#2126, initial support of Slovak, thank to Stanislav Pach for translation

git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@1997 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
This commit is contained in:
winterheart 2008-11-08 22:34:41 +00:00
parent 11b9ceb054
commit 365d92ebf4
3 changed files with 852 additions and 0 deletions

707
lang/sk.yml Normal file
View File

@ -0,0 +1,707 @@
# SK translation by Stanislav Pach | stano.pach@seznam.cz
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
actionview_datehelper_select_day_prefix:
actionview_datehelper_select_month_names: Január,Február,Marec,Apríl,Máj,Jún,Júl,August,September,Október,November,December
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Mar,Apr,Maj,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Dec
actionview_datehelper_select_month_prefix:
actionview_datehelper_select_year_prefix:
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 deň
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dní/dňami
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: asi hodinou
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: asi %d hodinami
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: asi hodinou
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minutou
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: pol minútou
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: menej ako minútou
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minútami
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minútou
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menej ako sekundou
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menej ako %d sekundami
actionview_instancetag_blank_option: Prosím vyberte
activerecord_error_inclusion: nieje zahrnuté v zozname
activerecord_error_exclusion: je rezervavané
activerecord_error_invalid: je neplatné
activerecord_error_confirmation: sa nezhoduje s potvrdením
activerecord_error_accepted: musí byť akceptované
activerecord_error_empty: nemôže byť prázdny
activerecord_error_blank: nemôže byť prázdny
activerecord_error_too_long: je príliš dlhý
activerecord_error_too_short: je príliš krátky
activerecord_error_wrong_length: má chybnú dĺžku
activerecord_error_taken: je už pou%zité
activerecord_error_not_a_number: nieje číslo
activerecord_error_not_a_date: nieje platný dátum
activerecord_error_greater_than_start_date: musí byť väčší ako počiatočný dátum
activerecord_error_not_same_project: nepatrí rovnakému projektu
activerecord_error_circular_dependency: Tento vzťah by vytvoril cyklickú závislosť
general_fmt_age: %d rok
general_fmt_age_plural: %d rokov
general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
general_fmt_time: %%I:%%M %%p
general_text_No: 'Nie'
general_text_Yes: 'Ano'
general_text_no: 'nie'
general_text_yes: 'ano'
general_lang_name: 'Slovensky'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: UTF-8
general_pdf_encoding: UTF-8
general_day_names: Pondelok,Utorok,Streda,Štvrtok,Piatok,Sobota,Nedeľa
general_first_day_of_week: '1'
notice_account_updated: Účet bol úspešne zmenený.
notice_account_invalid_creditentials: Chybné meno nebo heslo
notice_account_password_updated: Heslo bolo úspešne zmenené.
notice_account_wrong_password: Chybné heslo
notice_account_register_done: Účet bol úspešne vytvorený. Pre aktiváciu účtu kliknite na odkaz v emailu, ktorý vam bol zaslaný.
notice_account_unknown_email: Neznámu uživateľ.
notice_can_t_change_password: Tento účet používa externú autentifikáciu. Tu heslo zmeniť nemôžete.
notice_account_lost_email_sent: Bol vám zaslaný email s inštrukciami ako si nastavite nové heslo.
notice_account_activated: Váš účet bol aktivovaný. Teraz se môžete prihlásiť.
notice_successful_create: Úspešne vytvorené.
notice_successful_update: Úspešne aktualizované.
notice_successful_delete: Úspešne odstranené.
notice_successful_connection: Úspešné pripojenie.
notice_file_not_found: Stránka, ktorú se snažíte zobraziť, neexistuje alebo bola smazaná.
notice_locking_conflict: Údaje boli zmenené iným uživateľom.
notice_scm_error: Položka a/alebo revízia neexistuje v repository.
notice_not_authorized: Nemate dostatočné práva pre zobrazenie tejto stránky.
notice_email_sent: Na adresu %s bol odeslaný email
notice_email_error: Pri odosielaní emailu nastala chyba (%s)
notice_feeds_access_key_reseted: Váš klúč pre prístup k RSS bol resetovaný.
notice_failed_to_save_issues: "Nastala chyba pri ukládaní %d úloh na %d zvolený: %s."
notice_no_issue_selected: "Nebola zvolená žiadná úloha. Prosím, zvoľte úlohy, ktoré chcete editovať"
notice_account_pending: "Váš účet bol vytvorený, teraz čaká na schválenie administrátorom."
notice_default_data_loaded: Výchozia konfigurácia úspešne nahraná.
error_can_t_load_default_data: "Výchozia konfigurácia nebola nahraná: %s"
error_scm_not_found: "Položka a/alebo revízia neexistuje v repository."
error_scm_command_failed: "Pri pokuse o prístup k repository došlo k chybe: %s"
error_issue_not_found_in_project: 'Úloha nebola nájdená alebo nepatrí k tomuto projektu'
mail_subject_lost_password: Vaše heslo (%s)
mail_body_lost_password: 'Pre zmenu vašeho hesla kliknite na následujúci odkaz:'
mail_subject_register: Aktivácia účtu (%s)
mail_body_register: 'Pre aktiváciu vašeho účtu kliknite na následujúci odkaz:'
mail_body_account_information_external: Pomocou vašeho účtu "%s" se môžete prihlásiť.
mail_body_account_information: Informácie o vašom účte
mail_subject_account_activation_request: Aktivácia %s účtu
mail_body_account_activation_request: Bol zaregistrovaný nový uživateľ "%s". Aktivácia jeho účtu závisí na vašom potvrdení.
gui_validation_error: 1 chyba
gui_validation_error_plural: %d chyb(y)
field_name: Názov
field_description: Popis
field_summary: Prehľad
field_is_required: Povinné pole
field_firstname: Meno
field_lastname: Priezvisko
field_mail: Email
field_filename: Súbor
field_filesize: Veľkosť
field_downloads: Stiahnuté
field_author: Autor
field_created_on: Vytvorený
field_updated_on: Aktualizované
field_field_format: Formát
field_is_for_all: Pre všetky projekty
field_possible_values: Možné hodnoty
field_regexp: Regulérny výraz
field_min_length: Minimálna dĺžka
field_max_length: Maximálna dĺžka
field_value: Hodnota
field_category: Kategoria
field_title: Názov
field_project: Projekt
field_issue: Úloha
field_status: Stav
field_notes: Poznámka
field_is_closed: Úloha uzavretá
field_is_default: Východzí stav
field_tracker: Fronta
field_subject: Predmet
field_due_date: Uzavrieť do
field_assigned_to: Priradené
field_priority: Priorita
field_fixed_version: Priradené k verzii
field_user: Uživateľ
field_role: Rola
field_homepage: Homepage
field_is_public: Verejný
field_parent: Nadradený projekt
field_is_in_chlog: Úlohy zobrazené v rozdielovom logu
field_is_in_roadmap: Úlohy zobrazené v pláne
field_login: Prihlásený ako
field_mail_notification: Emailové oznámenie
field_admin: Administrátor
field_last_login_on: Posledné prihlásenie
field_language: Jazyk
field_effective_date: Dátum
field_password: Heslo
field_new_password: Nové heslo
field_password_confirmation: Potvrdenie
field_version: Verzia
field_type: Typ
field_host: Host
field_port: Port
field_account: Účet
field_base_dn: Base DN
field_attr_login: Prihlásenie (atribut)
field_attr_firstname: Meno (atribut)
field_attr_lastname: Priezvisko (atribut)
field_attr_mail: Email (atribut)
field_onthefly: Automatické vytváranie užívateľov
field_start_date: Začiatok
field_done_ratio: %% Hotovo
field_auth_source: Autentifikačný mód
field_hide_mail: Nezobrazovať môj email
field_comments: Komentár
field_url: URL
field_start_page: Výchozia stránka
field_subproject: Podprojekt
field_hours: Hodiny
field_activity: Aktivita
field_spent_on: Dátum
field_identifier: Identifikátor
field_is_filter: Použíť ako filter
field_issue_to_id: Súvisiaca úloha
field_delay: Oneskorenie
field_assignable: Úlohy môžu byť priradené tejto roli
field_redirect_existing_links: Presmerovať stávajúce odkazy
field_estimated_hours: Odhadovaná doba
field_column_names: Stĺpce
field_time_zone: Časové pásmo
field_searchable: Umožniť vyhľadavanie
field_default_value: Východzia hodnota
field_comments_sorting: Zobrazit komentáre
setting_app_title: Názov aplikácie
setting_app_subtitle: Podtitulok aplikácie
setting_welcome_text: Uvítací text
setting_default_language: Východzí jazyk
setting_login_required: Auten. vyžadovaná
setting_self_registration: Povolenie vlastnej registrácie
setting_attachment_max_size: Maximálna veľkosť prílohy
setting_issues_export_limit: Limit pre export úloh
setting_mail_from: Odosielať emaily z adresy
setting_bcc_recipients: Príjemci skrytej kópie (bcc)
setting_host_name: Hostname
setting_text_formatting: Formátovanie textu
setting_Wiki _compression: Kompresia histórie Wiki
setting_feeds_limit: Feed content limit
setting_default_projects_public: Nové projekty nastavovať ako verejné
setting_autofetch_changesets: Autofetch commits
setting_sys_api_enabled: Povolit WS pre správu repozitory
setting_commit_ref_keywords: Klúčové slová pre odkazy
setting_commit_fix_keywords: Klúčové slová pre uzavretie
setting_autologin: Automatické prihlasovanie
setting_date_format: Formát dátumu
setting_time_format: Formát času
setting_cross_project_issue_relations: Povoliť väzby úloh skrz projekty
setting_issue_list_default_columns: Východzie stĺpce zobrazené v zozname úloh
setting_repositories_encodings: Kódovanie
setting_emails_footer: Zapätie emailov
setting_protocol: Protokol
setting_per_page_options: Povolené počty riadkov na stránke
setting_user_format: Formát zobrazenia uživateľa
setting_activity_days_default: Zobrazené dni aktivity projektu
setting_display_subprojects_issues: Prednastavenie zobrazenia úloh podporojektov v hlavnom projekte
project_module_issue_tracking: Sledovanie úloh
project_module_time_tracking: Sledovanie času
project_module_news: Novinky
project_module_documents: Dokumenty
project_module_files: Súbory
project_module_Wiki : Wiki
project_module_repository: Repository
project_module_boards: Diskusie
label_user: Užívateľ
label_user_plural: Užívatelia
label_user_new: Nový užívateľ
label_project: Projekt
label_project_new: Nový projekt
label_project_plural: Projekty
label_project_all: Všetky projekty
label_project_latest: Posledné projekty
label_issue: Úloha
label_issue_new: Nová úloha
label_issue_plural: Úlohy
label_issue_view_all: Všetky úlohy
label_issues_by: Úlohy od užívateľa %s
label_issue_added: Úloha pridaná
label_issue_updated: Úloha aktualizovaná
label_document: Dokument
label_document_new: Nový dokument
label_document_plural: Dokumenty
label_document_added: Dokument pridaný
label_role: Rola
label_role_plural: Role
label_role_new: Nová rola
label_role_and_permissions: Role a práva
label_member: Člen
label_member_new: Nový člen
label_member_plural: Členovia
label_tracker: Fronta
label_tracker_plural: Fronty
label_tracker_new: Nová fronta
label_workflow: Workflow
label_issue_status: Stav úloh
label_issue_status_plural: Stavy úloh
label_issue_status_new: Nový stav
label_issue_category: Kategória úloh
label_issue_category_plural: Kategórie úloh
label_issue_category_new: Nová kategória
label_custom_field: Uživateľské pole
label_custom_field_plural: Užívateľské polia
label_custom_field_new: Nové užívateľské pole
label_enumerations: Zoznamy
label_enumeration_new: Nová hodnota
label_information: Informácia
label_information_plural: Informácie
label_please_login: Prosím prihlaste se
label_register: Registrovať
label_password_lost: Zabudnuté heslo
label_home: Homepage
label_my_page: Moja stránka
label_my_account: Môj účet
label_my_projects: Moje projekty
label_administration: Administrácia
label_login: Prihlásenie
label_logout: Odhlásenie
label_help: Nápoveda
label_reported_issues: Nahlásené úlohy
label_assigned_to_me_issues: Moje úlohy
label_last_login: Posledné prihlásenie
label_last_updates: Posledná zmena
label_last_updates_plural: %d posledné zmeny
label_registered_on: Registrovaný
label_activity: Aktivita
label_overall_activity: Celková aktivita
label_new: Nový
label_logged_as: Prihlásený ako
label_environment: Prostredie
label_authentication: Autentifikácia
label_auth_source: Mód autentifikácie
label_auth_source_new: Nový mód autentifikácie
label_auth_source_plural: Módy autentifikácie
label_subproject_plural: Podprojekty
label_min_max_length: Min - Max dĺžka
label_list: Zoznam
label_date: Dátum
label_integer: Celé číslo
label_float: Desatinné číslo
label_boolean: Ano/Nie
label_string: Text
label_text: Dlhý text
label_attribute: Atribut
label_attribute_plural: Atributy
label_download: %d Download
label_download_plural: %d Downloads
label_no_data: Žiadné položky
label_change_status: Zmeniť stav
label_history: História
label_attachment: Súbor
label_attachment_new: Nový súbor
label_attachment_delete: Odstraniť súbor
label_attachment_plural: Súbory
label_file_added: Súbor pridaný
label_report: Prehľad
label_report_plural: Prehľady
label_news: Novinky
label_news_new: Pridat novinku
label_news_plural: Novinky
label_news_latest: Posledné novinky
label_news_view_all: Zobrazit všetky novinky
label_news_added: Novinka pridaná
label_change_log: Protokol zmien
label_settings: Nastavenie
label_overview: Prehľad
label_version: Verzia
label_version_new: Nová verzia
label_version_plural: Verzie
label_confirmation: Potvrdenie
label_export_to: 'Tiež k dispozícií:'
label_read: Načíta sa...
label_public_projects: Verejné projekty
label_open_issues: otvorený
label_open_issues_plural: otvorené
label_closed_issues: uzavrený
label_closed_issues_plural: uzavrené
label_total: Celkovo
label_permissions: Práva
label_current_status: Aktuálny stav
label_new_statuses_allowed: Nové povolené stavy
label_all: všetko
label_none: nič
label_nobody: nikto
label_next: Ďalší
label_previous: Predchádzajúci
label_used_by: Použité
label_details: Detaily
label_add_note: Pridať poznámku
label_per_page: Na stránku
label_calendar: Kalendár
label_months_from: mesiacov od
label_gantt: Ganttov graf
label_internal: Interný
label_last_changes: posledných %d zmien
label_change_view_all: Zobraziť všetky zmeny
label_personalize_page: Prispôsobiť túto stránku
label_comment: Komentár
label_comment_plural: Komentáre
label_comment_add: Pridať komentár
label_comment_added: Komentár pridaný
label_comment_delete: Odstrániť komentár
label_query: Užívateľský dotaz
label_query_plural: Užívateľské dotazy
label_query_new: Nový dotaz
label_filter_add: Pridať filter
label_filter_plural: Filtre
label_equals: je
label_not_equals: nieje
label_in_less_than: je menší ako
label_in_more_than: je väčší ako
label_in: v
label_today: dnes
label_all_time: vždy
label_yesterday: včera
label_this_week: tento týždeň
label_last_week: minulý týdeň
label_last_n_days: posledných %d dní
label_this_month: tento mesiac
label_last_month: minulý mesiac
label_this_year: tento rok
label_date_range: Časový rozsah
label_less_than_ago: pred menej ako (dňami)
label_more_than_ago: pred viac ako (dňami)
label_ago: pred (dňami)
label_contains: obsahuje
label_not_contains: neobsahuje
label_day_plural: dni
label_repository: Repository
label_repository_plural: Repository
label_browse: Prechádzať
label_modification: %d zmena
label_modification_plural: %d zmien
label_revision: Revízia
label_revision_plural: Revízií
label_associated_revisions: Súvisiace verzie
label_added: pridané
label_modified: zmenené
label_deleted: odstránené
label_latest_revision: Posledná revízia
label_latest_revision_plural: Posledné revízie
label_view_revisions: Zobraziť revízie
label_max_size: Maximálna veľkosť
label_on: 'z celkovo'
label_sort_highest: Presunúť na začiatok
label_sort_higher: Presunúť navrch
label_sort_lower: Presunúť dole
label_sort_lowest: Presunúť na koniec
label_roadmap: Plán
label_roadmap_due_in: Zostáva %s
label_roadmap_overdue: %s neskoro
label_roadmap_no_issues: Pre túto verziu niesu žiadne úlohy
label_search: Hľadať
label_result_plural: Výsledky
label_all_words: Všetky slova
label_wiki : Wiki
label_wiki_edit: Wiki úprava
label_wiki_edit_plural: Wiki úpravy
label_wiki_page: Wiki stránka
label_wiki_page_plural: Wiki stránky
label_index_by_title: Index podľa názvu
label_index_by_date: Index podľa dátumu
label_current_version: Aktuálna verzia
label_preview: Náhľad
label_feed_plural: Príspevky
label_changes_details: Detail všetkých zmien
label_issue_tracking: Sledovanie úloh
label_spent_time: Strávený čas
label_f_hour: %.2f hodina
label_f_hour_plural: %.2f hodin
label_time_tracking: Sledovánie času
label_change_plural: Zmeny
label_statistics: Štatistiky
label_commits_per_month: Commitov za mesíc
label_commits_per_author: Commitov za autora
label_view_diff: Zobrazit rozdiely
label_diff_inline: vo vnútri
label_diff_side_by_side: vedľa seba
label_options: Nastavenie
label_copy_workflow_from: Kopírovať workflow z
label_permissions_report: Prehľad práv
label_watched_issues: Sledované úlohy
label_related_issues: Súvisiace úlohy
label_applied_status: Použitý stav
label_loading: Nahrávam ...
label_relation_new: Nová súvislosť
label_relation_delete: Odstrániť súvislosť
label_relates_to: súvisiací s
label_duplicates: duplicity
label_blocks: blokov
label_blocked_by: zablokovaný
label_precedes: predcháza
label_follows: následuje
label_end_to_start: od konca na začiatok
label_end_to_end: od konca do konca
label_start_to_start: od začiatku do začiatku
label_start_to_end: od začiatku do konca
label_stay_logged_in: Zostať prihlásený
label_disabled: zakazané
label_show_completed_versions: Ukázať dokončené verzie
label_me: mňa
label_board: Fórum
label_board_new: Nové fórum
label_board_plural: Fóra
label_topic_plural: Témy
label_message_plural: Správy
label_message_last: Posledná správa
label_message_new: Nová správa
label_message_posted: Správa pridaná
label_reply_plural: Odpovede
label_send_information: Zaslať informácie o účte uživateľa
label_year: Rok
label_month: Mesiac
label_week: Týžden
label_date_from: Od
label_date_to: Do
label_language_based: Podľa výchozieho jazyka
label_sort_by: Zoradenie podľa %s
label_send_test_email: Poslať testovací email
label_feeds_access_key_created_on: Prístupový klúč pre RSS bol vytvorený pred %s
label_module_plural: Moduly
label_added_time_by: 'Pridané užívateľom %s pred %s'
label_updated_time: 'Aktualizované pred %s'
label_jump_to_a_project: Zvoliť projekt...
label_file_plural: Súbory
label_changeset_plural: Changesety
label_default_columns: Východzie stĺpce
label_no_change_option: (bez zmeny)
label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues
label_theme: Téma
label_default: Východzí
label_search_titles_only: Vyhľadávať iba v názvoch
label_user_mail_option_all: "Pre všetky události všetkých mojích projektov"
label_user_mail_option_selected: "Pre všetky události vybraných projektov.."
label_user_mail_option_none: "Len pre události, ktoré sledujem alebo sa ma týkajú"
label_user_mail_no_self_notified: "Nezasielať informácie o mnou vytvorených zmenách"
label_registration_activation_by_email: aktivácia účtu emailom
label_registration_manual_activation: manuálna aktivácia účtu
label_registration_automatic_activation: automatická aktivácia účtu
label_display_per_page: '%s na stránku'
label_age: Vek
label_change_properties: Zmeniť vlastnosti
label_general: Všeobecné
label_more: Viac
label_scm: SCM
label_plugins: Doplnky
label_ldap_authentication: Autentifikácia LDAP
label_downloads_abbr: D/L
label_optional_description: Voliteľný popis
label_add_another_file: Pridať další súbor
label_preferences: Nastavenia
label_chronological_order: V chronologickom poradí
label_reverse_chronological_order: V obrátenom chronologickom poradí
button_login: Prihlásiť
button_submit: Potvrdiť
button_save: Uložiť
button_check_all: Zašktnúť všetko
button_uncheck_all: Odšrtnúť všetko
button_delete: Odstrániť
button_create: Vytvoriť
button_test: Test
button_edit: Upraviť
button_add: Pridať
button_change: Zmeniť
button_apply: Použiť
button_clear: Zmazať
button_lock: Zamknúť
button_unlock: Odomknúť
button_download: Stiahnúť
button_list: Vypísať
button_view: Zobraziť
button_move: Presunúť
button_back: Naspäť
button_cancel: Storno
button_activate: Aktivovať
button_sort: Zoradenie
button_log_time: Pridať čas
button_rollback: Naspäť k tejto verzii
button_watch: Sledovať
button_unwatch: Nesledovať
button_reply: Odpovedať
button_archive: Archivovať
button_unarchive: Odarchivovať
button_reset: Reset
button_rename: Premenovať
button_change_password: Zmeniť heslo
button_copy: Kopírovať
button_annotate: Komentovať
button_update: Aktualizovať
button_configure: Konfigurovať
status_active: aktívny
status_registered: registrovaný
status_locked: uzamknutý
text_select_mail_notifications: Vyberte akciu, pri ktorej bude zaslané upozornenie emailom
text_regexp_info: napr. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 znamená bez limitu
text_project_destroy_confirmation: Ste si istý, že chcete odstránit tento projekt a všetky súvisiace dáta ?
text_workflow_edit: Vyberte rolu a frontu k editácii workflow
text_are_you_sure: Ste si istý?
text_journal_changed: zmenené z %s na %s
text_journal_set_to: nastavené na %s
text_journal_deleted: odstranené
text_tip_task_begin_day: úloha začína v tento deň
text_tip_task_end_day: úloha končí v tento deň
text_tip_task_begin_end_day: úloha začína a končí v tento deň
text_project_identifier_info: 'Povolené znaky sú malé písmena (a-z), čísla a pomlčka.<br />Po uložení už nieje možné identifikátor zmeniť.'
text_caracters_maximum: %d znakov maximálne.
text_caracters_minimum: Musí byť aspoň %d znaky/ov dlhé.
text_length_between: Dĺžka medzi %d až %d znakmi.
text_tracker_no_workflow: Pre tuto frontu nieje definovaný žiadný workflow
text_unallowed_characters: Nepovolené znaky
text_comma_separated: Je povolené viacero hodnôt (oddelené navzajom čiarkou).
text_issues_ref_in_commit_messages: Odkazovať a upravovať úlohy v správach s následovnym obsahom
text_issue_added: úloha %s bola vytvorená užívateľom %s.
text_issue_updated: Úloha %s byla aktualizovaná užívateľom %s.
text_Wiki _destroy_confirmation: Naozaj si prajete odstráni%t túto Wiki a celý jej obsah?
text_issue_category_destroy_question: Niektoré úlohy (%d) sú priradené k tejto kategórii. Čo s nimi chtete spraviť?
text_issue_category_destroy_assignments: Zrušiť priradenie ku kategórii
text_issue_category_reassign_to: Priradiť úlohy do tejto kategórie
text_user_mail_option: "U projektov, které neboli vybrané, budete dostávať oznamenie iba o vašich či o sledovaných položkách (napr. o položkách, ktorých ste autor, alebo ku ktorým ste priradený/á)."
text_no_configuration_data: "Role, fronty, stavy úloh ani workflow neboli zatial nakonfigurované.\nVelmi doporučujeme nahráť východziu konfiguráciu. Potom si môžete všetko upraviť"
text_load_default_configuration: Nahrať východziu konfiguráciu
text_status_changed_by_changeset: Použito v changesetu %s.
text_issues_destroy_confirmation: 'Naozaj si prajete odstrániť všetky zvolené úlohy?'
text_select_project_modules: 'Aktivne moduly v tomto projekte:'
text_default_administrator_account_changed: Zmenené výchozie nastavenie administrátorského účtu
text_file_repository_writable: Povolený zápis do repository
text_rmagick_available: RMagick k dispozícií (voliteľné)
text_destroy_time_entries_question: U úloh, které chcete odstraniť, je evidované %.02f práce. Čo chcete vykonať?
text_destroy_time_entries: Odstraniť evidované hodiny.
text_assign_time_entries_to_project: Priradiť evidované hodiny projektu
text_reassign_time_entries: 'Preradit evidované hodiny k tejto úlohe:'
default_role_manager: Manažér
default_role_developper: Vývojár
default_role_reporter: Reportér
default_tracker_bug: Chyba
default_tracker_feature: Požiadavok
default_tracker_support: Podpora
default_issue_status_new: Nový
default_issue_status_assigned: Priradený
default_issue_status_resolved: Vyriešený
default_issue_status_feedback: Čaká sa
default_issue_status_closed: Uzavrený
default_issue_status_rejected: Odmietnutý
default_doc_category_user: Užívateľská dokumentácia
default_doc_category_tech: Technická dokumentácia
default_priority_low: Nízká
default_priority_normal: Normálna
default_priority_high: Vysoká
default_priority_urgent: Urgentná
default_priority_immediate: Okamžitá
default_activity_design: Design
default_activity_development: Vývoj
enumeration_issue_priorities: Priority úloh
enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentov
enumeration_activities: Aktivity (sledovanie času)
error_scm_annotate: "Položka neexistuje alebo nemôže byť komentovaná."
label_planning: Plánovanie
text_subprojects_destroy_warning: 'Jeho podprojekt(y): %s budú takisto vymazané.'
label_and_its_subprojects: %s a jeho podprojekty
mail_body_reminder: "%d issue(s), ktoré su vám priradené, maju byť hotové za %d dní:"
mail_subject_reminder: "%d issue(s) hotové za pár dní"
text_user_wrote: '%s napísal:'
label_duplicated_by: reprodukovaný
setting_enabled_scm: Zapnúť SCM
text_enumeration_category_reassign_to: 'Prenastaviť ich na túto hodnotu:'
text_enumeration_destroy_question: '%d objekty sú nastavené na túto hodnotu.'
label_incoming_emails: Príchadzajúce emaily
label_generate_key: Vygenerovať kľúč
setting_mail_handler_api_enabled: Zapňuť WS pre príchodzie emaily
setting_mail_handler_api_key: API kľúč
text_email_delivery_not_configured: "Doručenie emailu nieje nastavené, notifikácie sú vypnuté.\nNastavte váš SMTP server v config/email.yml a reštartnite aplikáciu pre aktiváciu funkcie."
field_parent_title: Rodičovská stránka
label_issue_watchers: Pozorovatelia
setting_commit_logs_encoding: Commit messages encoding
button_quote: Citácia
setting_sequential_project_identifiers: Generovať sekvenčné identifikátory projektov
notice_unable_delete_version: Verzia nemôže byť zmazaná
label_renamed: premenované
label_copied: kopírované
setting_plain_text_mail: Len jednoduchý text (bez HTML)
permission_view_files: Zobrazenie súborov
permission_edit_issues: Editácia úloh
permission_edit_own_time_entries: Editácia vlastných časových logov
permission_manage_public_queries: Správa verejných dotazov
permission_add_issues: Pridanie úlohy
permission_log_time: Log stráveného času
permission_view_changesets: Zobrazenie changesetov
permission_view_time_entries: Zobrazenie stráveného času
permission_manage_versions: Správa verzií
permission_manage_Wiki : Správa Wiki
permission_manage_categories: Správa kategórií
permission_protect_Wiki _pages: Ochrana Wiki strániek
permission_comment_news: Komentovanie noviniek
permission_delete_messages: Mazanie správ
permission_select_project_modules: Voľba projektových modulov
permission_manage_documents: Správa dokumentov
permission_edit_Wiki _pages: Editácia Wiki strániek
permission_add_issue_watchers: Pridavanie watcherov
permission_view_gantt: Zobrazenie Ganttovho diagramu
permission_move_issues: Presunutie úloh
permission_manage_issue_relations: Správa vzťahov úloh
permission_delete_Wiki _pages: Mazanie Wiki strániek
permission_manage_boards: Správa boardov
permission_delete_Wiki _pages_attachments: Mazanie Wiki príloh
permission_view_Wiki _edits: Zobrazenie Wiki zmien
permission_add_messages: Pridávanie správ
permission_view_messages: Zobrazenie správ
permission_manage_files: Správa súborov
permission_edit_issue_notes: Editácia poznámky úlohy
permission_manage_news: Správa noviniek
permission_view_calendar: Zobrazenie kalendára
permission_manage_members: Správa členov
permission_edit_messages: Editácia správ
permission_delete_issues: Mazanie správ
permission_view_issue_watchers: Zobrazenie zoznamu watcherov
permission_manage_repository: Správa repository
permission_commit_access: Povoliť prístup
permission_browse_repository: Prechádzanie (browse) repository
permission_view_documents: Zobrazenie dokumentov
permission_edit_project: Editovanie projektu
permission_add_issue_notes: Pridanie poznámky úlohy
permission_save_queries: Uloženie dotazov
permission_view_Wiki _pages: Zobrazenie Wiki strániek
permission_rename_Wiki _pages: Premenovanie Wiki strániek
permission_edit_time_entries: Editácia časových záznamov
permission_edit_own_issue_notes: Editácia vlastných poznámok úlohy
setting_gravatar_enabled: Použitie uživateľských Gravatar ikon
label_wiki: Wiki
permission_manage_wiki: Manage wiki
project_module_wiki: Wiki
permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages
permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages
permission_delete_wiki_pages: Delete wiki pages
permission_view_wiki_edits: View wiki history
permission_delete_wiki_pages_attachments: Delete attachments
setting_wiki_compression: Wiki history compression
text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages
permission_view_wiki_pages: View wiki

View File

@ -0,0 +1,129 @@
// ** I18N
// Calendar Slovak (SK) language
// Author: Stanislav Pach, <stano.pach@seznam.cz>
// Encoding: UTF-8
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
//
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Nedeľa",
"Pondelok",
"Utorok",
"Streda",
"Štvrtok,
"Piatok",
"Sobota",
"Nedeľa");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Ne",
"Po",
"Ut",
"St",
"Št",
"Pi",
"So",
"Ne");
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
// Monday first, etc.
Calendar._FD = 1;
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Január",
"Február",
"Marec",
"Apríl",
"Máj",
"Jún",
"Júl",
"August",
"September",
"Október",
"November",
"December");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Jan",
"Feb",
"Mar",
"Apr",
"Maj",
"Jun",
"Jul",
"Aug",
"Sep",
"Okt",
"Nov",
"Dec");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "O komponente kalendár";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"Nastavenie dátumu:\n" +
"- Použijte klávesy \xab, \xbb pre voľbu roku\n" +
"- Použijte tlačítka " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " pre voľbu mesiaca\n" +
"- Podržte tlačitko myši na hociakej časti týchto tlačítiek pre rychlú voľbu.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Nastavenie času:\n" +
"- Kliknite na hociakú časť času pre jeho zvýšenie\n" +
"- alebo kliknite spolu so Shiftom, aby ste ho znížil\n" +
"- alebo kliknite a ťahajte pre rýchlejší výber.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Predchádzajúci rok (pridrž pre menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Predchádzajúci mesiac (pridrž pre menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Dnešný dátum";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Daľší mesiac (pridrž pre menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Daľší rok (pridrž pre menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Zvoľ dátum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Chyť a ťahaj pre presun";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dnes)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Zobraz %s prvý";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zavrieť";
Calendar._TT["TODAY"] = "Dnes";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klikni alebo ťahaj pre zmenu hodnoty";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["WK"] = "wk";
Calendar._TT["TIME"] = "Čas:";

View File

@ -0,0 +1,16 @@
jsToolBar.strings = {};
jsToolBar.strings['Strong'] = 'Tučné';
jsToolBar.strings['Italic'] = 'Kurzíva';
jsToolBar.strings['Underline'] = 'Podčiarknuté';
jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Preškrtnuté';
jsToolBar.strings['Code'] = 'Zobrazenie kódu';
jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Záhlavie 1';
jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Záhlavie 2';
jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Záhlavie 3';
jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Zoznam';
jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Zoradený zoznam';
jsToolBar.strings['Quote'] = 'Citácia';
jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Odstránenie citácie';
jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Predformátovaný text';
jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Link na Wiki stránku';
jsToolBar.strings['Image'] = 'Obrázok';