field_author: ผู้แต่ง
field_created_on: สร้าง
field_updated_on: ปรับปรุง
field_field_format: รูปแบบ
field_is_for_all: สำหรับทุกโครงการ
field_possible_values: ค่าที่เป็นไปได้
field_regexp: Regular expression
field_min_length: สั้นสุด
field_max_length: ยาวสุด
field_value: ค่า
field_category: ประเภท
field_title: ชื่อเรื่อง
field_project: โครงการ
field_issue: ปัญหา
field_status: สถานะ
field_notes: บันทึก
field_is_closed: ปัญหาจบ
field_is_default: ค่าเริ่มต้น
field_tracker: การติดตาม
field_subject: เรื่อง
field_due_date: วันครบกำหนด
field_assigned_to: มอบหมายให้
field_priority: ความสำคัญ
field_fixed_version: รุ่น
field_user: ผู้ใช้
field_role: บทบาท
field_homepage: หน้าแรก
field_is_public: สาธารณะ
field_parent: โครงการย่อยของ
field_is_in_chlog: ปัญหาแสดงใน รายกาเปลี่ยนแปลง
field_is_in_roadmap: ปัญหาแสดงใน แผนงาน
field_login: ชื่อที่ใช้เข้าระบบ
field_mail_notification: การแจ้งเตือนทางอีเมล์
field_admin: ผู้บริหารจัดการ
field_last_login_on: เข้าระบบครั้งสุดท้าย
field_language: ภาษา
field_effective_date: วันที่
field_password: รหัสผ่าน
field_new_password: รหัสผ่านใหม่
field_password_confirmation: ยืนยันรหัสผ่าน
field_version: รุ่น
field_type: ชนิด
field_host: โฮสต์
field_port: พอร์ต
field_account: บัญชี
field_base_dn: Base DN
field_attr_login: เข้าระบบ attribute
field_attr_firstname: ชื่อ attribute
field_attr_lastname: นามสกุล attribute
field_attr_mail: อีเมล์ attribute
field_onthefly: สร้างผู้ใช้ทันที
field_start_date: เริ่ม
field_done_ratio: %% สำเร็จ
field_auth_source: วิธีการยืนยันตัวตน
field_hide_mail: ซ่อนอีเมล์ของฉัน
field_comments: ความเห็น
field_url: URL
field_start_page: หน้าเริ่มต้น
field_subproject: โครงการย่อย
field_hours: ชั่วโมง
field_activity: กิจกรรม
field_spent_on: วันที่
field_identifier: ชื่อเฉพาะ
field_is_filter: ใช้เป็นตัวกรอง
field_issue_to_id: ปัญหาที่เกี่ยวข้อง
field_delay: เลื่อน
field_assignable: ปัญหาสามารถมอบหมายให้คนที่ทำบทบาทนี้
field_redirect_existing_links: ย้ายจุดเชื่อมโยงนี้
field_estimated_hours: เวลาที่ใช้โดยประมาณ
field_column_names: สดมภ์
field_time_zone: ย่านเวลา
field_searchable: ค้นหาได้
field_default_value: ค่าเริ่มต้น
field_comments_sorting: แสดงความเห็น
setting_app_title: ชื่อโปรแกรม
setting_app_subtitle: ชื่อโปรแกรมรอง
setting_welcome_text: ข้อความต้อนรับ
setting_default_language: ภาษาเริ่มต้น
setting_login_required: ต้องป้อนผู้ใช้-รหัสผ่าน
setting_self_registration: ลงทะเบียนด้วยตนเอง
setting_attachment_max_size: ขนาดแฟ้มแนบสูงสุด
setting_issues_export_limit: การส่งออกปัญหาสูงสุด
setting_mail_from: อีเมล์ที่ใช้ส่ง
setting_bcc_recipients: ไม่ระบุชื่อผู้รับ (bcc)
setting_host_name: ชื่อโฮสต์
setting_text_formatting: การจัดรูปแบบข้อความ
setting_wiki_compression: บีบอัดประวัติ Wiki
setting_feeds_limit: จำนวน Feed
setting_default_projects_public: โครงการใหม่มีค่าเริ่มต้นเป็น สาธารณะ
setting_autofetch_changesets: ดึง commits อัตโนมัติ
setting_sys_api_enabled: เปิดใช้ WS สำหรับการจัดการที่เก็บต้นฉบับ
setting_commit_ref_keywords: คำสำคัญ Referencing
setting_commit_fix_keywords: คำสำคัญ Fixing
setting_autologin: เข้าระบบอัตโนมัติ
setting_date_format: รูปแบบวันที่
setting_time_format: รูปแบบเวลา
setting_cross_project_issue_relations: อนุญาตให้ระบุปัญหาข้ามโครงการ
setting_issue_list_default_columns: สดมภ์เริ่มต้นแสดงในรายการปัญหา
setting_repositories_encodings: การเข้ารหัสที่เก็บต้นฉบับ
setting_emails_footer: คำลงท้ายอีเมล์
setting_protocol: Protocol
setting_per_page_options: ตัวเลือกจำนวนต่อหน้า
setting_user_format: รูปแบบการแสดงชื่อผู้ใช้
setting_activity_days_default: จำนวนวันที่แสดงในกิจกรรมของโครงการ
setting_display_subprojects_issues: แสดงปัญหาของโครงการย่อยในโครงการหลัก
project_module_issue_tracking: การติดตามปัญหา
project_module_time_tracking: การใช้เวลา
project_module_news: ข่าว
project_module_documents: เอกสาร
project_module_files: แฟ้ม
project_module_wiki: Wiki
project_module_repository: ที่เก็บต้นฉบับ
project_module_boards: กระดานข้อความ
label_user: ผู้ใช้
label_user_plural: ผู้ใช้
label_user_new: ผู้ใช้ใหม่
label_project: โครงการ
label_project_new: โครงการใหม่
label_project_plural: โครงการ
label_project_all: โครงการทั้งหมด
label_project_latest: โครงการล่าสุด
label_issue: ปัญหา
label_issue_new: ปัญหาใหม่
label_issue_plural: ปัญหา
label_issue_view_all: ดูปัญหาทั้งหมด
label_issues_by: ปัญหาโดย %s
label_issue_added: ปัญหาถูกเพิ่ม
label_issue_updated: ปัญหาถูกปรับปรุง
label_document: เอกสาร
label_document_new: เอกสารใหม่
label_document_plural: เอกสาร
label_document_added: เอกสารถูกเพิ่ม
label_role: บทบาท
label_role_plural: บทบาท
label_role_new: บทบาทใหม่
label_role_and_permissions: บทบาทและสิทธิ
label_member: สมาชิก
label_member_new: สมาชิกใหม่
label_member_plural: สมาชิก
label_tracker: การติดตาม
label_tracker_plural: การติดตาม
label_tracker_new: การติดตามใหม่
label_workflow: ลำดับงาน
label_issue_status: สถานะของปัญหา
label_issue_status_plural: สถานะของปัญหา
label_issue_status_new: สถานะใหม
label_issue_category: ประเภทของปัญหา
label_issue_category_plural: ประเภทของปัญหา
label_issue_category_new: ประเภทใหม่
label_custom_field: เขตข้อมูลแบบระบุเอง
label_custom_field_plural: เขตข้อมูลแบบระบุเอง
label_custom_field_new: สร้างเขตข้อมูลแบบระบุเอง
label_enumerations: รายการ
label_enumeration_new: สร้างใหม่
label_information: ข้อมูล
label_information_plural: ข้อมูล
label_please_login: กรุณาเข้าระบบก่อน
label_register: ลงทะเบียน
label_password_lost: ลืมรหัสผ่าน
label_home: หน้าแรก
label_my_page: หน้าของฉัน
label_my_account: บัญชีของฉัน
label_my_projects: โครงการของฉัน
label_administration: บริหารจัดการ
label_login: เข้าระบบ
label_logout: ออกระบบ
label_help: ช่วยเหลือ
label_reported_issues: ปัญหาที่แจ้งไว้
label_assigned_to_me_issues: ปัญหาที่มอบหมายให้ฉัน
label_last_login: ติดต่อครั้งสุดท้าย
label_last_updates: ปรับปรุงครั้งสุดท้าย
label_last_updates_plural: %d ปรับปรุงครั้งสุดท้าย
label_registered_on: ลงทะเบียนเมื่อ
label_activity: กิจกรรม
label_activity_plural: กิจกรรม
label_activity_latest: กิจกรรมล่าสุด
label_overall_activity: กิจกรรมโดยรวม
label_new: ใหม่
label_logged_as: เข้าระบบในชื่อ
label_environment: สภาพแวดล้อม
label_authentication: การยืนยันตัวตน
label_auth_source: วิธีการการยืนยันตัวตน
label_auth_source_new: สร้างวิธีการยืนยันตัวตนใหม่
label_auth_source_plural: วิธีการ Authentication
label_subproject_plural: โครงการย่อย
label_min_max_length: สั้น-ยาว สุดที่
label_list: รายการ
label_date: วันที่
label_integer: จำนวนเต็ม
label_float: จำนวนจริง
label_boolean: ถูกผิด
label_string: ข้อความ
label_text: ข้อความขนาดยาว
label_attribute: คุณลักษณะ
label_attribute_plural: คุณลักษณะ
label_download: %d ดาวน์โหลด
label_download_plural: %d ดาวน์โหลด
label_no_data: จำนวนข้อมูลที่แสดง
label_change_status: เปลี่ยนสถานะ
label_history: ประวัติ
label_attachment: แฟ้ม
label_attachment_new: แฟ้มใหม่
label_attachment_delete: ลบแฟ้ม
label_attachment_plural: แฟ้ม
label_file_added: แฟ้มถูกเพิ่ม
label_report: รายงาน
label_report_plural: รายงาน
label_news: ข่าว
label_news_new: เพิ่มข่าว
label_news_plural: ข่าว
label_news_latest: ข่าวล่าสุด
label_news_view_all: ดูข่าวทั้งหมด
label_news_added: ข่าวถูกเพิ่ม
label_change_log: บันทึกการเปลี่ยนแปลง
label_settings: ปรับแต่ง
label_overview: ภาพรวม
label_version: รุ่น
label_version_new: รุ่นใหม่
label_version_plural: รุ่น
label_confirmation: ยืนยัน
label_export_to: 'รูปแบบอื่นๆ :'
label_read: อ่าน...
label_public_projects: โครงการสาธารณะ
label_open_issues: เปิด
label_open_issues_plural: เปิด
label_closed_issues: ปิด
label_closed_issues_plural: ปิด
label_total: จำนวนรวม
label_permissions: สิทธิ
label_current_status: สถานะปัจจุบัน
label_new_statuses_allowed: อนุญาตให้มีสถานะใหม่
label_all: ทั้งหมด
label_none: ไม่มี
label_nobody: ไม่มีใคร
label_next: ต่อไป
label_previous: ก่อนหน้า
label_used_by: ถูกใช้โดย
label_details: รายละเอียด
label_add_note: เพิ่มบันทึก
label_per_page: ต่อหน้า
label_calendar: ปฏิทิน
label_months_from: เดือนจาก
label_gantt: Gantt
label_internal: ภายใน
label_last_changes: last %d เปลี่ยนแปลง
label_change_view_all: ดูการเปลี่ยนแปลงทั้งหมด
label_personalize_page: ปรับแต่งหน้านี้
label_comment: ความเห็น
label_comment_plural: ความเห็น
label_comment_add: เพิ่มความเห็น
label_comment_added: ความเห็นถูกเพิ่ม
label_comment_delete: ลบความเห็น
label_query: แบบสอบถามแบบกำหนดเอง
label_query_plural: แบบสอบถามแบบกำหนดเอง
label_query_new: แบบสอบถามใหม่
label_filter_add: เพิ่มตัวกรอง
label_filter_plural: ตัวกรอง
label_equals: คือ
label_not_equals: ไม่ใช่
label_in_less_than: น้อยกว่า
label_in_more_than: มากกว่า
label_in: ในช่วง
label_today: วันนี้
label_all_time: ตลอดเวลา
label_yesterday: เมื่อวาน
label_this_week: อาทิตย์นี้
label_last_week: อาทิตย์ที่แล้ว
label_last_n_days: %d วันย้อนหลัง
label_this_month: เดือนนี้
label_last_month: เดือนที่แล้ว
label_this_year: ปีนี้
label_date_range: ช่วงวันที่
label_less_than_ago: น้อยกว่าหนึ่งวัน
label_more_than_ago: มากกว่าหนึ่งวัน
label_ago: วันผ่านมาแล้ว
label_contains: มี...
label_not_contains: ไม่มี...
label_day_plural: วัน
label_repository: ที่เก็บต้นฉบับ
label_repository_plural: ที่เก็บต้นฉบับ
label_browse: เปิดหา
label_modification: %d เปลี่ยนแปลง
label_modification_plural: %d เปลี่ยนแปลง
label_revision: การแก้ไข
label_revision_plural: การแก้ไข
label_associated_revisions: การแก้ไขที่เกี่ยวข้อง
label_added: ถูกเพิ่ม
label_modified: ถูกแก้ไข
label_deleted: ถูกลบ
label_latest_revision: รุ่นการแก้ไขล่าสุด
label_latest_revision_plural: รุ่นการแก้ไขล่าสุด
label_view_revisions: ดูการแก้ไข
label_max_size: ขนาดใหญ่สุด
label_on: 'ใน'
label_sort_highest: ย้ายไปบนสุด
label_sort_higher: ย้ายขึ้น
label_sort_lower: ย้ายลง
label_sort_lowest: ย้ายไปล่างสุด
label_roadmap: แผนงาน
label_roadmap_due_in: ถึงกำหนดใน
label_roadmap_overdue: %s ช้ากว่ากำหนด
label_roadmap_no_issues: ไม่มีปัญหาสำหรับรุ่นนี้
label_search: ค้นหา
label_result_plural: ผลการค้นหา
label_all_words: ทุกคำ
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: แก้ไข Wiki
label_wiki_edit_plural: แก้ไข Wiki
label_wiki_page: หน้า Wiki
label_wiki_page_plural: หน้า Wiki
label_index_by_title: เรียงตามชื่อเรื่อง
label_index_by_date: เรียงตามวัน
label_current_version: รุ่นปัจจุบัน
label_preview: ตัวอย่างก่อนจัดเก็บ
label_feed_plural: Feeds
label_changes_details: รายละเอียดการเปลี่ยนแปลงทั้งหมด
label_issue_tracking: ติดตามปัญหา
label_spent_time: เวลาที่ใช้
label_f_hour: %.2f ชั่วโมง
label_f_hour_plural: %.2f ชั่วโมง
label_time_tracking: ติดตามการใช้เวลา
label_change_plural: เปลี่ยนแปลง
label_statistics: สถิติ
label_commits_per_month: Commits ต่อเดือน
label_commits_per_author: Commits ต่อผู้แต่ง
label_view_diff: ดูความแตกต่าง
label_diff_inline: inline
label_diff_side_by_side: side by side
label_options: ตัวเลือก
label_copy_workflow_from: คัดลอกลำดับงานจาก
label_permissions_report: รายงานสิทธิ
label_watched_issues: เฝ้าดูปัญหา
label_related_issues: ปัญหาที่เกี่ยวข้อง
label_applied_status: จัดเก็บสถานะ
label_loading: กำลังโหลด...
label_relation_new: ความสัมพันธ์ใหม่
label_relation_delete: ลบความสัมพันธ์
label_relates_to: สัมพันธ์กับ
label_duplicates: ซ้ำ
label_blocks: กีดกัน
label_blocked_by: กีดกันโดย
label_precedes: นำหน้า
label_follows: ตามหลัง
label_end_to_start: จบ-เริ่ม
label_end_to_end: จบ-จบ
label_start_to_start: เริ่ม-เริ่ม
label_start_to_end: เริ่ม-จบ
label_stay_logged_in: อยู่ในระบบต่อ
label_disabled: ไม่ใช้งาน
label_show_completed_versions: แสดงรุ่นที่สมบูรณ์
label_me: ฉัน
label_board: สภากาแฟ
label_board_new: สร้างสภากาแฟ
label_board_plural: สภากาแฟ
label_topic_plural: หัวข้อ
label_message_plural: ข้อความ
label_message_last: ข้อความล่าสุด
label_message_new: เขียนข้อความใหม่
label_message_posted: ข้อความถูกเพิ่มแล้ว
label_reply_plural: ตอบกลับ
label_send_information: ส่งรายละเอียดของบัญชีให้ผู้ใช้
label_year: ปี
label_month: เดือน
label_week: สัปดาห์
label_date_from: จาก
label_date_to: ถึง
label_language_based: ขึ้นอยู่กับภาษาของผู้ใช้
label_sort_by: เรียงโดย %s
label_send_test_email: ส่งจดหมายทดสอบ
label_feeds_access_key_created_on: RSS access key สร้างเมื่อ %s ที่ผ่านมา
label_module_plural: ส่วนประกอบ
label_added_time_by: เพิ่มโดย %s %s ที่ผ่านมา
label_updated_time: ปรับปรุง %s ที่ผ่านมา
label_jump_to_a_project: ไปที่โครงการ...
label_file_plural: แฟ้ม
label_changeset_plural: กลุ่มการเปลี่ยนแปลง
label_default_columns: สดมภ์เริ่มต้น
label_no_change_option: (ไม่เปลี่ยนแปลง)
label_bulk_edit_selected_issues: แก้ไขปัญหาที่เลือกทั้งหมด
label_theme: ชุดรูปแบบ
label_default: ค่าเริ่มต้น
label_search_titles_only: ค้นหาจากชื่อเรื่องเท่านั้น
label_user_mail_option_all: "ทุกๆ เหตุการณ์ในโครงการของฉัน"
label_user_mail_option_selected: "ทุกๆ เหตุการณ์ในโครงการที่เลือก..."
label_user_mail_option_none: "เฉพาะสิ่งที่ฉันเลือกหรือมีส่วนเกี่ยวข้อง"
label_user_mail_no_self_notified: "ฉันไม่ต้องการได้รับการแจ้งเตือนในสิ่งที่ฉันทำเอง"
label_registration_activation_by_email: เปิดบัญชีผ่านอีเมล์
label_registration_manual_activation: อนุมัติโดยผู้บริหารจัดการ
label_registration_automatic_activation: เปิดบัญชีอัตโนมัติ
label_display_per_page: 'ต่อหน้า: %s'
label_age: อายุ
label_change_properties: เปลี่ยนคุณสมบัติ
label_general: ทั่วๆ ไป
label_more: อื่น ๆ
label_scm: ตัวจัดการต้นฉบับ
label_plugins: ส่วนเสริม
label_ldap_authentication: การยืนยันตัวตนโดยใช้ LDAP
label_downloads_abbr: D/L
label_optional_description: รายละเอียดเพิ่มเติม
label_add_another_file: เพิ่มแฟ้มอื่นๆ
label_preferences: ค่าที่ชอบใจ
label_chronological_order: เรียงจากเก่าไปใหม่
label_reverse_chronological_order: เรียงจากใหม่ไปเก่า
label_planning: การวางแผน
button_login: เข้าระบบ
button_submit: จัดส่งข้อมูล
button_save: จัดเก็บ
button_check_all: เลือกทั้งหมด
button_uncheck_all: ไม่เลือกทั้งหมด
button_delete: ลบ
button_create: สร้าง
button_test: ทดสอบ
button_edit: แก้ไข
button_add: เพิ่ม
button_change: เปลี่ยนแปลง
button_apply: ประยุกต์ใช้
button_clear: ล้างข้อความ
button_lock: ล็อค
button_unlock: ยกเลิกการล็อค
button_download: ดาวน์โหลด
button_list: รายการ
button_view: มุมมอง
button_move: ย้าย
button_back: กลับ
button_cancel: ยกเลิก
button_activate: เปิดใช้
button_sort: จัดเรียง
button_log_time: บันทึกเวลา
button_rollback: ถอยกลับมาที่รุ่นนี้
button_watch: เฝ้าดู
button_unwatch: เลิกเฝ้าดู
button_reply: ตอบกลับ
button_archive: เก็บเข้าโกดัง
button_unarchive: เอาออกจากโกดัง
button_reset: เริ่มใหมท
button_rename: เปลี่ยนชื่อ
button_change_password: เปลี่ยนรหัสผ่าน
button_copy: คัดลอก
button_annotate: หมายเหตุประกอบ
button_update: ปรับปรุง
button_configure: ปรับแต่ง
status_active: เปิดใช้งานแล้ว
status_registered: รอการอนุมัติ
status_locked: ล็อค
text_select_mail_notifications: เลือกการกระทำที่ต้องการให้ส่งอีเมล์แจ้ง.
text_regexp_info: ตัวอย่าง ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 หมายถึงไม่จำกัด
text_project_destroy_confirmation: คุณแน่ใจไหมว่าต้องการลบโครงการและข้อมูลที่เกี่ยวข้่อง ?
text_subprojects_destroy_warning: 'โครงการย่อย: %s จะถูกลบด้วย.'
text_workflow_edit: เลือกบทบาทและการติดตาม เพื่อแก้ไขลำดับงาน
text_are_you_sure: คุณแน่ใจไหม ?
text_journal_changed: เปลี่ยนแปลงจาก %s เป็น %s
text_journal_set_to: ตั้งค่าเป็น %s
text_journal_deleted: ถูกลบ
text_tip_task_begin_day: งานที่เริ่มวันนี้
text_tip_task_end_day: งานที่จบวันนี้
text_tip_task_begin_end_day: งานที่เริ่มและจบวันนี้
text_project_identifier_info: 'ภาษาอังกฤษตัวเล็ก(a-z), ตัวเลข(0-9) และขีด (-) เท่านั้น.<br />เมื่อจัดเก็บแล้ว, ชื่อเฉพาะไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้'
text_caracters_maximum: สูงสุด %d ตัวอักษร.
text_caracters_minimum: ต้องยาวอย่างน้อย %d ตัวอักษร.
text_length_between: ความยาวระหว่าง %d ถึง %d ตัวอักษร.
text_tracker_no_workflow: ไม่ได้บัญญัติลำดับงานสำหรับการติดตามนี้
text_unallowed_characters: ตัวอักษรต้องห้าม
text_comma_separated: ใส่ได้หลายค่า โดยคั่นด้วยลูกน้ำ( ,).
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
text_issue_added: ปัญหา %s ถูกแจ้งโดย %s.
text_issue_updated: ปัญหา %s ถูกปรับปรุงโดย %s.
text_wiki_destroy_confirmation: คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบ wiki นี้พร้อมทั้งเนี้อหา?
text_issue_category_destroy_question: บางปัญหา (%d) อยู่ในประเภทนี้. คุณต้องการทำอย่างไร ?
text_issue_category_destroy_assignments: ลบประเภทนี้
text_issue_category_reassign_to: ระบุปัญหาในประเภทนี้
text_user_mail_option: "ในโครงการที่ไม่ได้เลือก, คุณจะได้รับการแจ้งเกี่ยวกับสิ่งที่คุณเฝ้าดูหรือมีส่วนเกี่ยวข้อง (เช่นปัญหาที่คุณแจ้งไว้หรือได้รับมอบหมาย)."
text_no_configuration_data: "บทบาท, การติดตาม, สถานะปัญหา และลำดับงานยังไม่ได้ถูกตั้งค่า.\nขอแนะนำให้โหลดค่าเริ่มต้น. คุณสามารถแก้ไขค่าได้หลังจากโหลดแล้ว."
text_load_default_configuration: โหลดค่าเริ่มต้น
text_status_changed_by_changeset: ประยุกต์ใช้ในกลุ่มการเปลี่ยนแปลง %s.
text_issues_destroy_confirmation: 'คุณแน่ใจไหมว่าต้องการลบปัญหา(ทั้งหลาย)ที่เลือกไว้?'
text_select_project_modules: 'เลือกส่วนประกอบที่ต้องการใช้งานสำหรับโครงการนี้:'
text_default_administrator_account_changed: ค่าเริ่มต้นของบัญชีผู้บริหารจัดการถูกเปลี่ยนแปลง
text_file_repository_writable: ที่เก็บต้นฉบับสามารถเขียนได้
text_rmagick_available: RMagick มีให้ใช้ (เป็นตัวเลือก)
text_destroy_time_entries_question: %.02f ชั่วโมงที่ถูกแจ้งในปัญหานี้จะโดนลบ. คุณต้องการทำอย่างไร?
text_destroy_time_entries: ลบเวลาที่รายงานไว้
text_assign_time_entries_to_project: ระบุเวลาที่ใช้ในโครงการนี้
text_reassign_time_entries: 'ระบุเวลาที่ใช้ในโครงการนี่อีกครั้ง:'
default_role_manager: ผู้จัดการ
default_role_developper: ผู้พัฒนา
default_role_reporter: ผู้รายงาน
default_tracker_bug: บั๊ก
default_tracker_feature: ลักษณะเด่น
default_tracker_support: สนับสนุน
default_issue_status_new: เกิดขึ้น
default_issue_status_assigned: รับมอบหมาย
default_issue_status_resolved: ดำเนินการ
default_issue_status_feedback: รอคำตอบ
default_issue_status_closed: จบ
default_issue_status_rejected: ยกเลิก
default_doc_category_user: เอกสารของผู้ใช้
default_doc_category_tech: เอกสารทางเทคนิค
default_priority_low: ต่ำ
default_priority_normal: ปกติ
default_priority_high: สูง
default_priority_urgent: เร่งด่วน
default_priority_immediate: ด่วนมาก
default_activity_design: ออกแบบ
default_activity_development: พัฒนา
enumeration_issue_priorities: ความสำคัญของปัญหา
enumeration_doc_categories: ประเภทเอกสาร
enumeration_activities: กิจกรรม (ใช้ในการติดตามเวลา)

View File

@ -0,0 +1,127 @@
// ** I18N
// Calendar EN language
// Author: Gampol Thitinilnithi, <gampolt@gmail.com>
// Encoding: UTF-8
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("อาทิตย์",
"จันทร์",
"อังคาร",
"พุธ",
"พฤหัสบดี",
"ศุกร์",
"เสาร์",
"อาทิตย์");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("อา.",
"จ.",
"อ.",
"พ.",
"พฤ.",
"ศ.",
"ส.",
"อา.");
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
// Monday first, etc.
Calendar._FD = 1;
// full month names
Calendar._MN = new Array
("มกราคม",
"กุมภาพันธ์",
"มีนาคม",
"เมษายน",
"พฤษภาคม",
"มิถุนายน",
"กรกฎาคม",
"สิงหาคม",
"กันยายน",
"ตุลาคม",
"พฤศจิกายน",
"ธันวาคม");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("ม.ค.",
"ก.พ.",
"มี.ค.",
"เม.ย.",
"พ.ค.",
"มิ.ย.",
"ก.ค.",
"ส.ค.",
"ก.ย.",
"ต.ค.",
"พ.ย.",
"ธ.ค.");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "เกี่ยวกับปฏิทิน";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"Date selection:\n" +
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Time selection:\n" +
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
"- or Shift-click to decrease it\n" +
"- or click and drag for faster selection.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "ปีที่แล้ว (ถ้ากดค้างจะมีเมนู)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "เดือนที่แล้ว (ถ้ากดค้างจะมีเมนู)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "ไปที่วันนี้";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "เดือนหน้า (ถ้ากดค้างจะมีเมนู)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "ปีหน้า (ถ้ากดค้างจะมีเมนู)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "เลือกวัน";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "กดแล้วลากเพื่อย้าย";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (วันนี้)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "แสดง %s เป็นวันแรก";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "ปิด";
Calendar._TT["TODAY"] = "วันนี้";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)กดหรือกดแล้วลากเพื่อเปลี่ยนค่า";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a %e %b";
Calendar._TT["WK"] = "wk";
Calendar._TT["TIME"] = "เวลา:";

View File

@ -0,0 +1,14 @@
jsToolBar.strings = {};
jsToolBar.strings['Strong'] = 'หนา';
jsToolBar.strings['Italic'] = 'เอียง';
jsToolBar.strings['Underline'] = 'ขีดเส้นใต้';
jsToolBar.strings['Deleted'] = 'ขีดฆ่า';
jsToolBar.strings['Code'] = 'โค๊ดโปรแกรม';
jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'หัวข้อ 1';
jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'หัวข้อ 2';
jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'หัวข้อ 3';
jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'รายการ';
jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'ลำดับเลข';
jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'รูปแบบข้อความคงที่';
jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'เชื่อมโยงไปหน้า Wiki อื่น';
jsToolBar.strings['Image'] = 'รูปภาพ';