2009-02-21 14:04:50 +03:00
uk :
date :
formats :
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default : "%Y-%m-%d"
short : "%b %d"
long : "%B %d, %Y"
day_names : [ Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday]
abbr_day_names : [ Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names : [ ~, January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December]
abbr_month_names : [ ~, Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec]
# Used in date_select and datime_select.
order : [ : year, :month, :day ]
time :
formats :
default : "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
2009-02-25 12:41:58 +03:00
time : "%H:%M"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
short : "%d %b %H:%M"
long : "%B %d, %Y %H:%M"
am : "am"
pm : "pm"
datetime :
distance_in_words :
half_a_minute : "half a minute"
less_than_x_seconds :
one : "less than 1 second"
other : "less than {{count}} seconds"
x_seconds :
one : "1 second"
other : "{{count}} seconds"
less_than_x_minutes :
one : "less than a minute"
other : "less than {{count}} minutes"
x_minutes :
one : "1 minute"
other : "{{count}} minutes"
about_x_hours :
one : "about 1 hour"
other : "about {{count}} hours"
x_days :
one : "1 day"
other : "{{count}} days"
about_x_months :
one : "about 1 month"
other : "about {{count}} months"
x_months :
one : "1 month"
other : "{{count}} months"
about_x_years :
one : "about 1 year"
other : "about {{count}} years"
over_x_years :
one : "over 1 year"
other : "over {{count}} years"
2009-09-13 21:14:35 +04:00
number :
human :
format :
precision : 1
delimiter : ""
storage_units :
format : "%n %u"
units :
kb : KB
tb : TB
gb : GB
byte :
one : Byte
other : Bytes
mb : MB
2009-02-21 14:04:50 +03:00
# Used in array.to_sentence.
support :
array :
sentence_connector : "and"
skip_last_comma : false
activerecord :
errors :
messages :
inclusion : "немає в списку"
exclusion : "зарезервовано"
invalid : "невірне"
confirmation : "не збігається з підтвердженням"
accepted : "необхідно прийняти"
empty : "не може бути порожнім"
blank : "не може бути незаповненим"
too_long : "дуже довге"
too_short : "дуже коротке"
wrong_length : "не відповідає довжині"
taken : "вже використовується"
not_a_number : "не є числом"
not_a_date : "є недійсною датою"
greater_than : "must be greater than {{count}}"
greater_than_or_equal_to : "must be greater than or equal to {{count}}"
equal_to : "must be equal to {{count}}"
less_than : "must be less than {{count}}"
less_than_or_equal_to : "must be less than or equal to {{count}}"
odd : "must be odd"
even : "must be even"
greater_than_start_date : "повинна бути пізніша за дату початку"
not_same_project : "не відносяться до одного проекту"
circular_dependency : "Такий зв'язок приведе до циклічної залежності"
actionview_instancetag_blank_option : Оберіть
general_text_No : 'Н і '
general_text_Yes : 'Так'
general_text_no : 'Н і '
general_text_yes : 'Так'
general_lang_name : 'Ukrainian (Українська)'
general_csv_separator : ','
general_csv_decimal_separator : '.'
general_csv_encoding : UTF-8
general_pdf_encoding : UTF-8
general_first_day_of_week : '1'
notice_account_updated : Обліковий запис успішно оновлений.
notice_account_invalid_creditentials : Неправильне ім'я користувача а б о пароль
notice_account_password_updated : Пароль успішно оновлений.
notice_account_wrong_password : Невірний пароль
notice_account_register_done : Обліковий запис успішно створений. Для активації Вашого облікового запису зайдіть по посиланню, яке відіслане вам електронною поштою.
notice_account_unknown_email : Невідомий користувач.
notice_can_t_change_password : Для даного облікового запису використовується джерело зовнішньої аутентифікації. Неможливо змінити пароль.
notice_account_lost_email_sent : Вам відправлений лист з інструкціями по вибору нового пароля.
notice_account_activated : Ваш обліковий запис активований. Ви можете увійти.
notice_successful_create : Створення успішно завершене.
notice_successful_update : Оновлення успішно завершене.
notice_successful_delete : Видалення успішно завершене.
notice_successful_connection : Підключення успішно встановлене.
notice_file_not_found : Сторінка, на яку ви намагаєтеся зайти, не існує а б о видалена.
notice_locking_conflict : Дані оновлено іншим користувачем.
notice_scm_error : Запису та/а б о виправлення немає в репозиторії.
notice_not_authorized : У вас немає прав для відвідини даної сторінки.
notice_email_sent : "Відправлено листа {{value}}"
notice_email_error : "Під час відправки листа відбулася помилка ({{value}})"
notice_feeds_access_key_reseted : Ваш ключ доступу RSS було скинуто.
notice_failed_to_save_issues : "Н е вдалося зберегти {{count}} пункт(ів) з {{total}} вибраних: {{ids}}."
notice_no_issue_selected : "Н е вибрано жодної задачі! Будь ласка, відзначте задачу, яку ви хочете відредагувати."
notice_account_pending : "Ваш обліковий запис створено і він чекає на підтвердження адміністратором."
mail_subject_lost_password : "Ваш {{value}} пароль"
mail_body_lost_password : 'Для зміни пароля, зайдіть за наступним посиланням:'
mail_subject_register : "Активація облікового запису {{value}}"
mail_body_register : 'Для активації облікового запису, зайдіть за наступним посиланням:'
mail_body_account_information_external : "Ви можете використовувати ваш {{value}} обліковий запис для входу."
mail_body_account_information : Інформація по Вашому обліковому запису
mail_subject_account_activation_request : "Запит на активацію облікового запису {{value}}"
2009-03-04 21:09:15 +03:00
mail_body_account_activation_request : "Новий користувач ({{value}}) зареєструвався. Його обліковий запис чекає на ваше підтвердження:"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
gui_validation_error : 1 помилка
gui_validation_error_plural : "{{count}} помилки(ок)"
field_name : Ім'я
field_description : Опис
field_summary : Короткий опис
field_is_required : Необхідно
field_firstname : Ім'я
field_lastname : Прізвище
field_mail : Ел. пошта
field_filename : Файл
field_filesize : Розмір
field_downloads : Завантаження
field_author : Автор
field_created_on : Створено
field_updated_on : Оновлено
field_field_format : Формат
field_is_for_all : Для у с і х проектів
field_possible_values : Можливі значення
field_regexp : Регулярний вираз
field_min_length : Мінімальна довжина
field_max_length : Максимальна довжина
field_value : Значення
field_category : Категорія
field_title : Назва
field_project : Проект
field_issue : Питання
field_status : Статус
field_notes : Примітки
field_is_closed : Питання закрито
field_is_default : Типове значення
field_tracker : Координатор
field_subject : Тема
field_due_date : Дата виконання
field_assigned_to : Призначена до
field_priority : Пріоритет
field_fixed_version : Target version
field_user : Користувач
field_role : Роль
field_homepage : Домашня сторінка
field_is_public : Публічний
field_parent : Підпроект
field_is_in_chlog : Питання, що відображаються в журналі змін
field_is_in_roadmap : Питання, що відображаються в оперативному плані
field_login : Вхід
field_mail_notification : Повідомлення за електронною поштою
field_admin : Адміністратор
field_last_login_on : Останнє підключення
field_language : Мова
field_effective_date : Дата
field_password : Пароль
field_new_password : Новий пароль
field_password_confirmation : Підтвердження
field_version : Версія
field_type : Тип
field_host : Машина
field_port : Порт
field_account : Обліковий запис
field_base_dn : Базове відмітне ім'я
field_attr_login : Атрибут Реєстрація
field_attr_firstname : Атрибут Ім'я
field_attr_lastname : Атрибут Прізвище
field_attr_mail : Атрибут Email
field_onthefly : Створення користувача на льоту
field_start_date : Початок
2009-03-04 20:13:05 +03:00
field_done_ratio : % зроблено
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_auth_source : Режим аутентифікації
field_hide_mail : Приховувати мій email
field_comments : Коментар
field_url : URL
field_start_page : Стартова сторінка
field_subproject : Підпроект
field_hours : Годин(и/а )
field_activity : Діяльність
field_spent_on : Дата
field_identifier : Ідентифікатор
field_is_filter : Використовується як фільтр
2009-08-02 08:55:16 +04:00
field_issue_to : Зв'язані задачі
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_delay : Відкласти
field_assignable : Задача може бути призначена цій ролі
field_redirect_existing_links : Перенаправити існуючі посилання
field_estimated_hours : Оцінний час
field_column_names : Колонки
field_time_zone : Часовий пояс
field_searchable : Вживається у пошуку
setting_app_title : Назва додатку
setting_app_subtitle : Підзаголовок додатку
setting_welcome_text : Текст привітання
setting_default_language : Стандартна мова
setting_login_required : Необхідна аутентифікація
setting_self_registration : Можлива само-реєстрація
setting_attachment_max_size : Максимальний размір вкладення
setting_issues_export_limit : Обмеження по задачах, що експортуються
setting_mail_from : email адреса для передачі інформації
setting_bcc_recipients : Отримувачі сліпої копії (bcc)
setting_host_name : Им'я машини
setting_text_formatting : Форматування тексту
setting_wiki_compression : Стиснення історії Wiki
setting_feeds_limit : Обмеження змісту подачі
setting_autofetch_changesets : Автоматично доставати доповнення
setting_sys_api_enabled : Дозволити WS для управління репозиторієм
setting_commit_ref_keywords : Ключові слова для посилання
setting_commit_fix_keywords : Призначення ключових слів
setting_autologin : Автоматичний вхід
setting_date_format : Формат дати
setting_time_format : Формат часу
setting_cross_project_issue_relations : Дозволити міжпроектні відносини між питаннями
setting_issue_list_default_columns : Колонки, що відображаються за умовчанням в списку питань
setting_repositories_encodings : Кодування репозиторія
setting_emails_footer : Підпис до електронної пошти
setting_protocol : Протокол
label_user : Користувач
label_user_plural : Користувачі
label_user_new : Новий користувач
label_project : Проект
label_project_new : Новий проект
label_project_plural : Проекти
label_x_projects :
zero : no projects
one : 1 project
other : "{{count}} projects"
label_project_all : У с і проекти
label_project_latest : Останні проекти
label_issue : Питання
label_issue_new : Нові питання
label_issue_plural : Питання
label_issue_view_all : Проглянути всі питання
label_issues_by : "Питання за {{value}}"
label_document : Документ
label_document_new : Новий документ
label_document_plural : Документи
label_role : Роль
label_role_plural : Ролі
label_role_new : Нова роль
label_role_and_permissions : Ролі і права доступу
label_member : Учасник
label_member_new : Новий учасник
label_member_plural : Учасники
label_tracker : Координатор
label_tracker_plural : Координатори
label_tracker_new : Новий Координатор
label_workflow : Послідовність дій
label_issue_status : Статус питання
label_issue_status_plural : Статуси питань
label_issue_status_new : Новий статус
label_issue_category : Категорія питання
label_issue_category_plural : Категорії питань
label_issue_category_new : Нова категорія
label_custom_field : Поле клієнта
label_custom_field_plural : Поля клієнта
label_custom_field_new : Нове поле клієнта
label_enumerations : Довідники
label_enumeration_new : Нове значення
label_information : Інформація
label_information_plural : Інформація
label_please_login : Будь ласка, увійдіть
label_register : Зареєструватися
label_password_lost : Забули пароль
label_home : Домашня сторінка
label_my_page : Моя сторінка
label_my_account : Мій обліковий запис
label_my_projects : Мої проекти
label_administration : Адміністрування
label_login : Увійти
label_logout : Вийти
label_help : Допомога
label_reported_issues : Створені питання
label_assigned_to_me_issues : Мої питання
label_last_login : Останнє підключення
label_registered_on : Зареєстрований(а )
label_activity : Активність
label_new : Новий
label_logged_as : Увійшов як
label_environment : Оточення
label_authentication : Аутентифікація
label_auth_source : Режим аутентифікації
label_auth_source_new : Новий режим аутентифікації
label_auth_source_plural : Режими аутентифікації
label_subproject_plural : Підпроекти
label_min_max_length : Мінімальна - максимальна довжина
label_list : Список
label_date : Дата
label_integer : Цілий
label_float : З плаваючою крапкою
label_boolean : Логічний
label_string : Текст
label_text : Довгий текст
label_attribute : Атрибут
label_attribute_plural : атрибути
label_download : "{{count}} Завантажено"
label_download_plural : "{{count}} Завантажень"
label_no_data : Немає даних для відображення
label_change_status : Змінити статус
label_history : Історія
label_attachment : Файл
label_attachment_new : Новий файл
label_attachment_delete : Видалити файл
label_attachment_plural : Файли
label_report : Звіт
label_report_plural : Звіти
label_news : Новини
label_news_new : Додати новину
label_news_plural : Новини
label_news_latest : Останні новини
label_news_view_all : Подивитися всі новини
label_change_log : Журнал змін
label_settings : Налаштування
label_overview : Перегляд
label_version : Версія
label_version_new : Нова версія
label_version_plural : Версії
label_confirmation : Підтвердження
label_export_to : Експортувати в
label_read : Читання...
label_public_projects : Публічні проекти
label_open_issues : відкрите
label_open_issues_plural : відкриті
label_closed_issues : закрите
label_closed_issues_plural : закриті
label_x_open_issues_abbr_on_total :
zero : 0 open / {{total}}
one : 1 open / {{total}}
other : "{{count}} open / {{total}}"
label_x_open_issues_abbr :
zero : 0 open
one : 1 open
other : "{{count}} open"
label_x_closed_issues_abbr :
zero : 0 closed
one : 1 closed
other : "{{count}} closed"
label_total : Всього
label_permissions : Права доступу
label_current_status : Поточний статус
label_new_statuses_allowed : Дозволені нові статуси
label_all : У с і
label_none : Нікому
label_nobody : Ніхто
label_next : Наступний
label_previous : Попередній
label_used_by : Використовується
label_details : Подробиці
label_add_note : Додати зауваження
label_per_page : Н а сторінку
label_calendar : Календар
label_months_from : місяців(ця) з
label_gantt : Діаграма Ганта
label_internal : Внутрішній
label_last_changes : "останні {{count}} змін"
label_change_view_all : Проглянути всі зміни
label_personalize_page : Персоналізувати цю сторінку
label_comment : Коментувати
label_comment_plural : Коментарі
label_x_comments :
zero : no comments
one : 1 comment
other : "{{count}} comments"
label_comment_add : Залишити коментар
label_comment_added : Коментар додано
label_comment_delete : Видалити коментарі
label_query : Запит клієнта
label_query_plural : Запити клієнтів
label_query_new : Новий запит
label_filter_add : Додати фільтр
label_filter_plural : Фільтри
label_equals : є
label_not_equals : немає
label_in_less_than : менш ніж
label_in_more_than : більш ніж
label_in : у
label_today : сьогодні
label_this_week : цього тижня
label_less_than_ago : менш ніж днів(я) назад
label_more_than_ago : більш ніж днів(я) назад
label_ago : днів(я) назад
label_contains : містить
label_not_contains : не містить
label_day_plural : днів(я)
label_repository : Репозиторій
label_browse : Проглянути
label_modification : "{{count}} зміна"
label_modification_plural : "{{count}} змін"
label_revision : Версія
label_revision_plural : Версій
label_added : додано
label_modified : змінене
label_deleted : видалено
label_latest_revision : Остання версія
label_latest_revision_plural : Останні версії
label_view_revisions : Проглянути версії
label_max_size : Максимальний розмір
label_sort_highest : У початок
label_sort_higher : В г о р у
label_sort_lower : Вниз
label_sort_lowest : У кінець
label_roadmap : Оперативний план
label_roadmap_due_in : "Строк {{value}}"
label_roadmap_overdue : "{{value}} запізнення"
label_roadmap_no_issues : Немає питань для даної версії
label_search : Пошук
label_result_plural : Результати
label_all_words : В с і слова
label_wiki : Wiki
label_wiki_edit : Редагування Wiki
label_wiki_edit_plural : Редагування Wiki
label_wiki_page : Сторінка Wiki
label_wiki_page_plural : Сторінки Wiki
label_index_by_title : Індекс за назвою
label_index_by_date : Індекс за датою
label_current_version : Поточна версія
label_preview : Попередній перегляд
label_feed_plural : Подання
label_changes_details : Подробиці по всіх змінах
label_issue_tracking : Координація питань
label_spent_time : Витрачений час
label_f_hour : "{{value}} година"
label_f_hour_plural : "{{value}} годин(и)"
label_time_tracking : Облік часу
label_change_plural : Зміни
label_statistics : Статистика
label_commits_per_month : Подань на місяць
label_commits_per_author : Подань на користувача
label_view_diff : Проглянути відмінності
label_diff_inline : підключений
label_diff_side_by_side : поряд
label_options : Опції
label_copy_workflow_from : Скопіювати послідовність дій з
label_permissions_report : Звіт про права доступу
label_watched_issues : Проглянуті питання
label_related_issues : Зв'язані питання
label_applied_status : Застосовний статус
label_loading : Завантаження...
label_relation_new : Новий зв'язок
label_relation_delete : Видалити зв'язок
label_relates_to : пов'язане з
label_duplicates : дублює
label_blocks : блокує
label_blocked_by : заблоковане
label_precedes : передує
label_follows : наступний за
label_end_to_start : з кінця до початку
label_end_to_end : з кінця до кінця
label_start_to_start : з початку до початку
label_start_to_end : з початку до кінця
label_stay_logged_in : Залишатися в системі
label_disabled : відключений
label_show_completed_versions : Показати завершені версії
label_me : мене
label_board : Форум
label_board_new : Новий форум
label_board_plural : Форуми
label_topic_plural : Теми
label_message_plural : Повідомлення
label_message_last : Останнє повідомлення
label_message_new : Нове повідомлення
label_reply_plural : Відповіді
label_send_information : Відправити користувачеві інформацію з облікового запису
label_year : Рік
label_month : Місяць
label_week : Неділя
label_date_from : З
label_date_to : Кому
label_language_based : Н а основі мови користувача
label_sort_by : "Сортувати за {{value}}"
label_send_test_email : Послати email для перевірки
label_feeds_access_key_created_on : "Ключ доступу RSS створений {{value}} назад "
label_module_plural : Модулі
label_added_time_by : "Доданий {{author}} {{age}} назад"
label_updated_time : "Оновлений {{value}} назад"
label_jump_to_a_project : Перейти до проекту...
label_file_plural : Файли
label_changeset_plural : Набори змін
label_default_columns : Типові колонки
label_no_change_option : (Немає змін)
label_bulk_edit_selected_issues : Редагувати всі вибрані питання
label_theme : Тема
label_default : Типовий
label_search_titles_only : Шукати тільки в назвах
label_user_mail_option_all : "Для всіх подій у всіх моїх проектах"
label_user_mail_option_selected : "Для всіх подій тільки у вибраному проекті..."
label_user_mail_option_none : "Тільки для того, що я проглядаю а б о в чому я б е р у участь"
label_user_mail_no_self_notified : "Н е сповіщати про зміни, які я зробив сам"
label_registration_activation_by_email : активація облікового запису електронною поштою
label_registration_manual_activation : ручна активація облікового запису
label_registration_automatic_activation : автоматична активація облыкового
label_my_time_report : Мій звіт витраченого часу
button_login : Вхід
button_submit : Відправити
button_save : Зберегти
button_check_all : Відзначити все
button_uncheck_all : Очистити
button_delete : Видалити
button_create : Створити
button_test : Перевірити
button_edit : Редагувати
button_add : Додати
button_change : Змінити
button_apply : Застосувати
button_clear : Очистити
button_lock : Заблокувати
button_unlock : Разблокувати
button_download : Завантажити
button_list : Список
button_view : Переглянути
button_move : Перемістити
button_back : Назад
button_cancel : Відмінити
button_activate : Активувати
button_sort : Сортувати
button_log_time : Записати час
button_rollback : Відкотити до даної версії
button_watch : Дивитися
button_unwatch : Н е дивитися
button_reply : Відповісти
button_archive : Архівувати
button_unarchive : Розархівувати
button_reset : Перезапустити
button_rename : Перейменувати
button_change_password : Змінити пароль
button_copy : Копіювати
button_annotate : Анотувати
status_active : Активний
status_registered : Зареєстрований
status_locked : Заблокований
text_select_mail_notifications : Виберіть дії, на які відсилатиметься повідомлення на електронну пошту.
text_regexp_info : eg. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info : 0 означає відсутність заборон
text_project_destroy_confirmation : Ви наполягаєте на видаленні цього проекту і всієї інформації, що відноситься до нього?
text_workflow_edit : Виберіть роль і координатор для редагування послідовності дій
text_are_you_sure : Ви впевнені?
text_tip_task_begin_day : день початку задачі
text_tip_task_end_day : день завершення задачі
text_tip_task_begin_end_day : початок задачі і закінчення цього дня
text_project_identifier_info : 'Рядкові букви (a-z), допустимі цифри і дефіс.<br />Збережений ідентифікатор не може бути змінений.'
text_caracters_maximum : "{{count}} символів(а ) максимум."
text_caracters_minimum : "Повинно мати якнайменше {{count}} символів(а ) у довжину."
text_length_between : "Довжина між {{min}} і {{max}} символів."
text_tracker_no_workflow : Для цього координатора послідовність дій не визначена
text_unallowed_characters : Заборонені символи
text_comma_separated : Допустимі декілька значень (розділені комою).
text_issues_ref_in_commit_messages : Посилання та зміна питань у повідомленнях до подавань
text_issue_added : "Issue {{id}} has been reported by {{author}}."
text_issue_updated : "Issue {{id}} has been updated by {{author}}."
text_wiki_destroy_confirmation : Ви впевнені, що хочете видалити цю wiki і весь зміст?
text_issue_category_destroy_question : "Декілька питань ({{count}}) призначено в цю категорію. Що ви хочете зробити?"
text_issue_category_destroy_assignments : Видалити призначення категорії
text_issue_category_reassign_to : Перепризначити задачі до даної категорії
text_user_mail_option : "Для невибраних проектів ви отримуватимете повідомлення тільки про те, що проглядаєте а б о в чому берете участь (наприклад, питання автором яких ви є а б о які вам призначені)."
default_role_manager : Менеджер
default_role_developper : Розробник
default_role_reporter : Репортер
звітів default_tracker_bug : Помилка
default_tracker_feature : Властивість
default_tracker_support : Підтримка
default_issue_status_new : Новий
2009-10-20 09:06:14 +04:00
default_issue_status_in_progress : In Progress
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_issue_status_resolved : Вирішено
default_issue_status_feedback : Зворотний зв'язок
default_issue_status_closed : Зачинено
default_issue_status_rejected : Відмовлено
default_doc_category_user : Документація користувача
default_doc_category_tech : Технічна документація
default_priority_low : Низький
default_priority_normal : Нормальний
default_priority_high : Високий
default_priority_urgent : Терміновий
default_priority_immediate : Негайний
default_activity_design : Проектування
default_activity_development : Розробка
enumeration_issue_priorities : Пріоритети питань
enumeration_doc_categories : Категорії документів
enumeration_activities : Дії (облік часу)
text_status_changed_by_changeset : "Applied in changeset {{value}}."
2009-03-04 21:09:15 +03:00
label_display_per_page : "Per page: {{value}}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_issue_added : Issue added
label_issue_updated : Issue updated
setting_per_page_options : Objects per page options
notice_default_data_loaded : Default configuration successfully loaded.
error_scm_not_found : "Entry and/or revision doesn't exist in the repository."
label_associated_revisions : Associated revisions
label_document_added : Document added
label_message_posted : Message added
text_issues_destroy_confirmation : 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'
error_scm_command_failed : "An error occurred when trying to access the repository: {{value}}"
setting_user_format : Users display format
label_age : Age
label_file_added : File added
label_more : More
field_default_value : Default value
default_tracker_bug : Bug
label_scm : SCM
label_general : General
button_update : Update
text_select_project_modules : 'Select modules to enable for this project:'
label_change_properties : Change properties
text_load_default_configuration : Load the default configuration
text_no_configuration_data : "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
label_news_added : News added
label_repository_plural : Repositories
error_can_t_load_default_data : "Default configuration could not be loaded: {{value}}"
project_module_boards : Boards
project_module_issue_tracking : Issue tracking
project_module_wiki : Wiki
project_module_files : Files
project_module_documents : Documents
project_module_repository : Repository
project_module_news : News
project_module_time_tracking : Time tracking
text_file_repository_writable : File repository writable
text_default_administrator_account_changed : Default administrator account changed
text_rmagick_available : RMagick available (optional)
button_configure : Configure
label_plugins : Plugins
label_ldap_authentication : LDAP authentication
label_downloads_abbr : D/L
label_this_month : this month
label_last_n_days : "last {{count}} days"
label_all_time : all time
label_this_year : this year
label_date_range : Date range
label_last_week : last week
label_yesterday : yesterday
label_last_month : last month
label_add_another_file : Add another file
label_optional_description : Optional description
2009-04-24 21:18:36 +04:00
text_destroy_time_entries_question : "{{hours}} hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
error_issue_not_found_in_project : 'The issue was not found or does not belong to this project'
text_assign_time_entries_to_project : Assign reported hours to the project
text_destroy_time_entries : Delete reported hours
text_reassign_time_entries : 'Reassign reported hours to this issue:'
setting_activity_days_default : Days displayed on project activity
label_chronological_order : In chronological order
field_comments_sorting : Display comments
label_reverse_chronological_order : In reverse chronological order
label_preferences : Preferences
setting_display_subprojects_issues : Display subprojects issues on main projects by default
label_overall_activity : Overall activity
setting_default_projects_public : New projects are public by default
error_scm_annotate : "The entry does not exist or can not be annotated."
label_planning : Planning
2009-03-04 21:09:15 +03:00
text_subprojects_destroy_warning : "Its subproject(s): {{value}} will be also deleted."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_and_its_subprojects : "{{value}} and its subprojects"
mail_body_reminder : "{{count}} issue(s) that are assigned to you are due in the next {{days}} days:"
mail_subject_reminder : "{{count}} issue(s) due in the next days"
2009-03-04 21:09:15 +03:00
text_user_wrote : "{{value}} wrote:"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_duplicated_by : duplicated by
setting_enabled_scm : Enabled SCM
text_enumeration_category_reassign_to : 'Reassign them to this value:'
2009-03-04 21:09:15 +03:00
text_enumeration_destroy_question : "{{count}} objects are assigned to this value."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_incoming_emails : Incoming emails
label_generate_key : Generate a key
setting_mail_handler_api_enabled : Enable WS for incoming emails
setting_mail_handler_api_key : API key
text_email_delivery_not_configured : "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/email.yml and restart the application to enable them."
field_parent_title : Parent page
label_issue_watchers : Watchers
setting_commit_logs_encoding : Commit messages encoding
button_quote : Quote
setting_sequential_project_identifiers : Generate sequential project identifiers
notice_unable_delete_version : Unable to delete version
label_renamed : renamed
label_copied : copied
setting_plain_text_mail : plain text only (no HTML)
permission_view_files : View files
permission_edit_issues : Edit issues
permission_edit_own_time_entries : Edit own time logs
permission_manage_public_queries : Manage public queries
permission_add_issues : Add issues
permission_log_time : Log spent time
permission_view_changesets : View changesets
permission_view_time_entries : View spent time
permission_manage_versions : Manage versions
permission_manage_wiki : Manage wiki
permission_manage_categories : Manage issue categories
permission_protect_wiki_pages : Protect wiki pages
permission_comment_news : Comment news
permission_delete_messages : Delete messages
permission_select_project_modules : Select project modules
permission_manage_documents : Manage documents
permission_edit_wiki_pages : Edit wiki pages
permission_add_issue_watchers : Add watchers
permission_view_gantt : View gantt chart
permission_move_issues : Move issues
permission_manage_issue_relations : Manage issue relations
permission_delete_wiki_pages : Delete wiki pages
permission_manage_boards : Manage boards
permission_delete_wiki_pages_attachments : Delete attachments
permission_view_wiki_edits : View wiki history
permission_add_messages : Post messages
permission_view_messages : View messages
permission_manage_files : Manage files
permission_edit_issue_notes : Edit notes
permission_manage_news : Manage news
permission_view_calendar : View calendrier
permission_manage_members : Manage members
permission_edit_messages : Edit messages
permission_delete_issues : Delete issues
permission_view_issue_watchers : View watchers list
permission_manage_repository : Manage repository
permission_commit_access : Commit access
permission_browse_repository : Browse repository
permission_view_documents : View documents
permission_edit_project : Edit project
permission_add_issue_notes : Add notes
permission_save_queries : Save queries
permission_view_wiki_pages : View wiki
permission_rename_wiki_pages : Rename wiki pages
permission_edit_time_entries : Edit time logs
permission_edit_own_issue_notes : Edit own notes
setting_gravatar_enabled : Use Gravatar user icons
label_example : Example
text_repository_usernames_mapping : "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
permission_edit_own_messages : Edit own messages
permission_delete_own_messages : Delete own messages
label_user_activity : "{{value}}'s activity"
label_updated_time_by : "Updated by {{author}} {{age}} ago"
text_diff_truncated : '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
setting_diff_max_lines_displayed : Max number of diff lines displayed
text_plugin_assets_writable : Plugin assets directory writable
warning_attachments_not_saved : "{{count}} file(s) could not be saved."
button_create_and_continue : Create and continue
text_custom_field_possible_values_info : 'One line for each value'
label_display : Display
field_editable : Editable
setting_repository_log_display_limit : Maximum number of revisions displayed on file log
2009-02-21 18:34:11 +03:00
setting_file_max_size_displayed : Max size of text files displayed inline
2009-02-21 19:10:51 +03:00
field_watcher : Watcher
setting_openid : Allow OpenID login and registration
2009-02-21 19:25:38 +03:00
field_identity_url : OpenID URL
label_login_with_open_id_option : or login with OpenID
2009-03-04 20:29:02 +03:00
field_content : Content
2009-03-12 21:06:54 +03:00
label_descending : Descending
label_sort : Sort
label_ascending : Ascending
2009-03-13 22:03:34 +03:00
label_date_from_to : From {{start}} to {{end}}
2009-03-22 23:33:21 +03:00
label_greater_or_equal : ">="
label_less_or_equal : <=
2009-04-21 16:19:56 +04:00
text_wiki_page_destroy_question : This page has {{descendants}} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
text_wiki_page_reassign_children : Reassign child pages to this parent page
text_wiki_page_nullify_children : Keep child pages as root pages
text_wiki_page_destroy_children : Delete child pages and all their descendants
2009-04-21 17:43:57 +04:00
setting_password_min_length : Minimum password length
2009-04-26 17:09:14 +04:00
field_group_by : Group results by
2009-05-17 13:55:13 +04:00
mail_subject_wiki_content_updated : "'{{page}}' wiki page has been updated"
label_wiki_content_added : Wiki page added
mail_subject_wiki_content_added : "'{{page}}' wiki page has been added"
mail_body_wiki_content_added : The '{{page}}' wiki page has been added by {{author}}.
label_wiki_content_updated : Wiki page updated
mail_body_wiki_content_updated : The '{{page}}' wiki page has been updated by {{author}}.
2009-05-17 16:59:14 +04:00
permission_add_project : Create project
2009-05-17 18:35:00 +04:00
setting_new_project_user_role_id : Role given to a non-admin user who creates a project
2009-08-16 02:41:40 +04:00
label_view_all_revisions : View all revisions
label_tag : Tag
label_branch : Branch
2009-08-21 23:43:33 +04:00
error_no_tracker_in_project : No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
error_no_default_issue_status : No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
2009-09-05 02:28:35 +04:00
text_journal_changed : "{{label}} changed from {{old}} to {{new}}"
text_journal_set_to : "{{label}} set to {{value}}"
2009-10-10 15:11:01 +04:00
text_journal_deleted : "{{label}} deleted ({{old}})"
2009-09-12 12:38:02 +04:00
label_group_plural : Groups
label_group : Group
label_group_new : New group
2009-09-12 14:37:49 +04:00
label_time_entry_plural : Spent time
2009-10-10 15:11:01 +04:00
text_journal_added : "{{label}} {{value}} added"
2009-10-22 21:39:12 +04:00
field_active : Active
enumeration_system_activity : System Activity
2009-10-25 15:13:51 +03:00
permission_delete_issue_watchers : Delete watchers
2009-11-08 16:03:41 +03:00
version_status_closed : closed
version_status_locked : locked
version_status_open : open
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version : An issue assigned to a closed version can not be reopened
2009-11-11 13:48:54 +03:00
label_user_anonymous : Anonymous
2009-11-15 17:31:19 +03:00
button_move_and_follow : Move and follow
2009-11-15 19:20:33 +03:00
setting_default_projects_modules : Default enabled modules for new projects