2011-05-11 14:29:37 +04:00
mn :
direction : ltr
2012-07-22 18:43:19 +04:00
jquery :
locale : "en"
2011-05-11 14:29:37 +04:00
date :
formats :
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default : "%Y/%m/%d"
short : "%b %d"
long : "%Y, %B %d"
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
day_names : [ Даваа, Мягмар, Лхагва, Пүрэв, Баасан, Бямба, Ням]
abbr_day_names : [ Дав, Мяг, Лха, Пүр, Бсн, Бям, Ням]
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names : [ ~, 1-р с а р , 2-р с а р , 3-р с а р , 4-р с а р , 5-р с а р , 6-р с а р , 7-р с а р , 8-р с а р , 9-р с а р , 10-р с а р , 11-р с а р , 12-р с а р ]
abbr_month_names : [ ~, 1с а р , 2с а р , 3с а р , 4с а р , 5с а р , 6с а р , 7с а р , 8с а р , 9с а р , 10с а р , 11с а р , 12с а р ]
# Used in date_select and datime_select.
order :
- : day
- : month
- : year
time :
formats :
default : "%Y/%m/%d %I:%M %p"
time : "%I:%M %p"
short : "%d %b %H:%M"
long : "%Y, %B %d %H:%M"
am : "am"
pm : "pm"
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
datetime :
distance_in_words :
half_a_minute : "х а г а с минут"
less_than_x_seconds :
one : "секунд орчим"
other : "%{count} секундээс б а г а хугацаа"
x_seconds :
one : "1 секунд"
other : "%{count} секунд"
less_than_x_minutes :
one : "минутаас б а г а хугацаа"
other : "%{count} минутаас б а г а хугацаа"
x_minutes :
one : "1 минут"
other : "%{count} минут"
about_x_hours :
one : "1 цаг орчим"
other : "ойролцоогоор %{count} цаг"
2012-06-10 17:16:56 +04:00
x_hours :
one : "1 hour"
other : "%{count} hours"
2011-05-11 14:29:37 +04:00
x_days :
one : "1 өдөр"
other : "%{count} өдөр"
about_x_months :
one : "1 с а р орчим"
other : "ойролцоогоор %{count} с а р "
x_months :
one : "1 с а р "
other : "%{count} с а р "
about_x_years :
one : "ойролцоогоор 1 жил"
other : "ойролцоогоор %{count} жил"
over_x_years :
one : "1 жилээс их"
other : "%{count} жилээс их"
almost_x_years :
one : "б а р а г 1 жил"
other : "б а р а г %{count} жил"
number :
format :
separator : "."
delimiter : ""
precision : 3
human :
format :
delimiter : ""
2012-06-09 18:09:23 +04:00
precision : 3
2011-05-11 14:29:37 +04:00
storage_units :
format : "%n %u"
units :
byte :
one : "Байт"
other : "Байт"
kb : "KB"
mb : "MB"
gb : "GB"
tb : "TB"
# Used in array.to_sentence.
support :
array :
sentence_connector : "б а с "
skip_last_comma : false
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
activerecord :
errors :
template :
header :
one : "1 error prohibited this %{model} from being saved"
other : "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
messages :
inclusion : "жагсаалтад заагдаагүй байна"
exclusion : "нөөцлөгдсөн"
invalid : "б у р у у "
confirmation : "баталгаажсан өгөгдөлтэй таарахгүй байна"
accepted : "хүлээж авах ёстой"
empty : "хоосон байж болохгүй"
blank : "бланк байж болохгүй"
too_long : "дэндүү урт байна (хамгийн ихдээ %{count} тэмдэгт)"
too_short : "дэндүү богино байна (хамгийн багадаа %{count} тэмдэгт)"
wrong_length : "б у р у у урттай байна (заавал %{count} тэмдэгт)"
taken : "аль хэдийнэ авсан байна"
not_a_number : "тоо биш байна"
not_a_date : "зөв огноо биш байна"
greater_than : "%{count} их байх ёстой"
greater_than_or_equal_to : "must be greater than or equal to %{count}"
equal_to : "must be equal to %{count}"
less_than : "must be less than %{count}"
less_than_or_equal_to : "must be less than or equal to %{count}"
odd : "заавал сондгой"
even : "заавал тэгш"
greater_than_start_date : "must be greater than start date"
not_same_project : "нэг ижил төсөлд хамаарахгүй байна"
circular_dependency : "Энэ харьцаа нь гинжин(рекурсив) харьцаа үүсгэх юм байна"
cant_link_an_issue_with_a_descendant : "An issue can not be linked to one of its subtasks"
actionview_instancetag_blank_option : Сонгоно у у
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
general_text_No : 'Үгүй'
general_text_Yes : 'Тийм'
general_text_no : 'үгүй'
general_text_yes : 'тийм'
general_lang_name : 'Mongolian (Монгол)'
general_csv_separator : ','
general_csv_decimal_separator : '.'
general_csv_encoding : UTF-8
general_pdf_encoding : UTF-8
general_first_day_of_week : '7'
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
notice_account_updated : Дансыг амжилттай өөрчиллөө.
notice_account_invalid_creditentials : Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц ү г б у р у у байна
notice_account_password_updated : Нууц үгийг амжилттай өөрчиллөө.
notice_account_wrong_password : Буруу нууц ү г
notice_account_register_done : Шинэ хэрэглэгч амжилттай үүсгэлээ. Идэвхжүүлэхийн тулд, бидний тань луу илгээсэн мэйл дотор байгаа холбоос дээр дараарай.
notice_account_unknown_email : Үл мэдэгдэх хэрэглэгч.
notice_can_t_change_password : Энэ эрх гадаад нэвтрэлтэд ашигладаг учраас нууц үгийг өөрчлөх боломжгүй.
notice_account_lost_email_sent : Бид таньд мэйлээр нууц үгээ өөрчлөх зааврыг илгээсэн байгаа.
notice_account_activated : Таны данс идэвхжлээ. Одоо нэвтэрч орж болно.
notice_successful_create : Амжилттай үүсгэлээ.
notice_successful_update : Амжилттай өөрчиллөө.
notice_successful_delete : Амжилттай устгалаа.
notice_successful_connection : Амжилттай холбогдлоо.
notice_file_not_found : Таны үзэх гэсэн хуудас байхгүй юмуу устгагдсан байна.
notice_locking_conflict : Өгөгдлийг өөр хүн өөрчилсөн байна.
notice_not_authorized : Танд энэ хуудсыг үзэх эрх байхгүй байна.
notice_email_sent : "%{value} - р у у мэйл илгээлээ"
notice_email_error : "Мэйл илгээхэд алдаа гарлаа (%{value})"
notice_feeds_access_key_reseted : Таны RSS хандалтын түлхүүрийг дахин эхлүүллээ.
notice_api_access_key_reseted : Your API access key was reset.
notice_failed_to_save_issues : "%{total} асуудал сонгогдсоноос %{count} асуудлыг нь хадгалахад алдаа гарлаа: %{ids}."
notice_no_issue_selected : "Ямар ч асуудал сонгогдоогүй байна! Засварлах асуудлуудаа сонгоно у у ."
notice_account_pending : "Таны дансыг үүсгэж дууслаа, администратор баталгаажуулах хүртэл хүлээнэ ү ү ."
notice_default_data_loaded : Стандарт тохиргоог амжилттай ачааллаа.
notice_unable_delete_version : Хувилбарыг устгах боломжгүй.
notice_issue_done_ratios_updated : Issue done ratios updated.
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
error_can_t_load_default_data : "Стандарт тохиргоог ачаалж чадсангүй: %{value}"
error_scm_not_found : "Repository дотор тухайн бичлэг эсвэл хувилбарыг олсонгүй."
error_scm_command_failed : "Repository-д хандахад алдаа гарлаа: %{value}"
error_scm_annotate : "Бичлэг байхгүй байна, эсвэл бичлэгт тайлбар хавсаргаж болохгүй."
error_issue_not_found_in_project : 'Сонгосон асуудал энэ төсөлд хамаардаггүй юм у у эсвэл системд байхгүй байна.'
error_no_tracker_in_project : 'No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.'
error_no_default_issue_status : 'No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").'
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version : 'An issue assigned to a closed version can not be reopened'
error_can_not_archive_project : This project can not be archived
error_issue_done_ratios_not_updated : "Issue done ratios not updated."
error_workflow_copy_source : 'Please select a source tracker or role'
error_workflow_copy_target : 'Please select target tracker(s) and role(s)'
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
warning_attachments_not_saved : "%{count} file(s) файлыг хадгалж чадсангүй."
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
mail_subject_lost_password : "Таны %{value} нууц ү г "
mail_body_lost_password : 'Нууц үгээ өөрчлөхийн тулд доорх холбоос дээр дарна у у :'
mail_subject_register : "Таны %{value} дансыг идэвхжүүлэх"
mail_body_register : 'Дансаа идэвхжүүлэхийн тулд доорх холбоос дээр дарна у у :'
mail_body_account_information_external : "Т а өөрийнхөө %{value} дансыг ашиглаж холбогдож болно."
mail_body_account_information : Таны дансны тухай мэдээлэл
mail_subject_account_activation_request : "%{value} дансыг идэвхжүүлэх хүсэлт"
mail_body_account_activation_request : "Шинэ хэрэглэгч (%{value}) бүртгүүлсэн байна. Таны баталгаажуулахыг хүлээж байна:"
mail_subject_reminder : "Дараагийн өдрүүдэд %{count} асуудлыг шийдэх хэрэгтэй (%{days})"
mail_body_reminder : "Танд оноогдсон %{count} асуудлуудыг дараагийн %{days} өдрүүдэд шийдэх хэрэгтэй:"
mail_subject_wiki_content_added : "'%{id}' wiki page has been added"
mail_body_wiki_content_added : "The '%{id}' wiki page has been added by %{author}."
mail_subject_wiki_content_updated : "'%{id}' wiki page has been updated"
mail_body_wiki_content_updated : "The '%{id}' wiki page has been updated by %{author}."
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
gui_validation_error : 1 алдаа
gui_validation_error_plural : "%{count} алдаа"
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
field_name : Нэр
field_description : Тайлбар
field_summary : Дүгнэлт
field_is_required : Зайлшгүй
field_firstname : Таны нэр
field_lastname : Овог
field_mail : Имэйл
field_filename : Файл
field_filesize : Хэмжээ
field_downloads : Татаж авах зүйлс
field_author : Зохиогч
field_created_on : Үүссэн
field_updated_on : Өөрчилсөн
field_field_format : Формат
field_is_for_all : Бүх төслийн хувьд
field_possible_values : Боломжтой утгууд
field_regexp : Энгийн илэрхийлэл
field_min_length : Минимум урт
field_max_length : Максимум урт
field_value : Утга
field_category : Төрөл
field_title : Гарчиг
field_project : Төсөл
field_issue : Асуудал
field_status : Төлөв
field_notes : Тэмдэглэлүүд
field_is_closed : Асуудал хаагдсан
field_is_default : Стандарт утга
field_tracker : Чиглэл
field_subject : Гарчиг
field_due_date : Дуусах огноо
field_assigned_to : Оноогдсон
field_priority : Зэрэглэл
field_fixed_version : Хувилбар
field_user : Хэрэглэгч
field_role : Хандалтын эрх
field_homepage : Н ү ү р хуудас
field_is_public : Олон нийтийн
field_parent : Эцэг төсөл нь
field_is_in_roadmap : Асуудлуудыг явцын зураг дээр харуулах
field_login : Нэвтрэх нэр
field_mail_notification : Имэйл мэдэгдлүүд
field_admin : Администратор
field_last_login_on : Сүүлийн холбоо
field_language : Хэл
field_effective_date : Огноо
field_password : Нууц ү г
field_new_password : Шннэ нууц ү г
field_password_confirmation : Баталгаажуулах
field_version : Хувилбар
field_type : Төрөл
field_host : Хост
field_port : Порт
field_account : Данс
field_base_dn : Үндсэн ДН
field_attr_login : Нэвтрэх аттрибут
field_attr_firstname : Таны нэр аттрибут
field_attr_lastname : Овог аттрибут
field_attr_mail : Имэйл аттрибут
field_onthefly : Хүссэн үедээ хэрэглэгч үүсгэх
field_start_date : Эхлэл
field_done_ratio : "%% Гүйцэтгэсэн"
field_auth_source : Нэвтрэх а р г а
field_hide_mail : Миний имэйл хаягийг нуу
field_comments : Тайлбар
field_url : URL Хаяг
field_start_page : Тэргүүн хуудас
field_subproject : Дэд төсөл
field_hours : Цаг
field_activity : Үйл ажиллагаа
field_spent_on : Огноо
field_identifier : Төслийн глобал нэр
field_is_filter : Шүүлтүүр болгон хэрэглэгддэг
field_issue_to : Хамаатай асуудал
field_delay : Хоцролт
field_assignable : Энэ хандалтын эрхэд асуудлуудыг оноож өгч болно
field_redirect_existing_links : Байгаа холбоосуудыг дахин чиглүүлэх
field_estimated_hours : Барагцаалсан цаг
field_column_names : Баганууд
field_time_zone : Цагын б ү с
field_searchable : Хайж болох
field_default_value : Стандарт утга
field_comments_sorting : Тайлбаруудыг харуул
field_parent_title : Эцэг хуудас
field_editable : Засварлагдана
field_watcher : Харна
field_identity_url : OpenID URL
field_content : Агуулга
field_group_by : Ү р дүнгээр бүлэглэх
field_sharing : Sharing
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
setting_app_title : Программын гарчиг
setting_app_subtitle : Программын дэд гарчиг
setting_welcome_text : Мэндчилгээ
setting_default_language : Стандарт хэл
setting_login_required : Нэвтрэх шаардлагатай
setting_self_registration : Өөрийгөө бүртгүүлэх
setting_attachment_max_size : Хавсралт файлын дээд хэмжээ
setting_issues_export_limit : Асуудал экспортлох хязгаар
setting_mail_from : Ямар имэйл хаяг үүсгэх
setting_bcc_recipients : BCC талбарын хаягууд (bcc)
setting_plain_text_mail : дан текст мэйл (HTML биш)
setting_host_name : Хостын нэр болон зам
setting_text_formatting : Текст хэлбэржүүлэлт
setting_wiki_compression : Вики хуудсуудын түүх дээр шахалт хийх
setting_feeds_limit : Фийд агуулгын хязгаар
setting_default_projects_public : Шинэ төслүүд автоматаар олон нийтийнх байна
setting_autofetch_changesets : Комитуудыг автоматаар татаж авах
setting_sys_api_enabled : Репозитори менежментэд зориулан WS-ийг идэвхжүүлэх
setting_commit_ref_keywords : Хамааруулах түлхүүр ү г с
setting_commit_fix_keywords : Зоолттой түлхүүр ү г с
setting_autologin : Компьютер дээр санах
setting_date_format : Огнооны формат
setting_time_format : Цагийн формат
setting_cross_project_issue_relations : Төсөл хооронд асуудал хамааруулахыг зөвшөөрөх
setting_issue_list_default_columns : Асуудлуудыг харуулах стандарт баганууд
setting_emails_footer : Имэйлүүдийн хөл хэсэг
setting_protocol : Протокол
setting_per_page_options : Нэг хуудсанд байх обьектуудын тохиргоо
setting_user_format : Хэрэглэгчдийг харуулах формат
setting_activity_days_default : Төслийн үйл ажиллагаа хэсэгт үзүүлэх өдрийн тоо
setting_display_subprojects_issues : Дэд төслүүдийн асуудлуудыг автоматаар гол төсөл дээр харуулах
setting_enabled_scm : SCM - ийг идэвхжүүлэх
setting_mail_handler_body_delimiters : "Truncate emails after one of these lines"
setting_mail_handler_api_enabled : Ирсэн мэйлүүдийн хувьд WS-ийг идэвхжүүлэх
setting_mail_handler_api_key : API түлхүүр
setting_sequential_project_identifiers : Дэс дараалсан төслийн глобал нэр үүсгэж байх
setting_gravatar_enabled : Gravatar дүрсүүдийг хэрэглэгчдэд хэрэглэж байх
setting_gravatar_default : Default Gravatar image
setting_diff_max_lines_displayed : Ялгаатай мөрүүдийн тоо (дээд тал нь)
setting_file_max_size_displayed : Max size of text files displayed inline
setting_repository_log_display_limit : Maximum number of revisions displayed on file log
setting_openid : Allow OpenID login and registration
setting_password_min_length : Minimum password length
setting_new_project_user_role_id : Role given to a non-admin user who creates a project
setting_default_projects_modules : Default enabled modules for new projects
setting_issue_done_ratio : Calculate the issue done ratio with
setting_issue_done_ratio_issue_field : Use the issue field
setting_issue_done_ratio_issue_status : Use the issue status
setting_start_of_week : Start calendars on
setting_rest_api_enabled : Enable REST web service
setting_cache_formatted_text : Cache formatted text
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
permission_add_project : Create project
permission_add_subprojects : Create subprojects
permission_edit_project : Төслийг засварлах
permission_select_project_modules : Төслийн модулуудийг сонгоно у у
permission_manage_members : Системийн хэрэглэгчид
permission_manage_project_activities : Manage project activities
permission_manage_versions : Хувилбарууд
permission_manage_categories : Асуудлын ангиллууд
permission_view_issues : Асуудлуудыг х а р а х
permission_add_issues : Асуудлууд нэмэх
permission_edit_issues : Асуудлуудыг засварлах
permission_manage_issue_relations : Асуудлын хамаарлыг зохицуулах
permission_add_issue_notes : Тэмдэглэл нэмэх
permission_edit_issue_notes : Тэмдэглэлүүд засварлах
permission_edit_own_issue_notes : Өөрийн үлдээсэн тэмдэглэлүүдийг засварлах
permission_move_issues : Асуудлуудыг зөөх
permission_delete_issues : Асуудлуудыг устгах
permission_manage_public_queries : Олон нийтийн асуултууд
permission_save_queries : Асуултуудыг хадгалах
permission_view_gantt : Гант диаграмыг үзэх
permission_view_calendar : Календарь үзэх
permission_view_issue_watchers : Ажиглагчдын жагсаалтыг х а р а х
permission_add_issue_watchers : Ажиглагчид нэмэх
permission_delete_issue_watchers : Ажиглагчдыг устгах
permission_log_time : Зарцуулсан хугацааг лог хийх
permission_view_time_entries : Зарцуулсан хугацааг х а р а х
permission_edit_time_entries : Хугацааны логуудыг засварлах
permission_edit_own_time_entries : Өөрийн хугацааны логуудыг засварлах
permission_manage_news : Мэдээ мэдээллүүд
permission_comment_news : Мэдээнд тайлбар үлдээх
permission_manage_documents : Бичиг баримтууд
permission_view_documents : Бичиг баримтуудыг х а р а х
permission_manage_files : Файлууд
permission_view_files : Файлуудыг х а р а х
permission_manage_wiki : Вики удирдах
permission_rename_wiki_pages : Вики хуудсуудыг дахиж нэрлэх
permission_delete_wiki_pages : Вики хуудсуудыг устгах
permission_view_wiki_pages : Вики үзэх
permission_view_wiki_edits : Вики түүх үзэх
permission_edit_wiki_pages : Вики хуудсуудыг засварлах
permission_delete_wiki_pages_attachments : Хавсралтуудыг устгах
permission_protect_wiki_pages : Вики хуудсуудыг хамгаалах
permission_manage_repository : Репозитори
permission_browse_repository : Репозиторийг үзэх
permission_view_changesets : Өөрчлөлтүүдийг х а р а х
permission_commit_access : Коммит хандалт
permission_manage_boards : Самбарууд
permission_view_messages : Зурвасуудыг х а р а х
permission_add_messages : Зурвас илгээх
permission_edit_messages : Зурвасуудыг засварлах
permission_edit_own_messages : Өөрийн зурвасуудыг засварлах
permission_delete_messages : Зурвасуудыг устгах
permission_delete_own_messages : Өөрийн зурвасуудыг устгах
permission_export_wiki_pages : Вики хуудсуудыг экспорт хийх
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
project_module_issue_tracking : Асуудал хянах
project_module_time_tracking : Хугацаа хянах
project_module_news : Мэдээ мэдээллүүд
project_module_documents : Бичиг баримтууд
project_module_files : Файлууд
project_module_wiki : Вики
project_module_repository : Репозитори
project_module_boards : Самбарууд
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
label_user : Хэрэглэгч
label_user_plural : Хэрэглэгчид
label_user_new : Шинэ хэрэглэгч
label_user_anonymous : Хамаагүй хэрэглэгч
label_project : Төсөл
label_project_new : Шинэ төсөл
label_project_plural : Төслүүд
label_x_projects :
zero : төсөл байхгүй
one : 1 төсөл
other : "%{count} төслүүд"
label_project_all : Бүх Төслүүд
label_project_latest : Сүүлийн үеийн төслүүд
label_issue : Асуудал
label_issue_new : Шинэ асуудал
label_issue_plural : Асуудлууд
label_issue_view_all : Бүх асуудлуудыг х а р а х
label_issues_by : "%{value} - н асуудлууд"
label_issue_added : Асуудал нэмэгдлээ
label_issue_updated : Асуудал өөрчлөгдлөө
label_document : Бичиг баримт
label_document_new : Шинэ бичиг баримт
label_document_plural : Бичиг баримтууд
label_document_added : Бичиг баримт нэмэгдлээ
label_role : Хандалтын эрх
label_role_plural : Хандалтын эрхүүд
label_role_new : Шинэ хандалтын эрх
label_role_and_permissions : Хандалтын эрхүүд болон зөвшөөрлүүд
label_member : Гишүүн
label_member_new : Шинэ гишүүн
label_member_plural : Гишүүд
label_tracker : Чиглэл
label_tracker_plural : Чиглэлүүд
label_tracker_new : Шинэ чиглэл
label_workflow : Ажлын дараалал
label_issue_status : Асуудлын төлөв
label_issue_status_plural : Асуудлын төлвүүд
label_issue_status_new : Шинэ төлөв
label_issue_category : Асуудлын ангилал
label_issue_category_plural : Асуудлын ангиллууд
label_issue_category_new : Шинэ ангилал
label_custom_field : Хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбар
label_custom_field_plural : Хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбарууд
label_custom_field_new : Шинээр хэрэглэгчийн тодорхойлсон талбар үүсгэх
label_enumerations : Ангиллууд
label_enumeration_new : Шинэ утга
label_information : Мэдээлэл
label_information_plural : Мэдээллүүд
label_please_login : Нэвтэрч орно у у
label_register : Бүртгүүлэх
label_login_with_open_id_option : or login with OpenID
label_password_lost : Нууц үгээ алдсан
label_home : Н ү ү р
label_my_page : Миний хуудас
label_my_account : Миний данс
label_my_projects : Миний төслүүд
label_administration : Админ хэсэг
label_login : Нэвтрэх
label_logout : Гарах
label_help : Тусламж
label_reported_issues : Мэдэгдсэн асуудлууд
label_assigned_to_me_issues : Надад оноогдсон асуудлууд
label_last_login : Сүүлийн холболт
label_registered_on : Бүртгүүлсэн огноо
label_activity : Үйл ажиллагаа
label_overall_activity : Ерөнхий үйл ажиллагаа
label_user_activity : "%{value}-ийн үйл ажиллагаа"
label_new : Шинэ
label_logged_as : Холбогдсон нэр
label_environment : Орчин
label_authentication : Нэвтрэх
label_auth_source : Нэвтрэх а р г а
label_auth_source_new : Шинэ нэвтрэх а р г а
label_auth_source_plural : Нэвтрэх аргууд
label_subproject_plural : Дэд төслүүд
label_subproject_new : Шинэ дэд төсөл
label_and_its_subprojects : "%{value} болон холбогдох дэд төслүүд"
label_min_max_length : Дээд - Доод урт
label_list : Жагсаалт
label_date : Огноо
label_integer : Бүхэл тоо
label_float : Бутархай тоо
label_boolean : Үнэн худал утга
label_string : Текст
label_text : Урт текст
label_attribute : Аттрибут
label_attribute_plural : Аттрибутууд
label_download : "%{count} Татаж авсан зүйл"
label_download_plural : "%{count} Татаж авсан зүйлс"
label_no_data : Үзүүлэх өгөгдөл байхгүй байна
label_change_status : Төлвийг өөрчлөх
label_history : Т ү ү х
label_attachment : Файл
label_attachment_new : Шинэ файл
label_attachment_delete : Файл устгах
label_attachment_plural : Файлууд
label_file_added : Файл нэмэгдлээ
label_report : Тайлан
2012-01-10 15:18:30 +04:00
label_report_plural : Тайлангууд
2011-05-11 14:29:37 +04:00
label_news : Мэдээ
label_news_new : Шинэ мэдээ
label_news_plural : Мэдээ
label_news_latest : Сүүлийн үеийн мэдээнүүд
label_news_view_all : Бүх мэдээг х а р а х
label_news_added : Мэдээ нэмэгдлээ
label_settings : Тохиргоо
label_overview : Эхлэл
label_version : Хувилбар
label_version_new : Шинэ хувилбар
label_version_plural : Хувилбарууд
label_close_versions : Гүйцэт хувилбаруудыг хаалаа
label_confirmation : Баталгаажуулах
label_export_to : 'Өөр авч болох формат:'
label_read : Унших...
label_public_projects : Олон нийтийн төслүүд
label_open_issues : нээлттэй
label_open_issues_plural : нээлттэй
label_closed_issues : хаалттай
label_closed_issues_plural : хаалттай
label_x_open_issues_abbr_on_total :
zero : 0 нээлттэй / %{total}
one : 1 нээлттэй / %{total}
other : "%{count} нээлттэй / %{total}"
label_x_open_issues_abbr :
zero : 0 нээлттэй
one : 1 нээлттэй
other : "%{count} нээлттэй"
label_x_closed_issues_abbr :
zero : 0 хаалттай
one : 1 хаалттай
other : "%{count} хаалттай"
label_total : Нийт
label_permissions : Зөвшөөрлүүд
label_current_status : Одоогийн төлөв
label_new_statuses_allowed : Шинээр олгож болох төлвүүд
label_all : бүгд
label_none : хоосон
label_nobody : хэн ч биш
label_next : Дараагийн
label_previous : Өмнөх
label_used_by : Хэрэглэгддэг
label_details : Дэлгэрэнгүй
label_add_note : Тэмдэглэл нэмэх
label_per_page : Нэг хуудсанд
label_calendar : Календарь
label_months_from : Саруудыг хаанаас
label_gantt : Гант диаграм
label_internal : Дотоод
label_last_changes : "сүүлийн %{count} өөрчлөлтүүд"
label_change_view_all : Бүх өөрчлөлтүүдийг х а р а х
label_personalize_page : Энэ хуудсыг өөрт зориулан өөрчлөх
label_comment : Тайлбар
label_comment_plural : Тайлбарууд
label_x_comments :
zero : сэтгэгдэл байхгүй
one : 1 сэтгэгдэлтэй
other : "%{count} сэтгэгдэлтэй"
label_comment_add : Тайлбар нэмэх
label_comment_added : Тайлбар нэмэгдлээ
label_comment_delete : Тайлбарууд устгах
label_query : Хэрэглэгчийн тодорхойлсон асуулт
label_query_plural : Хэрэглэгчийн тодорхойлсон асуултууд
label_query_new : Шинээр хэрэглэгчийн тодорхойлсон асуулт үүсгэх
label_filter_add : Шүүлтүүр нэмэх
label_filter_plural : Шүүлтүүрүүд
label_equals : бол
label_not_equals : биш
label_in_less_than : а а с б а г а
label_in_more_than : а а с их
label_greater_or_equal : '>='
label_less_or_equal : '<='
label_in : дотор
label_today : өнөөдөр
label_all_time : б ү х хугацаа
label_yesterday : өчигдөр
label_this_week : энэ долоо хоног
label_last_week : өнгөрсөн долоо хоног
label_last_n_days : "сүүлийн %{count} өдрүүд"
label_this_month : энэ с а р
label_last_month : сүүлийн с а р
label_this_year : энэ жил
label_date_range : Хязгаар огноо
label_less_than_ago : б а г а өдрийн дотор
label_more_than_ago : их өдрийн дотор
label_ago : өдрийн өмнө
label_contains : агуулж байгаа
label_not_contains : агуулаагүй
label_day_plural : өдрүүд
label_repository : Репозитори
label_repository_plural : Репозиторууд
label_browse : Үзэх
label_modification : "%{count} өөрчлөлт"
label_modification_plural : "%{count} өөрчлөлтүүд"
label_branch : Салбар
2012-01-10 15:18:30 +04:00
label_tag : Шошго
2011-05-11 14:29:37 +04:00
label_revision : Хувилбар
label_revision_plural : Хувилбарууд
label_revision_id : "%{value} Хувилбар"
label_associated_revisions : Хамааралтай хувилбарууд
label_added : нэмэгдсэн
label_modified : өөрчлөгдсөн
label_copied : хуулсан
label_renamed : нэрийг нь өөрчилсөн
label_deleted : устгасан
label_latest_revision : Сүүлийн үеийн хувилбар
label_latest_revision_plural : Сүүлийн үеийн хувилбарууд
label_view_revisions : Хувилбаруудыг х а р а х
label_view_all_revisions : Бүх хувилбаруудыг х а р а х
label_max_size : Maximum size
label_sort_highest : Хамгийн дээр
label_sort_higher : Дээш нь
label_sort_lower : Доош нь
label_sort_lowest : Хамгийн доор
label_roadmap : Хөтөч
label_roadmap_due_in : "%{value} дотор дуусгах"
label_roadmap_overdue : "%{value} оройтсон"
label_roadmap_no_issues : Энэ хувилбарт асуудал байхгүй байна
label_search : Хайх
label_result_plural : Ү р дүн
label_all_words : Бүх ү г с
label_wiki : Вики
label_wiki_edit : Вики засвар
label_wiki_edit_plural : Вики засварууд
label_wiki_page : Вики хуудас
label_wiki_page_plural : Вики хуудас
label_index_by_title : Гарчгаар эрэмбэлэх
label_index_by_date : Огноогоор эрэмбэлэх
label_current_version : Одоогийн хувилбар
label_preview : Ямар харагдахыг шалгах
label_feed_plural : Feeds
label_changes_details : Бүх өөрчлөлтүүдийн дэлгэрэнгүй
label_issue_tracking : Асуудал хянах
label_spent_time : Зарцуулсан хугацаа
label_f_hour : "%{value} цаг"
label_f_hour_plural : "%{value} цаг"
label_time_tracking : Хугацааг хянах
label_change_plural : Өөрчлөлтүүд
label_statistics : Статистик
label_commits_per_month : Сард хийсэн коммитын тоо
label_commits_per_author : Зохиогч бүрийн хувьд коммитын тоо
label_view_diff : Ялгаануудыг х а р а х
label_diff_inline : дотор нь
label_diff_side_by_side : зэрэгцүүлж
label_options : Тохиргоо
label_copy_workflow_from : Ажлын дарааллыг хуулах
label_permissions_report : Зөвшөөрлүүдийн таблиц
label_watched_issues : Ажиглагдаж байгаа асуудлууд
label_related_issues : Хамааралтай асуудлууд
label_applied_status : Олгосон төлөв
label_loading : Ачаалж байна...
label_relation_new : Шинэ хамаарал
label_relation_delete : Хамаарлыг устгах
label_relates_to : энгийн хамааралтай
label_duplicates : х о с хамааралтай
label_duplicated_by : давхардуулсан эзэн
label_blocks : шаардах хамааралтай
label_blocked_by : блоколсон эзэн
label_precedes : урьдчилах хамааралтай
label_follows : дагаж
label_end_to_start : хойноос нь урагшаа
label_end_to_end : хойноос нь хойшоо
label_start_to_start : урдаас нь у р а г а а
label_start_to_end : урдаас нь хойшоо
label_stay_logged_in : Энэ комьютер дээр санах
label_disabled : идэвхгүй болсон
label_show_completed_versions : Гүйцэд хувилбаруудыг харуулах
label_me : би
label_board : Форум
label_board_new : Шинэ форум
label_board_plural : Форумууд
label_board_locked : Түгжээтэй
label_board_sticky : Sticky
label_topic_plural : Сэдвүүд
label_message_plural : Зурвасууд
label_message_last : Сүүлийн зурвас
label_message_new : Шинэ зурвас
label_message_posted : Зурвас нэмэгдлээ
label_reply_plural : Хариултууд
label_send_information : Дансны мэдээллийг хэрэглэгчид илгээх
label_year : Жил
label_month : С а р
label_week : Долоо хоног
label_date_from : Хэзээнээс
label_date_to : Хэдий хүртэл
label_language_based : Хэрэглэгчийн хэлнас шалтгаалан
label_sort_by : "%{value} талбараар нь эрэмбэлэх"
label_send_test_email : Турших мэйл илгээх
label_feeds_access_key : RSS хандах түлхүүр
label_missing_feeds_access_key : RSS хандах түлхүүр алга
label_feeds_access_key_created_on : "RSS хандалтын түлхүүр %{value}-ийн өмнө үүссэн"
label_module_plural : Модулууд
label_added_time_by : "%{author} %{age}-ийн өмнө нэмсэн"
label_updated_time_by : "%{author} %{age}-ийн өмнө өөрчилсөн"
label_updated_time : "%{value} -ийн өмнө өөрчлөгдсөн"
label_jump_to_a_project : Төсөл р ү ү очих...
label_file_plural : Файлууд
label_changeset_plural : Өөрчлөлтүүд
label_default_columns : Стандарт баганууд
label_no_change_option : (Өөрчлөлт байхгүй)
label_bulk_edit_selected_issues : Сонгогдсон асуудлуудыг бөөнөөр засварлах
label_theme : Системийн Дизайн
label_default : Стандарт
label_search_titles_only : Зөвхөн гарчиг хайх
label_user_mail_option_all : "Миний б ү х төсөл дээрх б ү х үзэгдлүүдийн хувьд"
label_user_mail_option_selected : "Сонгогдсон төслүүдийн хувьд б ү х үзэгдэл дээр..."
label_user_mail_no_self_notified : "Миний өөрийн хийсэн өөрчлөлтүүдийн тухай надад мэдэгдэх хэрэггүй"
label_registration_activation_by_email : дансыг имэйлээр идэвхжүүлэх
label_registration_manual_activation : дансыг г а р а а р идэвхжүүлэх
label_registration_automatic_activation : дансыг автоматаар идэвхжүүлэх
label_display_per_page: 'Нэг хуудсанд : %{value}'
label_age : Н а с
label_change_properties : Тохиргоог өөрчлөх
label_general : Ерөнхий
label_more : Цааш нь
label_scm : SCM
label_plugins : Модулууд
label_ldap_authentication : LDAP нэвтрэх горим
label_downloads_abbr : D/L
label_optional_description : Дурын тайлбар
label_add_another_file : Дахин файл нэмэх
label_preferences : Тохиргоо
label_chronological_order : Цагаан толгойн үсгийн дарааллаар
label_reverse_chronological_order : Урвуу цагаан толгойн үсгийн дарааллаар
label_planning : Төлөвлөлт
label_incoming_emails : Ирсэн мэйлүүд
label_generate_key : Түлхүүр үүсгэх
label_issue_watchers : Ажиглагчид
label_example : Жишээ
label_display : Display
label_sort : Sort
label_ascending : Ascending
label_descending : Descending
label_date_from_to : From %{start} to %{end}
label_wiki_content_added : Wiki page added
label_wiki_content_updated : Wiki page updated
label_group : Group
label_group_plural : Groups
label_group_new : New group
label_time_entry_plural : Spent time
label_version_sharing_none : Not shared
label_version_sharing_descendants : With subprojects
label_version_sharing_hierarchy : With project hierarchy
label_version_sharing_tree : With project tree
label_version_sharing_system : With all projects
label_update_issue_done_ratios : Update issue done ratios
label_copy_source : Source
label_copy_target : Target
label_copy_same_as_target : Same as target
label_display_used_statuses_only : Only display statuses that are used by this tracker
label_api_access_key : API access key
label_missing_api_access_key : Missing an API access key
label_api_access_key_created_on : "API access key created %{value} ago"
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
button_login : Нэвтрэх
button_submit : Илгээх
button_save : Хадгалах
button_check_all : Бүгдийг сонго
button_uncheck_all : Бүгдийг үл сонго
button_delete : Устгах
button_create : Үүсгэх
button_create_and_continue : Үүсгээд цааш үргэлжлүүлэх
button_test : Турших
button_edit : Засварлах
button_add : Нэмэх
button_change : Өөрчлөх
button_apply : Өөрчлөлтийг хадгалах
button_clear : Цэвэрлэх
button_lock : Түгжих
button_unlock : Түгжээг тайлах
button_download : Татах
button_list : Жагсаалт
button_view : Х а р а х
button_move : Зөөх
button_move_and_follow : Зөө б а с дага
button_back : Буцах
button_cancel : Болих
button_activate : Идэвхжүүлэх
button_sort : Эрэмбэлэх
button_log_time : Лог хийсэн хугацаа
button_rollback : Энэ хувилбар р у у буцах
button_watch : Ажиглах
button_unwatch : Ажиглахаа болих
button_reply : Хариулах
button_archive : Архивлах
button_unarchive : Архивыг задлах
button_reset : Анхны утгууд
button_rename : Нэрийг нь солих
button_change_password : Нууц үгээ өөрчлөх
button_copy : Хуулах
button_copy_and_follow : Зөө б а с дага
button_annotate : Тайлбар хавсаргах
button_update : Шинэчлэх
button_configure : Тохируулах
button_quote : Ишлэл
button_duplicate : Хуулбар
button_show : Үзэх
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
status_active : идэвхтэй
status_registered : бүртгүүлсэн
status_locked : түгжээтэй
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
version_status_open : нээлттэй
version_status_locked : түгжээтэй
version_status_closed : хаалттай
field_active : идэвхтэй
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
text_select_mail_notifications : Ямар үед имэйлээр мэдэгдэл илгээхийг сонгоно у у .
text_regexp_info : eg. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info : 0 гэвэл ямар ч хязгааргүй гэсэн ү г
text_project_destroy_confirmation : Т а энэ төсөл болоод бусад мэдээллийг нь үнэхээр устгамаар байна у у ?
text_subprojects_destroy_warning : "У г төслийн дэд төслүүд : %{value} нь б а с устгагдах болно."
text_workflow_edit : Ажлын дарааллыг өөрчлөхийн тулд хандалтын эрх болон асуудлын чиглэлийг сонгоно у у
text_are_you_sure : Т а итгэлтэй байна у у ?
text_journal_changed : "%{label} %{old} байсан нь %{new} болов"
text_journal_set_to : "%{label} %{value} болгож өөрчиллөө"
text_journal_deleted : "%{label} устсан (%{old})"
text_journal_added : "%{label} %{value} нэмэгдсэн"
text_tip_issue_begin_day : энэ өдөр эхлэх ажил
text_tip_issue_end_day : энэ өдөр дуусах ажил
text_tip_issue_begin_end_day : энэ өдөр эхлээд мөн дуусч байгаа ажил
text_caracters_maximum : "дээд тал нь %{count} үсэг."
text_caracters_minimum : "Хамгийн багадаа ядаж %{count} тэмдэгт байх."
text_length_between : "Урт нь багадаа %{min}, ихдээ %{max} тэмдэгт."
text_tracker_no_workflow : Энэхүү асуудлын чиглэлд ямар ч ажлын дараалал тодорхойлогдоогүй байна
text_unallowed_characters : Хэрэглэж болохгүй тэмдэгтүүд
text_comma_separated : Таслалаар зааглан олон утга оруулж болно.
text_line_separated : Multiple values allowed (one line for each value).
text_issues_ref_in_commit_messages : Коммитийн зурвасуудад хамааруулсан болон байнгын асуудлууд
text_issue_added : "Асуудал %{id} - ийг хэрэглэгч %{author} мэдэгдсэн байна."
text_issue_updated : "Асуудал %{id} - ийг хэрэглэгч %{author} өөрчилсөн байна."
text_wiki_destroy_confirmation : Т а энэ вики болон холбогдох б ү х мэдээллийг үнэхээр устгамаар байна у у ?
text_issue_category_destroy_question : "Энэ ангилалд зарим асуудлууд (%{count}) орсон байна. Т а яах вэ ?"
text_issue_category_destroy_assignments : Асуудлуудыг энэ ангиллаас авах
text_issue_category_reassign_to : Асуудлуудыг энэ ангилалд дахин оноох
text_user_mail_option : "Сонгогдоогүй төслүүдийн хувьд, та зөвхөн өөрийнхөө ажиглаж байгаа зүйлс юмуу танд хамаатай зүйлсийн талаар мэдэгдэл авах болно (Таны оруулсан асуудал, эсвэл танд оноосон гэх мэт)."
text_no_configuration_data : "Хандалтын эрхүүд, чиглэлүүд, асуудлын төлвүүд болон ажлын дарааллын тухай мэдээллийг хараахан оруулаагүй байна.\nТ а стандарт өгөгдлүүдийг даруйхан оруулахыг зөвлөж байна, оруулсан хойно та засварлаж болно."
text_load_default_configuration : Стандарт өгөгдлийг ачаалах
text_status_changed_by_changeset : "%{value} өөрчлөлтөд хийгдсэн."
text_issues_destroy_confirmation : 'Т а сонгогдсон асуудлуудыг үнэхээр устгамаар байна у у ?'
text_select_project_modules : 'Энэ төслийн хувьд идэвхжүүлэх модулуудаа сонгоно у у :'
text_default_administrator_account_changed : Стандарт администраторын бүртгэл өөрчлөгдлөө
text_file_repository_writable : Хавсралт файл хадгалах хавтас р у у бичих эрхтэй
text_plugin_assets_writable : Плагин модулийн ассет хавтас р у у бичих эрхтэй
text_rmagick_available : RMagick суулгагдсан (заавал биш)
text_destroy_time_entries_question : "Таны устгах гэж байгаа асуудлууд дээр нийт %{hours} цаг зарцуулсан юм байна, та яах вэ ?"
text_destroy_time_entries : Мэдэгдсэн цагуудыг устгах
text_assign_time_entries_to_project : Мэдэгдсэн асуудлуудыг төсөлд оноох
text_reassign_time_entries : 'Мэдэгдсэн асуудлуудыг энэ асуудалд дахин оноо:'
text_user_wrote : "%{value} бичихдээ:"
text_enumeration_destroy_question : "Энэ утгад %{count} обьект оноогдсон байна."
text_enumeration_category_reassign_to : 'Тэдгээрийг энэ утгад дахин оноо:'
text_email_delivery_not_configured : "Имэйлийн тохиргоог хараахан тохируулаагүй байна, тиймээс имэйл мэдэгдэл явуулах боломжгүй байна.\nSMTP сервэрээ config/configuration.yml файл дотор тохируулаад төслийн менежерээ дахиад эхлүүлээрэй."
text_repository_usernames_mapping : "Репозиторийн логд байгаа б ү х хэрэглэгчийн нэрүүдэд харгалзсан Төслийн Менежер системд бүртгэлтэй хэрэглэгчдийг Сонгох юмуу шинэчилнэ ү ү .\nТ өс лийн менежер болон репозиторид байгаа ижилхэн нэр юмуу имэйлтэй хэрэглэгчид харилцан харгалзна."
text_diff_truncated : '... Файлын ялгаврын хэмжээ үзүүлэхэд дэндүү урт байгаа учраас төгсгөлөөс нь хасч үзүүлэв.'
text_custom_field_possible_values_info : 'One line for each value'
text_wiki_page_destroy_question : "This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?"
text_wiki_page_nullify_children : "Keep child pages as root pages"
text_wiki_page_destroy_children : "Delete child pages and all their descendants"
text_wiki_page_reassign_children : "Reassign child pages to this parent page"
text_own_membership_delete_confirmation : "You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.\nAre you sure you want to continue?"
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
default_role_manager : Менежер
default_role_developer : Хөгжүүлэгч
default_role_reporter : Мэдэгдэгч
default_tracker_bug : Алдаа
default_tracker_feature : Онцлог
default_tracker_support : Тусламж
default_issue_status_new : Шинэ
default_issue_status_in_progress : Ахицтай
default_issue_status_assigned : Оноогдсон
default_issue_status_resolved : Шийдвэрлэгдсэн
default_issue_status_feedback : Feedback
default_issue_status_closed : Хаагдсан
default_issue_status_rejected : Хүлээж аваагүй
default_doc_category_user : Хэрэглэгчийн бичиг баримт
default_doc_category_tech : Техникийн бичиг баримт
default_priority_low : Бага
default_priority_normal : Хэвийн
default_priority_high : Өндөр
default_priority_urgent : Нэн яаралтай
default_priority_immediate : Нэн даруй
default_activity_design : Дизайн
default_activity_development : Хөгжүүлэлт
2012-01-10 15:18:30 +04:00
2011-05-11 14:29:37 +04:00
enumeration_issue_priorities : Асуудлын зэрэглэлүүд
enumeration_doc_categories : Бичиг баримтын ангиллууд
enumeration_activities : Үйл ажиллагаанууд (хугацааг хянах)
enumeration_system_activity : Системийн үйл ажиллагаа
permission_manage_subtasks : Manage subtasks
label_profile : Profile
field_parent_issue : Parent task
error_unable_delete_issue_status : Unable to delete issue status
label_subtask_plural : Subtasks
label_project_copy_notifications : Send email notifications during the project copy
error_can_not_delete_custom_field : Unable to delete custom field
error_unable_to_connect : Unable to connect (%{value})
error_can_not_remove_role : This role is in use and can not be deleted.
error_can_not_delete_tracker : This tracker contains issues and can't be deleted.
field_principal : Principal
label_my_page_block : My page block
notice_failed_to_save_members : "Failed to save member(s): %{errors}."
text_zoom_out : Zoom out
text_zoom_in : Zoom in
notice_unable_delete_time_entry : Unable to delete time log entry.
label_overall_spent_time : Overall spent time
field_time_entries : Log time
project_module_gantt : Gantt
project_module_calendar : Calendar
button_edit_associated_wikipage : "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
text_are_you_sure_with_children : Delete issue and all child issues?
field_text : Text field
label_user_mail_option_only_owner : Only for things I am the owner of
setting_default_notification_option : Default notification option
label_user_mail_option_only_my_events : Only for things I watch or I'm involved in
label_user_mail_option_only_assigned : Only for things I am assigned to
label_user_mail_option_none : No events
field_member_of_group : Assignee's group
field_assigned_to_role : Assignee's role
notice_not_authorized_archived_project : The project you're trying to access has been archived.
label_principal_search : "Search for user or group:"
label_user_search : "Search for user:"
field_visible : Visible
setting_emails_header : Emails header
setting_commit_logtime_activity_id : Activity for logged time
text_time_logged_by_changeset : Applied in changeset %{value}.
setting_commit_logtime_enabled : Enable time logging
notice_gantt_chart_truncated : The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
setting_gantt_items_limit : Maximum number of items displayed on the gantt chart
field_warn_on_leaving_unsaved : Warn me when leaving a page with unsaved text
text_warn_on_leaving_unsaved : The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
label_my_queries : My custom queries
text_journal_changed_no_detail : "%{label} updated"
label_news_comment_added : Comment added to a news
button_expand_all : Expand all
button_collapse_all : Collapse all
label_additional_workflow_transitions_for_assignee : Additional transitions allowed when the user is the assignee
label_additional_workflow_transitions_for_author : Additional transitions allowed when the user is the author
label_bulk_edit_selected_time_entries : Bulk edit selected time entries
text_time_entries_destroy_confirmation : Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
label_role_anonymous : Anonymous
label_role_non_member : Non member
label_issue_note_added : Note added
label_issue_status_updated : Status updated
label_issue_priority_updated : Priority updated
label_issues_visibility_own : Issues created by or assigned to the user
field_issues_visibility : Issues visibility
label_issues_visibility_all : All issues
permission_set_own_issues_private : Set own issues public or private
field_is_private : Private
permission_set_issues_private : Set issues public or private
label_issues_visibility_public : All non private issues
text_issues_destroy_descendants_confirmation : This will also delete %{count} subtask(s).
field_commit_logs_encoding : Коммит хийх үед харуулах текстүүдийн энкодинг
field_scm_path_encoding : Path encoding
text_scm_path_encoding_note : "Default: UTF-8"
field_path_to_repository : Path to repository
field_root_directory : Root directory
field_cvs_module : Module
field_cvsroot : CVSROOT
text_mercurial_repository_note : Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
text_scm_command : Command
text_scm_command_version : Version
2011-05-13 07:54:44 +04:00
label_git_report_last_commit : Report last commit for files and directories
2011-05-29 14:56:08 +04:00
text_scm_config : You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
2011-05-29 14:57:47 +04:00
text_scm_command_not_available : Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
2011-07-09 23:23:50 +04:00
notice_issue_successful_create : Issue %{id} created.
2011-07-10 12:00:25 +04:00
label_between : between
2011-07-23 22:18:13 +04:00
setting_issue_group_assignment : Allow issue assignment to groups
2011-08-12 05:33:39 +04:00
label_diff : diff
2011-08-26 09:13:06 +04:00
text_git_repository_note : Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
2011-10-29 05:24:37 +04:00
description_query_sort_criteria_direction : Sort direction
description_project_scope : Search scope
description_filter : Filter
description_user_mail_notification : Mail notification settings
description_date_from : Enter start date
description_message_content : Message content
description_available_columns : Available Columns
description_date_range_interval : Choose range by selecting start and end date
description_issue_category_reassign : Choose issue category
description_search : Searchfield
description_notes : Notes
description_date_range_list : Choose range from list
description_choose_project : Projects
description_date_to : Enter end date
description_query_sort_criteria_attribute : Sort attribute
description_wiki_subpages_reassign : Choose new parent page
2011-10-30 08:53:45 +04:00
description_selected_columns : Selected Columns
2011-11-03 15:35:22 +04:00
label_parent_revision : Parent
label_child_revision : Child
2011-11-05 07:47:50 +04:00
error_scm_annotate_big_text_file : The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
2011-11-11 00:21:01 +04:00
setting_default_issue_start_date_to_creation_date : Use current date as start date for new issues
2011-11-18 20:25:00 +04:00
button_edit_section : Edit this section
2011-11-20 15:48:13 +04:00
setting_repositories_encodings : Attachments and repositories encodings
2011-11-20 17:23:20 +04:00
description_all_columns : All Columns
button_export : Export
label_export_options : "%{export_format} export options"
2011-11-26 02:32:07 +04:00
error_attachment_too_big : This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
2011-12-17 19:25:15 +04:00
notice_failed_to_save_time_entries : "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
2012-01-10 22:05:49 +04:00
label_x_issues :
zero : 0 Асуудал
one : 1 Асуудал
other : "%{count} Асуудлууд"
2012-01-15 18:23:06 +04:00
label_repository_new : New repository
2012-01-20 05:39:11 +04:00
field_repository_is_default : Main repository
2012-01-20 22:22:43 +04:00
label_copy_attachments : Copy attachments
2012-01-21 00:11:07 +04:00
label_item_position : "%{position}/%{count}"
2012-01-24 22:45:40 +04:00
label_completed_versions : Completed versions
2012-01-28 01:38:58 +04:00
text_project_identifier_info : Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
2012-01-30 02:03:19 +04:00
field_multiple : Multiple values
2012-02-02 22:09:37 +04:00
setting_commit_cross_project_ref : Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
2012-02-04 21:36:15 +04:00
text_issue_conflict_resolution_add_notes : Add my notes and discard my other changes
text_issue_conflict_resolution_overwrite : Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
notice_issue_update_conflict : The issue has been updated by an other user while you were editing it.
text_issue_conflict_resolution_cancel : Discard all my changes and redisplay %{link}
2012-02-05 14:56:27 +04:00
permission_manage_related_issues : Manage related issues
2012-07-31 21:30:01 +04:00
field_auth_source_ldap_filter : LDAP filter
2012-04-02 18:33:31 +04:00
label_search_for_watchers : Search for watchers to add
2012-04-15 19:47:25 +04:00
notice_account_deleted : Your account has been permanently deleted.
2012-05-08 15:03:45 +04:00
setting_unsubscribe : Allow users to delete their own account
2012-04-15 19:47:25 +04:00
button_delete_my_account : Delete my account
text_account_destroy_confirmation : |-
Are you sure you want to proceed?
Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
2012-06-10 17:16:56 +04:00
error_session_expired : Your session has expired. Please login again.
text_session_expiration_settings : "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
setting_session_lifetime : Session maximum lifetime
setting_session_timeout : Session inactivity timeout
label_session_expiration : Session expiration
2012-06-25 21:50:14 +04:00
permission_close_project : Close / reopen the project
label_show_closed_projects : View closed projects
button_close : Close
button_reopen : Reopen
project_status_active : active
project_status_closed : closed
project_status_archived : archived
text_project_closed : This project is closed and read-only.
2012-06-26 21:14:44 +04:00
notice_user_successful_create : User %{id} created.
2012-07-05 16:52:06 +04:00
field_core_fields : Standard fields
2012-07-07 13:37:40 +04:00
field_timeout : Timeout (in seconds)
2012-07-07 17:48:48 +04:00
setting_thumbnails_enabled : Display attachment thumbnails
setting_thumbnails_size : Thumbnails size (in pixels)
2012-07-15 18:19:42 +04:00
label_status_transitions : Status transitions
label_fields_permissions : Fields permissions
label_readonly : Read-only
label_required : Required
2012-07-26 21:41:47 +04:00
text_repository_identifier_info : Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
2012-07-31 21:18:35 +04:00
field_board_parent : Parent forum
2012-08-07 23:24:03 +04:00
label_attribute_of_project : Project's %{name}
label_attribute_of_author : Author's %{name}
label_attribute_of_assigned_to : Assignee's %{name}
label_attribute_of_fixed_version : Target version's %{name}
2012-09-08 10:18:55 +04:00
label_copy_subtasks : Copy subtasks
2012-09-27 23:10:04 +04:00
label_copied_to : copied to
label_copied_from : copied from
2012-09-29 17:03:33 +04:00
label_any_issues_in_project : any issues in project
label_any_issues_not_in_project : any issues not in project
2012-10-04 03:21:29 +04:00
field_private_notes : Private notes
permission_view_private_notes : View private notes
permission_set_notes_private : Set notes as private
2012-10-04 22:11:15 +04:00
label_no_issues_in_project : no issues in project
2012-10-04 22:50:43 +04:00
label_any : бүгд
2012-10-09 21:41:03 +04:00
label_last_n_weeks : last %{count} weeks
2012-10-10 21:38:52 +04:00
setting_cross_project_subtasks : Allow cross-project subtasks
2012-10-10 21:43:10 +04:00
label_cross_project_descendants : With subprojects
label_cross_project_tree : With project tree
label_cross_project_hierarchy : With project hierarchy
label_cross_project_system : With all projects