2009-02-21 14:04:50 +03:00
# Lithuanian translations for Ruby on Rails
# by Laurynas Butkus (laurynas.butkus@gmail.com)
2009-12-14 20:38:05 +03:00
# Redmine translation by Gediminas Muižis gediminas.muizis@gmail.com
# and Sergej Jegorov sergej.jegorov@gmail.com
# and Gytis Gurklys gytis.gurklys@gmail.com
2009-02-21 14:04:50 +03:00
lt :
2010-08-19 20:57:44 +04:00
direction : ltr
2009-12-14 20:38:05 +03:00
date :
formats :
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default : "%Y-%m-%d"
short : "%b %d"
long : "%B %d, %Y"
day_names : [ sekmadienis, pirmadienis, antradienis, trečiadienis, ketvirtadienis, penktadienis, šeštadienis]
# standalone_day_names: [Sekmadienis, Pirmadienis, Antradienis, Trečiadienis, Ketvirtadienis, Penktadienis, Šeštadienis]
abbr_day_names : [ Sek, Pir, Ant, Tre, Ket, Pen, Šeš]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names : [ ~, sausio, vasario, kovo, balandžio, gegužės, birželio, liepos, rugpjūčio, rugsėjo, spalio, lapkričio, gruodžio]
abbr_month_names : [ ~, Sau, Vas, Kov, Bal, Geg, Bir, Lie, Rgp, Rgs, Spa, Lap, Grd]
# Used in date_select and datime_select.
2011-04-22 03:23:38 +04:00
order :
- : year
- : month
- : day
2009-12-14 20:38:05 +03:00
time :
formats :
default : "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
time : "%H:%M"
short : "%d %b %H:%M"
long : "%B %d, %Y %H:%M"
am : "ryto"
pm : "vakaro"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
datetime :
distance_in_words :
half_a_minute : "pusė minutės"
less_than_x_seconds :
2012-11-07 02:54:40 +04:00
one : "mažiau nei %{count} sekundę"
few : "mažiau nei %{count} sekundes"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
many : "mažiau nei %{count} sekundžių"
2012-11-07 02:54:40 +04:00
other : "mažiau nei %{count} sekundžių"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
x_seconds :
2010-12-17 11:50:13 +03:00
one : "%{count} sekundė"
2012-11-07 02:54:40 +04:00
few : "%{count} sekundės"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
many : "%{count} sekundžių"
2012-11-07 02:54:40 +04:00
other : "%{count} sekundžių"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
less_than_x_minutes :
2012-11-07 02:54:40 +04:00
one : "mažiau nei minutę"
other : "mažiau nei %{count} minutes(čių)"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
x_minutes :
2012-11-07 02:54:40 +04:00
one : "1 minutę"
other : "%{count} minutes(čių)"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
about_x_hours :
2012-11-07 02:54:40 +04:00
one : "apie 1 valandą"
other : "apie %{count} valandas(ų)"
2012-06-10 17:16:56 +04:00
x_hours :
2012-11-07 02:54:40 +04:00
one : "1 valandą"
other : "%{count} valandas(ų)"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
x_days :
2012-11-07 02:54:40 +04:00
one : "1 dieną"
other : "%{count} dienas(ų)"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
about_x_months :
one : "apie 1 mėnuo"
2012-11-07 02:54:40 +04:00
other : "apie %{count} mėn."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
x_months :
one : "1 mėnuo"
2012-11-07 02:54:40 +04:00
other : "%{count} mėn."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
about_x_years :
2012-11-07 02:54:40 +04:00
one : "apie 1 metus"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "apie %{count} metų"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
over_x_years :
one : "virš 1 metų"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "virš %{count} metų"
2010-01-08 00:47:51 +03:00
almost_x_years :
2012-11-07 02:54:40 +04:00
one : "beveik 1 metus"
2012-10-18 06:29:44 +04:00
other : "beveik %{count} metai(us)"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
prompts :
year : "Metai"
month : "Mėnuo"
day : "Diena"
hour : "Valanda"
minute : "Minutė"
second : "Sekundės"
2009-12-14 20:38:05 +03:00
number :
format :
separator : ","
delimiter : " "
precision : 3
2012-01-10 16:48:19 +04:00
2009-12-14 20:38:05 +03:00
currency :
format :
format : "%n %u"
unit : "Lt"
separator : ","
delimiter : " "
precision : 2
2012-01-10 16:48:19 +04:00
2009-12-14 20:38:05 +03:00
percentage :
format :
delimiter : ""
2012-01-10 16:48:19 +04:00
2009-12-14 20:38:05 +03:00
precision :
format :
delimiter : ""
2012-01-10 16:48:19 +04:00
2009-12-14 20:38:05 +03:00
human :
format :
delimiter : ""
2012-06-09 18:09:23 +04:00
precision : 3
2009-12-14 20:38:05 +03:00
storage_units :
# Storage units output formatting.
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
format : "%n %u"
units :
byte :
one : "baitas"
2012-10-18 06:29:44 +04:00
few : "baitų(ai)"
many : "baitų(ai)"
other : "baitų(ai)"
2009-12-14 20:38:05 +03:00
kb : "KB"
mb : "MB"
gb : "GB"
tb : "TB"
# Used in array.to_sentence.
support :
array :
# Rails 2.2
sentence_connector : "ir"
skip_last_comma : true
# Rails 2.3
words_connector : ", "
two_words_connector : " ir "
last_word_connector : " ir "
2009-02-21 14:04:50 +03:00
activerecord :
errors :
template :
header :
2010-12-17 11:50:13 +03:00
one : "Išsaugant objektą %{model} rasta %{count} klaida"
few : "Išsaugant objektą %{model} rasta %{count} klaidų"
2012-10-18 06:29:44 +04:00
many : "Išsaugant objektą %{model} rastos %{count} klaidos"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "Išsaugant objektą %{model} rastos %{count} klaidos"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
body : "Šiuose laukuose yra klaidų:"
2010-09-05 17:01:38 +04:00
messages :
2009-02-21 14:04:50 +03:00
inclusion : "nenumatyta reikšmė"
exclusion : "užimtas"
invalid : "neteisingas"
confirmation : "neteisingai pakartotas"
accepted : "turi būti patvirtintas"
empty : "negali būti tuščias"
blank : "negali būti tuščias"
2009-12-14 20:38:05 +03:00
too_long :
2010-12-17 11:50:13 +03:00
one : "per ilgas (daugiausiai %{count} simbolius)"
few : "per ilgas (daugiausiai %{count} simboliu)"
many : "per ilgas (daugiausiai %{count} simboliu)"
other : "per ilgas (daugiausiai %{count} simboliai)"
2009-12-14 20:38:05 +03:00
too_short :
2010-12-17 11:50:13 +03:00
one : "per trumpas (mažiausiai %{count} simbolius)"
few : "per trumpas (mažiausiai %{count} simboliu)"
many : "per trumpas (mažiausiai %{count} simboliu)"
other : "per trumpas (mažiausiai %{count} simboliai)"
2009-12-14 20:38:05 +03:00
wrong_length :
2010-12-17 11:50:13 +03:00
one : "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simbolius)"
few : "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simboliu)"
many : "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simboliu)"
other : "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simboliai)"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
taken : "jau užimtas"
not_a_number : "ne skaičius"
2009-12-14 20:38:05 +03:00
not_a_date : "is not a valid date"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
greater_than : "turi būti didesnis už %{count}"
greater_than_or_equal_to : "turi būti didesnis arba lygus %{count}"
equal_to : "turi būti lygus %{count}"
less_than : "turi būti mažesnis už %{count}"
less_than_or_equal_to : "turi būti mažesnis arba lygus %{count}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
odd : "turi būti nelyginis"
even : "turi būti lyginis"
greater_than_start_date : "turi būti didesnė negu pradžios data"
not_same_project : "nepriklauso tam pačiam projektui"
circular_dependency : "Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę"
2012-10-18 06:29:44 +04:00
cant_link_an_issue_with_a_descendant : "Darbas negali būti susietas su viena iš savo darbo dalių"
2012-01-10 16:48:19 +04:00
2012-10-18 06:29:44 +04:00
actionview_instancetag_blank_option : Prašom parinkti
2012-01-10 16:48:19 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
general_text_No : 'Ne'
general_text_Yes : 'Taip'
general_text_no : 'ne'
general_text_yes : 'taip'
general_lang_name : 'Lithuanian (lietuvių)'
2012-10-18 06:29:44 +04:00
general_csv_separator : ','
2009-02-21 14:04:50 +03:00
general_csv_decimal_separator : '.'
general_csv_encoding : UTF-8
general_pdf_encoding : UTF-8
general_first_day_of_week : '1'
2012-01-10 16:48:19 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_account_updated : Paskyra buvo sėkmingai atnaujinta.
notice_account_invalid_creditentials : Negaliojantis vartotojo vardas ar slaptažodis
notice_account_password_updated : Slaptažodis buvo sėkmingai atnaujintas.
notice_account_wrong_password : Neteisingas slaptažodis
2012-10-18 06:29:44 +04:00
notice_account_register_done : Paskyra buvo sėkmingai sukurta. Kad aktyvintumėte savo paskyrą, paspauskite nuorodą, kuri jums buvo siųsta elektroniniu paštu.
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_account_unknown_email : Nežinomas vartotojas.
notice_can_t_change_password : Šis pranešimas naudoja išorinį autentiškumo nustatymo šaltinį. Neįmanoma pakeisti slaptažodį.
2009-12-14 20:38:05 +03:00
notice_account_lost_email_sent : Į Jūsų paštą išsiųstas laiškas su naujo slaptažodžio pasirinkimo instrukcija.
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_account_activated : Jūsų paskyra aktyvuota. Galite prisijungti.
notice_successful_create : Sėkmingas sukūrimas.
notice_successful_update : Sėkmingas atnaujinimas.
notice_successful_delete : Sėkmingas panaikinimas.
notice_successful_connection : Sėkmingas susijungimas.
2009-12-14 20:38:05 +03:00
notice_file_not_found : Puslapis, į kurį ketinate įeiti, neegzistuoja arba yra pašalintas.
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_locking_conflict : Duomenys atnaujinti kito vartotojo.
notice_not_authorized : Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio.
2012-10-18 06:29:44 +04:00
notice_not_authorized_archived_project : Projektas, kurį bandote atidaryti, buvo suarchyvuotas.
2010-12-17 11:50:13 +03:00
notice_email_sent : "Laiškas išsiųstas %{value}"
notice_email_error : "Laiško siuntimo metu įvyko klaida (%{value})"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_feeds_access_key_reseted : Jūsų RSS raktas buvo atnaujintas.
2012-10-18 06:29:44 +04:00
notice_api_access_key_reseted : Jūsų API prieigos raktas buvo atnaujintas.
2010-12-17 11:50:13 +03:00
notice_failed_to_save_issues : "Nepavyko išsaugoti %{count} problemos(ų) iš %{total} pasirinkto: %{ids}."
2012-10-18 06:29:44 +04:00
notice_failed_to_save_members : "Nepavyko išsaugoti nario(ių): %{errors}."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_no_issue_selected : "Nepasirinkta nė viena problema! Prašom pažymėti problemą, kurią norite redaguoti."
2009-12-14 20:38:05 +03:00
notice_account_pending : "Jūsų paskyra buvo sukurta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
notice_default_data_loaded : Numatytoji konfiguracija sėkmingai užkrauta.
2012-10-18 06:29:44 +04:00
notice_unable_delete_version : Neįmanoma panaikinti versiją.
notice_unable_delete_time_entry : Neįmano ištrinti laiko žurnalo įrašą.
notice_issue_done_ratios_updated : Issue done ratios updated.
notice_gantt_chart_truncated : The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
notice_issue_successful_create : Darbas %{id} sukurtas.
2012-01-10 16:48:19 +04:00
2010-12-17 11:50:13 +03:00
error_can_t_load_default_data : "Numatytoji konfiguracija negali būti užkrauta: %{value}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
error_scm_not_found : "Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje(repozitorojoje) neegzistuoja."
2010-12-17 11:50:13 +03:00
error_scm_command_failed : "Įvyko klaida jungiantis prie saugyklos: %{value}"
2009-12-14 20:38:05 +03:00
error_scm_annotate : "Įrašas neegzistuoja arba negalima jo atvaizduoti."
2012-10-18 06:29:44 +04:00
error_scm_annotate_big_text_file : "Įrašo negalima atvaizduoti, nes jis viršija maksimalų tekstinio failo dydį."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
error_issue_not_found_in_project : 'Darbas nerastas arba nesurištas su šiuo projektu'
2012-10-18 06:29:44 +04:00
error_no_tracker_in_project : 'Joks pėdsekys nesusietas su šiuo projektu. Prašom patikrinti Projekto nustatymus.'
2009-12-14 20:38:05 +03:00
error_no_default_issue_status : Nenustatyta numatytoji darbų būsena. Prašome patikrinti konfigūravimą ("Administravimas -> Darbų būsenos").
2012-10-18 06:29:44 +04:00
error_can_not_delete_custom_field : Negalima ištrinti kliento lauko
error_can_not_delete_tracker : "This tracker contains issues and cannot be deleted."
error_can_not_remove_role : "This role is in use and cannot be deleted."
2009-12-14 20:38:05 +03:00
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version : Uždarytai versijai priskirtas darbas negali būti atnaujintas.
error_can_not_archive_project : Šio projekto negalima suarchyvuoti
2012-10-18 06:29:44 +04:00
error_issue_done_ratios_not_updated : "Issue done ratios not updated."
error_workflow_copy_source : 'Please select a source tracker or role'
error_workflow_copy_target : 'Please select target tracker(s) and role(s)'
error_unable_delete_issue_status : 'Negalima ištrinti darbo statuso'
error_unable_to_connect : Negalima prisijungti (%{value})
error_attachment_too_big : "This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
warning_attachments_not_saved : "%{count} byla(ų) negali būti išsaugota."
2009-12-14 20:38:05 +03:00
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_subject_lost_password : "Jūsų %{value} slaptažodis"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
mail_body_lost_password : 'Norėdami pakeisti slaptažodį, spauskite nuorodą:'
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_subject_register : "Jūsų %{value} paskyros aktyvavimas"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
mail_body_register : 'Norėdami aktyvuoti paskyrą, spauskite nuorodą:'
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_body_account_information_external : "Jūs galite naudoti Jūsų %{value} paskyrą, norėdami prisijungti."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
mail_body_account_information : Informacija apie Jūsų paskyrą
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_subject_account_activation_request : "%{value} paskyros aktyvavimo prašymas"
mail_body_account_activation_request : "Užsiregistravo naujas vartotojas (%{value}). Jo paskyra laukia jūsų patvirtinimo:"
2012-10-18 06:29:44 +04:00
mail_subject_reminder : "%{count} jums priskirti darbai per artimiausias %{days} dienų(as)"
mail_body_reminder : "%{count} darbas(ai), kurie yra jums priskirti, baigiasi per artimiausias %{days} dienų(as):"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_subject_wiki_content_added : "'%{id}' pridėtas wiki puslapis"
2012-10-18 06:29:44 +04:00
mail_body_wiki_content_added : "'%{id}' wiki puslapį pridėjo %{author}."
2010-12-17 11:50:13 +03:00
mail_subject_wiki_content_updated : "'%{id}' atnaujintas wiki puslapis"
2012-10-18 06:29:44 +04:00
mail_body_wiki_content_updated : "'%{id}' wiki puslapį atnaujino %{author}."
2009-12-14 20:38:05 +03:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
gui_validation_error : 1 klaida
2010-12-17 11:50:13 +03:00
gui_validation_error_plural : "%{count} klaidų(os)"
2012-01-10 16:48:19 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_name : Pavadinimas
field_description : Aprašas
field_summary : Santrauka
field_is_required : Reikalaujama
field_firstname : Vardas
field_lastname : Pavardė
2012-10-18 06:29:44 +04:00
field_mail : El. paštas
field_filename : Failas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_filesize : Dydis
field_downloads : Atsiuntimai
field_author : Autorius
2009-12-14 20:38:05 +03:00
field_created_on : Sukurta
2012-10-18 06:29:44 +04:00
field_updated_on : Atnaujintas(a)
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_field_format : Formatas
field_is_for_all : Visiems projektams
field_possible_values : Galimos reikšmės
field_regexp : Pastovi išraiška
field_min_length : Minimalus ilgis
field_max_length : Maksimalus ilgis
field_value : Vertė
field_category : Kategorija
field_title : Pavadinimas
field_project : Projektas
field_issue : Darbas
field_status : Būsena
field_notes : Pastabos
field_is_closed : Darbas uždarytas
field_is_default : Numatytoji vertė
field_tracker : Pėdsekys
field_subject : Tema
field_due_date : Užbaigimo data
field_assigned_to : Paskirtas
field_priority : Prioritetas
field_fixed_version : Tikslinė versija
field_user : Vartotojas
2012-10-18 06:29:44 +04:00
field_principal : Vardas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_role : Vaidmuo
field_homepage : Pagrindinis puslapis
field_is_public : Viešas
field_parent : Priklauso projektui
field_is_in_roadmap : Darbai rodomi veiklos grafike
field_login : Registracijos vardas
field_mail_notification : Elektroninio pašto pranešimai
field_admin : Administratorius
2012-10-18 06:29:44 +04:00
field_last_login_on : Paskutinis prisijungimas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_language : Kalba
field_effective_date : Data
field_password : Slaptažodis
field_new_password : Naujas slaptažodis
field_password_confirmation : Patvirtinimas
field_version : Versija
field_type : Tipas
field_host : Pagrindinis kompiuteris
2009-12-14 20:38:05 +03:00
field_port : Prievadas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_account : Paskyra
2009-12-14 20:38:05 +03:00
field_base_dn : Bazinis skiriamasis vardas (base DN)
field_attr_login : Registracijos vardo požymis (login)
2012-10-18 06:29:44 +04:00
field_attr_firstname : Vardo požymis
field_attr_lastname : Pavardės požymis
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_attr_mail : Elektroninio pašto požymis
field_onthefly : Automatinis vartotojų registravimas
2010-12-22 23:40:56 +03:00
field_start_date : Pradėti
2011-04-22 03:24:14 +04:00
field_done_ratio : "% atlikta"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_auth_source : Autentiškumo nustatymo būdas
2012-10-18 06:29:44 +04:00
field_hide_mail : Slėpti mano elektroninio pašto adresą
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_comments : Komentaras
field_url : URL
field_start_page : Pradžios puslapis
field_subproject : Subprojektas
2009-12-14 20:38:05 +03:00
field_hours : valandos
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_activity : Veikla
field_spent_on : Data
field_identifier : Identifikuotojas
field_is_filter : Panaudotas kaip filtras
2009-08-02 08:55:16 +04:00
field_issue_to : Susijęs darbas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_delay : Užlaikymas
field_assignable : Darbai gali būti paskirti šiam vaidmeniui
field_redirect_existing_links : Peradresuokite egzistuojančias sąsajas
field_estimated_hours : Numatyta trukmė
field_column_names : Skiltys
2012-10-18 06:29:44 +04:00
field_time_entries : Praleistas laikas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_time_zone : Laiko juosta
field_searchable : Randamas
field_default_value : Numatytoji vertė
2012-10-18 06:29:44 +04:00
field_comments_sorting : Rodyti komentarus
2009-02-21 14:04:50 +03:00
field_parent_title : Aukštesnio lygio puslapis
2009-12-14 20:38:05 +03:00
field_editable : Redaguojamas
field_watcher : Stebėtojas
field_identity_url : OpenID URL
field_content : Turinys
field_group_by : Sugrupuoti pagal
2012-10-18 06:29:44 +04:00
field_sharing : Dalijimasis
field_parent_issue : Pagrindinė užduotis
field_member_of_group : "Priskirtojo grupė"
field_assigned_to_role : "Priskirtojo rolė"
field_text : Teksto laukas
field_visible : Matomas
field_warn_on_leaving_unsaved : "Įspėti mane, kai paliekamas puslapis su neišsaugotu tekstu"
field_issues_visibility : Darbų matomumas
field_is_private : Privatus
field_commit_logs_encoding : Commit pranešimų koduotė
field_scm_path_encoding : Kelio koduotė
field_path_to_repository : Saugyklos kelias
field_root_directory : Root directorija
field_cvsroot : CVSROOT
field_cvs_module : Modulis
2009-12-14 20:38:05 +03:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_app_title : Programos pavadinimas
setting_app_subtitle : Programos paantraštė
setting_welcome_text : Pasveikinimas
setting_default_language : Numatytoji kalba
setting_login_required : Reikalingas autentiškumo nustatymas
setting_self_registration : Saviregistracija
setting_attachment_max_size : Priedo maks. dydis
setting_issues_export_limit : Darbų eksportavimo riba
2012-10-18 06:29:44 +04:00
setting_mail_from : Išleidimo elektroninio pašto adresas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_bcc_recipients : Akli tikslios kopijos gavėjai (bcc)
2012-10-18 06:29:44 +04:00
setting_plain_text_mail : Tik tekstas (be HTML)
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_host_name : Pagrindinio kompiuterio vardas
2012-10-18 06:29:44 +04:00
setting_text_formatting : Teksto formatavimas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_wiki_compression : Wiki istorijos suspaudimas
2012-10-18 06:29:44 +04:00
setting_feeds_limit : Perdavimo turinio maksimali riba
setting_default_projects_public : Nauji projektai vieši pagal nutylėjimą
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_autofetch_changesets : Automatinis pakeitimų siuntimas
2012-10-18 06:29:44 +04:00
setting_sys_api_enabled : Įgalinti WS sandėlio valdymui
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_commit_ref_keywords : Nurodymo reikšminiai žodžiai
setting_commit_fix_keywords : Fiksavimo reikšminiai žodžiai
2012-10-18 06:29:44 +04:00
setting_autologin : Automatinis prisijungimas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_date_format : Datos formatas
setting_time_format : Laiko formatas
setting_cross_project_issue_relations : Leisti tarprojektinius darbų ryšius
setting_issue_list_default_columns : Numatytosios skiltys darbų sąraše
2012-10-18 06:29:44 +04:00
setting_repositories_encodings : Pridėtų failų ir saugyklų šifravimas
setting_emails_header : Laiško antraštė
setting_emails_footer : Laiško poraštė
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_protocol : Protokolas
2012-10-18 06:29:44 +04:00
setting_per_page_options : Įrašų puslapyje nustatymas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_user_format : Vartotojo atvaizdavimo formatas
setting_activity_days_default : Atvaizduojamos dienos projekto veikloje
setting_display_subprojects_issues : Pagal nutylėjimą rodyti subprojektų darbus pagrindiniame projekte
2012-10-18 06:29:44 +04:00
setting_enabled_scm : Įgalinti SCM
setting_mail_handler_body_delimiters : "Trumpinti laiškus po vienos iš šių eilučių"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
setting_mail_handler_api_enabled : Įgalinti WS įeinantiems laiškams
setting_mail_handler_api_key : API raktas
2009-12-14 20:38:05 +03:00
setting_sequential_project_identifiers : Generuoti nuoseklius projekto identifikatorius
setting_gravatar_enabled : Naudoti Gravatar vartotojo paveiksliukus
setting_gravatar_default : Gravatar paveiksliukas pagal nutylėjimą
2012-10-18 06:29:44 +04:00
setting_diff_max_lines_displayed : Maksimalus rodomas pakeitimų eilučių skaičius
setting_file_max_size_displayed : Maksimalus testinių failų dydis rodomas vienoje eilutėje
setting_repository_log_display_limit : Maksimalus revizijų skaičius rodomas failo loge
2009-12-14 20:38:05 +03:00
setting_openid : Leisti OpenID prisijungimą ir registraciją
setting_password_min_length : Minimalus slaptažodžio ilgis
2012-10-18 06:29:44 +04:00
setting_new_project_user_role_id : Vartotojo vaidmuo, suteikiamas ne administratoriui, kuris sukuria projektą
setting_default_projects_modules : Pagal nutylėjimą naujam projektui priskirti moduliai
setting_issue_done_ratio : DArbo įvykdymo progresą skaičiuoti su
setting_issue_done_ratio_issue_field : Naudoti darbo lauką
setting_issue_done_ratio_issue_status : Naudoti darbo statusą
setting_start_of_week : Savaitės pradžios diena
setting_rest_api_enabled : Įjungti REST web service
setting_cache_formatted_text : Paslėpti formatuotą tekstą
setting_default_notification_option : Numatytosios pranešimų nuostatos
setting_commit_logtime_enabled : Įjungti laiko registravimą
setting_commit_logtime_activity_id : Activity for logged time
setting_gantt_items_limit : Maksimalus rodmenų skaičius rodomas Gantt'o grafike
setting_issue_group_assignment : Leisti darbo priskirimą grupėms
setting_default_issue_start_date_to_creation_date : Naudoti dabartinę datą kaip naujų darbų pradžios datą
2009-12-14 20:38:05 +03:00
permission_add_project : Sukurti projektą
2012-10-18 06:29:44 +04:00
permission_add_subprojects : Kurti subprojektus
2009-12-14 20:38:05 +03:00
permission_edit_project : Taisyti projektą
permission_select_project_modules : Parinkti projekto modulius
permission_manage_members : Valdyti narius
2012-10-18 06:29:44 +04:00
permission_manage_project_activities : Valdyti projekto veiklas
2009-12-14 20:38:05 +03:00
permission_manage_versions : Valdyti versijas
permission_manage_categories : Valdyti darbų kategorijas
2012-10-18 06:29:44 +04:00
permission_view_issues : Užduočių peržiūra
2009-12-14 20:38:05 +03:00
permission_add_issues : Sukurti darbus
permission_edit_issues : Redaguoti darbus
permission_manage_issue_relations : Valdyti darbų ryšius
2012-10-18 06:29:44 +04:00
permission_set_issues_private : Nustatyti darbą viešu ar privačiu
permission_set_own_issues_private : Nustatyti savo darbus viešais ar privačiais
2009-12-14 20:38:05 +03:00
permission_add_issue_notes : Sukurti pastabas
permission_edit_issue_notes : Redaguoti pastabas
permission_edit_own_issue_notes : Redaguoti savo pastabas
permission_move_issues : Perkelti darbus
permission_delete_issues : Pašalinti darbus
permission_manage_public_queries : Valdyti viešas užklausas
permission_save_queries : Išsaugoti užklausas
permission_view_gantt : Matyti Gantt grafiką
permission_view_calendar : Matyti kalendorių
permission_view_issue_watchers : Matyti stebėtojų sąrašą
permission_add_issue_watchers : Pridėti stebėtojus
permission_delete_issue_watchers : Pašalinti stebėtojus
permission_log_time : Regsitruoti dirbtą laiką
permission_view_time_entries : Matyti dirbtą laiką
permission_edit_time_entries : Redaguoti laiko įrašus
permission_edit_own_time_entries : Redguoti savo laiko įrašus
permission_manage_news : Valdyti naujienas
permission_comment_news : Komentuoti naujienas
permission_manage_documents : Valdyti dokumentus
permission_view_documents : Matyti dokumentus
2012-10-18 06:29:44 +04:00
permission_manage_files : Valdyti failus
permission_view_files : Matyti failus
2009-12-14 20:38:05 +03:00
permission_manage_wiki : Valdyti wiki
2012-10-18 06:29:44 +04:00
permission_rename_wiki_pages : Pervadinti wiki puslapius
2009-12-14 20:38:05 +03:00
permission_delete_wiki_pages : Pašalinti wiki puslapius
permission_view_wiki_pages : Matyti wiki
permission_view_wiki_edits : Matyti wiki istoriją
permission_edit_wiki_pages : Redaguoti wiki puslapius
permission_delete_wiki_pages_attachments : Pašalinti priedus
permission_protect_wiki_pages : Apsaugoti wiki puslapius
2012-10-18 06:29:44 +04:00
permission_manage_repository : Valdyti saugyklą
permission_browse_repository : Peržiūrėti saugyklą
2009-12-14 20:38:05 +03:00
permission_view_changesets : Matyti pakeitimus
2012-10-18 06:29:44 +04:00
permission_commit_access : Prieiga prie pakeitimų
permission_manage_boards : Valdyti forumus
2009-12-14 20:38:05 +03:00
permission_view_messages : Matyti pranešimus
2012-10-18 06:29:44 +04:00
permission_add_messages : Skelbti pranešimus
2009-12-14 20:38:05 +03:00
permission_edit_messages : Redaguoti pranešimus
permission_edit_own_messages : Redaguoti savo pranešimus
permission_delete_messages : Pašalinti pranešimus
permission_delete_own_messages : Pašalinti savo pranešimus
2012-10-18 06:29:44 +04:00
permission_export_wiki_pages : Eksportuoti wiki puslapius
permission_manage_subtasks : Valdyti darbo dalis
2009-12-14 20:38:05 +03:00
2012-10-18 06:29:44 +04:00
project_module_issue_tracking : Darbų pėdsekys
2009-02-21 14:04:50 +03:00
project_module_time_tracking : Laiko pėdsekys
2009-12-14 20:38:05 +03:00
project_module_news : Naujienos
2009-02-21 14:04:50 +03:00
project_module_documents : Dokumentai
2012-10-18 06:29:44 +04:00
project_module_files : Failai
2009-02-21 14:04:50 +03:00
project_module_wiki : Wiki
project_module_repository : Saugykla
project_module_boards : Forumai
2012-10-18 06:29:44 +04:00
project_module_calendar : Kalendorius
project_module_gantt : Gantt
2012-01-10 16:48:19 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_user : Vartotojas
label_user_plural : Vartotojai
label_user_new : Naujas vartotojas
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_user_anonymous : Anonimas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_project : Projektas
label_project_new : Naujas projektas
label_project_plural : Projektai
label_x_projects :
2009-12-14 20:38:05 +03:00
zero : nėra projektų
one : 1 projektas
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} projektų"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_project_all : Visi Projektai
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_project_latest : Naujausi projektai
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_issue : Darbas
label_issue_new : Naujas darbas
label_issue_plural : Darbai
label_issue_view_all : Peržiūrėti visus darbus
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_issues_by : "Darbai pagal %{value}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_issue_added : Darbas pridėtas
label_issue_updated : Darbas atnaujintas
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_issue_note_added : Pastaba pridėta
label_issue_status_updated : Statusas atnaujintas
label_issue_priority_updated : Prioritetas atnaujintas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_document : Dokumentas
label_document_new : Naujas dokumentas
label_document_plural : Dokumentai
label_document_added : Dokumentas pridėtas
label_role : Vaidmuo
label_role_plural : Vaidmenys
label_role_new : Naujas vaidmuo
label_role_and_permissions : Vaidmenys ir leidimai
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_role_anonymous : Anonimas
label_role_non_member : Nėra narys
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_member : Narys
label_member_new : Naujas narys
label_member_plural : Nariai
label_tracker : Pėdsekys
label_tracker_plural : Pėdsekiai
label_tracker_new : Naujas pėdsekys
label_workflow : Darbų eiga
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_issue_status : Darbo būsena
label_issue_status_plural : Darbų būsenos
label_issue_status_new : Nauja būsena
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_issue_category : Darbo kategorija
label_issue_category_plural : Darbo kategorijos
label_issue_category_new : Nauja kategorija
label_custom_field : Kliento laukas
label_custom_field_plural : Kliento laukai
label_custom_field_new : Naujas kliento laukas
label_enumerations : Išvardinimai
label_enumeration_new : Nauja vertė
label_information : Informacija
label_information_plural : Informacija
label_please_login : Prašom prisijungti
label_register : Užsiregistruoti
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_login_with_open_id_option : arba prisijunkite su OpenID
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_password_lost : Prarastas slaptažodis
label_home : Pagrindinis
label_my_page : Mano puslapis
label_my_account : Mano paskyra
label_my_projects : Mano projektai
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_my_page_block : Mano puslapio blokas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_administration : Administravimas
label_login : Prisijungti
label_logout : Atsijungti
label_help : Pagalba
label_reported_issues : Pranešti darbai
label_assigned_to_me_issues : Darbai, priskirti man
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_last_login : Paskutinis prisijungimas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_registered_on : Užregistruota
label_activity : Veikla
label_overall_activity : Visa veikla
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_user_activity : "%{value} veikla"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_new : Naujas
label_logged_as : Prisijungęs kaip
label_environment : Aplinka
label_authentication : Autentiškumo nustatymas
label_auth_source : Autentiškumo nustatymo būdas
label_auth_source_new : Naujas autentiškumo nustatymo būdas
label_auth_source_plural : Autentiškumo nustatymo būdai
label_subproject_plural : Subprojektai
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_subproject_new : Naujas subprojektas
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_and_its_subprojects : "%{value} projektas ir jo subprojektai"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_min_max_length : Min - Maks ilgis
label_list : Sąrašas
label_date : Data
label_integer : Sveikasis skaičius
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_float : Slankiojo kablelio skaičius
label_boolean : Loginis
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_string : Tekstas
label_text : Ilgas tekstas
label_attribute : Požymis
label_attribute_plural : Požymiai
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_download : "%{count} persiuntimas"
label_download_plural : "%{count} persiuntimai"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_no_data : Nėra ką atvaizduoti
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_change_status : Pakeitimo būsena
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_history : Istorija
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_attachment : Filas
label_attachment_new : Naujas failas
label_attachment_delete : Pašalinkite failą
label_attachment_plural : Failai
label_file_added : Failas pridėtas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_report : Ataskaita
label_report_plural : Ataskaitos
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_news : Naujiena
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_news_new : Pridėti naujienas
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_news_plural : Naujienos
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_news_latest : Paskutinės naujienos
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_news_view_all : Peržiūrėti visas naujienas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_news_added : Naujiena pridėta
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_news_comment_added : Prie naujienos pridėtas komentaras
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_settings : Nustatymai
label_overview : Apžvalga
label_version : Versija
label_version_new : Nauja versija
label_version_plural : Versijos
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_close_versions : Uždaryti užbaigtas versijas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_confirmation : Patvirtinimas
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_export_to : 'Eksportuoti į:'
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_read : Skaitykite...
label_public_projects : Vieši projektai
label_open_issues : atidaryta
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_open_issues_plural : atidaryti
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_closed_issues : uždaryta
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_closed_issues_plural : uždaryti
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_x_open_issues_abbr_on_total :
2012-10-18 06:29:44 +04:00
zero : 0 atvirų / %{total}
one : 1 atviras / %{total}
other : "%{count} atviri / %{total}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_x_open_issues_abbr :
2012-10-18 06:29:44 +04:00
zero : 0 atvirų
one : 1 atviras
other : "%{count} atviri"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_x_closed_issues_abbr :
2012-10-18 06:29:44 +04:00
zero : 0 uždarytų
2009-12-14 20:38:05 +03:00
one : 1 uždarytas
2012-10-18 06:29:44 +04:00
other : "%{count} uždarytų"
label_total : Iš viso
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_permissions : Leidimai
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_current_status : Dabartinė būsena
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_new_statuses_allowed : Naujos būsenos galimos
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_all : visi(os)
label_none : joks
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_nobody : niekas
label_next : Kitas
label_previous : Ankstesnis
label_used_by : Naudotas
label_details : Detalės
label_add_note : Pridėkite pastabą
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_per_page : Puslapyje
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_calendar : Kalendorius
label_months_from : mėnesiai nuo
label_gantt : Gantt
label_internal : Vidinis
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_last_changes : "paskutiniai %{count} pokyčiai(ių)"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_change_view_all : Peržiūrėti visus pakeitimus
label_personalize_page : Suasmeninti šį puslapį
label_comment : Komentaras
label_comment_plural : Komentarai
label_x_comments :
2009-12-14 20:38:05 +03:00
zero : nėra komentarų
one : 1 komentaras
2010-12-17 11:50:13 +03:00
other : "%{count} komentarų"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_comment_add : Pridėkite komentarą
label_comment_added : Komentaras pridėtas
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_comment_delete : Pašalinti komentarus
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_query : Užklausa
label_query_plural : Užklausos
label_query_new : Nauja užklausa
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_my_queries : Mano sukurtos užklausos
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_filter_add : Pridėti filtrą
label_filter_plural : Filtrai
label_equals : yra
label_not_equals : nėra
2012-12-06 09:11:36 +04:00
label_in_less_than : anksčiau nei po
label_in_more_than : vėliau nei po
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_greater_or_equal : '>='
label_less_or_equal : '<='
label_between : tarp
2012-12-06 09:11:36 +04:00
label_in : per
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_today : šiandien
label_all_time : visas laikas
label_yesterday : vakar
label_this_week : šią savaitę
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_last_week : praeita savaitė
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_last_n_days : "paskutinių %{count} dienų"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_this_month : šis menuo
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_last_month : praeitas mėnuo
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_this_year : šiemet
label_date_range : Dienų diapazonas
2012-12-06 09:11:36 +04:00
label_less_than_ago : vėliau nei prieš
label_more_than_ago : anksčiau nei prieš
label_ago : prieš
label_contains : turi
label_not_contains : neturi
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_day_plural : dienų(os)
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_repository : Saugykla
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_repository_plural : Saugyklos
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_browse : Naršyti
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_modification : "%{count} pakeitimas"
label_modification_plural : "%{count} pakeitimai"
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_branch : Šaka
label_tag : Tag
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_revision : Revizija
label_revision_plural : Revizijos
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_revision_id : Revizija %{value}
label_associated_revisions : Susijusios revizijos
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_added : pridėtas
label_modified : pakeistas
label_copied : nukopijuotas
label_renamed : pervardintas
label_deleted : pašalintas
label_latest_revision : Paskutinė revizija
label_latest_revision_plural : Paskutinės revizijos
label_view_revisions : Pežiūrėti revizijas
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_view_all_revisions : Pežiūrėti visas revizijas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_max_size : Maksimalus dydis
label_sort_highest : Perkelti į viršūnę
label_sort_higher : Perkelti į viršų
label_sort_lower : Perkelti žemyn
label_sort_lowest : Perkelti į apačią
label_roadmap : Veiklos grafikas
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_roadmap_due_in : "Baigiasi po %{value}"
label_roadmap_overdue : "%{value} vėluojama"
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_roadmap_no_issues : Šiai versijai nepriskirtas koks darbas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_search : Ieškoti
label_result_plural : Rezultatai
label_all_words : Visi žodžiai
label_wiki : Wiki
label_wiki_edit : Wiki redakcija
label_wiki_edit_plural : Wiki redakcijos
label_wiki_page : Wiki puslapis
label_wiki_page_plural : Wiki puslapiai
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_index_by_title : Indeksuoti pagal pavadinimą
label_index_by_date : Indeksuoti pagal datą
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_current_version : Einamoji versija
label_preview : Peržiūra
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_feed_plural : Kanalai
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_changes_details : Visų pakeitimų detalės
label_issue_tracking : Darbų sekimas
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_spent_time : Dirbtas laikas
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_overall_spent_time : Visas dirbtas laikas
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_f_hour : "%{value} valanda"
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_f_hour_plural : "%{value} valandų(os)"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_time_tracking : Laiko sekimas
label_change_plural : Pakeitimai
label_statistics : Statistika
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_commits_per_month : Įkėlimai per mėnesį
label_commits_per_author : Įkėlimai pagal autorių
label_diff : skirt
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_view_diff : Skirtumų peržiūra
label_diff_inline : įterptas
label_diff_side_by_side : šalia
label_options : Pasirinkimai
label_copy_workflow_from : Kopijuoti darbų eiga iš
label_permissions_report : Leidimų pranešimas
label_watched_issues : Stebimi darbai
label_related_issues : Susiję darbai
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_applied_status : Taikomoji būsena
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_loading : Kraunama...
label_relation_new : Naujas ryšys
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_relation_delete : Pašalinti ryšį
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_relates_to : susietas su
label_duplicates : dubliuoja
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_duplicated_by : dubliuojasi su
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_blocks : blokuoja
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_blocked_by : blokuojamas
label_precedes : ankstesnė(is)
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_follows : seka
label_end_to_start : užbaigti, kad pradėti
label_end_to_end : užbaigti, kad pabaigti
label_start_to_start : pradėkite pradėti
label_start_to_end : pradėkite užbaigti
label_stay_logged_in : Likti prisijungus
label_disabled : išjungta(as)
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_show_completed_versions : Rodyti užbaigtas versijas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_me : aš
label_board : Forumas
label_board_new : Naujas forumas
label_board_plural : Forumai
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_board_locked : Užrakinta
label_board_sticky : Lipnus
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_topic_plural : Temos
label_message_plural : Pranešimai
label_message_last : Paskutinis pranešimas
label_message_new : Naujas pranešimas
label_message_posted : Pranešimas pridėtas
label_reply_plural : Atsakymai
label_send_information : Nusiųsti paskyros informaciją vartotojui
label_year : Metai
label_month : Mėnuo
label_week : Savaitė
label_date_from : Nuo
label_date_to : Iki
label_language_based : Pagrįsta vartotojo kalba
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_sort_by : "Rūšiuoti pagal %{value}"
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_send_test_email : Nusiųsti bandomąjį laišką
label_feeds_access_key : RSS prieigos raktas
label_missing_feeds_access_key : TRūksta RSS prieigos rakto
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_feeds_access_key_created_on : "RSS prieigos raktas sukurtas prieš %{value}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_module_plural : Moduliai
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_added_time_by : "Pridėjo %{author} prieš %{age}"
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_updated_time_by : "Atnaujino %{author} prieš %{age}"
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_updated_time : "Atnaujinta prieš %{value}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_jump_to_a_project : Šuolis į projektą...
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_file_plural : Failai
label_changeset_plural : Pakeitimų rinkiniai
label_default_columns : Numatytieji stulpeliai
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_no_change_option : (Jokio pakeitimo)
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_bulk_edit_selected_issues : Masiškai readguoti pasirinktus darbus
label_bulk_edit_selected_time_entries : Masiškai redaguotumėte pasirinktus laiko įrašus
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_theme : Tema
label_default : Numatyta(as)
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_search_titles_only : Ieškoti tiktai pavadinimų
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_user_mail_option_all : "Bet kokiam įvykiui visuose mano projektuose"
label_user_mail_option_selected : "Bet kokiam įvykiui tiktai pasirinktuose projektuose ..."
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_user_mail_option_none : "Nėra įvykių"
label_user_mail_option_only_my_events : "Tiktai įvikiai, kuriuos stebiu arba esu įtrauktas"
label_user_mail_option_only_assigned : "Tiktai įvykiai, kuriems esu priskirtas"
label_user_mail_option_only_owner : "Tiktai įvikiai, kurių šeikininkas esu"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_user_mail_no_self_notified : "Nenoriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku"
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_registration_activation_by_email : paskyros aktyvacija per e-paštą
label_registration_manual_activation : rankinė paskyros aktyvacija
label_registration_automatic_activation : automatinė paskyros aktyvacija
2010-12-17 11:50:13 +03:00
label_display_per_page : "%{value} įrašų puslapyje"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_age : Amžius
label_change_properties : Pakeisti nustatymus
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_general : Bendri(as)
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_more : Daugiau
label_scm : SCM
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_plugins : Įskiepiai
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_ldap_authentication : LDAP autentifikacija
label_downloads_abbr : siunt.
label_optional_description : Apibūdinimas (laisvai pasirenkamas)
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_add_another_file : Pridėti kitą failą
2009-02-21 14:04:50 +03:00
label_preferences : Savybės
label_chronological_order : Chronologine tvarka
label_reverse_chronological_order : Atbuline chronologine tvarka
label_planning : Planavimas
label_incoming_emails : Įeinantys laiškai
label_generate_key : Generuoti raktą
label_issue_watchers : Stebėtojai
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_example : Pavyzdys
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_display : Demonstruoti
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_sort : Rūšiuoti
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_ascending : Didėjantis
label_descending : Mažėjantis
label_date_from_to : Nuo %{start} iki %{end}
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_wiki_content_added : Wiki puslapis pridėtas
label_wiki_content_updated : Wiki puslapis atnaujintas
label_group : Grupė
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_group_plural : Grupės
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_group_new : Nauja grupė
label_time_entry_plural : Sprendimo laikas
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_version_sharing_none : Nesidalinama
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_version_sharing_descendants : Su subprojektais
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_version_sharing_hierarchy : Su projekto hierarchija
2009-12-14 20:38:05 +03:00
label_version_sharing_tree : Su projekto medžiu
2012-10-18 06:29:44 +04:00
label_version_sharing_system : Su visais projektais
label_update_issue_done_ratios : Atnaujinti darbo atlikimo progresą
label_copy_source : Šaltinis
label_copy_target : Tikslas
label_copy_same_as_target : Toks pat kaip tikslas
label_display_used_statuses_only : Rodyti tik tuos statusus, kurie naudojami šio pėdsekio
label_api_access_key : API prieigos raktas
label_missing_api_access_key : Trūksta API prieigos rakto
label_api_access_key_created_on : "API prieigos raktas sukurtas prieš %{value}"
label_profile : Profilis
label_subtask_plural : Darbo dalys
label_project_copy_notifications : Siųsti pašto pranešimus kopijuojant projektą
label_principal_search : "Ieškoti vartotojo arba grupės:"
label_user_search : "Ieškoti vartotojo:"
label_issues_visibility_all : Visi darbai
label_issues_visibility_public : Visi vieši darbai
label_issues_visibility_own : Darbai, sukurti vartotojo arba jam priskirti
label_git_report_last_commit : Nurodyti paskutinį failų ir katalogų pakeitimą
label_parent_revision : Parent
label_child_revision : Child
label_export_options : "%{export_format} eksportavimo nustatymai"
2009-12-14 20:38:05 +03:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_login : Registruotis
button_submit : Pateikti
button_save : Išsaugoti
button_check_all : Žymėti visus
button_uncheck_all : Atžymėti visus
2012-10-18 06:29:44 +04:00
button_collapse_all : Sutraukti visus
button_expand_all : Išskleisti visus
2009-12-14 20:38:05 +03:00
button_delete : Pašalinti
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_create : Sukurti
2009-12-14 20:38:05 +03:00
button_create_and_continue : Sukurti ir tęsti
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_test : Testas
button_edit : Redaguoti
2012-10-18 06:29:44 +04:00
button_edit_associated_wikipage : "Redaguoti susijusį Wiki puslapį: %{page_title}"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_add : Pridėti
button_change : Keisti
button_apply : Pritaikyti
button_clear : Išvalyti
button_lock : Rakinti
button_unlock : Atrakinti
button_download : Atsisiųsti
button_list : Sąrašas
button_view : Žiūrėti
button_move : Perkelti
2009-12-14 20:38:05 +03:00
button_move_and_follow : Perkelti ir sekti
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_back : Atgal
button_cancel : Atšaukti
button_activate : Aktyvinti
button_sort : Rūšiuoti
2012-10-18 06:29:44 +04:00
button_log_time : Registruoti laiką
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_rollback : Grįžti į šią versiją
button_watch : Stebėti
button_unwatch : Nestebėti
button_reply : Atsakyti
button_archive : Archyvuoti
button_unarchive : Išpakuoti
2009-12-14 20:38:05 +03:00
button_reset : Atstatyti
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_rename : Pervadinti
button_change_password : Pakeisti slaptažodį
button_copy : Kopijuoti
2012-10-18 06:29:44 +04:00
button_copy_and_follow : Kopijuoti ir laikytis
2009-02-21 14:04:50 +03:00
button_annotate : Rašyti pastabą
button_update : Atnaujinti
button_configure : Konfigūruoti
button_quote : Cituoti
2009-12-14 20:38:05 +03:00
button_duplicate : Dubliuoti
2012-10-18 06:29:44 +04:00
button_show : Rodyti
button_edit_section : Redaguoti šį skirsnį
button_export : Eksportuoti
2009-12-14 20:38:05 +03:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
status_active : aktyvus
status_registered : užregistruotas
status_locked : užrakintas
2009-12-14 20:38:05 +03:00
version_status_open : atidaryta
version_status_locked : užrakinta
version_status_closed : uždaryta
2012-10-18 06:29:44 +04:00
field_active : Aktyvus
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_select_mail_notifications : Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu paštu.
text_regexp_info : pvz. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info : 0 reiškia jokių apribojimų
2012-10-18 06:29:44 +04:00
text_project_destroy_confirmation : Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis?
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_subprojects_destroy_warning : "Šis(ie) subprojektas(ai): %{value} taip pat bus ištrintas(i)."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_workflow_edit : Išrinkite vaidmenį ir pėdsekį, kad redaguotumėte darbų eigą
text_are_you_sure : Ar esate įsitikinęs?
2012-10-18 06:29:44 +04:00
text_journal_changed : "%{label} pakeistas(a) iš %{old} į %{new}"
text_journal_changed_no_detail : "%{label} atnaujintas(a)"
text_journal_set_to : "%{label} nustatytas(a) į %{value}"
text_journal_deleted : "%{label} ištrintas(a) (%{old})"
text_journal_added : "%{label} pridėtas(a) %{value}"
2010-10-07 19:26:53 +04:00
text_tip_issue_begin_day : užduotis, prasidedanti šią dieną
text_tip_issue_end_day : užduotis, pasibaigianti šią dieną
text_tip_issue_begin_end_day : užduotis, prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną
2012-10-18 06:29:44 +04:00
text_project_identifier_info : 'Mažosios raidės (a-z), skaičiai ir brūkšniai galimi.<br/>Išsaugojus, identifikatorius negali būti keičiamas.'
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_caracters_maximum : "%{count} simbolių maksimumas."
text_caracters_minimum : "Turi būti mažiausiai %{count} simbolių ilgio."
text_length_between : "Ilgis tarp %{min} ir %{max} simbolių."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_tracker_no_workflow : Jokia darbų eiga neapibrėžta šiam pėdsekiui
text_unallowed_characters : Neleistini simboliai
text_comma_separated : Leistinos kelios reikšmės (atskirtos kableliu).
2012-10-18 06:29:44 +04:00
text_line_separated : Galimos kelios reikšmės (viena linija vienai vertei).
text_issues_ref_in_commit_messages : Darbų susiejimas ir fiksavimas pavedimų žinutėse
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_issue_added : "Darbas %{id} buvo praneštas (by %{author})."
text_issue_updated : "Darbas %{id} buvo atnaujintas (by %{author})."
2012-10-18 06:29:44 +04:00
text_wiki_destroy_confirmation : Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį wiki puslapį ir visą jo turinį?
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_issue_category_destroy_question : "Kai kurie darbai (%{count}) yra paskirti šiai kategorijai. Ką jūs norite daryti?"
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_issue_category_destroy_assignments : Pašalinti kategorijos užduotis
text_issue_category_reassign_to : Iš naujo priskirti darbus šiai kategorijai
2012-10-18 06:29:44 +04:00
text_user_mail_option : "Neišrinktiems projektams, jūs gausite tiktai pranešimus apie tuos įvykius, kuriuos jūs stebite, arba į kuriuos esate įtrauktas (pvz. darbai, kurių autorius jūs esate ar esate priskirtas)."
text_no_configuration_data : "Vaidmenys, pėdsekiai, darbų būsenos ir darbų eiga dar nebuvo konfigūruoti.\nGriežtai rekomenduojam užkrauti numatytąją (default) konfiguraciją. Užkrovus, galėsite ją modifikuoti."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_load_default_configuration : Užkrauti numatytąj konfiguraciją
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_status_changed_by_changeset : "Pakeista %{value} revizijoje."
2012-10-18 06:29:44 +04:00
text_time_logged_by_changeset : "Applied in changeset %{value}."
2009-12-14 20:38:05 +03:00
text_issues_destroy_confirmation : 'Ar jūs tikrai norite sunaikinti pažymėtą(us) darbą(us)?'
2012-10-18 06:29:44 +04:00
text_issues_destroy_descendants_confirmation : Taip pat bus ištrinta(os) %{count} darbo dalis(ys).
text_time_entries_destroy_confirmation : 'Ar jūs tikrai norite ištrinti pasirinktą(us) laiko įrašą(us)?'
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_select_project_modules : 'Parinkite modulius, kuriuos norite naudoti šiame projekte:'
2012-10-18 06:29:44 +04:00
text_default_administrator_account_changed : Administratoriaus numatytoji paskyra pakeista
text_file_repository_writable : Į failų saugyklą saugoti galima (RW)
text_plugin_assets_writable : Į įskiepių aprašo punktų katalogą įrašyti galima
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_rmagick_available : RMagick pasiekiamas (pasirinktinai)
2012-10-18 06:29:44 +04:00
text_destroy_time_entries_question : "Naikinamam darbui priskirta %{hours} valandų. Ką norite su jomis daryti?"
text_destroy_time_entries : Ištrinti įrašytas valandas
text_assign_time_entries_to_project : Priskirti įrašytas valandas prie projekto
text_reassign_time_entries : 'Priskirti įrašytas valandas šiam darbui:'
2010-12-17 11:50:13 +03:00
text_user_wrote : "%{value} parašė:"
2012-10-18 06:29:44 +04:00
text_enumeration_destroy_question : "%{count} objektai(ų) priskirti šiai reikšmei."
2009-02-21 14:04:50 +03:00
text_enumeration_category_reassign_to : 'Priskirti juos šiai reikšmei:'
2011-01-23 13:22:00 +03:00
text_email_delivery_not_configured : "El.pašto siuntimas nesukonfigūruotas, ir perspėjimai neaktyvus.\nSukonfigūruokite savo SMTP serverį byloje config/configuration.yml ir perleiskite programą norėdami pritaikyti pakeitimus."
2012-10-18 06:29:44 +04:00
text_repository_usernames_mapping : "Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
text_repository_usernames_mapping : "Parinkite ar atnaujinkite Redmine vartotoją, kuris paminėtas saugyklos log'e.\nVartotojai, turintys tą patį Redmine ir saugyklos vardą ar el.paštą yra automatiškai surišti."
text_diff_truncated : "... Šis diff'as nukarpytas, nes jis viršijo maksimalų rodomų eilučių skaičių."
2009-12-14 20:38:05 +03:00
text_custom_field_possible_values_info : 'Po vieną eilutę kiekvienai reikšmei'
2012-10-18 06:29:44 +04:00
text_wiki_page_destroy_question : "This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?"
text_wiki_page_nullify_children : Laikyti child puslapius kaip pagrindinius puslapius
text_wiki_page_destroy_children : "Pašalinti child puslapius ir jų palikuonis"
text_wiki_page_reassign_children : "Priskirkite iš naujo 'child' puslapius šiam pagrindiniam puslapiui"
text_own_membership_delete_confirmation : "You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.\nAre you sure you want to continue?"
text_zoom_in : Priartinti
text_zoom_out : Nutolinti
text_warn_on_leaving_unsaved : "Dabartinis puslapis turi neišsaugoto teksto, kuris bus prarastas, jeigu paliksite šį puslapį."
text_scm_path_encoding_note : "Numatytasis: UTF-8"
text_git_repository_note : Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
text_mercurial_repository_note : Vietinė saugykla (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
text_scm_command : Komanda
text_scm_command_version : Versija
text_scm_config : You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
text_scm_command_not_available : Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
2009-12-14 20:38:05 +03:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_role_manager : Vadovas
2010-06-30 05:55:44 +04:00
default_role_developer : Projektuotojas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_role_reporter : Pranešėjas
default_tracker_bug : Klaida
default_tracker_feature : Ypatybė
default_tracker_support : Palaikymas
2009-12-14 20:38:05 +03:00
default_issue_status_new : Naujas
default_issue_status_in_progress : Vykdomas
default_issue_status_resolved : Išspręstas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_issue_status_feedback : Grįžtamasis ryšys
2009-12-14 20:38:05 +03:00
default_issue_status_closed : Uždarytas
default_issue_status_rejected : Atmestas
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_doc_category_user : Vartotojo dokumentacija
2009-12-14 20:38:05 +03:00
default_doc_category_tech : Techninė dokumentacija
2009-02-21 14:04:50 +03:00
default_priority_low : Žemas
default_priority_normal : Normalus
default_priority_high : Aukštas
default_priority_urgent : Skubus
default_priority_immediate : Neatidėliotinas
default_activity_design : Projektavimas
default_activity_development : Vystymas
2012-01-10 16:48:19 +04:00
2009-02-21 14:04:50 +03:00
enumeration_issue_priorities : Darbo prioritetai
enumeration_doc_categories : Dokumento kategorijos
enumeration_activities : Veiklos (laiko sekimas)
2009-12-14 20:38:05 +03:00
enumeration_system_activity : Sistemos veikla
2012-10-18 06:29:44 +04:00
description_filter : Filtras
description_search : Paieškos laukas
description_choose_project : Projektai
description_project_scope : Paieškos sritis
description_notes : Pastabos
description_message_content : Žinutės turinys
description_query_sort_criteria_attribute : Rūšiuoti atributą
description_query_sort_criteria_direction : Rūšiuoti kryptį
description_user_mail_notification : Pašto pranešimų nustatymai
description_available_columns : Galimi Stulpeliai
description_selected_columns : Pasirinkti Stulpeliai
description_all_columns : Visi stulpeliai
description_issue_category_reassign : Pasirinkti darbo kategoriją
description_wiki_subpages_reassign : Pasirinkti naują pagrindinį puslapį
description_date_range_list : Pasirinkitę diapazoną iš sąrašo
description_date_range_interval : Pasirinkite diapazoną pasirinkdami pradžios ir pabaigos datas
description_date_from : Įvesti pradžios datą
description_date_to : Įvesti pabaigos datą
2012-12-06 09:11:36 +04:00
label_additional_workflow_transitions_for_assignee : Papildomi darbų eigos variantai kai darbas paskirtas vartotojui
label_additional_workflow_transitions_for_author : Papildomi darbų eigos variantai kai vartotojas yra darbo autorius
notice_failed_to_save_time_entries : "Nepavyko išsaugoti %{count} laiko žurnalo įrašų iš %{total} parinktų: %{ids}."
2012-01-10 22:05:49 +04:00
label_x_issues :
zero : 0 darbas
one : 1 darbas
2012-12-06 09:11:36 +04:00
other : "%{count} darbai(ų)"
label_repository_new : Nauja saugykla
field_repository_is_default : Pagrindinė saugykla
label_copy_attachments : Kopijuoti priedus
2012-01-21 00:11:07 +04:00
label_item_position : "%{position}/%{count}"
2012-12-06 09:11:36 +04:00
label_completed_versions : Užbaigtos versijos
text_project_identifier_info : Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, brūkšneliai ir pabraukimo simboliai.<br />Kartą išsaugojus pakeitimai negalimi
field_multiple : Keletas reikšmių
2012-02-02 22:09:37 +04:00
setting_commit_cross_project_ref : Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
2012-12-06 09:11:36 +04:00
text_issue_conflict_resolution_add_notes : Išsaugoti mano žinutę ir atmesti likusius mano pataisymus
text_issue_conflict_resolution_overwrite : Išsaugoti mano pakeitimus (ankstesnių pakeitimų žinutės bus išsaugotos, tačiau kai kurie pakeitimai bus perrašyti)
notice_issue_update_conflict : Darbas buvo pakoreguotas kito vartotojo kol jūs atlikote pakeitimus.
text_issue_conflict_resolution_cancel : Atmesti visus mano pakeitimus ir iš naujo rodyti %{link}
permission_manage_related_issues : Tvarkyti susietus darbus
field_auth_source_ldap_filter : LDAP filtras
label_search_for_watchers : Ieškoti vartotojų kuriuos įtraukti kaip stebėtojus
notice_account_deleted : Jūsų paskyra panaikinta.
setting_unsubscribe : Leisti vartotojams panaikinti savo paskyrą
button_delete_my_account : Panaikinti savo paskyrą
2012-04-15 19:47:25 +04:00
text_account_destroy_confirmation : |-
2012-12-06 09:11:36 +04:00
Ar tikrai norite tęsti?
Jūsų paskyra bus panaikinta ir nebus galimybės jos atkurti.
error_session_expired : Jūsų sesija pasibaigė. Prašome prisijunti iš naujo.
text_session_expiration_settings : "Įspėjimas: atlikus šiuos pakeitimus visos aktyvios sesijos gali nustoti galiojusios (įskaitant jūsų sesiją)."
setting_session_lifetime : Sesijos maksimalus galiojimas
setting_session_timeout : Sesijos neveiklumo laiko tarpas
label_session_expiration : Baigėsi sujungimo sesija
permission_close_project : Uždaryti / atnaujinti projektą
label_show_closed_projects : Matyti uždarytus projektus
button_close : Uždaryti
button_reopen : Atnaujinti
project_status_active : aktyvus
project_status_closed : uždarytas
project_status_archived : archyvuotas
text_project_closed : Šis projektas yra uždarytas, prieinamas tik peržiūrai.
notice_user_successful_create : Vartotojas %{id} sukurtas.
field_core_fields : Standartiniai laukai
field_timeout : Timeout (po sek.)
setting_thumbnails_enabled : Rodyti sumažintus priedų atvaizdus
setting_thumbnails_size : Sumažinto atvaizdo dydis (taškeliais)
label_status_transitions : Darbų eiga
label_fields_permissions : Leidimai
label_readonly : Tik peržiūra
label_required : Privaloma(s)
text_repository_identifier_info : Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, brūkšneliai ir pabraukimo simboliai.<br />Kartą išsaugojus pakeitimai negalimi
field_board_parent : Pagrindinis forumas
label_attribute_of_project : Projekto pavadinimas %{name}
label_attribute_of_author : Autorius %{name}
label_attribute_of_assigned_to : Paskirtas %{name}
label_attribute_of_fixed_version : Versijos %{name}
label_copy_subtasks : Kopijuoti darbo dalis
label_copied_to : kopijuota į
label_copied_from : kopijuota iš
label_any_issues_in_project : bet kurie projekto darbai
label_any_issues_not_in_project : bet kurie ne šio projekto darbai
field_private_notes : Privačios žinutės
permission_view_private_notes : Matyti privačias žinutes
permission_set_notes_private : Pakeisti žinutę privačia
label_no_issues_in_project : projekte nėra darbų
2012-10-04 22:50:43 +04:00
label_any : visi
2012-12-06 09:11:36 +04:00
label_last_n_weeks : prieš %{count} sav.
setting_cross_project_subtasks : Leisti susieti skirtingų projektų užduočių dalis
2012-10-10 21:43:10 +04:00
label_cross_project_descendants : Su subprojektais
label_cross_project_tree : Su projekto medžiu
label_cross_project_hierarchy : Su projekto hierarchija
label_cross_project_system : Su visais projektais
2012-12-06 09:11:36 +04:00
button_hide : Slėpti
setting_non_working_week_days : Nedarbo dienos
label_in_the_next_days : per ateinančias
label_in_the_past_days : per paskutines