2009-02-21 14:04:50 +03:00
# Italian translations for Ruby on Rails
# by Claudio Poli (masterkain@gmail.com)
it :
date :
formats :
default : "%d-%m-%Y"
short : "%d %b"
long : "%d %B %Y"
only_day : "%e"
day_names : [ Domenica, Lunedì, Martedì, Mercoledì, Giovedì, Venerdì, Sabato]
abbr_day_names : [ Dom, Lun, Mar, Mer, Gio, Ven, Sab]
month_names : [ ~, Gennaio, Febbraio, Marzo, Aprile, Maggio, Giugno, Luglio, Agosto, Settembre, Ottobre, Novembre, Dicembre]
abbr_month_names : [ ~, Gen, Feb, Mar, Apr, Mag, Giu, Lug, Ago, Set, Ott, Nov, Dic]
order : [ : day, :month, :year ]
time :
formats :
default : "%a %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
time : "%H:%M"
short : "%d %b %H:%M"
long : "%d %B %Y %H:%M"
only_second : "%S"
datetime :
formats :
default : "%d-%m-%YT%H:%M:%S%Z"
am : 'am'
pm : 'pm'
datetime :
distance_in_words :
half_a_minute : "mezzo minuto"
less_than_x_seconds :
one : "meno di un secondo"
other : "meno di {{count}} secondi"
x_seconds :
one : "1 secondo"
other : "{{count}} secondi"
less_than_x_minutes :
one : "meno di un minuto"
other : "meno di {{count}} minuti"
x_minutes :
one : "1 minuto"
other : "{{count}} minuti"
about_x_hours :
one : "circa un'ora"
other : "circa {{count}} ore"
x_days :
one : "1 giorno"
other : "{{count}} giorni"
about_x_months :
one : "circa un mese"
other : "circa {{count}} mesi"
x_months :
one : "1 mese"
other : "{{count}} mesi"
about_x_years :
one : "circa un anno"
other : "circa {{count}} anni"
over_x_years :
one : "oltre un anno"
other : "oltre {{count}} anni"
number :
format :
precision : 3
separator : ','
delimiter : '.'
currency :
format :
unit : '€'
precision : 2
format : '%n %u'
2009-09-13 21:14:35 +04:00
human :
storage_units :
format : "%n %u"
units :
byte :
one : "Byte"
other : "Bytes"
kb : "KB"
mb : "MB"
gb : "GB"
tb : "TB"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
2009-02-21 17:10:46 +03:00
support :
array :
sentence_connector : "and"
skip_last_comma : false
2009-02-21 14:04:50 +03:00
activerecord :
errors :
template :
header :
one : "Non posso salvare questo {{model}}: 1 errore"
other : "Non posso salvare questo {{model}}: {{count}} errori."
body : "Per favore ricontrolla i seguenti campi:"
messages :
inclusion : "non è incluso nella lista"
exclusion : "è riservato"
invalid : "non è valido"
confirmation : "non coincide con la conferma"
accepted : "deve essere accettata"
empty : "non può essere vuoto"
blank : "non può essere lasciato in bianco"
too_long : "è troppo lungo (il massimo è {{count}} lettere)"
too_short : "è troppo corto (il minimo è {{count}} lettere)"
wrong_length : "è della lunghezza sbagliata (deve essere di {{count}} lettere)"
taken : "è già in uso"
not_a_number : "non è un numero"
greater_than : "deve essere superiore a {{count}}"
greater_than_or_equal_to : "deve essere superiore o uguale a {{count}}"
equal_to : "deve essere uguale a {{count}}"
less_than : "deve essere meno di {{count}}"
less_than_or_equal_to : "deve essere meno o uguale a {{count}}"
odd : "deve essere dispari"
even : "deve essere pari"
greater_than_start_date : "deve essere maggiore della data di partenza"
not_same_project : "non appartiene allo stesso progetto"
circular_dependency : "Questa relazione creerebbe una dipendenza circolare"
actionview_instancetag_blank_option : Scegli
general_text_No : 'No'
general_text_Yes : 'Si'
general_text_no : 'no'
general_text_yes : 'si'
general_lang_name : 'Italiano'
general_csv_separator : ','
general_csv_decimal_separator : '.'
general_csv_encoding : ISO-8859-1
general_pdf_encoding : ISO-8859-1
general_first_day_of_week : '1'
notice_account_updated : L'utenza è stata aggiornata.
notice_account_invalid_creditentials : Nome utente o password non validi.
notice_account_password_updated : La password è stata aggiornata.
notice_account_wrong_password : Password errata
notice_account_register_done : L'utenza è stata creata.
notice_account_unknown_email : Utente sconosciuto.
notice_can_t_change_password : Questa utenza utilizza un metodo di autenticazione esterno. Impossibile cambiare la password.
notice_account_lost_email_sent : Ti è stata spedita una email con le istruzioni per cambiare la password.
notice_account_activated : Il tuo account è stato attivato. Ora puoi effettuare l'accesso.
notice_successful_create : Creazione effettuata.
notice_successful_update : Modifica effettuata.
notice_successful_delete : Eliminazione effettuata.
notice_successful_connection : Connessione effettuata.
notice_file_not_found : La pagina desiderata non esiste o è stata rimossa.
notice_locking_conflict : Le informazioni sono state modificate da un altro utente.
notice_not_authorized : Non sei autorizzato ad accedere a questa pagina.
notice_email_sent : "Una e-mail è stata spedita a {{value}}"
notice_email_error : "Si è verificato un errore durante l'invio di una e-mail ({{value}})"
notice_feeds_access_key_reseted : La tua chiave di accesso RSS è stata reimpostata.
error_scm_not_found : "La risorsa e/o la versione non esistono nel repository."
error_scm_command_failed : "Si è verificato un errore durante l'accesso al repository: {{value}}"
mail_subject_lost_password : "Password {{value}}"
mail_body_lost_password : 'Per cambiare la password, usate il seguente collegamento:'
mail_subject_register : "Attivazione utenza {{value}}"
mail_body_register : 'Per attivare la vostra utenza, usate il seguente collegamento:'
gui_validation_error : 1 errore
gui_validation_error_plural : "{{count}} errori"
field_name : Nome
field_description : Descrizione
field_summary : Sommario
field_is_required : Richiesto
field_firstname : Nome
field_lastname : Cognome
field_mail : Email
field_filename : File
field_filesize : Dimensione
field_downloads : Download
field_author : Autore
field_created_on : Creato
field_updated_on : Aggiornato
field_field_format : Formato
field_is_for_all : Per tutti i progetti
field_possible_values : Valori possibili
field_regexp : Espressione regolare
field_min_length : Lunghezza minima
field_max_length : Lunghezza massima
field_value : Valore
field_category : Categoria
field_title : Titolo
field_project : Progetto
field_issue : Segnalazione
field_status : Stato
field_notes : Note
field_is_closed : Chiude la segnalazione
field_is_default : Stato predefinito
field_tracker : Tracker
field_subject : Oggetto
field_due_date : Data ultima
field_assigned_to : Assegnato a
field_priority : Priorita'
field_fixed_version : Versione prevista
field_user : Utente
field_role : Ruolo
field_homepage : Homepage
field_is_public : Pubblico
field_parent : Sottoprogetto di
field_is_in_chlog : Segnalazioni mostrate nel changelog
field_is_in_roadmap : Segnalazioni mostrate nel roadmap
field_login : Login
field_mail_notification : Notifiche via e-mail
field_admin : Amministratore
field_last_login_on : Ultima connessione
field_language : Lingua
field_effective_date : Data
field_password : Password
field_new_password : Nuova password
field_password_confirmation : Conferma
field_version : Versione
field_type : Tipo
field_host : Host
field_port : Porta
field_account : Utenza
field_base_dn : DN base
field_attr_login : Attributo login
field_attr_firstname : Attributo nome
field_attr_lastname : Attributo cognome
field_attr_mail : Attributo e-mail
field_onthefly : Creazione utenza "al volo"
field_start_date : Inizio
2009-03-04 20:13:05 +03:00
field_done_ratio : % completato
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_auth_source : Modalità di autenticazione
field_hide_mail : Nascondi il mio indirizzo di e-mail
field_comments : Commento
field_url : URL
field_start_page : Pagina principale
field_subproject : Sottoprogetto
field_hours : Ore
field_activity : Attività
field_spent_on : Data
field_identifier : Identificativo
field_is_filter : Usato come filtro
2009-08-02 08:55:16 +04:00
field_issue_to : Segnalazioni correlate
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_delay : Ritardo
field_assignable : E' possibile assegnare segnalazioni a questo ruolo
field_redirect_existing_links : Redirige i collegamenti esistenti
field_estimated_hours : Tempo stimato
field_default_value : Stato predefinito
setting_app_title : Titolo applicazione
setting_app_subtitle : Sottotitolo applicazione
setting_welcome_text : Testo di benvenuto
setting_default_language : Lingua predefinita
setting_login_required : Autenticazione richiesta
setting_self_registration : Auto-registrazione abilitata
setting_attachment_max_size : Massima dimensione allegati
setting_issues_export_limit : Limite esportazione segnalazioni
setting_mail_from : Indirizzo sorgente e-mail
setting_host_name : Nome host
setting_text_formatting : Formattazione testo
setting_wiki_compression : Comprimi cronologia wiki
setting_feeds_limit : Limite contenuti del feed
setting_autofetch_changesets : Acquisisci automaticamente le commit
setting_sys_api_enabled : Abilita WS per la gestione del repository
setting_commit_ref_keywords : Parole chiave riferimento
setting_commit_fix_keywords : Parole chiave chiusura
setting_autologin : Login automatico
setting_date_format : Formato data
setting_cross_project_issue_relations : Consenti la creazione di relazioni tra segnalazioni in progetti differenti
label_user : Utente
label_user_plural : Utenti
label_user_new : Nuovo utente
label_project : Progetto
label_project_new : Nuovo progetto
label_project_plural : Progetti
label_x_projects :
zero : no projects
one : 1 project
other : "{{count}} projects"
label_project_all : Tutti i progetti
label_project_latest : Ultimi progetti registrati
label_issue : Segnalazione
label_issue_new : Nuova segnalazione
label_issue_plural : Segnalazioni
label_issue_view_all : Mostra tutte le segnalazioni
label_document : Documento
label_document_new : Nuovo documento
label_document_plural : Documenti
label_role : Ruolo
label_role_plural : Ruoli
label_role_new : Nuovo ruolo
label_role_and_permissions : Ruoli e permessi
label_member : Membro
label_member_new : Nuovo membro
label_member_plural : Membri
label_tracker : Tracker
label_tracker_plural : Tracker
label_tracker_new : Nuovo tracker
label_workflow : Workflow
label_issue_status : Stato segnalazioni
label_issue_status_plural : Stati segnalazione
label_issue_status_new : Nuovo stato
label_issue_category : Categorie segnalazioni
label_issue_category_plural : Categorie segnalazioni
label_issue_category_new : Nuova categoria
label_custom_field : Campo personalizzato
label_custom_field_plural : Campi personalizzati
label_custom_field_new : Nuovo campo personalizzato
label_enumerations : Enumerazioni
label_enumeration_new : Nuovo valore
label_information : Informazione
label_information_plural : Informazioni
label_please_login : Autenticarsi
label_register : Registrati
label_password_lost : Password dimenticata
label_home : Home
label_my_page : Pagina personale
label_my_account : La mia utenza
label_my_projects : I miei progetti
label_administration : Amministrazione
label_login : Login
label_logout : Logout
label_help : Aiuto
label_reported_issues : Segnalazioni
label_assigned_to_me_issues : Le mie segnalazioni
label_last_login : Ultimo collegamento
label_registered_on : Registrato il
label_activity : Attività
label_new : Nuovo
label_logged_as : Autenticato come
label_environment : Ambiente
label_authentication : Autenticazione
label_auth_source : Modalità di autenticazione
label_auth_source_new : Nuova modalità di autenticazione
label_auth_source_plural : Modalità di autenticazione
label_subproject_plural : Sottoprogetti
label_min_max_length : Lunghezza minima - massima
label_list : Elenco
label_date : Data
label_integer : Intero
label_boolean : Booleano
label_string : Testo
label_text : Testo esteso
label_attribute : Attributo
label_attribute_plural : Attributi
label_download : "{{count}} Download"
label_download_plural : "{{count}} Download"
label_no_data : Nessun dato disponibile
label_change_status : Cambia stato
label_history : Cronologia
label_attachment : File
label_attachment_new : Nuovo file
label_attachment_delete : Elimina file
label_attachment_plural : File
label_report : Report
label_report_plural : Report
label_news : Notizia
label_news_new : Aggiungi notizia
label_news_plural : Notizie
label_news_latest : Utime notizie
label_news_view_all : Tutte le notizie
label_change_log : Elenco modifiche
label_settings : Impostazioni
label_overview : Panoramica
label_version : Versione
label_version_new : Nuova versione
label_version_plural : Versioni
label_confirmation : Conferma
label_export_to : Esporta su
label_read : Leggi...
label_public_projects : Progetti pubblici
label_open_issues : aperta
label_open_issues_plural : aperte
label_closed_issues : chiusa
label_closed_issues_plural : chiuse
label_x_open_issues_abbr_on_total :
zero : 0 open / {{total}}
one : 1 open / {{total}}
other : "{{count}} open / {{total}}"
label_x_open_issues_abbr :
zero : 0 open
one : 1 open
other : "{{count}} open"
label_x_closed_issues_abbr :
zero : 0 closed
one : 1 closed
other : "{{count}} closed"
label_total : Totale
label_permissions : Permessi
label_current_status : Stato attuale
label_new_statuses_allowed : Nuovi stati possibili
label_all : tutti
label_none : nessuno
label_next : Successivo
label_previous : Precedente
label_used_by : Usato da
label_details : Dettagli
label_add_note : Aggiungi una nota
label_per_page : Per pagina
label_calendar : Calendario
label_months_from : mesi da
label_gantt : Gantt
label_internal : Interno
label_last_changes : "ultime {{count}} modifiche"
label_change_view_all : Tutte le modifiche
label_personalize_page : Personalizza la pagina
label_comment : Commento
label_comment_plural : Commenti
label_x_comments :
zero : no comments
one : 1 comment
other : "{{count}} comments"
label_comment_add : Aggiungi un commento
label_comment_added : Commento aggiunto
label_comment_delete : Elimina commenti
label_query : Query personalizzata
label_query_plural : Query personalizzate
label_query_new : Nuova query
label_filter_add : Aggiungi filtro
label_filter_plural : Filtri
label_equals : è
label_not_equals : non è
label_in_less_than : è minore di
label_in_more_than : è maggiore di
label_in : in
label_today : oggi
label_this_week : questa settimana
label_less_than_ago : meno di giorni fa
label_more_than_ago : più di giorni fa
label_ago : giorni fa
label_contains : contiene
label_not_contains : non contiene
label_day_plural : giorni
label_repository : Repository
label_browse : Sfoglia
label_modification : "{{count}} modifica"
label_modification_plural : "{{count}} modifiche"
label_revision : Versione
label_revision_plural : Versioni
label_added : aggiunto
label_modified : modificato
label_deleted : eliminato
label_latest_revision : Ultima versione
label_latest_revision_plural : Ultime versioni
label_view_revisions : Mostra versioni
label_max_size : Dimensione massima
label_sort_highest : Sposta in cima
label_sort_higher : Su
label_sort_lower : Giù
label_sort_lowest : Sposta in fondo
label_roadmap : Roadmap
label_roadmap_due_in : "Da ultimare in {{value}}"
label_roadmap_overdue : "{{value}} di ritardo"
label_roadmap_no_issues : Nessuna segnalazione per questa versione
label_search : Ricerca
label_result_plural : Risultati
label_all_words : Tutte le parole
label_wiki : Wiki
label_wiki_edit : Modifica Wiki
label_wiki_edit_plural : Modfiche wiki
label_wiki_page : Pagina Wiki
label_wiki_page_plural : Pagine Wiki
label_index_by_title : Ordina per titolo
label_index_by_date : Ordina per data
label_current_version : Versione corrente
label_preview : Anteprima
label_feed_plural : Feed
label_changes_details : Particolari di tutti i cambiamenti
label_issue_tracking : Tracking delle segnalazioni
label_spent_time : Tempo impiegato
label_f_hour : "{{value}} ora"
label_f_hour_plural : "{{value}} ore"
label_time_tracking : Tracking del tempo
label_change_plural : Modifiche
label_statistics : Statistiche
label_commits_per_month : Commit per mese
label_commits_per_author : Commit per autore
label_view_diff : mostra differenze
label_diff_inline : in linea
label_diff_side_by_side : fianco a fianco
label_options : Opzioni
label_copy_workflow_from : Copia workflow da
label_permissions_report : Report permessi
label_watched_issues : Segnalazioni osservate
label_related_issues : Segnalazioni correlate
label_applied_status : Stato applicato
label_loading : Caricamento...
label_relation_new : Nuova relazione
label_relation_delete : Elimina relazione
label_relates_to : correlato a
label_duplicates : duplicati
label_blocks : blocchi
label_blocked_by : bloccato da
label_precedes : precede
label_follows : segue
label_end_to_start : end to start
label_end_to_end : end to end
label_start_to_start : start to start
label_start_to_end : start to end
label_stay_logged_in : Rimani collegato
label_disabled : disabilitato
label_show_completed_versions : Mostra versioni completate
label_me : io
label_board : Forum
label_board_new : Nuovo forum
label_board_plural : Forum
label_topic_plural : Argomenti
label_message_plural : Messaggi
label_message_last : Ultimo messaggio
label_message_new : Nuovo messaggio
label_reply_plural : Risposte
label_send_information : Invia all'utente le informazioni relative all'account
label_year : Anno
label_month : Mese
label_week : Settimana
label_date_from : Da
label_date_to : A
label_language_based : Basato sul linguaggio
label_sort_by : "Ordina per {{value}}"
label_send_test_email : Invia una e-mail di test
label_feeds_access_key_created_on : "chiave di accesso RSS creata {{value}} fa"
label_module_plural : Moduli
label_added_time_by : "Aggiunto da {{author}} {{age}} fa"
label_updated_time : "Aggiornato {{value}} fa"
label_jump_to_a_project : Vai al progetto...
button_login : Login
button_submit : Invia
button_save : Salva
button_check_all : Seleziona tutti
button_uncheck_all : Deseleziona tutti
button_delete : Elimina
button_create : Crea
button_test : Test
button_edit : Modifica
button_add : Aggiungi
button_change : Modifica
button_apply : Applica
button_clear : Pulisci
button_lock : Blocca
button_unlock : Sblocca
button_download : Scarica
button_list : Elenca
button_view : Mostra
button_move : Sposta
button_back : Indietro
button_cancel : Annulla
button_activate : Attiva
button_sort : Ordina
button_log_time : Registra tempo
button_rollback : Ripristina questa versione
button_watch : Osserva
button_unwatch : Dimentica
button_reply : Rispondi
button_archive : Archivia
button_unarchive : Ripristina
button_reset : Reset
button_rename : Rinomina
status_active : attivo
status_registered : registrato
status_locked : bloccato
text_select_mail_notifications : Seleziona le azioni per cui deve essere inviata una notifica.
text_regexp_info : eg. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info : 0 significa nessuna restrizione
text_project_destroy_confirmation : Sei sicuro di voler cancellare il progetti e tutti i dati ad esso collegati?
text_workflow_edit : Seleziona un ruolo ed un tracker per modificare il workflow
text_are_you_sure : Sei sicuro ?
text_tip_task_begin_day : attività che iniziano in questa giornata
text_tip_task_end_day : attività che terminano in questa giornata
text_tip_task_begin_end_day : attività che iniziano e terminano in questa giornata
text_project_identifier_info : "Lettere minuscole (a-z), numeri e trattini permessi.<br />Una volta salvato, l'identificativo non può essere modificato."
text_caracters_maximum : "massimo {{count}} caratteri."
text_length_between : "Lunghezza compresa tra {{min}} e {{max}} caratteri."
text_tracker_no_workflow : Nessun workflow definito per questo tracker
text_unallowed_characters : Caratteri non permessi
text_comma_separated : Valori multipli permessi (separati da virgola).
text_issues_ref_in_commit_messages : Segnalazioni di riferimento e chiusura nei messaggi di commit
text_issue_added : "E' stata segnalata l'anomalia {{id}} da {{author}}."
text_issue_updated : "L'anomalia {{id}} e' stata aggiornata da {{author}}."
text_wiki_destroy_confirmation : Sicuro di voler cancellare questo wiki e tutti i suoi contenuti?
text_issue_category_destroy_question : "Alcune segnalazioni ({{count}}) risultano assegnate a questa categoria. Cosa vuoi fare ?"
text_issue_category_destroy_assignments : Rimuovi gli assegnamenti a questa categoria
text_issue_category_reassign_to : Riassegna segnalazioni a questa categoria
default_role_manager : Manager
default_role_developper : Sviluppatore
default_role_reporter : Reporter
default_tracker_bug : Segnalazione
default_tracker_feature : Funzione
default_tracker_support : Supporto
default_issue_status_new : Nuovo
2009-10-20 09:06:14 +04:00
default_issue_status_in_progress : In Progress
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_issue_status_resolved : Risolto
default_issue_status_feedback : Feedback
default_issue_status_closed : Chiuso
default_issue_status_rejected : Rifiutato
default_doc_category_user : Documentazione utente
default_doc_category_tech : Documentazione tecnica
default_priority_low : Bassa
default_priority_normal : Normale
default_priority_high : Alta
default_priority_urgent : Urgente
default_priority_immediate : Immediata
default_activity_design : Progettazione
default_activity_development : Sviluppo
enumeration_issue_priorities : Priorità segnalazioni
enumeration_doc_categories : Categorie di documenti
enumeration_activities : Attività (time tracking)
label_file_plural : File
label_changeset_plural : Changeset
field_column_names : Colonne
label_default_columns : Colonne predefinite
setting_issue_list_default_columns : Colonne predefinite mostrate nell'elenco segnalazioni
setting_repositories_encodings : Codifiche dei repository
notice_no_issue_selected : "Nessuna segnalazione selezionata! Seleziona le segnalazioni che intendi modificare."
label_bulk_edit_selected_issues : Modifica massiva delle segnalazioni selezionate
label_no_change_option : (Nessuna modifica)
notice_failed_to_save_issues : "Impossibile salvare {{count}} segnalazioni su {{total}} selezionate: {{ids}}."
label_theme : Tema
label_default : Predefinito
label_search_titles_only : Cerca solo nei titoli
label_nobody : nessuno
button_change_password : Modifica password
text_user_mail_option : "Per i progetti non selezionati, riceverai solo le notifiche riguardanti le cose che osservi o nelle quali sei coinvolto (per esempio segnalazioni che hai creato o che ti sono state assegnate)."
label_user_mail_option_selected : "Solo per gli eventi relativi ai progetti selezionati..."
label_user_mail_option_all : "Per ogni evento relativo ad uno dei miei progetti"
label_user_mail_option_none : "Solo per argomenti che osservo o che mi riguardano"
setting_emails_footer : Piè di pagina e-mail
label_float : Decimale
button_copy : Copia
mail_body_account_information_external : "Puoi utilizzare il tuo account {{value}} per accedere al sistema."
mail_body_account_information : Le informazioni riguardanti il tuo account
setting_protocol : Protocollo
label_user_mail_no_self_notified : "Non voglio notifiche riguardanti modifiche da me apportate"
setting_time_format : Formato ora
label_registration_activation_by_email : attivazione account via e-mail
mail_subject_account_activation_request : "{{value}} richiesta attivazione account"
2009-03-04 21:09:15 +03:00
mail_body_account_activation_request : "Un nuovo utente ({{value}}) ha effettuato la registrazione. Il suo account è in attesa di abilitazione da parte tua:"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_registration_automatic_activation : attivazione account automatica
label_registration_manual_activation : attivazione account manuale
notice_account_pending : "Il tuo account è stato creato ed è in attesa di attivazione da parte dell'amministratore."
field_time_zone : Fuso orario
text_caracters_minimum : "Deve essere lungo almeno {{count}} caratteri."
setting_bcc_recipients : Destinatari in copia nascosta (bcc)
button_annotate : Annota
label_issues_by : "Segnalazioni di {{value}}"
field_searchable : Ricercabile
2009-03-04 21:09:15 +03:00
label_display_per_page : "Per pagina: {{value}}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_per_page_options : Opzioni oggetti per pagina
label_age : Età
notice_default_data_loaded : Configurazione predefinita caricata con successo.
text_load_default_configuration : Carica la configurazione predefinita
text_no_configuration_data : "Ruoli, tracker, stati delle segnalazioni e workflow non sono stati ancora configurati.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
error_can_t_load_default_data : "Non è stato possibile caricare la configurazione predefinita : {{value}}"
button_update : Aggiorna
label_change_properties : Modifica le proprietà
label_general : Generale
label_repository_plural : Repository
label_associated_revisions : Revisioni associate
setting_user_format : Formato visualizzazione utenti
text_status_changed_by_changeset : "Applicata nel changeset {{value}}."
label_more : Altro
text_issues_destroy_confirmation : 'Sei sicuro di voler eliminare le segnalazioni selezionate?'
label_scm : SCM
text_select_project_modules : 'Seleziona i moduli abilitati per questo progetto:'
label_issue_added : Segnalazioni aggiunte
label_issue_updated : Segnalazioni aggiornate
label_document_added : Documenti aggiunti
label_message_posted : Messaggi aggiunti
label_file_added : File aggiunti
label_news_added : Notizie aggiunte
project_module_boards : Forum
project_module_issue_tracking : Tracking delle segnalazioni
project_module_wiki : Wiki
project_module_files : File
project_module_documents : Documenti
project_module_repository : Repository
project_module_news : Notizie
project_module_time_tracking : Time tracking
text_file_repository_writable : Repository dei file scrivibile
text_default_administrator_account_changed : L'account amministrativo predefinito è stato modificato
text_rmagick_available : RMagick disponibile (opzionale)
button_configure : Configura
label_plugins : Plugin
label_ldap_authentication : Autenticazione LDAP
label_downloads_abbr : D/L
label_this_month : questo mese
label_last_n_days : "ultimi {{count}} giorni"
label_all_time : sempre
label_this_year : quest'anno
label_date_range : Intervallo di date
label_last_week : ultima settimana
label_yesterday : ieri
label_last_month : ultimo mese
label_add_another_file : Aggiungi un altro file
label_optional_description : Descrizione opzionale
2009-04-24 21:18:36 +04:00
text_destroy_time_entries_question : "{{hours}} ore risultano spese sulle segnalazioni che stai per cancellare. Cosa vuoi fare ?"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
error_issue_not_found_in_project : 'La segnalazione non è stata trovata o non appartiene al progetto'
text_assign_time_entries_to_project : Assegna le ore segnalate al progetto
text_destroy_time_entries : Elimina le ore segnalate
text_reassign_time_entries : 'Riassegna le ore a questa segnalazione:'
setting_activity_days_default : Giorni mostrati sulle attività di progetto
label_chronological_order : In ordine cronologico
field_comments_sorting : Mostra commenti
label_reverse_chronological_order : In ordine cronologico inverso
label_preferences : Preferenze
setting_display_subprojects_issues : Mostra le segnalazioni dei sottoprogetti nel progetto principale per default
label_overall_activity : Attività generale
setting_default_projects_public : I nuovi progetti sono pubblici per default
error_scm_annotate : "L'oggetto non esiste o non può essere annotato."
label_planning : Pianificazione
2009-03-04 21:09:15 +03:00
text_subprojects_destroy_warning : "Anche i suoi sottoprogetti: {{value}} verranno eliminati."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_and_its_subprojects : "{{value}} ed i suoi sottoprogetti"
mail_body_reminder : "{{count}} segnalazioni che ti sono state assegnate scadranno nei prossimi {{days}} giorni:"
mail_subject_reminder : "{{count}} segnalazioni in scadenza nei prossimi giorni"
2009-03-04 21:09:15 +03:00
text_user_wrote : "{{value}} ha scritto:"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_duplicated_by : duplicato da
setting_enabled_scm : SCM abilitato
text_enumeration_category_reassign_to : 'Riassegnale a questo valore:'
2009-03-04 21:09:15 +03:00
text_enumeration_destroy_question : "{{count}} oggetti hanno un assegnamento su questo valore."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_incoming_emails : E-mail in arrivo
label_generate_key : Genera una chiave
setting_mail_handler_api_enabled : Abilita WS per le e-mail in arrivo
setting_mail_handler_api_key : Chiave API
text_email_delivery_not_configured : "La consegna via e-mail non è configurata e le notifiche sono disabilitate.\nConfigura il tuo server SMTP in config/email.yml e riavvia l'applicazione per abilitarle."
field_parent_title : Parent page
label_issue_watchers : Osservatori
setting_commit_logs_encoding : Codifica dei messaggi di commit
button_quote : Quota
setting_sequential_project_identifiers : Genera progetti con identificativi in sequenza
notice_unable_delete_version : Impossibile cancellare la versione
label_renamed : rinominato
label_copied : copiato
setting_plain_text_mail : Solo testo (non HTML)
permission_view_files : Vedi files
permission_edit_issues : Modifica segnalazioni
permission_edit_own_time_entries : Modifica propri time logs
permission_manage_public_queries : Gestisci query pubbliche
permission_add_issues : Aggiungi segnalazioni
permission_log_time : Segna tempo impiegato
permission_view_changesets : Vedi changesets
permission_view_time_entries : Vedi tempi impiegati
permission_manage_versions : Gestisci versioni
permission_manage_wiki : Gestisci wiki
permission_manage_categories : Gestisci categorie segnalazione
permission_protect_wiki_pages : Proteggi pagine wiki
permission_comment_news : Commenta notizie
permission_delete_messages : Elimina messaggi
permission_select_project_modules : Seleziona moduli progetto
permission_manage_documents : Gestisci documenti
permission_edit_wiki_pages : Modifica pagine wiki
permission_add_issue_watchers : Aggiungi osservatori
permission_view_gantt : Vedi diagrammi gantt
permission_move_issues : Muovi segnalazioni
permission_manage_issue_relations : Gestisci relazioni tra segnalazioni
permission_delete_wiki_pages : Elimina pagine wiki
permission_manage_boards : Gestisci forum
permission_delete_wiki_pages_attachments : Elimina allegati
permission_view_wiki_edits : Vedi cronologia wiki
permission_add_messages : Aggiungi messaggi
permission_view_messages : Vedi messaggi
permission_manage_files : Gestisci files
permission_edit_issue_notes : Modifica note
permission_manage_news : Gestisci notizie
permission_view_calendar : Vedi calendario
permission_manage_members : Gestisci membri
permission_edit_messages : Modifica messaggi
permission_delete_issues : Elimina segnalazioni
permission_view_issue_watchers : Vedi lista osservatori
permission_manage_repository : Gestisci repository
permission_commit_access : Permesso di commit
permission_browse_repository : Sfoglia repository
permission_view_documents : Vedi documenti
permission_edit_project : Modifica progetti
permission_add_issue_notes : Aggiungi note
permission_save_queries : Salva query
permission_view_wiki_pages : Vedi pagine wiki
permission_rename_wiki_pages : Rinomina pagine wiki
permission_edit_time_entries : Modifica time logs
permission_edit_own_issue_notes : Modifica proprie note
setting_gravatar_enabled : Usa icone utente Gravatar
label_example : Esempio
text_repository_usernames_mapping : "Seleziona per aggiornare la corrispondenza tra gli utenti Redmine e quelli presenti nel log del repository.\nGli utenti Redmine e repository con lo stesso username o email sono mappati automaticamente."
permission_edit_own_messages : Modifica propri messaggi
permission_delete_own_messages : Elimina propri messaggi
label_user_activity : "attività di {{value}}"
label_updated_time_by : "Aggiornato da {{author}} {{age}} fa"
text_diff_truncated : '... Le differenze sono state troncate perchè superano il limite massimo visualizzabile.'
setting_diff_max_lines_displayed : Limite massimo di differenze (linee) mostrate
2009-07-08 22:42:31 +04:00
text_plugin_assets_writable : Assets directory dei plugins scrivibile
warning_attachments_not_saved : "{{count}} file non possono essere salvati."
button_create_and_continue : Crea e continua
text_custom_field_possible_values_info : 'Un valore per ogni linea'
label_display : Mostra
field_editable : Modificabile
setting_repository_log_display_limit : Numero massimo di revisioni elencate nella cronologia file
setting_file_max_size_displayed : Dimensione massima dei contenuti testuali visualizzati
field_watcher : Osservatore
setting_openid : Accetta login e registrazione con OpenID
field_identity_url : URL OpenID
label_login_with_open_id_option : oppure autenticati usando OpenID
field_content : Contenuto
label_descending : Discendente
label_sort : Ordina
label_ascending : Ascendente
label_date_from_to : Da {{start}} a {{end}}
2009-03-22 23:33:21 +03:00
label_greater_or_equal : ">="
label_less_or_equal : <=
2009-07-08 22:42:31 +04:00
text_wiki_page_destroy_question : Questa pagina ha {{descendants}} pagine figlie. Cosa ne vuoi fare?
text_wiki_page_reassign_children : Riassegna le pagine figlie al padre di questa pagina
text_wiki_page_nullify_children : Mantieni le pagine figlie come pagine radice
text_wiki_page_destroy_children : Elimina le pagine figlie e tutta la discendenza
setting_password_min_length : Minima lunghezza password
field_group_by : Raggruppa risultati per
mail_subject_wiki_content_updated : "La pagina wiki '{{page}}' è stata aggiornata"
label_wiki_content_added : Aggiunta pagina al wiki
mail_subject_wiki_content_added : "La pagina '{{page}}' è stata aggiunta al wiki"
mail_body_wiki_content_added : La pagina '{{page}}' è stata aggiunta al wiki da {{author}}.
label_wiki_content_updated : Aggiornata pagina wiki
mail_body_wiki_content_updated : La pagina '{{page}}' wiki è stata aggiornata da{{author}}.
permission_add_project : Crea progetto
setting_new_project_user_role_id : Ruolo assegnato agli utenti non amministratori che creano un progetto
2009-08-16 02:41:40 +04:00
label_view_all_revisions : View all revisions
label_tag : Tag
label_branch : Branch
2009-08-21 23:43:33 +04:00
error_no_tracker_in_project : No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
error_no_default_issue_status : No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
2009-09-05 02:28:35 +04:00
text_journal_changed : "{{label}} changed from {{old}} to {{new}}"
text_journal_set_to : "{{label}} set to {{value}}"
2009-10-10 15:11:01 +04:00
text_journal_deleted : "{{label}} deleted ({{old}})"
2009-09-12 12:38:02 +04:00
label_group_plural : Groups
label_group : Group
label_group_new : New group
2009-09-12 14:37:49 +04:00
label_time_entry_plural : Spent time
2009-10-10 15:11:01 +04:00
text_journal_added : "{{label}} {{value}} added"
2009-10-22 21:39:12 +04:00
field_active : Active
enumeration_system_activity : System Activity
2009-10-25 15:13:51 +03:00
permission_delete_issue_watchers : Delete watchers
2009-11-08 16:03:41 +03:00
version_status_closed : closed
version_status_locked : locked
version_status_open : open
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version : An issue assigned to a closed version can not be reopened
2009-11-11 13:48:54 +03:00
label_user_anonymous : Anonymous