Merged r11504 from trunk to 2.3-stable (#13324)
pt-BR translation changed. git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/branches/2.3-stable@11505 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
This commit is contained in:
parent
d14cd42a78
commit
2293a5d3f4
|
@ -122,8 +122,8 @@ pt-BR:
|
|||
errors:
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "model não pode ser salvo: 1 erro"
|
||||
other: "model não pode ser salvo: %{count} erros."
|
||||
one: "modelo não pode ser salvo: 1 erro"
|
||||
other: "modelo não pode ser salvo: %{count} erros."
|
||||
body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "não está incluso na lista"
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@ pt-BR:
|
|||
empty: "não pode ficar vazio"
|
||||
blank: "não pode ficar vazio"
|
||||
too_long: "é muito longo (máximo: %{count} caracteres)"
|
||||
too_short: "é muito curto (mínimon: %{count} caracteres)"
|
||||
too_short: "é muito curto (mínimo: %{count} caracteres)"
|
||||
wrong_length: "deve ter %{count} caracteres"
|
||||
taken: "não está disponível"
|
||||
not_a_number: "não é um número"
|
||||
|
@ -879,12 +879,12 @@ pt-BR:
|
|||
label_copy_source: Origem
|
||||
setting_issue_done_ratio: Calcular o percentual de conclusão da tarefa
|
||||
setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar a situação da tarefa
|
||||
error_issue_done_ratios_not_updated: O pecentual de conclusão das tarefas não foi atualizado.
|
||||
error_issue_done_ratios_not_updated: O percentual de conclusão das tarefas não foi atualizado.
|
||||
error_workflow_copy_target: Por favor, selecione os tipos de tarefa e os papéis alvo
|
||||
setting_issue_done_ratio_issue_field: Use o campo da tarefa
|
||||
label_copy_same_as_target: Mesmo alvo
|
||||
label_copy_target: Alvo
|
||||
notice_issue_done_ratios_updated: Percentual de conslusão atualizados.
|
||||
notice_issue_done_ratios_updated: Percentual de conclusão atualizados.
|
||||
error_workflow_copy_source: Por favor, selecione um tipo de tarefa e papel de origem
|
||||
label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentual de conclusão das tarefas
|
||||
setting_start_of_week: Início da semana
|
||||
|
@ -897,7 +897,7 @@ pt-BR:
|
|||
label_api_access_key_created_on: Chave de acesso a API criado a %{value} atrás
|
||||
label_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS
|
||||
notice_api_access_key_reseted: Sua chave de acesso a API foi redefinida.
|
||||
setting_rest_api_enabled: Habilitar REST web service
|
||||
setting_rest_api_enabled: Habilitar a api REST
|
||||
label_missing_api_access_key: Chave de acesso a API faltando
|
||||
label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS faltando
|
||||
text_line_separated: Múltiplos valores permitidos (uma linha para cada valor).
|
||||
|
@ -915,7 +915,7 @@ pt-BR:
|
|||
permission_manage_project_activities: Gerenciar atividades do projeto
|
||||
error_unable_delete_issue_status: Não foi possível excluir situação da tarefa
|
||||
label_profile: Perfil
|
||||
permission_manage_subtasks: Gerenciar subtarefas
|
||||
permission_manage_subtasks: Gerenciar sub-tarefas
|
||||
field_parent_issue: Tarefa pai
|
||||
label_subtask_plural: Subtarefas
|
||||
label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail ao copiar projeto
|
||||
|
@ -1087,10 +1087,10 @@ pt-BR:
|
|||
label_any: todos
|
||||
label_last_n_weeks: "últimas %{count} semanas"
|
||||
setting_cross_project_subtasks: Permitir cruzamento de sub-tarefas entre projetos
|
||||
label_cross_project_descendants: Com sub-projetos
|
||||
label_cross_project_tree: Com a árvore do projeto
|
||||
label_cross_project_hierarchy: Com a hierarquia do projeto
|
||||
label_cross_project_system: Com todos os projetos
|
||||
label_cross_project_descendants: com sub-Projetos
|
||||
label_cross_project_tree: Com uma Árvore fazer o Projeto
|
||||
label_cross_project_hierarchy: Com uma hierarquia fazer o Projeto
|
||||
label_cross_project_system: Com de Todos os Projetos
|
||||
button_hide: Esconder
|
||||
setting_non_working_week_days: dias não úteis
|
||||
label_in_the_next_days: na próxima
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue